All language subtitles for The.Amazing.Race.S38E09

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,517 --> 00:00:03,793 PHIL KEOGHAN: Previously onThe Amazing Race... 2 00:00:03,896 --> 00:00:07,517 In Amsterdam, Kyland and Taylor won an Express Pass 3 00:00:07,620 --> 00:00:10,896 and handed a second Express Pass to Jas and Jag, 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,275 solidifying their relationship. 5 00:00:13,379 --> 00:00:16,448 In Dubrovnik, alliance partners Jas and Jag 6 00:00:16,551 --> 00:00:19,172 and Joseph and Adam controlled the U-Turn board... 7 00:00:19,275 --> 00:00:20,517 If they got to the board first, they were gonna 8 00:00:20,620 --> 00:00:21,724 -U-Turn on us. -And they're a strong team. 9 00:00:21,827 --> 00:00:24,241 It's too hard in the race for us to let this pass. 10 00:00:24,344 --> 00:00:25,482 KEOGHAN: ...and upset Taylor. 11 00:00:25,586 --> 00:00:27,551 It is an act of exclusion of women 12 00:00:27,655 --> 00:00:30,344 who are just as strong and just as capable. 13 00:00:30,448 --> 00:00:32,171 It's always women getting targeted. 14 00:00:32,275 --> 00:00:33,689 KEOGHAN: Kyland's speculation... 15 00:00:33,793 --> 00:00:36,241 We heard that the boy teams had, like, a gentlemen's agreement. 16 00:00:36,344 --> 00:00:39,137 Looks like they U-Turned two of the girl-girl teams. 17 00:00:39,241 --> 00:00:41,517 KEOGHAN: ...put Tucker and Eric and Jas and Jag on alert. 18 00:00:41,620 --> 00:00:42,896 ERIC: And they were like, 19 00:00:43,000 --> 00:00:44,482 "It looks like the guys had a gentlemen's agreement. 20 00:00:44,586 --> 00:00:46,275 Like, they're not going after the guys' team." 21 00:00:46,379 --> 00:00:48,172 They were, like, gunning for us both. 22 00:00:48,275 --> 00:00:49,620 KEOGHAN: From Hungary through Romania, 23 00:00:49,724 --> 00:00:52,275 Tucker and Eric became a dominating force, 24 00:00:52,379 --> 00:00:54,862 winning four legs in a row. 25 00:00:54,965 --> 00:00:57,206 But in the last leg, a wrong turn 26 00:00:57,310 --> 00:00:58,551 by Tucker and Eric's taxi... 27 00:00:58,655 --> 00:01:00,103 ERIC: Just missed a turn. 28 00:01:00,206 --> 00:01:01,413 We're doing a little three-pointer 29 00:01:01,517 --> 00:01:03,413 to get back en route. 30 00:01:03,517 --> 00:01:05,516 KEOGHAN: ...gave Jas and Jag the chance 31 00:01:05,620 --> 00:01:08,103 to win their third leg of the season. 32 00:01:08,206 --> 00:01:09,655 I am pleased to tell you that you are team number one. 33 00:01:09,758 --> 00:01:12,206 -Yeah! -Let's go. 34 00:01:12,310 --> 00:01:14,827 KEOGHAN: Meanwhile, last place Joseph and Adam 35 00:01:14,931 --> 00:01:16,551 were spared elimination. 36 00:01:16,655 --> 00:01:18,103 This is a non-elimination leg 37 00:01:18,206 --> 00:01:19,413 and you are both still in the race. 38 00:01:19,517 --> 00:01:20,862 [Adam cries] 39 00:01:20,965 --> 00:01:22,586 KEOGHAN: But it will come at a cost. 40 00:01:22,689 --> 00:01:25,033 Sometime during the next leg of the race, 41 00:01:25,137 --> 00:01:28,344 you are going to be penalized in some way. 42 00:01:28,448 --> 00:01:30,689 Coming up tonight, the remaining six teams 43 00:01:30,793 --> 00:01:34,172 will cast their vote in a live Double U-Turn... 44 00:01:34,275 --> 00:01:36,241 -What? -ADAM: Whoa. 45 00:01:36,344 --> 00:01:37,931 KEOGHAN: ...like nothing you've seen before. 46 00:01:38,033 --> 00:01:40,620 -Oh, that's bad. -[cries] 47 00:01:52,862 --> 00:01:54,241 Route Info. 48 00:01:54,344 --> 00:01:56,793 "Fly to Athens, the capital of Greece." 49 00:01:56,896 --> 00:01:58,620 KEOGHAN: All teams will now fly 50 00:01:58,723 --> 00:02:02,724 to the southernmost country in Europe-- Greece. 51 00:02:02,827 --> 00:02:05,310 ♪ ♪ 52 00:02:10,827 --> 00:02:14,448 Its capital city, Athens, is not only Europe's oldest, 53 00:02:14,551 --> 00:02:17,862 but also the home of the first Olympics 54 00:02:17,965 --> 00:02:21,000 and the birthplace of democracy... 55 00:02:22,137 --> 00:02:24,448 ...something teams will experience firsthand 56 00:02:24,551 --> 00:02:26,448 when they arrive here at Pnyx Hill, 57 00:02:26,551 --> 00:02:29,448 where great orators gathered thousands of years ago 58 00:02:29,551 --> 00:02:32,310 to address the citizens of Athens. 59 00:02:33,517 --> 00:02:35,379 -Let's go. -All right. 60 00:02:35,482 --> 00:02:36,655 JAG: We're leaving 61 00:02:36,758 --> 00:02:37,758 in first place today, 62 00:02:37,862 --> 00:02:40,172 but we're literally in first 63 00:02:40,275 --> 00:02:41,862 by seconds compared to Tucker and Eric. 64 00:02:41,965 --> 00:02:44,275 JAS: We got our taxi. We're going to the airport. 65 00:02:44,379 --> 00:02:46,206 All right, let's do it. 66 00:02:46,310 --> 00:02:49,137 BOTH: "Fly to Athens, the capital of Greece." 67 00:02:49,241 --> 00:02:50,896 -Let's go! -Let's go. 68 00:02:51,000 --> 00:02:53,275 ERIC: This next leg or two is probably gonna be key 69 00:02:53,379 --> 00:02:54,586 between us and Jas and Jag. 70 00:02:54,689 --> 00:02:56,000 Oh, there's a taxi right there. 71 00:02:56,103 --> 00:02:58,000 ERIC: We're not strangers to intense competition. 72 00:02:58,103 --> 00:03:00,724 We're not afraid of it, so, we'll be ready to rumble. 73 00:03:00,827 --> 00:03:02,896 -TUCKER: Going to the... -ERIC: The airport. 74 00:03:03,000 --> 00:03:04,379 JAG: Thank you. 75 00:03:04,482 --> 00:03:08,000 JAG: We used our Express Pass during the previous leg. 76 00:03:08,103 --> 00:03:09,413 Now that we don't have the Express Pass, 77 00:03:09,517 --> 00:03:10,689 we don't have that cushion. 78 00:03:10,793 --> 00:03:12,137 -JAS: All right. -Thank you. 79 00:03:12,241 --> 00:03:13,620 JAG: But you know, we've been sort of fine-tuning 80 00:03:13,724 --> 00:03:15,862 all of our skills for the last eight legs, and we're hoping 81 00:03:15,965 --> 00:03:17,206 that it pays off. 82 00:03:17,310 --> 00:03:19,241 JAS: Let's do this. 83 00:03:19,344 --> 00:03:21,241 -TUCKER: Take care. Thank you. -Have a good one. 84 00:03:23,793 --> 00:03:26,413 -Athens. -We're going to Athens, baby. 85 00:03:26,517 --> 00:03:29,655 -"Fly to..." Yeah! [laughs] -[laughing] 86 00:03:29,758 --> 00:03:31,379 All right, read the sentence. 87 00:03:31,482 --> 00:03:34,000 TAYLOR: I've been waiting for this. Let's go! 88 00:03:34,103 --> 00:03:36,172 -Airport? -TAYLOR: Yes, to the airport. 89 00:03:36,275 --> 00:03:37,724 I've been to Greece before. 90 00:03:37,827 --> 00:03:41,379 I love it. It's beautiful there. I have been in the summertime. 91 00:03:41,482 --> 00:03:43,137 I have a feeling this will be a little bit different 92 00:03:43,241 --> 00:03:45,862 of an experience, but I'm excited to be back nonetheless. 93 00:03:45,965 --> 00:03:48,000 -Have a good day. Bye-bye. -Thank you. 94 00:03:48,103 --> 00:03:50,275 Let's head inside. 95 00:03:50,379 --> 00:03:51,965 PAIGE: So we are 96 00:03:52,067 --> 00:03:54,241 starting this leg in fourth place. 97 00:03:54,344 --> 00:03:56,172 IZZY: As freelance artists, 98 00:03:56,275 --> 00:03:58,310 we don't have any retirement fund, 99 00:03:58,413 --> 00:04:00,344 so, we for sure need 100 00:04:00,448 --> 00:04:02,413 and want this million dollars. 101 00:04:02,517 --> 00:04:04,344 -Thank you so much. -Thank you. 102 00:04:04,448 --> 00:04:07,965 -Let's go, Greece! -Let's go, Greece. See ya. 103 00:04:08,068 --> 00:04:09,413 CHELSIE: We're the last team to leave today. 104 00:04:09,517 --> 00:04:11,620 It never feels great to be in last, 105 00:04:11,724 --> 00:04:12,965 but it does feel good 106 00:04:13,068 --> 00:04:14,448 to still be in the race. 107 00:04:14,551 --> 00:04:17,654 Beating Joseph and Adam is bittersweet. 108 00:04:17,757 --> 00:04:19,551 They are amazing, phenomenal people. 109 00:04:19,654 --> 00:04:21,137 JACK: I commend Adam and Joseph 110 00:04:21,241 --> 00:04:23,275 for racing this race. 111 00:04:23,379 --> 00:04:26,068 Obviously, Adam has diabetes. 112 00:04:26,172 --> 00:04:29,103 My wife-- love you, babe, miss you-- her mother-- 113 00:04:29,206 --> 00:04:33,379 she has MS, has been dealing with it since 2005. 114 00:04:33,482 --> 00:04:36,275 And it has debilitated her to a certain degree. 115 00:04:36,379 --> 00:04:39,206 She could not have done this race physically, 116 00:04:39,310 --> 00:04:40,827 so, we're doing it for her. 117 00:04:40,931 --> 00:04:42,793 CHELSIE: Thank you. 118 00:04:42,896 --> 00:04:45,103 Let's do it. 119 00:04:47,068 --> 00:04:49,137 "Travel by taxi to Pnyx Hill to receive your next clue." 120 00:04:49,241 --> 00:04:50,586 -Let's go, let's go, let's go. -Let's go. Let's go. Come on. 121 00:04:50,689 --> 00:04:52,344 Yes, baby, we're going to Greece! 122 00:04:52,448 --> 00:04:55,655 JOSEPH: We are still alive after a non-elimination leg. 123 00:04:55,758 --> 00:04:57,275 Come on, we got to go catch everybody. 124 00:04:57,379 --> 00:04:59,620 We're in the back, and we have a penalty coming our way, 125 00:04:59,724 --> 00:05:01,965 so, we're really gonna have to give this our all 126 00:05:02,068 --> 00:05:04,137 to make sure we can stay in the race. 127 00:05:04,241 --> 00:05:06,344 -Yo, wish us luck. -Go. 128 00:05:06,448 --> 00:05:08,413 Thank you. 129 00:05:08,517 --> 00:05:10,172 -I mean, they were so, like, jumped over it. -Oh, my God! 130 00:05:10,275 --> 00:05:12,827 [all exclaiming] 131 00:05:12,931 --> 00:05:17,172 -Wait. -Oh! 132 00:05:17,275 --> 00:05:18,896 [Tucker and Joseph laughing] 133 00:05:19,000 --> 00:05:22,034 -Oh, my God. -It's awesome. 134 00:05:22,137 --> 00:05:24,655 TAYLOR: We both have a very special relationship 135 00:05:24,758 --> 00:05:26,275 with both Joseph and Adam. 136 00:05:26,379 --> 00:05:30,517 Joseph is my closest friend, inside and outside of the game. 137 00:05:30,620 --> 00:05:32,379 And so, I'm glad that they got another shot 138 00:05:32,482 --> 00:05:33,827 at making another leg. 139 00:05:33,931 --> 00:05:36,206 IZZY: We're off to Athens. 140 00:05:36,310 --> 00:05:37,620 TUCKER: Greece, baby. 141 00:05:37,724 --> 00:05:39,827 -TAYLOR: You ever go to Athens? -TUCKER: Fired up. 142 00:05:39,931 --> 00:05:42,068 We're going to Athens, baby. 143 00:05:42,172 --> 00:05:45,000 JACK: Another dog race coming up today. Let's go. 144 00:05:45,103 --> 00:05:47,620 ♪ ♪ 145 00:05:59,965 --> 00:06:03,137 ♪ ♪ 146 00:06:10,448 --> 00:06:11,517 -JAG: Taxi? -JAS: Yeah, taxi? 147 00:06:11,620 --> 00:06:12,793 Oh, right there. Jaga. 148 00:06:12,896 --> 00:06:14,517 -Taxi! -Eric, down here. 149 00:06:14,620 --> 00:06:15,827 -TAYLOR: Taxi. There. -Go, go, go. 150 00:06:15,931 --> 00:06:17,965 -Right here. -TAYLOR: Aah. 151 00:06:18,068 --> 00:06:20,482 Pnyx Hill, National Observatory of Athens. 152 00:06:20,586 --> 00:06:22,551 -National Observatory. -Can you pop your trunk, please? 153 00:06:22,655 --> 00:06:24,586 Big race. Get in front of this car to the left. 154 00:06:24,689 --> 00:06:26,482 We're going to Pnyx Hill. 155 00:06:26,586 --> 00:06:27,965 KYLAND: Pnyx Hill is 156 00:06:28,068 --> 00:06:29,724 the birthplace of, like, voting. 157 00:06:29,827 --> 00:06:30,965 JOSEPH: We do know we have a penalty coming up. 158 00:06:31,068 --> 00:06:32,310 Adam and I need every second, 159 00:06:32,413 --> 00:06:34,310 every opportunity. 160 00:06:34,413 --> 00:06:36,724 We are going to be in that final five. 161 00:06:38,034 --> 00:06:39,344 -JAS: Oh, perfect. -JAG: Yes. 162 00:06:39,448 --> 00:06:41,241 Here you go. Thank you. 163 00:06:41,344 --> 00:06:42,758 CHELSIE: Okay, perfect. 164 00:06:42,862 --> 00:06:44,655 -Okay. Yes, this is perfect. Thank you. -Oh, my God. 165 00:06:44,758 --> 00:06:46,000 -How much? -It is 80. 166 00:06:46,103 --> 00:06:47,310 Eighty? Okay. 167 00:06:47,413 --> 00:06:49,517 ♪ ♪ 168 00:06:53,827 --> 00:06:56,517 There's Phil. I see Phil. 169 00:06:56,620 --> 00:07:00,586 Seeing Phil in the middle of a race is never a good sign. 170 00:07:00,689 --> 00:07:04,241 Wow. Holy cow. 171 00:07:04,344 --> 00:07:05,241 I think he's over there. 172 00:07:05,344 --> 00:07:06,586 KEOGHAN: Come on in, guys. 173 00:07:06,689 --> 00:07:07,965 Oh, Phil. 174 00:07:08,068 --> 00:07:09,310 PAIGE: There they are. 175 00:07:09,413 --> 00:07:11,241 TAYLOR: Oh, my God, what a long run. 176 00:07:11,344 --> 00:07:12,275 [laughing] 177 00:07:12,379 --> 00:07:15,172 Wow. I am pooped. 178 00:07:15,275 --> 00:07:17,896 Does anybody know what that magnificent structure is 179 00:07:18,000 --> 00:07:20,344 -in the background there? -The Parthenon. 180 00:07:20,448 --> 00:07:22,517 That is correct, on top of the Acropolis. 181 00:07:22,620 --> 00:07:24,551 A lot of ancient history here. 182 00:07:24,655 --> 00:07:28,827 And this hill, Pnyx Hill-- they used to have votes 183 00:07:28,931 --> 00:07:33,068 -here on this hill. -[laughing] 184 00:07:33,172 --> 00:07:35,379 Yeah, like, game-changing votes. 185 00:07:35,482 --> 00:07:37,241 -[contestants exclaiming] -KEOGHAN: This is 186 00:07:37,344 --> 00:07:41,172 a live Double U-Turn vote. 187 00:07:41,275 --> 00:07:43,206 -What? -ADAM: Whoa. 188 00:07:43,310 --> 00:07:45,586 You are going to be voting for two teams 189 00:07:45,689 --> 00:07:49,344 that you want to slow down, forcing those teams 190 00:07:49,448 --> 00:07:51,344 to perform both sides of the Detours. 191 00:07:53,000 --> 00:07:54,965 Okay, so what you'll do is you'll come forward, 192 00:07:55,068 --> 00:07:56,482 grab a voting box. 193 00:07:56,586 --> 00:07:58,137 You're gonna vote, you're gonna come back. 194 00:07:58,241 --> 00:08:00,827 The votes are gonna be locked in, and that is it. 195 00:08:00,931 --> 00:08:04,551 So, think very carefully about who you vote for. 196 00:08:06,310 --> 00:08:08,793 -We're looking to target strong teams. -Yup. 197 00:08:08,896 --> 00:08:11,241 I think Eric and Tucker is a no-brainer. 198 00:08:11,344 --> 00:08:12,620 Jag and Jas. 199 00:08:13,620 --> 00:08:15,034 Exactly. 200 00:08:15,137 --> 00:08:16,344 We've done too much for each other. 201 00:08:16,448 --> 00:08:17,517 Kyland and Taylor-- obviously, 202 00:08:17,620 --> 00:08:19,068 they gifted us an Express Pass, but... 203 00:08:19,172 --> 00:08:21,034 But then you also have the conversation 204 00:08:21,137 --> 00:08:24,275 that they had that they would U-Turn us if they got us. 205 00:08:24,379 --> 00:08:26,034 We think we're definitely getting U-Turned. 206 00:08:26,137 --> 00:08:29,896 -[laughs] -I've played a game with Tucker already. 207 00:08:30,000 --> 00:08:31,896 You know, I know how he operates. 208 00:08:32,000 --> 00:08:33,895 They will only be slowed down for a second. 209 00:08:34,000 --> 00:08:35,758 You have to go with the majority on the second vote. 210 00:08:35,861 --> 00:08:37,309 I think it's gonna be Jag and Jas. 211 00:08:37,413 --> 00:08:39,102 It's either Jas, Jag, or Kyland and Taylor. 212 00:08:39,206 --> 00:08:40,931 -JOSEPH: Dude, we can't do Jas and Jag. -ADAM: I know, 213 00:08:41,034 --> 00:08:43,620 but Joseph, it has to be one of the two. For us to survive, 214 00:08:43,724 --> 00:08:44,793 -you can... -I'm too involved with these people. 215 00:08:44,896 --> 00:08:45,965 You have to make the decision. 216 00:08:46,068 --> 00:08:47,344 Are you gonna do that to me? 217 00:08:47,448 --> 00:08:49,586 We are working with Jas and Jag. 218 00:08:49,689 --> 00:08:51,310 Joseph and I value the loyalty 219 00:08:51,413 --> 00:08:53,241 of how much we've worked together 220 00:08:53,344 --> 00:08:56,137 over trying to take out two top teams at once. 221 00:08:56,241 --> 00:08:57,482 Okay, don't look. Hold it up. 222 00:08:57,586 --> 00:08:59,551 -I'm gonna choose one. -I'm not gonna look. 223 00:09:00,655 --> 00:09:03,931 KEOGHAN: Okay, we're gonna start with Joseph and Adam. 224 00:09:04,034 --> 00:09:06,000 I do need to say, since you were the last team 225 00:09:06,103 --> 00:09:07,827 to arrive at the end of the last leg, 226 00:09:07,931 --> 00:09:11,172 you have been penalized with a U-Turn vote. 227 00:09:12,482 --> 00:09:15,551 Ah. 228 00:09:15,655 --> 00:09:17,413 -Aah. -That's bad. 229 00:09:17,517 --> 00:09:19,241 KEOGHAN: That's your penalty. 230 00:09:19,344 --> 00:09:21,482 Now we're gonna reveal these votes, 231 00:09:21,586 --> 00:09:24,862 and we want you to discuss why you voted for who you voted for. 232 00:09:24,965 --> 00:09:26,172 Joseph is a lot closer 233 00:09:26,275 --> 00:09:29,000 with some of the people on this race than I am. 234 00:09:29,103 --> 00:09:32,310 Joseph could not make a decision, so he walked away. 235 00:09:32,413 --> 00:09:33,724 -Joseph doesn't know. -I don't even know. 236 00:09:33,827 --> 00:09:35,413 I let Adam do it. 237 00:09:35,517 --> 00:09:38,448 I love everyone here too much, and Adam took the lead. 238 00:09:38,551 --> 00:09:40,517 Tell me the basis of your decision. 239 00:09:40,620 --> 00:09:42,655 The first team we voted for, 240 00:09:42,758 --> 00:09:46,862 I think the shortest way to describe them is juggernauts. 241 00:09:46,965 --> 00:09:50,413 The second team, I chose a team that I believe 242 00:09:50,517 --> 00:09:53,551 we will be the only team U-Turning them, 243 00:09:53,655 --> 00:09:55,517 essentially burning the U-Turn. 244 00:09:55,620 --> 00:09:56,827 Can you please reveal your vote? 245 00:09:56,931 --> 00:09:59,241 JOSEPH: Sorry. Whoever it is, sorry, guys. 246 00:10:00,310 --> 00:10:02,344 PAIGE: Wow. 247 00:10:02,448 --> 00:10:03,689 KEOGHAN: Tucker and Eric, 248 00:10:03,793 --> 00:10:05,068 a vote against you. 249 00:10:05,172 --> 00:10:07,620 -Jack and Chelsie, how do you feel? -It's a game. 250 00:10:07,724 --> 00:10:10,206 If you take it personal, then maybe you shouldn't be here. 251 00:10:10,310 --> 00:10:11,448 TUCKER: And I think 252 00:10:11,551 --> 00:10:12,758 we all are aware of that 253 00:10:12,862 --> 00:10:14,482 from playing games with each other before. 254 00:10:14,586 --> 00:10:16,034 -So, yeah. -Yeah. Hey. 255 00:10:16,137 --> 00:10:17,793 Eric, I'm interested in the choice that you guys made. 256 00:10:17,896 --> 00:10:21,000 Did you pick teams that you felt that you could beat? 257 00:10:21,103 --> 00:10:22,344 We chose the two teams that we think 258 00:10:22,448 --> 00:10:23,758 are the strongest competitors here. 259 00:10:24,758 --> 00:10:27,103 KEOGHAN: Ooh, okay. 260 00:10:27,206 --> 00:10:29,379 Kyland and Taylor, Jag and Jas. 261 00:10:29,482 --> 00:10:31,310 If you got to vote, 262 00:10:31,413 --> 00:10:34,137 Chelsie, we know you know how to win. 263 00:10:34,241 --> 00:10:36,793 Our choices were Jag, Jas, and Taylor and Kyland. 264 00:10:36,896 --> 00:10:38,344 You guys had Express Passes, 265 00:10:38,448 --> 00:10:41,172 so we just felt like this evened it out a little bit. 266 00:10:42,862 --> 00:10:44,758 And I evicted Tucker 267 00:10:44,862 --> 00:10:46,310 on my season, of Big Brother,so... 268 00:10:46,413 --> 00:10:47,655 -Damn right she did! -You know, uh... 269 00:10:47,758 --> 00:10:49,172 People don't forget. 270 00:10:49,275 --> 00:10:51,827 Jag and Jas, tell us the rationale behind your voting. 271 00:10:51,931 --> 00:10:54,034 The first team that we voted for, 272 00:10:54,137 --> 00:10:56,206 we never expected 273 00:10:56,310 --> 00:10:57,724 that we would actually vote for them, 274 00:10:57,827 --> 00:11:00,931 but there was something that we overheard them saying, 275 00:11:01,034 --> 00:11:03,896 and the second team is just a very strong team. 276 00:11:04,000 --> 00:11:07,724 It is Kyland and Taylor and Tucker and Eric. 277 00:11:08,068 --> 00:11:10,482 Whoa. 278 00:11:10,586 --> 00:11:11,655 KYLAND: We heard that the boy teams 279 00:11:11,758 --> 00:11:13,620 had, like, a gentlemen's agreement. 280 00:11:13,724 --> 00:11:14,724 ERIC: They were like, "It looks like 281 00:11:14,827 --> 00:11:16,413 "the guys had a gentlemen's agreement. 282 00:11:16,517 --> 00:11:17,655 "Like, they're not going after the guys team. 283 00:11:17,758 --> 00:11:19,068 Blah, blah, blah." 284 00:11:19,172 --> 00:11:22,034 So, like, it looks like they're, like, gunning for us both. 285 00:11:22,137 --> 00:11:24,448 Up until that point, we were fully loyal, 286 00:11:24,551 --> 00:11:25,862 but when we heard that... 287 00:11:25,965 --> 00:11:27,172 -We were shocked. We were shocked. -We were shocked. 288 00:11:27,275 --> 00:11:28,517 Yeah, no, you should be shocked. 289 00:11:28,620 --> 00:11:30,103 We were talking about the previous U-Turn, 290 00:11:30,206 --> 00:11:33,068 not saying we're going to U-Turn the boys in the future. 291 00:11:33,172 --> 00:11:35,517 If we're being really honest, I was talking about how I feel 292 00:11:35,620 --> 00:11:36,827 really uncomfortable in this race 293 00:11:36,931 --> 00:11:39,620 because guys are dominating this race. 294 00:11:39,724 --> 00:11:41,620 This is really frustrating as a woman. 295 00:11:41,724 --> 00:11:43,241 I show up towards the front, and it's a bunch of guys, 296 00:11:43,344 --> 00:11:44,413 but it's exhausting. 297 00:11:44,517 --> 00:11:46,172 So I'm not sitting there talking about, 298 00:11:46,275 --> 00:11:47,517 I want to U-Turn the boys. 299 00:11:47,620 --> 00:11:48,827 If anything, you're gonna see 300 00:11:48,931 --> 00:11:50,379 how loyal we have been to you guys, 301 00:11:50,482 --> 00:11:51,758 because we care about you, and we're really appreciative 302 00:11:51,862 --> 00:11:53,275 of how you have looked out for us in this race. 303 00:11:53,379 --> 00:11:54,827 To have these guys 304 00:11:54,931 --> 00:11:56,275 flip on a dime-- 305 00:11:56,379 --> 00:11:58,241 I would respect both of them more if they just said, 306 00:11:58,344 --> 00:11:59,827 "You guys are actually really strong. 307 00:11:59,931 --> 00:12:02,241 We want to put you in the ring against Tucker and Eric." 308 00:12:02,344 --> 00:12:04,103 But they were too cowardly to do that. 309 00:12:04,206 --> 00:12:06,655 It's unfortunate that these guys 310 00:12:06,758 --> 00:12:09,103 misinterpreted something, but it's also a game, 311 00:12:09,206 --> 00:12:11,586 and I've experienced that in the games before. 312 00:12:11,689 --> 00:12:13,379 -I think right now I just feel... -[crying] 313 00:12:13,482 --> 00:12:15,000 I know she's hurting, and I hate that. 314 00:12:15,103 --> 00:12:16,689 KEOGHAN: Taylor, hold your head up. 315 00:12:16,793 --> 00:12:19,000 We still got two more votes to go. 316 00:12:19,103 --> 00:12:21,241 So, we're gonna keep fighting right to the end. 317 00:12:21,344 --> 00:12:22,620 Aren't we, Izzy and Paige? 318 00:12:22,724 --> 00:12:25,344 Yeah, we're fighting. We might not be at the front, 319 00:12:25,448 --> 00:12:27,172 but we fought to be not the fourth, 320 00:12:27,275 --> 00:12:28,862 all-women team in a row to be eliminated. 321 00:12:28,965 --> 00:12:32,275 So, I'm interested in how you came to your decision. 322 00:12:32,379 --> 00:12:33,758 PAIGE: The two teams that we chose, 323 00:12:33,862 --> 00:12:35,448 they need to take each other out. 324 00:12:38,068 --> 00:12:40,413 KEOGHAN: Tucker and Eric, Jag and Jas. 325 00:12:40,517 --> 00:12:41,965 We have a new total here, and we're coming down 326 00:12:42,068 --> 00:12:43,517 to the final vote. 327 00:12:43,620 --> 00:12:45,689 We voted for... 328 00:12:45,793 --> 00:12:48,034 Tucker and Eric and Izzy and Paige. 329 00:12:50,275 --> 00:12:53,103 We just wanted it to be a burn vote. 330 00:12:53,206 --> 00:12:54,586 I didn't want to vote for you guys. 331 00:12:54,689 --> 00:12:56,000 -[sniffles] -Neither did we. 332 00:12:56,103 --> 00:12:57,689 -Yeah. -Neither did we. 333 00:12:57,793 --> 00:12:59,793 I was shocked that Taylor 334 00:12:59,896 --> 00:13:02,137 and Kyland voted for us. 335 00:13:02,241 --> 00:13:04,034 PAIGE: She gave this speech about how frustrating 336 00:13:04,137 --> 00:13:07,724 it feels to be a woman in this game dominated by men, 337 00:13:07,827 --> 00:13:09,620 while holding a U-Turn board 338 00:13:09,724 --> 00:13:13,379 with the only all-female team's faces on it. 339 00:13:13,482 --> 00:13:16,551 IZZY: I was really disappointed in her hypocrisy. 340 00:13:16,655 --> 00:13:19,137 -KEOGHAN: Okay, Tucker and Eric. -Let's get it. 341 00:13:19,241 --> 00:13:21,241 -Ring it up. -KEOGHAN: As you can see, 342 00:13:21,344 --> 00:13:22,689 you have a total of four votes now. 343 00:13:22,793 --> 00:13:24,241 That means you have been U-Turned. 344 00:13:24,344 --> 00:13:26,275 However, since we have a tie, 345 00:13:26,379 --> 00:13:28,103 we're gonna take another vote 346 00:13:28,206 --> 00:13:29,758 between Jag and Jas 347 00:13:29,862 --> 00:13:31,137 -and Kyland and Taylor. -JOSEPH: No. No. 348 00:13:31,241 --> 00:13:33,482 No, please, Phil, come on. Don't do that. 349 00:13:33,586 --> 00:13:36,206 We're burning again. We vote for Phil. 350 00:13:36,310 --> 00:13:38,827 This is my worst nightmare. 351 00:13:38,931 --> 00:13:40,448 Now I am being forced 352 00:13:40,551 --> 00:13:42,482 to pick between Taylor and Kyland 353 00:13:42,586 --> 00:13:43,965 and Jag and Jas. 354 00:13:44,068 --> 00:13:45,862 If things are tied up one more time, 355 00:13:45,965 --> 00:13:49,689 then both teams will also receive a U-Turn. 356 00:13:49,793 --> 00:13:52,517 -Let's go! -[laughing] 357 00:13:52,620 --> 00:13:54,137 They're still gonna get first. 358 00:13:54,241 --> 00:13:56,310 Our goal is to hopefully get a draw, 359 00:13:56,413 --> 00:13:58,586 uh, because that means both teams are U-Turned, 360 00:13:58,689 --> 00:14:01,655 and then there's all three of us doing two Detours. 361 00:14:01,758 --> 00:14:03,103 We're voting for Jas and Jag. 362 00:14:03,206 --> 00:14:05,103 We're not gonna be like Taylor and Kyland. 363 00:14:05,206 --> 00:14:07,586 -Yeah. -So we're not voting for Taylor and Kyland. 364 00:14:07,689 --> 00:14:08,689 We have really good relationships 365 00:14:08,793 --> 00:14:09,827 that are still here. 366 00:14:09,931 --> 00:14:11,931 Joseph is my closest friend. 367 00:14:12,034 --> 00:14:13,586 I think Jag and Jas have made themselves more 368 00:14:13,689 --> 00:14:15,000 of a target than we have, so, 369 00:14:15,103 --> 00:14:17,103 I think we'll get out of this second U-Turn vote clean 370 00:14:17,206 --> 00:14:18,931 and run our own race from here on. 371 00:14:19,034 --> 00:14:21,206 If they're both U-turned, Eric and Tucker are gonna survive. 372 00:14:21,310 --> 00:14:23,000 Eric and Tucker will survive. 373 00:14:23,103 --> 00:14:26,068 If you send just Jas and Jag to fight Eric and Tucker, 374 00:14:26,172 --> 00:14:28,068 there's a 50-50 shot Eric and Tucker go home today. 375 00:14:28,172 --> 00:14:29,344 And that's what we need. 376 00:14:29,448 --> 00:14:30,793 Jas and Jag have thrown us a lifeline.. 377 00:14:30,896 --> 00:14:32,034 -I know. I know. -At multiple times. 378 00:14:32,137 --> 00:14:34,034 I know. A million dollars on one end, 379 00:14:34,137 --> 00:14:35,758 there's friendship and love on the other. 380 00:14:35,862 --> 00:14:37,655 Dude, it's my best friend and my ex. You're making the call. 381 00:14:37,758 --> 00:14:39,068 Okay, I'll make the call. 382 00:14:39,172 --> 00:14:40,275 Everybody's good? 383 00:14:40,379 --> 00:14:42,068 All right, Kyland and Taylor, 384 00:14:42,172 --> 00:14:43,413 we're gonna start with you. 385 00:14:43,517 --> 00:14:44,827 TAYLOR: Not us. 386 00:14:44,931 --> 00:14:46,482 [laughing] 387 00:14:46,586 --> 00:14:50,034 -Izzy and Paige. -We have voted for Jas and Jag. 388 00:14:50,137 --> 00:14:52,172 Jag and Jas, I'm hoping you haven't voted for yourself. 389 00:14:52,275 --> 00:14:53,965 Jack and Chelsie? 390 00:14:54,068 --> 00:14:56,482 CHELSIE: We decided to U-Turn Jag and Jas. 391 00:14:57,517 --> 00:14:58,862 KEOGHAN: So this is kind of 392 00:14:58,965 --> 00:15:00,689 a crucial moment right now for you, Jag and Jas. 393 00:15:00,793 --> 00:15:03,482 Just two votes left. Tucker and Eric? 394 00:15:03,586 --> 00:15:05,137 -We're just hoping for a three-way tie. -Trying to... 395 00:15:05,241 --> 00:15:07,931 Fishing for a draw, so we voted for Kyland and Taylor. 396 00:15:08,034 --> 00:15:10,206 Dicey. 397 00:15:10,310 --> 00:15:12,137 It's gonna come down to a final vote again. 398 00:15:12,241 --> 00:15:14,000 And once again, Joseph, 399 00:15:14,103 --> 00:15:16,000 I take it you have no idea what decision Adam's made. 400 00:15:16,103 --> 00:15:17,793 I have no idea again. I couldn't make a decision. 401 00:15:17,896 --> 00:15:19,172 You put my ex and my best friend next to each other. 402 00:15:19,275 --> 00:15:21,586 What was I supposed to do? I walked away. 403 00:15:21,689 --> 00:15:23,034 ADAM: We knew Izzy and Paige 404 00:15:23,137 --> 00:15:26,137 and Chelsie and Jack were gonna vote Jas and Jag. 405 00:15:26,241 --> 00:15:28,551 So, the question was, sending Kyland and Taylor 406 00:15:28,655 --> 00:15:31,413 with them or not. 407 00:15:31,517 --> 00:15:33,000 And? 408 00:15:38,379 --> 00:15:39,896 The question was sending Kyland and Taylor 409 00:15:40,000 --> 00:15:42,310 -with them or not. -KEOGHAN: And? 410 00:15:42,413 --> 00:15:45,620 I went for the draw. 411 00:15:45,724 --> 00:15:48,586 -Oh... my. -Yeah! 412 00:15:48,689 --> 00:15:50,931 JOSEPH: Jas and Jag, out of 413 00:15:51,034 --> 00:15:54,758 everyone here, have thrown us so many lifelines. 414 00:15:54,862 --> 00:15:56,275 I truly, truly hope 415 00:15:56,379 --> 00:15:59,482 Eric and Tucker do not survive this Detour. 416 00:15:59,586 --> 00:16:02,517 And they work together to come out, and the race will... 417 00:16:02,620 --> 00:16:04,413 -We're right here. -Yeah. 418 00:16:05,448 --> 00:16:09,068 TAYLOR: There's extreme disappointment 419 00:16:09,172 --> 00:16:10,517 in Joseph and Adam's decision. 420 00:16:10,620 --> 00:16:13,724 It just showed me that when push comes to shove, 421 00:16:13,827 --> 00:16:16,068 I don't know that I can rely on Joseph to show up 422 00:16:16,172 --> 00:16:17,413 and make the hard choices for me. 423 00:16:17,517 --> 00:16:20,655 Okay, we have three teams that have been U-Turned. 424 00:16:20,758 --> 00:16:23,586 Tucker and Eric, Jag and Jas, 425 00:16:23,689 --> 00:16:25,000 Kyland and Taylor. 426 00:16:25,103 --> 00:16:26,862 I have your next clue. 427 00:16:28,206 --> 00:16:30,862 -Thank you, sir. -Thank you. 428 00:16:30,965 --> 00:16:32,620 KEOGHAN: Good luck 429 00:16:32,724 --> 00:16:34,793 and travel safe. 430 00:16:34,896 --> 00:16:36,379 Go! 431 00:16:39,310 --> 00:16:40,275 Route Info. 432 00:16:40,379 --> 00:16:41,620 "Search the grounds 433 00:16:41,724 --> 00:16:42,931 "of the Acropolis near the Parthenon 434 00:16:43,034 --> 00:16:44,689 "for the man with the red and yellow flag 435 00:16:44,793 --> 00:16:46,448 to receive your next clue." 436 00:16:46,551 --> 00:16:48,000 Okay, great. 437 00:16:48,103 --> 00:16:49,310 -Let's do it. Let's do it. -TAYLOR: Want to ask them? 438 00:16:49,413 --> 00:16:50,310 -KYLAND: They have the map. -Okay, let's go. 439 00:16:50,413 --> 00:16:51,344 -You like this. -Let's go. 440 00:16:51,448 --> 00:16:53,344 JOSEPH: Damn, they're fast. 441 00:16:53,448 --> 00:16:54,586 They're trying to lose everyone. 442 00:16:54,689 --> 00:16:56,206 -ERIC: This way. -TUCKER: Down this way. 443 00:16:56,310 --> 00:16:57,689 ERIC: We're U-Turned. 444 00:16:57,793 --> 00:16:59,965 Like, we need to be as fast as we can right now. 445 00:17:00,068 --> 00:17:01,724 -PAIGE: They're going down. -IZZY: Do we trust that? 446 00:17:01,827 --> 00:17:03,793 -PAIGE: There's a direct route. -IZZY: Yup. 447 00:17:05,172 --> 00:17:06,586 JAG: On your left. 448 00:17:06,689 --> 00:17:08,964 -TUCKER: Right here? -ERIC: Yeah, go right. 449 00:17:09,068 --> 00:17:10,792 JAS: Go all the way down. 450 00:17:12,482 --> 00:17:13,655 KYLAND: Watch your step, baby. 451 00:17:13,758 --> 00:17:15,413 You're doing amazing. 452 00:17:15,517 --> 00:17:16,413 -IZZY: You think this way, y'all? 453 00:17:16,517 --> 00:17:18,034 -JACK: Yeah. -Think so. 454 00:17:18,137 --> 00:17:19,792 -PAIGE: I see a path. I see a path. -IZZY: Yeah, let's go. 455 00:17:19,896 --> 00:17:21,378 PAIGE: It said "follow the signs" and 456 00:17:21,482 --> 00:17:24,241 -I'm not seeing any signs yet. -IZZY: I don't see any signs. 457 00:17:27,792 --> 00:17:29,241 -ERIC: This it right there? -TUCKER: Right there? 458 00:17:29,344 --> 00:17:31,103 KYLAND: Let's do it. 459 00:17:32,965 --> 00:17:35,551 We are heading up towards the Acropolis. 460 00:17:36,517 --> 00:17:38,275 -IZZY: Yeah, we're trying to. -CHELSIE: Is the Acropolis... 461 00:17:38,379 --> 00:17:39,758 No. You got... 462 00:17:41,068 --> 00:17:42,620 -Thank you, thank you. -JACK: Okay. All right. 463 00:17:42,724 --> 00:17:43,931 -Ah, Acropolis. -Oh, this way. 464 00:17:44,034 --> 00:17:45,275 Yeah, there it is. 465 00:17:45,379 --> 00:17:46,586 CHELSIE: There's the sign. 466 00:17:46,689 --> 00:17:49,000 IZZY: Oh, my God. [groans] 467 00:17:49,103 --> 00:17:50,482 JAS: Whoo! 468 00:17:50,586 --> 00:17:53,931 This is beautiful. Oh, my God. 469 00:17:54,034 --> 00:17:55,310 JOSEPH: Holy crap, man. 470 00:17:55,413 --> 00:17:57,379 JAS: Geez. 471 00:17:57,482 --> 00:17:59,310 TAYLOR: Oh, my God. It's beautiful here. 472 00:17:59,413 --> 00:18:01,068 TUCKER: It's incredible. 473 00:18:01,172 --> 00:18:04,275 I see him. He's on your left. 474 00:18:05,310 --> 00:18:06,827 ERIC: Hello, sir. 475 00:18:06,931 --> 00:18:08,275 Can we please have a clue? 476 00:18:09,620 --> 00:18:11,793 -Right on. Let's go. -Go. Thank you. 477 00:18:11,896 --> 00:18:13,448 -Can we have a clue, please? -Hi. 478 00:18:13,551 --> 00:18:15,689 -Go. Detour. -Detour. 479 00:18:15,793 --> 00:18:17,448 Of course, we have to do both sides. 480 00:18:17,551 --> 00:18:19,034 -We have to do both. -All right, Detour. 481 00:18:19,137 --> 00:18:20,379 "Music in the Air or Olives Everywhere." 482 00:18:20,482 --> 00:18:23,206 The iconic Greek laterna, 483 00:18:23,310 --> 00:18:26,413 an automatic piano on a backpack, 484 00:18:26,517 --> 00:18:29,068 was once the primary form of entertainment 485 00:18:29,172 --> 00:18:31,448 here on the streets of Athens. 486 00:18:31,551 --> 00:18:33,586 ♪ ♪ 487 00:18:34,586 --> 00:18:36,379 Adonis has a real passion 488 00:18:36,482 --> 00:18:39,344 for keeping this fantastic tradition alive, 489 00:18:39,448 --> 00:18:43,586 and is the only laterna maker in all of Greece. 490 00:18:46,034 --> 00:18:50,758 To crank out this Detour, teams must pick up a laterna 491 00:18:50,862 --> 00:18:53,862 and carry it to Monastiraki Square. 492 00:18:53,965 --> 00:18:57,931 Once they've collected ten euros from the public, 493 00:18:58,034 --> 00:19:00,206 they'll be rewarded with a clue. 494 00:19:01,758 --> 00:19:04,793 The olive tree is seen as sacred here in Greece-- 495 00:19:04,896 --> 00:19:08,344 a symbol of culture, mythology and peace. 496 00:19:08,448 --> 00:19:12,172 Legend has it that this olive tree was a gift 497 00:19:12,275 --> 00:19:14,172 from the goddess Athena. 498 00:19:14,275 --> 00:19:17,758 These resilient, fruit-bearing trees can live hundreds, 499 00:19:17,862 --> 00:19:20,586 sometimes thousands of years, and produce 500 00:19:20,689 --> 00:19:22,793 dozens of distinct, 501 00:19:22,896 --> 00:19:25,068 flavorful olive varieties. 502 00:19:25,172 --> 00:19:28,068 Relying on their taste buds and memory, 503 00:19:28,172 --> 00:19:31,758 teams must identify ten varieties of olives 504 00:19:31,862 --> 00:19:34,206 and their corresponding names. 505 00:19:34,310 --> 00:19:38,000 Let's hope they like olives, because this could take a while. 506 00:19:39,379 --> 00:19:40,482 -Let's get to the bottom. -We got to start walking down anyway. 507 00:19:43,206 --> 00:19:45,137 -You check the map. -ERIC: We're gonna go to the music one first. 508 00:19:45,241 --> 00:19:47,000 KYLAND: Let's go. We're gonna start out with Music in the Air. 509 00:19:47,103 --> 00:19:48,862 TAYLOR: We need directions. 510 00:19:48,965 --> 00:19:51,793 Excuse me, sir. We're trying to get to Klafthmonos Square. 511 00:19:51,896 --> 00:19:52,931 TUCKER: Let's do it. 512 00:19:53,034 --> 00:19:54,034 IZZY: I think through here. 513 00:19:54,137 --> 00:19:55,896 CHELSIE: We got to get to the Parthenon. 514 00:19:56,000 --> 00:19:57,206 -We have directions for both. -Yeah, we got both. 515 00:19:57,310 --> 00:19:58,827 -Uh, here you go. -Okay, let's go. 516 00:19:58,931 --> 00:20:00,448 TUCKER: We know we got a target on our back. 517 00:20:00,551 --> 00:20:02,344 Nothing's gonna deter us. 518 00:20:02,448 --> 00:20:03,551 Okay, let's go. 519 00:20:03,655 --> 00:20:05,000 TAYLOR: Excuse us. 520 00:20:06,551 --> 00:20:08,000 -PAIGE: I see it. -IZZY: I see it, too. 521 00:20:08,103 --> 00:20:09,379 Good job, baby. 522 00:20:09,482 --> 00:20:11,275 JACK: That's awesome. 523 00:20:11,379 --> 00:20:14,275 Thank you. Detour. "Olives Everywhere." 524 00:20:14,379 --> 00:20:15,896 Hi. 525 00:20:16,000 --> 00:20:17,379 -Olive tasting. -We're gonna do olive tasting. 526 00:20:17,482 --> 00:20:19,034 -Let's do it. -All right. 527 00:20:21,000 --> 00:20:22,827 TUCKER: Monastiraki Square. 528 00:20:22,931 --> 00:20:25,344 So we need to find the K Square first. 529 00:20:25,448 --> 00:20:26,620 JAG: What is this? 530 00:20:26,724 --> 00:20:28,137 JAS: This is maybe where we come back. 531 00:20:28,241 --> 00:20:30,034 JAG: We have to come back here. This is Monastiraki Square. 532 00:20:30,137 --> 00:20:31,551 ADAM: Let's do this. 533 00:20:31,655 --> 00:20:33,275 -Apian... -Apiana. 534 00:20:33,379 --> 00:20:34,965 Just one straight road. 535 00:20:35,068 --> 00:20:36,655 -Thank you so much, you guys. -Thank you guys. 536 00:20:36,758 --> 00:20:38,931 -I appreciate that. Thank you. Appreciate you. -Appreciate it. 537 00:20:39,034 --> 00:20:40,068 If you see any other teams that aren't these two, 538 00:20:40,172 --> 00:20:42,344 -tell them to go the wrong way. -Yeah. 539 00:20:42,448 --> 00:20:44,137 -Thank you so much. -All right. Thank you guys. 540 00:20:46,379 --> 00:20:47,517 IZZY: Yeah, I know. I know. 541 00:20:51,103 --> 00:20:52,172 ERIC: This is the K square. 542 00:20:52,275 --> 00:20:53,793 TUCKER: All right, let's get in there, 543 00:20:53,896 --> 00:20:55,413 find the... [mutters] 544 00:20:55,517 --> 00:20:57,206 ERIC: All right, over here. 545 00:20:57,310 --> 00:20:58,517 TUCKER: This is so fun. 546 00:20:58,620 --> 00:21:00,068 Let's do it. 547 00:21:00,172 --> 00:21:01,620 You got to place it on the stand, 548 00:21:01,724 --> 00:21:02,620 -so we got to bring everything. -ERIC: Okay. 549 00:21:02,724 --> 00:21:03,620 So we got to bring the whole thing. 550 00:21:03,724 --> 00:21:04,931 Dude, let's-let's both carry them. 551 00:21:05,034 --> 00:21:06,275 Dude, there's... there's... 552 00:21:06,379 --> 00:21:08,965 -They're right here. -Oh, I see. 553 00:21:09,068 --> 00:21:10,413 -Let's fold the stand up. -You got that? 554 00:21:10,517 --> 00:21:13,551 -ERIC: Here we go, baby. -Yeah. 555 00:21:13,655 --> 00:21:15,655 JAG: That must be the square. 556 00:21:15,758 --> 00:21:17,862 -TUCKER: There they are. -ERIC: We can smoke these guys. 557 00:21:20,206 --> 00:21:21,827 ERIC: Let's go. 558 00:21:23,482 --> 00:21:26,448 -[panting] -Come on, baby. 559 00:21:26,551 --> 00:21:27,896 Pick up one of 'em. 560 00:21:28,000 --> 00:21:29,793 Here, basket. 561 00:21:29,896 --> 00:21:31,517 TUCKER: Eric, is the basket still on here? 562 00:21:31,620 --> 00:21:32,931 ERIC: No. 563 00:21:33,034 --> 00:21:34,655 TUCKER: Damn it, dude. I thought you grabbed it. 564 00:21:34,758 --> 00:21:36,482 No, you just told me to grab this. 565 00:21:36,586 --> 00:21:38,965 Grab this. Grab the stand. 566 00:21:39,068 --> 00:21:40,413 Okay, back where we came. 567 00:21:40,517 --> 00:21:42,034 JAG: All right, let's do this. 568 00:21:42,137 --> 00:21:44,448 We knew exactly how to get to the next square where we had 569 00:21:44,551 --> 00:21:46,000 to play the laterna and get tips, 570 00:21:46,103 --> 00:21:47,482 because we had passed by 571 00:21:47,586 --> 00:21:49,620 on our way to pick up the laterna. 572 00:21:49,724 --> 00:21:51,517 Let's go. 573 00:21:51,620 --> 00:21:52,758 Let's move, let's move, let's move. 574 00:21:52,862 --> 00:21:54,793 -I got it. -Is everything right on it? 575 00:21:54,896 --> 00:21:56,724 JOSEPH: Yeah. 576 00:21:58,448 --> 00:21:59,862 TUCKER: Go, dude. 577 00:21:59,965 --> 00:22:01,482 What happened? 578 00:22:01,586 --> 00:22:02,896 -TUCKER: He dropped the basket. -Oh. 579 00:22:03,000 --> 00:22:05,310 -JAS: Make sure I don't drop anything. -Okay. 580 00:22:05,413 --> 00:22:06,413 TAYLOR: They dropped it. 581 00:22:06,517 --> 00:22:07,655 TUCKER: Let's go. 582 00:22:09,206 --> 00:22:12,241 ADAM: What is in Eric's hand? 583 00:22:12,344 --> 00:22:14,000 Joseph, wait. 584 00:22:14,103 --> 00:22:15,413 Eric's holding something. 585 00:22:15,517 --> 00:22:16,758 JOSEPH: Their backpack, Adam. 586 00:22:16,862 --> 00:22:18,896 -Come on. -Okay, okay. Go, go, go. 587 00:22:23,655 --> 00:22:24,862 Set that down. Set that down. 588 00:22:24,965 --> 00:22:26,034 TUCKER: They're setting up right here. 589 00:22:26,137 --> 00:22:27,482 ERIC: Dude, that's not it. 590 00:22:27,586 --> 00:22:29,172 We have to go back where we came from. 591 00:22:29,275 --> 00:22:32,344 ADAM: Joseph, it says, "Place your laterna on its stand." 592 00:22:33,448 --> 00:22:35,655 "Place..." "Bring everything with you. 593 00:22:35,758 --> 00:22:37,689 Pick up one laterna, stand and tip basket." 594 00:22:37,793 --> 00:22:39,448 Oh. We didn't... 595 00:22:39,551 --> 00:22:41,103 Taylor! Kyland! 596 00:22:41,206 --> 00:22:43,034 Taylor! 597 00:22:43,137 --> 00:22:44,413 Kyland and Taylor are ahead of us. 598 00:22:44,517 --> 00:22:45,724 -Taylor! -Kyland! 599 00:22:45,827 --> 00:22:47,137 JOSEPH: We felt bad about the U-Turn, 600 00:22:47,241 --> 00:22:48,724 so we tried to help them out as best as we can. 601 00:22:48,827 --> 00:22:49,862 Taylor! 602 00:22:49,965 --> 00:22:51,241 Joseph, we can't. 603 00:22:51,344 --> 00:22:53,241 -Uh, you want to go back and get the stand? -Yeah. 604 00:22:53,344 --> 00:22:56,310 Okay, let's go. Start running. 605 00:22:56,413 --> 00:22:57,448 They're switching. Let's go. Let's go. 606 00:22:57,551 --> 00:22:58,517 ERIC: Let's go. Come on. 607 00:22:58,620 --> 00:23:00,482 JAS: Run. 608 00:23:01,517 --> 00:23:02,965 -TAYLOR: Oh, my God. -KYLAND: What? 609 00:23:03,068 --> 00:23:04,344 -Do you have the rack? -What rack? 610 00:23:04,448 --> 00:23:07,000 TAYLOR: Oh, my God. There's a stand they're holding. 611 00:23:07,103 --> 00:23:09,517 Oh, lantern, stand and tip basket. 612 00:23:09,620 --> 00:23:11,413 Forgot to pick up the stand. 613 00:23:11,517 --> 00:23:13,172 KYLAND: Critical mistake, because we're there 614 00:23:13,275 --> 00:23:16,310 with the two teams we are going against in this Double U-Turn. 615 00:23:16,413 --> 00:23:17,655 TAYLOR: Excuse us. 616 00:23:17,758 --> 00:23:19,413 This is not the position that we want to be in. 617 00:23:19,517 --> 00:23:22,000 KYLAND: Let's go. Aah! 618 00:23:26,758 --> 00:23:28,655 -Is there one stand missing? -Yes. 619 00:23:28,758 --> 00:23:30,482 -And you have our tip basket? -Yes. 620 00:23:30,586 --> 00:23:32,448 -The basket and the stand. -And the stand. 621 00:23:32,551 --> 00:23:34,655 -We were calling you guys. -We were screaming your name. 622 00:23:36,344 --> 00:23:37,724 KYLAND: Let's go. 623 00:23:41,034 --> 00:23:42,206 JAG: Come on, come on, come on. 624 00:23:42,310 --> 00:23:43,689 We're almost there. We're almost there. 625 00:23:43,793 --> 00:23:45,034 All right, let's, uh... 626 00:23:45,137 --> 00:23:46,344 We got to ask somebody, dude, please. 627 00:23:46,448 --> 00:23:47,448 Yeah. 628 00:23:47,551 --> 00:23:50,000 Here's where we get confused. 629 00:23:50,103 --> 00:23:52,551 Ariana, Ariana, Ariana, Ariana. 630 00:23:52,655 --> 00:23:55,551 -Or is it down that way? -Ah, she said the main road, right? 631 00:23:57,103 --> 00:23:59,137 CHELSIE: Ooh, we're behind. We're behind. 632 00:23:59,241 --> 00:24:00,517 IZZY: I think they went that way. 633 00:24:00,620 --> 00:24:02,000 PAIGE: Okay, cool. 634 00:24:02,103 --> 00:24:04,896 IZZY: We're working real hard, going real slow. [laughs] 635 00:24:05,000 --> 00:24:08,241 We're headed to Ariana to do some olive tasting. 636 00:24:08,344 --> 00:24:10,965 I love olives, so I'm-I'm stoked. 637 00:24:14,206 --> 00:24:15,896 JAS: Jaga, set up in the middle. 638 00:24:16,000 --> 00:24:17,413 I don't know how to... You'll help me? 639 00:24:17,517 --> 00:24:20,137 Okay, let go. Okay. 640 00:24:20,241 --> 00:24:22,000 -"Crank your lat..." Okay. -While the-- I'll-- Ask. Ask. 641 00:24:22,103 --> 00:24:23,758 -Start asking. -All right. 642 00:24:23,862 --> 00:24:26,620 -♪ -Ask for euros. -We need euros. 643 00:24:26,724 --> 00:24:28,965 JAS: We knew we had to get ten euros. 644 00:24:29,068 --> 00:24:30,137 -We're in a race. -JAS: Ten euros. 645 00:24:30,241 --> 00:24:31,620 Or a few euros, whatever you have. 646 00:24:31,724 --> 00:24:33,413 -Jaga, right there. -We're on a race. we're on a race. 647 00:24:33,517 --> 00:24:34,724 -Thank you. Thank you. -Jaga, how much is that? 648 00:24:34,827 --> 00:24:37,241 -How much is this? -Ten euros. We need ten euros. 649 00:24:37,344 --> 00:24:38,758 -I can't be in the front. -Straight, straight, straight. 650 00:24:38,862 --> 00:24:41,068 TUCKER: I can't be in the front. I have no idea where I'm going. 651 00:24:41,172 --> 00:24:43,310 -Is this the square? -Monastiraki Square? 652 00:24:43,413 --> 00:24:45,000 Let's go one more and then left. 653 00:24:45,103 --> 00:24:48,413 There they are. All right, let's go. 654 00:24:48,517 --> 00:24:50,482 We're on a race for a million dollars. 655 00:24:50,586 --> 00:24:51,793 Any way we can get ten? Thank you. 656 00:24:51,896 --> 00:24:55,137 -JAS: We're on a race. -How much is this? 657 00:24:55,241 --> 00:24:56,862 -Right here. -Is that a two? 658 00:24:56,965 --> 00:24:58,275 -Thank you so much. Thank you. -Yeah! 659 00:24:58,379 --> 00:24:59,724 Thank you! 660 00:24:59,827 --> 00:25:01,448 -[cheering] -Yay! -Hello. Hello. Hello. 661 00:25:01,551 --> 00:25:03,551 -We have ten euro. -Ten euro. 662 00:25:08,137 --> 00:25:10,068 -Yeah! Okay, thank you. -Yeah! Okay, let's go. 663 00:25:10,172 --> 00:25:12,413 Thank you! Thank you! 664 00:25:12,517 --> 00:25:14,034 -They're already here. -I know. 665 00:25:14,137 --> 00:25:16,068 -What's the best path forward? This? -Up, up, up, up. 666 00:25:16,172 --> 00:25:17,551 -All the way up, left. -On what? 667 00:25:17,655 --> 00:25:18,862 -Let's just keep going up. -JAS: Good luck. Good luck. 668 00:25:18,965 --> 00:25:20,068 JAG: Good luck. Good luck. 669 00:25:20,172 --> 00:25:22,068 JAS: We're the first team out of there. 670 00:25:22,172 --> 00:25:23,379 -Come on, Jaga. Come on. -Excuse me, excuse me. 671 00:25:23,482 --> 00:25:24,896 -We're in a race. -We got this. 672 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 JAG: We had to get to our next Detour, which was 673 00:25:27,103 --> 00:25:28,448 Olives Everywhere. 674 00:25:28,551 --> 00:25:30,172 -JAS: Let's cook. -JAG: We have a couple minutes 675 00:25:30,275 --> 00:25:31,793 in front of Tucker and Eric, 676 00:25:31,896 --> 00:25:33,172 and we'll take anything that we can get. 677 00:25:33,275 --> 00:25:34,827 Whoo! 678 00:25:34,931 --> 00:25:36,241 ERIC: Does anybody feel like handing out euros? 679 00:25:36,344 --> 00:25:37,620 Ten euros. Please. We're in a race. 680 00:25:37,724 --> 00:25:39,724 We're in a race for a million dollars. 681 00:25:39,827 --> 00:25:42,482 Thank you so much. Thank you so much. 682 00:25:42,586 --> 00:25:44,620 Oh, I just saw a sign for Dioskouron. 683 00:25:44,724 --> 00:25:47,068 PAIGE: Go, baby, go. [sighs wearily] 684 00:25:47,172 --> 00:25:48,724 IZZY: This is tiring as hell. 685 00:25:48,827 --> 00:25:50,517 If we don't see Izzy and Paige behind us, 686 00:25:50,620 --> 00:25:52,068 then we screwed up. 687 00:25:52,172 --> 00:25:54,068 Where are we? 688 00:25:56,793 --> 00:25:59,172 I think it... I think it was down. 689 00:26:00,517 --> 00:26:03,310 JACK: I thought she said stay on the road. 690 00:26:03,413 --> 00:26:05,482 Okay. 691 00:26:05,586 --> 00:26:07,862 [laterna playing lively tune] 692 00:26:07,965 --> 00:26:09,896 -Who enjoys this lovely music... -[shouts joyously] 693 00:26:10,000 --> 00:26:14,000 ...on this beautiful, beautiful turnstile here? 694 00:26:14,103 --> 00:26:16,448 A handstand? Eric, I got it. 695 00:26:16,551 --> 00:26:17,827 Eric, spin. Spin. Spin that. I got it. 696 00:26:17,931 --> 00:26:19,241 I'll do it. 697 00:26:19,344 --> 00:26:20,793 Some guy came up to me, and he's like, 698 00:26:20,896 --> 00:26:22,724 "If you can do a handstand, I'll give you ten euros." 699 00:26:22,827 --> 00:26:24,344 Little does he know 700 00:26:24,448 --> 00:26:26,482 I've been doing handstands since I've been little. 701 00:26:26,586 --> 00:26:28,413 So then I start walking on my hands. 702 00:26:28,517 --> 00:26:30,275 Let's go. There's the ten, baby. 703 00:26:30,379 --> 00:26:31,310 -ERIC: Thank you, sir. -TUCKER: Thank you. 704 00:26:31,413 --> 00:26:32,310 ERIC: Thank you guys so much. 705 00:26:32,413 --> 00:26:34,689 -Okay. -[laughs] 706 00:26:34,793 --> 00:26:36,793 -ERIC: Thank you, sir. -TUCKER: Thank you. 707 00:26:36,896 --> 00:26:40,103 [playing pretty tune] 708 00:26:40,206 --> 00:26:42,448 -Uh, you know where to go, right? -ERIC: Yeah. 709 00:26:42,551 --> 00:26:45,000 -KYLAND: Excuse us. -TAYLOR: Excuse us. 710 00:26:45,103 --> 00:26:47,793 -Excuse us. -Come on. 711 00:26:47,896 --> 00:26:49,379 -Hello, everyone! -Hello! We need... 712 00:26:49,482 --> 00:26:51,241 -Opa! Opa! -Can you please...? Here. 713 00:26:51,344 --> 00:26:52,620 -Can you please...? -Yeah. 714 00:26:52,724 --> 00:26:54,448 Can you guys please help us raise ten euro? Please? 715 00:26:54,551 --> 00:26:55,655 -Ten euro. -You'd help us so much. 716 00:26:55,758 --> 00:26:57,862 -Ten euro right here. -Everybody, please. 717 00:26:57,965 --> 00:26:59,862 -JAS: Come on. -JAG: Excuse me. Excuse me. 718 00:26:59,965 --> 00:27:02,586 -Let's go. -JAG: Haven't seen Kyland and Taylor yet. 719 00:27:02,689 --> 00:27:03,793 Tucker and Eric can catch up, though. 720 00:27:03,896 --> 00:27:06,206 Diplari. Yup. Yup, it's up there. 721 00:27:06,310 --> 00:27:07,724 Apiana. 722 00:27:07,827 --> 00:27:11,206 -Hi. -Hi. Let's go. -Hi. First ones here. 723 00:27:11,310 --> 00:27:12,551 -JAG: Are we the first ones here? -JAS: First ones here. 724 00:27:12,655 --> 00:27:14,275 WOMAN: Yes, you're the first ones. 725 00:27:14,379 --> 00:27:15,896 -I'm going to explain about olives. -Yes. 726 00:27:16,000 --> 00:27:18,862 Here we have a green olive from Chalkidiki. 727 00:27:18,965 --> 00:27:20,137 -JAS: Oh. Chalkidiki. -It's a plain, simple olive 728 00:27:20,241 --> 00:27:21,655 from Northern Greece. 729 00:27:21,758 --> 00:27:25,241 Here we have alatsolies. It's quite bitter. 730 00:27:25,344 --> 00:27:27,413 It's a throumba from Crete. 731 00:27:27,517 --> 00:27:28,724 I'm not a big fan of olives. 732 00:27:28,827 --> 00:27:30,344 You're not a big fan. Don't worry. 733 00:27:30,448 --> 00:27:31,896 -He loves olives. -Okay, so... 734 00:27:32,000 --> 00:27:35,034 JAG: What I focused on primarily was just the name of the olive 735 00:27:35,137 --> 00:27:37,206 and exactly what it looked like and associating the two. 736 00:27:37,310 --> 00:27:38,931 This is a very unique product. 737 00:27:39,034 --> 00:27:40,413 JAG: It was not a moment for us to, like, 738 00:27:40,517 --> 00:27:42,517 slow down and taste olives 739 00:27:42,620 --> 00:27:44,482 and be like, "Ah, this one's very nice." 740 00:27:44,586 --> 00:27:46,724 We are just in, like, go, go, go mode. 741 00:27:46,827 --> 00:27:48,827 -WOMAN: Here we have a... -PAIGE: Aah! 742 00:27:48,931 --> 00:27:51,482 -[horn honking] -Whoa, whoa, whoa, whoa. 743 00:27:51,586 --> 00:27:53,689 The big market on our right is where we'll turn left. 744 00:27:53,793 --> 00:27:55,655 CHELSIE: "Roman Agora to the right, past the green field, 745 00:27:55,758 --> 00:27:57,448 right on..." Yep. 746 00:27:57,551 --> 00:28:00,620 -JACK: Should be coming up, right? -Right. 747 00:28:00,724 --> 00:28:02,103 -KYLAND: Thank you guys so much. -We only need ten euros. 748 00:28:02,206 --> 00:28:03,310 KYLAND: Oh, yes. 749 00:28:03,413 --> 00:28:04,862 -Thank you, thank you. -Thank you so much. 750 00:28:04,965 --> 00:28:06,551 -We only need five euros. -ADAM: Wait. Joseph, Joseph. 751 00:28:06,655 --> 00:28:09,000 -Wait, wait. There's another show coming. -[laughs] 752 00:28:09,103 --> 00:28:10,551 -Here we go. Paper. Take it. Take it. -Thank you. Thank you. 753 00:28:10,655 --> 00:28:11,655 -Thank you. Thank you. -Now what do we do? 754 00:28:11,758 --> 00:28:13,931 -We give it to him? -Hello, sir. 755 00:28:14,034 --> 00:28:16,206 -[Joseph whooping] -Beg. 756 00:28:16,310 --> 00:28:17,965 -Dance. Dance. -Thank you. Thank you. 757 00:28:18,068 --> 00:28:19,379 -Thank you. That's two. -Dance. 758 00:28:19,482 --> 00:28:21,206 -Whoo! -KYLAND: Thank you very much. 759 00:28:21,310 --> 00:28:22,931 -Thank you, thank you, everyone. -You're welcome. 760 00:28:23,034 --> 00:28:24,689 -We have to go. Olives. -KYLAND: All right, babe. 761 00:28:24,793 --> 00:28:26,103 Hey, we need two more! 762 00:28:26,206 --> 00:28:27,517 -Two more, and we're done! -Yes. 763 00:28:27,620 --> 00:28:28,931 -Thank you. Is that two? -ADAM: Yes. 764 00:28:29,034 --> 00:28:32,689 -That's one and that's two. That's two! -Yes! 765 00:28:32,793 --> 00:28:35,275 -Yeah. -You're welcome. 766 00:28:35,379 --> 00:28:37,551 Let's go. Thank you so much. 767 00:28:37,655 --> 00:28:39,482 Okay. 768 00:28:39,586 --> 00:28:40,862 -Route Info. -Route Info. 769 00:28:40,965 --> 00:28:43,103 "Roll a boulder up the Hills of Muses..." 770 00:28:43,206 --> 00:28:44,896 BOTH: "...to receive your next clue from Sisyphus." 771 00:28:45,000 --> 00:28:46,931 KEOGHAN: Greek mythology is packed 772 00:28:47,034 --> 00:28:49,448 with drama, adventure, and life lessons 773 00:28:49,551 --> 00:28:53,206 that continue to influence modern-day stories. 774 00:28:53,310 --> 00:28:57,931 The myth about Sisyphus is that he was cursed by Greek god Zeus 775 00:28:58,034 --> 00:29:01,931 to push a boulder uphill for eternity, 776 00:29:02,034 --> 00:29:04,758 symbolizing the frustration that we all feel 777 00:29:04,862 --> 00:29:08,068 about never completing something. 778 00:29:08,172 --> 00:29:11,310 Teams must now attempt anAmazing Race version 779 00:29:11,413 --> 00:29:16,000 of a Sisyphean task by rolling a giant ball up this hill. 780 00:29:16,103 --> 00:29:19,103 Let's hope they don't take an eternity to get there. 781 00:29:19,206 --> 00:29:22,241 -Thank you, everyone! -Thank you! Thank you! 782 00:29:22,344 --> 00:29:24,517 We're here on Saturdays. [laughs] 783 00:29:24,620 --> 00:29:26,758 Taxi? Can you take us? 784 00:29:26,862 --> 00:29:28,000 Thank you so much. 785 00:29:28,103 --> 00:29:30,517 So, I think we might be in first place right now. 786 00:29:30,620 --> 00:29:33,517 This would be huge. We might get our first first. 787 00:29:33,620 --> 00:29:35,068 The only thing it took was to literally 788 00:29:35,172 --> 00:29:36,724 -U-Turn all three... -U-Turn three teams. 789 00:29:36,827 --> 00:29:39,103 -...top three teams. -Top teams. [laughs] 790 00:29:39,206 --> 00:29:41,862 WOMAN: Here is throumba from Thásos. 791 00:29:41,965 --> 00:29:44,275 It's a little bit bitter, a little bit salty. 792 00:29:44,379 --> 00:29:45,862 This one tastes like whiskey. 793 00:29:45,965 --> 00:29:47,206 That one tastes even more like whiskey. 794 00:29:47,310 --> 00:29:49,103 WOMAN: Okay. Get your new toothpick. 795 00:29:49,206 --> 00:29:50,448 Jasu, you want to just memorize these three? 796 00:29:50,551 --> 00:29:52,482 -Yes, yeah, yeah. -It's a little bit very meaty. 797 00:29:52,586 --> 00:29:55,758 -Okay. -And... soft flesh here. 798 00:29:58,103 --> 00:29:59,275 We're going left here. 799 00:30:00,482 --> 00:30:02,655 -ERIC: Hello. Thank you. -WOMAN 2: Guys, come here. Come here. 800 00:30:02,758 --> 00:30:04,310 -Okay, Jasu, take a toothpick. -WOMAN: Okay. 801 00:30:04,413 --> 00:30:06,310 And you and you try, please. 802 00:30:06,413 --> 00:30:08,206 TUCKER: We got to the olive spot, 803 00:30:08,310 --> 00:30:10,517 and Jas and Jag, they were there first. 804 00:30:10,620 --> 00:30:11,689 We knew we had to go quick. 805 00:30:11,793 --> 00:30:13,931 -Chalkidiki. -Mm-hmm. 806 00:30:14,034 --> 00:30:15,103 I got the green ones. 807 00:30:15,206 --> 00:30:16,586 JAS: Well, these black ones are the hardest ones. 808 00:30:16,689 --> 00:30:18,655 Okay, yeah, I got the green and the brown ones. 809 00:30:18,758 --> 00:30:19,965 -Let's just go and check. Let's check. -WOMAN: Okay? 810 00:30:20,068 --> 00:30:21,172 Yes. Come on. 811 00:30:21,275 --> 00:30:22,620 Excuse me. Excuse me. 812 00:30:23,620 --> 00:30:25,724 This station. 813 00:30:25,827 --> 00:30:28,724 Uh, green olives are the Chalkidiki. 814 00:30:28,827 --> 00:30:31,965 I need... I need this one. 815 00:30:32,068 --> 00:30:33,931 Kalamata sun-dried olives. 816 00:30:34,034 --> 00:30:35,965 Put that here. 817 00:30:36,068 --> 00:30:37,620 Green olives of Amfissa. 818 00:30:37,724 --> 00:30:39,000 JAG: When we got to our station, 819 00:30:39,103 --> 00:30:40,827 I was able to do my half pretty quickly, 820 00:30:40,931 --> 00:30:43,551 but a couple of these black ones that he memorized, 821 00:30:43,655 --> 00:30:45,931 he wasn't sure about. They look very similar. 822 00:30:46,034 --> 00:30:48,344 JAS: I knew less than half of my olives. 823 00:30:48,448 --> 00:30:50,379 I was planning on just switching the guesses around 824 00:30:50,482 --> 00:30:52,034 till we get it right. 825 00:30:52,137 --> 00:30:53,448 -Two olives he memorized. -[laughs] 826 00:30:53,551 --> 00:30:55,137 Like, we just got U-Turned. 827 00:30:55,241 --> 00:30:57,413 We're fighting for our lives. He's like, 828 00:30:57,517 --> 00:30:59,827 -"I can remember two things right now." -Two olives. 829 00:30:59,931 --> 00:31:01,448 -The black olives are... -Here's... If you know yours, 830 00:31:01,551 --> 00:31:03,379 -we just need to skip the black. -I got it, I got it, I got mine. 831 00:31:03,482 --> 00:31:05,448 -Uh... -Jasu, is this this? 832 00:31:05,551 --> 00:31:07,034 -This? -Um... 833 00:31:07,137 --> 00:31:08,413 We're here. We're here. 834 00:31:08,517 --> 00:31:09,793 -Hello. Come on. Come on. -We're here. We're here... 835 00:31:09,896 --> 00:31:11,758 -I'll get the raisin ones, okay? -TUCKER: Yeah, okay. 836 00:31:11,862 --> 00:31:14,034 -And I'll get these other ones. -ERIC: All right. 837 00:31:15,862 --> 00:31:17,000 -JAS: Uh, I don't know. -JAG: Let's just see. 838 00:31:17,103 --> 00:31:18,206 -Check, please. -JAS: Check. 839 00:31:18,310 --> 00:31:21,620 Hello, guys. Welcome. Let me see your job now. 840 00:31:25,517 --> 00:31:27,000 JAS: This is pure luck. 841 00:31:28,413 --> 00:31:30,379 -No? -Congratulations. 842 00:31:30,482 --> 00:31:32,068 -Yes. Let's go. Let's go. -What? What? 843 00:31:32,172 --> 00:31:34,482 -Congratulations. -What? Pure luck. -Yeah. Yeah. 844 00:31:34,586 --> 00:31:36,379 -Thank you. Thank you. -Oh, my God. -Well, I have something 845 00:31:36,482 --> 00:31:38,655 -for you now, right? Yes? -Yes! Yes! -Thank you, thank you... 846 00:31:38,758 --> 00:31:40,241 -Oh, my gosh. -This is yours. 847 00:31:40,344 --> 00:31:42,758 -Thank you. Thank you. -Oh, my gosh. 848 00:31:42,862 --> 00:31:44,137 "Hills of Muses." 849 00:31:44,241 --> 00:31:45,482 Thank you, thank you, thank you. 850 00:31:45,586 --> 00:31:47,586 Uh... take to go right here? 851 00:31:47,689 --> 00:31:49,965 -Kill it, guys. Kill it. -Y'all got it. 852 00:31:50,068 --> 00:31:51,448 TUCKER: I got mine down. I got 853 00:31:51,551 --> 00:31:53,862 this one, this one, this one, this one, that one. I got those. 854 00:31:53,965 --> 00:31:56,103 Hills of Muses? Yes. 855 00:31:56,206 --> 00:31:57,862 Don't know. 856 00:31:57,965 --> 00:32:01,137 Might be down... 857 00:32:01,241 --> 00:32:02,827 JACK: Let's figure this out. 858 00:32:02,931 --> 00:32:05,620 Those I got. 859 00:32:05,724 --> 00:32:07,172 The Megara and Amfissa are similar. 860 00:32:07,275 --> 00:32:08,965 -All right. -TUCKER: Are you good? 861 00:32:09,068 --> 00:32:10,793 WOMAN: Kalamata olive, the same 862 00:32:10,896 --> 00:32:12,103 -variety here. -But sun-dried. 863 00:32:12,206 --> 00:32:13,275 Yes. 864 00:32:13,379 --> 00:32:14,620 -We got to go down there. -Ready? Good luck. 865 00:32:14,724 --> 00:32:15,896 -Yes, thank you, thank you. -Good luck, guys. 866 00:32:17,172 --> 00:32:20,379 TUCKER: The kalamata are the ones that just look like grapes, right? 867 00:32:20,482 --> 00:32:21,724 -Uh... -Those? 868 00:32:21,827 --> 00:32:23,068 These are kalamatas. 869 00:32:23,172 --> 00:32:25,000 These are the kalamata sun-dried. 870 00:32:27,517 --> 00:32:29,793 -WOMAN: Come and join us. -KYLAND: Thank you. 871 00:32:29,896 --> 00:32:31,137 I'm doing all of the throumbas, 872 00:32:31,241 --> 00:32:33,758 and so I'm gonna figure out my three throumbas again. 873 00:32:33,862 --> 00:32:35,137 -I think... -I think it's this, 874 00:32:35,241 --> 00:32:36,758 'cause then she said these were smaller. 875 00:32:36,862 --> 00:32:38,103 ERIC: No, the Megaras are smaller. 876 00:32:38,206 --> 00:32:39,896 -TUCKER: The creamy ones? -These are the bitter ones. 877 00:32:40,000 --> 00:32:43,413 We got down to the three that looked very similar. 878 00:32:43,517 --> 00:32:46,034 These three shriveled, blacker olives. 879 00:32:46,137 --> 00:32:48,172 And the key difference in those was the taste. 880 00:32:48,275 --> 00:32:51,206 One was a bit sweeter, one was a bit more bitter. 881 00:32:54,068 --> 00:32:54,931 ERIC: All right, we're gonna check? 882 00:32:55,034 --> 00:32:56,482 MAN: Hello. 883 00:32:56,586 --> 00:32:58,034 -Hello, sir. -Thank you. 884 00:32:58,137 --> 00:32:59,551 Let me see your job. 885 00:33:05,448 --> 00:33:08,137 -Congratulations. -Yes! -Let's go! Let's go! 886 00:33:08,241 --> 00:33:10,896 -My guy. Let's go. -Thank you, thank you... -Bravo. 887 00:33:11,000 --> 00:33:11,931 -Thank you so much. -Clue for us? 888 00:33:12,034 --> 00:33:13,034 -Ah, you're my guy. -It's yours. 889 00:33:13,137 --> 00:33:14,448 -Thank you so much, sir. -Bye. 890 00:33:14,551 --> 00:33:16,241 -Thank you. We needed this. -We needed this. 891 00:33:16,344 --> 00:33:17,620 Bye-bye. 892 00:33:17,724 --> 00:33:19,137 -Let's go. -Let's go, let's go. 893 00:33:19,241 --> 00:33:20,448 ERIC: Crushing it. 894 00:33:20,551 --> 00:33:21,793 -Hurts to win, baby. -TUCKER: Let's go. Let's go. 895 00:33:21,896 --> 00:33:23,689 ERIC: Back to the main street. Back to the main street. 896 00:33:23,793 --> 00:33:25,206 KYLAND: Did Jack and Chelsie come with you? 897 00:33:25,310 --> 00:33:26,413 -PAIGE: No. -KYLAND: Oh. 898 00:33:26,517 --> 00:33:28,482 Okay. We didn't see them at the other one. 899 00:33:28,586 --> 00:33:29,724 -IZZY: Did you finish the other one? -KYLAND: Yup. 900 00:33:29,827 --> 00:33:30,862 IZZY: Oh, boy. 901 00:33:32,379 --> 00:33:34,551 [upbeat music playing] 902 00:33:34,655 --> 00:33:35,827 JACK: It's got to be here. 903 00:33:35,931 --> 00:33:37,206 -Wait. That's the other thing. -But that... 904 00:33:37,310 --> 00:33:39,172 -JACK: That's not ours. Yeah. -That's the other one. 905 00:33:39,275 --> 00:33:43,379 We're lost, we're last. 906 00:33:43,482 --> 00:33:45,896 Where the freak is it? 907 00:33:52,103 --> 00:33:53,655 [Tucker whistling] 908 00:33:53,758 --> 00:33:55,482 Taxi? 909 00:33:55,586 --> 00:33:56,689 Eric and Tucker are right there. 910 00:33:56,793 --> 00:33:58,689 -CHELSIE: Is it that way? -Yeah. No. Olives? 911 00:33:58,793 --> 00:34:00,724 TUCKER: Straight down here and then go right, then left. 912 00:34:00,827 --> 00:34:02,103 -CHELSIE: Thank you guys. -TUCKER: Yep. 913 00:34:02,206 --> 00:34:03,862 ERIC: All right, there's a taxi. 914 00:34:05,551 --> 00:34:08,482 CHELSIE: They just finished their olive Detour. 915 00:34:08,585 --> 00:34:10,931 So they're headed to their next one. 916 00:34:11,034 --> 00:34:12,275 So they're a Detour ahead of us. 917 00:34:12,379 --> 00:34:14,310 They blew through that fast. 918 00:34:18,931 --> 00:34:20,344 TAYLOR: Can you do the... 919 00:34:20,447 --> 00:34:23,103 black ones? 920 00:34:23,206 --> 00:34:24,862 KYLAND: I hate olives. A lot of them look similar, 921 00:34:24,965 --> 00:34:26,275 and I was like, "Oh, my God, 922 00:34:26,379 --> 00:34:28,379 I'm gonna have to taste these olives." 923 00:34:29,724 --> 00:34:31,000 -IZZY: Do you want to try? -PAIGE: Yeah. -Good luck. 924 00:34:31,103 --> 00:34:32,241 -Okay. -I think it's that way. 925 00:34:32,344 --> 00:34:34,137 -IZZY: Okay. Okay. -Let's go. 926 00:34:36,241 --> 00:34:37,724 -Hello. -MAN: Hello. 927 00:34:37,827 --> 00:34:40,724 Okay. I want to try this. Let me try. 928 00:34:40,827 --> 00:34:42,413 IZZY: Give me this. 929 00:34:42,516 --> 00:34:43,827 PAIGE: Chalkidiki. 930 00:34:46,585 --> 00:34:48,000 -Okay. -Welcome. How are you? 931 00:34:48,103 --> 00:34:49,447 Efcharistó. 932 00:34:49,551 --> 00:34:51,344 That one's super salty. This is super salty. 933 00:34:51,447 --> 00:34:53,310 Uh, no, but it's bitter. 934 00:34:53,413 --> 00:34:55,103 -Oh, bitter. Okay. -Yep. 935 00:34:55,206 --> 00:34:57,103 Efcharistó. 936 00:34:57,206 --> 00:34:58,482 -Yeah! -Ah! -Ah! 937 00:34:58,586 --> 00:34:59,896 -[laughs] -Let's go. 938 00:35:00,000 --> 00:35:01,275 -Congratulations. -Thank you. 939 00:35:01,379 --> 00:35:02,862 That might be even more delicious than olives. 940 00:35:02,965 --> 00:35:05,068 -Yeah. -Thank you so much. 941 00:35:05,172 --> 00:35:06,517 -IZZY: Good job, baby. -PAIGE: That's the most olives 942 00:35:06,620 --> 00:35:07,862 -I've ever eaten in my entire life. -IZZY: Taxi! Taxi! 943 00:35:07,965 --> 00:35:10,137 -Come on. -We are going 944 00:35:10,241 --> 00:35:11,620 to Dora Stratou Theatre. 945 00:35:11,724 --> 00:35:14,068 -WOMAN: Hello. -CHELSIE: Hi, hello. Hey, guys. 946 00:35:14,172 --> 00:35:16,103 -Welcome to Ariana. -Yes. 947 00:35:16,206 --> 00:35:17,241 Do you like olives? 948 00:35:17,344 --> 00:35:18,758 -Yes, we love olives. -Welcome. Okay. 949 00:35:18,862 --> 00:35:20,206 Chalk is like kids. 950 00:35:20,310 --> 00:35:21,965 -Chalkidiki. -Ready? 951 00:35:22,068 --> 00:35:24,103 -WOMAN: Good luck, guys. -KYLAND: Thank you. -Thank you. 952 00:35:24,206 --> 00:35:25,620 -Where are we going, babe? -Right here. Yay. 953 00:35:25,724 --> 00:35:27,034 -Hello. -Hello. 954 00:35:27,137 --> 00:35:28,413 MAN: Hello. 955 00:35:28,517 --> 00:35:29,896 TAYLOR: Sun-dried. 956 00:35:30,000 --> 00:35:31,758 I think this is mine. 957 00:35:31,862 --> 00:35:33,275 WOMAN: Very crunchy. 958 00:35:33,379 --> 00:35:34,793 -Mmm. -[speaks indistinctly] 959 00:35:34,896 --> 00:35:36,862 -You like this? -That's good. That can go in a martini. 960 00:35:36,965 --> 00:35:38,689 Those are gonna be very hard. 961 00:35:38,793 --> 00:35:40,310 -We good? -Yeah. 962 00:35:40,413 --> 00:35:41,551 KYLAND: Yeah, let's do a check. 963 00:35:41,655 --> 00:35:43,034 -Welcome. How are you? -We're good. How are you? 964 00:35:43,137 --> 00:35:44,620 -Good. How are you doing? -Fine. Yeah. 965 00:35:47,103 --> 00:35:49,241 -No. -Okay. 966 00:35:49,344 --> 00:35:51,344 TAYLOR: Okay. 967 00:35:51,448 --> 00:35:52,758 KYLAND: Let's go double-check, babe. 968 00:35:52,862 --> 00:35:54,241 JOSEPH: If you can 969 00:35:54,344 --> 00:35:56,103 wait there for us, we're gonna finish the game, 970 00:35:56,206 --> 00:35:57,896 come back and go to the next place. 971 00:35:58,000 --> 00:35:59,275 Thank you so much. 972 00:35:59,379 --> 00:36:01,620 This is us. 973 00:36:01,724 --> 00:36:03,103 Oh, here. There's Joseph and Adam. 974 00:36:03,206 --> 00:36:04,620 -Right there, right there... -There's Joseph and Adam. 975 00:36:04,724 --> 00:36:06,241 -Okay, we'll be right back. -Oh, my God. We're up big-time. 976 00:36:06,344 --> 00:36:08,758 -Oh, let's go! -Let's go! 977 00:36:08,862 --> 00:36:11,655 Let's go. Eric and Tucker are probably already ahead of us. 978 00:36:11,758 --> 00:36:13,137 -Let's go. Let's go. -Okay. 979 00:36:14,344 --> 00:36:16,413 How did we just lose first? 980 00:36:16,517 --> 00:36:18,000 JAS: Boulders! 981 00:36:18,103 --> 00:36:20,586 -Oh, boy. -JOSEPH: Oh, my God. 982 00:36:23,137 --> 00:36:24,931 Front left, front left. 983 00:36:25,034 --> 00:36:28,482 Here, marked path. It's just up the path. 984 00:36:31,206 --> 00:36:32,310 Get your sugar up. 985 00:36:35,172 --> 00:36:37,068 You just tell me where to go. Like, guide it, 986 00:36:37,172 --> 00:36:38,827 -and I'll-I'll... -To your right, to your right. 987 00:36:38,931 --> 00:36:40,827 JOSEPH: After all the running we did, 988 00:36:40,931 --> 00:36:42,206 Adam's blood sugar has plummeted. 989 00:36:42,310 --> 00:36:44,206 So I kind of take the lead 990 00:36:44,310 --> 00:36:45,965 in pushing the boulder. 991 00:36:46,068 --> 00:36:47,793 ADAM: Your left. 992 00:36:47,896 --> 00:36:49,275 -We're the first team here. -We're the first team. 993 00:36:49,379 --> 00:36:50,655 -All the boulders are still here. -Feels good. 994 00:36:50,758 --> 00:36:52,000 The boys are buzzing. 995 00:36:52,103 --> 00:36:54,620 Good work. Good work. 996 00:36:54,724 --> 00:36:56,758 -Oh, my arms. -Me, too. 997 00:36:58,517 --> 00:37:00,655 CHELSIE: Mount Athos throumba. 998 00:37:00,758 --> 00:37:01,793 WOMAN: Megara throumba. 999 00:37:01,896 --> 00:37:03,137 Sweet and salty. 1000 00:37:03,241 --> 00:37:04,517 -Sweet and salty together. -Yes. 1001 00:37:04,620 --> 00:37:05,793 -Ready? Let's go. -KYLAND: Yep. 1002 00:37:05,896 --> 00:37:07,241 -WOMAN: Good luck, guys, again. -BOTH: Thank you. 1003 00:37:07,344 --> 00:37:08,241 JACK: Okay, let's try it. 1004 00:37:08,344 --> 00:37:10,034 -Good luck. -Thank you. 1005 00:37:10,137 --> 00:37:12,896 TAYLOR: Megara throumba. They were sweet and salty. 1006 00:37:14,137 --> 00:37:16,103 I might need to go back. 1007 00:37:16,206 --> 00:37:18,068 -Let me just focus. -Black bead was yours, right? 1008 00:37:18,172 --> 00:37:19,931 JACK: Is this the black bead or this one? 1009 00:37:20,034 --> 00:37:23,241 -This has to be it. -That's a green olive. 1010 00:37:23,344 --> 00:37:25,517 All right, let's try it. I feel better. 1011 00:37:25,620 --> 00:37:27,206 -Hello. We're gonna check again. -It's better now? 1012 00:37:27,310 --> 00:37:29,620 -I think we may be better this one. -Yeah. 1013 00:37:29,724 --> 00:37:33,000 Wait. Mount olives. Mount. No, this one. 1014 00:37:33,758 --> 00:37:35,482 -I feel pretty good. -I feel good. 1015 00:37:35,586 --> 00:37:37,000 -Oh, wow. Okay. All right. -No. 1016 00:37:37,103 --> 00:37:39,586 KYLAND: Taylor, come on. Let's get it, 1017 00:37:39,689 --> 00:37:40,758 figure out what we're missing. 1018 00:37:40,862 --> 00:37:42,103 -CHELSIE: Hi. -Welcome. 1019 00:37:47,068 --> 00:37:48,379 -Nope? -No. 1020 00:37:48,482 --> 00:37:50,000 -CHELSIE: Okay. Thank you. -You have to try again. 1021 00:37:50,103 --> 00:37:51,379 CHELSIE: Okay. Try it again. 1022 00:37:52,724 --> 00:37:53,862 JAS: So, what's his name? Syphilis? 1023 00:37:53,965 --> 00:37:55,137 JAG: Sisyphus. 1024 00:37:55,241 --> 00:37:57,172 JAS: He had to do this for eternity, right? 1025 00:37:57,275 --> 00:38:00,724 -Yeah. -Sisyphus had it tough. 1026 00:38:00,827 --> 00:38:03,586 -Wait. Wait. Don't let it roll down. -I'm not, I'm not. 1027 00:38:03,689 --> 00:38:05,344 Lean it. Lean it towards me, lean it towards me. 1028 00:38:05,448 --> 00:38:07,241 Stop, stop, stop, stop. Stop. 1029 00:38:07,344 --> 00:38:08,586 You're going into a tree. Come this way. 1030 00:38:08,689 --> 00:38:09,965 -[Joseph sighs] -You're good. 1031 00:38:10,068 --> 00:38:11,965 [mutters] How far are we? 1032 00:38:12,068 --> 00:38:13,586 ADAM: I don't know. 1033 00:38:13,689 --> 00:38:14,931 JAS: Our sister is 1034 00:38:15,034 --> 00:38:16,482 -giving birth today. -She's having a baby today. 1035 00:38:16,586 --> 00:38:20,068 And it's the first kid in the family. 1036 00:38:20,172 --> 00:38:21,551 This one's for her. 1037 00:38:21,655 --> 00:38:23,448 She's our motivation right now. 1038 00:38:23,551 --> 00:38:25,586 ERIC: We think we might be in second place right now, 1039 00:38:25,689 --> 00:38:27,206 even having to do two Detours. 1040 00:38:27,310 --> 00:38:29,862 We think that the teams that didn't get Double U-Turned 1041 00:38:29,965 --> 00:38:31,931 -are kind of walking... -Further behind us. 1042 00:38:32,034 --> 00:38:33,379 Yeah, and, like, walking slowly. 1043 00:38:33,482 --> 00:38:34,689 And I don't know if they think 1044 00:38:34,793 --> 00:38:36,172 that these Detours are gonna take us a long time, 1045 00:38:36,275 --> 00:38:38,310 but it's not how I'd be running the race 1046 00:38:38,413 --> 00:38:40,068 -if I only had a single U-Turn. -Hell no. 1047 00:38:40,172 --> 00:38:41,965 -Not me. -We're flying through this right now. 1048 00:38:42,068 --> 00:38:43,724 IZZY: We did hear from Kyland and Taylor 1049 00:38:43,827 --> 00:38:46,862 that they had already completed the other Detour. 1050 00:38:46,965 --> 00:38:49,275 Um, we assume that means 1051 00:38:49,379 --> 00:38:52,758 Eric and Tucker and Jag and Jas have as well. 1052 00:38:52,862 --> 00:38:55,482 -I'm trying not to get... you know... -Yeah. 1053 00:38:55,586 --> 00:38:57,724 ...overly frustrated by things I can't control. 1054 00:38:57,827 --> 00:38:59,310 Yeah. 1055 00:38:59,413 --> 00:39:00,931 -I know these two. -I know this one. 1056 00:39:01,034 --> 00:39:02,655 -Okay. -I know the green ones. 1057 00:39:02,758 --> 00:39:05,000 It was this, the dark one, but these two look 1058 00:39:05,103 --> 00:39:06,586 -exactly the same. -So we just got to taste them. 1059 00:39:06,689 --> 00:39:08,034 -We just got to taste 'em... -JACK: Okay. 1060 00:39:08,137 --> 00:39:09,620 Yeah, I feel good. 1061 00:39:09,724 --> 00:39:10,758 -Good luck again. -Thank you. 1062 00:39:11,793 --> 00:39:13,448 -Green olives, kalamata... -Okay, let's go, Dad. 1063 00:39:13,551 --> 00:39:14,965 TAYLOR: This is Mount Athos. 1064 00:39:15,068 --> 00:39:16,793 KYLAND: This is great. This is great. These are mine. 1065 00:39:16,896 --> 00:39:19,034 JACK: -"Thrombosa." Let me taste it. 1066 00:39:19,137 --> 00:39:20,241 CHELSIE: Kalamata... 1067 00:39:20,344 --> 00:39:22,000 JACK: That's not it. 1068 00:39:22,103 --> 00:39:23,310 Must be this one. 1069 00:39:24,620 --> 00:39:25,931 KYLAND: Okay. 1070 00:39:26,034 --> 00:39:29,896 One more time. I feel good this time. 1071 00:39:30,965 --> 00:39:31,965 Oh, wow. 1072 00:39:32,068 --> 00:39:35,000 Babe, do you know? 1073 00:39:35,103 --> 00:39:36,965 MAN: You have to go back. Sorry. 1074 00:39:37,068 --> 00:39:38,517 -Okay, yeah, let's go back. -Okay? -Okay. 1075 00:39:38,620 --> 00:39:39,517 -Thank you. -Thank you. -Thank you. 1076 00:39:39,620 --> 00:39:40,655 Try that. 1077 00:39:40,758 --> 00:39:42,275 -WOMAN: Come on. -KYLAND: All right, babe. 1078 00:39:42,379 --> 00:39:45,379 It's these two, maybe, so let me make sure. 1079 00:39:50,206 --> 00:39:51,344 -JACK: Yeah! -Yeah! 1080 00:39:51,448 --> 00:39:53,896 -Yes! Thank you, sir. -Thank you, my friend. 1081 00:39:54,000 --> 00:39:55,413 -Thank you. Thank you. -Bravo. 1082 00:39:55,517 --> 00:39:56,862 -Appreciate it. -Thank you. 1083 00:39:56,965 --> 00:39:58,793 -CHELSIE: All right, we got to get a taxi. -WOMAN: Okay. 1084 00:39:58,896 --> 00:40:00,275 -You've got this. Good job! -Yes. -KYLAND: They finished. 1085 00:40:00,379 --> 00:40:02,172 -They finished. -CHELSIE: Thank you. -[Taylor sighs] 1086 00:40:02,275 --> 00:40:03,448 KYLAND: It's all right. It's okay. 1087 00:40:03,551 --> 00:40:04,655 CHELSIE: Taxi. Taxi. Taxi. 1088 00:40:04,758 --> 00:40:06,655 This one I can't figure out, 1089 00:40:06,758 --> 00:40:07,862 but if you understand it, let's try it. 1090 00:40:07,965 --> 00:40:09,827 These three are good, 1091 00:40:09,931 --> 00:40:10,965 -so it's between these two. -TAYLOR: Mm-hmm. 1092 00:40:11,068 --> 00:40:12,724 KYLAND: Is this the bitter one? 1093 00:40:12,827 --> 00:40:14,896 -Yeah, that's bitter. -That's bitter. 1094 00:40:15,000 --> 00:40:16,275 -TAYLOR: Yeah. -Okay. All right, let's try it. 1095 00:40:16,379 --> 00:40:17,689 MAN: I believe in you. 1096 00:40:17,793 --> 00:40:18,827 We're trying not to disappoint you anymore. 1097 00:40:18,931 --> 00:40:19,965 [laughs] 1098 00:40:21,413 --> 00:40:23,379 -No. -KYLAND: Okay. 1099 00:40:23,482 --> 00:40:24,448 -MAN: Unfortunately. -We can try again. 1100 00:40:24,551 --> 00:40:25,931 TAYLOR: Oh, my God. 1101 00:40:28,655 --> 00:40:30,241 JACK: Hey, we killed the olives. 1102 00:40:30,344 --> 00:40:32,689 The best thing that could happen for us is three teams 1103 00:40:32,793 --> 00:40:34,931 being U-Turned. You know, best-case scenario. 1104 00:40:38,896 --> 00:40:40,965 MAN: No. 1105 00:40:41,068 --> 00:40:42,965 KYLAND: Thank you. 1106 00:40:43,068 --> 00:40:44,241 You should be more careful. 1107 00:40:44,344 --> 00:40:45,448 TAYLOR: Oh, my God. 1108 00:40:46,448 --> 00:40:47,827 Damn! 1109 00:40:54,137 --> 00:40:55,551 KYLAND: This is a little embarrassing. 1110 00:40:55,655 --> 00:40:56,862 Everything else we feel good besides these three. 1111 00:40:56,965 --> 00:40:58,137 Yes. Yes. 1112 00:40:58,241 --> 00:40:59,724 Okay. So let's try those two, 1113 00:40:59,827 --> 00:41:01,482 and then, if not, then we rotate again. 1114 00:41:01,586 --> 00:41:04,965 -Are you sure now? Huh? -No, but we're hopeful. 1115 00:41:07,758 --> 00:41:09,517 -At last! Yeah. -Oh! There we go. 1116 00:41:09,620 --> 00:41:10,827 -Thank you. Thank you. -Yeah. 1117 00:41:10,931 --> 00:41:12,689 Thank you. Thank you so much. 1118 00:41:12,793 --> 00:41:14,000 -TAYLOR: Thank you so much, sir. -Thank you so much. 1119 00:41:14,103 --> 00:41:15,586 -Thank you. Thank you. -Congratulations. 1120 00:41:15,689 --> 00:41:16,896 -TAYLOR: Let's go. -KYLAND: Let's do it. 1121 00:41:17,000 --> 00:41:18,241 Thank you. Thank you. Thank you. 1122 00:41:18,344 --> 00:41:19,965 WOMAN: Good luck. Perfect! 1123 00:41:20,068 --> 00:41:22,103 JAS: Come on. Push. Push. 1124 00:41:22,206 --> 00:41:23,551 -Yeah, right there. I see him. -JAS: Oh, we see him. 1125 00:41:23,655 --> 00:41:24,896 We're coming! 1126 00:41:25,000 --> 00:41:27,482 -Sisyphus! -JAG: You're so strong. 1127 00:41:28,586 --> 00:41:30,310 How do you do this for eternity? 1128 00:41:30,413 --> 00:41:31,620 -Hey, thank you. -Good job. 1129 00:41:31,724 --> 00:41:33,172 -Thank you. -Thank you. 1130 00:41:34,241 --> 00:41:36,241 -Please. Please. Please. -Route Info. 1131 00:41:36,344 --> 00:41:38,137 "Find the stone path and follow signs 1132 00:41:38,241 --> 00:41:41,413 for Dora Stratou Theatre to find your next clue." 1133 00:41:41,517 --> 00:41:43,068 This is the stone path. 1134 00:41:43,172 --> 00:41:45,724 [whooping] 1135 00:41:45,827 --> 00:41:47,206 ADAM: Go, right ahead of us. To the guide, Joseph. 1136 00:41:47,310 --> 00:41:49,172 -To the guide. -JOSEPH: Oh, my God. Thank God. 1137 00:41:49,275 --> 00:41:51,310 -Oh, thank you so much. -Whew. 1138 00:41:51,413 --> 00:41:52,310 "Find the stone path." 1139 00:41:52,413 --> 00:41:54,344 Let's do this. 1140 00:41:54,448 --> 00:41:55,758 ERIC: Tuck, up here. Tuck, this way. 1141 00:41:55,862 --> 00:41:59,517 -You got it. Want me to guide? -ERIC: Yeah, you guide. 1142 00:41:59,620 --> 00:42:01,241 TUCKER: More to the left. 1143 00:42:01,344 --> 00:42:02,689 PAIGE: Okay, go to the outside 1144 00:42:02,793 --> 00:42:05,103 -so you can see where the path is. -Okay. 1145 00:42:05,206 --> 00:42:07,000 -I see it. -PAIGE: Me, too. 1146 00:42:07,103 --> 00:42:09,068 IZZY: This is tiring as hell. 1147 00:42:09,172 --> 00:42:11,827 Oh, found it. 1148 00:42:12,413 --> 00:42:13,586 Roadblock. 1149 00:42:13,689 --> 00:42:14,689 -"Who's the alpha?" -You are. 1150 00:42:14,793 --> 00:42:16,620 -I'm the alpha. -He's gonna do it. 1151 00:42:16,724 --> 00:42:20,172 KEOGHAN: For anyone who's ever been part of a fraternity 1152 00:42:20,275 --> 00:42:22,344 or sorority, these capital letters 1153 00:42:22,448 --> 00:42:24,655 of the Greek alphabet will look familiar. 1154 00:42:24,758 --> 00:42:27,448 The lowercase letters, however, are not so well-known, 1155 00:42:27,551 --> 00:42:30,862 which is exactly why we're using them in this Roadblock 1156 00:42:30,965 --> 00:42:33,689 when we test teams' linguistical mastery. 1157 00:42:33,793 --> 00:42:35,482 The task appears simple. 1158 00:42:35,586 --> 00:42:38,172 Just memorize these 24 letters. 1159 00:42:38,275 --> 00:42:42,344 Once they can correctly recite their alpha, beta, gammas 1160 00:42:42,448 --> 00:42:44,793 to this ancient Greek scholar, 1161 00:42:44,896 --> 00:42:48,103 they'll be rewarded with a clue. 1162 00:42:48,206 --> 00:42:49,551 JAG: It's gonna be some Greek letters. 1163 00:42:49,655 --> 00:42:51,896 JAS: This is perfect! This is your Roadblock. 1164 00:42:52,000 --> 00:42:53,000 He's really good at memory. 1165 00:42:53,103 --> 00:42:54,689 That is his strength. 1166 00:42:54,793 --> 00:42:56,068 -Okay. Hello. -You got it. 1167 00:42:56,172 --> 00:42:57,241 JAS: You got this. 1168 00:42:57,344 --> 00:42:59,275 -MAN: Try to remember. Alpha. -Alpha. 1169 00:42:59,379 --> 00:43:00,793 Beta, gamma, delta. 1170 00:43:00,896 --> 00:43:02,827 We have to memorize the Greek alphabet 1171 00:43:02,931 --> 00:43:04,000 and then recite it. 1172 00:43:04,103 --> 00:43:06,413 Alpha, beta, gamma. Uh... 1173 00:43:06,517 --> 00:43:10,068 Alpha, beta. Okay. 1174 00:43:10,172 --> 00:43:12,137 I don't know anything about the Greek alphabet. 1175 00:43:12,241 --> 00:43:13,827 To me, it was just symbols. 1176 00:43:13,931 --> 00:43:16,413 It could have been hieroglyphics for all I care. 1177 00:43:16,517 --> 00:43:17,551 I was just gonna memorize it. 1178 00:43:17,655 --> 00:43:20,000 Mu, nu, xi, 1179 00:43:20,103 --> 00:43:21,551 omicron, pi. 1180 00:43:21,655 --> 00:43:25,344 Mu, nu, xi, omicron, pi. Last one. 1181 00:43:26,655 --> 00:43:27,896 [groans] 1182 00:43:28,000 --> 00:43:29,793 TUCKER: No, no, no, no, no! 1183 00:43:29,896 --> 00:43:31,000 It's tough, dude. It's tough. 1184 00:43:31,103 --> 00:43:32,862 [groaning] 1185 00:43:32,965 --> 00:43:35,206 [panting] 1186 00:43:35,310 --> 00:43:37,034 IZZY: We're... pushing... 1187 00:43:37,137 --> 00:43:40,551 this rock... up this hill... 1188 00:43:40,655 --> 00:43:42,862 like Sisyphus. 1189 00:43:42,965 --> 00:43:46,241 The metaphor for our game so far. 1190 00:43:46,344 --> 00:43:49,310 Rho, sigma, tau, upsilon. 1191 00:43:49,413 --> 00:43:52,620 -Phi, chi, psi, omega. -MAN: Yes. 1192 00:43:52,724 --> 00:43:54,793 Thank you. 1193 00:43:58,689 --> 00:43:59,896 -Hello. -Hello. 1194 00:44:00,000 --> 00:44:01,172 -Okay. -Ready? 1195 00:44:01,275 --> 00:44:02,241 Yes, I'm ready. 1196 00:44:02,344 --> 00:44:04,068 Alpha, 1197 00:44:04,172 --> 00:44:05,862 beta, 1198 00:44:05,965 --> 00:44:07,413 gamma, 1199 00:44:07,517 --> 00:44:08,586 delta. 1200 00:44:08,689 --> 00:44:10,344 I was too excited. 1201 00:44:10,448 --> 00:44:11,758 I didn't pay attention to any of the symbols. 1202 00:44:11,862 --> 00:44:13,931 I just said everything in order. 1203 00:44:14,034 --> 00:44:16,413 Psi, omega. 1204 00:44:18,482 --> 00:44:19,517 I'm sorry. 1205 00:44:19,620 --> 00:44:21,344 Okay. 1206 00:44:21,448 --> 00:44:22,517 Completely wrong. 1207 00:44:22,620 --> 00:44:24,586 All of the letters are jumbled up. 1208 00:44:24,689 --> 00:44:25,896 The symbols, the symbols, the symbols. 1209 00:44:26,000 --> 00:44:28,000 That's when I decided, let me just memorize 1210 00:44:28,103 --> 00:44:29,620 what all these symbols look like, 1211 00:44:29,724 --> 00:44:33,275 and then I'll learn what the letter is for that symbol. 1212 00:44:33,379 --> 00:44:34,310 Okay, got it. 1213 00:44:34,413 --> 00:44:35,517 ADAM: Clue box. 1214 00:44:35,620 --> 00:44:37,241 "Who's the alpha?" 1215 00:44:37,344 --> 00:44:38,517 I'm gonna be the alpha. 1216 00:44:39,620 --> 00:44:40,793 Hello. 1217 00:44:40,896 --> 00:44:43,655 -Alpha, beta, gamma, delta. -JAG: Hey, hey. 1218 00:44:43,758 --> 00:44:45,862 -Epsilon. -This is not gonna help. 1219 00:44:45,965 --> 00:44:48,103 We have to figure out what the symbols are with everything. 1220 00:44:48,206 --> 00:44:50,068 I just memorized the first line, what it looks like. 1221 00:44:50,172 --> 00:44:51,862 Try to go through it and memorize what the second line 1222 00:44:51,965 --> 00:44:52,965 -symbols are. -Can we work together on this? 1223 00:44:53,068 --> 00:44:54,275 -Yes, yes. -Okay, okay. 1224 00:44:54,379 --> 00:44:56,137 Jag says, "Let's work together on this. 1225 00:44:56,241 --> 00:44:58,068 "You memorize the second row. 1226 00:44:58,172 --> 00:45:00,103 "I'll memorize the first and third row, 1227 00:45:00,206 --> 00:45:01,827 "and that way we'll repeat them back to each other 1228 00:45:01,931 --> 00:45:03,172 and we'll be good." 1229 00:45:03,275 --> 00:45:04,758 So I'm like, "Okay, that's a game plan." 1230 00:45:04,862 --> 00:45:06,586 I'm gonna go get a check. 1231 00:45:07,586 --> 00:45:09,206 CHELSIE: Taylor and Kyland were still at the olives 1232 00:45:09,310 --> 00:45:11,206 when we left, so that's a good sign. 1233 00:45:11,310 --> 00:45:13,379 But I don't know if they already did their other Detour, 1234 00:45:13,482 --> 00:45:14,724 so we don't know where they're at. 1235 00:45:14,827 --> 00:45:16,724 TAYLOR: No matter what happens, this is 1236 00:45:16,827 --> 00:45:21,344 an incredible experience for us to just grow on our own 1237 00:45:21,448 --> 00:45:22,793 and together. 1238 00:45:22,896 --> 00:45:24,103 The Amazing Race will test you and push you 1239 00:45:24,206 --> 00:45:25,689 in ways that you just haven't experienced. 1240 00:45:25,793 --> 00:45:27,206 It feels good to know that 1241 00:45:27,310 --> 00:45:29,758 I have an amazing, amazing, sweet soul 1242 00:45:29,862 --> 00:45:31,000 that'll just keep me in the right headspace 1243 00:45:31,103 --> 00:45:32,379 to get the job done. 1244 00:45:32,482 --> 00:45:33,551 You know, the longer races, 1245 00:45:33,655 --> 00:45:35,655 the more we have to our advantage, so... 1246 00:45:36,724 --> 00:45:38,068 TUCKER: He's right there. Let's go! 1247 00:45:38,172 --> 00:45:39,758 Stop it. 1248 00:45:39,862 --> 00:45:42,068 All righty. 1249 00:45:42,172 --> 00:45:45,103 Thank you very much. Ooh, that was tough. 1250 00:45:45,206 --> 00:45:46,827 Let's start. 1251 00:45:46,931 --> 00:45:48,448 JOSEPH: Upsilon. 1252 00:45:48,551 --> 00:45:49,793 Eta. 1253 00:45:49,896 --> 00:45:51,517 Theta. 1254 00:45:54,551 --> 00:45:56,620 -I-I don't know. -[buzzer sounds] 1255 00:45:56,724 --> 00:45:58,620 JAG: Do you know what the second line is? 1256 00:45:58,724 --> 00:45:59,931 -The whole thing? -JOSEPH: Not yet. 1257 00:46:00,034 --> 00:46:01,517 Oh, do it, do it, do it, do it. 1258 00:46:01,620 --> 00:46:03,275 Hello. 1259 00:46:04,689 --> 00:46:06,344 -Efcharistó. -Oh. 1260 00:46:06,448 --> 00:46:07,862 -Thank you. -Thank you so much. 1261 00:46:08,862 --> 00:46:10,689 JAG: Psi. 1262 00:46:10,793 --> 00:46:13,000 Eta. Mu. 1263 00:46:13,103 --> 00:46:14,689 It's easy to mess up any of these letters. 1264 00:46:14,793 --> 00:46:17,206 A lot of them are very similar. Like, 1265 00:46:17,310 --> 00:46:18,931 there's three of them that look like O's, 1266 00:46:19,034 --> 00:46:20,551 and one of them is a regular "O." 1267 00:46:20,655 --> 00:46:22,344 One of them has an "O" with a line through it, and one of them 1268 00:46:22,448 --> 00:46:24,965 has an "O," but a little squiggly on top. 1269 00:46:25,068 --> 00:46:27,068 So it goes psi... 1270 00:46:27,172 --> 00:46:29,586 eta... mu. 1271 00:46:29,689 --> 00:46:31,034 TUCKER: There it is. 1272 00:46:31,137 --> 00:46:32,896 All right, Tucker's the alpha on this. 1273 00:46:33,000 --> 00:46:34,206 On this, let's be clear. 1274 00:46:34,310 --> 00:46:36,379 TUCKER: Alpha, beta, zeta, epsilon. 1275 00:46:36,482 --> 00:46:38,137 Something like that. 1276 00:46:38,241 --> 00:46:42,000 Alpha, beta, gamma, delta. 1277 00:46:46,000 --> 00:46:47,862 -ADAM: Hey! -JAS: Oh, we knew it! 1278 00:46:47,965 --> 00:46:49,724 -We knew it. -We-we called it. 1279 00:46:49,827 --> 00:46:50,862 -JAS: What the hell? -ADAM: Hey. 1280 00:46:50,965 --> 00:46:52,103 -Next question. -Hey. 1281 00:46:52,206 --> 00:46:53,758 -Ah! -Wait. Wait. -I'm sorry. 1282 00:46:53,862 --> 00:46:55,896 -No, I'm pumped, dude. -No, you're-- No worries. 1283 00:46:56,000 --> 00:46:57,586 U-Turned team, almost eliminated team. 1284 00:46:57,689 --> 00:46:58,931 U-Turned team. 1285 00:46:59,034 --> 00:47:01,241 -Okay. -Try again. 1286 00:47:01,344 --> 00:47:03,655 Psi. Psi? 1287 00:47:03,758 --> 00:47:06,103 Eta. Mu. 1288 00:47:06,206 --> 00:47:08,000 Kappa. 1289 00:47:08,103 --> 00:47:09,000 Tau. 1290 00:47:09,103 --> 00:47:11,793 Iota. 1291 00:47:11,896 --> 00:47:13,586 Omicron. 1292 00:47:13,689 --> 00:47:15,103 Zeta. 1293 00:47:18,862 --> 00:47:21,034 -Okay, I don't remember. -[buzzer sounds] 1294 00:47:21,137 --> 00:47:24,344 I'm feeling like I'm making slow progress, but I'm doing it. 1295 00:47:26,379 --> 00:47:28,482 Uh, beta. 1296 00:47:30,517 --> 00:47:32,068 -I don't know. -[buzzer sounds] 1297 00:47:32,172 --> 00:47:34,172 -Thank you. -IZZY: Yes. Do you see it? 1298 00:47:34,275 --> 00:47:35,275 [Paige laughs] 1299 00:47:35,379 --> 00:47:36,620 I'm the alpha. 1300 00:47:36,724 --> 00:47:37,931 She is my alpha, I'm the princess. 1301 00:47:38,034 --> 00:47:39,517 Come here. 1302 00:47:39,620 --> 00:47:41,655 PAIGE: I wasn't in a sorority or anything. 1303 00:47:41,758 --> 00:47:43,310 I don't know that they would want me, but 1304 00:47:43,413 --> 00:47:45,172 about half of the Greek alphabet 1305 00:47:45,275 --> 00:47:48,310 I already knew just from random life experiences. 1306 00:47:48,413 --> 00:47:49,551 -Iota. -PAIGE: Iota. 1307 00:47:49,655 --> 00:47:50,827 -Kappa. Lambda. -Kappa. 1308 00:47:50,931 --> 00:47:52,000 Lambda? 1309 00:47:53,482 --> 00:47:55,000 TUCKER: Alpha. 1310 00:47:55,103 --> 00:47:56,310 Beta. 1311 00:47:56,413 --> 00:47:58,758 Hmm. 1312 00:47:59,793 --> 00:48:02,379 -I don't know. All right. -[buzzer sounds] 1313 00:48:02,482 --> 00:48:04,655 JACK: I'm gonna just go, and you steer. 1314 00:48:07,310 --> 00:48:09,448 JACK: Wait. Go right. We can't bust it. 1315 00:48:09,551 --> 00:48:11,586 CHELSIE: Dad, you're going to run over a turtle. 1316 00:48:11,689 --> 00:48:13,655 -JACK: Huh? -Go... Go... You have to go left. 1317 00:48:13,758 --> 00:48:16,034 JACK: Okay. 1318 00:48:16,137 --> 00:48:18,965 I see them on the path, Dad. Just push. 1319 00:48:19,068 --> 00:48:21,034 Is it phi, sigma, rho, alpha? 1320 00:48:21,137 --> 00:48:23,586 -JAG: Phi, sigma, rho, chi, omega. -PAIGE: Zeta, eta. 1321 00:48:23,689 --> 00:48:24,896 No, I'm pretty sure alpha's in the second line. 1322 00:48:25,000 --> 00:48:26,793 It's not, trust me. 1323 00:48:26,896 --> 00:48:28,827 I was hoping that it would be easier to work together, 1324 00:48:28,931 --> 00:48:31,896 but it was truly so hard to focus 1325 00:48:32,000 --> 00:48:34,379 on what the symbols all looked like. 1326 00:48:34,482 --> 00:48:36,448 At that point, I just decided to, like, memorize 1327 00:48:36,551 --> 00:48:38,517 the first line, the second line and the third line. 1328 00:48:38,620 --> 00:48:40,000 We got to move on. 1329 00:48:40,103 --> 00:48:42,379 Psi. 1330 00:48:42,482 --> 00:48:44,172 Eta. 1331 00:48:44,275 --> 00:48:45,482 Uh, mu. 1332 00:48:45,586 --> 00:48:47,655 Rho. 1333 00:48:47,758 --> 00:48:49,517 Chi. 1334 00:48:49,620 --> 00:48:50,689 Omega. 1335 00:48:52,586 --> 00:48:54,034 Xi? 1336 00:48:55,068 --> 00:48:56,827 Gamma. 1337 00:48:56,931 --> 00:48:58,137 Nu. 1338 00:48:58,241 --> 00:48:59,896 Upsilon. 1339 00:49:02,000 --> 00:49:04,344 Excellent. 1340 00:49:04,448 --> 00:49:06,344 Thank you so much. 1341 00:49:06,448 --> 00:49:08,206 -Go this way. -Thank you. 1342 00:49:08,310 --> 00:49:10,034 Lookie here! 1343 00:49:10,137 --> 00:49:12,275 -Yo, let's go! -Okay. 1344 00:49:12,379 --> 00:49:14,172 Oh! 1345 00:49:14,275 --> 00:49:16,793 Come on, come on, come on, come on. 1346 00:49:16,896 --> 00:49:18,586 BOTH: "Race to the Pit Stop." 1347 00:49:20,448 --> 00:49:24,275 Named after a former mayor of Athens, 1348 00:49:24,379 --> 00:49:26,275 Kotzia Square is famous 1349 00:49:26,379 --> 00:49:29,758 for its neoclassical architecture, 1350 00:49:29,862 --> 00:49:32,344 including the National Bank of Greece. 1351 00:49:32,448 --> 00:49:36,103 The last team to check in here... 1352 00:49:36,206 --> 00:49:38,000 will be eliminated. 1353 00:49:38,103 --> 00:49:39,551 Let's go! Let's go! 1354 00:49:39,655 --> 00:49:41,448 -"The last team to check in will be eliminated." -Yeah! 1355 00:49:41,551 --> 00:49:43,034 We're racing for first right now. 1356 00:49:43,137 --> 00:49:45,448 We're racing for first place right now. 1357 00:49:45,551 --> 00:49:46,896 CHELSIE: This way, to the left. 1358 00:49:47,000 --> 00:49:48,482 Hello. 1359 00:49:48,586 --> 00:49:50,551 -Thank you so much. -All right. 1360 00:49:50,655 --> 00:49:52,275 Thank you. 1361 00:49:52,379 --> 00:49:53,482 JOSEPH: Psi. 1362 00:49:53,586 --> 00:49:56,620 Eta. Upsilon. Kappa. 1363 00:49:56,724 --> 00:49:59,551 Psi, eta, upsilon, kappa. 1364 00:49:59,655 --> 00:50:02,068 Jag got his check, and he's gone. 1365 00:50:02,172 --> 00:50:04,137 So I've just memorized the second row for no reason. 1366 00:50:04,241 --> 00:50:06,379 So I'm like, "Okay, let me start from the top here." 1367 00:50:06,482 --> 00:50:08,827 Psi, eta, upsilon, kappa is all I have. Sorry. 1368 00:50:08,931 --> 00:50:10,448 [buzzer sounds] 1369 00:50:10,551 --> 00:50:12,206 PAIGE: Joseph has no idea what he's doing, does he? 1370 00:50:12,310 --> 00:50:13,310 He's all backwards. 1371 00:50:13,413 --> 00:50:14,965 It goes psi, eta, mu. 1372 00:50:15,068 --> 00:50:16,965 PAIGE: That is exactly where I just got to. 1373 00:50:17,068 --> 00:50:18,620 I'm not holding anything back from you. 1374 00:50:18,724 --> 00:50:19,758 TUCKER: Yeah, yeah, yeah. 1375 00:50:19,862 --> 00:50:23,000 JOSEPH: What do you have so far? 1376 00:50:23,103 --> 00:50:24,724 I don't quite have... I'm just trying to figure out the ones 1377 00:50:24,827 --> 00:50:26,758 that are obvious versus not. 1378 00:50:26,862 --> 00:50:30,896 Psi. "Etna." Mu. 1379 00:50:31,000 --> 00:50:33,620 Kappa. 1380 00:50:35,724 --> 00:50:36,862 -Okay, I'll come back to it. -[buzzer sounds] 1381 00:50:36,965 --> 00:50:40,655 Phi. 1382 00:50:41,620 --> 00:50:43,206 Thank you. 1383 00:50:43,310 --> 00:50:44,827 [buzzer sounds] 1384 00:50:44,931 --> 00:50:47,034 -KYLAND: Boulder. Is that it? -Oh, my God. 1385 00:50:47,137 --> 00:50:49,068 All right, I need you to see the path, babe, 1386 00:50:49,172 --> 00:50:50,620 -and just tell me right or left. -Okay. 1387 00:50:50,724 --> 00:50:52,413 -This is... I need no help pushing this. -All right. 1388 00:50:52,517 --> 00:50:54,206 CHELSIE: Here it is. 1389 00:50:54,310 --> 00:50:55,482 "Who's the alpha?" 1390 00:50:55,586 --> 00:50:56,586 Want me to do it or you? 1391 00:50:56,689 --> 00:50:57,827 Yeah, you do it today. 1392 00:50:57,931 --> 00:50:59,758 Let's go. Let's go. You got this. 1393 00:50:59,862 --> 00:51:01,551 Alpha, beta, gamma, delta. 1394 00:51:01,655 --> 00:51:04,931 Psi, eta, upsilon, kappa, tau. 1395 00:51:05,034 --> 00:51:09,137 Psi, eta, upsilon, kappa, tau. 1396 00:51:09,241 --> 00:51:10,896 Psi, eta, upsilon, kappa, tau. 1397 00:51:11,000 --> 00:51:14,068 -Uh, I don't know. -[buzzer sounds] 1398 00:51:14,172 --> 00:51:15,758 -TAYLOR: Hello. -Is this good? 1399 00:51:15,862 --> 00:51:17,413 -Thank you. -Thank you very much. 1400 00:51:17,517 --> 00:51:18,931 -We appreciate it. -Thank you so much. 1401 00:51:19,034 --> 00:51:20,103 -All right, stone path. -Let's go. 1402 00:51:20,206 --> 00:51:21,310 KYLAND: All right. 1403 00:51:21,413 --> 00:51:25,068 -JAG: Phil, look who made it! -JAS: Phil! 1404 00:51:25,172 --> 00:51:26,620 We made it! 1405 00:51:26,724 --> 00:51:29,379 Phil! 1406 00:51:29,482 --> 00:51:31,517 Welcome to Athens, Greece. 1407 00:51:31,620 --> 00:51:33,724 -Thank you. Thank you. -Thank you. Thank you for having us. 1408 00:51:33,827 --> 00:51:35,655 I'm the Greek goddess Athena. 1409 00:51:35,758 --> 00:51:37,689 -Athena! -Athena! Let's go. 1410 00:51:37,793 --> 00:51:41,068 Jag and Jas, you are the first team 1411 00:51:41,172 --> 00:51:42,551 in Amazing Racehistory 1412 00:51:42,655 --> 00:51:45,689 that has ever checked in first 1413 00:51:45,793 --> 00:51:47,034 after being U-Turned. 1414 00:51:47,137 --> 00:51:50,068 [both cheering] 1415 00:51:50,172 --> 00:51:51,551 Oh, my God. 1416 00:51:51,655 --> 00:51:53,724 And I do have some great news for you. 1417 00:51:53,827 --> 00:51:55,724 As the winners of this leg of the race, 1418 00:51:55,827 --> 00:51:58,862 you have won OneKeyCash from Expedia, 1419 00:51:58,965 --> 00:52:01,517 which you can put towards a trip for two 1420 00:52:01,620 --> 00:52:04,448 to Siem Reap, Cambodia. 1421 00:52:04,551 --> 00:52:06,827 [both whooping] 1422 00:52:06,931 --> 00:52:08,068 Expedia has designed 1423 00:52:08,172 --> 00:52:11,241 a recommended five-night unique experience 1424 00:52:11,344 --> 00:52:13,103 exploring ancient wonders, 1425 00:52:13,206 --> 00:52:16,206 such as Angkor Wat and the ruins of Ta Prohm, 1426 00:52:16,310 --> 00:52:18,827 a countryside tour on quad bikes, 1427 00:52:18,931 --> 00:52:22,724 and a local food-tasting tour. 1428 00:52:22,827 --> 00:52:25,413 -Oh. Let's go. -I like that. I like the sound of that. 1429 00:52:25,517 --> 00:52:26,758 JAG: When we got U-Turned, 1430 00:52:26,862 --> 00:52:28,241 we did not imagine in a million years 1431 00:52:28,344 --> 00:52:30,517 that we would be first or fighting for first. 1432 00:52:30,620 --> 00:52:32,068 It was just a great moment 1433 00:52:32,172 --> 00:52:34,862 because everything that we've worked so hard for, 1434 00:52:34,965 --> 00:52:36,137 we're seeing it pay off 1435 00:52:36,241 --> 00:52:37,413 because we're running so strong 1436 00:52:37,517 --> 00:52:39,068 right now. 1437 00:52:39,172 --> 00:52:42,517 JOSEPH: Mu. Upsilon. 1438 00:52:49,103 --> 00:52:51,758 CHELSIE: I don't need help. I have a pretty good memory. 1439 00:52:51,862 --> 00:52:53,068 OnBig Brother, 1440 00:52:53,172 --> 00:52:56,137 every memorization game that we had, I won. 1441 00:52:56,241 --> 00:52:59,482 So I'm confident in my ability to memorize these symbols. 1442 00:52:59,586 --> 00:53:01,689 Phi. 1443 00:53:01,793 --> 00:53:04,379 TUCKER: Kappa. Theta. 1444 00:53:04,482 --> 00:53:07,172 Uh... ion. 1445 00:53:07,275 --> 00:53:10,931 I made sure I had the alphabet down. I was happy with it. 1446 00:53:11,034 --> 00:53:12,344 Uh... 1447 00:53:12,448 --> 00:53:13,931 And then when you get down there, it's just like... 1448 00:53:15,379 --> 00:53:16,758 -I don't know. -[buzzer sounds] 1449 00:53:17,862 --> 00:53:19,689 Oh, my God. [laughs] 1450 00:53:19,793 --> 00:53:21,620 -Yes. -Start. 1451 00:53:23,482 --> 00:53:25,413 Psi. 1452 00:53:25,517 --> 00:53:27,068 Eta. 1453 00:53:27,172 --> 00:53:28,689 Mu. 1454 00:53:28,793 --> 00:53:31,172 Ooh. Omega? 1455 00:53:31,275 --> 00:53:34,034 Zeta. Gamma. 1456 00:53:34,137 --> 00:53:35,137 Nu. 1457 00:53:35,241 --> 00:53:36,724 Upsilon. 1458 00:53:39,586 --> 00:53:41,103 No. Sorry. 1459 00:53:41,206 --> 00:53:42,482 Thank you. 1460 00:53:42,586 --> 00:53:44,034 "Learn to recite the letters of the Greek alphabet 1461 00:53:44,137 --> 00:53:45,482 for an ancient scholar to receive your next clue." 1462 00:53:45,586 --> 00:53:47,000 -Let's go. -You got it? 1463 00:53:47,103 --> 00:53:48,586 Babe, you got this. 1464 00:53:48,689 --> 00:53:51,896 TAYLOR: I was in a sorority when I was in college. 1465 00:53:52,000 --> 00:53:53,068 "Phee" or phi? 1466 00:53:53,172 --> 00:53:54,172 -Phi. -Phi. 1467 00:53:54,275 --> 00:53:56,689 -Phi, chi, psi... -Phi, chi, psi, omega. 1468 00:54:01,000 --> 00:54:02,310 Psi. 1469 00:54:02,413 --> 00:54:04,310 Eta. Mu. 1470 00:54:04,413 --> 00:54:06,275 Kappa. Tau. 1471 00:54:06,379 --> 00:54:08,379 Omicron. Zeta. 1472 00:54:08,482 --> 00:54:10,931 Phi. Sigma. 1473 00:54:11,034 --> 00:54:13,103 Nu. Upsilon. 1474 00:54:15,137 --> 00:54:17,896 -Excellent. -[gasps] Can I hug you? 1475 00:54:18,000 --> 00:54:19,655 -Thank you so much. -This way. 1476 00:54:19,758 --> 00:54:21,551 Thank you, thank you. 1477 00:54:21,655 --> 00:54:23,068 ADAM: Good job, Chelsie. 1478 00:54:23,172 --> 00:54:24,724 -Good job, Chelsie. -Go, girl. -Good job, Chels. 1479 00:54:24,827 --> 00:54:26,482 -Thank you, guys. -Good job. 1480 00:54:26,586 --> 00:54:28,655 "Race to the Pit Stop at Kotzia Square 1481 00:54:28,758 --> 00:54:30,137 and find Phil on the mat." 1482 00:54:30,241 --> 00:54:31,586 -Okay, see you guys. Good luck. -CHELSIE: This way? 1483 00:54:31,689 --> 00:54:33,000 JACK: Way to go, girl! 1484 00:54:33,103 --> 00:54:34,448 IZZY: Wow. 1485 00:54:34,551 --> 00:54:36,413 -Wait. Where's their bag? -Thanks for your vote. 1486 00:54:36,517 --> 00:54:38,000 That was very impressive. 1487 00:54:38,103 --> 00:54:40,827 That's impressive. That's amazing that they did it. 1488 00:54:40,931 --> 00:54:43,275 Rho. 1489 00:54:43,379 --> 00:54:46,034 Uh, that one's psi. 1490 00:54:46,137 --> 00:54:48,000 Upsilon. 1491 00:54:49,793 --> 00:54:51,206 -I'm sorry. -Thanks. 1492 00:54:51,310 --> 00:54:52,517 It's completely jumbled. 1493 00:54:52,620 --> 00:54:56,379 Beta. Eta. Upsilon. 1494 00:54:58,275 --> 00:55:01,000 -No. I'm sorry. -Okay. 1495 00:55:01,103 --> 00:55:03,827 -It's about rounds. Just go slow. -TAYLOR: Okay. 1496 00:55:03,931 --> 00:55:05,137 You're gonna beat Tucker. 1497 00:55:06,620 --> 00:55:07,689 Oh. 1498 00:55:07,793 --> 00:55:09,620 It's not in the order. 1499 00:55:09,724 --> 00:55:12,103 Hmm. 1500 00:55:12,206 --> 00:55:13,655 Psi. 1501 00:55:13,758 --> 00:55:16,068 Nu. 1502 00:55:16,172 --> 00:55:17,965 [sighs] 1503 00:55:18,068 --> 00:55:20,482 I'll give it another try. Yes. Thank you. 1504 00:55:20,586 --> 00:55:21,724 -[buzzer sounds] -Okay. I can do this. 1505 00:55:21,827 --> 00:55:22,965 I can do this. 1506 00:55:23,068 --> 00:55:25,241 Hello. Psi. 1507 00:55:25,344 --> 00:55:26,655 Eta. 1508 00:55:26,758 --> 00:55:28,758 Mu. Kappa. 1509 00:55:28,862 --> 00:55:30,310 Sigma. 1510 00:55:30,413 --> 00:55:32,344 Rho. Chi. 1511 00:55:32,448 --> 00:55:34,206 Gamma. 1512 00:55:34,310 --> 00:55:35,965 Nu. Upsilon. 1513 00:55:37,896 --> 00:55:39,344 -Excellent. -Yes! 1514 00:55:39,448 --> 00:55:41,379 -Oh, my God, thank you so much. -You have to go... 1515 00:55:41,482 --> 00:55:42,827 Dude, that is hard. 1516 00:55:42,931 --> 00:55:44,689 ADAM: Come on, come on, come on, come on. 1517 00:55:44,793 --> 00:55:45,827 Let's go, let's go. 1518 00:55:51,379 --> 00:55:53,275 PAIGE: Psi. 1519 00:55:53,379 --> 00:55:55,448 Eta. 1520 00:55:55,551 --> 00:55:56,482 Mu. 1521 00:55:56,586 --> 00:55:58,517 Epsilon. 1522 00:55:58,620 --> 00:56:00,931 Xi. 1523 00:56:01,034 --> 00:56:02,137 Delta. 1524 00:56:02,241 --> 00:56:04,551 And upsilon. 1525 00:56:06,620 --> 00:56:08,827 Thank you very much. 1526 00:56:08,931 --> 00:56:10,310 IZZY: Let's go, baby. Good job. 1527 00:56:10,413 --> 00:56:11,862 You're amazing. 1528 00:56:11,965 --> 00:56:13,620 BOTH: Let's go. 1529 00:56:13,724 --> 00:56:16,000 Yeah, yeah, the race is never over till it's over. 1530 00:56:16,103 --> 00:56:17,724 -You know? So... -Exactly. Unpredictable. 1531 00:56:21,068 --> 00:56:24,517 Psi. Eta. 1532 00:56:24,620 --> 00:56:26,310 If I can just get ahead of Tucker, 1533 00:56:26,413 --> 00:56:28,862 I know we have this in the bag. 1534 00:56:28,965 --> 00:56:30,551 Upsilon. 1535 00:56:33,448 --> 00:56:34,724 Okay. I can do this. 1536 00:56:34,827 --> 00:56:36,379 You're so close. 1537 00:56:36,482 --> 00:56:38,827 Psi. Eta. Mu. 1538 00:56:38,931 --> 00:56:41,344 It was down to Taylor and I. 1539 00:56:41,448 --> 00:56:43,620 She seems very book-smart, so I had 1540 00:56:43,724 --> 00:56:45,758 to take some deep breaths and just focus 1541 00:56:45,862 --> 00:56:47,137 and just know I could get this done. 1542 00:56:47,241 --> 00:56:49,413 Gamma. Nu. 1543 00:56:49,517 --> 00:56:50,793 Upsilon. 1544 00:56:53,724 --> 00:56:57,137 What? Dude, I'm done, man. 1545 00:56:57,241 --> 00:56:58,793 I can't even tell you where I'm messing up. 1546 00:56:58,896 --> 00:57:02,275 TAYLOR: Tucker had so many attempts at that Roadblock. 1547 00:57:02,379 --> 00:57:05,655 This giant that everyone has been talking about 1548 00:57:05,758 --> 00:57:09,827 for nine legs of this race was still relearning the alphabet. 1549 00:57:09,931 --> 00:57:12,241 So I knew I had to get this one done. 1550 00:57:14,655 --> 00:57:17,034 If you'd like to go to amazing places 1551 00:57:17,137 --> 00:57:18,931 on an amazing race around the world, 1552 00:57:19,034 --> 00:57:22,586 then go to cbs.com/casting and apply now. 1553 00:57:28,206 --> 00:57:29,310 TUCKER: Delta. 1554 00:57:29,413 --> 00:57:31,689 I'm up there trying to figure out 1555 00:57:31,793 --> 00:57:33,482 what letters am I messing up. 1556 00:57:33,586 --> 00:57:35,689 The pressure was intense. 1557 00:57:35,793 --> 00:57:38,758 [quietly]: Omicron. Theta. 1558 00:57:38,862 --> 00:57:40,413 CHELSIE: I know Tucker, and I know 1559 00:57:40,517 --> 00:57:41,724 some of his weaknesses 1560 00:57:41,827 --> 00:57:43,482 because I've played with him in Big Brother. 1561 00:57:43,586 --> 00:57:45,448 So, when it comes to certain mental comps, 1562 00:57:45,551 --> 00:57:47,655 there might be some challenges for him. 1563 00:57:47,758 --> 00:57:49,482 JOSEPH: The U-Turn was definitely 1564 00:57:49,586 --> 00:57:51,931 successful in slowing Eric and Tucker down. 1565 00:57:52,034 --> 00:57:53,103 PAIGE: Tucker is flailing. 1566 00:57:53,206 --> 00:57:54,965 -Good. Oh. -Tucker is flailing. 1567 00:57:55,068 --> 00:57:56,620 Tucker really may not be able to do this. 1568 00:57:56,724 --> 00:57:59,068 -Okay, let's not... Yeah. -If Taylor can pull this out. 1569 00:57:59,172 --> 00:58:01,655 -TUCKER: Epsilon. Delta. Zeta. -Upsilon. 1570 00:58:01,758 --> 00:58:04,827 I think I got it this time. I think I just messed up rho. 1571 00:58:04,931 --> 00:58:07,206 Psi. 1572 00:58:07,310 --> 00:58:09,758 Eta. Mu. 1573 00:58:09,862 --> 00:58:13,103 Kappa. "X-I." Xi? 1574 00:58:13,206 --> 00:58:15,344 Beta. 1575 00:58:15,448 --> 00:58:17,137 Theta. Nu. 1576 00:58:17,241 --> 00:58:18,551 Upsilon. 1577 00:58:20,310 --> 00:58:22,931 No. 1578 00:58:23,034 --> 00:58:25,137 I don't know what I'm doing wrong, man. 1579 00:58:25,241 --> 00:58:26,551 I'm trying my hardest. 1580 00:58:26,655 --> 00:58:29,103 I'll hate myself forever. 1581 00:58:29,206 --> 00:58:31,103 Let's rock this bad boy. 1582 00:58:31,206 --> 00:58:32,931 Psi. 1583 00:58:34,275 --> 00:58:36,000 Oh, no. 1584 00:58:37,413 --> 00:58:40,344 Oh, eta. [chuckles] 1585 00:58:40,448 --> 00:58:42,241 Um, mu. 1586 00:58:42,344 --> 00:58:44,137 TUCKER: I got to xi that time. 1587 00:58:44,241 --> 00:58:46,827 I have epsilon, I have zeta. 1588 00:58:46,931 --> 00:58:48,896 Chi. 1589 00:58:49,000 --> 00:58:49,931 Omega. 1590 00:58:50,034 --> 00:58:52,000 I got Delta that time. 1591 00:58:52,103 --> 00:58:54,344 Maybe that was it. 1592 00:58:55,310 --> 00:58:59,068 Nu. Upsilon! 1593 00:59:00,827 --> 00:59:02,758 -Very nice. -Let's go! 1594 00:59:02,862 --> 00:59:04,448 Thank you. Thank you. 1595 00:59:04,551 --> 00:59:06,551 Run, baby. Let's go. 1596 00:59:08,931 --> 00:59:11,137 Oh, my God. Oh, my God. 1597 00:59:13,206 --> 00:59:14,965 TUCKER: We're gonna get it this time, and then my backpack. 1598 00:59:15,068 --> 00:59:18,413 Psi. 1599 00:59:18,517 --> 00:59:20,206 Eta. Mu. 1600 00:59:20,310 --> 00:59:22,275 Kappa. Tau. 1601 00:59:22,379 --> 00:59:25,344 That one's xi. 1602 00:59:25,448 --> 00:59:27,724 That's delta. 1603 00:59:27,827 --> 00:59:31,034 Gamma. Nu. Upsilon. 1604 00:59:33,068 --> 00:59:34,862 -Excellent. -Thank you. 1605 00:59:34,965 --> 00:59:36,586 Thank you, thank you, thank you. 1606 00:59:39,103 --> 00:59:41,137 Let's go, Eric! 1607 00:59:41,241 --> 00:59:43,448 ERIC: We still got time. All right? 1608 00:59:43,551 --> 00:59:44,862 It's all right, dude. We can still do it. 1609 00:59:44,965 --> 00:59:46,275 They left, like, two minutes ago. 1610 00:59:46,379 --> 00:59:48,655 -[Tucker groans loudly] -It's all right. 1611 00:59:48,758 --> 00:59:50,620 TUCKER: No, it's not. 1612 00:59:50,724 --> 00:59:52,931 Sorry. Excuse us. 1613 00:59:53,034 --> 00:59:55,344 Excuse us. 1614 00:59:55,448 --> 00:59:56,655 KEOGHAN: Jack and Chelsie. 1615 00:59:56,758 --> 00:59:59,068 -CHELSIE: Hey, Phil. Hi. -KEOGHAN: Look at you. 1616 00:59:59,172 --> 01:00:00,448 JOSEPH: He should be somewhere here. 1617 01:00:00,551 --> 01:00:01,931 -Oh, I see it, I see it. -You see it? 1618 01:00:02,034 --> 01:00:03,413 Thank you. 1619 01:00:06,586 --> 01:00:07,724 [whooping] 1620 01:00:07,827 --> 01:00:09,034 What? 1621 01:00:09,137 --> 01:00:10,896 We're coming! 1622 01:00:11,000 --> 01:00:12,275 -We're coming. -Hey! 1623 01:00:12,379 --> 01:00:14,068 [laughter] 1624 01:00:14,172 --> 01:00:16,172 [indistinct chatter] 1625 01:00:18,758 --> 01:00:20,172 Welcome to Athens, Greece. 1626 01:00:20,275 --> 01:00:21,827 -Whoo! -Thanks for having us. -Yes. 1627 01:00:21,931 --> 01:00:24,827 Three teams that were not U-Turned today, 1628 01:00:24,931 --> 01:00:26,344 and I am pleased to tell you 1629 01:00:26,448 --> 01:00:28,241 that you are teams number two. 1630 01:00:28,344 --> 01:00:30,724 Yes! 1631 01:00:30,827 --> 01:00:32,517 Joseph and Adam, that would make you team number three. 1632 01:00:32,620 --> 01:00:35,689 -[both whooping] -And Izzy and Paige, 1633 01:00:35,793 --> 01:00:37,068 lucky number four. 1634 01:00:37,172 --> 01:00:38,689 -Thank you, Phil. -Yeah, there it is. [laughs] 1635 01:00:38,793 --> 01:00:40,689 I want to know what was going through your mind today 1636 01:00:40,793 --> 01:00:42,655 during that vote. I mean, it got dramatic. 1637 01:00:42,758 --> 01:00:44,206 -If Taylor and Kyland come... -CHELSIE: Yes. 1638 01:00:44,310 --> 01:00:46,482 ...and took out Eric and Tucker, 1639 01:00:46,586 --> 01:00:48,620 we made the right decision, then, because 1640 01:00:48,724 --> 01:00:50,793 we needed two teams to have 1641 01:00:50,896 --> 01:00:52,758 an opportunity to take those two out. 1642 01:00:52,862 --> 01:00:54,241 KYLAND: Only one team behind us. 1643 01:00:54,344 --> 01:00:55,586 TAYLOR: We have to beat them. 1644 01:00:55,689 --> 01:00:56,689 You know, we need to find Phil. 1645 01:00:56,793 --> 01:00:58,137 It's not over till it's over. 1646 01:00:58,241 --> 01:01:00,551 Anything can happen, especially with this traffic here. 1647 01:01:00,655 --> 01:01:02,344 We don't want to end up in a footrace with Tucker and Eric. 1648 01:01:02,448 --> 01:01:03,551 Oh, my God, no. 1649 01:01:03,655 --> 01:01:05,379 TUCKER: If you can just fly there, man. 1650 01:01:05,482 --> 01:01:09,551 Yeah, we're in a race for survival right now. 1651 01:01:09,655 --> 01:01:12,103 Last team just left two or three minutes before us. 1652 01:01:12,206 --> 01:01:13,413 -[horns tooting] -TAYLOR: Now it's just a matter 1653 01:01:13,517 --> 01:01:15,482 of dealing with traffic. 1654 01:01:15,586 --> 01:01:17,137 Oh, my God. I just want to get there. 1655 01:01:17,241 --> 01:01:18,862 -[horn honks] -[exhales] 1656 01:01:18,965 --> 01:01:21,068 How far? Just straight and there on the right? 1657 01:01:21,172 --> 01:01:23,000 -Yeah. -Yeah, let's just run. 1658 01:01:23,103 --> 01:01:24,310 Yeah, we're going to get out. 1659 01:01:24,413 --> 01:01:26,137 -Thank you. -Thanks. 1660 01:01:26,241 --> 01:01:27,344 ERIC: Let's go, Tucker. 1661 01:01:27,448 --> 01:01:28,862 Run, run. We still got time, for sure. 1662 01:01:28,965 --> 01:01:31,551 [horn honking] 1663 01:01:36,103 --> 01:01:37,551 ERIC: We still got time, baby. 1664 01:01:37,655 --> 01:01:39,034 TUCKER: Ah! Let's go. 1665 01:01:39,137 --> 01:01:42,034 KYLAND: You see him? You see him anywhere? 1666 01:01:42,137 --> 01:01:43,517 Oh. There, there, there, there. There. 1667 01:01:43,620 --> 01:01:45,034 Oh, perfect. Perfect. Perfect. Perfect. Perfect. 1668 01:01:45,137 --> 01:01:47,000 -Thank you, Phil. -Proud of you guys. -We got it, guys. 1669 01:01:47,103 --> 01:01:49,586 [all screaming] 1670 01:01:49,689 --> 01:01:51,344 TAYLOR: Let's go! 1671 01:01:51,448 --> 01:01:52,931 [all whooping] 1672 01:01:55,655 --> 01:01:58,758 [cheering] 1673 01:02:00,862 --> 01:02:04,827 KEOGHAN: Kyland and Taylor, after being U-Turned 1674 01:02:04,931 --> 01:02:06,172 -here in Athens... -By our best friends! 1675 01:02:06,275 --> 01:02:08,172 -By our best friends. -...I am 1676 01:02:08,275 --> 01:02:11,482 pleased to tell you that you are officially team number five. 1677 01:02:11,586 --> 01:02:14,137 Whoo! 1678 01:02:14,241 --> 01:02:17,137 KEOGHAN: Oh, now, Taylor, you were fighting it out. 1679 01:02:17,241 --> 01:02:19,655 It was Tucker and yourself, correct, going back and forth? 1680 01:02:19,758 --> 01:02:22,206 You know, at the end of the day, it was being in a sorority 1681 01:02:22,310 --> 01:02:24,068 and knowing the Greek alphabet through that 1682 01:02:24,172 --> 01:02:25,413 that helped me win in the end. 1683 01:02:25,517 --> 01:02:27,551 So feminism wins in the end today. 1684 01:02:27,655 --> 01:02:29,620 We wanted Tucker and Eric gone. 1685 01:02:29,724 --> 01:02:31,448 This opens up the game for all of us. 1686 01:02:31,551 --> 01:02:34,000 -All of us. -And that makes us so happy. 1687 01:02:34,103 --> 01:02:36,206 The giant has been slain. 1688 01:02:37,586 --> 01:02:39,620 [panting] 1689 01:02:45,551 --> 01:02:48,172 Tucker and Eric, unfortunately, 1690 01:02:48,275 --> 01:02:51,551 you were unable to recover, and I am very sorry to tell you 1691 01:02:51,655 --> 01:02:53,068 that you have been eliminated from the race. 1692 01:02:53,172 --> 01:02:54,827 -Yeah. -[sighs] 1693 01:02:54,931 --> 01:02:56,448 You can't beat up on yourself. 1694 01:02:56,551 --> 01:02:57,931 I know your brother's not beating up on you. 1695 01:02:58,034 --> 01:03:00,448 Yeah, I'm trying not to, but it stinks. 1696 01:03:00,551 --> 01:03:01,793 -Yeah. -It was a great experience. 1697 01:03:01,896 --> 01:03:03,965 Just wish I could keep doing it with him. 1698 01:03:04,068 --> 01:03:05,551 -Right. Yeah. -It's a tough pill to swallow. 1699 01:03:05,655 --> 01:03:07,034 There's nothing he can do to let me down. 1700 01:03:07,137 --> 01:03:08,517 I'm so proud of him, I'm so proud 1701 01:03:08,620 --> 01:03:10,000 of what we've done on this race. 1702 01:03:10,103 --> 01:03:12,275 I mean, he's my best friend. You know, he's my brother, 1703 01:03:12,379 --> 01:03:14,103 we've gone through everything together, 1704 01:03:14,206 --> 01:03:15,758 and I'll be proud of him until the day I die. 1705 01:03:15,862 --> 01:03:17,310 TUCKER: Take it on the chin, 1706 01:03:17,413 --> 01:03:18,896 -and tomorrow's a new day. -Yeah. 1707 01:03:19,000 --> 01:03:21,896 TUCKER: Winning the million dollars would be great, but 1708 01:03:22,000 --> 01:03:24,517 there's nothing that could put a price tag on this experience. 1709 01:03:24,620 --> 01:03:26,965 And I hope that we showed a lot of people 1710 01:03:27,068 --> 01:03:29,655 how close brothers should be and 1711 01:03:29,758 --> 01:03:31,793 how close you can be with your family and how important 1712 01:03:31,896 --> 01:03:34,310 that really is. 1713 01:03:34,413 --> 01:03:38,241 So go get 'em, Jag and Jas. [laughs] 1714 01:03:38,344 --> 01:03:42,241 Captioning sponsored by CBS 1715 01:03:42,344 --> 01:03:46,241 and TOYOTA. 1716 01:03:46,344 --> 01:03:50,344 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1717 01:03:57,068 --> 01:03:58,103 KEOGHAN: Next time onThe Amazing Race... 1718 01:03:58,206 --> 01:03:59,655 Kyland and Taylor hit turbulence. 1719 01:04:02,827 --> 01:04:04,551 KYLAND: It's hard not to feel hopeless 1720 01:04:04,655 --> 01:04:07,896 when you know that you are on a flight by yourself. 1721 01:04:08,000 --> 01:04:10,413 KEOGHAN: And heat exhaustion overtakes Adam. 1722 01:04:10,517 --> 01:04:12,931 I feel like passing out. 1723 01:04:13,034 --> 01:04:15,655 -[groans] -JOSEPH: Adam. -CHELSIE: Is he okay? 126301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.