All language subtitles for RBD-568-RM-javsaga.ninja-VOE P1-P2-Joined-Resynced-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,040 --> 00:00:23,120 Chi 2 00:00:37,520 --> 00:00:40,400 Hold it properly, you guys. 3 00:00:40,800 --> 00:00:43,040 What are you doing letting people have each other? 4 00:00:58,280 --> 00:01:01,240 Yeah, I'm sure 5 00:01:01,240 --> 00:01:04,200 This is Yota Yasuda from my class. oh 6 00:01:04,200 --> 00:01:04,680 Yes, yes 7 00:01:11,240 --> 00:01:12,880 Good morning. 8 00:01:21,961 --> 00:01:22,081 Ma 9 00:01:34,081 --> 00:01:36,521 Oh, and then the Korean peninsula. 10 00:01:37,561 --> 00:01:40,281 Yes, due to concentration of power 11 00:01:40,281 --> 00:01:42,961 The goals change in many ways. 12 00:01:45,041 --> 00:01:47,761 We are destroying neglect of support. 13 00:01:47,841 --> 00:01:50,641 Masu. First, let's talk about the Soga clan's relationship. 14 00:01:50,641 --> 00:01:53,441 Let's take a look at the diagram. Textbook 54 pages 15 00:01:53,441 --> 00:01:55,321 Look at the relationship diagram. 16 00:01:57,161 --> 00:01:59,441 Hey, what are you guys doing? 17 00:02:19,041 --> 00:02:21,961 Okay, let's continue. Now, page 54. 18 00:02:21,961 --> 00:02:24,881 Look at the relationship number of ji. first, 19 00:02:25,401 --> 00:02:28,321 The Soga clan began with the rice sprouts of Soga. 20 00:02:28,321 --> 00:02:29,161 vinegar. Yeah, 21 00:02:29,161 --> 00:02:32,161 12345. 22 00:02:44,401 --> 00:02:47,121 If you don't say anything, that's fine, but 23 00:02:48,641 --> 00:02:51,561 But if this continues, I will inform my parents. 24 00:02:51,561 --> 00:02:54,481 Do I have to report it? Like this 25 00:02:54,481 --> 00:02:57,321 It's really hard to say the problem 26 00:02:57,321 --> 00:03:00,241 It can also lead to bullying 27 00:03:00,241 --> 00:03:03,161 Since I'm a newbie, 28 00:03:03,161 --> 00:03:05,241 Maybe they don't even trust me. 29 00:03:07,481 --> 00:03:09,721 tell the truth to your teacher 30 00:03:15,401 --> 00:03:18,041 The bar where they are on 3rd Street 31 00:03:18,041 --> 00:03:21,001 Look at the entrance, 32 00:03:21,001 --> 00:03:23,601 I shouldn't have paid attention to that. 33 00:03:25,241 --> 00:03:28,121 A bar is a drinking establishment. 34 00:03:28,121 --> 00:03:28,441 and 35 00:03:32,201 --> 00:03:35,161 Which bar is Sanchome? 36 00:03:35,161 --> 00:03:38,121 Even if you say so. Teacher, it's been a while since I moved here. 37 00:03:38,121 --> 00:03:40,521 I don't have one, so I don't really know. 38 00:03:43,361 --> 00:03:46,161 3-chome Tomino Hospital 39 00:03:46,161 --> 00:03:48,601 The bar opposite 40 00:03:49,321 --> 00:03:50,641 - A place called Moon. 41 00:03:52,882 --> 00:03:55,602 I'll just be found by my teacher 42 00:03:55,602 --> 00:03:58,442 I don't want to go because I'll be suspended from school. 43 00:03:58,442 --> 00:04:01,202 I convinced him that he should stop. 44 00:04:03,722 --> 00:04:04,362 What, those guys? 45 00:04:14,362 --> 00:04:17,162 In addition, in recent years blogs and social networks 46 00:04:17,162 --> 00:04:20,082 Bullying at school discovered due to posts on Facebook 47 00:04:20,082 --> 00:04:22,682 In many cases, this results in 48 00:04:22,722 --> 00:04:25,642 This will have a significant impact on the number of students in 2019 and beyond. 49 00:04:27,082 --> 00:04:30,002 So, everyone, communicate with each student. 50 00:04:30,002 --> 00:04:32,722 Keeping close communication with the problem of bullying 51 00:04:32,722 --> 00:04:35,642 teeth? Please resolve the issue as soon as possible. 52 00:04:35,642 --> 00:04:38,522 vinegar. Also, along with that 53 00:04:38,522 --> 00:04:41,482 to prevent complaints, etc. 54 00:04:41,482 --> 00:04:44,322 I have a lot of testimony from parents. 55 00:04:44,322 --> 00:04:47,122 I wish you all the best during your next home visit. 56 00:04:47,922 --> 00:04:50,642 We are spending more time on each case than in previous years. 57 00:04:50,642 --> 00:04:53,042 From the parents 58 00:04:53,482 --> 00:04:55,482 Please build a good relationship. 59 00:04:56,842 --> 00:04:59,242 Understood. Yes yes 60 00:04:59,882 --> 00:05:01,322 That concludes today's meeting. 61 00:05:14,402 --> 00:05:17,242 Mr. Ishikawa, yes. This is a parent information session. 62 00:05:17,242 --> 00:05:20,202 It's a document, but yes, I only corrected this part. 63 00:05:20,202 --> 00:05:23,082 If so, please make a copy and fix it. 64 00:05:23,482 --> 00:05:24,682 Is it water? Yes, sorry, please 65 00:05:26,442 --> 00:05:27,042 I will. teeth 66 00:05:31,842 --> 00:05:34,282 Yes, sir. I'm already used to school 67 00:05:34,762 --> 00:05:37,202 mosquito? thank you for your hard work. That kind of greeting is nice, 68 00:05:37,642 --> 00:05:40,202 Please sit down.Yes. 69 00:05:41,562 --> 00:05:44,482 I was also nervous during my first year as a rookie. 70 00:05:44,482 --> 00:05:47,402 I didn't know what I was doing because I was left alone. 71 00:05:47,402 --> 00:05:50,362 vinegar. But there's so much pressure on my shoulders 72 00:05:50,362 --> 00:05:53,322 If you keep it in your body, you'll break down. teeth 73 00:05:53,322 --> 00:05:54,762 I'm sorry. 74 00:05:57,962 --> 00:05:58,962 Even if there is a problem 75 00:06:01,082 --> 00:06:02,322 Airu. 76 00:06:07,002 --> 00:06:07,922 actually 77 00:06:15,442 --> 00:06:18,162 Is that an intrusive topic? 78 00:06:20,122 --> 00:06:20,682 yes, 79 00:06:24,362 --> 00:06:26,803 In that case, let's talk outside once in a while. 80 00:06:27,523 --> 00:06:27,963 Shall we? 81 00:06:32,363 --> 00:06:32,723 yes, 82 00:06:37,523 --> 00:06:40,443 I see, Yasuda is being bullied. 83 00:06:40,443 --> 00:06:42,643 Shin. Sorry 84 00:06:43,923 --> 00:06:46,243 yeah. No, it's not for you to apologize. 85 00:06:47,083 --> 00:06:50,003 You are new here, following in the footsteps of your predecessor. 86 00:06:50,003 --> 00:06:50,963 I just arrived. 87 00:06:53,763 --> 00:06:56,203 But the kid from that house 88 00:06:57,003 --> 00:06:59,323 That's a tricky problem. 89 00:07:01,043 --> 00:07:03,763 You know that too, right? About that father over there. 90 00:07:05,003 --> 00:07:07,963 My school is that one now. 91 00:07:07,963 --> 00:07:09,803 It seems like it is made possible by donations. from 92 00:07:11,603 --> 00:07:14,523 Yes, little boy 93 00:07:14,603 --> 00:07:17,483 In this era, it is difficult to secure the number of students due to 94 00:07:17,483 --> 00:07:19,963 Donations to 95 00:07:20,723 --> 00:07:23,683 This is an important fund for our private schools. 96 00:07:23,683 --> 00:07:24,363 That's right. 97 00:07:26,643 --> 00:07:29,563 Well, most of all, to that person. 98 00:07:29,563 --> 00:07:32,483 That's right. Looking ahead to elections in the near future 99 00:07:32,483 --> 00:07:35,283 Creating beautiful stories and taxes 100 00:07:35,283 --> 00:07:36,923 I guess it's a countermeasure. 101 00:07:41,043 --> 00:07:43,403 You can't do it at all. 102 00:07:45,483 --> 00:07:46,603 Excuse me, please help me 103 00:07:50,563 --> 00:07:51,523 Same thing yes. 104 00:08:02,523 --> 00:08:05,403 I quit being an office lady and entered university. 105 00:08:05,403 --> 00:08:08,363 There is a reason why I became a teacher even though I had to fix it. 106 00:08:08,363 --> 00:08:10,803 Ta. Teaching 107 00:08:15,323 --> 00:08:18,003 He collapsed and died at work. 108 00:08:18,003 --> 00:08:20,843 father, and 109 00:08:20,843 --> 00:08:23,003 To succeed his father 110 00:08:24,163 --> 00:08:27,043 I couldn't do it while I was alive. Filial piety 111 00:08:27,043 --> 00:08:28,363 That's what I was starting to think. 112 00:08:30,323 --> 00:08:32,043 So after graduating from university, 113 00:08:32,963 --> 00:08:35,803 Even if there is no faculty member to accept me, I 114 00:08:35,803 --> 00:08:38,403 Until I felt like hiring mid-career 115 00:08:38,803 --> 00:08:39,843 I didn't give up. 116 00:08:41,723 --> 00:08:43,603 And this May, 117 00:08:44,443 --> 00:08:47,403 A predecessor who resigned due to personal reasons 118 00:08:47,403 --> 00:08:50,283 instead of midway through this school 119 00:08:50,283 --> 00:08:51,923 When I met the recruiter 120 00:08:53,123 --> 00:08:56,083 I was really happy. child 121 00:08:56,083 --> 00:08:59,043 He became his father. 122 00:09:00,043 --> 00:09:03,004 Please stop going to the bar today. 123 00:09:03,004 --> 00:09:05,884 Let's go. Also, another day 124 00:09:06,484 --> 00:09:09,364 Don't say such naive things. Like this 125 00:09:09,364 --> 00:09:11,564 We need to get to the root of the problem soon. 126 00:09:12,484 --> 00:09:15,164 In the first place, students at my high school 127 00:09:15,604 --> 00:09:18,444 It's no good because there are stores that accept it. I 128 00:09:18,444 --> 00:09:20,844 It's going fast, but let's go. 129 00:09:21,604 --> 00:09:21,724 cormorant. 130 00:09:36,284 --> 00:09:38,484 Cho 131 00:09:49,124 --> 00:09:51,644 Is it really okay? 132 00:09:53,284 --> 00:09:56,204 Is it okay to be on the way? It's okay 133 00:09:56,484 --> 00:09:59,444 Husband, it's okay. What were you doing? 134 00:09:59,444 --> 00:10:01,364 let's. to this store 135 00:10:02,724 --> 00:10:05,364 I heard that some students from my high school are coming. 136 00:10:06,724 --> 00:10:09,604 Please tell me your name, school student. 137 00:10:09,604 --> 00:10:12,524 I wasted my time 138 00:10:12,524 --> 00:10:15,484 There's no way high school students would be coming in and out of a restaurant. 139 00:10:17,044 --> 00:10:19,964 Because it's a store like this, it's like that. 140 00:10:19,964 --> 00:10:21,004 Isn't it very loose? 141 00:10:24,044 --> 00:10:27,004 What are you talking about? Old man now 142 00:10:27,004 --> 00:10:29,924 I'll take it seriously, so hurry up and push it. 143 00:10:29,924 --> 00:10:32,844 Sai. Do you know what I'm saying? 144 00:10:33,324 --> 00:10:36,284 I'll be waiting. Chief, please stop for a moment. 145 00:10:36,284 --> 00:10:39,244 Please. Sorry, I'm drunk 146 00:10:39,244 --> 00:10:41,564 If you sit down at Terumon 147 00:10:42,004 --> 00:10:42,924 I apologize. 148 00:10:54,124 --> 00:10:57,084 Stores like this attract high school students 149 00:10:57,084 --> 00:10:58,364 I make them run. 150 00:11:01,244 --> 00:11:03,964 Hey, hurry up with the water splitting, water splitting. 151 00:11:03,964 --> 00:11:04,364 the law of nature 152 00:11:10,244 --> 00:11:12,924 Your cousin's teacher really came. a 153 00:11:16,884 --> 00:11:17,364 a. 154 00:11:19,764 --> 00:11:21,724 You have a really nice body, don't you? 155 00:11:23,484 --> 00:11:26,284 Yes. 156 00:11:31,724 --> 00:11:32,924 It's okay to do it again 157 00:11:35,485 --> 00:11:35,925 Understood. 158 00:12:19,445 --> 00:12:22,365 Please wake up. end 159 00:12:22,365 --> 00:12:25,285 There will be no electricity. Wake up 160 00:12:26,725 --> 00:12:28,685 Please come 161 00:12:29,885 --> 00:12:30,725 stomach. 162 00:12:33,765 --> 00:12:36,725 Tomorrow 163 00:12:36,725 --> 00:12:38,925 plug. I'll be back soon, 164 00:12:40,765 --> 00:12:43,485 I'll go with you. Seeno 165 00:12:43,805 --> 00:12:46,005 Sorry, okay. 166 00:12:59,605 --> 00:13:02,045 Please stop, what are you doing? 167 00:31:31,492 --> 00:31:34,452 Teacher Oda Nobunaga's kanji mistakes 168 00:31:34,452 --> 00:31:35,012 I'm here. 169 00:31:40,332 --> 00:31:43,212 It's a battle 170 00:31:43,212 --> 00:31:45,652 There was no battle for downloads in the country era, right? 171 00:31:56,412 --> 00:31:57,292 cormorant. Dad is no good either. 172 00:32:26,853 --> 00:32:28,893 Hey, please open up more. 173 00:32:29,893 --> 00:32:31,853 Please give me your legs too. 174 00:32:33,973 --> 00:32:34,573 No, no 175 00:32:36,973 --> 00:32:39,493 Yes, yes, 176 00:32:45,573 --> 00:32:48,533 This store is run by my dad. 177 00:32:48,533 --> 00:32:51,333 This is the store where I am. my pa 178 00:32:51,333 --> 00:32:54,253 Pa, I'm a new teacher. 179 00:32:54,253 --> 00:32:57,093 You know that too, right? Cheap 180 00:32:57,093 --> 00:32:59,253 President of Takanko, 181 00:33:00,453 --> 00:33:03,213 and. that school 182 00:33:03,213 --> 00:33:05,453 source of funds. 183 00:33:40,373 --> 00:33:41,253 teacher, 184 00:33:48,013 --> 00:33:50,813 Come to my classroom after school today. 185 00:33:51,893 --> 00:33:54,853 I really don't know what I'm doing 186 00:33:54,853 --> 00:33:57,693 Are you there? Even if I complain about yesterday, I will complain 187 00:33:57,693 --> 00:34:00,613 You can sue if you want. So 188 00:34:00,613 --> 00:34:03,333 That time on the internet 189 00:34:03,333 --> 00:34:05,413 I'll spread out the photos, 190 00:34:08,053 --> 00:34:10,973 And my dad's question 191 00:34:10,973 --> 00:34:12,493 Because it becomes a problem, 192 00:34:13,493 --> 00:34:16,413 Schools really need to get involved. 193 00:34:16,413 --> 00:34:17,693 whether or not 194 00:34:20,893 --> 00:34:21,893 Wait for me 195 00:34:24,133 --> 00:34:26,253 I understand. 196 00:34:32,773 --> 00:34:34,053 Maybe even bullying 197 00:34:36,653 --> 00:34:38,853 It was a good boredom reliever. 198 00:34:39,653 --> 00:34:42,453 It's probably pretty good. stomach 199 00:34:42,453 --> 00:34:44,373 The role of getting started 200 00:34:48,414 --> 00:34:51,294 Nano is nice. today 201 00:34:51,294 --> 00:34:52,054 It's after school. 202 00:35:29,654 --> 00:35:30,814 I love it. 203 00:35:33,574 --> 00:35:36,494 Things like this 204 00:35:36,494 --> 00:35:39,414 What will happen not only to me but also to you? 205 00:35:39,414 --> 00:35:42,374 Do you understand? that 206 00:35:42,374 --> 00:35:45,294 It's okay. to me 207 00:35:45,294 --> 00:35:48,214 Because my dad is here, haha 208 00:35:50,214 --> 00:35:52,374 Lick you. Look, 209 00:35:55,374 --> 00:35:56,014 quickly. 210 00:36:02,934 --> 00:36:05,454 Hurry up! 211 00:36:10,494 --> 00:36:12,734 Hurry up. It's already small 212 00:36:23,334 --> 00:36:23,494 yeah. 213 00:36:50,334 --> 00:36:50,934 continue 214 00:36:54,374 --> 00:36:56,054 A pleasant destination 215 00:36:58,334 --> 00:36:58,614 raw. 216 00:37:06,534 --> 00:37:08,574 Well then, teacher 217 00:37:10,374 --> 00:37:11,134 See more 218 00:37:14,494 --> 00:37:16,774 Then, if you don't hurry, he'll come in. 219 00:37:18,974 --> 00:37:19,814 See a lot 220 00:37:22,855 --> 00:37:22,935 death 221 00:37:26,375 --> 00:37:27,255 Hurry up. 222 00:37:39,135 --> 00:37:39,655 Yeah, 223 00:37:53,605 --> 00:37:54,085 Cheap. 224 00:38:18,575 --> 00:38:21,495 call someone 225 00:38:21,495 --> 00:38:22,375 Shall we? 226 00:39:08,615 --> 00:39:09,295 quickly 227 00:39:12,575 --> 00:39:12,735 character 228 00:39:15,535 --> 00:39:17,815 Well, call out that cock. 229 00:39:19,695 --> 00:39:19,935 Teku 230 00:39:23,775 --> 00:39:23,935 is 231 00:39:28,975 --> 00:39:29,535 Sai. 232 00:40:07,016 --> 00:40:07,656 So 233 00:40:12,736 --> 00:40:14,896 Also the lining 234 00:40:15,296 --> 00:40:15,736 lick 235 00:40:25,776 --> 00:40:26,896 eye 236 00:40:31,136 --> 00:40:31,536 hand. 237 00:40:38,976 --> 00:40:41,496 Oh yeah 238 00:40:43,576 --> 00:40:46,456 That fast 239 00:40:46,456 --> 00:40:48,136 Stop quickly, 240 00:40:55,096 --> 00:40:55,936 Well then, teacher 241 00:40:58,016 --> 00:40:59,016 Put it on your breasts. 242 00:41:07,336 --> 00:41:07,816 Yeah 243 00:41:11,576 --> 00:41:14,536 So rub her nipples against her nipples 244 00:41:14,536 --> 00:41:14,816 Kete 245 00:41:23,696 --> 00:41:26,576 opposite opposite 246 00:41:26,576 --> 00:41:27,016 milk 247 00:41:32,056 --> 00:41:32,216 neck. 248 00:41:41,776 --> 00:41:42,336 Lick it 249 00:41:47,756 --> 00:41:49,716 If you don't hurry, someone will come. 250 00:41:51,276 --> 00:41:51,876 It's okay 251 00:42:04,236 --> 00:42:05,036 Does it feel good? 252 00:42:45,057 --> 00:42:46,657 Look here 253 00:42:47,577 --> 00:42:49,977 te, ahead 254 00:42:57,657 --> 00:42:59,897 Raw, yes. 255 00:43:24,917 --> 00:43:27,597 lick lick 256 00:43:44,957 --> 00:43:45,437 hand. 257 00:43:53,777 --> 00:43:56,177 Well then, teacher, hey. 258 00:43:57,657 --> 00:43:59,697 Put your breasts on my dick 259 00:44:04,057 --> 00:44:06,017 Oh, that's right 260 00:44:07,737 --> 00:44:10,417 Titty fuck titty fuck 261 00:44:11,857 --> 00:44:11,977 Yo. 262 00:44:15,657 --> 00:44:18,617 Teacher, can I not look at you? oh 263 00:44:23,337 --> 00:44:26,017 nice feeling 264 00:44:39,047 --> 00:44:39,887 Small. 265 00:44:49,257 --> 00:44:50,537 Teacher, that's good. 266 00:45:13,698 --> 00:45:16,138 I can't stand it anymore 267 00:45:16,978 --> 00:45:17,778 Can I take it out? 268 00:45:21,338 --> 00:45:24,178 Please bring it out quickly. 269 00:45:24,178 --> 00:45:24,498 Yeah 270 00:45:31,378 --> 00:45:32,778 Shall I give it out? 271 00:46:15,018 --> 00:46:15,818 a, 272 00:46:18,898 --> 00:46:21,858 That's right, the other day, the teacher was talking 273 00:46:21,858 --> 00:46:23,818 Then my dad said 274 00:46:24,618 --> 00:46:26,258 He's coming to see me at school. 275 00:56:24,102 --> 00:56:27,062 Mr. Yasuda, this is 276 00:56:27,102 --> 00:56:30,022 Yuta's new homeroom teacher Ogawa 277 00:56:30,022 --> 00:56:32,942 I'm Risako Sensei. Nice to meet you 278 00:56:32,942 --> 00:56:35,662 This is Ogawa. She would like to thank you. 279 00:56:38,342 --> 00:56:41,262 This is Yasuda. please 280 00:56:41,262 --> 00:56:44,022 thank you. Mr. Yasuda 281 00:56:44,022 --> 00:56:46,942 It seems like he wants to meet you. she asked me to come 282 00:56:46,942 --> 00:56:49,862 Yochi's son is born into the world 283 00:56:49,862 --> 00:56:52,742 I hear it's being talked about, so what do you think? teacher, 284 00:56:53,022 --> 00:56:54,942 Are you sorry for the inconvenience? 285 00:57:00,822 --> 00:57:02,182 No, that's not true 286 00:57:03,902 --> 00:57:06,702 yeah. My child is very dear to Mr. Yasuda. 287 00:57:06,702 --> 00:57:09,382 He's the one who takes care of me. Daka 288 00:57:09,382 --> 00:57:12,222 Chairman, please do just that. 289 00:57:12,222 --> 00:57:15,182 Yes, I have something to ask my son. 290 00:57:15,182 --> 00:57:17,422 If you have any questions. Don't worry about me 291 00:57:17,822 --> 00:57:20,342 Teacher, please continue to guide me. 292 00:57:23,582 --> 00:57:23,982 yes. 293 00:57:33,242 --> 00:57:36,162 I'm sure there will be a home visit next time. 294 00:57:36,162 --> 00:57:39,082 Shin. home 295 00:57:39,082 --> 00:57:41,002 is a single parent, so 296 00:57:42,442 --> 00:57:45,242 Let's talk slowly another time. 297 00:57:48,082 --> 00:57:51,022 yes. by the way, 298 00:57:51,102 --> 00:57:53,902 It was talked about the other day. Sanyo area cash register 299 00:57:54,062 --> 00:57:56,742 What happened to the development of the storage facility? 300 00:57:57,863 --> 00:58:00,783 Yeah, is that it? first 301 00:58:00,783 --> 00:58:03,663 We are having some difficulties with the acquisition. 302 00:58:03,663 --> 00:58:06,343 I couldn't help it, but... 303 00:58:07,223 --> 00:58:09,543 Is that okay? Yes, good luck. 304 00:58:10,903 --> 00:58:13,863 Well then, teachers, please excuse me. Thank you for your hard work 305 00:58:13,863 --> 00:58:14,343 Thank you very much. 306 00:58:17,303 --> 00:58:20,143 Mr. Misako. Goodbye, see you soon 307 00:58:20,143 --> 00:58:20,543 Tomorrow 308 00:58:23,263 --> 00:58:25,943 If so, thank you for your hard work 309 00:58:26,143 --> 00:58:29,063 vinegar. Aha 310 00:58:29,063 --> 00:58:31,983 Yuta-kun has regained his energy. 311 00:58:31,983 --> 00:58:34,863 I want to. What about bullying? 312 00:58:34,863 --> 00:58:37,103 It seems like we had a hard time getting over it. 313 00:58:41,583 --> 00:58:44,463 Yes, what's wrong? 314 00:58:44,463 --> 00:58:44,663 mosquito? 315 00:58:51,503 --> 00:58:54,303 Grade Head, actually, yes, I heard that. 316 00:58:54,823 --> 00:58:56,583 I heard you met Mr. Yasuda today. 317 00:58:58,103 --> 00:59:01,063 yes. The chairman is very careful after all. 318 00:59:01,063 --> 00:59:03,903 It would have been. After all, that 319 00:59:03,903 --> 00:59:06,623 If I offend him, my child will be in trouble. 320 00:59:09,823 --> 00:59:12,623 It might have been. Last year, Lord 321 00:59:12,623 --> 00:59:15,543 Ren: Yes, there is something I would like you to confirm. 322 00:59:15,623 --> 00:59:18,503 Yes, but. oh, me 323 00:59:18,503 --> 00:59:21,463 Is it? yes. I need it for your company information session. 324 00:59:21,463 --> 00:59:23,063 Shin. in front of me 325 00:59:25,143 --> 00:59:27,543 There was darkness. 326 00:59:30,743 --> 00:59:32,543 But there I 327 00:59:34,503 --> 00:59:37,383 In addition to drawing a single conclusion 328 00:59:37,383 --> 00:59:38,143 There wasn't. 329 00:59:40,343 --> 00:59:43,223 direct protection 330 00:59:43,223 --> 00:59:44,663 Let's talk to your guardian. 331 00:59:48,263 --> 00:59:51,023 That's all I have now 332 00:59:51,023 --> 00:59:53,143 in my head 333 00:59:54,383 --> 00:59:57,303 There wasn't. So 334 00:59:57,303 --> 00:59:59,463 Is this a true story? 335 01:00:04,260 --> 01:00:04,820 yes. 336 01:00:08,020 --> 01:00:10,940 Yuuta-kun's throwing away is 337 01:00:10,940 --> 01:00:13,780 It's a serious crime. Positive 338 01:00:13,780 --> 01:00:16,420 Honestly, I'm already 339 01:00:20,420 --> 01:00:23,380 Teacher, that email 340 01:00:23,380 --> 01:00:25,020 Could you please show me something? 341 01:00:30,180 --> 01:00:32,580 it's a shame for you 342 01:00:34,180 --> 01:00:36,940 But that's what I do, and what my son does too. 343 01:00:36,940 --> 01:00:39,740 I can't believe it right now. 344 01:00:42,460 --> 01:00:43,340 please. 345 01:01:10,220 --> 01:01:11,300 stupid thing 346 01:01:13,380 --> 01:01:16,300 I think there were many things that I didn't reach. 347 01:01:16,300 --> 01:01:19,220 This is my first year as a teacher. 348 01:01:19,220 --> 01:01:22,180 So, including Yuta-kun, 349 01:01:22,180 --> 01:01:24,980 Sensing the feelings of the students, we decided to 350 01:01:24,980 --> 01:01:27,900 It is up to us teachers to guide them in the right direction. 351 01:01:27,900 --> 01:01:30,860 I have always thought of it as a mission. 352 01:01:30,860 --> 01:01:33,660 Ta. But that's it 353 01:01:33,740 --> 01:01:36,660 Around the house 354 01:01:36,660 --> 01:01:37,500 What about your child? 355 01:01:40,460 --> 01:01:43,300 Yuuta to you 356 01:01:43,300 --> 01:01:44,860 Did you touch it? 357 01:01:48,940 --> 01:01:50,380 Yuuta-kun 358 01:01:52,300 --> 01:01:54,060 did you touch me 359 01:01:55,100 --> 01:01:55,780 Is it? 360 01:01:57,620 --> 01:02:00,580 Yes, Yuta's 361 01:02:00,580 --> 01:02:03,381 proactively communicate with you 362 01:02:03,381 --> 01:02:06,341 Breasts. touch your lower body 363 01:02:06,341 --> 01:02:08,301 I'm asking Taka. 364 01:02:12,661 --> 01:02:14,781 Touch it 365 01:02:19,301 --> 01:02:20,221 I'm not there. 366 01:02:27,631 --> 01:02:29,711 is that so? 367 01:02:31,031 --> 01:02:33,911 That means, ah 368 01:02:33,911 --> 01:02:36,861 From the child. Go actively 369 01:02:36,861 --> 01:02:39,741 I also considered that he did not do anything for the purpose. 370 01:02:39,741 --> 01:02:40,581 I see. 371 01:02:43,221 --> 01:02:46,141 rather ahead 372 01:02:46,141 --> 01:02:49,101 You seduced me 373 01:02:49,101 --> 01:02:49,981 Isn't it? 374 01:02:54,901 --> 01:02:57,661 What are you talking about? That's it 375 01:02:57,661 --> 01:03:00,501 Isn't that strange? 376 01:03:02,261 --> 01:03:05,221 I haven't even touched it. It's impossible 377 01:03:05,221 --> 01:03:06,461 I can't believe I was killed. 378 01:03:09,301 --> 01:03:10,261 Things were said to me 379 01:03:15,261 --> 01:03:15,541 teeth 380 01:03:18,421 --> 01:03:21,061 That guy is no good either. 381 01:03:21,061 --> 01:03:23,981 hey. Leave something like this 382 01:03:23,981 --> 01:03:26,301 to the other person 383 01:03:26,901 --> 01:03:29,421 Evidence remains 384 01:03:30,141 --> 01:03:33,061 I was very careful before I went. 385 01:03:33,061 --> 01:03:35,861 I'm sorry, though. Chi 386 01:03:35,861 --> 01:03:37,701 What are you doing? 387 01:03:42,341 --> 01:03:45,141 you invited yuuta 388 01:03:45,141 --> 01:03:46,141 I was confused. 389 01:03:49,141 --> 01:03:52,101 I want to understand the shape of a chest like this 390 01:03:52,101 --> 01:03:54,941 Wear naughty clothes, and now 391 01:03:55,501 --> 01:03:58,421 is making me angry. No, this is not good 392 01:03:58,421 --> 01:04:01,141 Hey, hey 393 01:04:01,821 --> 01:04:04,261 Well, no. Please stop. 394 01:04:06,141 --> 01:04:07,501 It will be a problem at school. 395 01:04:10,781 --> 01:04:12,341 It won't be a problem. 396 01:04:14,621 --> 01:04:16,341 Everyone at school 397 01:04:18,381 --> 01:04:21,021 very good to me 398 01:04:21,021 --> 01:04:22,061 That's right. 399 01:05:01,181 --> 01:05:02,781 Stop it, no. 400 01:05:06,501 --> 01:05:09,341 Heterosexual interaction with my son 401 01:05:09,341 --> 01:05:11,501 Should I give the media a backpack? 402 01:05:13,341 --> 01:05:16,101 If I did that, I would have a son too. 403 01:05:16,101 --> 01:05:19,021 I'm sorry. 404 01:05:19,021 --> 01:05:21,661 hey. That's okay. 405 01:05:22,741 --> 01:05:25,581 My son is a minor, so prove it. 406 01:05:25,581 --> 01:05:27,901 vinegar. But you. 407 01:05:28,901 --> 01:05:29,821 become a criminal 408 01:05:32,301 --> 01:05:35,261 If you are an adult, use your real name. 409 01:05:35,261 --> 01:05:36,501 Because your name will appear. 410 01:05:40,581 --> 01:05:43,261 In that case, teacher, the path of education 411 01:05:43,261 --> 01:05:45,501 will be closed. 412 01:05:49,461 --> 01:05:50,821 think carefully 413 01:05:54,061 --> 01:05:55,301 Think carefully. 414 01:05:57,061 --> 01:05:58,461 you are a smart person 415 01:05:59,901 --> 01:06:02,302 is. Is it okay if I just leave it now? 416 01:06:03,062 --> 01:06:04,542 I won't make you feel bad 417 01:06:08,462 --> 01:06:09,582 Please stop. 418 01:06:13,942 --> 01:06:14,942 Please stop. 419 01:06:28,022 --> 01:06:30,902 son is son 420 01:06:30,902 --> 01:06:32,462 Isn't it your fault? 421 01:06:37,622 --> 01:06:38,582 Please stop 422 01:06:52,142 --> 01:06:54,942 stomach. you guys are weird 423 01:06:59,982 --> 01:07:01,022 Please stop 424 01:07:05,542 --> 01:07:08,502 stomach. no 425 01:07:08,542 --> 01:07:08,782 no, 426 01:07:14,662 --> 01:07:15,822 Please stop. 427 01:07:17,502 --> 01:07:20,462 Leave it to me 428 01:07:20,462 --> 01:07:20,902 Please. 429 01:07:30,382 --> 01:07:33,102 This seduced my son 430 01:07:33,102 --> 01:07:35,902 I don't want to call my father 431 01:07:35,902 --> 01:07:36,542 hey. 432 01:07:51,542 --> 01:07:53,422 No, stop it 433 01:07:54,942 --> 01:07:55,182 no, 434 01:08:02,342 --> 01:08:02,422 or 435 01:08:10,182 --> 01:08:11,702 Please close it. 436 01:08:13,022 --> 01:08:15,782 Please stop. Please stop doing that 437 01:08:16,182 --> 01:08:18,502 stomach. I'll make you feel so good. 438 01:08:55,462 --> 01:08:56,862 What are you doing? oh 439 01:09:00,342 --> 01:09:00,622 wish 440 01:09:04,902 --> 01:09:07,862 I will. Stop it 441 01:09:07,862 --> 01:09:08,662 Please. 442 01:09:10,982 --> 01:09:13,502 Please, please. 443 01:09:14,542 --> 01:09:16,182 No no no 444 01:09:20,822 --> 01:09:21,262 no. 445 01:09:24,822 --> 01:09:27,222 Please stop it 446 01:09:29,582 --> 01:09:29,662 difference 447 01:09:32,822 --> 01:09:35,742 stomach. Don't get found out 448 01:09:36,262 --> 01:09:37,942 Is it okay to have a career as a teacher? 449 01:09:43,262 --> 01:09:46,222 I'll do it seriously. i am mine 450 01:09:46,222 --> 01:09:48,822 Wouldn't it be better to listen to what he has to say? 451 01:09:51,902 --> 01:09:52,662 That's right. 452 01:10:26,623 --> 01:10:29,543 I'm a teacher like you. 453 01:10:29,543 --> 01:10:31,783 I love teachers who are passionate about nurturing. 454 01:10:36,823 --> 01:10:39,183 Please continue to do your best, 455 01:10:47,543 --> 01:10:48,703 Leave it to me Yasu 456 01:10:50,423 --> 01:10:51,543 Take care. 457 01:11:31,023 --> 01:11:33,383 Let me go home now 458 01:11:34,943 --> 01:11:37,543 Please let me go home. 459 01:11:40,543 --> 01:11:42,143 You can go home when this is over. 460 01:13:30,583 --> 01:13:31,463 Does it feel good? 461 01:13:35,303 --> 01:13:35,383 air 462 01:13:39,183 --> 01:13:40,023 It'll hold up well 463 01:13:42,183 --> 01:13:43,463 Please stop lying 464 01:13:48,863 --> 01:13:48,943 stomach. 465 01:14:02,063 --> 01:14:02,103 Wow 466 01:14:05,184 --> 01:14:07,784 It's only the first shot, so you'll get used to it quickly. 467 01:14:14,544 --> 01:14:15,104 Don't take it off 468 01:14:18,264 --> 01:14:18,344 stomach. 469 01:16:14,744 --> 01:16:17,464 If you want to continue working today, don't disobey me. 470 01:16:27,664 --> 01:16:28,304 Tekuda 471 01:16:34,264 --> 01:16:34,544 Sai. 472 01:16:58,624 --> 01:17:01,544 Okay, I like this. 473 01:17:01,544 --> 01:17:02,144 Yo, are you going to lick it? 474 01:17:11,344 --> 01:17:12,864 No, no, no 475 01:17:16,264 --> 01:17:16,344 or, 476 01:17:27,104 --> 01:17:29,704 Look, I'll put it down. no 477 01:17:30,504 --> 01:17:33,384 It's so nice 478 01:17:35,344 --> 01:17:36,064 Oh, look. 479 01:17:59,144 --> 01:18:01,944 Listen quietly and don't do anything wrong. 480 01:18:01,944 --> 01:18:02,184 mosquito 481 01:18:07,065 --> 01:18:09,985 and others. Visible 482 01:18:09,985 --> 01:18:11,945 Ruka 483 01:18:13,465 --> 01:18:15,265 Look 484 01:18:20,985 --> 01:18:21,825 very wet 485 01:18:26,385 --> 01:18:27,665 I can feel it 486 01:18:29,465 --> 01:18:32,425 Lewd body 487 01:18:32,425 --> 01:18:33,665 It must have been a mess 488 01:18:35,625 --> 01:18:37,705 My body says it feels good. 489 01:18:39,305 --> 01:18:42,225 I'm happy to be stirred up so much. 490 01:18:42,225 --> 01:18:42,745 Out. Look 491 01:18:48,825 --> 01:18:51,145 Oh no no no more. 492 01:19:04,505 --> 01:19:07,465 feels good 493 01:19:16,025 --> 01:19:17,225 It's better to lick it after all 494 01:19:24,345 --> 01:19:26,745 Because. 495 01:19:34,625 --> 01:19:37,425 Look, m 496 01:19:37,425 --> 01:19:37,745 Ku 497 01:19:40,625 --> 01:19:41,065 Peel 498 01:20:02,725 --> 01:20:03,725 Did you think you were going? 499 01:20:08,425 --> 01:20:09,745 Are you embarrassed to go? 500 01:20:13,865 --> 01:20:15,625 Hey, where are you going naked? 501 01:20:19,385 --> 01:20:22,225 Where are you going naked? Hey 502 01:20:24,225 --> 01:20:25,345 Well, sit down. 503 01:20:32,825 --> 01:20:35,345 Please no more. 504 01:20:35,345 --> 01:20:35,825 tree 505 01:20:45,265 --> 01:20:46,505 I don't get excited unless I do 506 01:20:55,025 --> 01:20:55,105 is 507 01:20:58,265 --> 01:20:58,345 Yo. 508 01:21:05,385 --> 01:21:08,185 Let's put it out and put it out 509 01:21:08,185 --> 01:21:10,425 Get it down. 510 01:21:56,305 --> 01:21:57,505 Be sure to be careful 511 01:22:07,986 --> 01:22:10,346 Hold it tight, here you go. 512 01:22:11,186 --> 01:22:12,146 It's not interesting 513 01:22:15,146 --> 01:22:17,866 Teacher, you're not good at it 514 01:22:17,866 --> 01:22:19,946 That doesn't feel good, does it? 515 01:22:22,386 --> 01:22:23,706 cormorant. Let's do our best. 516 01:22:48,706 --> 01:22:51,626 If you listen to what I say, teacher 517 01:22:51,626 --> 01:22:52,586 You can get kicked. 518 01:22:58,306 --> 01:22:59,266 Just with your mouth 519 01:23:09,586 --> 01:23:10,226 Chaubee. 520 01:24:06,346 --> 01:24:07,826 listen to me 521 01:24:10,186 --> 01:24:10,946 Suck it 522 01:24:19,026 --> 01:24:19,506 Yeah. 523 01:24:53,466 --> 01:24:56,346 Please stop it already. I can't hear you 524 01:24:56,346 --> 01:24:59,186 No, please stop it already. 525 01:24:59,266 --> 01:25:02,146 Sai. You'll be in trouble, don't go to the media. 526 01:25:02,146 --> 01:25:03,506 If the child is leaked 527 01:25:08,106 --> 01:25:10,946 Well, I won't be able to become a teacher. 528 01:25:11,466 --> 01:25:13,986 Come on, think about it 529 01:25:14,746 --> 01:25:15,386 Subtle. 530 01:26:59,627 --> 01:26:59,787 strange 531 01:27:19,587 --> 01:27:20,227 It's bad 532 01:27:26,867 --> 01:27:27,187 this. 533 01:31:48,148 --> 01:31:50,988 It's irresistible, it's really good 534 01:31:50,988 --> 01:31:51,868 You're in good shape. 535 01:35:57,469 --> 01:36:00,269 I should have let him out, oh. 536 01:36:00,349 --> 01:36:00,829 Speak 537 01:36:07,829 --> 01:36:08,509 Sit down. 538 01:36:12,149 --> 01:36:12,989 Absorb the rest 539 01:36:36,749 --> 01:36:37,669 it is? 540 01:36:39,789 --> 01:36:41,389 The darkness that covered me 541 01:36:42,669 --> 01:36:45,549 I feel like I'm crushing myself 542 01:36:45,549 --> 01:36:46,349 It was enlightenment. 543 01:36:48,349 --> 01:36:50,949 In the darkness where I can't move, I 544 01:36:52,669 --> 01:36:55,549 is resistance 545 01:36:55,549 --> 01:36:57,029 I also have the energy to 546 01:36:58,949 --> 01:37:01,189 It had been stolen. yes, 547 01:37:02,909 --> 01:37:05,749 sorry. I'm in good physical condition 548 01:37:05,749 --> 01:37:08,549 No, yes. 549 01:37:09,869 --> 01:37:12,709 I think it's a cold. immediately 550 01:37:12,709 --> 01:37:15,629 I'm not going to the hospital. 551 01:37:18,189 --> 01:37:18,589 yes 552 01:37:21,269 --> 01:37:22,069 sorry. 553 01:39:06,560 --> 01:39:09,080 Hello, hello. 554 01:39:09,510 --> 01:39:12,470 Are you Mr. Ogawa? Kiyoshi, the grade leader 555 01:39:12,470 --> 01:39:15,390 This is Tada. Sorry, 556 01:39:16,070 --> 01:39:18,990 I took today off from work. 557 01:39:18,990 --> 01:39:21,870 There's no other choice. Noko is a newcomer 558 01:39:21,870 --> 01:39:24,350 During this period, I put too much effort into 559 01:39:24,630 --> 01:39:26,950 There are many times when I feel unwell. 560 01:39:28,630 --> 01:39:30,790 Teachers are more popular than that. 561 01:39:31,790 --> 01:39:34,710 Yes, that's good. teacher at heart 562 01:39:34,710 --> 01:39:37,630 The student I'm working with will call me. 563 01:39:38,630 --> 01:39:39,510 That's changing now. 564 01:39:44,030 --> 01:39:46,870 It's okay, there's something I want. 565 01:39:46,870 --> 01:39:47,270 and others 566 01:39:56,230 --> 01:39:57,590 I received an email. 567 01:39:59,270 --> 01:40:00,630 I received an email. 568 01:40:02,310 --> 01:40:03,710 I received an email. 569 01:40:05,390 --> 01:40:06,790 I received an email. 570 01:40:40,470 --> 01:40:43,390 Teacher, please take off your clothes quickly. 571 01:40:43,390 --> 01:40:43,670 Yes. 572 01:40:47,150 --> 01:40:50,110 No, why are you saying that? 573 01:40:50,110 --> 01:40:51,110 do I have to ask? 574 01:40:53,270 --> 01:40:55,550 What are you talking about now? 575 01:40:58,550 --> 01:41:00,670 Then 576 01:41:05,830 --> 01:41:07,790 What will happen then? 577 01:41:10,550 --> 01:41:12,670 What? (You're an idiot for wearing it. 578 01:41:13,710 --> 01:41:15,950 yeah. Then I'll say it again and again, 579 01:41:16,550 --> 01:41:17,590 We don't say anything 580 01:41:20,670 --> 01:41:23,630 Hey, let's check this pocket. 581 01:41:26,510 --> 01:41:29,030 Stop it, stop it 582 01:41:30,190 --> 01:41:30,550 Stop it 583 01:41:35,830 --> 01:41:35,910 hand. 584 01:41:39,430 --> 01:41:40,950 imitate me playfully 585 01:41:42,270 --> 01:41:45,190 Teacher, there are really naked pictures on the internet. 586 01:41:45,190 --> 01:41:47,430 I'll spread it all over. That's okay though. 587 01:41:52,630 --> 01:41:53,070 forgive me 588 01:41:55,710 --> 01:41:58,670 Then what I say 589 01:41:58,670 --> 01:42:01,550 Please listen and remove it quickly. 590 01:42:03,070 --> 01:42:04,550 Come on, hurry. 591 01:42:26,311 --> 01:42:27,951 Hurry up. we 592 01:42:28,991 --> 01:42:31,911 If you skip physical education class, a public health nurse is supposed to be there. 593 01:42:31,911 --> 01:42:32,511 kana? 594 01:42:37,151 --> 01:42:37,671 Look. 595 01:42:59,511 --> 01:43:01,271 What happened yet? 596 01:43:33,111 --> 01:43:34,431 I wonder if it's not yet 597 01:43:41,151 --> 01:43:44,031 Tell me you don't understand 598 01:43:44,671 --> 01:43:46,311 I don't know if it's true. 599 01:43:49,071 --> 01:43:51,591 That's why I want you to help me. I want you to break it 600 01:43:52,551 --> 01:43:54,911 How do you want me to break it? 601 01:43:56,911 --> 01:43:59,831 I can't go to class after this. included 602 01:43:59,831 --> 01:44:00,151 Ta. 603 01:44:03,351 --> 01:44:03,431 oh 604 01:44:06,271 --> 01:44:09,111 Amazing, surprisingly big 605 01:44:09,271 --> 01:44:12,231 It's so sudden 606 01:44:12,231 --> 01:44:12,991 Come early! 607 01:44:17,031 --> 01:44:19,791 Kushiro, really look 608 01:44:19,791 --> 01:44:22,751 I'll leave it there soon. Look, clothes 609 01:44:22,751 --> 01:44:23,151 Throw away 610 01:44:28,111 --> 01:44:30,871 hand. Hey, 611 01:44:31,111 --> 01:44:32,351 You should just drink that. 612 01:44:36,991 --> 01:44:37,711 Still like that 613 01:44:41,431 --> 01:44:44,311 Similar to Iyanbaku 614 01:44:44,351 --> 01:44:47,231 Tennamada 615 01:44:47,231 --> 01:44:48,231 It remains. 616 01:44:54,111 --> 01:44:56,111 Can you please hurry up? body 617 01:44:57,071 --> 01:44:58,791 I can't go to education class. 618 01:45:02,511 --> 01:45:02,871 Look, 619 01:45:06,191 --> 01:45:08,951 Are you working out your grades? Emaji 620 01:45:09,231 --> 01:45:11,471 I'm not looking at Hocchan. Look, 621 01:45:12,031 --> 01:45:13,591 Mr. Eye, it's Kebo. 622 01:45:16,271 --> 01:45:18,431 It's amazing it's true 623 01:45:19,591 --> 01:45:21,631 Yo. Oh, and just a little bit more 624 01:45:22,551 --> 01:45:24,951 Good teacher, good 625 01:45:25,711 --> 01:45:27,031 That's okay, too. 626 01:45:29,231 --> 01:45:31,751 Oh, hurry up and get it 627 01:45:34,071 --> 01:45:35,911 Show it to me soon! 628 01:45:42,631 --> 01:45:45,591 Amazing everyone is watching 629 01:45:45,791 --> 01:45:46,711 watching, watching 630 01:45:54,471 --> 01:45:56,951 Don't show it. 631 01:45:59,191 --> 01:45:59,391 That, 632 01:46:02,271 --> 01:46:04,071 Ooooooooooo 633 01:46:08,271 --> 01:46:11,071 That's good. This guy is serious. 634 01:46:11,071 --> 01:46:13,952 It's serious. What are you so excited about? destination 635 01:46:14,032 --> 01:46:16,792 Raw, what are you doing? Don't go to the trouble 636 01:46:16,832 --> 01:46:19,032 Lol. in 637 01:46:20,512 --> 01:46:21,952 Ahead 638 01:46:25,432 --> 01:46:28,352 raw. I've lost this 10 times 639 01:46:28,352 --> 01:46:28,512 before 640 01:46:34,672 --> 01:46:37,312 Well then 641 01:46:38,192 --> 01:46:40,992 pants pants, 642 01:46:41,392 --> 01:46:43,552 pants, pants, 643 01:46:44,152 --> 01:46:46,792 Pants, panties off 644 01:46:48,512 --> 01:46:50,872 Please come. There's just one more. 645 01:46:53,312 --> 01:46:54,352 Hurry up, okay? 646 01:46:56,392 --> 01:46:59,352 Look, your hair is coming out, teacher. Look, the pants are on. 647 01:46:59,352 --> 01:47:02,232 It will be hollowed out. Come on, let's take it off quickly. Hurry up. 648 01:47:02,792 --> 01:47:04,272 I have to take it off quickly because it's hairy. 649 01:47:10,152 --> 01:47:12,992 Isn't it really dark? 650 01:47:12,992 --> 01:47:13,592 a 651 01:47:19,472 --> 01:47:22,392 Oh, you're hiding it, I can't see it. 652 01:47:22,392 --> 01:47:25,072 teacher teacher 653 01:47:26,872 --> 01:47:27,472 obstacle. 654 01:47:30,872 --> 01:47:33,432 Oh please forgive me 655 01:47:33,792 --> 01:47:35,832 What are you talking about? I don't know. 656 01:47:39,352 --> 01:47:42,272 That's enough. Decided to drink it 657 01:47:42,272 --> 01:47:44,632 Isn't that stupid? 658 01:47:45,232 --> 01:47:47,992 This will be revealed on the internet 659 01:47:49,072 --> 01:47:49,672 Is it okay? 660 01:48:30,992 --> 01:48:33,392 Look at me a little longer, please hurry up. 661 01:48:33,912 --> 01:48:34,592 I don't have time. 662 01:48:49,872 --> 01:48:52,832 Yeah, well 663 01:48:52,832 --> 01:48:55,792 I can't see, I can't see, I can't see. Chi 664 01:48:55,832 --> 01:48:58,792 I can't see it, I can't see it, I can't see it. a little bit 665 01:48:58,832 --> 01:49:00,752 Because you can't see it, you can't see it. here we go, 666 01:49:02,032 --> 01:49:02,592 Spread it out 667 01:49:05,672 --> 01:49:07,192 Not at all. 668 01:49:11,232 --> 01:49:13,872 I can't see it, I can't see it at all 669 01:49:13,872 --> 01:49:16,512 Yo. MGMG 670 01:49:16,512 --> 01:49:17,392 There isn't. 671 01:49:21,272 --> 01:49:24,032 I want them to open up more. Ho 672 01:49:24,032 --> 01:49:25,512 I-I'm hiding it. 673 01:49:29,152 --> 01:49:30,872 Yo. Oh yeah, I can't help it. 674 01:49:34,232 --> 01:49:37,072 Oooooooooooooooooooooooooo 675 01:49:37,392 --> 01:49:39,912 You guys look good, I can see everything, I can see it. 676 01:49:40,872 --> 01:49:43,392 Erina Sensei 677 01:49:45,032 --> 01:49:47,912 I want to open it myself and take a closer look. 678 01:49:47,912 --> 01:49:50,432 Nado 679 01:49:50,432 --> 01:49:53,112 Tell me what's going on, teacher? 680 01:49:53,112 --> 01:49:55,592 Hey, look 681 01:49:56,792 --> 01:49:59,752 Hurry up, oh hey 682 01:49:59,752 --> 01:50:01,512 You want to do it yourself, right? 683 01:50:04,352 --> 01:50:05,232 Spread it out 684 01:50:09,272 --> 01:50:12,192 Tyke is finished. Come on, spread it yourself. 685 01:50:12,272 --> 01:50:15,193 Open early ah 686 01:50:15,193 --> 01:50:18,113 I opened it. 687 01:50:18,153 --> 01:50:20,833 Oh, it looked open. 688 01:50:22,433 --> 01:50:25,393 Yeah. ah, 689 01:50:25,473 --> 01:50:27,673 Difficult teacher, that's amazing. 690 01:50:28,993 --> 01:50:31,953 Oh, I'm so wet, I'm really wet. Ma 691 01:50:31,953 --> 01:50:34,873 It's shining and it's wet 692 01:50:34,873 --> 01:50:37,593 Seriously, what happened to your phone? 693 01:50:38,033 --> 01:50:40,793 Teacher, what about the phone? 694 01:50:41,593 --> 01:50:43,553 Pee even a little. 695 01:50:47,953 --> 01:50:50,793 Hello Dad, what happened? invisible sight 696 01:50:51,073 --> 01:50:53,153 No. Look, look 697 01:50:54,953 --> 01:50:57,393 Look, Misato-sensei is right in front of you. 698 01:50:59,273 --> 01:51:02,193 Yes, I understand 699 01:51:02,273 --> 01:51:03,153 Well then, 700 01:51:06,753 --> 01:51:09,353 My dad wants to see me tomorrow night. 701 01:51:09,353 --> 01:51:12,313 difference. But be careful 702 01:51:12,313 --> 01:51:14,953 You better have it, daddy. 703 01:51:15,353 --> 01:51:18,233 Look like that. transformation 704 01:51:18,233 --> 01:51:18,873 that's why 705 01:51:26,153 --> 01:51:28,233 Oh my goodness 706 01:51:29,273 --> 01:51:30,873 Let's go, seriously? 707 01:52:11,603 --> 01:52:14,163 Please try it in class. 708 01:52:18,073 --> 01:52:19,593 what happened? quickly 709 01:52:40,823 --> 01:52:43,783 Russo-Japanese War and the country 710 01:52:43,783 --> 01:52:46,543 International Relations Sino-Japanese War 711 01:52:46,543 --> 01:52:49,383 The dispute is between the government and political parties. 712 01:52:49,383 --> 01:52:52,063 A war that brought about big changes 713 01:52:52,063 --> 01:52:54,913 In dispute. Government and political parties should clean up 714 01:52:54,913 --> 01:52:57,793 Pause on each match 715 01:52:57,793 --> 01:52:59,593 Although he was involved in the war effort, 716 01:53:02,793 --> 01:53:05,753 After the war, government parentheses 717 01:53:06,113 --> 01:53:07,593 Second party cabinet and 718 01:53:09,913 --> 01:53:12,753 House of Representatives 719 01:53:12,753 --> 01:53:14,873 The Liberal Party, the leading party 720 01:53:15,513 --> 01:53:17,033 Regarding postwar management. 721 01:53:22,073 --> 01:53:25,033 Taking joint steps, Meiji era began in 1895. 722 01:53:25,033 --> 01:53:27,833 In November 2018, both parties publicly 723 01:53:27,833 --> 01:53:29,713 Declaration of partnership 724 01:53:30,913 --> 01:53:33,673 Continued military expansion, etc. 725 01:53:33,673 --> 01:53:34,193 Served with 726 01:53:37,473 --> 01:53:38,553 Involved 727 01:53:40,273 --> 01:53:43,073 approved the budget proposal. and next April 728 01:53:43,073 --> 01:53:43,353 for. 729 01:53:51,913 --> 01:53:54,753 Taisuke Itagaki as Minister of Home Affairs 730 01:53:55,473 --> 01:53:57,753 He served in the second Ito cabinet. 731 01:54:07,633 --> 01:54:08,313 continue 732 01:54:13,754 --> 01:54:14,354 read 733 01:54:16,754 --> 01:54:19,474 From this. Inside the house 734 01:54:19,474 --> 01:54:22,434 The cabinet is in fact a member of the Liberal Party. 735 01:54:22,434 --> 01:54:24,274 became a coalition cabinet 736 01:54:26,394 --> 01:54:28,914 Please stop. good 737 01:54:32,234 --> 01:54:34,954 Well, well 738 01:54:34,954 --> 01:54:35,314 Ta 739 01:54:38,074 --> 01:54:40,874 what happened? read the textbook 740 01:54:41,354 --> 01:54:42,354 Please stop 741 01:54:46,914 --> 01:54:49,754 stomach. cormorant 742 01:54:49,794 --> 01:54:49,954 yeah, 743 01:54:53,034 --> 01:54:54,194 read the textbook 744 01:54:56,874 --> 01:54:59,714 Also this 745 01:54:59,714 --> 01:55:02,674 It was established in 1999 following the Ito cabinet. 746 01:55:05,834 --> 01:55:08,154 The first Matsukata cabinet was 747 01:55:10,114 --> 01:55:12,234 progress and school 748 01:55:13,194 --> 01:55:16,034 Partnering with the god of the Constitutional Reform Party 749 01:55:16,034 --> 01:55:16,354 hand. 750 01:55:21,634 --> 01:55:22,114 Stop it 751 01:55:25,274 --> 01:55:25,794 Please 752 01:55:28,514 --> 01:55:31,434 stomach. here 753 01:55:31,674 --> 01:55:33,634 It's a school. Please stop 754 01:55:35,394 --> 01:55:36,474 stomach. Okay, read it. 755 01:55:41,234 --> 01:55:43,514 Shigenobu Okuma became the representative. 756 01:55:44,594 --> 01:55:46,154 Cabinet for life. 757 01:55:51,954 --> 01:55:52,074 Listen 758 01:55:56,154 --> 01:55:59,074 I can't hear it. child 759 01:55:59,074 --> 01:56:01,954 between the backlash and theft 760 01:56:01,954 --> 01:56:03,714 Coalition picture. ah, 761 01:56:09,434 --> 01:56:10,714 Please stop 762 01:56:16,194 --> 01:56:16,274 stomach. 763 01:56:19,954 --> 01:56:22,794 It's getting hot, it's getting hot 764 01:56:22,834 --> 01:56:23,674 Stop it 765 01:56:25,834 --> 01:56:28,194 Please 766 01:56:30,834 --> 01:56:30,994 stomach. 767 01:56:36,514 --> 01:56:39,474 I get excited even if I do it in a place like this. 768 01:56:39,474 --> 01:56:40,394 It happened. 769 01:56:49,634 --> 01:56:52,354 Okay, what's on the blackboard? 770 01:56:53,474 --> 01:56:54,674 Please write 771 01:56:58,434 --> 01:57:01,194 Write it on the blackboard.Continue with the class. 772 01:57:17,714 --> 01:57:18,714 31 773 01:57:31,714 --> 01:57:32,354 year. 774 01:57:44,754 --> 01:57:46,114 Please really stop it 775 01:57:50,994 --> 01:57:51,074 stomach. 776 01:57:57,554 --> 01:57:59,834 Write what happened 777 01:58:07,914 --> 01:58:09,194 Is your pussy getting wet? 778 01:58:47,795 --> 01:58:49,635 That's what I was told, quite a lot. 779 01:59:31,635 --> 01:59:33,515 Umee 780 01:59:34,715 --> 01:59:37,635 Give me a lesson, I'm excited about this 781 01:59:37,635 --> 01:59:39,715 Because it's running, it's getting more and more. 782 01:59:44,155 --> 01:59:47,115 Third Ito 783 01:59:47,115 --> 01:59:47,755 The cabinet is 784 01:59:50,315 --> 01:59:51,995 for postwar management 785 01:59:53,635 --> 01:59:56,555 permanent goods 786 01:59:56,555 --> 01:59:57,715 to secure the source 787 02:00:00,115 --> 02:00:00,195 eye. 788 02:00:12,155 --> 02:00:13,155 Mito 789 02:00:18,635 --> 02:00:20,915 Inside is 790 02:00:22,195 --> 02:00:23,915 drove 791 02:00:28,035 --> 02:00:28,115 yeah 792 02:00:36,835 --> 02:00:37,675 Yes. 793 02:01:48,715 --> 02:01:50,715 Because it feels good 794 02:02:09,235 --> 02:02:12,115 Look here. Na 795 02:02:12,115 --> 02:02:13,115 I'm looking at you 796 02:02:19,916 --> 02:02:20,116 copper 797 02:02:31,756 --> 02:02:34,676 Did you feel drawn? knowledge 798 02:02:34,676 --> 02:02:35,796 Ranshuuge 799 02:02:39,596 --> 02:02:40,156 It was done. 800 02:02:45,516 --> 02:02:48,236 Oh, how about it? 801 02:02:48,516 --> 02:02:51,116 June free party 802 02:02:51,116 --> 02:02:53,036 Tochintinto 803 02:02:54,436 --> 02:02:56,996 How do you do it? 804 02:02:57,116 --> 02:02:59,756 Toukenshi. 805 02:03:09,716 --> 02:03:10,516 Why don't you read it? 806 02:03:12,516 --> 02:03:15,236 Why don't you read it? Please shut up. 807 02:03:33,116 --> 02:03:34,636 let me hear your voice 808 02:03:35,916 --> 02:03:37,436 I love your voice. 809 02:03:38,836 --> 02:03:39,476 Please call me 810 02:03:43,836 --> 02:03:46,756 In the general election 811 02:03:46,756 --> 02:03:49,516 Ah, in the upcoming general election. 812 02:03:51,996 --> 02:03:52,876 House of Representatives 813 02:03:56,876 --> 02:03:58,796 control an absolute majority 814 02:03:59,796 --> 02:04:00,796 It became a formation. 815 02:04:02,716 --> 02:04:05,516 As a result, Ito 816 02:04:05,516 --> 02:04:07,236 The Cabinet resigned. 817 02:04:08,436 --> 02:04:11,196 Including Ito, 818 02:04:12,196 --> 02:04:14,316 Opened the recommendations of the elders. 819 02:04:15,956 --> 02:04:18,876 Shigenobu Okuma's Itagaki Dai 820 02:04:18,876 --> 02:04:19,396 Suke is 821 02:04:26,996 --> 02:04:28,116 That's the best part 822 02:04:34,476 --> 02:04:37,316 Squid, Daisuke Itagaki. illusion 823 02:04:37,316 --> 02:04:38,396 ordered, 824 02:04:44,476 --> 02:04:46,956 Yeah, can't you read? 825 02:04:50,476 --> 02:04:52,196 Does it feel too good to read? 826 02:04:58,236 --> 02:04:59,676 Let's relax a lot. 827 02:05:03,916 --> 02:05:05,316 She is a lewd woman. TRUE 828 02:05:07,956 --> 02:05:10,796 I've given up on hobbies 829 02:05:10,796 --> 02:05:13,596 How is it formed? 830 02:05:14,916 --> 02:05:15,956 fall asleep 831 02:05:18,516 --> 02:05:21,396 Best in Japan 832 02:05:23,636 --> 02:05:24,836 First Seito University 833 02:05:29,916 --> 02:05:31,316 Study. 834 02:06:32,117 --> 02:06:34,957 So-called a 835 02:06:35,077 --> 02:06:35,997 Yeah, that cabinet. 836 02:06:37,837 --> 02:06:39,597 First Okuma Cabinet 837 02:06:40,877 --> 02:06:42,237 Prime Minister Okuma 838 02:06:44,037 --> 02:06:46,277 Secret, Rika Itagaki 839 02:06:47,317 --> 02:06:50,157 Everything except the cancellation of proof 840 02:06:50,157 --> 02:06:50,317 hand 841 02:06:54,797 --> 02:06:57,037 It consisted of acute party members. 842 02:07:32,357 --> 02:07:34,717 Pleasant voice 843 02:07:42,557 --> 02:07:45,437 Let me hear it, my dear 844 02:07:46,957 --> 02:07:49,557 Everything was far from being controlled. 845 02:07:50,037 --> 02:07:52,597 However, the controlling party 846 02:07:53,477 --> 02:07:55,837 in the general election in August of the same year. 847 02:08:05,677 --> 02:08:06,117 election 848 02:08:09,637 --> 02:08:12,317 So what are you going to do in the election? 849 02:08:15,477 --> 02:08:17,877 What? Melt your pussy 850 02:08:20,557 --> 02:08:23,117 No, no, no 851 02:08:24,837 --> 02:08:27,717 No, no, no 852 02:08:27,757 --> 02:08:28,197 no. 853 02:09:29,717 --> 02:09:30,837 Are you very wet? 854 02:11:22,238 --> 02:11:24,598 ah, 855 02:11:41,198 --> 02:11:43,678 Please give me a break. 856 02:14:30,639 --> 02:14:32,719 in the general election in August 857 02:14:34,359 --> 02:14:37,199 An absolute majority in the House of Representatives 858 02:14:37,199 --> 02:14:39,879 nevertheless, freedom 859 02:14:39,879 --> 02:14:42,599 party and progressive 860 02:14:42,599 --> 02:14:45,319 conflict of 861 02:14:45,319 --> 02:14:48,279 is intense. Suck it 862 02:15:08,839 --> 02:15:11,439 Ozaki Yukioha 863 02:15:11,839 --> 02:15:14,679 The so-called performance today 864 02:15:14,679 --> 02:15:17,479 A theory. criticized 865 02:15:17,479 --> 02:15:17,759 hand. 866 02:21:47,600 --> 02:21:49,320 Ah, it's almost over. 867 02:21:51,040 --> 02:21:53,880 secondary mountain 868 02:21:53,880 --> 02:21:55,160 The shape cabinet is 869 02:21:56,720 --> 02:21:59,400 Ikkeiseito 870 02:22:00,040 --> 02:22:00,280 Yeah 871 02:22:06,920 --> 02:22:07,240 Yeah. 872 02:22:12,840 --> 02:22:15,800 Don't mess around, apologize 873 02:22:19,600 --> 02:22:22,401 809, 874 02:22:25,761 --> 02:22:26,881 18 875 02:22:33,161 --> 02:22:35,441 year, Meiji 876 02:22:38,041 --> 02:22:40,361 31 years. Yeah yeah yeah 877 02:22:40,881 --> 02:22:43,121 That's a lie. time 878 02:22:43,681 --> 02:22:45,961 I raised it to Stun Percent in 3. 879 02:23:37,761 --> 02:23:40,361 Whatever you wrote 880 02:23:41,881 --> 02:23:42,481 No, anything is fine. 881 02:23:49,641 --> 02:23:49,761 mosquito 882 02:23:54,721 --> 02:23:54,801 and others. 883 02:25:58,561 --> 02:26:01,401 Do all this to me, rub it all in. 884 02:30:58,123 --> 02:31:00,643 Please come on 885 02:31:00,643 --> 02:31:01,323 Na 886 02:31:05,923 --> 02:31:08,443 in the middle 887 02:31:09,003 --> 02:31:09,803 Out 888 02:31:14,443 --> 02:31:17,043 Sure. 889 02:32:44,843 --> 02:32:47,683 I'm here 890 02:32:47,683 --> 02:32:50,603 The reason why my predecessor in my class quit 891 02:32:52,003 --> 02:32:53,323 I think I understand. 892 02:32:57,043 --> 02:32:58,643 My current school is 893 02:33:00,523 --> 02:33:02,443 Not a place of education, 894 02:33:04,483 --> 02:33:06,083 is for business 895 02:33:11,203 --> 02:33:13,323 following my father's back 896 02:33:15,363 --> 02:33:17,043 The place I arrived at 897 02:33:19,123 --> 02:33:20,323 I can't see anything 898 02:33:22,283 --> 02:33:23,963 Only in deep darkness. 57268

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.