Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:08,842 --> 00:00:11,644
(dramatic music)
4
00:00:20,520 --> 00:00:23,089
(dog barking)
5
00:00:27,027 --> 00:00:28,061
- Thanksgiving.
6
00:00:29,429 --> 00:00:32,665
Yeah, sure, it's a decent holiday with the delicious food,
7
00:00:32,665 --> 00:00:36,002
and the family, and the things to be grateful about,
8
00:00:36,002 --> 00:00:37,504
and the booze, and whatnot.
9
00:00:38,705 --> 00:00:41,207
But what about a monstrous man that targets
10
00:00:41,207 --> 00:00:44,477
and preys on people for simply not having those luxuries?
11
00:00:46,012 --> 00:00:50,016
I'm talking about the Turkey Day Killer, Frank Domonico.
12
00:00:50,016 --> 00:00:52,452
- If Dr. Domonico is listening to this,
13
00:00:52,452 --> 00:00:55,388
I want him to know that I am coming for him.
14
00:00:56,723 --> 00:00:59,459
I know what you've done, and you are going to pay.
15
00:00:59,459 --> 00:01:02,495
- He would touch her and make her so uncomfortable.
16
00:01:02,495 --> 00:01:04,964
I wanted to get up outta my seat so many times
17
00:01:04,964 --> 00:01:06,232
and knock him out.
18
00:01:07,700 --> 00:01:10,737
- I'm not even going to bother reporting to the authorities.
19
00:01:10,737 --> 00:01:13,173
'cause my authority is this fist right here.
20
00:01:14,340 --> 00:01:16,276
- (sighs) So me and my ex, we were trying
21
00:01:16,276 --> 00:01:19,946
to work things out, and immediately right in front of me
22
00:01:19,946 --> 00:01:23,216
tells her to ditch me and date him.
23
00:01:23,216 --> 00:01:26,386
(tense music)
24
00:01:26,386 --> 00:01:29,989
She left it off, but a few days later, she told me,
25
00:01:29,989 --> 00:01:33,093
no, seriously, I think we should see other people.
26
00:01:33,093 --> 00:01:35,528
- I was a neighbor of Dr. Domonico's for 25 years
27
00:01:35,528 --> 00:01:37,864
and I knew of his practice.
28
00:01:37,864 --> 00:01:40,967
The cabin and hill home were both places,
29
00:01:40,967 --> 00:01:42,969
he said in passing, he had sessions
30
00:01:42,969 --> 00:01:46,372
just for various types of therapy.
31
00:01:46,372 --> 00:01:48,408
He said some were more effective for different things.
32
00:01:48,408 --> 00:01:51,244
And I didn't ask much, it was private.
33
00:01:51,244 --> 00:01:52,712
These were couples, you know.
34
00:01:52,712 --> 00:01:54,681
- And that doctor, he told the cops
35
00:01:54,681 --> 00:01:57,417
that she might have ran off with some other guy.
36
00:01:57,417 --> 00:02:01,054
But, so what, then she shamed Sam outta town, too?
37
00:02:01,054 --> 00:02:02,922
(tense music continues)
38
00:02:02,922 --> 00:02:05,225
I mean, I think he's hiding something.
39
00:02:05,225 --> 00:02:07,127
I think he can tell us where she really is.
40
00:02:07,127 --> 00:02:09,562
- We have a crazy story for you guys tonight
41
00:02:09,562 --> 00:02:11,097
about an unsolved case
42
00:02:11,097 --> 00:02:14,601
on a Turkey Day supposed therapist serial killer.
43
00:02:14,601 --> 00:02:16,736
This man named Frank Domonico was practicing
44
00:02:16,736 --> 00:02:18,238
out of Amityville, New York.
45
00:02:18,238 --> 00:02:20,240
And for years, people were going missing
46
00:02:20,240 --> 00:02:22,175
after becoming patients of his.
47
00:02:22,175 --> 00:02:24,944
It got so bad that another therapist in town
48
00:02:24,944 --> 00:02:26,679
heard some of the stories being passed around
49
00:02:26,679 --> 00:02:28,414
about this guy's reputation
50
00:02:28,414 --> 00:02:30,383
and he went vigilante on him.
51
00:02:30,383 --> 00:02:33,486
Now he's out of business and no one knows where he is.
52
00:02:33,486 --> 00:02:36,923
- I hope someone sees this.
53
00:02:36,923 --> 00:02:38,658
My name is Benjamin.
54
00:02:40,093 --> 00:02:43,730
I think Dr. Domonico has me locked in.
55
00:02:43,730 --> 00:02:45,165
Fuck!
56
00:02:45,165 --> 00:02:46,766
Fuck.
57
00:02:46,766 --> 00:02:50,069
(tense music continues)
58
00:02:51,337 --> 00:02:53,806
Me and my girl came here for Thanksgiving.
59
00:02:53,806 --> 00:02:57,177
We didn't have nowhere else to go, so he invited us.
60
00:02:57,177 --> 00:03:00,613
- Frank Domonico was a real sicko.
61
00:03:01,981 --> 00:03:04,684
The motherfucker lured couples to his cabin,
62
00:03:04,684 --> 00:03:07,353
seduced them, and ate them.
63
00:03:07,353 --> 00:03:09,889
Hmm, he was real fucked up.
64
00:03:11,424 --> 00:03:13,326
He also killed a therapist
65
00:03:14,460 --> 00:03:16,462
and had the nerve to put his fucking jaw
66
00:03:16,462 --> 00:03:19,499
on his mantle, must be a collector.
67
00:03:22,001 --> 00:03:25,772
And then there's rumors about him being in a cult
68
00:03:26,773 --> 00:03:28,541
and doing some black type magic shit.
69
00:03:29,642 --> 00:03:30,910
- Good morning, Amityville.
70
00:03:30,910 --> 00:03:33,446
We have a breaking update on a local case
71
00:03:33,446 --> 00:03:35,381
that some of you may remember
72
00:03:35,381 --> 00:03:38,318
rocked the community last Thanksgiving.
73
00:03:38,318 --> 00:03:41,721
Dr. Frank Domonico, a couples therapist,
74
00:03:41,721 --> 00:03:44,991
was accused by many individuals of malpractice.
75
00:03:44,991 --> 00:03:48,328
And as of this last November was linked to several
76
00:03:48,328 --> 00:03:50,697
of his patients' disappearance.
77
00:03:50,697 --> 00:03:53,633
After months of investigation, police were unable
78
00:03:53,633 --> 00:03:56,436
to find any evidence that would lead to an arrest,
79
00:03:56,436 --> 00:04:00,974
as nothing was fully ever able to connect him to the crimes.
80
00:04:00,974 --> 00:04:03,977
Despite public outcry, he was never charged.
81
00:04:03,977 --> 00:04:07,780
And only after he suddenly closed his practice was anything
82
00:04:07,780 --> 00:04:11,017
uncovered that would connect him to criminal activity.
83
00:04:12,151 --> 00:04:14,520
And that would be a video that was uncovered
84
00:04:14,520 --> 00:04:18,157
on what is referred to as the dark web.
85
00:04:18,157 --> 00:04:22,428
This video, it shows what is believed to be Frank Domonico
86
00:04:22,428 --> 00:04:26,666
admitting to not only being involved in the accused crimes,
87
00:04:26,666 --> 00:04:30,303
but also fully responsible for them.
88
00:04:30,303 --> 00:04:32,672
Authorities, they continue to attempt
89
00:04:32,672 --> 00:04:36,843
to apprehend Domonico, but he does remain at large.
90
00:04:36,843 --> 00:04:39,979
However, he is reportedly very ill.
91
00:04:39,979 --> 00:04:42,649
And it has been stated that the condition he appears
92
00:04:42,649 --> 00:04:45,385
to be in, as shown in the video,
93
00:04:45,385 --> 00:04:48,254
point towards that without proper medical care,
94
00:04:48,254 --> 00:04:53,326
and if he is not found in time, we may never know the truth
95
00:04:54,627 --> 00:04:57,397
behind what really happened at this therapy office
96
00:04:57,397 --> 00:04:59,866
right here in Amityville.
97
00:05:01,601 --> 00:05:04,737
Until more updates, I'm Carl Steele.
98
00:05:04,737 --> 00:05:07,540
(dramatic music)
99
00:05:15,281 --> 00:05:18,484
- [DJ] This just in, local deviant. Dr. Domonico
100
00:05:18,484 --> 00:05:20,553
has been reported to have a confession video
101
00:05:20,553 --> 00:05:22,655
leaked onto the internet.
102
00:05:22,655 --> 00:05:25,992
- Rocco, I called you in here for some serious business.
103
00:05:25,992 --> 00:05:27,827
- Shoot, baby.
104
00:05:27,827 --> 00:05:29,228
- Baby?
105
00:05:29,228 --> 00:05:32,165
I don't think you understand how serious this is.
106
00:05:32,165 --> 00:05:34,434
This is my career we're talking about.
107
00:05:36,002 --> 00:05:38,705
- Come on, baby, relax.
108
00:05:38,705 --> 00:05:41,274
- Relax, this is not a game, Rocco.
109
00:05:41,274 --> 00:05:44,043
My company is hemorrhaging money.
110
00:05:44,043 --> 00:05:47,080
Look, your last film tanked.
111
00:05:47,080 --> 00:05:51,217
That's it, I've tried, we're done.
112
00:05:51,217 --> 00:05:53,486
I have to release you from your contract.
113
00:05:53,486 --> 00:05:54,387
= Release me?
114
00:05:55,521 --> 00:05:58,658
I'm Rocco Gianni, you can't release me.
115
00:05:58,658 --> 00:06:00,326
- The hell I can't.
116
00:06:00,326 --> 00:06:04,464
Look, this is a serious matter here.
117
00:06:04,464 --> 00:06:08,167
I'm tired of having to come in and always save your ass.
118
00:06:08,167 --> 00:06:09,569
I don't know what you did
119
00:06:09,569 --> 00:06:12,372
with the budget on the last film, but this is it.
120
00:06:12,372 --> 00:06:14,774
I'm done, I can't do it anymore.
121
00:06:15,808 --> 00:06:17,710
- Come on, baby, please don't do this.
122
00:06:19,212 --> 00:06:22,849
- No, Rocco, I'm done, I'm serious this time.
123
00:06:22,849 --> 00:06:25,284
- Come on, baby, just gimme one more chance.
124
00:06:25,284 --> 00:06:27,520
Let me pitch you one last idea.
125
00:06:27,520 --> 00:06:30,623
- [Ivy] No, Rocco, I'm done, I'm done.
126
00:06:31,958 --> 00:06:35,061
- Come on, baby, you know you need me,
127
00:06:36,195 --> 00:06:38,131
especially what I can do with my tongue.
128
00:06:39,499 --> 00:06:44,137
- Oh, yeah, I do like that, and you are so good at it.
129
00:06:46,139 --> 00:06:49,876
Stop, just stop right now.
130
00:06:49,876 --> 00:06:53,579
No, I can't, I can't.
131
00:06:53,579 --> 00:06:55,782
- Okay, now we're talking.
132
00:06:57,216 --> 00:06:59,986
- Fine, fine, you've got one chance.
133
00:06:59,986 --> 00:07:00,953
What's the idea?
134
00:07:00,953 --> 00:07:02,488
And it better be good.
135
00:07:03,823 --> 00:07:04,724
- Okay,
136
00:07:06,426 --> 00:07:08,327
The Amityville.
137
00:07:09,829 --> 00:07:11,431
- The Amityville?
138
00:07:11,431 --> 00:07:13,599
Haven't they made like a hundred movies already?
139
00:07:13,599 --> 00:07:16,102
- Nah, nah, this one's different.
140
00:07:16,102 --> 00:07:18,037
It's based on a true story.
141
00:07:18,037 --> 00:07:20,540
So this therapist,
142
00:07:20,540 --> 00:07:24,777
he's been screwing everyone's wives than eating them.
143
00:07:24,777 --> 00:07:28,281
The thing is, though, they never found him.
144
00:07:29,549 --> 00:07:33,052
And on Thanksgiving weekend, which is next week.
145
00:07:33,052 --> 00:07:35,555
- [Ivy] Okay, interesting, so it's a horror movie.
146
00:07:35,555 --> 00:07:38,024
- Yes, horror, it's within my blood.
147
00:07:38,991 --> 00:07:40,126
- [Ivy] Mm.
148
00:07:40,126 --> 00:07:41,527
- We could call it,
149
00:07:42,662 --> 00:07:44,630
we could call it the,
150
00:07:44,630 --> 00:07:48,601
"The Amityville Cannibal Thanksgiving."
151
00:07:49,569 --> 00:07:50,970
- Oh, I like it.
152
00:07:51,904 --> 00:07:53,973
I like it, okay, Rocco.
153
00:07:53,973 --> 00:07:56,742
So I need to know how much you want for budget
154
00:07:56,742 --> 00:07:58,478
and where will you be filming?
155
00:07:58,478 --> 00:08:03,349
- Oh, we'll do it real cheap with a small crew.
156
00:08:03,349 --> 00:08:07,286
So just wire me the money and we can get this done.
157
00:08:08,688 --> 00:08:13,192
I know this guy who says we could use the actual house.
158
00:08:14,460 --> 00:08:16,662
He needs the money to close it out or something,
159
00:08:18,064 --> 00:08:20,700
sounded real excited when I spoke to him over the phone.
160
00:08:20,700 --> 00:08:22,435
- Okay, okay, you got it.
161
00:08:22,435 --> 00:08:24,504
But this is your last chance.
162
00:08:24,504 --> 00:08:26,272
I better not have to come here
163
00:08:26,272 --> 00:08:28,307
to that set like I did last time.
164
00:08:33,379 --> 00:08:34,280
- Now,
165
00:08:35,481 --> 00:08:36,816
let's do this blow
166
00:08:39,385 --> 00:08:41,687
before I bend you over this desk.
167
00:08:42,455 --> 00:08:44,290
- Rocco, shut the door.
168
00:08:46,859 --> 00:08:48,761
- [DJ] Frank Domonico's on the run.
169
00:08:48,761 --> 00:08:51,230
Last I heard, he's knocked up one of his clients.
170
00:08:51,230 --> 00:08:53,332
Let's hope it's not like father like son.
171
00:08:53,332 --> 00:08:56,536
We figured you out, Frank, we're coming for you.
172
00:08:56,536 --> 00:08:59,472
(driving rock music)
173
00:08:59,472 --> 00:09:02,208
(door squeaking)
174
00:09:05,311 --> 00:09:07,847
- Yeah, he says that about every movie.
175
00:09:07,847 --> 00:09:09,815
I still haven't been paid for the last one yet.
176
00:09:09,815 --> 00:09:11,517
Man, you guys are getting paid?
177
00:09:11,517 --> 00:09:14,854
- Get ready for the long hours and shitty pizza.
178
00:09:14,854 --> 00:09:16,822
- Man. I'm serious.
179
00:09:16,822 --> 00:09:19,392
- Let's get fucked up. - Fuck yeah, man.
180
00:09:19,392 --> 00:09:22,728
(driving rock music continues)
181
00:09:22,728 --> 00:09:24,830
- So this is where he'd bring the couples to eat them
182
00:09:24,830 --> 00:09:27,500
after the sessions at the cabin, fucking A.
183
00:09:29,535 --> 00:09:31,237
- I gotta admit, I'm impressed.
184
00:09:31,237 --> 00:09:34,206
Rocco's actually got some money this time around.
185
00:09:35,207 --> 00:09:36,475
- Yeah, I don't feel like partying.
186
00:09:36,475 --> 00:09:37,710
Why don't we just get to work?
187
00:09:37,710 --> 00:09:39,345
Make something good for a change.
188
00:09:39,345 --> 00:09:43,416
- Yeah, we can make a slamming good movie with this place.
189
00:09:43,416 --> 00:09:44,417
Yeah.
190
00:09:49,155 --> 00:09:50,523
- Hey. - Oh, Rocco's here
191
00:09:50,523 --> 00:09:51,724
and he brought Mama Cat.
192
00:09:51,724 --> 00:09:52,959
How are you, Mama Cat?
193
00:09:52,959 --> 00:09:54,126
- How are you, my friend?
194
00:09:54,126 --> 00:09:55,094
I miss you. - I'm good, I'm good.
195
00:09:55,094 --> 00:09:56,862
- Haven't seen you in ages.
196
00:09:56,862 --> 00:09:57,897
- How you been, good? - Good, good.
197
00:09:57,897 --> 00:10:00,366
Hey Roc, who's this clown?
198
00:10:00,366 --> 00:10:02,335
- He's my new one informant, he's cool, he's cool.
199
00:10:02,335 --> 00:10:03,736
- Does he know what he's talking about?
200
00:10:03,736 --> 00:10:06,238
I don't want to have to babysit another crew member.
201
00:10:06,238 --> 00:10:08,240
- Nah, he's not, he's okay.
202
00:10:08,240 --> 00:10:09,375
Where are all the actors?
203
00:10:09,375 --> 00:10:11,444
- They're around here somewhere.
204
00:10:11,444 --> 00:10:12,778
It's been a little crazy.
205
00:10:14,780 --> 00:10:15,681
- I bet.
206
00:10:17,183 --> 00:10:19,619
All right, let's get this thing started.
207
00:10:19,619 --> 00:10:20,519
- Let's do it.
208
00:10:30,196 --> 00:10:32,865
- Rocco, we gotta get these signed.
209
00:10:32,865 --> 00:10:34,800
- You know it, mama.
210
00:10:34,800 --> 00:10:36,435
- You always say this, you promised me.
211
00:10:36,435 --> 00:10:39,839
Look what happened last film we did with that crazy actress.
212
00:10:41,207 --> 00:10:43,075
Do I have to always stand up for you?
213
00:10:45,711 --> 00:10:48,447
- Don't worry, mama, we worked it out.
214
00:10:48,447 --> 00:10:50,383
- I've heard that so many times before.
215
00:10:52,618 --> 00:10:54,120
You promise?
216
00:10:54,120 --> 00:10:55,488
- We worked it out, mama.
217
00:10:55,488 --> 00:10:58,124
- All right, I'm trusting you one more time,
218
00:10:58,124 --> 00:10:59,458
just one more time,
219
00:11:00,626 --> 00:11:03,763
- Man, Rocco, how'd you get a place like this?
220
00:11:03,763 --> 00:11:06,832
Is this actually that crazy dude's house?
221
00:11:06,832 --> 00:11:08,567
- You bet your ass.
222
00:11:08,567 --> 00:11:10,036
(indistinct), a few hundred bucks,
223
00:11:10,036 --> 00:11:11,570
and he gave me full absence.
224
00:11:11,570 --> 00:11:16,642
Oh, here he is.
225
00:11:20,680 --> 00:11:22,114
- Hello, everyone.
226
00:11:22,114 --> 00:11:25,317
My name is Bram, I'm the caretaker here of the estate.
227
00:11:25,317 --> 00:11:27,319
Looks like you guys are enjoying yourselves.
228
00:11:27,319 --> 00:11:29,989
If you need anything, please let me know.
229
00:11:29,989 --> 00:11:34,427
And you, sir, please adhere to all the rules
230
00:11:34,427 --> 00:11:36,729
- I got the paperwork all signed for you.
231
00:11:36,729 --> 00:11:38,698
- Where is everybody?
232
00:11:38,698 --> 00:11:40,866
You know, just set up the next thing.
233
00:11:40,866 --> 00:11:44,070
- All right, I'll give it to you later.
234
00:11:45,738 --> 00:11:48,507
(door knocking)
235
00:11:48,507 --> 00:11:50,142
- Who the hell is that?
236
00:11:50,142 --> 00:11:51,477
- Answer the door.
237
00:11:51,477 --> 00:11:53,145
- But I don't live here.
238
00:11:53,145 --> 00:11:54,413
- Your judge.
239
00:11:54,413 --> 00:11:56,048
(door knocking)
240
00:11:56,048 --> 00:11:57,283
Please answer the door.
241
00:11:57,283 --> 00:12:00,019
(tense music)
242
00:12:00,019 --> 00:12:01,020
(door creaking)
243
00:12:01,020 --> 00:12:02,755
- Delivery. - What is it?
244
00:12:02,755 --> 00:12:04,590
- Delivery. - Who's it for?
245
00:12:04,590 --> 00:12:06,325
- Delivery. (thunder rolls)
246
00:12:06,325 --> 00:12:07,993
- Okay, well, you're opening it.
247
00:12:09,261 --> 00:12:11,931
(rain falling)
248
00:12:16,602 --> 00:12:19,405
You know, just put this downstairs,
249
00:12:19,405 --> 00:12:20,973
everything else. - It's heavy.
250
00:12:20,973 --> 00:12:22,742
- Yeah, put the papers in the file,
251
00:12:22,742 --> 00:12:24,910
put the box downstairs. - Oh God, help me.
252
00:12:24,910 --> 00:12:27,480
(tense music)
253
00:12:37,523 --> 00:12:40,493
(turkey gobbling)
254
00:12:40,493 --> 00:12:43,429
- That bitch! (gobbles)
255
00:12:43,429 --> 00:12:46,365
(tense music continues)
256
00:12:46,365 --> 00:12:48,167
Gobble, gobble.
257
00:12:48,167 --> 00:12:51,237
(driving rock music)
258
00:13:01,847 --> 00:13:05,417
(turkey gobbling)
259
00:13:05,417 --> 00:13:09,421
(driving rock music continues)
260
00:13:18,197 --> 00:13:19,331
(can rattling)
261
00:13:19,331 --> 00:13:21,333
- Come on, have a little fun.
262
00:13:22,635 --> 00:13:23,869
- It's not my scene.
263
00:13:24,970 --> 00:13:26,238
Got quite the crew here.
264
00:13:27,439 --> 00:13:30,342
- Yeah, we're just one big happy film family.
265
00:13:31,510 --> 00:13:32,745
- Thanks for having me.
266
00:13:34,180 --> 00:13:36,649
Sure could use some more pussy around here, though, right?
267
00:13:36,649 --> 00:13:37,550
- Oh.
268
00:13:38,551 --> 00:13:40,386
- It's quite the sausage fest.
269
00:13:40,386 --> 00:13:43,289
- Well, we got this actress coming tomorrow.
270
00:13:43,289 --> 00:13:45,658
She's a real smoke show.
271
00:13:46,759 --> 00:13:48,294
- Bet she's a pain in the ass, though.
272
00:13:48,294 --> 00:13:49,929
- How do you guess?
273
00:13:49,929 --> 00:13:51,230
- Aren't they all?
274
00:13:51,230 --> 00:13:53,098
- Dude, I tell you what, after this film,
275
00:13:53,098 --> 00:13:54,633
I'm done working with Rocco.
276
00:13:54,633 --> 00:13:56,001
Fuck that guy.
277
00:13:56,001 --> 00:13:57,603
(driving rock music continues)
278
00:13:57,603 --> 00:14:01,340
- Yeah, he owes me back pay for "Bigfoot Goes to Florida."
279
00:14:02,708 --> 00:14:05,077
- You haven't gotten paid since "Bigfoot Goes to Florida?"
280
00:14:05,077 --> 00:14:08,247
- No, I did not get paid for "Bigfoot Goes to Florida."
281
00:14:08,247 --> 00:14:09,448
- Well, I haven't gotten paid since
282
00:14:09,448 --> 00:14:10,749
"The Vampire Takes a Bride,"
283
00:14:10,749 --> 00:14:12,451
so what are you bitching at?
284
00:14:12,451 --> 00:14:14,653
- Oh God, that was a piece of shit, ugh.
285
00:14:15,955 --> 00:14:20,693
- We'll try your girl tomorrow, if she's any good,
286
00:14:20,693 --> 00:14:23,896
we'll see if we can fit her in, one side or the other.
287
00:14:25,397 --> 00:14:26,732
- All right, thanks.
288
00:14:26,732 --> 00:14:28,667
All right, I'm gonna hit the hay, all right.
289
00:14:28,667 --> 00:14:30,035
- All right, see you in the morning, pal.
290
00:14:30,035 --> 00:14:31,303
- All right, will do.
291
00:14:31,303 --> 00:14:33,739
(driving rock music continues)
292
00:14:33,739 --> 00:14:36,742
- Be honest, we probably both thought he would've been dead
293
00:14:36,742 --> 00:14:39,678
by now from ODing, but he's alive,
294
00:14:39,678 --> 00:14:41,313
he's kicking, I didn't know.
295
00:14:41,313 --> 00:14:43,115
I thought only Motley Crue was able
296
00:14:43,115 --> 00:14:44,516
to do as much coke as him.
297
00:14:44,516 --> 00:14:47,152
- Yeah, he's got more lives than a fucking cat.
298
00:14:47,152 --> 00:14:49,922
- Ah, well,
299
00:14:49,922 --> 00:14:50,823
who knew?
300
00:14:52,524 --> 00:14:56,495
(driving rock music continues)
301
00:15:03,402 --> 00:15:06,071
(Rocco sniffs)
302
00:15:09,008 --> 00:15:11,644
(Rocco sniffs)
303
00:15:15,547 --> 00:15:16,482
- All right,
304
00:15:19,885 --> 00:15:21,287
- You know what,
305
00:15:21,287 --> 00:15:23,055
- I just want, look, I just wanna get my DIT footage
306
00:15:23,055 --> 00:15:27,493
and just fuck it, finish up this fucking film,
307
00:15:27,493 --> 00:15:32,431
turn fucking chicken shit into chicken salad and peace off.
308
00:15:32,431 --> 00:15:33,332
Come on.
309
00:15:35,000 --> 00:15:37,169
- Well, I don't know much about turning chicken shit
310
00:15:37,169 --> 00:15:39,505
into chicken salad, but I'm gonna,
311
00:15:39,505 --> 00:15:41,173
- There's a way, there's a way.
312
00:15:41,173 --> 00:15:44,543
- But anyway, I'm gonna go work on my effects work.
313
00:15:45,878 --> 00:15:49,281
- Yeah, you do that, I'll go work on my DIT footage.
314
00:15:49,281 --> 00:15:51,450
All right, I'm gonna go do that now.
315
00:15:51,450 --> 00:15:52,351
Peace.
316
00:15:54,219 --> 00:15:56,121
- And don't touch my shit, all right.
317
00:15:57,056 --> 00:15:59,625
(tense music)
318
00:16:01,226 --> 00:16:02,061
(case snapping)
319
00:16:02,061 --> 00:16:04,964
(turkey gobbling)
320
00:16:13,072 --> 00:16:14,840
- [Turkey] What's up, pencil dick?
321
00:16:15,908 --> 00:16:18,477
I got your DIT right here.
322
00:16:18,477 --> 00:16:21,046
(tense music)
323
00:16:24,550 --> 00:16:27,453
(turkey gobbling)
324
00:16:29,755 --> 00:16:34,660
- Wow, I'm impressed, who the fuck made you?
325
00:16:34,660 --> 00:16:37,396
(tense music continues)
326
00:16:37,396 --> 00:16:40,632
This is incredible, the detail is fantastic.
327
00:16:40,632 --> 00:16:42,368
I need to study you.
328
00:16:42,368 --> 00:16:45,270
(turkey gobbling)
329
00:16:50,342 --> 00:16:52,511
- I am impressive!
330
00:16:53,812 --> 00:16:55,981
- Okay, now where's the voice coming from?
331
00:16:57,216 --> 00:16:59,785
This is great, this must be where the budget went.
332
00:16:59,785 --> 00:17:02,488
- Don't touch the asshole feathers.
333
00:17:02,488 --> 00:17:03,889
(skin ripping)
334
00:17:03,889 --> 00:17:06,425
Let me show you how a real master of horror works
335
00:17:07,526 --> 00:17:10,029
and get some blood flowing on this set.
336
00:17:10,029 --> 00:17:12,331
(victim gurgling)
337
00:17:12,331 --> 00:17:13,766
Pour me a shot.
338
00:17:13,766 --> 00:17:14,666
- Junior,
339
00:17:16,135 --> 00:17:18,303
I have something special for you, just a little taste
340
00:17:18,303 --> 00:17:20,305
before our friends get here.
341
00:17:20,305 --> 00:17:22,207
(tense music)
342
00:17:22,207 --> 00:17:23,042
Do you trust me?
343
00:17:23,042 --> 00:17:24,276
- I trust you.
344
00:17:24,276 --> 00:17:25,577
- You have to pace yourself.
345
00:17:25,577 --> 00:17:27,546
- I can't wait to eat them all.
346
00:17:27,546 --> 00:17:29,114
- You will, don't worry.
347
00:17:29,114 --> 00:17:33,252
I'm gonna cook you the feast that you've never had before.
348
00:17:33,252 --> 00:17:34,420
- Oh, I can't wait.
349
00:17:34,420 --> 00:17:35,654
- I know, I could tell.
350
00:17:35,654 --> 00:17:36,789
You're getting very erect
351
00:17:36,789 --> 00:17:39,024
just thinking about it, aren't you?
352
00:17:39,024 --> 00:17:40,626
- I'm so hard here.
353
00:17:40,626 --> 00:17:43,495
- (cackling) Yes you are.
354
00:17:45,130 --> 00:17:46,432
Have a little more.
355
00:17:46,432 --> 00:17:49,568
- Num, num, num. - Oh, I love to watch you eat.
356
00:17:49,568 --> 00:17:51,670
I love it, I love it.
357
00:17:51,670 --> 00:17:53,472
- This is better than turkey pussy.
358
00:17:55,074 --> 00:17:58,477
(tense music continues)
359
00:18:15,360 --> 00:18:18,764
(tense music continues)
360
00:18:35,214 --> 00:18:38,617
(tense music continues)
361
00:18:55,200 --> 00:18:59,371
(tense music continues)
362
00:18:59,371 --> 00:19:01,840
(drawer slides)
363
00:19:01,840 --> 00:19:05,244
(doorknob clicking)
364
00:19:05,244 --> 00:19:08,347
(door clicks)
365
00:19:08,347 --> 00:19:11,750
(tense music continues)
366
00:19:13,952 --> 00:19:16,788
- Hey Jessica, I got in.
367
00:19:16,788 --> 00:19:19,224
I'll get you in, too, I've got a plan
368
00:19:21,426 --> 00:19:22,728
- [DJ] And serving up an update
369
00:19:22,728 --> 00:19:24,763
on that Dr. Domonico story,
370
00:19:24,763 --> 00:19:26,865
it looks like authorities cannot confirm
371
00:19:26,865 --> 00:19:29,968
or deny the infamous dark web video
372
00:19:29,968 --> 00:19:32,371
or Dr. Domonico's whereabouts.
373
00:19:32,371 --> 00:19:35,140
Imagine that, great job boys in blue.
374
00:19:35,140 --> 00:19:37,442
But what about those internet sleuths?
375
00:19:37,442 --> 00:19:40,512
If you have any ideas, call me up at the station.
376
00:19:40,512 --> 00:19:44,516
Leave me your thoughts, now let's get back to the jams.
377
00:19:44,516 --> 00:19:46,051
(car door thuds)
378
00:19:46,051 --> 00:19:49,221
(pulsing rock music)
379
00:19:52,357 --> 00:19:54,026
- Who's gonna be my bitch today?
380
00:20:01,466 --> 00:20:03,435
- I've had much bigger.
381
00:20:03,435 --> 00:20:05,571
(pulsing rock music continues)
382
00:20:05,571 --> 00:20:08,006
- All right, bitches, let's go,
383
00:20:08,006 --> 00:20:09,575
I wanna see movement
384
00:20:09,575 --> 00:20:12,077
and not just from your bowels like in every other one
385
00:20:12,077 --> 00:20:13,478
of these productions.
386
00:20:14,413 --> 00:20:18,383
(pulsing rock music continues)
387
00:20:37,269 --> 00:20:38,971
- Just the man I was looking for.
388
00:20:41,473 --> 00:20:42,474
- Good to see you.
389
00:20:42,474 --> 00:20:43,609
- Yeah, I really need a break
390
00:20:43,609 --> 00:20:44,910
and I wanna take a look around.
391
00:20:44,910 --> 00:20:46,278
You think you can cover for me?
392
00:20:46,278 --> 00:20:48,046
- Of course, I'll just say you're working
393
00:20:48,046 --> 00:20:50,315
on your character development.
394
00:20:50,315 --> 00:20:52,317
Do you know what your part is or even your lines?
395
00:20:52,317 --> 00:20:55,287
- Yeah, Rocco told me this is all improv, all of it.
396
00:20:55,287 --> 00:20:56,855
I have no fucking clue.
397
00:20:56,855 --> 00:21:00,592
- (sighs) Sounds about right, I'll do my best.
398
00:21:00,592 --> 00:21:02,427
- Listen, I promise I'm gonna get you answers.
399
00:21:02,427 --> 00:21:05,897
This isn't all just about my career, I really do care.
400
00:21:05,897 --> 00:21:09,801
- I know, you don't strike me as an actress or a cheat.
401
00:21:09,801 --> 00:21:11,270
I trust you. - Thanks, man.
402
00:21:14,406 --> 00:21:15,307
- Oh yeah.
403
00:21:17,175 --> 00:21:19,711
Oh baby, yeah!
404
00:21:19,711 --> 00:21:21,146
(creepy music)
405
00:21:21,146 --> 00:21:24,850
Do you see the thighs on that one
406
00:21:24,850 --> 00:21:27,319
and the juicy breasts?
407
00:21:28,220 --> 00:21:30,289
- I'm not sure what to say.
408
00:21:30,289 --> 00:21:32,758
It might be difficult if she's a star.
409
00:21:32,758 --> 00:21:37,362
- Oh, she's a star, all right, I need her.
410
00:21:37,362 --> 00:21:39,398
- Well, it might be hard to get her alone
411
00:21:39,398 --> 00:21:42,267
and then what do we do with the body?
412
00:21:42,267 --> 00:21:44,569
And I heard that she's a scream queen.
413
00:21:44,569 --> 00:21:48,140
She screams really, really loud, eh.
414
00:21:48,140 --> 00:21:51,209
- I'm gonna make her scream all night.
415
00:21:52,110 --> 00:21:53,545
- That's so nice of you.
416
00:21:57,582 --> 00:21:59,017
- You better not be taking pictures of me,
417
00:21:59,017 --> 00:22:00,919
I will totally sue you.
418
00:22:00,919 --> 00:22:03,455
- No, not at all, I'm just texting my boyfriend.
419
00:22:05,691 --> 00:22:09,161
- You must really think that this is a big deal, huh?
420
00:22:09,161 --> 00:22:11,229
I don't even know who you are.
421
00:22:11,229 --> 00:22:12,564
- Why are you so rude?
422
00:22:12,564 --> 00:22:14,766
To be honest, I don't know who you are either,
423
00:22:14,766 --> 00:22:16,201
so just drop it.
424
00:22:16,201 --> 00:22:17,969
You want me to do your makeup or not?
425
00:22:21,173 --> 00:22:24,343
- Listen, okay, I apologize.
426
00:22:24,343 --> 00:22:29,414
I'm tired, I've been doing this all day, Rocco's an idiot,
427
00:22:30,716 --> 00:22:34,052
and this is my first consistent work in a while, okay.
428
00:22:34,052 --> 00:22:36,288
- Listen, I get it, I'm not new to this game either,
429
00:22:36,288 --> 00:22:38,690
just this side of it, it's fucking exhausting.
430
00:22:38,690 --> 00:22:40,325
Let me guess, you're hoping that this
431
00:22:40,325 --> 00:22:41,626
could be your big break.
432
00:22:43,895 --> 00:22:46,665
Yeah, well, believe it or not, so am I.
433
00:22:46,665 --> 00:22:48,667
So let's just support each other, okay.
434
00:22:50,635 --> 00:22:53,271
- Hey, gotta be friends with your makeup artist, huh?
435
00:22:54,973 --> 00:22:58,110
Well, you never know, this could be our big break.
436
00:22:58,110 --> 00:23:00,245
- Yeah, I highly doubt that.
437
00:23:01,580 --> 00:23:03,115
- Speaking of high,
438
00:23:04,850 --> 00:23:06,551
why don't you have some of these?
439
00:23:06,551 --> 00:23:09,254
We need that to maybe loosen up a little bit, huh?
440
00:23:10,288 --> 00:23:11,623
- Yeah, I'm not gonna be taking this,
441
00:23:11,623 --> 00:23:14,059
but someone on set will probably do it.
442
00:23:14,059 --> 00:23:15,460
Consider that currency.
443
00:23:19,831 --> 00:23:24,269
- Information guy, tell me the information.
444
00:23:24,269 --> 00:23:26,371
- It depends on who you are, what you want,
445
00:23:26,371 --> 00:23:29,040
and why you think you can get in my face like this.
446
00:23:29,040 --> 00:23:32,544
- I'm in charge around here as the AD.
447
00:23:32,544 --> 00:23:34,079
You can call me Mr. Action.
448
00:23:34,079 --> 00:23:35,981
Rocco brings me in on all his big projects
449
00:23:35,981 --> 00:23:38,583
and I make sure things run as smooth as butter.
450
00:23:38,583 --> 00:23:41,153
- Sounds like you don't get out too much.
451
00:23:41,153 --> 00:23:43,321
- Oh yeah, what exactly are you here to do?
452
00:23:43,321 --> 00:23:47,392
Give out information, about what and who?
453
00:23:47,392 --> 00:23:49,394
- I'm tied to the past.
454
00:23:49,394 --> 00:23:52,764
I know a lot about what's been going on around here.
455
00:23:52,764 --> 00:23:55,233
Rocco added me to pad the script.
456
00:23:55,233 --> 00:23:56,568
- Scripts, what script?
457
00:23:56,568 --> 00:23:58,470
There is no script, there never is.
458
00:23:58,470 --> 00:24:00,071
What do you want outta this, money?
459
00:24:00,071 --> 00:24:02,007
Well, there's none of that around here either.
460
00:24:02,007 --> 00:24:03,108
But who's that girl?
461
00:24:03,108 --> 00:24:04,709
- All right there, Doug.
462
00:24:06,278 --> 00:24:08,880
You get here and you're harassing my guy here.
463
00:24:08,880 --> 00:24:10,682
Now we gotta get this shoot going.
464
00:24:10,682 --> 00:24:14,219
How about you just go and do your thing and leave us be?
465
00:24:15,554 --> 00:24:17,923
- This isn't over, information guy.
466
00:24:21,226 --> 00:24:24,162
- Don't worry about him, dude, he's just an asshole.
467
00:24:29,434 --> 00:24:31,036
- Excuse me.
468
00:24:31,036 --> 00:24:32,838
Am I in your way?
469
00:24:32,838 --> 00:24:34,239
'Cause you're certainly in mine, bitch.
470
00:24:34,239 --> 00:24:36,808
- You know what, I got your bitch,
471
00:24:36,808 --> 00:24:41,046
and where the fuck is the rest of the coffee?
472
00:24:41,046 --> 00:24:43,081
- In my cup, what, you can't make a cup?
473
00:24:43,081 --> 00:24:45,884
- Hell no, I usually have assistants do that for me.
474
00:24:45,884 --> 00:24:47,619
- And do they remember your lines for you also?
475
00:24:47,619 --> 00:24:50,121
- You know what, bitch, first of all,
476
00:24:51,289 --> 00:24:52,824
I don't have to put up with you,
477
00:24:52,824 --> 00:24:54,226
have some damn low-level assistant
478
00:24:54,226 --> 00:24:56,328
talking to me any kinda way.
479
00:24:56,328 --> 00:24:59,331
Shit, I did not ride Rocco's mustache, okay,
480
00:24:59,331 --> 00:25:00,565
to put up with this shit.
481
00:25:00,565 --> 00:25:02,501
I'm gonna go make another phone call.
482
00:25:02,501 --> 00:25:06,238
- Whatever you want- - You know what, shut up.
483
00:25:06,238 --> 00:25:09,407
And keep my coffee out your mouth, bitch.
484
00:25:21,253 --> 00:25:22,454
- I need to talk to you.
485
00:25:22,454 --> 00:25:24,489
- What's going on, Rocco, talk to me.
486
00:25:24,489 --> 00:25:25,957
- Delilah is here.
487
00:25:25,957 --> 00:25:27,626
- Man, she's obnoxious.
488
00:25:28,793 --> 00:25:31,596
- If she gets that way, keep her away from me,
489
00:25:31,596 --> 00:25:33,164
far away as possible.
490
00:25:33,164 --> 00:25:34,866
- Why did you even hire her in the first place?
491
00:25:34,866 --> 00:25:37,702
- She's the only one who answered the casting call.
492
00:25:37,702 --> 00:25:40,539
- I see, I see, well, let's just knock out this scene.
493
00:25:40,539 --> 00:25:42,841
- We'll get her in, get her out, keep her in the other room.
494
00:25:42,841 --> 00:25:45,944
- Exactly, we'll keep her away from everybody.
495
00:25:45,944 --> 00:25:47,979
- She is a stage five clicker.
496
00:25:50,148 --> 00:25:51,049
- Who's that?
497
00:25:53,818 --> 00:25:55,654
- Oh, that's Jessica.
498
00:25:55,654 --> 00:25:57,455
- Jessica what? - She came highly recommended
499
00:25:57,455 --> 00:26:00,525
by Kevin. - Oh, so she's an actress?
500
00:26:00,525 --> 00:26:01,793
- Supposedly.
501
00:26:01,793 --> 00:26:04,262
- Let's hope she's not another Delilah.
502
00:26:04,262 --> 00:26:05,163
- I hope not.
503
00:26:05,964 --> 00:26:07,666
- Let's get the scene done.
504
00:26:07,666 --> 00:26:09,100
- All right, let's do this.
505
00:26:15,974 --> 00:26:21,046
- (sobbing) Oh no,
506
00:26:22,080 --> 00:26:25,550
the couple, they were, they were here,
507
00:26:25,550 --> 00:26:27,786
someone was filming them.
508
00:26:29,187 --> 00:26:31,756
And I know now also
509
00:26:31,756 --> 00:26:35,527
that someone must have been filming us, too.
510
00:26:36,962 --> 00:26:39,130
Danny, we must leave.
511
00:26:43,768 --> 00:26:47,739
(woman gurgling and screaming)
512
00:26:53,612 --> 00:26:56,448
(switch flicks)
513
00:26:56,448 --> 00:26:58,750
- Rocco must have opened it.
514
00:27:05,023 --> 00:27:06,825
(creepy music)
515
00:27:06,825 --> 00:27:11,896
- Hello, have a seat, your therapy session awaits.
516
00:27:12,697 --> 00:27:15,133
Look deeply into the screen.
517
00:27:15,133 --> 00:27:18,036
- Look into the screen, Mama K,
518
00:27:18,036 --> 00:27:20,972
you are now under my control.
519
00:27:20,972 --> 00:27:23,141
(creepy music)
520
00:27:23,141 --> 00:27:25,543
- Oh, here comes dinner.
521
00:27:25,543 --> 00:27:27,145
(Mama gasps) (Turkey grunting)
522
00:27:27,145 --> 00:27:30,281
(caretaker cackling)
523
00:27:35,420 --> 00:27:38,256
- Yes (cackles).
524
00:27:39,624 --> 00:27:42,761
Delicious (cackles).
525
00:27:47,966 --> 00:27:50,301
- I'm inside the actual home of Frank Domonico
526
00:27:50,301 --> 00:27:51,836
and a film crew is actively shooting
527
00:27:51,836 --> 00:27:54,239
a mockumentary of the events.
528
00:27:54,239 --> 00:27:56,141
I didn't know if this would actually work,
529
00:27:56,141 --> 00:27:58,877
but I'm giving you an inside scoop of not only the place
530
00:27:58,877 --> 00:28:01,980
of tragedy, but how others see it as satire.
531
00:28:01,980 --> 00:28:03,214
This is an in-depth look
532
00:28:03,214 --> 00:28:06,084
at how we see this deeply disturbing story
533
00:28:06,084 --> 00:28:08,053
and how others seek to profit from it.
534
00:28:12,157 --> 00:28:13,892
(actress grunting)
535
00:28:13,892 --> 00:28:15,193
God, what happened?
536
00:28:15,193 --> 00:28:17,762
- What do you think, it's a movie shoot, huh.
537
00:28:17,762 --> 00:28:19,264
Look at this, get this off of me.
538
00:28:19,264 --> 00:28:23,435
I fucking have to do the next scene with no blood on,
539
00:28:23,435 --> 00:28:24,636
but, no.
540
00:28:26,438 --> 00:28:28,106
- I don't know, just take a shower.
541
00:28:28,106 --> 00:28:29,974
I don't even know how to do makeup.
542
00:28:29,974 --> 00:28:31,576
- Obviously.
543
00:28:37,682 --> 00:28:40,085
- Hey, do you know what Jessica is?
544
00:28:40,085 --> 00:28:42,287
I need to talk to her about her motivation.
545
00:28:43,822 --> 00:28:47,592
- Yeah, actually that's exactly what she's looking for.
546
00:28:50,829 --> 00:28:53,698
Okay, yeah,
547
00:28:53,698 --> 00:28:57,502
why don't you give her some space to work on that.
548
00:28:57,502 --> 00:28:59,237
And then, I don't know,
549
00:29:00,739 --> 00:29:03,808
maybe you could try working on the next scene.
550
00:29:03,808 --> 00:29:06,678
- I guess, I don't know what that is.
551
00:29:07,445 --> 00:29:08,346
- Mama Kat!
552
00:29:10,215 --> 00:29:11,416
Captain Mama!
553
00:29:15,820 --> 00:29:17,756
- So what do you want me to do?
554
00:29:17,756 --> 00:29:21,426
- We just need you to stand in on the scene real quick.
555
00:29:21,426 --> 00:29:23,194
- For Delilah?
556
00:29:23,194 --> 00:29:26,464
- Yeah, Rocco just wants to see how well you do.
557
00:29:26,464 --> 00:29:27,665
- Delilah's here.
558
00:29:27,665 --> 00:29:30,034
- It's okay, we'll worry about that.
559
00:29:30,034 --> 00:29:30,935
- Okay.
560
00:29:32,237 --> 00:29:33,138
Ugh.
561
00:29:34,405 --> 00:29:35,974
- Sit down.
562
00:29:35,974 --> 00:29:37,642
You can just have a seat there and we'll get you framed in,
563
00:29:37,642 --> 00:29:40,445
and get you lit, and get the sound on you, okay?
564
00:29:40,445 --> 00:29:41,346
- Okay.
565
00:29:44,449 --> 00:29:47,585
- My husband is gone, whatever will I do?
566
00:29:47,585 --> 00:29:50,054
I told you I didn't want any more sessions from you
567
00:29:50,054 --> 00:29:52,557
and you told me you had information.
568
00:29:52,557 --> 00:29:54,058
What is it?
569
00:29:54,058 --> 00:29:56,761
- Well, the information is, I'm gonna sleep with you.
570
00:29:56,761 --> 00:29:57,929
You're gonna like it.
571
00:29:57,929 --> 00:29:58,863
And you're gonna forget all about-
572
00:29:58,863 --> 00:30:00,532
- No, I won't.
573
00:30:00,532 --> 00:30:02,000
No, I won't, no, I won't.
574
00:30:02,000 --> 00:30:05,904
- The things I do to you, you'll definitely forget.
575
00:30:07,772 --> 00:30:08,940
Eddie? - What?
576
00:30:10,341 --> 00:30:15,413
- I have been possessed by you.
577
00:30:15,947 --> 00:30:18,249
(woman exclaims)
578
00:30:22,487 --> 00:30:23,321
- Are we done?
579
00:30:23,321 --> 00:30:24,556
- Cut.
580
00:30:24,556 --> 00:30:25,456
- Can I go now?
581
00:30:31,496 --> 00:30:34,566
- Lewis, what is up with this girl?
582
00:30:35,600 --> 00:30:37,735
Have you seen what she's doing?
583
00:30:37,735 --> 00:30:39,037
- No, not at all.
584
00:30:40,839 --> 00:30:43,308
What I wanna know is, what's my motivation, though,
585
00:30:43,308 --> 00:30:44,542
for the next scene?
586
00:30:44,542 --> 00:30:45,844
- Just keep doing what you're doing.
587
00:30:45,844 --> 00:30:47,545
The past few times were great, just keep it.
588
00:30:47,545 --> 00:30:48,947
- Okay, how were they great?
589
00:30:48,947 --> 00:30:51,216
Okay, was I too big, was I?
590
00:30:51,216 --> 00:30:52,483
- No, it was perfect.
591
00:30:52,483 --> 00:30:53,685
- Okay. - Wasn't too much,
592
00:30:53,685 --> 00:30:55,153
wasn't too little, it was,
593
00:30:55,153 --> 00:30:56,454
- It was just enough, right?
594
00:30:56,454 --> 00:30:58,489
- Exactly where it needed to be.
595
00:30:58,489 --> 00:31:00,491
- Yeah, of course, you're always too big.
596
00:31:02,360 --> 00:31:06,331
- Okay, who asked you, you ol' third-rate fuck boy?
597
00:31:06,331 --> 00:31:07,632
- I'm a sexy man.
598
00:31:07,632 --> 00:31:09,300
I got three cum shots with "Slap Happy Five."
599
00:31:09,300 --> 00:31:11,002
What have you done?
600
00:31:11,002 --> 00:31:13,137
- I've done more than you, you ol' fake ass
601
00:31:13,137 --> 00:31:15,840
housewife looking, anyway.
602
00:31:15,840 --> 00:31:19,210
- From what I hear, you've done way more than me.
603
00:31:19,210 --> 00:31:21,479
- Yeah, whatever, but anyway, look,
604
00:31:21,479 --> 00:31:23,615
look, I don't even like how you've been treating me
605
00:31:23,615 --> 00:31:25,416
this past couple of days now.
606
00:31:26,751 --> 00:31:29,621
- Look, it's not all about you, Lewis.
607
00:31:29,621 --> 00:31:31,089
- Yes it is.
608
00:31:31,089 --> 00:31:33,291
Look here, you Great Value Luigi look,
609
00:31:35,226 --> 00:31:37,795
Just because I let you teabag me a couple of times
610
00:31:37,795 --> 00:31:39,464
does not mean you get to talk to me any kind of way.
611
00:31:39,464 --> 00:31:41,065
And look, if it wasn't for me,
612
00:31:41,065 --> 00:31:42,567
you wouldn't have this damn job.
613
00:31:42,567 --> 00:31:44,736
You wouldn't even have this fucking movie, okay.
614
00:31:46,137 --> 00:31:49,007
You wouldn't even have "Jizz Slingers, Part Three,"
615
00:31:49,007 --> 00:31:50,341
if it wasn't for me.
616
00:31:50,341 --> 00:31:52,176
You know I saved that damn movie for you.
617
00:31:52,176 --> 00:31:53,912
So you owe me a little bit more.
618
00:31:55,513 --> 00:31:57,782
- I don't owe you squat.
619
00:31:57,782 --> 00:31:59,050
Now get the fuck out of here.
620
00:31:59,050 --> 00:32:01,119
- You know what, fuck you.
621
00:32:02,320 --> 00:32:04,255
And not the way we enjoyed it the last time.
622
00:32:05,123 --> 00:32:06,324
And as for you,
623
00:32:07,592 --> 00:32:08,526
- You're speaking to me, you're nothing but an extra.
624
00:32:08,526 --> 00:32:10,595
- Yeah, I'm speaking to you.
625
00:32:10,595 --> 00:32:11,863
Extra, I'll go extra hard on you
626
00:32:11,863 --> 00:32:13,765
and you'll be wearing that drink, okay.
627
00:32:13,765 --> 00:32:15,133
Say something else smart to me.
628
00:32:15,133 --> 00:32:18,436
- Is that what happened to Rocco's mustache?
629
00:32:18,436 --> 00:32:19,504
- Mm hm.
630
00:32:19,504 --> 00:32:21,439
- Yeah, extra hard.
631
00:32:21,439 --> 00:32:24,375
- Yeah, uh uh, and It's gonna be extra hard on you, too,
632
00:32:24,375 --> 00:32:25,610
you ol' four-eyed hoe.
633
00:32:30,148 --> 00:32:31,182
Okay, yeah.
634
00:32:32,417 --> 00:32:34,786
- Enjoy the English breakfast, don't spill it.
635
00:32:34,786 --> 00:32:36,688
- [Lewis] Don't spill my dick, bitch.
636
00:32:37,789 --> 00:32:39,257
- He won't spill it, he'll swallow it.
637
00:32:39,257 --> 00:32:40,858
- Now that that bitch is gone,
638
00:32:40,858 --> 00:32:43,828
what about my singles, you have not shot my hair at all.
639
00:32:43,828 --> 00:32:46,564
- I know, we got it, it was perfect.
640
00:32:46,564 --> 00:32:47,932
- When was it perfect?
641
00:32:47,932 --> 00:32:50,201
I have not seen the camera aimed at me at all.
642
00:32:50,201 --> 00:32:53,504
I'm a thespian, I have three cum shots
643
00:32:53,504 --> 00:32:55,506
for "Slap Happy Five."
644
00:32:55,506 --> 00:32:57,342
- You know, what is it with you two?
645
00:32:57,342 --> 00:33:00,178
- We're artists, what's with you?
646
00:33:00,178 --> 00:33:02,046
- This is, you know, both of you, forget it,
647
00:33:02,046 --> 00:33:03,881
both of you are outta line.
648
00:33:03,881 --> 00:33:06,651
And look, I shot "Cum Guzzlers Three."
649
00:33:07,986 --> 00:33:10,521
- What's, then that's- - I can't deal with this shit.
650
00:33:10,521 --> 00:33:11,422
That's it.
651
00:33:13,658 --> 00:33:17,128
- I do not- (Rocco exclaims)
652
00:33:17,128 --> 00:33:19,430
(tense music)
653
00:33:19,430 --> 00:33:21,532
- [Turkey] Nice shower scene, slut.
654
00:33:25,770 --> 00:33:27,905
- What? - Oh baby,
655
00:33:27,905 --> 00:33:29,907
I'm your number-one fan.
656
00:33:29,907 --> 00:33:30,808
- Hello?
657
00:33:34,779 --> 00:33:36,647
Is somebody in there?
658
00:33:36,647 --> 00:33:38,383
(tense music continues)
659
00:33:38,383 --> 00:33:42,387
- Come over here and let me see that sweet ass.
660
00:33:44,255 --> 00:33:46,824
- What? - You know what?
661
00:33:46,824 --> 00:33:49,794
You look haggard and fucked- - What the fuck?
662
00:33:49,794 --> 00:33:54,866
- When I saw your last film, "Amazon Island Whores Six."
663
00:33:56,167 --> 00:33:58,269
- Hey. - You were trash.
664
00:33:58,269 --> 00:34:02,240
- I did my best work on that film, you fucking asshole.
665
00:34:03,441 --> 00:34:06,310
- You heard me - Are you fucking kidding me?
666
00:34:06,310 --> 00:34:08,746
- [Turkey] I didn't even pay for it either.
667
00:34:08,746 --> 00:34:10,248
- I will decimate you
668
00:34:10,248 --> 00:34:13,751
with a fucking cease and desist, bitch boy.
669
00:34:13,751 --> 00:34:15,787
- Or I'd ask for my money back.
670
00:34:17,922 --> 00:34:20,158
(chainsaw whirring)
671
00:34:20,158 --> 00:34:23,127
Just like that, thinking, yeah,
672
00:34:23,127 --> 00:34:25,430
here's your close-up, cunt.
673
00:34:26,264 --> 00:34:27,198
(blood splatters)
674
00:34:27,198 --> 00:34:29,834
(chainsaw whirring)
675
00:34:29,834 --> 00:34:34,305
Look at all that blood, she's a squirter (laughs).
676
00:34:36,607 --> 00:34:37,575
(head thuds)
677
00:34:37,575 --> 00:34:40,211
- Man, where is a good outlet?
678
00:34:40,211 --> 00:34:41,446
(dramatic music)
679
00:34:41,446 --> 00:34:45,817
Oh hell.
680
00:34:45,817 --> 00:34:47,718
Jesus Christ, man.
681
00:34:47,718 --> 00:34:49,787
- I've heard of him.
682
00:34:49,787 --> 00:34:52,023
I've heard of Jesus.
683
00:34:52,023 --> 00:34:53,691
- Yeah, okay. - I've heard of him.
684
00:34:53,691 --> 00:34:55,460
This is a nice hoodie.
685
00:34:55,460 --> 00:34:57,428
You should keep it zipped up like that,
686
00:34:57,428 --> 00:34:59,030
it fits you really nice and snug.
687
00:34:59,030 --> 00:35:00,331
- Thank you.
688
00:35:00,331 --> 00:35:02,266
- You look great, by the way, and you,
689
00:35:03,601 --> 00:35:07,238
mm, smell great, you're well seasoned.
690
00:35:07,238 --> 00:35:10,441
- Now, if you need anything, you let me know, right.
691
00:35:10,441 --> 00:35:11,742
- Yeah. - Just right over here.
692
00:35:11,742 --> 00:35:12,577
- Okay. - You know, knock
693
00:35:12,577 --> 00:35:14,479
on the door like this.
694
00:35:15,246 --> 00:35:16,447
- All right, thanks then.
695
00:35:21,853 --> 00:35:23,354
- Where is everybody?
696
00:35:27,525 --> 00:35:29,260
This isn't even lunch yet.
697
00:35:29,260 --> 00:35:30,928
You haven't remembered that yet.
698
00:35:34,765 --> 00:35:36,100
I am so fucked.
699
00:35:39,737 --> 00:35:40,972
She's gonna eat my ass.
700
00:35:44,108 --> 00:35:46,477
And you never go ass to mouth.
701
00:35:46,477 --> 00:35:49,547
(door squeaking)
702
00:35:49,547 --> 00:35:52,383
(Rocco gasps)
703
00:35:52,383 --> 00:35:56,020
- Can someone tell me what the fuck is going on around here?
704
00:35:57,088 --> 00:35:57,989
Idiot.
705
00:35:59,524 --> 00:36:01,926
Rocco, what is going on here?
706
00:36:01,926 --> 00:36:04,128
I've had at least 15 complaints
707
00:36:04,128 --> 00:36:07,632
about what a shit show this is and how people feel unsafe.
708
00:36:08,733 --> 00:36:09,834
- I feel unsafe.
709
00:36:09,834 --> 00:36:11,102
- [Ivy] He feels unsafe.
710
00:36:11,102 --> 00:36:13,337
Oh, what's going on, tell me.
711
00:36:14,572 --> 00:36:17,942
- Oh, I, when I was plugging in the batteries,
712
00:36:17,942 --> 00:36:21,479
the caretaker up there really freaked me the hell out.
713
00:36:21,479 --> 00:36:24,682
- Rocco, the caretaker, have you talked to him?
714
00:36:24,682 --> 00:36:26,851
Have you said anything?
715
00:36:26,851 --> 00:36:28,386
Rocco?
716
00:36:28,386 --> 00:36:30,855
I thought you were in charge.
717
00:36:31,689 --> 00:36:33,758
Do I have to take care of it?
718
00:36:35,493 --> 00:36:37,728
Or do you think you're man enough to do it.
719
00:36:39,564 --> 00:36:42,333
Anyway, you raised your hand, you feel unsafe, too.
720
00:36:42,333 --> 00:36:44,368
- It's just this whole house.
721
00:36:44,368 --> 00:36:49,140
Everything just has a weird vibe, it just feels odd here.
722
00:36:49,140 --> 00:36:51,509
And I keep finding these little turkey feathers
723
00:36:51,509 --> 00:36:52,810
all over the house, it's,
724
00:36:53,811 --> 00:36:55,079
- Feathers?
725
00:36:55,079 --> 00:36:57,014
It's because this place is filthy.
726
00:36:57,014 --> 00:37:00,551
Rocco, nothing is cleaned up, I see water bottles,
727
00:37:00,551 --> 00:37:02,987
I see trash, turkey feathers.
728
00:37:02,987 --> 00:37:05,489
What kind of shit show are you running here?
729
00:37:05,489 --> 00:37:09,026
People feel unsafe, there's trash everywhere,
730
00:37:09,026 --> 00:37:11,629
half of your cast and crew are missing.
731
00:37:11,629 --> 00:37:14,999
I heard some guy sleeping when I walked in.
732
00:37:14,999 --> 00:37:17,168
- I don't know anything about that,
733
00:37:17,168 --> 00:37:19,770
but we have a really great movie here.
734
00:37:19,770 --> 00:37:21,239
- Really? - We do,
735
00:37:21,239 --> 00:37:22,540
just trust me on this one.
736
00:37:22,540 --> 00:37:24,709
- Oh, Rocco, do we need to go talk
737
00:37:24,709 --> 00:37:26,410
about this in the other room?
738
00:37:27,912 --> 00:37:29,046
- [Rocco] No.
739
00:37:29,914 --> 00:37:31,449
- Are we gonna get up and go?
740
00:37:31,449 --> 00:37:33,684
Come on, I'm asking you a question here.
741
00:37:33,684 --> 00:37:36,320
Are we going to get up and go?
742
00:37:37,855 --> 00:37:40,291
Look, fellas, I do apologize.
743
00:37:40,291 --> 00:37:41,692
I'm here now.
744
00:37:41,692 --> 00:37:42,760
You can go that way.
745
00:37:43,694 --> 00:37:45,863
I'm here now, my name is Ivy,
746
00:37:45,863 --> 00:37:48,699
if you need anything, let me know,
747
00:37:48,699 --> 00:37:50,368
we'll get it taken care of.
748
00:37:50,368 --> 00:37:53,404
All we ask is that we make a great movie.
749
00:37:54,305 --> 00:37:55,940
Okay, thank you very much.
750
00:37:57,008 --> 00:37:59,076
What the fuck is wrong with you?
751
00:37:59,076 --> 00:38:02,513
How hard is it to make a fake parody of a movie
752
00:38:02,513 --> 00:38:04,582
that everything is already out there?
753
00:38:04,582 --> 00:38:07,585
I mean, seriously, it's already out there.
754
00:38:07,585 --> 00:38:09,687
Are you that fucking incompetent?
755
00:38:09,687 --> 00:38:12,423
- Now, now, don't talk about my manhood.
756
00:38:12,423 --> 00:38:16,727
- I said incompetent, not impotent, stupid.
757
00:38:16,727 --> 00:38:19,363
Are you that big of an idiot?
758
00:38:19,363 --> 00:38:22,066
You know what, this is my movie now.
759
00:38:22,066 --> 00:38:25,936
You can film it and be my PA, AD,
760
00:38:25,936 --> 00:38:28,172
whatever the fucking letter you wanna say.
761
00:38:28,172 --> 00:38:29,407
- AD? - But I'm in charge.
762
00:38:29,407 --> 00:38:30,241
- I don't think I know that position,
763
00:38:30,241 --> 00:38:31,409
show me the AD.
764
00:38:31,409 --> 00:38:34,412
- Oh, good God, not again.
765
00:38:34,412 --> 00:38:37,381
Look, this is my money you're messing with here,
766
00:38:37,381 --> 00:38:39,383
my fucking job.
767
00:38:39,383 --> 00:38:43,287
If I don't have my job, I can't take care of you.
768
00:38:43,287 --> 00:38:44,655
I just, stop it.
769
00:38:46,157 --> 00:38:48,559
I need to have this work.
770
00:38:48,559 --> 00:38:53,631
If I have to bring in my boss, that's it, I'm fucking fired.
771
00:38:54,432 --> 00:38:55,766
- Okay, okay, I'll find everyone
772
00:38:55,766 --> 00:38:58,235
and I'll let them know, okay.
773
00:38:58,235 --> 00:39:01,872
- God, look, I can hear somebody upstairs right now
774
00:39:01,872 --> 00:39:06,577
fucking snoring, your fucking cast is everywhere.
775
00:39:06,577 --> 00:39:09,313
God, who the hell is sitting over there?
776
00:39:09,313 --> 00:39:12,283
Get their asses up and get them working.
777
00:39:18,322 --> 00:39:21,058
(door rattling)
778
00:39:23,761 --> 00:39:25,496
- We gotta get into some of these rooms.
779
00:39:25,496 --> 00:39:27,231
I know there's answers in this house.
780
00:39:27,231 --> 00:39:29,633
We're finally inside, this is our only chance,
781
00:39:29,633 --> 00:39:31,602
my chance, our chance,
782
00:39:31,602 --> 00:39:32,703
- My sister's chance.
783
00:39:32,703 --> 00:39:35,873
I know, okay, so now what?
784
00:39:35,873 --> 00:39:37,041
- We should get someone to cover for us.
785
00:39:37,041 --> 00:39:38,576
I think that Guthur guy will help,
786
00:39:38,576 --> 00:39:39,877
but we gotta make a plan.
787
00:39:45,116 --> 00:39:49,120
- Lewis Rhodes, actually you might remember me from,
788
00:39:49,120 --> 00:39:50,688
yeah, that one. - I do.
789
00:39:50,688 --> 00:39:52,923
- And so I've been here all this time,
790
00:39:52,923 --> 00:39:54,925
I don't even know my motivation.
791
00:39:54,925 --> 00:39:56,660
I'm not even sure what I'm gonna be doing.
792
00:39:56,660 --> 00:39:58,262
And, you know, Rocco,
793
00:39:59,663 --> 00:40:01,899
he just says one thing and does another.
794
00:40:01,899 --> 00:40:04,301
He's like, what do you expect
795
00:40:04,301 --> 00:40:06,871
from these filmmakers from Philadelphia?
796
00:40:06,871 --> 00:40:10,274
I mean, he promised me that if I would let him,
797
00:40:10,274 --> 00:40:12,743
if I rode his mustache with my butthole, I mean,
798
00:40:14,011 --> 00:40:16,847
he would give me a halfway decent part in this.
799
00:40:16,847 --> 00:40:19,483
And then, not only that, I promised him all that
800
00:40:19,483 --> 00:40:23,154
after I let him lick extra virgin olive oil out of my navel.
801
00:40:23,154 --> 00:40:24,488
And he just,
802
00:40:26,991 --> 00:40:30,494
- Rocco did what?
803
00:40:30,494 --> 00:40:31,996
- Oh, um,
804
00:40:33,197 --> 00:40:37,468
wait, Ivy, yeah, that's right.
805
00:40:37,468 --> 00:40:38,269
Oh,
806
00:40:40,137 --> 00:40:44,942
you know, Ivy, I didn't mean for you to find out like this,
807
00:40:44,942 --> 00:40:48,746
but Rocco and me, we,
808
00:40:55,052 --> 00:40:57,154
Oh, I think I said too much.
809
00:40:57,154 --> 00:41:00,925
- I apologize for Rocco taking advantage of this situation.
810
00:41:00,925 --> 00:41:02,026
- Yeah, he did.
811
00:41:03,861 --> 00:41:06,430
- We do have somebody looking at the script.
812
00:41:06,430 --> 00:41:11,168
If I could please ask you to stay
813
00:41:11,168 --> 00:41:15,639
so that we could finish the film, that would be wonderful.
814
00:41:17,041 --> 00:41:21,679
- Yeah, yeah, I think I'll just stay and yeah, I'll finish.
815
00:41:23,047 --> 00:41:25,416
I held up my end of the bargain, so.
816
00:41:26,650 --> 00:41:28,552
- Well, thank you, thank you.
817
00:41:31,922 --> 00:41:35,125
Is there anything else we can help you with?
818
00:41:35,125 --> 00:41:38,996
- Yeah, we need somebody here that can make coffee
819
00:41:38,996 --> 00:41:42,099
because I think that coffee maker's broke.
820
00:41:42,099 --> 00:41:46,036
And you're not supposed to pour hot water into the filters
821
00:41:46,036 --> 00:41:48,038
in the cup for some reason, I don't know
822
00:41:48,038 --> 00:41:50,207
what they're talking about, but.
823
00:41:50,207 --> 00:41:52,309
- We'll get you some other coffee.
824
00:41:52,309 --> 00:41:54,645
- Okay, great. - Thank you so very much.
825
00:41:54,645 --> 00:41:55,713
- I think I might have said too much.
826
00:41:55,713 --> 00:42:00,417
- Take a call. - Yeah, me too.
827
00:42:07,691 --> 00:42:10,194
(Ivy grunts)
828
00:42:15,266 --> 00:42:17,234
- What is it?
829
00:42:17,234 --> 00:42:18,168
- We got some news.
830
00:42:18,168 --> 00:42:19,637
- Is it good news at least?
831
00:42:20,838 --> 00:42:24,074
- Not exactly, found a letter from Mama Kat.
832
00:42:26,410 --> 00:42:28,045
- What is it?
833
00:42:28,045 --> 00:42:30,514
- She's done with all the BS, she's out.
834
00:42:31,815 --> 00:42:34,885
- I've been here 10 minutes and I don't blame her.
835
00:42:34,885 --> 00:42:36,520
This is a shit show.
836
00:42:36,520 --> 00:42:38,022
I've been looking through this script
837
00:42:38,022 --> 00:42:40,758
and it makes no god damn sense at all.
838
00:42:40,758 --> 00:42:42,159
- You got a script?
839
00:42:42,159 --> 00:42:45,029
- Yeah, don't you have a script?
840
00:42:45,029 --> 00:42:47,231
- No, Rocco never gave us anything.
841
00:42:47,231 --> 00:42:49,800
- Oh my God, I found this laying right over there.
842
00:42:51,969 --> 00:42:56,240
Look, What is your job, what do you do?
843
00:42:56,240 --> 00:42:58,509
- I'm the sound guy, but I've been setting up lines,
844
00:42:58,509 --> 00:42:59,743
I've been doing everything.
845
00:42:59,743 --> 00:43:01,512
- How about a promotion?
846
00:43:01,512 --> 00:43:03,080
We'll make this film together.
847
00:43:04,148 --> 00:43:05,482
- We'll see what we can do.
848
00:43:05,482 --> 00:43:06,450
We'll see what we can do.
849
00:43:06,450 --> 00:43:07,851
- My job is on the line here.
850
00:43:07,851 --> 00:43:10,821
If I have to call my boss, I'm going to be fired.
851
00:43:12,222 --> 00:43:15,626
What do you wanna do, director of photography?
852
00:43:15,626 --> 00:43:17,461
- Anything that comes with a raise.
853
00:43:18,295 --> 00:43:19,196
- You got it, you got it.
854
00:43:19,196 --> 00:43:20,598
We'll make this together.
855
00:43:20,598 --> 00:43:22,433
Now, where's the actor at?
856
00:43:22,433 --> 00:43:23,467
- Not seen him.
857
00:43:23,467 --> 00:43:25,903
- Any of the actresses? - Nope.
858
00:43:25,903 --> 00:43:27,271
- Anyone? - No one, no one,
859
00:43:27,271 --> 00:43:29,907
you're the first person I'm seeing today.
860
00:43:29,907 --> 00:43:30,808
- Okay.
861
00:43:33,877 --> 00:43:35,179
I want you to look through this,
862
00:43:35,179 --> 00:43:37,081
see which scenes can be combined,
863
00:43:38,882 --> 00:43:40,284
see who we can round up,
864
00:43:42,753 --> 00:43:44,021
and we'll go from there.
865
00:43:44,021 --> 00:43:45,556
We've gotta get this shit made.
866
00:43:45,556 --> 00:43:46,957
- I'll take a look at it, but we're probably gonna have
867
00:43:46,957 --> 00:43:50,995
to condense it down because it's getting ridiculous.
868
00:43:50,995 --> 00:43:52,863
We're running with a skeleton crew here,
869
00:43:52,863 --> 00:43:54,632
everybody's like flies.
870
00:43:54,632 --> 00:43:58,168
- I get it, I get it, I appreciate you staying.
871
00:43:58,168 --> 00:44:00,371
I'll do what I can to make it better for you.
872
00:44:01,772 --> 00:44:05,075
Out of my respect for you and this industry, I'll stay.
873
00:44:05,075 --> 00:44:06,010
- Okay. - I'll stay.
874
00:44:06,010 --> 00:44:07,244
- Okay, you have my promise.
875
00:44:07,244 --> 00:44:08,679
- We'll see what we can do, all right.
876
00:44:08,679 --> 00:44:11,215
- And when I find that Fucker, Rocco,
877
00:44:16,153 --> 00:44:17,521
- Ivy, check this out.
878
00:44:18,689 --> 00:44:20,357
- If it's about that one time, I don't care
879
00:44:20,357 --> 00:44:22,159
how good your hair smells.
880
00:44:22,159 --> 00:44:23,427
- No, that woman and that guy,
881
00:44:23,427 --> 00:44:25,229
there's something going on with them.
882
00:44:25,229 --> 00:44:26,897
I think they know what's happening here.
883
00:44:26,897 --> 00:44:28,766
- A bad film?
884
00:44:28,766 --> 00:44:30,100
This thing's a shit show
885
00:44:30,100 --> 00:44:33,570
but Rocco was in charge and now I'm in charge.
886
00:44:33,570 --> 00:44:35,639
But weren't you supposed to be in charge
887
00:44:35,639 --> 00:44:37,441
of this thing also, helping?
888
00:44:37,441 --> 00:44:38,976
Aren't you the AD?
889
00:44:38,976 --> 00:44:42,379
Didn't you have some college qualifications or something
890
00:44:42,379 --> 00:44:45,215
or did you lie on your resume to get this position?
891
00:44:46,617 --> 00:44:48,285
- It's the letters A and D, that's all you need to know.
892
00:44:48,285 --> 00:44:51,288
- Oh God, that's an ointment,
893
00:44:51,288 --> 00:44:54,024
how is that supposed to help with this job, idiot?
894
00:44:54,024 --> 00:44:55,893
- I can make this film.
895
00:44:57,294 --> 00:45:00,431
- Ugh, and who's gonna be your director of photography?
896
00:45:00,431 --> 00:45:02,332
- I'll go find him right now.
897
00:45:02,332 --> 00:45:04,735
- Oh God, well go do that.
898
00:45:04,735 --> 00:45:07,504
Go do that because we're losing light,
899
00:45:07,504 --> 00:45:09,940
we gotta find out who's gonna run the camera,
900
00:45:09,940 --> 00:45:12,810
who's gonna do whatever around here?
901
00:45:12,810 --> 00:45:14,611
I am going to fuck this shit up
902
00:45:14,611 --> 00:45:17,681
if we don't get this movie filmed.
903
00:45:17,681 --> 00:45:19,216
Go! - I'm on it.
904
00:45:20,117 --> 00:45:23,187
- Oh god.
905
00:45:26,056 --> 00:45:28,859
(dramatic music)
906
00:45:33,964 --> 00:45:35,265
- Who's that guy?
907
00:45:35,265 --> 00:45:36,834
You didn't tell me about that guy.
908
00:45:36,834 --> 00:45:38,135
How am I supposed to run things around here
909
00:45:38,135 --> 00:45:40,137
like a motherfuck if I don't know these things?
910
00:45:40,137 --> 00:45:42,506
- Donnie, Donnie, you're the man.
911
00:45:42,506 --> 00:45:45,142
You are always on my back and you're in charge.
912
00:45:46,744 --> 00:45:50,380
This guy, he's the groundskeeper, he's here to keep grounds.
913
00:45:50,380 --> 00:45:51,615
- Like a landlord?
914
00:45:51,615 --> 00:45:53,083
Why is he so creepy?
915
00:45:54,351 --> 00:45:56,487
- The place is like that, I told you about him.
916
00:45:56,487 --> 00:45:58,589
- You didn't tell me about his face.
917
00:45:58,589 --> 00:46:03,494
- Hey, my mother gave me this face.
918
00:46:03,494 --> 00:46:05,462
- Yeah, well give it back to her.
919
00:46:05,462 --> 00:46:07,197
(dramatic music continues)
920
00:46:07,197 --> 00:46:08,165
You know this guy?
921
00:46:11,301 --> 00:46:15,439
- That's the information guy I told you about.
922
00:46:15,439 --> 00:46:17,307
You know him.
923
00:46:17,307 --> 00:46:19,143
- Yeah, well, you sure leave out
924
00:46:19,143 --> 00:46:20,778
a lot of information all the time.
925
00:46:20,778 --> 00:46:23,313
I guess that's why you need me, right?
926
00:46:23,313 --> 00:46:24,782
- And I pay you the big bucks.
927
00:46:24,782 --> 00:46:26,350
- Yeah.
928
00:46:26,350 --> 00:46:28,318
- My man, let's make a film.
929
00:46:28,318 --> 00:46:30,320
- Make some bigger bucks while you're at it.
930
00:46:30,320 --> 00:46:33,757
Yo, freak show, let me get a drink, whatever you got.
931
00:46:33,757 --> 00:46:35,626
- I have the perfect drink for you.
932
00:46:36,760 --> 00:46:37,961
- What, do I gotta serve myself around here?
933
00:46:37,961 --> 00:46:39,329
- Yeah, it's right here, right here.
934
00:46:39,329 --> 00:46:42,332
- What an asshole. - You long-haired hippy ho.
935
00:46:42,332 --> 00:46:44,334
(tense music)
936
00:46:44,334 --> 00:46:47,337
(victim exclaiming)
937
00:46:47,337 --> 00:46:52,242
- Now don't forget to pay your tab, motherfucker (cackles).
938
00:46:52,242 --> 00:46:55,112
Let me get some of that blood, mm.
939
00:46:55,112 --> 00:46:56,947
My turkey's thirsty (cackling).
940
00:46:56,947 --> 00:46:59,116
(victim screaming)
941
00:46:59,116 --> 00:47:01,785
All right, it's O positive, huh.
942
00:47:03,287 --> 00:47:05,689
(victim screaming)
943
00:47:05,689 --> 00:47:07,558
I love the smell of blood (cackles).
944
00:47:08,425 --> 00:47:10,994
(victim screaming)
945
00:47:10,994 --> 00:47:15,199
Shut the fuck up. - Tip your god damn bartender,
946
00:47:15,199 --> 00:47:16,533
bitch boy.
947
00:47:22,873 --> 00:47:26,343
- Hello, is that all there is to eat?
948
00:47:27,945 --> 00:47:30,147
It's sugar, what if I'm a diabetic?
949
00:47:30,147 --> 00:47:31,782
- I don't give a shit.
950
00:47:32,649 --> 00:47:34,218
Isn't tomorrow Thanksgiving?
951
00:47:35,352 --> 00:47:37,254
Look, your call time was this afternoon.
952
00:47:37,254 --> 00:47:39,289
You should have eaten before you got here.
953
00:47:39,289 --> 00:47:41,058
Eat a granola bar or something.
954
00:47:44,962 --> 00:47:48,365
- We just got one muffin and one bottle of water left, man.
955
00:47:48,365 --> 00:47:52,836
- Oh, Jesus Christ, did Rocco not even get Ramen?
956
00:47:52,836 --> 00:47:56,173
- No. - Fine, I'll order a pizza.
957
00:47:57,541 --> 00:47:59,509
- You do know I'm lactose intolerant, right?
958
00:47:59,509 --> 00:48:02,346
- My intolerance is pretty low.
959
00:48:02,346 --> 00:48:04,548
I'll get a frigging salad then.
960
00:48:04,548 --> 00:48:06,416
Will that make everybody happy
961
00:48:06,416 --> 00:48:08,785
or does somebody not eat meat?
962
00:48:10,320 --> 00:48:15,392
Fine, you can pick it out and give it to somebody that does.
963
00:48:16,059 --> 00:48:16,693
I don't give a shit.
964
00:48:20,998 --> 00:48:22,266
- Are you really vegan?
965
00:48:23,367 --> 00:48:25,802
- Yes, are you really an animal?
966
00:48:25,802 --> 00:48:26,937
- Your mom's an animal.
967
00:48:26,937 --> 00:48:29,106
- Ugh, asshole.
968
00:48:32,142 --> 00:48:34,211
- Hey Chris, I'm serious right now.
969
00:48:34,211 --> 00:48:35,579
- Oh yeah? - Yeah, she said
970
00:48:35,579 --> 00:48:37,347
she's doing some kind of movie shoot here tonight.
971
00:48:37,347 --> 00:48:38,982
- [Chris] Do you think it's a porno?
972
00:48:38,982 --> 00:48:41,218
- She's talking about she deserves some kind of discount
973
00:48:41,218 --> 00:48:43,186
because she's bringing business to the area.
974
00:48:43,186 --> 00:48:44,888
- So smart, dude. - Yeah.
975
00:48:45,856 --> 00:48:47,491
Yeah. - I bet it's porn.
976
00:48:47,491 --> 00:48:49,526
- Well, damn, I hope it's a porn.
977
00:48:49,526 --> 00:48:51,862
Shit, that would be heaven. - Totally.
978
00:48:51,862 --> 00:48:55,165
- Absolutely, yeah. I'm gonna check it out.
979
00:48:55,165 --> 00:48:58,468
I got my phone, too, to see if she's hot, you know?
980
00:48:58,468 --> 00:49:00,904
'Cause she sounded really fucking hot on the phone.
981
00:49:00,904 --> 00:49:03,373
So, yeah, I'm gonna be checking it out.
982
00:49:03,373 --> 00:49:04,942
- [Chris] What did they order?
983
00:49:04,942 --> 00:49:06,543
- What, oh, what did they order?
984
00:49:06,543 --> 00:49:08,612
- [Chris] You can tell if they're hot by the order.
985
00:49:08,612 --> 00:49:11,214
- Looks like they ordered, let's see here,
986
00:49:11,214 --> 00:49:14,151
they got a cheese pizza, some pepperoni.
987
00:49:14,151 --> 00:49:17,521
I'm surprised they didn't get no sausage, but you know.
988
00:49:17,521 --> 00:49:19,122
And oh yeah, they got a salad too.
989
00:49:19,122 --> 00:49:22,459
- [Chris] Jackpot, that's what hot girls eat.
990
00:49:22,459 --> 00:49:24,227
- Really, the salad? - With big ass titties.
991
00:49:24,227 --> 00:49:25,495
- That means they got some big ol' titties,
992
00:49:25,495 --> 00:49:26,930
well, fuck yeah, man, I hope
993
00:49:26,930 --> 00:49:28,231
they got some big ol; asses too,
994
00:49:28,231 --> 00:49:31,501
because you know me, I'm an ass man, yeah.
995
00:49:31,501 --> 00:49:34,838
All right, well, I'm gonna go in there right now, man,
996
00:49:34,838 --> 00:49:37,874
I got to hit it up, I'm gonna let you know what's going on.
997
00:49:39,142 --> 00:49:41,411
Hopefully there's some big old titties out there.
998
00:49:41,411 --> 00:49:42,879
All right, man, let me get this food,
999
00:49:42,879 --> 00:49:44,214
I'll talk to you later as soon as I get outta here.
1000
00:49:44,214 --> 00:49:45,782
I'll let you know the details.
1001
00:49:45,782 --> 00:49:47,484
All right, brother, take it easy.
1002
00:49:52,255 --> 00:49:55,325
(crickets chirping)
1003
00:50:03,133 --> 00:50:05,268
- Hey there, pizza boy.
1004
00:50:11,441 --> 00:50:14,678
(crickets chirping)
1005
00:50:14,678 --> 00:50:18,882
Let me get that meat with extra sauce.
1006
00:50:24,554 --> 00:50:26,623
- Hey girl, you an actress?
1007
00:50:26,623 --> 00:50:28,025
- Yeah.
1008
00:50:29,259 --> 00:50:30,427
- You know, you guys need any extras or anything,
1009
00:50:30,427 --> 00:50:32,396
'cause I'm pretty talented.
1010
00:50:32,396 --> 00:50:34,598
- We're about to shoot a sexy scene right now.
1011
00:50:34,598 --> 00:50:36,166
- Well, damn, you know what,
1012
00:50:36,166 --> 00:50:38,301
I'd like to get you moaning and diving like a turkey
1013
00:50:38,301 --> 00:50:40,170
so I can knock your boots from here to Albuquerque.
1014
00:50:40,170 --> 00:50:43,206
- Mm, the more dick, the merrier.
1015
00:50:43,206 --> 00:50:44,875
- Well, I got some, you know, listen, just for that,
1016
00:50:44,875 --> 00:50:46,676
I'll throw in some breadsticks too,
1017
00:50:46,676 --> 00:50:49,012
'cause they're long and hard, you know what I'm saying?
1018
00:50:49,012 --> 00:50:52,282
- Come inside, around back, I mean back.
1019
00:50:52,282 --> 00:50:53,750
- Oh, sounds good to me, yeah.
1020
00:50:59,723 --> 00:51:02,526
- Damn, baby. I wanna smell your hair just like Joe Biden.
1021
00:51:03,326 --> 00:51:04,661
It smells so good.
1022
00:51:04,661 --> 00:51:07,330
- I give good beak, too.
1023
00:51:07,330 --> 00:51:08,498
(dramatic music)
1024
00:51:08,498 --> 00:51:11,868
(turkey cackling)
1025
00:51:11,868 --> 00:51:13,270
Now you're going down.
1026
00:51:14,738 --> 00:51:16,807
Ready for the ass slammer (cackling)?
1027
00:51:20,811 --> 00:51:21,878
(body thuds)
1028
00:51:21,878 --> 00:51:24,714
(blood gurgling)
1029
00:51:25,916 --> 00:51:29,719
You never eat pizza on Thanksgiving, Thomas.
1030
00:51:29,719 --> 00:51:33,390
(dramatic music continues)
1031
00:51:37,727 --> 00:51:39,396
- It says it's here.
1032
00:51:41,031 --> 00:51:43,767
Thank God for contactless delivery,
1033
00:51:43,767 --> 00:51:45,836
I thought I was gonna have to tip someone.
1034
00:51:48,338 --> 00:51:49,406
Fucking salad.
1035
00:51:53,076 --> 00:51:55,378
- We're just gonna have to go with the flow on this one.
1036
00:51:55,378 --> 00:51:57,614
It looks like everybody else had something better
1037
00:51:57,614 --> 00:51:59,649
to do than to be here.
1038
00:51:59,649 --> 00:52:01,785
- Right, I'm hoping we're at least getting paid,
1039
00:52:01,785 --> 00:52:03,920
or credit, or something for this, man.
1040
00:52:05,055 --> 00:52:07,457
Shit, I haven't had been paid from Rocco
1041
00:52:07,457 --> 00:52:09,426
since "Jizz Slinger Three."
1042
00:52:09,426 --> 00:52:11,661
- Oh man, don't even bring up that movie.
1043
00:52:11,661 --> 00:52:14,798
I still can't believe I slept with Rocco to get that,
1044
00:52:15,866 --> 00:52:18,335
way to sleep your way to the bottom.
1045
00:52:18,335 --> 00:52:20,971
And his mustache tickled my butt hole, oh my God.
1046
00:52:20,971 --> 00:52:22,172
- Oh my God.
1047
00:52:22,973 --> 00:52:25,308
- It's really sticky, isn't it?
1048
00:52:25,308 --> 00:52:27,978
- I can't imagine, I can't imagine.
1049
00:52:27,978 --> 00:52:30,113
- How you enjoying that pizza over there?
1050
00:52:31,348 --> 00:52:32,449
- I'm starting to feel sick.
1051
00:52:32,449 --> 00:52:34,217
Where the hell did this come from?
1052
00:52:34,217 --> 00:52:36,052
- Came from a shitty place in town.
1053
00:52:36,052 --> 00:52:37,654
Look, why are you even eating the pizza?
1054
00:52:37,654 --> 00:52:39,756
Aren't you lactose intolerant?
1055
00:52:39,756 --> 00:52:41,224
- What do you mean, is it not vegan?
1056
00:52:41,224 --> 00:52:42,893
- Holy shit, man. - No, I think
1057
00:52:42,893 --> 00:52:45,028
the cheese is made of jizz.
1058
00:52:45,028 --> 00:52:46,329
- Oh man.
1059
00:52:46,329 --> 00:52:48,331
- At least they bought the pizza for us,
1060
00:52:48,331 --> 00:52:50,967
we had to buy our own beer.
1061
00:52:50,967 --> 00:52:53,603
(playful music)
1062
00:52:54,471 --> 00:52:57,107
(actor farting)
1063
00:53:00,210 --> 00:53:02,712
- My God, it is burning in here.
1064
00:53:03,713 --> 00:53:05,682
- I wonder what happened with the budget.
1065
00:53:05,682 --> 00:53:08,351
- It probably went straight to hookers and blow.
1066
00:53:08,351 --> 00:53:13,023
You know, Rocco, he has a budget for hookers and blow.
1067
00:53:14,024 --> 00:53:15,659
- It's amazing that he was even able
1068
00:53:15,659 --> 00:53:18,995
to get girls in this movie, Rocco Weinstein.
1069
00:53:18,995 --> 00:53:19,996
- Oh, geez.
1070
00:53:19,996 --> 00:53:21,231
- But his cousin Harvey,
1071
00:53:21,231 --> 00:53:23,300
he could get girls in anything.
1072
00:53:23,300 --> 00:53:24,901
Wonder what happened to him.
1073
00:53:24,901 --> 00:53:27,637
- No clue, probably the same thing as Rocco,
1074
00:53:27,637 --> 00:53:28,572
hookers and blow.
1075
00:53:29,873 --> 00:53:33,043
(driving rock music)
1076
00:53:35,445 --> 00:53:37,414
- You were right about the notes.
1077
00:53:37,414 --> 00:53:38,949
These people are so selfish
1078
00:53:38,949 --> 00:53:41,351
They don't even care about the missing victims.
1079
00:53:42,452 --> 00:53:44,387
- You should have let me kill sooner.
1080
00:53:44,387 --> 00:53:45,889
I feel so powerful now.
1081
00:53:45,889 --> 00:53:48,124
- It's because your birthday's tomorrow
1082
00:53:48,124 --> 00:53:51,761
and your full purpose is near.
1083
00:53:51,761 --> 00:53:54,831
- It's also 'cause I love to butcher the shit out of people.
1084
00:53:56,266 --> 00:53:59,502
- That's true, I can't believe this plan is working.
1085
00:53:59,502 --> 00:54:02,305
It's working out so well, better than expected even.
1086
00:54:03,807 --> 00:54:05,709
Your father would be so proud of you.
1087
00:54:06,710 --> 00:54:08,445
He told me to take care of you.
1088
00:54:08,445 --> 00:54:09,613
I loved your father,
1089
00:54:11,514 --> 00:54:13,550
now I love you.
1090
00:54:13,550 --> 00:54:14,784
- I want more.
1091
00:54:15,685 --> 00:54:16,519
- I love you.
1092
00:54:16,519 --> 00:54:17,921
(creepy music)
1093
00:54:17,921 --> 00:54:22,292
- Right now, feed me!
1094
00:54:22,292 --> 00:54:23,960
Then feed me more!
1095
00:54:23,960 --> 00:54:24,894
(caretaker cackling)
1096
00:54:24,894 --> 00:54:26,930
You butler bitch, fetch.
1097
00:54:28,298 --> 00:54:30,500
- Gobble, gobble, motherfucker.
1098
00:54:30,500 --> 00:54:33,236
(pair cackling)
1099
00:54:35,472 --> 00:54:37,040
Let's do it.
1100
00:54:37,040 --> 00:54:40,910
(creepy music continues)
1101
00:54:40,910 --> 00:54:42,679
- And cut.
1102
00:54:42,679 --> 00:54:46,449
Good enough, let's keep merging two scenes into one.
1103
00:54:46,449 --> 00:54:47,751
That'll work.
1104
00:54:49,252 --> 00:54:50,920
- I don't mean to sound like a downer,
1105
00:54:50,920 --> 00:54:54,891
but mixing actors in the middle of a movie?
1106
00:54:54,891 --> 00:54:57,961
- It's an indie film, take it or leave it.
1107
00:54:57,961 --> 00:55:00,096
But if you leave, you don't get paid.
1108
00:55:00,897 --> 00:55:02,265
- Fair enough, fair enough,
1109
00:55:02,265 --> 00:55:04,567
it's not like these scenes go together, right.
1110
00:55:07,737 --> 00:55:10,407
- Are you ready for another scene yet?
1111
00:55:11,574 --> 00:55:13,510
- Let's just keep going, let's just keep going.
1112
00:55:16,880 --> 00:55:19,249
All right, sound is rolling.
1113
00:55:20,850 --> 00:55:24,054
- And action.
1114
00:55:24,054 --> 00:55:25,555
Okay, everyone, I'm leaving.
1115
00:55:25,555 --> 00:55:29,359
Thank you very much for stepping up today, I appreciate it.
1116
00:55:29,359 --> 00:55:32,729
Get some rest, we got a busy day tomorrow.
1117
00:55:32,729 --> 00:55:35,598
If you see from that sleazebag Rocco
1118
00:55:35,598 --> 00:55:39,336
or his sidekick Donnie, let me know,
1119
00:55:39,336 --> 00:55:41,371
because I don't wanna have to come back here again
1120
00:55:41,371 --> 00:55:43,106
and start running the show.
1121
00:55:43,106 --> 00:55:44,174
Goodnight, everyone.
1122
00:55:45,809 --> 00:55:48,645
(door squeaking)
1123
00:55:50,213 --> 00:55:52,582
- I'm about to call it a night,
1124
00:55:52,582 --> 00:55:55,385
- Man, you don't want another beer, man.
1125
00:55:55,385 --> 00:55:56,820
- Try not to get too drunk.
1126
00:55:56,820 --> 00:55:59,222
Every time we go out to work on set,
1127
00:55:59,222 --> 00:56:02,192
you start getting drunk, the next day you're hungover,
1128
00:56:02,192 --> 00:56:03,426
and then I have to do all the work myself.
1129
00:56:03,426 --> 00:56:04,594
- I don't get too drunk,
1130
00:56:04,594 --> 00:56:06,896
I get just drunk enough.
1131
00:56:06,896 --> 00:56:09,065
- You have to working on a Rocco movie.
1132
00:56:09,065 --> 00:56:09,966
- Right.
1133
00:56:11,067 --> 00:56:13,002
I'll try to stop.
1134
00:56:13,002 --> 00:56:16,306
- Just make sure you're able to work tomorrow.
1135
00:56:16,306 --> 00:56:18,641
It's down to two crew members.
1136
00:56:18,641 --> 00:56:21,578
- Yeah, I know, there's a lot of weight on our shoulders.
1137
00:56:22,645 --> 00:56:23,913
I can make it happen.
1138
00:56:23,913 --> 00:56:27,250
- Okay, okay, we'll see you in the morning.
1139
00:56:27,250 --> 00:56:30,553
- All right, man, see you. - Good night.
1140
00:56:38,061 --> 00:56:40,630
(tense music)
1141
00:56:43,066 --> 00:56:47,637
- Hey, where's my fucking beer?
1142
00:56:47,637 --> 00:56:51,141
That's right, I'm a talking turkey,
1143
00:56:51,141 --> 00:56:53,176
you wanna fight about it?
1144
00:56:54,411 --> 00:56:56,946
Drink, you poindexter bald ass bitch.
1145
00:56:58,348 --> 00:56:59,182
(turkey chewing)
1146
00:56:59,182 --> 00:57:01,851
(organs oozing)
1147
00:57:05,722 --> 00:57:07,056
- Hey, are you all right?
1148
00:57:08,057 --> 00:57:09,526
- I'm good.
1149
00:57:09,526 --> 00:57:12,061
This house is just a little bit jarring.
1150
00:57:12,061 --> 00:57:13,430
- Believe me, I know.
1151
00:57:13,430 --> 00:57:16,232
Did you know, I mean, did you know about the story
1152
00:57:16,232 --> 00:57:18,134
before you were hired?
1153
00:57:18,134 --> 00:57:22,972
- I did and I also knew someone that lost someone to, well,
1154
00:57:22,972 --> 00:57:28,044
maybe the doctor, but that whole case went cold.
1155
00:57:29,078 --> 00:57:31,548
You know, no one cares about this town.
1156
00:57:31,548 --> 00:57:33,082
- No, I know that's not true.
1157
00:57:33,983 --> 00:57:34,951
- What do you mean?
1158
00:57:34,951 --> 00:57:37,620
- I know a few people who care.
1159
00:57:41,458 --> 00:57:44,294
(dramatic music)
1160
00:57:51,768 --> 00:57:54,904
- Hey, Lewis, what's going on.
1161
00:57:54,904 --> 00:57:58,441
- They told me I look like one of the victims, but,
1162
00:57:58,441 --> 00:58:00,810
man, this guy is spot on.
1163
00:58:00,810 --> 00:58:05,248
I mean, who is he and who's that guy he's with?
1164
00:58:05,248 --> 00:58:09,752
I mean, I don't even know, what's going on here?
1165
00:58:10,553 --> 00:58:12,555
(dramatic music continues)
1166
00:58:12,555 --> 00:58:15,291
- I don't know, we better get going.
1167
00:58:15,291 --> 00:58:16,893
- Yeah, right.
1168
00:58:21,431 --> 00:58:23,099
- Where is everybody?
1169
00:58:23,099 --> 00:58:25,268
- Gone, man, gone.
1170
00:58:26,135 --> 00:58:28,404
I heard from Davey, he's done.
1171
00:58:28,404 --> 00:58:31,674
He said he'd rather be homeless than to be here any longer.
1172
00:58:31,674 --> 00:58:32,976
I guess I'm just gonna have
1173
00:58:32,976 --> 00:58:35,645
to take over everything at this point.
1174
00:58:35,645 --> 00:58:37,881
- No idea, man, how are you gonna do that?
1175
00:58:38,748 --> 00:58:39,916
- I don't have a clue.
1176
00:58:42,218 --> 00:58:45,822
- Bobby was supposed to be doing the makeup.
1177
00:58:45,822 --> 00:58:47,190
You're doing the makeup?
1178
00:58:47,190 --> 00:58:48,825
I mean, he's supposed to write it in his contract.
1179
00:58:48,825 --> 00:58:51,895
- Speaking of Bobby, he left this note.
1180
00:58:51,895 --> 00:58:54,397
- What is this?
1181
00:58:54,397 --> 00:58:55,298
What, Jesus.
1182
00:59:00,103 --> 00:59:02,205
- What's going on?
1183
00:59:02,205 --> 00:59:03,106
Geez.
1184
00:59:05,308 --> 00:59:07,577
- Oh look, they got coffee started already.
1185
00:59:07,577 --> 00:59:10,680
So thank you, Jesus, I don't have to do it.
1186
00:59:10,680 --> 00:59:11,514
- Truth time.
1187
00:59:11,514 --> 00:59:13,116
Guthur, I'm a reporter.
1188
00:59:13,116 --> 00:59:15,218
I've been trying to get into this house for months.
1189
00:59:15,218 --> 00:59:18,021
I need information on Frank Domonico to save my career.
1190
00:59:19,222 --> 00:59:21,424
- Reporter, huh, am I gonna be on your show?
1191
00:59:21,424 --> 00:59:23,793
- Maybe, if I can get the story.
1192
00:59:23,793 --> 00:59:25,361
I've been paying Kevin to help me find leads
1193
00:59:25,361 --> 00:59:28,765
and he's the one who found out about this production.
1194
00:59:28,765 --> 00:59:32,635
- Yeah, my sister was one of Domonico's last patients
1195
00:59:32,635 --> 00:59:34,637
before he disappeared.
1196
00:59:34,637 --> 00:59:35,838
She's missing, too.
1197
00:59:36,973 --> 00:59:39,142
I know he killed her, but I need proof.
1198
00:59:40,143 --> 00:59:41,344
- So, will you help us?
1199
00:59:41,344 --> 00:59:42,812
- Sure, what can I do?
1200
00:59:42,812 --> 00:59:44,080
- Ivy, basically just Ivy,
1201
00:59:44,080 --> 00:59:45,815
just get her out of the way so I can go upstairs
1202
00:59:45,815 --> 00:59:47,617
and get some information.
1203
00:59:47,617 --> 00:59:49,419
- Okay, I can do that.
1204
00:59:49,419 --> 00:59:51,888
I don't have anything else going on.
1205
00:59:51,888 --> 00:59:55,024
But if I'm gonna be on your show, I better get credit
1206
00:59:55,024 --> 00:59:57,560
on that database thing.
1207
00:59:57,560 --> 00:59:59,062
- Of course.
1208
00:59:59,062 --> 01:00:00,830
- And will you find out more information
1209
01:00:00,830 --> 01:00:02,131
about that guy in that video,
1210
01:00:02,131 --> 01:00:03,933
the one that looks like me?
1211
01:00:03,933 --> 01:00:04,834
- Absolutely.
1212
01:00:05,935 --> 01:00:06,769
- All right, count me in.
1213
01:00:06,769 --> 01:00:07,670
- All right.
1214
01:00:11,074 --> 01:00:15,311
- Hey, you got any toilet paper or a plunger?
1215
01:00:15,311 --> 01:00:18,281
Yeah, that bathroom is clogged again.
1216
01:00:18,281 --> 01:00:19,482
- Again?
1217
01:00:19,482 --> 01:00:21,351
Must be that cheap pizza.
1218
01:00:22,452 --> 01:00:24,587
- Yeah, it could be, but I'm gonna need
1219
01:00:24,587 --> 01:00:25,955
that toilet paper, though.
1220
01:00:27,223 --> 01:00:29,959
- Just give me a moment, okay, just wait right here.
1221
01:00:29,959 --> 01:00:30,860
- Okay.
1222
01:00:38,201 --> 01:00:40,570
- Here you go, it's apparently used.
1223
01:00:40,570 --> 01:00:42,038
- Oh, nice.
1224
01:00:42,038 --> 01:00:43,740
- I hope that's enough. - You've gotta be kidding me.
1225
01:00:43,740 --> 01:00:45,675
- It's enough, right? - Yeah,
1226
01:00:46,809 --> 01:00:48,344
this is, it's something.
1227
01:00:48,344 --> 01:00:51,414
- Yes, it will help you. - Yeah, it will.
1228
01:00:51,414 --> 01:00:52,849
- Thank you. - Thank you
1229
01:00:52,849 --> 01:00:54,150
and Happy Thanksgiving.
1230
01:00:55,218 --> 01:00:56,753
You got any plans?
1231
01:00:56,753 --> 01:00:58,621
Are you gonna spend the holiday with family or something?
1232
01:00:58,621 --> 01:01:00,256
- My family's here.
1233
01:01:00,256 --> 01:01:01,991
- Oh, they're here in town?
1234
01:01:01,991 --> 01:01:02,892
- No,
1235
01:01:04,394 --> 01:01:06,729
their remains are here in this house.
1236
01:01:08,765 --> 01:01:09,666
- Okay.
1237
01:01:11,134 --> 01:01:12,969
Okay, well, that's cool.
1238
01:01:12,969 --> 01:01:14,804
Give them my best, all my love
1239
01:01:14,804 --> 01:01:19,609
and I'm gonna go and see what I can do with this.
1240
01:01:20,677 --> 01:01:23,379
- Yes, It's multi-use toilet paper.
1241
01:01:24,547 --> 01:01:25,615
And when you're done, can you just hang it up
1242
01:01:25,615 --> 01:01:27,016
in the bathroom to drY?
1243
01:01:28,484 --> 01:01:30,286
- Hell no, But I mean, I'll see what I can do.
1244
01:01:30,286 --> 01:01:34,023
- Yeah, please, please, we're on a limited budget here.
1245
01:01:34,023 --> 01:01:36,125
- Yeah, it looks like that.
1246
01:01:37,493 --> 01:01:41,164
So I'm gonna go now and you have a Happy Thanksgiving,
1247
01:01:41,164 --> 01:01:45,435
you and your family, God love you, God love me, and yeah.
1248
01:01:45,435 --> 01:01:48,404
- And listen, no snooping around the house,
1249
01:01:48,404 --> 01:01:49,572
especially the doors that are locked.
1250
01:01:49,572 --> 01:01:50,973
Don't try and open them.
1251
01:01:50,973 --> 01:01:52,909
You don't have the key, so you can't open the door.
1252
01:01:52,909 --> 01:01:53,843
You know what I mean?
1253
01:01:53,843 --> 01:01:55,511
Your mustache man is gone,
1254
01:01:55,511 --> 01:01:58,748
so let's adhere to the rules
1255
01:01:58,748 --> 01:02:00,783
as much as we can, please.
1256
01:02:00,783 --> 01:02:02,085
- Yes. - Thank you.
1257
01:02:02,085 --> 01:02:04,220
- Yes, them rules will be adhered to, sir,
1258
01:02:04,220 --> 01:02:05,488
thank you so much.
1259
01:02:05,488 --> 01:02:07,623
- Remember to put that up to dry, okay?
1260
01:02:07,623 --> 01:02:11,194
- Yeah, thank you, you creepy motherfucker.
1261
01:02:13,730 --> 01:02:16,733
- I think it's a patient's personal videos.
1262
01:02:16,733 --> 01:02:18,501
I'm sure most of them are missing.
1263
01:02:18,501 --> 01:02:21,170
I bet there's footage of him doing stuff to them.
1264
01:02:21,170 --> 01:02:23,973
(creepy music)
1265
01:02:23,973 --> 01:02:25,475
- My name is Danny DeFiori.
1266
01:02:25,475 --> 01:02:27,944
I'm a former patient of Frank Domonico.
1267
01:02:27,944 --> 01:02:31,080
He possessed me and almost made me murder my wife.
1268
01:02:31,080 --> 01:02:33,382
I was able to break free from his control.
1269
01:02:33,382 --> 01:02:35,151
He murdered and consumed my wife Jackie
1270
01:02:35,151 --> 01:02:38,421
after she gave birth to his demon seed, Frank Jr.
1271
01:02:38,421 --> 01:02:40,690
Frank Jr. has until midnight on Thanksgiving
1272
01:02:40,690 --> 01:02:43,493
to plant his demon seed and bring forth an abomination.
1273
01:02:44,627 --> 01:02:45,862
You must stop him.
1274
01:02:45,862 --> 01:02:46,929
- Oh my God, we have to get back in,
1275
01:02:46,929 --> 01:02:48,598
get as much as we can carry.
1276
01:02:48,598 --> 01:02:49,732
This is everything.
1277
01:02:51,067 --> 01:02:54,637
- Yeah, in that room I felt Jackie,
1278
01:02:55,772 --> 01:02:57,673
want to get back there once more, too.
1279
01:02:58,775 --> 01:03:02,078
(creepy music continues)
1280
01:03:02,078 --> 01:03:04,680
- Hey guys, we're gonna have to keep it down.
1281
01:03:04,680 --> 01:03:07,083
See, that Lurch looking motherfucker says we can't
1282
01:03:07,083 --> 01:03:08,417
be in the house at night.
1283
01:03:09,585 --> 01:03:12,155
- Yeah, but they were acting crazy last night.
1284
01:03:12,155 --> 01:03:15,825
- Yeah, but he says he told Rocco to watch us
1285
01:03:15,825 --> 01:03:18,661
and now that Rocco's gone, he's about to throw us out.
1286
01:03:19,896 --> 01:03:22,899
Look, why don't we just take what we have and go.
1287
01:03:22,899 --> 01:03:24,867
- Yeah, but don't you wanna know more?
1288
01:03:26,235 --> 01:03:29,071
- Yes, but I'm starting to feel like something's wrong,
1289
01:03:29,071 --> 01:03:33,309
like maybe finding out just isn't as important anymore.
1290
01:03:34,777 --> 01:03:36,279
- I'm staying until I feel I got as much
1291
01:03:36,279 --> 01:03:37,780
as I can from being here.
1292
01:03:37,780 --> 01:03:40,049
Who knows when anyone else will have this opportunity.
1293
01:03:40,049 --> 01:03:41,918
- Yeah, I agree.
1294
01:03:41,918 --> 01:03:43,653
How about we just get some rest
1295
01:03:43,653 --> 01:03:45,755
and we'll try to get outta here tomorrow.
1296
01:03:45,755 --> 01:03:47,857
And then meanwhile, let's just avoid him.
1297
01:03:49,425 --> 01:03:50,326
- Yeah.
1298
01:03:53,896 --> 01:03:56,999
(door squeaking)
1299
01:03:56,999 --> 01:03:58,701
(door thuds)
1300
01:03:58,701 --> 01:04:02,471
- Can someone tell me what the fuck is going on around here?
1301
01:04:02,471 --> 01:04:03,973
- Morning, Ivy.
1302
01:04:03,973 --> 01:04:08,778
- I got another call that no one showed up to set today
1303
01:04:10,179 --> 01:04:12,515
and more people are missing.
1304
01:04:13,349 --> 01:04:15,484
- It appears to be the case.
1305
01:04:15,484 --> 01:04:19,021
- Look, this film needs to be made,
1306
01:04:19,021 --> 01:04:22,091
it's my job if it isn't!
1307
01:04:22,091 --> 01:04:23,593
Look, if I have to,
1308
01:04:23,593 --> 01:04:25,828
I'll put on this fucking wig and be the lead.
1309
01:04:25,828 --> 01:04:27,897
- Hey, I'll wear the wig.
1310
01:04:27,897 --> 01:04:29,532
- It's yours, look,
1311
01:04:31,467 --> 01:04:33,369
you know what, Lewis, you're a lead,
1312
01:04:33,369 --> 01:04:37,206
Kevin, you're a lead, Guthur can do everything else,
1313
01:04:37,206 --> 01:04:38,674
Jessica, you're gonna be a lead,
1314
01:04:38,674 --> 01:04:40,109
we're all gonna be fucking leads.
1315
01:04:40,109 --> 01:04:41,878
- But I need to tell everyone to get ready
1316
01:04:41,878 --> 01:04:44,280
and you need me to do the makeup.
1317
01:04:44,280 --> 01:04:46,215
- Oh, I see.
1318
01:04:46,215 --> 01:04:49,185
I see, fucking cold feet.
1319
01:04:49,185 --> 01:04:52,455
Well, you know what, help everybody with their makeup
1320
01:04:52,455 --> 01:04:56,726
and then you go right the fuck off my god damn set.
1321
01:04:56,726 --> 01:04:59,061
You're fucking useless.
1322
01:04:59,061 --> 01:05:03,132
You know what, I'm gonna call in some real fucking talent
1323
01:05:03,132 --> 01:05:05,468
and then I'm gonna be the fucking lead.
1324
01:05:07,169 --> 01:05:08,504
- Okay, so now what?
1325
01:05:08,504 --> 01:05:10,606
- Just keep her busy, I don't care how.
1326
01:05:10,606 --> 01:05:13,109
This is our last chance to make everything count.
1327
01:05:14,210 --> 01:05:16,412
- You have to impregnate her with your seed
1328
01:05:16,412 --> 01:05:18,581
by midnight on Thanksgiving
1329
01:05:18,581 --> 01:05:20,917
or you'll be taken back down to hell.
1330
01:05:22,818 --> 01:05:25,554
- Hi guys, I got some exciting news.
1331
01:05:25,554 --> 01:05:27,290
Sam is here.
1332
01:05:27,290 --> 01:05:29,592
Remember how I had to call the talented actor
1333
01:05:29,592 --> 01:05:31,227
to come in and help us?
1334
01:05:31,227 --> 01:05:32,328
- Hi, guys.
1335
01:05:33,529 --> 01:05:34,964
Ivy, you're such a mensch,
1336
01:05:34,964 --> 01:05:38,167
thank you for inviting me, I'm happy to be here.
1337
01:05:38,167 --> 01:05:40,303
This is not our first rodeo.
1338
01:05:40,303 --> 01:05:41,771
- No.
1339
01:05:41,771 --> 01:05:43,739
- We've had situations like this before,
1340
01:05:43,739 --> 01:05:48,244
we needed a little extra help, that's what I'm here for.
1341
01:05:49,111 --> 01:05:50,479
You may remember the last time
1342
01:05:50,479 --> 01:05:53,582
it was "Amityville Nurse Massacre 14"
1343
01:05:53,582 --> 01:05:55,685
and we were a finalist
1344
01:05:55,685 --> 01:05:57,520
for a nomination for a Chainsaw award.
1345
01:05:57,520 --> 01:06:00,256
So I think we can get to that same level
1346
01:06:00,256 --> 01:06:02,124
of quality here for us.
1347
01:06:02,124 --> 01:06:03,592
- I know we can.
1348
01:06:03,592 --> 01:06:06,228
I know we can, but we have to make some changes here.
1349
01:06:07,330 --> 01:06:09,498
Lewis, I need you to be a cult member.
1350
01:06:10,733 --> 01:06:14,003
Kevin, we need you to be Dr. Domonico.
1351
01:06:14,003 --> 01:06:16,872
And oh my God, did Rocco not even take
1352
01:06:16,872 --> 01:06:18,674
this god damn tag off?
1353
01:06:18,674 --> 01:06:22,478
Anyways, I need you two go see that god damn Jessica,
1354
01:06:22,478 --> 01:06:23,746
and get your makeup done,
1355
01:06:23,746 --> 01:06:26,248
get back here, and let's make a movie.
1356
01:06:28,351 --> 01:06:32,088
- Yeah, we'll be right back.
1357
01:06:32,088 --> 01:06:33,956
Come on. - Thank you, fellas.
1358
01:06:36,859 --> 01:06:37,960
It's a shit show.
1359
01:06:39,695 --> 01:06:41,230
Thank you so much for coming.
1360
01:06:41,230 --> 01:06:42,932
- I'm here for you.
1361
01:06:42,932 --> 01:06:44,633
- [Guthur] Quiet on set.
1362
01:06:46,135 --> 01:06:48,104
Sound is speeding.
1363
01:06:48,104 --> 01:06:49,438
Camera's rolling.
1364
01:06:50,740 --> 01:06:51,640
Action.
1365
01:06:53,009 --> 01:06:57,246
- So, Doc, are you telling me I gotta do my wife?
1366
01:06:58,381 --> 01:06:59,582
- If you don't, I will.
1367
01:07:03,119 --> 01:07:05,321
- Yes, that sounds awesome,
1368
01:07:05,321 --> 01:07:06,822
let's double it up, fellas.
1369
01:07:09,425 --> 01:07:11,293
- He's definitely not company.
1370
01:07:11,293 --> 01:07:12,595
I think Danny here needs
1371
01:07:12,595 --> 01:07:17,666
to find himself someplace else.
1372
01:07:18,434 --> 01:07:21,203
- Bye bye, Danny, bye bye.
1373
01:07:21,203 --> 01:07:23,339
- Danny, I think you need to get yourself
1374
01:07:23,339 --> 01:07:26,242
a hotel room for the night, you're acting a little funny.
1375
01:07:27,810 --> 01:07:32,214
Yes, as a matter of fact, I think you need to get a shotgun
1376
01:07:32,214 --> 01:07:35,084
and blow your fucking brains out.
1377
01:07:37,119 --> 01:07:38,020
- [Guthur] Cut.
1378
01:07:39,989 --> 01:07:42,725
- Kevin, that was really authentic.
1379
01:07:44,326 --> 01:07:45,227
Great job.
1380
01:07:56,872 --> 01:07:58,841
I have no idea what that was.
1381
01:08:00,342 --> 01:08:03,679
Oh my God, it has been crazy around here.
1382
01:08:05,815 --> 01:08:08,117
- Oh, what is going on?
1383
01:08:08,117 --> 01:08:12,188
- [Turkey] Kevin, you are nothing but a Turkey gimp.
1384
01:08:12,188 --> 01:08:14,090
You're my slave, Kevin.
1385
01:08:15,524 --> 01:08:18,761
I ate your bitch sister for Thanksgiving dinner (cackles).
1386
01:08:21,630 --> 01:08:23,099
You turkey slave.
1387
01:08:24,200 --> 01:08:29,205
- (grunting) What the fuck (groaning).
1388
01:08:39,748 --> 01:08:42,218
- Let it out, let it all out.
1389
01:08:43,919 --> 01:08:44,887
Let it out!
1390
01:08:46,655 --> 01:08:49,125
It's gonna be all right.
1391
01:08:49,125 --> 01:08:51,060
It's gonna be all right.
1392
01:08:51,060 --> 01:08:52,528
(Kevin groaning)
1393
01:08:52,528 --> 01:08:56,098
Yes, yes, yes (cackling)!
1394
01:09:02,171 --> 01:09:03,639
It's turkey time!
1395
01:09:05,307 --> 01:09:06,208
Yes!
1396
01:09:07,910 --> 01:09:11,780
(caretaker cackling) (Kevin groaning)
1397
01:09:11,780 --> 01:09:13,516
Yes, let it all out.
1398
01:09:15,918 --> 01:09:17,052
Yes, oh, yes.
1399
01:09:20,890 --> 01:09:24,293
- Sam, I don't know what that was about, I have no idea.
1400
01:09:24,293 --> 01:09:26,028
I just, I think it's time,
1401
01:09:27,129 --> 01:09:29,131
I'm gonna have to go make a phone call.
1402
01:09:29,131 --> 01:09:30,866
I'm gonna go ahead and have to call my boss
1403
01:09:30,866 --> 01:09:32,935
and just let him know.
1404
01:09:32,935 --> 01:09:34,403
Thank you for being here, though.
1405
01:09:34,403 --> 01:09:37,339
- Yeah, whatever you need. - I'll make it up to you,
1406
01:09:37,339 --> 01:09:40,176
I will. - I know you will, thanks.
1407
01:09:43,846 --> 01:09:46,916
(recliner whirring)
1408
01:09:54,256 --> 01:09:55,791
(turkey cackling)
1409
01:09:55,791 --> 01:09:57,760
(creepy music)
1410
01:09:57,760 --> 01:10:02,831
(blood spurting) (Sam gurgling)
1411
01:10:04,733 --> 01:10:08,037
- Okay, that's done with, made that call.
1412
01:10:08,037 --> 01:10:11,941
Oh my God, that looks so good.
1413
01:10:13,609 --> 01:10:18,047
Wonderful, God, you guys really stepped up the game.
1414
01:10:19,215 --> 01:10:20,482
Where's everybody at?
1415
01:10:20,482 --> 01:10:22,818
Let's keep this up, let's keep this in.
1416
01:10:22,818 --> 01:10:24,620
We're gonna do this some more.
1417
01:10:24,620 --> 01:10:28,324
Wonderful, all right, guys, we got one more scene.
1418
01:10:28,324 --> 01:10:30,359
Let's get that cult member in here.
1419
01:10:32,795 --> 01:10:37,866
(upbeat disco music) (muffled moaning)
1420
01:10:53,349 --> 01:10:55,384
- What are you doing?
1421
01:10:55,384 --> 01:10:57,886
I told you to keep quiet in here, quiet.
1422
01:10:59,321 --> 01:11:00,522
I didn't give you enough to do in here,
1423
01:11:00,522 --> 01:11:01,690
you're fucking standing here
1424
01:11:01,690 --> 01:11:03,459
like a fucking lazy piece of shit?
1425
01:11:04,293 --> 01:11:06,262
You know that turns me on.
1426
01:11:06,262 --> 01:11:10,699
(upbeat disco music continues)
1427
01:11:10,699 --> 01:11:14,770
You need some gravy in here, that's what you need, right,
1428
01:11:14,770 --> 01:11:16,939
a little bit of stuffing.
1429
01:11:18,140 --> 01:11:20,876
Did you clean up down here, did you vacuum?
1430
01:11:20,876 --> 01:11:22,278
Did you do everything I told you to do,
1431
01:11:22,278 --> 01:11:23,979
you lazy piece of shit?!
1432
01:11:25,014 --> 01:11:27,383
Shut up, shut up.
1433
01:11:28,284 --> 01:11:30,286
Don't make any more noise.
1434
01:11:30,286 --> 01:11:32,554
They can hear you upstairs.
1435
01:11:32,554 --> 01:11:35,791
Frank Junior is gonna get angry.
1436
01:11:37,192 --> 01:11:38,794
Stop.
1437
01:11:38,794 --> 01:11:42,564
Stop, I want you sleeping 24 hours a day.
1438
01:11:42,564 --> 01:11:43,999
Do you understand me?
1439
01:11:43,999 --> 01:11:47,136
(gimp moaning) (upbeat disco music continues)
1440
01:11:47,136 --> 01:11:48,937
Don't you dare touch me.
1441
01:11:48,937 --> 01:11:50,806
Who do you think you are?
1442
01:11:50,806 --> 01:11:53,142
You're just a dumb turkey gimp.
1443
01:11:53,142 --> 01:11:56,045
That's all you are, that's all you ever will be.
1444
01:11:56,045 --> 01:11:57,379
Get your hand away from me!
1445
01:11:59,581 --> 01:12:04,386
(gimp moaning) (upbeat disco music continues)
1446
01:12:04,386 --> 01:12:05,354
Stop!
1447
01:12:07,389 --> 01:12:09,858
Don't touch yourself, it's disgusting.
1448
01:12:11,794 --> 01:12:15,464
Disgust me, you disgust me, you disgust me,
1449
01:12:17,266 --> 01:12:21,270
(upbeat disco music continues)
1450
01:12:32,214 --> 01:12:36,185
(upbeat disco music continues)
1451
01:12:44,059 --> 01:12:44,960
- Donnie?
1452
01:12:46,495 --> 01:12:49,131
Mama Kat, where is everybody?
1453
01:12:49,131 --> 01:12:50,966
(upbeat disco music continues)
1454
01:12:50,966 --> 01:12:52,434
What in the world?
1455
01:12:59,174 --> 01:13:01,243
Somebody's in there.
1456
01:13:01,243 --> 01:13:02,344
Hello?
1457
01:13:02,344 --> 01:13:05,180
(Rocco exclaims)
1458
01:13:07,249 --> 01:13:09,918
(knife stabbing)
1459
01:13:09,918 --> 01:13:13,922
(upbeat disco music continues)
1460
01:13:15,224 --> 01:13:18,127
(Rocco screaming)
1461
01:13:19,928 --> 01:13:22,398
(gimp moaning)
1462
01:13:22,398 --> 01:13:26,368
(upbeat disco music continues)
1463
01:13:29,905 --> 01:13:31,240
(drawer sliding)
1464
01:13:31,240 --> 01:13:34,209
(papers rustling)
1465
01:13:37,513 --> 01:13:39,047
- Do you remember any of this?
1466
01:13:39,047 --> 01:13:41,550
It says you were here as a patient and then went missing.
1467
01:13:42,951 --> 01:13:43,852
- I,
1468
01:13:46,688 --> 01:13:49,558
I, - Come on, let's go, let's go.
1469
01:13:51,093 --> 01:13:52,261
- Ah, there you are.
1470
01:13:53,128 --> 01:13:56,198
You're wanted in costume on set.
1471
01:13:56,198 --> 01:13:57,332
- We're almost ready.
1472
01:13:58,600 --> 01:14:00,836
- Are you sure? - Yeah.
1473
01:14:00,836 --> 01:14:02,371
- He doesn't look ready to me.
1474
01:14:02,371 --> 01:14:04,139
- No, he's good, he's good. - Yes.
1475
01:14:04,139 --> 01:14:06,241
- He has makeups, tons of makeup.
1476
01:14:06,241 --> 01:14:08,544
- And who are you, you look very tender.
1477
01:14:08,544 --> 01:14:10,446
- I'm the makeup artist.
1478
01:14:10,446 --> 01:14:11,713
- Really? - Yeah.
1479
01:14:12,848 --> 01:14:16,118
- Wow, it's wonderful to meet you.
1480
01:14:16,118 --> 01:14:17,386
- Wonderful to meet you, too.
1481
01:14:17,386 --> 01:14:18,954
- We have not met yet.
1482
01:14:18,954 --> 01:14:19,855
- No.
1483
01:14:23,559 --> 01:14:26,061
- Oh, okay, thank you, oh, great, okay.
1484
01:14:26,929 --> 01:14:28,697
Oh, that's nice.
1485
01:14:28,697 --> 01:14:30,199
- Your hand is very cold.
1486
01:14:30,199 --> 01:14:31,567
- Yeah.
1487
01:14:31,567 --> 01:14:33,469
- Do you mind if I warm it here for a few minutes?
1488
01:14:33,469 --> 01:14:34,636
- No, it's great, it's great.
1489
01:14:34,636 --> 01:14:35,604
- You're enjoying this?
1490
01:14:35,604 --> 01:14:36,672
- It's great, yeah, yeah.
1491
01:14:36,672 --> 01:14:38,273
- I'm enjoying it, too.
1492
01:14:38,273 --> 01:14:40,342
- Yeah, yeah, it's very nice, you have very soft hands.
1493
01:14:40,342 --> 01:14:42,377
- I do have very soft hands.
1494
01:14:42,377 --> 01:14:43,679
- Yeah.
1495
01:14:43,679 --> 01:14:45,714
- I made sure that my hands are very soft
1496
01:14:45,714 --> 01:14:47,549
before I touch someone like you.
1497
01:14:47,549 --> 01:14:49,485
- So you take collagen?
1498
01:14:49,485 --> 01:14:51,587
- I don't know what that is.
1499
01:14:51,587 --> 01:14:54,423
- Yeah, I can hear Ivy calling, yeah, we should,
1500
01:14:54,423 --> 01:14:55,691
- Yes, yes, I forgot.
1501
01:14:55,691 --> 01:14:57,559
You better get going back to set.
1502
01:14:59,027 --> 01:15:00,562
It gives me more time to cook.
1503
01:15:03,899 --> 01:15:08,971
It is almost time for you to continue your father's legacy.
1504
01:15:09,638 --> 01:15:10,939
- My time has come.
1505
01:15:10,939 --> 01:15:14,643
- We must prepare for the Thanksgiving feast!
1506
01:15:14,643 --> 01:15:17,012
- It's time to cluck shit up.
1507
01:15:19,515 --> 01:15:24,586
(dramatic music) (victim choking)
1508
01:15:28,290 --> 01:15:32,261
- Come on, what is wrong with the service here?
1509
01:15:36,098 --> 01:15:39,735
- So, Ivy, are we doing anything special for Thanksgiving?
1510
01:15:39,735 --> 01:15:42,504
- No, no, nothing's open.
1511
01:15:42,504 --> 01:15:43,972
- Well, I mean, there's gotta be something.
1512
01:15:43,972 --> 01:15:45,407
I mean, it's gonna be our last day here
1513
01:15:45,407 --> 01:15:48,243
and I just figured we could do something special.
1514
01:15:48,243 --> 01:15:50,145
- I'm sorry, but no, nothing's open.
1515
01:15:50,145 --> 01:15:52,281
- I'd like to make dinner for you all.
1516
01:15:53,282 --> 01:15:55,284
- Oh?
1517
01:15:55,284 --> 01:15:58,687
- I'd like to keep the family together for this meal.
1518
01:15:58,687 --> 01:16:02,124
- Oh God, it's not that film family bullshit again, is it?
1519
01:16:04,459 --> 01:16:05,827
Is it free?
1520
01:16:05,827 --> 01:16:08,297
- Of course, and delicious.
1521
01:16:08,297 --> 01:16:11,533
- Oh, okay, now we're talking.
1522
01:16:11,533 --> 01:16:12,968
Are you okay with that?
1523
01:16:12,968 --> 01:16:14,069
- Do you like meat?
1524
01:16:16,004 --> 01:16:17,839
Do you like meat? - I do, yes.
1525
01:16:17,839 --> 01:16:19,274
- Do you like meat or are you a vegetarian?
1526
01:16:19,274 --> 01:16:20,375
- I love meat.
1527
01:16:20,375 --> 01:16:21,944
Oh no, no, no, - Really?
1528
01:16:21,944 --> 01:16:23,412
- I love meat. - Do you like all kinds
1529
01:16:23,412 --> 01:16:26,014
of meat or only specific kinds?
1530
01:16:26,848 --> 01:16:28,016
- All kinds. - Really?
1531
01:16:28,016 --> 01:16:29,051
- Mm hm. - Do you like it
1532
01:16:29,051 --> 01:16:30,619
a little rare and bloody?
1533
01:16:32,354 --> 01:16:35,324
- Maybe, what are you making?
1534
01:16:35,324 --> 01:16:36,692
- It's very fleshy.
1535
01:16:38,360 --> 01:16:39,261
- Tell me more.
1536
01:16:40,963 --> 01:16:42,264
- It's quite delicious.
1537
01:16:42,264 --> 01:16:45,067
I should tell you how I prepare this meal.
1538
01:16:45,067 --> 01:16:46,602
- Mm, yes, please.
1539
01:16:46,602 --> 01:16:49,972
- Do you wanna hear about this?
1540
01:16:49,972 --> 01:16:53,909
- You know, I would like to get back to you on that.
1541
01:16:53,909 --> 01:16:56,712
- But can you check on that toilet paper that's drying?
1542
01:16:57,646 --> 01:16:58,580
- Sure, whatever.
1543
01:16:59,414 --> 01:17:00,916
- Don't mind him, don't mind.
1544
01:17:00,916 --> 01:17:02,918
- So the meat, let's get back to the meat.
1545
01:17:02,918 --> 01:17:04,052
- Yes.
1546
01:17:04,052 --> 01:17:07,956
- A lot of meat, big pieces of meat,
1547
01:17:08,991 --> 01:17:13,395
very soft meat, muscular meat.
1548
01:17:14,596 --> 01:17:17,232
And we'll soften it up and massage it.
1549
01:17:17,232 --> 01:17:19,001
Get the pan ready,
1550
01:17:19,001 --> 01:17:21,103
the extra virgin olive oil, garlic.
1551
01:17:23,972 --> 01:17:26,074
Put the meat right on there (sizzles)
1552
01:17:26,074 --> 01:17:27,442
- Oh God, you gave me chills.
1553
01:17:27,442 --> 01:17:29,711
- Do you like that sizzle? - Oh, I love it.
1554
01:17:29,711 --> 01:17:33,215
- I love sizzles too, I love when it sizzles
1555
01:17:33,215 --> 01:17:34,316
and it starts to pop.
1556
01:17:34,316 --> 01:17:35,717
- Yes!
1557
01:17:35,717 --> 01:17:37,686
- And you see the veins popping out, it's wonderful.
1558
01:17:37,686 --> 01:17:40,355
Why don't we go cook something together?
1559
01:17:40,355 --> 01:17:43,125
- Yes, tell me about dessert.
1560
01:17:43,125 --> 01:17:45,560
- Oh, dessert, huh? - Mm hm.
1561
01:17:51,366 --> 01:17:53,001
- Hey guys, am I needed yet?
1562
01:17:53,802 --> 01:17:56,071
(tense music)
1563
01:17:56,071 --> 01:17:58,273
Man, I think I'm gonna need a touch-up too.
1564
01:17:59,775 --> 01:18:01,576
- [Turkey] Enrique, can you hear me?
1565
01:18:02,644 --> 01:18:04,579
Give into my voice.
1566
01:18:05,914 --> 01:18:09,551
Enrique, let the darkness take you.
1567
01:18:09,551 --> 01:18:12,220
(tense music continues)
1568
01:18:12,220 --> 01:18:14,623
- [Caretaker] If you're hearing this, get out.
1569
01:18:24,199 --> 01:18:27,602
(tense music continues)
1570
01:18:41,049 --> 01:18:44,453
(tense music continues)
1571
01:18:58,567 --> 01:19:01,903
(tense music continues)
1572
01:19:14,316 --> 01:19:17,719
(tense music continues)
1573
01:19:20,922 --> 01:19:24,059
- Wow, this is fucking fantastic,
1574
01:19:24,059 --> 01:19:27,696
what a great use of special effects.
1575
01:19:27,696 --> 01:19:29,598
I don't remember this in the script, though.
1576
01:19:29,598 --> 01:19:33,401
- Please sit down, enjoy, watch your language, please.
1577
01:19:33,401 --> 01:19:36,638
This is the story of the yet untold.
1578
01:19:37,506 --> 01:19:41,409
- Okay, yeah, I'm listening.
1579
01:19:41,409 --> 01:19:46,381
- This story of Frank Domonico and his son, Frank Jr.
1580
01:19:47,749 --> 01:19:51,586
You carry on the bloodline for ages and ages and ages.
1581
01:19:55,524 --> 01:19:56,792
- Okay.
1582
01:19:56,792 --> 01:20:00,195
- And we give great thanks to Frank Jr.
1583
01:20:01,596 --> 01:20:05,133
'cause his bloodline will be carried on forever and ever.
1584
01:20:06,434 --> 01:20:09,237
And he must spread his seed
1585
01:20:09,237 --> 01:20:11,173
(tense music continues)
1586
01:20:11,173 --> 01:20:16,244
before the end of the holiday.
1587
01:20:17,546 --> 01:20:20,348
- Okay, all right, all right, I see where we're going.
1588
01:20:20,348 --> 01:20:22,617
There must have been a ghost writer involved,
1589
01:20:22,617 --> 01:20:24,686
give him credit on the database,
1590
01:20:24,686 --> 01:20:26,154
let's go ahead and go with it.
1591
01:20:26,154 --> 01:20:28,223
Let's film this.
1592
01:20:28,223 --> 01:20:31,426
Do you have an actor to play Frank Jr.?
1593
01:20:31,426 --> 01:20:32,861
- I do. - Is he,
1594
01:20:32,861 --> 01:20:34,062
- He's right here.
1595
01:20:34,062 --> 01:20:35,297
(tense music continues)
1596
01:20:35,297 --> 01:20:38,633
= What the fuck? - It's turkey time, bitch.
1597
01:20:39,768 --> 01:20:43,572
Let me murder beak you (chewing).
1598
01:20:43,572 --> 01:20:45,874
(turkey cackling)
1599
01:20:45,874 --> 01:20:47,776
- You fucking bird.
1600
01:20:47,776 --> 01:20:49,311
- I love your eyes.
1601
01:20:50,478 --> 01:20:51,746
They just pop,
1602
01:20:51,746 --> 01:20:54,082
right into my mouth.
1603
01:20:54,082 --> 01:20:56,885
(turkey cackling)
1604
01:20:58,620 --> 01:21:00,388
(upbeat disco music)
1605
01:21:00,388 --> 01:21:02,457
- Ah, my favorite gimp,
1606
01:21:02,457 --> 01:21:04,593
it's time for that Thanksgiving feast.
1607
01:21:05,727 --> 01:21:07,495
You're coming with me, buddy (cackling).
1608
01:21:08,964 --> 01:21:12,200
(gimp murmuring)
1609
01:21:12,200 --> 01:21:14,269
Let's go, hippy, let's go (cackling).
1610
01:21:15,203 --> 01:21:16,638
Get over here.
1611
01:21:16,638 --> 01:21:19,808
It's time for the feast, you son of a bitch.
1612
01:21:19,808 --> 01:21:21,376
What are you doing?
1613
01:21:21,376 --> 01:21:22,277
No!
1614
01:21:23,078 --> 01:21:25,580
Get off.
1615
01:21:25,580 --> 01:21:27,983
No, ah!
1616
01:21:27,983 --> 01:21:31,353
No, no, get, no!
1617
01:21:31,353 --> 01:21:32,254
No!
1618
01:21:33,154 --> 01:21:34,055
No!
1619
01:21:35,624 --> 01:21:37,692
You ruined Thanksgiving.
1620
01:21:40,295 --> 01:21:42,964
(caretaker gurgling)
1621
01:21:42,964 --> 01:21:46,935
(upbeat disco music continues)
1622
01:21:50,705 --> 01:21:55,710
- Ivy, Ivy, Ivy, wake up, wake up, come on.
1623
01:21:55,710 --> 01:21:56,745
Lewis, Lewis.
1624
01:21:58,313 --> 01:22:01,850
What's up, come on, what's going on, what's going on?
1625
01:22:01,850 --> 01:22:04,653
What's going on, time to wake up.
1626
01:22:04,653 --> 01:22:06,154
What is this, what are you doing,
1627
01:22:06,154 --> 01:22:08,256
what are you doing (gurgling)?
1628
01:22:08,256 --> 01:22:10,825
(tense music)
1629
01:22:11,793 --> 01:22:14,729
- Finally, we get to the fucking.
1630
01:22:15,630 --> 01:22:17,332
(turkey sniffing)
1631
01:22:17,332 --> 01:22:19,734
Mm, she smells ripe.
1632
01:22:21,269 --> 01:22:22,904
Oh, yeah, baby.
1633
01:22:22,904 --> 01:22:25,273
- What the hell, a turkey? - Take it.
1634
01:22:26,875 --> 01:22:28,843
- What, oh my.
1635
01:22:28,843 --> 01:22:30,979
What's the matter, can't get it up?
1636
01:22:30,979 --> 01:22:32,981
- It's the best I can do, bitch.
1637
01:22:32,981 --> 01:22:34,349
- Oh, stage fright, I understand.
1638
01:22:34,349 --> 01:22:37,185
- Oh yeah, take my turkey batter.
1639
01:22:37,185 --> 01:22:38,887
- Do you even know how?
1640
01:22:38,887 --> 01:22:41,423
How could you, no one taught you.
1641
01:22:41,423 --> 01:22:43,058
Your dad wasn't even around.
1642
01:22:43,058 --> 01:22:44,893
- Shut the cluck up,
1643
01:22:45,694 --> 01:22:47,395
(kick thuds)
1644
01:22:47,395 --> 01:22:49,164
- Frank, no.
1645
01:22:49,164 --> 01:22:52,534
- [Frank] Damn it, Frank Jr, you failed.
1646
01:22:52,534 --> 01:22:53,835
It's midnight, you fool.
1647
01:22:55,003 --> 01:22:56,237
No!
1648
01:22:56,237 --> 01:22:57,806
(creepy music)
1649
01:22:57,806 --> 01:23:01,609
- Get the outta here with that bullshit turkey costume.
1650
01:23:01,609 --> 01:23:06,314
Holy fuck, why does hell smell like flame and crotch rot?
1651
01:23:06,314 --> 01:23:09,284
Ah, stop biting my ballsack.
1652
01:23:09,284 --> 01:23:10,385
- See you in hell, turkey.
1653
01:23:10,385 --> 01:23:15,390
- No, it burns, it fucking burns.
1654
01:23:16,524 --> 01:23:17,659
- I'm sad to say there are now
1655
01:23:17,659 --> 01:23:19,694
more victims from this monster.
1656
01:23:19,694 --> 01:23:22,731
I can only share my proof and my truth.
1657
01:23:22,731 --> 01:23:26,401
What I saw take place here will never be understood.
1658
01:23:26,401 --> 01:23:29,838
But if you wanna talk about it, I'm currently writing a book
1659
01:23:30,805 --> 01:23:32,907
and looking for something to eat.
1660
01:23:32,907 --> 01:23:34,909
Is there anything open on Thanksgiving?
1661
01:23:36,011 --> 01:23:38,813
(peaceful music)
1662
01:23:43,118 --> 01:23:45,754
(creepy music)
1663
01:23:58,199 --> 01:24:00,835
(creepy music continues)
1664
01:24:00,835 --> 01:24:03,872
(chainsaw whirring)
1665
01:24:11,913 --> 01:24:14,382
(actor farting)
1666
01:24:14,382 --> 01:24:17,118
(playful music)
1667
01:24:29,297 --> 01:24:33,868
- Hello, finally, I'm calling on behalf of Alice Shea.
1668
01:24:33,868 --> 01:24:35,603
Her family are ready to pursue charges
1669
01:24:35,603 --> 01:24:37,539
if you don't release her files.
1670
01:24:40,542 --> 01:24:44,045
Well, we just wanna know what her last sessions were like.
1671
01:24:44,045 --> 01:24:45,246
You know, if there was any signs
1672
01:24:45,246 --> 01:24:47,449
of abuse from her husband, Matthew?
1673
01:24:50,685 --> 01:24:52,987
Well, several messages have been called,
1674
01:24:57,058 --> 01:24:58,560
well, several messages have been in
1675
01:24:58,560 --> 01:25:00,595
and no one's got back to us.
1676
01:25:00,595 --> 01:25:02,397
We're gonna have to take action if this call's
1677
01:25:02,397 --> 01:25:04,132
not returned promptly.
1678
01:25:04,132 --> 01:25:07,435
- This is Kendrick Thompson, and I've just been attacked.
1679
01:25:07,435 --> 01:25:09,370
I've been attacked by someone in the home
1680
01:25:09,370 --> 01:25:11,039
of Frank Domonico, our doctor.
1681
01:25:12,207 --> 01:25:16,077
My wife Sylvia is in the other room, locked in.
1682
01:25:18,780 --> 01:25:22,083
I'm trying to record this on this here camera phone.
1683
01:25:22,083 --> 01:25:24,686
I hope someone finds it.
1684
01:25:29,057 --> 01:25:31,960
Someone has been watching us all weekend.
1685
01:25:31,960 --> 01:25:33,194
We can hear voices
1686
01:25:35,396 --> 01:25:37,599
and things are moved around.
1687
01:25:39,834 --> 01:25:42,604
Sylvia, when she was in the bathroom taking a shower,
1688
01:25:48,476 --> 01:25:50,478
said she heard a woman crying
1689
01:25:50,478 --> 01:25:55,383
and when her eyes, soap from her eyes, she was gone.
1690
01:26:00,488 --> 01:26:03,391
The doctor keeps showing up at all hours,
1691
01:26:03,391 --> 01:26:07,562
or not him, someone else who's trying to scare us.
1692
01:26:08,830 --> 01:26:11,566
And now we've been attacked while making dinner.
1693
01:26:11,566 --> 01:26:15,570
A man in a robe jumped out of the closet and jumped onto me
1694
01:26:15,570 --> 01:26:20,208
and Sylvia hit him in the head and pulled him off.
1695
01:26:21,476 --> 01:26:25,613
I think he's gone but I have to get us out of here.
1696
01:26:25,613 --> 01:26:27,048
We're gonna attempt to make a run for it
1697
01:26:27,048 --> 01:26:28,183
in a minute or two.
1698
01:26:29,884 --> 01:26:31,286
If we go missing,
1699
01:26:32,787 --> 01:26:36,291
I need this video to get to the authorities.
1700
01:26:37,358 --> 01:26:39,160
- That last part with the old man,
1701
01:26:39,160 --> 01:26:41,563
I've seen that video online before.
1702
01:26:41,563 --> 01:26:44,465
- I told you, that was a real video
1703
01:26:44,465 --> 01:26:46,434
on some messed-up sites showing
1704
01:26:46,434 --> 01:26:48,369
that Domonico doctor confessing
1705
01:26:48,369 --> 01:26:49,804
to actually killing people.
1706
01:26:50,872 --> 01:26:52,173
- That actor dude?
1707
01:26:52,173 --> 01:26:53,575
- You think someone put a crazy ass killer
1708
01:26:53,575 --> 01:26:55,009
in a no-budget film?
1709
01:26:55,009 --> 01:26:58,179
No, it was recreating the dark web video.
1710
01:26:58,179 --> 01:27:00,815
- I don't know, man, that's fucked up.
1711
01:27:00,815 --> 01:27:05,019
- I was checking some shot out while it was on, man.
1712
01:27:05,019 --> 01:27:08,256
Yeah, this Frank Domonico is real
1713
01:27:08,256 --> 01:27:12,260
and the movie was made about real people who went missing.
1714
01:27:12,260 --> 01:27:13,494
- That's heavy as hell.
1715
01:27:14,662 --> 01:27:16,497
Glad we didn't watch the other film I brought.
1716
01:27:16,497 --> 01:27:17,732
- What is it?
1717
01:27:17,732 --> 01:27:19,767
- "Amityville Turkey Day."
1718
01:27:21,836 --> 01:27:26,007
- This is the Annie May Show and welcome.
1719
01:27:26,007 --> 01:27:28,943
I'm watching a very cool movie today for Thanksgiving.
1720
01:27:28,943 --> 01:27:31,613
It's about a turkey and he looks really crazy,
1721
01:27:31,613 --> 01:27:33,514
but I'm sure it's fun.
1722
01:27:33,514 --> 01:27:36,517
Now let me see.
1723
01:27:36,517 --> 01:27:39,988
Okay, so I'm gonna do some reactions for you guys.
1724
01:27:39,988 --> 01:27:40,888
Hold on.
1725
01:27:44,058 --> 01:27:45,927
Wow, these people look weird.
1726
01:27:45,927 --> 01:27:47,795
This girl has a really bad attitude.
1727
01:27:47,795 --> 01:27:49,397
I feel like her some days.
1728
01:27:51,866 --> 01:27:54,068
Okay, so this turkey is super funny.
1729
01:27:54,068 --> 01:27:55,370
He looks great.
1730
01:27:56,704 --> 01:27:59,474
Guys, this is so silly.
1731
01:27:59,474 --> 01:28:02,143
The turkey is talking, he's really rude.
1732
01:28:02,143 --> 01:28:03,411
I don't know about this.
1733
01:28:03,411 --> 01:28:05,413
I guess I'll watch a little bit more.
1734
01:28:07,682 --> 01:28:11,686
Turkey, no, he's killing 'em (screams)
1735
01:28:11,686 --> 01:28:16,324
- Ah, Dr. Domonico, the Long Island, New York therapist
1736
01:28:16,324 --> 01:28:17,892
who went missing.
1737
01:28:17,892 --> 01:28:20,428
He went missing after being accused
1738
01:28:20,428 --> 01:28:25,500
of possibly murdering his paras come to trial.
1739
01:28:27,168 --> 01:28:28,436
What do you think?
1740
01:28:28,436 --> 01:28:29,537
- Well, I don't know what you got there.
1741
01:28:29,537 --> 01:28:30,805
I got something totally different,
1742
01:28:30,805 --> 01:28:34,342
but we have crazy updates today, crazy.
1743
01:28:34,342 --> 01:28:36,277
On today's show, - Yeah.
1744
01:28:36,277 --> 01:28:39,347
- Okay, there have been posts all over the web claiming
1745
01:28:39,347 --> 01:28:42,450
that he is now linked to several new cases
1746
01:28:42,450 --> 01:28:44,352
of people disappearing.
1747
01:28:44,352 --> 01:28:46,754
- [Narrator] If Dr. Domonico is listening,
1748
01:28:46,754 --> 01:28:49,190
I want him to know that I'm coming for him.
1749
01:28:49,190 --> 01:28:52,327
I know what you've done and you're gonna pay.
1750
01:28:52,327 --> 01:28:54,729
I promise that even if the cops can't
1751
01:28:54,729 --> 01:28:57,932
or won't take you in, I will.
1752
01:28:57,932 --> 01:29:02,937
- Hello Dr. Domonico, I wanna thank you for everything.
1753
01:29:03,471 --> 01:29:04,806
This is my exit
1754
01:29:04,806 --> 01:29:08,943
and I have to say that I'm a little hesitant,
1755
01:29:08,943 --> 01:29:13,214
but I think it's best if I go somewhere else.
1756
01:29:13,214 --> 01:29:16,384
I think I would prefer a female therapist
1757
01:29:16,384 --> 01:29:20,388
as I'm a little uncomfortable around you.
1758
01:29:20,388 --> 01:29:22,090
I don't know if it's just me,
1759
01:29:22,090 --> 01:29:25,827
but your way of getting into my personal space,
1760
01:29:25,827 --> 01:29:30,064
and I guess role play is what you would call it,
1761
01:29:30,064 --> 01:29:31,733
I don't like it.
1762
01:29:31,733 --> 01:29:36,170
And maybe it's me but I'm really just not feeling very good
1763
01:29:36,170 --> 01:29:38,373
about these visits anymore.
1764
01:29:39,540 --> 01:29:44,345
I have to even say that I'm a little scared.
1765
01:29:44,345 --> 01:29:46,347
Like maybe you need to know
1766
01:29:46,347 --> 01:29:48,649
that your mannerisms can make a woman
1767
01:29:48,649 --> 01:29:51,953
feel really unsafe to be honest.
1768
01:29:51,953 --> 01:29:54,489
But I do wanna thank you.
1769
01:29:54,489 --> 01:29:57,091
I guess I'm a little embarrassed,
1770
01:29:57,091 --> 01:30:01,028
but please take me off your patient list.
1771
01:30:01,028 --> 01:30:02,430
- Welcome to the show.
1772
01:30:02,430 --> 01:30:04,565
This is William Duncan and, boy, have I got a story
1773
01:30:04,565 --> 01:30:06,901
for you guys for the holiday weekend.
1774
01:30:06,901 --> 01:30:09,404
Now this is one I wouldn't really bring up
1775
01:30:09,404 --> 01:30:10,905
around the family table,
1776
01:30:10,905 --> 01:30:13,541
but it does take place during the timeframe,
1777
01:30:13,541 --> 01:30:15,410
so I wanted to talk about it.
1778
01:30:15,410 --> 01:30:17,178
It's based in Amityville, New York,
1779
01:30:17,178 --> 01:30:19,580
and it's a case that extends past the holiday
1780
01:30:19,580 --> 01:30:21,182
and throughout the year.
1781
01:30:21,182 --> 01:30:25,586
But the weird part is it's set around Thanksgiving.
1782
01:30:25,586 --> 01:30:29,023
The therapist named Frank Domonico had a rumor going on
1783
01:30:29,023 --> 01:30:31,559
in town that he was sleeping with his patients.
1784
01:30:31,559 --> 01:30:34,662
Now this came from some loose allegations made
1785
01:30:34,662 --> 01:30:39,400
by those former patients, but no one ever formally filed.
1786
01:30:39,400 --> 01:30:42,003
So it went on to be that maybe the patients got caught
1787
01:30:42,003 --> 01:30:44,806
by their partners and maybe just wanted to keep it quiet.
1788
01:30:45,973 --> 01:30:47,842
This is just one story,
1789
01:30:47,842 --> 01:30:52,113
but a bunch of these cases escalated into missing persons
1790
01:30:52,113 --> 01:30:54,816
with the bulk of them females around,
1791
01:30:54,816 --> 01:30:56,317
you know, Thanksgiving.
1792
01:30:57,385 --> 01:30:59,654
Now again, nothing has been proven,
1793
01:30:59,654 --> 01:31:01,889
but there is even a therapist in Amityville
1794
01:31:01,889 --> 01:31:03,691
that was tracking some of these patients
1795
01:31:03,691 --> 01:31:07,128
turned alleged victims and he also went missing
1796
01:31:07,128 --> 01:31:10,164
on, you guessed it, Thanksgiving.
1797
01:31:10,164 --> 01:31:15,036
Now I've read many theories on aliens, cults, cannibals,
1798
01:31:15,036 --> 01:31:16,471
and human trafficking.
1799
01:31:16,471 --> 01:31:19,440
But on Turkey Day with a family therapist,
1800
01:31:19,440 --> 01:31:22,677
that's a lot to stuff your turkey day discussion with.
1801
01:31:26,113 --> 01:31:31,185
- And then there's that snake of a doctor Domonico.
1802
01:31:32,153 --> 01:31:36,023
He's still free, but not for long.
1803
01:31:37,124 --> 01:31:39,026
And we've got him on the run at least.
1804
01:31:40,261 --> 01:31:42,630
It's all finally starting to catch up to him,
1805
01:31:42,630 --> 01:31:46,434
thanks to viewers like all of you and the friends
1806
01:31:46,434 --> 01:31:48,002
and families of the missing.
1807
01:31:50,304 --> 01:31:55,209
Last I heard, he's hiding out like the rat that he is
1808
01:31:55,209 --> 01:31:57,478
and just in time for his favorite holiday,
1809
01:32:00,114 --> 01:32:03,751
I will never forget how he invited us,
1810
01:32:07,555 --> 01:32:10,491
how he invited (sighs)
1811
01:32:10,491 --> 01:32:12,827
Tracy and I to spend it with him.
1812
01:32:15,963 --> 01:32:17,431
Now, years later,
1813
01:32:21,536 --> 01:32:24,505
I haven't spent one with her ever since.
1814
01:32:25,473 --> 01:32:26,374
- This thing on?
1815
01:32:28,142 --> 01:32:30,311
This is my video log.
1816
01:32:32,480 --> 01:32:35,283
I'm gonna be stopping with these sessions.
1817
01:32:35,283 --> 01:32:38,486
I think Miranda has left me
1818
01:32:38,486 --> 01:32:40,988
and I think it's all the doc's fault.
1819
01:32:40,988 --> 01:32:42,089
You hear me, Doc?
1820
01:32:43,824 --> 01:32:48,162
She stopped taking my calls, said she needed space
1821
01:32:48,162 --> 01:32:50,998
after that last session alone with you.
1822
01:32:52,233 --> 01:32:56,571
And she sent it through a text, a freaking text.
1823
01:32:56,571 --> 01:32:58,906
It's been like a week
1824
01:32:58,906 --> 01:33:02,276
and we were gonna move in together.
1825
01:33:02,276 --> 01:33:03,978
We were engaged.
1826
01:33:05,680 --> 01:33:07,281
She was never like this.
1827
01:33:08,449 --> 01:33:12,787
So he wants a video of why I'm leaving,
1828
01:33:12,787 --> 01:33:14,689
so here's your video, asshole.
1829
01:33:16,023 --> 01:33:20,828
If you ask me, and I hope somebody reviews these,
1830
01:33:22,263 --> 01:33:24,665
this guy has got a fucking screw loose, man.
1831
01:33:25,566 --> 01:33:29,370
Not right in the head at all.
1832
01:33:29,370 --> 01:33:30,338
I mean (whistles).
1833
01:33:31,539 --> 01:33:33,374
So if you see this, Doc,
1834
01:33:34,642 --> 01:33:36,777
big middle finger to you, buddy,
1835
01:33:36,777 --> 01:33:38,846
and your trash practice,
1836
01:33:41,248 --> 01:33:43,117
I hope somebody shuts you down.
1837
01:33:44,552 --> 01:33:48,990
And if you have staff here, y'all should find a better job
1838
01:33:50,091 --> 01:33:52,326
or maybe get this fucking guy outta here.
1839
01:33:54,261 --> 01:33:55,730
Fucking dog dick.
1840
01:33:55,730 --> 01:33:57,732
- [Anthony] Doctor, this is Anthony McFadden again,
1841
01:33:57,732 --> 01:33:59,800
and you know who I am.
1842
01:33:59,800 --> 01:34:01,335
I've been following your practice,
1843
01:34:01,335 --> 01:34:06,140
- [Narrator] Enrique, you went crazy, you're crazy.
127462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.