All language subtitles for Amityville.Turkey.Day.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:08,842 --> 00:00:11,644 (dramatic music) 4 00:00:20,520 --> 00:00:23,089 (dog barking) 5 00:00:27,027 --> 00:00:28,061 - Thanksgiving. 6 00:00:29,429 --> 00:00:32,665 Yeah, sure, it's a decent holiday with the delicious food, 7 00:00:32,665 --> 00:00:36,002 and the family, and the things to be grateful about, 8 00:00:36,002 --> 00:00:37,504 and the booze, and whatnot. 9 00:00:38,705 --> 00:00:41,207 But what about a monstrous man that targets 10 00:00:41,207 --> 00:00:44,477 and preys on people for simply not having those luxuries? 11 00:00:46,012 --> 00:00:50,016 I'm talking about the Turkey Day Killer, Frank Domonico. 12 00:00:50,016 --> 00:00:52,452 - If Dr. Domonico is listening to this, 13 00:00:52,452 --> 00:00:55,388 I want him to know that I am coming for him. 14 00:00:56,723 --> 00:00:59,459 I know what you've done, and you are going to pay. 15 00:00:59,459 --> 00:01:02,495 - He would touch her and make her so uncomfortable. 16 00:01:02,495 --> 00:01:04,964 I wanted to get up outta my seat so many times 17 00:01:04,964 --> 00:01:06,232 and knock him out. 18 00:01:07,700 --> 00:01:10,737 - I'm not even going to bother reporting to the authorities. 19 00:01:10,737 --> 00:01:13,173 'cause my authority is this fist right here. 20 00:01:14,340 --> 00:01:16,276 - (sighs) So me and my ex, we were trying 21 00:01:16,276 --> 00:01:19,946 to work things out, and immediately right in front of me 22 00:01:19,946 --> 00:01:23,216 tells her to ditch me and date him. 23 00:01:23,216 --> 00:01:26,386 (tense music) 24 00:01:26,386 --> 00:01:29,989 She left it off, but a few days later, she told me, 25 00:01:29,989 --> 00:01:33,093 no, seriously, I think we should see other people. 26 00:01:33,093 --> 00:01:35,528 - I was a neighbor of Dr. Domonico's for 25 years 27 00:01:35,528 --> 00:01:37,864 and I knew of his practice. 28 00:01:37,864 --> 00:01:40,967 The cabin and hill home were both places, 29 00:01:40,967 --> 00:01:42,969 he said in passing, he had sessions 30 00:01:42,969 --> 00:01:46,372 just for various types of therapy. 31 00:01:46,372 --> 00:01:48,408 He said some were more effective for different things. 32 00:01:48,408 --> 00:01:51,244 And I didn't ask much, it was private. 33 00:01:51,244 --> 00:01:52,712 These were couples, you know. 34 00:01:52,712 --> 00:01:54,681 - And that doctor, he told the cops 35 00:01:54,681 --> 00:01:57,417 that she might have ran off with some other guy. 36 00:01:57,417 --> 00:02:01,054 But, so what, then she shamed Sam outta town, too? 37 00:02:01,054 --> 00:02:02,922 (tense music continues) 38 00:02:02,922 --> 00:02:05,225 I mean, I think he's hiding something. 39 00:02:05,225 --> 00:02:07,127 I think he can tell us where she really is. 40 00:02:07,127 --> 00:02:09,562 - We have a crazy story for you guys tonight 41 00:02:09,562 --> 00:02:11,097 about an unsolved case 42 00:02:11,097 --> 00:02:14,601 on a Turkey Day supposed therapist serial killer. 43 00:02:14,601 --> 00:02:16,736 This man named Frank Domonico was practicing 44 00:02:16,736 --> 00:02:18,238 out of Amityville, New York. 45 00:02:18,238 --> 00:02:20,240 And for years, people were going missing 46 00:02:20,240 --> 00:02:22,175 after becoming patients of his. 47 00:02:22,175 --> 00:02:24,944 It got so bad that another therapist in town 48 00:02:24,944 --> 00:02:26,679 heard some of the stories being passed around 49 00:02:26,679 --> 00:02:28,414 about this guy's reputation 50 00:02:28,414 --> 00:02:30,383 and he went vigilante on him. 51 00:02:30,383 --> 00:02:33,486 Now he's out of business and no one knows where he is. 52 00:02:33,486 --> 00:02:36,923 - I hope someone sees this. 53 00:02:36,923 --> 00:02:38,658 My name is Benjamin. 54 00:02:40,093 --> 00:02:43,730 I think Dr. Domonico has me locked in. 55 00:02:43,730 --> 00:02:45,165 Fuck! 56 00:02:45,165 --> 00:02:46,766 Fuck. 57 00:02:46,766 --> 00:02:50,069 (tense music continues) 58 00:02:51,337 --> 00:02:53,806 Me and my girl came here for Thanksgiving. 59 00:02:53,806 --> 00:02:57,177 We didn't have nowhere else to go, so he invited us. 60 00:02:57,177 --> 00:03:00,613 - Frank Domonico was a real sicko. 61 00:03:01,981 --> 00:03:04,684 The motherfucker lured couples to his cabin, 62 00:03:04,684 --> 00:03:07,353 seduced them, and ate them. 63 00:03:07,353 --> 00:03:09,889 Hmm, he was real fucked up. 64 00:03:11,424 --> 00:03:13,326 He also killed a therapist 65 00:03:14,460 --> 00:03:16,462 and had the nerve to put his fucking jaw 66 00:03:16,462 --> 00:03:19,499 on his mantle, must be a collector. 67 00:03:22,001 --> 00:03:25,772 And then there's rumors about him being in a cult 68 00:03:26,773 --> 00:03:28,541 and doing some black type magic shit. 69 00:03:29,642 --> 00:03:30,910 - Good morning, Amityville. 70 00:03:30,910 --> 00:03:33,446 We have a breaking update on a local case 71 00:03:33,446 --> 00:03:35,381 that some of you may remember 72 00:03:35,381 --> 00:03:38,318 rocked the community last Thanksgiving. 73 00:03:38,318 --> 00:03:41,721 Dr. Frank Domonico, a couples therapist, 74 00:03:41,721 --> 00:03:44,991 was accused by many individuals of malpractice. 75 00:03:44,991 --> 00:03:48,328 And as of this last November was linked to several 76 00:03:48,328 --> 00:03:50,697 of his patients' disappearance. 77 00:03:50,697 --> 00:03:53,633 After months of investigation, police were unable 78 00:03:53,633 --> 00:03:56,436 to find any evidence that would lead to an arrest, 79 00:03:56,436 --> 00:04:00,974 as nothing was fully ever able to connect him to the crimes. 80 00:04:00,974 --> 00:04:03,977 Despite public outcry, he was never charged. 81 00:04:03,977 --> 00:04:07,780 And only after he suddenly closed his practice was anything 82 00:04:07,780 --> 00:04:11,017 uncovered that would connect him to criminal activity. 83 00:04:12,151 --> 00:04:14,520 And that would be a video that was uncovered 84 00:04:14,520 --> 00:04:18,157 on what is referred to as the dark web. 85 00:04:18,157 --> 00:04:22,428 This video, it shows what is believed to be Frank Domonico 86 00:04:22,428 --> 00:04:26,666 admitting to not only being involved in the accused crimes, 87 00:04:26,666 --> 00:04:30,303 but also fully responsible for them. 88 00:04:30,303 --> 00:04:32,672 Authorities, they continue to attempt 89 00:04:32,672 --> 00:04:36,843 to apprehend Domonico, but he does remain at large. 90 00:04:36,843 --> 00:04:39,979 However, he is reportedly very ill. 91 00:04:39,979 --> 00:04:42,649 And it has been stated that the condition he appears 92 00:04:42,649 --> 00:04:45,385 to be in, as shown in the video, 93 00:04:45,385 --> 00:04:48,254 point towards that without proper medical care, 94 00:04:48,254 --> 00:04:53,326 and if he is not found in time, we may never know the truth 95 00:04:54,627 --> 00:04:57,397 behind what really happened at this therapy office 96 00:04:57,397 --> 00:04:59,866 right here in Amityville. 97 00:05:01,601 --> 00:05:04,737 Until more updates, I'm Carl Steele. 98 00:05:04,737 --> 00:05:07,540 (dramatic music) 99 00:05:15,281 --> 00:05:18,484 - [DJ] This just in, local deviant. Dr. Domonico 100 00:05:18,484 --> 00:05:20,553 has been reported to have a confession video 101 00:05:20,553 --> 00:05:22,655 leaked onto the internet. 102 00:05:22,655 --> 00:05:25,992 - Rocco, I called you in here for some serious business. 103 00:05:25,992 --> 00:05:27,827 - Shoot, baby. 104 00:05:27,827 --> 00:05:29,228 - Baby? 105 00:05:29,228 --> 00:05:32,165 I don't think you understand how serious this is. 106 00:05:32,165 --> 00:05:34,434 This is my career we're talking about. 107 00:05:36,002 --> 00:05:38,705 - Come on, baby, relax. 108 00:05:38,705 --> 00:05:41,274 - Relax, this is not a game, Rocco. 109 00:05:41,274 --> 00:05:44,043 My company is hemorrhaging money. 110 00:05:44,043 --> 00:05:47,080 Look, your last film tanked. 111 00:05:47,080 --> 00:05:51,217 That's it, I've tried, we're done. 112 00:05:51,217 --> 00:05:53,486 I have to release you from your contract. 113 00:05:53,486 --> 00:05:54,387 = Release me? 114 00:05:55,521 --> 00:05:58,658 I'm Rocco Gianni, you can't release me. 115 00:05:58,658 --> 00:06:00,326 - The hell I can't. 116 00:06:00,326 --> 00:06:04,464 Look, this is a serious matter here. 117 00:06:04,464 --> 00:06:08,167 I'm tired of having to come in and always save your ass. 118 00:06:08,167 --> 00:06:09,569 I don't know what you did 119 00:06:09,569 --> 00:06:12,372 with the budget on the last film, but this is it. 120 00:06:12,372 --> 00:06:14,774 I'm done, I can't do it anymore. 121 00:06:15,808 --> 00:06:17,710 - Come on, baby, please don't do this. 122 00:06:19,212 --> 00:06:22,849 - No, Rocco, I'm done, I'm serious this time. 123 00:06:22,849 --> 00:06:25,284 - Come on, baby, just gimme one more chance. 124 00:06:25,284 --> 00:06:27,520 Let me pitch you one last idea. 125 00:06:27,520 --> 00:06:30,623 - [Ivy] No, Rocco, I'm done, I'm done. 126 00:06:31,958 --> 00:06:35,061 - Come on, baby, you know you need me, 127 00:06:36,195 --> 00:06:38,131 especially what I can do with my tongue. 128 00:06:39,499 --> 00:06:44,137 - Oh, yeah, I do like that, and you are so good at it. 129 00:06:46,139 --> 00:06:49,876 Stop, just stop right now. 130 00:06:49,876 --> 00:06:53,579 No, I can't, I can't. 131 00:06:53,579 --> 00:06:55,782 - Okay, now we're talking. 132 00:06:57,216 --> 00:06:59,986 - Fine, fine, you've got one chance. 133 00:06:59,986 --> 00:07:00,953 What's the idea? 134 00:07:00,953 --> 00:07:02,488 And it better be good. 135 00:07:03,823 --> 00:07:04,724 - Okay, 136 00:07:06,426 --> 00:07:08,327 The Amityville. 137 00:07:09,829 --> 00:07:11,431 - The Amityville? 138 00:07:11,431 --> 00:07:13,599 Haven't they made like a hundred movies already? 139 00:07:13,599 --> 00:07:16,102 - Nah, nah, this one's different. 140 00:07:16,102 --> 00:07:18,037 It's based on a true story. 141 00:07:18,037 --> 00:07:20,540 So this therapist, 142 00:07:20,540 --> 00:07:24,777 he's been screwing everyone's wives than eating them. 143 00:07:24,777 --> 00:07:28,281 The thing is, though, they never found him. 144 00:07:29,549 --> 00:07:33,052 And on Thanksgiving weekend, which is next week. 145 00:07:33,052 --> 00:07:35,555 - [Ivy] Okay, interesting, so it's a horror movie. 146 00:07:35,555 --> 00:07:38,024 - Yes, horror, it's within my blood. 147 00:07:38,991 --> 00:07:40,126 - [Ivy] Mm. 148 00:07:40,126 --> 00:07:41,527 - We could call it, 149 00:07:42,662 --> 00:07:44,630 we could call it the, 150 00:07:44,630 --> 00:07:48,601 "The Amityville Cannibal Thanksgiving." 151 00:07:49,569 --> 00:07:50,970 - Oh, I like it. 152 00:07:51,904 --> 00:07:53,973 I like it, okay, Rocco. 153 00:07:53,973 --> 00:07:56,742 So I need to know how much you want for budget 154 00:07:56,742 --> 00:07:58,478 and where will you be filming? 155 00:07:58,478 --> 00:08:03,349 - Oh, we'll do it real cheap with a small crew. 156 00:08:03,349 --> 00:08:07,286 So just wire me the money and we can get this done. 157 00:08:08,688 --> 00:08:13,192 I know this guy who says we could use the actual house. 158 00:08:14,460 --> 00:08:16,662 He needs the money to close it out or something, 159 00:08:18,064 --> 00:08:20,700 sounded real excited when I spoke to him over the phone. 160 00:08:20,700 --> 00:08:22,435 - Okay, okay, you got it. 161 00:08:22,435 --> 00:08:24,504 But this is your last chance. 162 00:08:24,504 --> 00:08:26,272 I better not have to come here 163 00:08:26,272 --> 00:08:28,307 to that set like I did last time. 164 00:08:33,379 --> 00:08:34,280 - Now, 165 00:08:35,481 --> 00:08:36,816 let's do this blow 166 00:08:39,385 --> 00:08:41,687 before I bend you over this desk. 167 00:08:42,455 --> 00:08:44,290 - Rocco, shut the door. 168 00:08:46,859 --> 00:08:48,761 - [DJ] Frank Domonico's on the run. 169 00:08:48,761 --> 00:08:51,230 Last I heard, he's knocked up one of his clients. 170 00:08:51,230 --> 00:08:53,332 Let's hope it's not like father like son. 171 00:08:53,332 --> 00:08:56,536 We figured you out, Frank, we're coming for you. 172 00:08:56,536 --> 00:08:59,472 (driving rock music) 173 00:08:59,472 --> 00:09:02,208 (door squeaking) 174 00:09:05,311 --> 00:09:07,847 - Yeah, he says that about every movie. 175 00:09:07,847 --> 00:09:09,815 I still haven't been paid for the last one yet. 176 00:09:09,815 --> 00:09:11,517 Man, you guys are getting paid? 177 00:09:11,517 --> 00:09:14,854 - Get ready for the long hours and shitty pizza. 178 00:09:14,854 --> 00:09:16,822 - Man. I'm serious. 179 00:09:16,822 --> 00:09:19,392 - Let's get fucked up. - Fuck yeah, man. 180 00:09:19,392 --> 00:09:22,728 (driving rock music continues) 181 00:09:22,728 --> 00:09:24,830 - So this is where he'd bring the couples to eat them 182 00:09:24,830 --> 00:09:27,500 after the sessions at the cabin, fucking A. 183 00:09:29,535 --> 00:09:31,237 - I gotta admit, I'm impressed. 184 00:09:31,237 --> 00:09:34,206 Rocco's actually got some money this time around. 185 00:09:35,207 --> 00:09:36,475 - Yeah, I don't feel like partying. 186 00:09:36,475 --> 00:09:37,710 Why don't we just get to work? 187 00:09:37,710 --> 00:09:39,345 Make something good for a change. 188 00:09:39,345 --> 00:09:43,416 - Yeah, we can make a slamming good movie with this place. 189 00:09:43,416 --> 00:09:44,417 Yeah. 190 00:09:49,155 --> 00:09:50,523 - Hey. - Oh, Rocco's here 191 00:09:50,523 --> 00:09:51,724 and he brought Mama Cat. 192 00:09:51,724 --> 00:09:52,959 How are you, Mama Cat? 193 00:09:52,959 --> 00:09:54,126 - How are you, my friend? 194 00:09:54,126 --> 00:09:55,094 I miss you. - I'm good, I'm good. 195 00:09:55,094 --> 00:09:56,862 - Haven't seen you in ages. 196 00:09:56,862 --> 00:09:57,897 - How you been, good? - Good, good. 197 00:09:57,897 --> 00:10:00,366 Hey Roc, who's this clown? 198 00:10:00,366 --> 00:10:02,335 - He's my new one informant, he's cool, he's cool. 199 00:10:02,335 --> 00:10:03,736 - Does he know what he's talking about? 200 00:10:03,736 --> 00:10:06,238 I don't want to have to babysit another crew member. 201 00:10:06,238 --> 00:10:08,240 - Nah, he's not, he's okay. 202 00:10:08,240 --> 00:10:09,375 Where are all the actors? 203 00:10:09,375 --> 00:10:11,444 - They're around here somewhere. 204 00:10:11,444 --> 00:10:12,778 It's been a little crazy. 205 00:10:14,780 --> 00:10:15,681 - I bet. 206 00:10:17,183 --> 00:10:19,619 All right, let's get this thing started. 207 00:10:19,619 --> 00:10:20,519 - Let's do it. 208 00:10:30,196 --> 00:10:32,865 - Rocco, we gotta get these signed. 209 00:10:32,865 --> 00:10:34,800 - You know it, mama. 210 00:10:34,800 --> 00:10:36,435 - You always say this, you promised me. 211 00:10:36,435 --> 00:10:39,839 Look what happened last film we did with that crazy actress. 212 00:10:41,207 --> 00:10:43,075 Do I have to always stand up for you? 213 00:10:45,711 --> 00:10:48,447 - Don't worry, mama, we worked it out. 214 00:10:48,447 --> 00:10:50,383 - I've heard that so many times before. 215 00:10:52,618 --> 00:10:54,120 You promise? 216 00:10:54,120 --> 00:10:55,488 - We worked it out, mama. 217 00:10:55,488 --> 00:10:58,124 - All right, I'm trusting you one more time, 218 00:10:58,124 --> 00:10:59,458 just one more time, 219 00:11:00,626 --> 00:11:03,763 - Man, Rocco, how'd you get a place like this? 220 00:11:03,763 --> 00:11:06,832 Is this actually that crazy dude's house? 221 00:11:06,832 --> 00:11:08,567 - You bet your ass. 222 00:11:08,567 --> 00:11:10,036 (indistinct), a few hundred bucks, 223 00:11:10,036 --> 00:11:11,570 and he gave me full absence. 224 00:11:11,570 --> 00:11:16,642 Oh, here he is. 225 00:11:20,680 --> 00:11:22,114 - Hello, everyone. 226 00:11:22,114 --> 00:11:25,317 My name is Bram, I'm the caretaker here of the estate. 227 00:11:25,317 --> 00:11:27,319 Looks like you guys are enjoying yourselves. 228 00:11:27,319 --> 00:11:29,989 If you need anything, please let me know. 229 00:11:29,989 --> 00:11:34,427 And you, sir, please adhere to all the rules 230 00:11:34,427 --> 00:11:36,729 - I got the paperwork all signed for you. 231 00:11:36,729 --> 00:11:38,698 - Where is everybody? 232 00:11:38,698 --> 00:11:40,866 You know, just set up the next thing. 233 00:11:40,866 --> 00:11:44,070 - All right, I'll give it to you later. 234 00:11:45,738 --> 00:11:48,507 (door knocking) 235 00:11:48,507 --> 00:11:50,142 - Who the hell is that? 236 00:11:50,142 --> 00:11:51,477 - Answer the door. 237 00:11:51,477 --> 00:11:53,145 - But I don't live here. 238 00:11:53,145 --> 00:11:54,413 - Your judge. 239 00:11:54,413 --> 00:11:56,048 (door knocking) 240 00:11:56,048 --> 00:11:57,283 Please answer the door. 241 00:11:57,283 --> 00:12:00,019 (tense music) 242 00:12:00,019 --> 00:12:01,020 (door creaking) 243 00:12:01,020 --> 00:12:02,755 - Delivery. - What is it? 244 00:12:02,755 --> 00:12:04,590 - Delivery. - Who's it for? 245 00:12:04,590 --> 00:12:06,325 - Delivery. (thunder rolls) 246 00:12:06,325 --> 00:12:07,993 - Okay, well, you're opening it. 247 00:12:09,261 --> 00:12:11,931 (rain falling) 248 00:12:16,602 --> 00:12:19,405 You know, just put this downstairs, 249 00:12:19,405 --> 00:12:20,973 everything else. - It's heavy. 250 00:12:20,973 --> 00:12:22,742 - Yeah, put the papers in the file, 251 00:12:22,742 --> 00:12:24,910 put the box downstairs. - Oh God, help me. 252 00:12:24,910 --> 00:12:27,480 (tense music) 253 00:12:37,523 --> 00:12:40,493 (turkey gobbling) 254 00:12:40,493 --> 00:12:43,429 - That bitch! (gobbles) 255 00:12:43,429 --> 00:12:46,365 (tense music continues) 256 00:12:46,365 --> 00:12:48,167 Gobble, gobble. 257 00:12:48,167 --> 00:12:51,237 (driving rock music) 258 00:13:01,847 --> 00:13:05,417 (turkey gobbling) 259 00:13:05,417 --> 00:13:09,421 (driving rock music continues) 260 00:13:18,197 --> 00:13:19,331 (can rattling) 261 00:13:19,331 --> 00:13:21,333 - Come on, have a little fun. 262 00:13:22,635 --> 00:13:23,869 - It's not my scene. 263 00:13:24,970 --> 00:13:26,238 Got quite the crew here. 264 00:13:27,439 --> 00:13:30,342 - Yeah, we're just one big happy film family. 265 00:13:31,510 --> 00:13:32,745 - Thanks for having me. 266 00:13:34,180 --> 00:13:36,649 Sure could use some more pussy around here, though, right? 267 00:13:36,649 --> 00:13:37,550 - Oh. 268 00:13:38,551 --> 00:13:40,386 - It's quite the sausage fest. 269 00:13:40,386 --> 00:13:43,289 - Well, we got this actress coming tomorrow. 270 00:13:43,289 --> 00:13:45,658 She's a real smoke show. 271 00:13:46,759 --> 00:13:48,294 - Bet she's a pain in the ass, though. 272 00:13:48,294 --> 00:13:49,929 - How do you guess? 273 00:13:49,929 --> 00:13:51,230 - Aren't they all? 274 00:13:51,230 --> 00:13:53,098 - Dude, I tell you what, after this film, 275 00:13:53,098 --> 00:13:54,633 I'm done working with Rocco. 276 00:13:54,633 --> 00:13:56,001 Fuck that guy. 277 00:13:56,001 --> 00:13:57,603 (driving rock music continues) 278 00:13:57,603 --> 00:14:01,340 - Yeah, he owes me back pay for "Bigfoot Goes to Florida." 279 00:14:02,708 --> 00:14:05,077 - You haven't gotten paid since "Bigfoot Goes to Florida?" 280 00:14:05,077 --> 00:14:08,247 - No, I did not get paid for "Bigfoot Goes to Florida." 281 00:14:08,247 --> 00:14:09,448 - Well, I haven't gotten paid since 282 00:14:09,448 --> 00:14:10,749 "The Vampire Takes a Bride," 283 00:14:10,749 --> 00:14:12,451 so what are you bitching at? 284 00:14:12,451 --> 00:14:14,653 - Oh God, that was a piece of shit, ugh. 285 00:14:15,955 --> 00:14:20,693 - We'll try your girl tomorrow, if she's any good, 286 00:14:20,693 --> 00:14:23,896 we'll see if we can fit her in, one side or the other. 287 00:14:25,397 --> 00:14:26,732 - All right, thanks. 288 00:14:26,732 --> 00:14:28,667 All right, I'm gonna hit the hay, all right. 289 00:14:28,667 --> 00:14:30,035 - All right, see you in the morning, pal. 290 00:14:30,035 --> 00:14:31,303 - All right, will do. 291 00:14:31,303 --> 00:14:33,739 (driving rock music continues) 292 00:14:33,739 --> 00:14:36,742 - Be honest, we probably both thought he would've been dead 293 00:14:36,742 --> 00:14:39,678 by now from ODing, but he's alive, 294 00:14:39,678 --> 00:14:41,313 he's kicking, I didn't know. 295 00:14:41,313 --> 00:14:43,115 I thought only Motley Crue was able 296 00:14:43,115 --> 00:14:44,516 to do as much coke as him. 297 00:14:44,516 --> 00:14:47,152 - Yeah, he's got more lives than a fucking cat. 298 00:14:47,152 --> 00:14:49,922 - Ah, well, 299 00:14:49,922 --> 00:14:50,823 who knew? 300 00:14:52,524 --> 00:14:56,495 (driving rock music continues) 301 00:15:03,402 --> 00:15:06,071 (Rocco sniffs) 302 00:15:09,008 --> 00:15:11,644 (Rocco sniffs) 303 00:15:15,547 --> 00:15:16,482 - All right, 304 00:15:19,885 --> 00:15:21,287 - You know what, 305 00:15:21,287 --> 00:15:23,055 - I just want, look, I just wanna get my DIT footage 306 00:15:23,055 --> 00:15:27,493 and just fuck it, finish up this fucking film, 307 00:15:27,493 --> 00:15:32,431 turn fucking chicken shit into chicken salad and peace off. 308 00:15:32,431 --> 00:15:33,332 Come on. 309 00:15:35,000 --> 00:15:37,169 - Well, I don't know much about turning chicken shit 310 00:15:37,169 --> 00:15:39,505 into chicken salad, but I'm gonna, 311 00:15:39,505 --> 00:15:41,173 - There's a way, there's a way. 312 00:15:41,173 --> 00:15:44,543 - But anyway, I'm gonna go work on my effects work. 313 00:15:45,878 --> 00:15:49,281 - Yeah, you do that, I'll go work on my DIT footage. 314 00:15:49,281 --> 00:15:51,450 All right, I'm gonna go do that now. 315 00:15:51,450 --> 00:15:52,351 Peace. 316 00:15:54,219 --> 00:15:56,121 - And don't touch my shit, all right. 317 00:15:57,056 --> 00:15:59,625 (tense music) 318 00:16:01,226 --> 00:16:02,061 (case snapping) 319 00:16:02,061 --> 00:16:04,964 (turkey gobbling) 320 00:16:13,072 --> 00:16:14,840 - [Turkey] What's up, pencil dick? 321 00:16:15,908 --> 00:16:18,477 I got your DIT right here. 322 00:16:18,477 --> 00:16:21,046 (tense music) 323 00:16:24,550 --> 00:16:27,453 (turkey gobbling) 324 00:16:29,755 --> 00:16:34,660 - Wow, I'm impressed, who the fuck made you? 325 00:16:34,660 --> 00:16:37,396 (tense music continues) 326 00:16:37,396 --> 00:16:40,632 This is incredible, the detail is fantastic. 327 00:16:40,632 --> 00:16:42,368 I need to study you. 328 00:16:42,368 --> 00:16:45,270 (turkey gobbling) 329 00:16:50,342 --> 00:16:52,511 - I am impressive! 330 00:16:53,812 --> 00:16:55,981 - Okay, now where's the voice coming from? 331 00:16:57,216 --> 00:16:59,785 This is great, this must be where the budget went. 332 00:16:59,785 --> 00:17:02,488 - Don't touch the asshole feathers. 333 00:17:02,488 --> 00:17:03,889 (skin ripping) 334 00:17:03,889 --> 00:17:06,425 Let me show you how a real master of horror works 335 00:17:07,526 --> 00:17:10,029 and get some blood flowing on this set. 336 00:17:10,029 --> 00:17:12,331 (victim gurgling) 337 00:17:12,331 --> 00:17:13,766 Pour me a shot. 338 00:17:13,766 --> 00:17:14,666 - Junior, 339 00:17:16,135 --> 00:17:18,303 I have something special for you, just a little taste 340 00:17:18,303 --> 00:17:20,305 before our friends get here. 341 00:17:20,305 --> 00:17:22,207 (tense music) 342 00:17:22,207 --> 00:17:23,042 Do you trust me? 343 00:17:23,042 --> 00:17:24,276 - I trust you. 344 00:17:24,276 --> 00:17:25,577 - You have to pace yourself. 345 00:17:25,577 --> 00:17:27,546 - I can't wait to eat them all. 346 00:17:27,546 --> 00:17:29,114 - You will, don't worry. 347 00:17:29,114 --> 00:17:33,252 I'm gonna cook you the feast that you've never had before. 348 00:17:33,252 --> 00:17:34,420 - Oh, I can't wait. 349 00:17:34,420 --> 00:17:35,654 - I know, I could tell. 350 00:17:35,654 --> 00:17:36,789 You're getting very erect 351 00:17:36,789 --> 00:17:39,024 just thinking about it, aren't you? 352 00:17:39,024 --> 00:17:40,626 - I'm so hard here. 353 00:17:40,626 --> 00:17:43,495 - (cackling) Yes you are. 354 00:17:45,130 --> 00:17:46,432 Have a little more. 355 00:17:46,432 --> 00:17:49,568 - Num, num, num. - Oh, I love to watch you eat. 356 00:17:49,568 --> 00:17:51,670 I love it, I love it. 357 00:17:51,670 --> 00:17:53,472 - This is better than turkey pussy. 358 00:17:55,074 --> 00:17:58,477 (tense music continues) 359 00:18:15,360 --> 00:18:18,764 (tense music continues) 360 00:18:35,214 --> 00:18:38,617 (tense music continues) 361 00:18:55,200 --> 00:18:59,371 (tense music continues) 362 00:18:59,371 --> 00:19:01,840 (drawer slides) 363 00:19:01,840 --> 00:19:05,244 (doorknob clicking) 364 00:19:05,244 --> 00:19:08,347 (door clicks) 365 00:19:08,347 --> 00:19:11,750 (tense music continues) 366 00:19:13,952 --> 00:19:16,788 - Hey Jessica, I got in. 367 00:19:16,788 --> 00:19:19,224 I'll get you in, too, I've got a plan 368 00:19:21,426 --> 00:19:22,728 - [DJ] And serving up an update 369 00:19:22,728 --> 00:19:24,763 on that Dr. Domonico story, 370 00:19:24,763 --> 00:19:26,865 it looks like authorities cannot confirm 371 00:19:26,865 --> 00:19:29,968 or deny the infamous dark web video 372 00:19:29,968 --> 00:19:32,371 or Dr. Domonico's whereabouts. 373 00:19:32,371 --> 00:19:35,140 Imagine that, great job boys in blue. 374 00:19:35,140 --> 00:19:37,442 But what about those internet sleuths? 375 00:19:37,442 --> 00:19:40,512 If you have any ideas, call me up at the station. 376 00:19:40,512 --> 00:19:44,516 Leave me your thoughts, now let's get back to the jams. 377 00:19:44,516 --> 00:19:46,051 (car door thuds) 378 00:19:46,051 --> 00:19:49,221 (pulsing rock music) 379 00:19:52,357 --> 00:19:54,026 - Who's gonna be my bitch today? 380 00:20:01,466 --> 00:20:03,435 - I've had much bigger. 381 00:20:03,435 --> 00:20:05,571 (pulsing rock music continues) 382 00:20:05,571 --> 00:20:08,006 - All right, bitches, let's go, 383 00:20:08,006 --> 00:20:09,575 I wanna see movement 384 00:20:09,575 --> 00:20:12,077 and not just from your bowels like in every other one 385 00:20:12,077 --> 00:20:13,478 of these productions. 386 00:20:14,413 --> 00:20:18,383 (pulsing rock music continues) 387 00:20:37,269 --> 00:20:38,971 - Just the man I was looking for. 388 00:20:41,473 --> 00:20:42,474 - Good to see you. 389 00:20:42,474 --> 00:20:43,609 - Yeah, I really need a break 390 00:20:43,609 --> 00:20:44,910 and I wanna take a look around. 391 00:20:44,910 --> 00:20:46,278 You think you can cover for me? 392 00:20:46,278 --> 00:20:48,046 - Of course, I'll just say you're working 393 00:20:48,046 --> 00:20:50,315 on your character development. 394 00:20:50,315 --> 00:20:52,317 Do you know what your part is or even your lines? 395 00:20:52,317 --> 00:20:55,287 - Yeah, Rocco told me this is all improv, all of it. 396 00:20:55,287 --> 00:20:56,855 I have no fucking clue. 397 00:20:56,855 --> 00:21:00,592 - (sighs) Sounds about right, I'll do my best. 398 00:21:00,592 --> 00:21:02,427 - Listen, I promise I'm gonna get you answers. 399 00:21:02,427 --> 00:21:05,897 This isn't all just about my career, I really do care. 400 00:21:05,897 --> 00:21:09,801 - I know, you don't strike me as an actress or a cheat. 401 00:21:09,801 --> 00:21:11,270 I trust you. - Thanks, man. 402 00:21:14,406 --> 00:21:15,307 - Oh yeah. 403 00:21:17,175 --> 00:21:19,711 Oh baby, yeah! 404 00:21:19,711 --> 00:21:21,146 (creepy music) 405 00:21:21,146 --> 00:21:24,850 Do you see the thighs on that one 406 00:21:24,850 --> 00:21:27,319 and the juicy breasts? 407 00:21:28,220 --> 00:21:30,289 - I'm not sure what to say. 408 00:21:30,289 --> 00:21:32,758 It might be difficult if she's a star. 409 00:21:32,758 --> 00:21:37,362 - Oh, she's a star, all right, I need her. 410 00:21:37,362 --> 00:21:39,398 - Well, it might be hard to get her alone 411 00:21:39,398 --> 00:21:42,267 and then what do we do with the body? 412 00:21:42,267 --> 00:21:44,569 And I heard that she's a scream queen. 413 00:21:44,569 --> 00:21:48,140 She screams really, really loud, eh. 414 00:21:48,140 --> 00:21:51,209 - I'm gonna make her scream all night. 415 00:21:52,110 --> 00:21:53,545 - That's so nice of you. 416 00:21:57,582 --> 00:21:59,017 - You better not be taking pictures of me, 417 00:21:59,017 --> 00:22:00,919 I will totally sue you. 418 00:22:00,919 --> 00:22:03,455 - No, not at all, I'm just texting my boyfriend. 419 00:22:05,691 --> 00:22:09,161 - You must really think that this is a big deal, huh? 420 00:22:09,161 --> 00:22:11,229 I don't even know who you are. 421 00:22:11,229 --> 00:22:12,564 - Why are you so rude? 422 00:22:12,564 --> 00:22:14,766 To be honest, I don't know who you are either, 423 00:22:14,766 --> 00:22:16,201 so just drop it. 424 00:22:16,201 --> 00:22:17,969 You want me to do your makeup or not? 425 00:22:21,173 --> 00:22:24,343 - Listen, okay, I apologize. 426 00:22:24,343 --> 00:22:29,414 I'm tired, I've been doing this all day, Rocco's an idiot, 427 00:22:30,716 --> 00:22:34,052 and this is my first consistent work in a while, okay. 428 00:22:34,052 --> 00:22:36,288 - Listen, I get it, I'm not new to this game either, 429 00:22:36,288 --> 00:22:38,690 just this side of it, it's fucking exhausting. 430 00:22:38,690 --> 00:22:40,325 Let me guess, you're hoping that this 431 00:22:40,325 --> 00:22:41,626 could be your big break. 432 00:22:43,895 --> 00:22:46,665 Yeah, well, believe it or not, so am I. 433 00:22:46,665 --> 00:22:48,667 So let's just support each other, okay. 434 00:22:50,635 --> 00:22:53,271 - Hey, gotta be friends with your makeup artist, huh? 435 00:22:54,973 --> 00:22:58,110 Well, you never know, this could be our big break. 436 00:22:58,110 --> 00:23:00,245 - Yeah, I highly doubt that. 437 00:23:01,580 --> 00:23:03,115 - Speaking of high, 438 00:23:04,850 --> 00:23:06,551 why don't you have some of these? 439 00:23:06,551 --> 00:23:09,254 We need that to maybe loosen up a little bit, huh? 440 00:23:10,288 --> 00:23:11,623 - Yeah, I'm not gonna be taking this, 441 00:23:11,623 --> 00:23:14,059 but someone on set will probably do it. 442 00:23:14,059 --> 00:23:15,460 Consider that currency. 443 00:23:19,831 --> 00:23:24,269 - Information guy, tell me the information. 444 00:23:24,269 --> 00:23:26,371 - It depends on who you are, what you want, 445 00:23:26,371 --> 00:23:29,040 and why you think you can get in my face like this. 446 00:23:29,040 --> 00:23:32,544 - I'm in charge around here as the AD. 447 00:23:32,544 --> 00:23:34,079 You can call me Mr. Action. 448 00:23:34,079 --> 00:23:35,981 Rocco brings me in on all his big projects 449 00:23:35,981 --> 00:23:38,583 and I make sure things run as smooth as butter. 450 00:23:38,583 --> 00:23:41,153 - Sounds like you don't get out too much. 451 00:23:41,153 --> 00:23:43,321 - Oh yeah, what exactly are you here to do? 452 00:23:43,321 --> 00:23:47,392 Give out information, about what and who? 453 00:23:47,392 --> 00:23:49,394 - I'm tied to the past. 454 00:23:49,394 --> 00:23:52,764 I know a lot about what's been going on around here. 455 00:23:52,764 --> 00:23:55,233 Rocco added me to pad the script. 456 00:23:55,233 --> 00:23:56,568 - Scripts, what script? 457 00:23:56,568 --> 00:23:58,470 There is no script, there never is. 458 00:23:58,470 --> 00:24:00,071 What do you want outta this, money? 459 00:24:00,071 --> 00:24:02,007 Well, there's none of that around here either. 460 00:24:02,007 --> 00:24:03,108 But who's that girl? 461 00:24:03,108 --> 00:24:04,709 - All right there, Doug. 462 00:24:06,278 --> 00:24:08,880 You get here and you're harassing my guy here. 463 00:24:08,880 --> 00:24:10,682 Now we gotta get this shoot going. 464 00:24:10,682 --> 00:24:14,219 How about you just go and do your thing and leave us be? 465 00:24:15,554 --> 00:24:17,923 - This isn't over, information guy. 466 00:24:21,226 --> 00:24:24,162 - Don't worry about him, dude, he's just an asshole. 467 00:24:29,434 --> 00:24:31,036 - Excuse me. 468 00:24:31,036 --> 00:24:32,838 Am I in your way? 469 00:24:32,838 --> 00:24:34,239 'Cause you're certainly in mine, bitch. 470 00:24:34,239 --> 00:24:36,808 - You know what, I got your bitch, 471 00:24:36,808 --> 00:24:41,046 and where the fuck is the rest of the coffee? 472 00:24:41,046 --> 00:24:43,081 - In my cup, what, you can't make a cup? 473 00:24:43,081 --> 00:24:45,884 - Hell no, I usually have assistants do that for me. 474 00:24:45,884 --> 00:24:47,619 - And do they remember your lines for you also? 475 00:24:47,619 --> 00:24:50,121 - You know what, bitch, first of all, 476 00:24:51,289 --> 00:24:52,824 I don't have to put up with you, 477 00:24:52,824 --> 00:24:54,226 have some damn low-level assistant 478 00:24:54,226 --> 00:24:56,328 talking to me any kinda way. 479 00:24:56,328 --> 00:24:59,331 Shit, I did not ride Rocco's mustache, okay, 480 00:24:59,331 --> 00:25:00,565 to put up with this shit. 481 00:25:00,565 --> 00:25:02,501 I'm gonna go make another phone call. 482 00:25:02,501 --> 00:25:06,238 - Whatever you want- - You know what, shut up. 483 00:25:06,238 --> 00:25:09,407 And keep my coffee out your mouth, bitch. 484 00:25:21,253 --> 00:25:22,454 - I need to talk to you. 485 00:25:22,454 --> 00:25:24,489 - What's going on, Rocco, talk to me. 486 00:25:24,489 --> 00:25:25,957 - Delilah is here. 487 00:25:25,957 --> 00:25:27,626 - Man, she's obnoxious. 488 00:25:28,793 --> 00:25:31,596 - If she gets that way, keep her away from me, 489 00:25:31,596 --> 00:25:33,164 far away as possible. 490 00:25:33,164 --> 00:25:34,866 - Why did you even hire her in the first place? 491 00:25:34,866 --> 00:25:37,702 - She's the only one who answered the casting call. 492 00:25:37,702 --> 00:25:40,539 - I see, I see, well, let's just knock out this scene. 493 00:25:40,539 --> 00:25:42,841 - We'll get her in, get her out, keep her in the other room. 494 00:25:42,841 --> 00:25:45,944 - Exactly, we'll keep her away from everybody. 495 00:25:45,944 --> 00:25:47,979 - She is a stage five clicker. 496 00:25:50,148 --> 00:25:51,049 - Who's that? 497 00:25:53,818 --> 00:25:55,654 - Oh, that's Jessica. 498 00:25:55,654 --> 00:25:57,455 - Jessica what? - She came highly recommended 499 00:25:57,455 --> 00:26:00,525 by Kevin. - Oh, so she's an actress? 500 00:26:00,525 --> 00:26:01,793 - Supposedly. 501 00:26:01,793 --> 00:26:04,262 - Let's hope she's not another Delilah. 502 00:26:04,262 --> 00:26:05,163 - I hope not. 503 00:26:05,964 --> 00:26:07,666 - Let's get the scene done. 504 00:26:07,666 --> 00:26:09,100 - All right, let's do this. 505 00:26:15,974 --> 00:26:21,046 - (sobbing) Oh no, 506 00:26:22,080 --> 00:26:25,550 the couple, they were, they were here, 507 00:26:25,550 --> 00:26:27,786 someone was filming them. 508 00:26:29,187 --> 00:26:31,756 And I know now also 509 00:26:31,756 --> 00:26:35,527 that someone must have been filming us, too. 510 00:26:36,962 --> 00:26:39,130 Danny, we must leave. 511 00:26:43,768 --> 00:26:47,739 (woman gurgling and screaming) 512 00:26:53,612 --> 00:26:56,448 (switch flicks) 513 00:26:56,448 --> 00:26:58,750 - Rocco must have opened it. 514 00:27:05,023 --> 00:27:06,825 (creepy music) 515 00:27:06,825 --> 00:27:11,896 - Hello, have a seat, your therapy session awaits. 516 00:27:12,697 --> 00:27:15,133 Look deeply into the screen. 517 00:27:15,133 --> 00:27:18,036 - Look into the screen, Mama K, 518 00:27:18,036 --> 00:27:20,972 you are now under my control. 519 00:27:20,972 --> 00:27:23,141 (creepy music) 520 00:27:23,141 --> 00:27:25,543 - Oh, here comes dinner. 521 00:27:25,543 --> 00:27:27,145 (Mama gasps) (Turkey grunting) 522 00:27:27,145 --> 00:27:30,281 (caretaker cackling) 523 00:27:35,420 --> 00:27:38,256 - Yes (cackles). 524 00:27:39,624 --> 00:27:42,761 Delicious (cackles). 525 00:27:47,966 --> 00:27:50,301 - I'm inside the actual home of Frank Domonico 526 00:27:50,301 --> 00:27:51,836 and a film crew is actively shooting 527 00:27:51,836 --> 00:27:54,239 a mockumentary of the events. 528 00:27:54,239 --> 00:27:56,141 I didn't know if this would actually work, 529 00:27:56,141 --> 00:27:58,877 but I'm giving you an inside scoop of not only the place 530 00:27:58,877 --> 00:28:01,980 of tragedy, but how others see it as satire. 531 00:28:01,980 --> 00:28:03,214 This is an in-depth look 532 00:28:03,214 --> 00:28:06,084 at how we see this deeply disturbing story 533 00:28:06,084 --> 00:28:08,053 and how others seek to profit from it. 534 00:28:12,157 --> 00:28:13,892 (actress grunting) 535 00:28:13,892 --> 00:28:15,193 God, what happened? 536 00:28:15,193 --> 00:28:17,762 - What do you think, it's a movie shoot, huh. 537 00:28:17,762 --> 00:28:19,264 Look at this, get this off of me. 538 00:28:19,264 --> 00:28:23,435 I fucking have to do the next scene with no blood on, 539 00:28:23,435 --> 00:28:24,636 but, no. 540 00:28:26,438 --> 00:28:28,106 - I don't know, just take a shower. 541 00:28:28,106 --> 00:28:29,974 I don't even know how to do makeup. 542 00:28:29,974 --> 00:28:31,576 - Obviously. 543 00:28:37,682 --> 00:28:40,085 - Hey, do you know what Jessica is? 544 00:28:40,085 --> 00:28:42,287 I need to talk to her about her motivation. 545 00:28:43,822 --> 00:28:47,592 - Yeah, actually that's exactly what she's looking for. 546 00:28:50,829 --> 00:28:53,698 Okay, yeah, 547 00:28:53,698 --> 00:28:57,502 why don't you give her some space to work on that. 548 00:28:57,502 --> 00:28:59,237 And then, I don't know, 549 00:29:00,739 --> 00:29:03,808 maybe you could try working on the next scene. 550 00:29:03,808 --> 00:29:06,678 - I guess, I don't know what that is. 551 00:29:07,445 --> 00:29:08,346 - Mama Kat! 552 00:29:10,215 --> 00:29:11,416 Captain Mama! 553 00:29:15,820 --> 00:29:17,756 - So what do you want me to do? 554 00:29:17,756 --> 00:29:21,426 - We just need you to stand in on the scene real quick. 555 00:29:21,426 --> 00:29:23,194 - For Delilah? 556 00:29:23,194 --> 00:29:26,464 - Yeah, Rocco just wants to see how well you do. 557 00:29:26,464 --> 00:29:27,665 - Delilah's here. 558 00:29:27,665 --> 00:29:30,034 - It's okay, we'll worry about that. 559 00:29:30,034 --> 00:29:30,935 - Okay. 560 00:29:32,237 --> 00:29:33,138 Ugh. 561 00:29:34,405 --> 00:29:35,974 - Sit down. 562 00:29:35,974 --> 00:29:37,642 You can just have a seat there and we'll get you framed in, 563 00:29:37,642 --> 00:29:40,445 and get you lit, and get the sound on you, okay? 564 00:29:40,445 --> 00:29:41,346 - Okay. 565 00:29:44,449 --> 00:29:47,585 - My husband is gone, whatever will I do? 566 00:29:47,585 --> 00:29:50,054 I told you I didn't want any more sessions from you 567 00:29:50,054 --> 00:29:52,557 and you told me you had information. 568 00:29:52,557 --> 00:29:54,058 What is it? 569 00:29:54,058 --> 00:29:56,761 - Well, the information is, I'm gonna sleep with you. 570 00:29:56,761 --> 00:29:57,929 You're gonna like it. 571 00:29:57,929 --> 00:29:58,863 And you're gonna forget all about- 572 00:29:58,863 --> 00:30:00,532 - No, I won't. 573 00:30:00,532 --> 00:30:02,000 No, I won't, no, I won't. 574 00:30:02,000 --> 00:30:05,904 - The things I do to you, you'll definitely forget. 575 00:30:07,772 --> 00:30:08,940 Eddie? - What? 576 00:30:10,341 --> 00:30:15,413 - I have been possessed by you. 577 00:30:15,947 --> 00:30:18,249 (woman exclaims) 578 00:30:22,487 --> 00:30:23,321 - Are we done? 579 00:30:23,321 --> 00:30:24,556 - Cut. 580 00:30:24,556 --> 00:30:25,456 - Can I go now? 581 00:30:31,496 --> 00:30:34,566 - Lewis, what is up with this girl? 582 00:30:35,600 --> 00:30:37,735 Have you seen what she's doing? 583 00:30:37,735 --> 00:30:39,037 - No, not at all. 584 00:30:40,839 --> 00:30:43,308 What I wanna know is, what's my motivation, though, 585 00:30:43,308 --> 00:30:44,542 for the next scene? 586 00:30:44,542 --> 00:30:45,844 - Just keep doing what you're doing. 587 00:30:45,844 --> 00:30:47,545 The past few times were great, just keep it. 588 00:30:47,545 --> 00:30:48,947 - Okay, how were they great? 589 00:30:48,947 --> 00:30:51,216 Okay, was I too big, was I? 590 00:30:51,216 --> 00:30:52,483 - No, it was perfect. 591 00:30:52,483 --> 00:30:53,685 - Okay. - Wasn't too much, 592 00:30:53,685 --> 00:30:55,153 wasn't too little, it was, 593 00:30:55,153 --> 00:30:56,454 - It was just enough, right? 594 00:30:56,454 --> 00:30:58,489 - Exactly where it needed to be. 595 00:30:58,489 --> 00:31:00,491 - Yeah, of course, you're always too big. 596 00:31:02,360 --> 00:31:06,331 - Okay, who asked you, you ol' third-rate fuck boy? 597 00:31:06,331 --> 00:31:07,632 - I'm a sexy man. 598 00:31:07,632 --> 00:31:09,300 I got three cum shots with "Slap Happy Five." 599 00:31:09,300 --> 00:31:11,002 What have you done? 600 00:31:11,002 --> 00:31:13,137 - I've done more than you, you ol' fake ass 601 00:31:13,137 --> 00:31:15,840 housewife looking, anyway. 602 00:31:15,840 --> 00:31:19,210 - From what I hear, you've done way more than me. 603 00:31:19,210 --> 00:31:21,479 - Yeah, whatever, but anyway, look, 604 00:31:21,479 --> 00:31:23,615 look, I don't even like how you've been treating me 605 00:31:23,615 --> 00:31:25,416 this past couple of days now. 606 00:31:26,751 --> 00:31:29,621 - Look, it's not all about you, Lewis. 607 00:31:29,621 --> 00:31:31,089 - Yes it is. 608 00:31:31,089 --> 00:31:33,291 Look here, you Great Value Luigi look, 609 00:31:35,226 --> 00:31:37,795 Just because I let you teabag me a couple of times 610 00:31:37,795 --> 00:31:39,464 does not mean you get to talk to me any kind of way. 611 00:31:39,464 --> 00:31:41,065 And look, if it wasn't for me, 612 00:31:41,065 --> 00:31:42,567 you wouldn't have this damn job. 613 00:31:42,567 --> 00:31:44,736 You wouldn't even have this fucking movie, okay. 614 00:31:46,137 --> 00:31:49,007 You wouldn't even have "Jizz Slingers, Part Three," 615 00:31:49,007 --> 00:31:50,341 if it wasn't for me. 616 00:31:50,341 --> 00:31:52,176 You know I saved that damn movie for you. 617 00:31:52,176 --> 00:31:53,912 So you owe me a little bit more. 618 00:31:55,513 --> 00:31:57,782 - I don't owe you squat. 619 00:31:57,782 --> 00:31:59,050 Now get the fuck out of here. 620 00:31:59,050 --> 00:32:01,119 - You know what, fuck you. 621 00:32:02,320 --> 00:32:04,255 And not the way we enjoyed it the last time. 622 00:32:05,123 --> 00:32:06,324 And as for you, 623 00:32:07,592 --> 00:32:08,526 - You're speaking to me, you're nothing but an extra. 624 00:32:08,526 --> 00:32:10,595 - Yeah, I'm speaking to you. 625 00:32:10,595 --> 00:32:11,863 Extra, I'll go extra hard on you 626 00:32:11,863 --> 00:32:13,765 and you'll be wearing that drink, okay. 627 00:32:13,765 --> 00:32:15,133 Say something else smart to me. 628 00:32:15,133 --> 00:32:18,436 - Is that what happened to Rocco's mustache? 629 00:32:18,436 --> 00:32:19,504 - Mm hm. 630 00:32:19,504 --> 00:32:21,439 - Yeah, extra hard. 631 00:32:21,439 --> 00:32:24,375 - Yeah, uh uh, and It's gonna be extra hard on you, too, 632 00:32:24,375 --> 00:32:25,610 you ol' four-eyed hoe. 633 00:32:30,148 --> 00:32:31,182 Okay, yeah. 634 00:32:32,417 --> 00:32:34,786 - Enjoy the English breakfast, don't spill it. 635 00:32:34,786 --> 00:32:36,688 - [Lewis] Don't spill my dick, bitch. 636 00:32:37,789 --> 00:32:39,257 - He won't spill it, he'll swallow it. 637 00:32:39,257 --> 00:32:40,858 - Now that that bitch is gone, 638 00:32:40,858 --> 00:32:43,828 what about my singles, you have not shot my hair at all. 639 00:32:43,828 --> 00:32:46,564 - I know, we got it, it was perfect. 640 00:32:46,564 --> 00:32:47,932 - When was it perfect? 641 00:32:47,932 --> 00:32:50,201 I have not seen the camera aimed at me at all. 642 00:32:50,201 --> 00:32:53,504 I'm a thespian, I have three cum shots 643 00:32:53,504 --> 00:32:55,506 for "Slap Happy Five." 644 00:32:55,506 --> 00:32:57,342 - You know, what is it with you two? 645 00:32:57,342 --> 00:33:00,178 - We're artists, what's with you? 646 00:33:00,178 --> 00:33:02,046 - This is, you know, both of you, forget it, 647 00:33:02,046 --> 00:33:03,881 both of you are outta line. 648 00:33:03,881 --> 00:33:06,651 And look, I shot "Cum Guzzlers Three." 649 00:33:07,986 --> 00:33:10,521 - What's, then that's- - I can't deal with this shit. 650 00:33:10,521 --> 00:33:11,422 That's it. 651 00:33:13,658 --> 00:33:17,128 - I do not- (Rocco exclaims) 652 00:33:17,128 --> 00:33:19,430 (tense music) 653 00:33:19,430 --> 00:33:21,532 - [Turkey] Nice shower scene, slut. 654 00:33:25,770 --> 00:33:27,905 - What? - Oh baby, 655 00:33:27,905 --> 00:33:29,907 I'm your number-one fan. 656 00:33:29,907 --> 00:33:30,808 - Hello? 657 00:33:34,779 --> 00:33:36,647 Is somebody in there? 658 00:33:36,647 --> 00:33:38,383 (tense music continues) 659 00:33:38,383 --> 00:33:42,387 - Come over here and let me see that sweet ass. 660 00:33:44,255 --> 00:33:46,824 - What? - You know what? 661 00:33:46,824 --> 00:33:49,794 You look haggard and fucked- - What the fuck? 662 00:33:49,794 --> 00:33:54,866 - When I saw your last film, "Amazon Island Whores Six." 663 00:33:56,167 --> 00:33:58,269 - Hey. - You were trash. 664 00:33:58,269 --> 00:34:02,240 - I did my best work on that film, you fucking asshole. 665 00:34:03,441 --> 00:34:06,310 - You heard me - Are you fucking kidding me? 666 00:34:06,310 --> 00:34:08,746 - [Turkey] I didn't even pay for it either. 667 00:34:08,746 --> 00:34:10,248 - I will decimate you 668 00:34:10,248 --> 00:34:13,751 with a fucking cease and desist, bitch boy. 669 00:34:13,751 --> 00:34:15,787 - Or I'd ask for my money back. 670 00:34:17,922 --> 00:34:20,158 (chainsaw whirring) 671 00:34:20,158 --> 00:34:23,127 Just like that, thinking, yeah, 672 00:34:23,127 --> 00:34:25,430 here's your close-up, cunt. 673 00:34:26,264 --> 00:34:27,198 (blood splatters) 674 00:34:27,198 --> 00:34:29,834 (chainsaw whirring) 675 00:34:29,834 --> 00:34:34,305 Look at all that blood, she's a squirter (laughs). 676 00:34:36,607 --> 00:34:37,575 (head thuds) 677 00:34:37,575 --> 00:34:40,211 - Man, where is a good outlet? 678 00:34:40,211 --> 00:34:41,446 (dramatic music) 679 00:34:41,446 --> 00:34:45,817 Oh hell. 680 00:34:45,817 --> 00:34:47,718 Jesus Christ, man. 681 00:34:47,718 --> 00:34:49,787 - I've heard of him. 682 00:34:49,787 --> 00:34:52,023 I've heard of Jesus. 683 00:34:52,023 --> 00:34:53,691 - Yeah, okay. - I've heard of him. 684 00:34:53,691 --> 00:34:55,460 This is a nice hoodie. 685 00:34:55,460 --> 00:34:57,428 You should keep it zipped up like that, 686 00:34:57,428 --> 00:34:59,030 it fits you really nice and snug. 687 00:34:59,030 --> 00:35:00,331 - Thank you. 688 00:35:00,331 --> 00:35:02,266 - You look great, by the way, and you, 689 00:35:03,601 --> 00:35:07,238 mm, smell great, you're well seasoned. 690 00:35:07,238 --> 00:35:10,441 - Now, if you need anything, you let me know, right. 691 00:35:10,441 --> 00:35:11,742 - Yeah. - Just right over here. 692 00:35:11,742 --> 00:35:12,577 - Okay. - You know, knock 693 00:35:12,577 --> 00:35:14,479 on the door like this. 694 00:35:15,246 --> 00:35:16,447 - All right, thanks then. 695 00:35:21,853 --> 00:35:23,354 - Where is everybody? 696 00:35:27,525 --> 00:35:29,260 This isn't even lunch yet. 697 00:35:29,260 --> 00:35:30,928 You haven't remembered that yet. 698 00:35:34,765 --> 00:35:36,100 I am so fucked. 699 00:35:39,737 --> 00:35:40,972 She's gonna eat my ass. 700 00:35:44,108 --> 00:35:46,477 And you never go ass to mouth. 701 00:35:46,477 --> 00:35:49,547 (door squeaking) 702 00:35:49,547 --> 00:35:52,383 (Rocco gasps) 703 00:35:52,383 --> 00:35:56,020 - Can someone tell me what the fuck is going on around here? 704 00:35:57,088 --> 00:35:57,989 Idiot. 705 00:35:59,524 --> 00:36:01,926 Rocco, what is going on here? 706 00:36:01,926 --> 00:36:04,128 I've had at least 15 complaints 707 00:36:04,128 --> 00:36:07,632 about what a shit show this is and how people feel unsafe. 708 00:36:08,733 --> 00:36:09,834 - I feel unsafe. 709 00:36:09,834 --> 00:36:11,102 - [Ivy] He feels unsafe. 710 00:36:11,102 --> 00:36:13,337 Oh, what's going on, tell me. 711 00:36:14,572 --> 00:36:17,942 - Oh, I, when I was plugging in the batteries, 712 00:36:17,942 --> 00:36:21,479 the caretaker up there really freaked me the hell out. 713 00:36:21,479 --> 00:36:24,682 - Rocco, the caretaker, have you talked to him? 714 00:36:24,682 --> 00:36:26,851 Have you said anything? 715 00:36:26,851 --> 00:36:28,386 Rocco? 716 00:36:28,386 --> 00:36:30,855 I thought you were in charge. 717 00:36:31,689 --> 00:36:33,758 Do I have to take care of it? 718 00:36:35,493 --> 00:36:37,728 Or do you think you're man enough to do it. 719 00:36:39,564 --> 00:36:42,333 Anyway, you raised your hand, you feel unsafe, too. 720 00:36:42,333 --> 00:36:44,368 - It's just this whole house. 721 00:36:44,368 --> 00:36:49,140 Everything just has a weird vibe, it just feels odd here. 722 00:36:49,140 --> 00:36:51,509 And I keep finding these little turkey feathers 723 00:36:51,509 --> 00:36:52,810 all over the house, it's, 724 00:36:53,811 --> 00:36:55,079 - Feathers? 725 00:36:55,079 --> 00:36:57,014 It's because this place is filthy. 726 00:36:57,014 --> 00:37:00,551 Rocco, nothing is cleaned up, I see water bottles, 727 00:37:00,551 --> 00:37:02,987 I see trash, turkey feathers. 728 00:37:02,987 --> 00:37:05,489 What kind of shit show are you running here? 729 00:37:05,489 --> 00:37:09,026 People feel unsafe, there's trash everywhere, 730 00:37:09,026 --> 00:37:11,629 half of your cast and crew are missing. 731 00:37:11,629 --> 00:37:14,999 I heard some guy sleeping when I walked in. 732 00:37:14,999 --> 00:37:17,168 - I don't know anything about that, 733 00:37:17,168 --> 00:37:19,770 but we have a really great movie here. 734 00:37:19,770 --> 00:37:21,239 - Really? - We do, 735 00:37:21,239 --> 00:37:22,540 just trust me on this one. 736 00:37:22,540 --> 00:37:24,709 - Oh, Rocco, do we need to go talk 737 00:37:24,709 --> 00:37:26,410 about this in the other room? 738 00:37:27,912 --> 00:37:29,046 - [Rocco] No. 739 00:37:29,914 --> 00:37:31,449 - Are we gonna get up and go? 740 00:37:31,449 --> 00:37:33,684 Come on, I'm asking you a question here. 741 00:37:33,684 --> 00:37:36,320 Are we going to get up and go? 742 00:37:37,855 --> 00:37:40,291 Look, fellas, I do apologize. 743 00:37:40,291 --> 00:37:41,692 I'm here now. 744 00:37:41,692 --> 00:37:42,760 You can go that way. 745 00:37:43,694 --> 00:37:45,863 I'm here now, my name is Ivy, 746 00:37:45,863 --> 00:37:48,699 if you need anything, let me know, 747 00:37:48,699 --> 00:37:50,368 we'll get it taken care of. 748 00:37:50,368 --> 00:37:53,404 All we ask is that we make a great movie. 749 00:37:54,305 --> 00:37:55,940 Okay, thank you very much. 750 00:37:57,008 --> 00:37:59,076 What the fuck is wrong with you? 751 00:37:59,076 --> 00:38:02,513 How hard is it to make a fake parody of a movie 752 00:38:02,513 --> 00:38:04,582 that everything is already out there? 753 00:38:04,582 --> 00:38:07,585 I mean, seriously, it's already out there. 754 00:38:07,585 --> 00:38:09,687 Are you that fucking incompetent? 755 00:38:09,687 --> 00:38:12,423 - Now, now, don't talk about my manhood. 756 00:38:12,423 --> 00:38:16,727 - I said incompetent, not impotent, stupid. 757 00:38:16,727 --> 00:38:19,363 Are you that big of an idiot? 758 00:38:19,363 --> 00:38:22,066 You know what, this is my movie now. 759 00:38:22,066 --> 00:38:25,936 You can film it and be my PA, AD, 760 00:38:25,936 --> 00:38:28,172 whatever the fucking letter you wanna say. 761 00:38:28,172 --> 00:38:29,407 - AD? - But I'm in charge. 762 00:38:29,407 --> 00:38:30,241 - I don't think I know that position, 763 00:38:30,241 --> 00:38:31,409 show me the AD. 764 00:38:31,409 --> 00:38:34,412 - Oh, good God, not again. 765 00:38:34,412 --> 00:38:37,381 Look, this is my money you're messing with here, 766 00:38:37,381 --> 00:38:39,383 my fucking job. 767 00:38:39,383 --> 00:38:43,287 If I don't have my job, I can't take care of you. 768 00:38:43,287 --> 00:38:44,655 I just, stop it. 769 00:38:46,157 --> 00:38:48,559 I need to have this work. 770 00:38:48,559 --> 00:38:53,631 If I have to bring in my boss, that's it, I'm fucking fired. 771 00:38:54,432 --> 00:38:55,766 - Okay, okay, I'll find everyone 772 00:38:55,766 --> 00:38:58,235 and I'll let them know, okay. 773 00:38:58,235 --> 00:39:01,872 - God, look, I can hear somebody upstairs right now 774 00:39:01,872 --> 00:39:06,577 fucking snoring, your fucking cast is everywhere. 775 00:39:06,577 --> 00:39:09,313 God, who the hell is sitting over there? 776 00:39:09,313 --> 00:39:12,283 Get their asses up and get them working. 777 00:39:18,322 --> 00:39:21,058 (door rattling) 778 00:39:23,761 --> 00:39:25,496 - We gotta get into some of these rooms. 779 00:39:25,496 --> 00:39:27,231 I know there's answers in this house. 780 00:39:27,231 --> 00:39:29,633 We're finally inside, this is our only chance, 781 00:39:29,633 --> 00:39:31,602 my chance, our chance, 782 00:39:31,602 --> 00:39:32,703 - My sister's chance. 783 00:39:32,703 --> 00:39:35,873 I know, okay, so now what? 784 00:39:35,873 --> 00:39:37,041 - We should get someone to cover for us. 785 00:39:37,041 --> 00:39:38,576 I think that Guthur guy will help, 786 00:39:38,576 --> 00:39:39,877 but we gotta make a plan. 787 00:39:45,116 --> 00:39:49,120 - Lewis Rhodes, actually you might remember me from, 788 00:39:49,120 --> 00:39:50,688 yeah, that one. - I do. 789 00:39:50,688 --> 00:39:52,923 - And so I've been here all this time, 790 00:39:52,923 --> 00:39:54,925 I don't even know my motivation. 791 00:39:54,925 --> 00:39:56,660 I'm not even sure what I'm gonna be doing. 792 00:39:56,660 --> 00:39:58,262 And, you know, Rocco, 793 00:39:59,663 --> 00:40:01,899 he just says one thing and does another. 794 00:40:01,899 --> 00:40:04,301 He's like, what do you expect 795 00:40:04,301 --> 00:40:06,871 from these filmmakers from Philadelphia? 796 00:40:06,871 --> 00:40:10,274 I mean, he promised me that if I would let him, 797 00:40:10,274 --> 00:40:12,743 if I rode his mustache with my butthole, I mean, 798 00:40:14,011 --> 00:40:16,847 he would give me a halfway decent part in this. 799 00:40:16,847 --> 00:40:19,483 And then, not only that, I promised him all that 800 00:40:19,483 --> 00:40:23,154 after I let him lick extra virgin olive oil out of my navel. 801 00:40:23,154 --> 00:40:24,488 And he just, 802 00:40:26,991 --> 00:40:30,494 - Rocco did what? 803 00:40:30,494 --> 00:40:31,996 - Oh, um, 804 00:40:33,197 --> 00:40:37,468 wait, Ivy, yeah, that's right. 805 00:40:37,468 --> 00:40:38,269 Oh, 806 00:40:40,137 --> 00:40:44,942 you know, Ivy, I didn't mean for you to find out like this, 807 00:40:44,942 --> 00:40:48,746 but Rocco and me, we, 808 00:40:55,052 --> 00:40:57,154 Oh, I think I said too much. 809 00:40:57,154 --> 00:41:00,925 - I apologize for Rocco taking advantage of this situation. 810 00:41:00,925 --> 00:41:02,026 - Yeah, he did. 811 00:41:03,861 --> 00:41:06,430 - We do have somebody looking at the script. 812 00:41:06,430 --> 00:41:11,168 If I could please ask you to stay 813 00:41:11,168 --> 00:41:15,639 so that we could finish the film, that would be wonderful. 814 00:41:17,041 --> 00:41:21,679 - Yeah, yeah, I think I'll just stay and yeah, I'll finish. 815 00:41:23,047 --> 00:41:25,416 I held up my end of the bargain, so. 816 00:41:26,650 --> 00:41:28,552 - Well, thank you, thank you. 817 00:41:31,922 --> 00:41:35,125 Is there anything else we can help you with? 818 00:41:35,125 --> 00:41:38,996 - Yeah, we need somebody here that can make coffee 819 00:41:38,996 --> 00:41:42,099 because I think that coffee maker's broke. 820 00:41:42,099 --> 00:41:46,036 And you're not supposed to pour hot water into the filters 821 00:41:46,036 --> 00:41:48,038 in the cup for some reason, I don't know 822 00:41:48,038 --> 00:41:50,207 what they're talking about, but. 823 00:41:50,207 --> 00:41:52,309 - We'll get you some other coffee. 824 00:41:52,309 --> 00:41:54,645 - Okay, great. - Thank you so very much. 825 00:41:54,645 --> 00:41:55,713 - I think I might have said too much. 826 00:41:55,713 --> 00:42:00,417 - Take a call. - Yeah, me too. 827 00:42:07,691 --> 00:42:10,194 (Ivy grunts) 828 00:42:15,266 --> 00:42:17,234 - What is it? 829 00:42:17,234 --> 00:42:18,168 - We got some news. 830 00:42:18,168 --> 00:42:19,637 - Is it good news at least? 831 00:42:20,838 --> 00:42:24,074 - Not exactly, found a letter from Mama Kat. 832 00:42:26,410 --> 00:42:28,045 - What is it? 833 00:42:28,045 --> 00:42:30,514 - She's done with all the BS, she's out. 834 00:42:31,815 --> 00:42:34,885 - I've been here 10 minutes and I don't blame her. 835 00:42:34,885 --> 00:42:36,520 This is a shit show. 836 00:42:36,520 --> 00:42:38,022 I've been looking through this script 837 00:42:38,022 --> 00:42:40,758 and it makes no god damn sense at all. 838 00:42:40,758 --> 00:42:42,159 - You got a script? 839 00:42:42,159 --> 00:42:45,029 - Yeah, don't you have a script? 840 00:42:45,029 --> 00:42:47,231 - No, Rocco never gave us anything. 841 00:42:47,231 --> 00:42:49,800 - Oh my God, I found this laying right over there. 842 00:42:51,969 --> 00:42:56,240 Look, What is your job, what do you do? 843 00:42:56,240 --> 00:42:58,509 - I'm the sound guy, but I've been setting up lines, 844 00:42:58,509 --> 00:42:59,743 I've been doing everything. 845 00:42:59,743 --> 00:43:01,512 - How about a promotion? 846 00:43:01,512 --> 00:43:03,080 We'll make this film together. 847 00:43:04,148 --> 00:43:05,482 - We'll see what we can do. 848 00:43:05,482 --> 00:43:06,450 We'll see what we can do. 849 00:43:06,450 --> 00:43:07,851 - My job is on the line here. 850 00:43:07,851 --> 00:43:10,821 If I have to call my boss, I'm going to be fired. 851 00:43:12,222 --> 00:43:15,626 What do you wanna do, director of photography? 852 00:43:15,626 --> 00:43:17,461 - Anything that comes with a raise. 853 00:43:18,295 --> 00:43:19,196 - You got it, you got it. 854 00:43:19,196 --> 00:43:20,598 We'll make this together. 855 00:43:20,598 --> 00:43:22,433 Now, where's the actor at? 856 00:43:22,433 --> 00:43:23,467 - Not seen him. 857 00:43:23,467 --> 00:43:25,903 - Any of the actresses? - Nope. 858 00:43:25,903 --> 00:43:27,271 - Anyone? - No one, no one, 859 00:43:27,271 --> 00:43:29,907 you're the first person I'm seeing today. 860 00:43:29,907 --> 00:43:30,808 - Okay. 861 00:43:33,877 --> 00:43:35,179 I want you to look through this, 862 00:43:35,179 --> 00:43:37,081 see which scenes can be combined, 863 00:43:38,882 --> 00:43:40,284 see who we can round up, 864 00:43:42,753 --> 00:43:44,021 and we'll go from there. 865 00:43:44,021 --> 00:43:45,556 We've gotta get this shit made. 866 00:43:45,556 --> 00:43:46,957 - I'll take a look at it, but we're probably gonna have 867 00:43:46,957 --> 00:43:50,995 to condense it down because it's getting ridiculous. 868 00:43:50,995 --> 00:43:52,863 We're running with a skeleton crew here, 869 00:43:52,863 --> 00:43:54,632 everybody's like flies. 870 00:43:54,632 --> 00:43:58,168 - I get it, I get it, I appreciate you staying. 871 00:43:58,168 --> 00:44:00,371 I'll do what I can to make it better for you. 872 00:44:01,772 --> 00:44:05,075 Out of my respect for you and this industry, I'll stay. 873 00:44:05,075 --> 00:44:06,010 - Okay. - I'll stay. 874 00:44:06,010 --> 00:44:07,244 - Okay, you have my promise. 875 00:44:07,244 --> 00:44:08,679 - We'll see what we can do, all right. 876 00:44:08,679 --> 00:44:11,215 - And when I find that Fucker, Rocco, 877 00:44:16,153 --> 00:44:17,521 - Ivy, check this out. 878 00:44:18,689 --> 00:44:20,357 - If it's about that one time, I don't care 879 00:44:20,357 --> 00:44:22,159 how good your hair smells. 880 00:44:22,159 --> 00:44:23,427 - No, that woman and that guy, 881 00:44:23,427 --> 00:44:25,229 there's something going on with them. 882 00:44:25,229 --> 00:44:26,897 I think they know what's happening here. 883 00:44:26,897 --> 00:44:28,766 - A bad film? 884 00:44:28,766 --> 00:44:30,100 This thing's a shit show 885 00:44:30,100 --> 00:44:33,570 but Rocco was in charge and now I'm in charge. 886 00:44:33,570 --> 00:44:35,639 But weren't you supposed to be in charge 887 00:44:35,639 --> 00:44:37,441 of this thing also, helping? 888 00:44:37,441 --> 00:44:38,976 Aren't you the AD? 889 00:44:38,976 --> 00:44:42,379 Didn't you have some college qualifications or something 890 00:44:42,379 --> 00:44:45,215 or did you lie on your resume to get this position? 891 00:44:46,617 --> 00:44:48,285 - It's the letters A and D, that's all you need to know. 892 00:44:48,285 --> 00:44:51,288 - Oh God, that's an ointment, 893 00:44:51,288 --> 00:44:54,024 how is that supposed to help with this job, idiot? 894 00:44:54,024 --> 00:44:55,893 - I can make this film. 895 00:44:57,294 --> 00:45:00,431 - Ugh, and who's gonna be your director of photography? 896 00:45:00,431 --> 00:45:02,332 - I'll go find him right now. 897 00:45:02,332 --> 00:45:04,735 - Oh God, well go do that. 898 00:45:04,735 --> 00:45:07,504 Go do that because we're losing light, 899 00:45:07,504 --> 00:45:09,940 we gotta find out who's gonna run the camera, 900 00:45:09,940 --> 00:45:12,810 who's gonna do whatever around here? 901 00:45:12,810 --> 00:45:14,611 I am going to fuck this shit up 902 00:45:14,611 --> 00:45:17,681 if we don't get this movie filmed. 903 00:45:17,681 --> 00:45:19,216 Go! - I'm on it. 904 00:45:20,117 --> 00:45:23,187 - Oh god. 905 00:45:26,056 --> 00:45:28,859 (dramatic music) 906 00:45:33,964 --> 00:45:35,265 - Who's that guy? 907 00:45:35,265 --> 00:45:36,834 You didn't tell me about that guy. 908 00:45:36,834 --> 00:45:38,135 How am I supposed to run things around here 909 00:45:38,135 --> 00:45:40,137 like a motherfuck if I don't know these things? 910 00:45:40,137 --> 00:45:42,506 - Donnie, Donnie, you're the man. 911 00:45:42,506 --> 00:45:45,142 You are always on my back and you're in charge. 912 00:45:46,744 --> 00:45:50,380 This guy, he's the groundskeeper, he's here to keep grounds. 913 00:45:50,380 --> 00:45:51,615 - Like a landlord? 914 00:45:51,615 --> 00:45:53,083 Why is he so creepy? 915 00:45:54,351 --> 00:45:56,487 - The place is like that, I told you about him. 916 00:45:56,487 --> 00:45:58,589 - You didn't tell me about his face. 917 00:45:58,589 --> 00:46:03,494 - Hey, my mother gave me this face. 918 00:46:03,494 --> 00:46:05,462 - Yeah, well give it back to her. 919 00:46:05,462 --> 00:46:07,197 (dramatic music continues) 920 00:46:07,197 --> 00:46:08,165 You know this guy? 921 00:46:11,301 --> 00:46:15,439 - That's the information guy I told you about. 922 00:46:15,439 --> 00:46:17,307 You know him. 923 00:46:17,307 --> 00:46:19,143 - Yeah, well, you sure leave out 924 00:46:19,143 --> 00:46:20,778 a lot of information all the time. 925 00:46:20,778 --> 00:46:23,313 I guess that's why you need me, right? 926 00:46:23,313 --> 00:46:24,782 - And I pay you the big bucks. 927 00:46:24,782 --> 00:46:26,350 - Yeah. 928 00:46:26,350 --> 00:46:28,318 - My man, let's make a film. 929 00:46:28,318 --> 00:46:30,320 - Make some bigger bucks while you're at it. 930 00:46:30,320 --> 00:46:33,757 Yo, freak show, let me get a drink, whatever you got. 931 00:46:33,757 --> 00:46:35,626 - I have the perfect drink for you. 932 00:46:36,760 --> 00:46:37,961 - What, do I gotta serve myself around here? 933 00:46:37,961 --> 00:46:39,329 - Yeah, it's right here, right here. 934 00:46:39,329 --> 00:46:42,332 - What an asshole. - You long-haired hippy ho. 935 00:46:42,332 --> 00:46:44,334 (tense music) 936 00:46:44,334 --> 00:46:47,337 (victim exclaiming) 937 00:46:47,337 --> 00:46:52,242 - Now don't forget to pay your tab, motherfucker (cackles). 938 00:46:52,242 --> 00:46:55,112 Let me get some of that blood, mm. 939 00:46:55,112 --> 00:46:56,947 My turkey's thirsty (cackling). 940 00:46:56,947 --> 00:46:59,116 (victim screaming) 941 00:46:59,116 --> 00:47:01,785 All right, it's O positive, huh. 942 00:47:03,287 --> 00:47:05,689 (victim screaming) 943 00:47:05,689 --> 00:47:07,558 I love the smell of blood (cackles). 944 00:47:08,425 --> 00:47:10,994 (victim screaming) 945 00:47:10,994 --> 00:47:15,199 Shut the fuck up. - Tip your god damn bartender, 946 00:47:15,199 --> 00:47:16,533 bitch boy. 947 00:47:22,873 --> 00:47:26,343 - Hello, is that all there is to eat? 948 00:47:27,945 --> 00:47:30,147 It's sugar, what if I'm a diabetic? 949 00:47:30,147 --> 00:47:31,782 - I don't give a shit. 950 00:47:32,649 --> 00:47:34,218 Isn't tomorrow Thanksgiving? 951 00:47:35,352 --> 00:47:37,254 Look, your call time was this afternoon. 952 00:47:37,254 --> 00:47:39,289 You should have eaten before you got here. 953 00:47:39,289 --> 00:47:41,058 Eat a granola bar or something. 954 00:47:44,962 --> 00:47:48,365 - We just got one muffin and one bottle of water left, man. 955 00:47:48,365 --> 00:47:52,836 - Oh, Jesus Christ, did Rocco not even get Ramen? 956 00:47:52,836 --> 00:47:56,173 - No. - Fine, I'll order a pizza. 957 00:47:57,541 --> 00:47:59,509 - You do know I'm lactose intolerant, right? 958 00:47:59,509 --> 00:48:02,346 - My intolerance is pretty low. 959 00:48:02,346 --> 00:48:04,548 I'll get a frigging salad then. 960 00:48:04,548 --> 00:48:06,416 Will that make everybody happy 961 00:48:06,416 --> 00:48:08,785 or does somebody not eat meat? 962 00:48:10,320 --> 00:48:15,392 Fine, you can pick it out and give it to somebody that does. 963 00:48:16,059 --> 00:48:16,693 I don't give a shit. 964 00:48:20,998 --> 00:48:22,266 - Are you really vegan? 965 00:48:23,367 --> 00:48:25,802 - Yes, are you really an animal? 966 00:48:25,802 --> 00:48:26,937 - Your mom's an animal. 967 00:48:26,937 --> 00:48:29,106 - Ugh, asshole. 968 00:48:32,142 --> 00:48:34,211 - Hey Chris, I'm serious right now. 969 00:48:34,211 --> 00:48:35,579 - Oh yeah? - Yeah, she said 970 00:48:35,579 --> 00:48:37,347 she's doing some kind of movie shoot here tonight. 971 00:48:37,347 --> 00:48:38,982 - [Chris] Do you think it's a porno? 972 00:48:38,982 --> 00:48:41,218 - She's talking about she deserves some kind of discount 973 00:48:41,218 --> 00:48:43,186 because she's bringing business to the area. 974 00:48:43,186 --> 00:48:44,888 - So smart, dude. - Yeah. 975 00:48:45,856 --> 00:48:47,491 Yeah. - I bet it's porn. 976 00:48:47,491 --> 00:48:49,526 - Well, damn, I hope it's a porn. 977 00:48:49,526 --> 00:48:51,862 Shit, that would be heaven. - Totally. 978 00:48:51,862 --> 00:48:55,165 - Absolutely, yeah. I'm gonna check it out. 979 00:48:55,165 --> 00:48:58,468 I got my phone, too, to see if she's hot, you know? 980 00:48:58,468 --> 00:49:00,904 'Cause she sounded really fucking hot on the phone. 981 00:49:00,904 --> 00:49:03,373 So, yeah, I'm gonna be checking it out. 982 00:49:03,373 --> 00:49:04,942 - [Chris] What did they order? 983 00:49:04,942 --> 00:49:06,543 - What, oh, what did they order? 984 00:49:06,543 --> 00:49:08,612 - [Chris] You can tell if they're hot by the order. 985 00:49:08,612 --> 00:49:11,214 - Looks like they ordered, let's see here, 986 00:49:11,214 --> 00:49:14,151 they got a cheese pizza, some pepperoni. 987 00:49:14,151 --> 00:49:17,521 I'm surprised they didn't get no sausage, but you know. 988 00:49:17,521 --> 00:49:19,122 And oh yeah, they got a salad too. 989 00:49:19,122 --> 00:49:22,459 - [Chris] Jackpot, that's what hot girls eat. 990 00:49:22,459 --> 00:49:24,227 - Really, the salad? - With big ass titties. 991 00:49:24,227 --> 00:49:25,495 - That means they got some big ol' titties, 992 00:49:25,495 --> 00:49:26,930 well, fuck yeah, man, I hope 993 00:49:26,930 --> 00:49:28,231 they got some big ol; asses too, 994 00:49:28,231 --> 00:49:31,501 because you know me, I'm an ass man, yeah. 995 00:49:31,501 --> 00:49:34,838 All right, well, I'm gonna go in there right now, man, 996 00:49:34,838 --> 00:49:37,874 I got to hit it up, I'm gonna let you know what's going on. 997 00:49:39,142 --> 00:49:41,411 Hopefully there's some big old titties out there. 998 00:49:41,411 --> 00:49:42,879 All right, man, let me get this food, 999 00:49:42,879 --> 00:49:44,214 I'll talk to you later as soon as I get outta here. 1000 00:49:44,214 --> 00:49:45,782 I'll let you know the details. 1001 00:49:45,782 --> 00:49:47,484 All right, brother, take it easy. 1002 00:49:52,255 --> 00:49:55,325 (crickets chirping) 1003 00:50:03,133 --> 00:50:05,268 - Hey there, pizza boy. 1004 00:50:11,441 --> 00:50:14,678 (crickets chirping) 1005 00:50:14,678 --> 00:50:18,882 Let me get that meat with extra sauce. 1006 00:50:24,554 --> 00:50:26,623 - Hey girl, you an actress? 1007 00:50:26,623 --> 00:50:28,025 - Yeah. 1008 00:50:29,259 --> 00:50:30,427 - You know, you guys need any extras or anything, 1009 00:50:30,427 --> 00:50:32,396 'cause I'm pretty talented. 1010 00:50:32,396 --> 00:50:34,598 - We're about to shoot a sexy scene right now. 1011 00:50:34,598 --> 00:50:36,166 - Well, damn, you know what, 1012 00:50:36,166 --> 00:50:38,301 I'd like to get you moaning and diving like a turkey 1013 00:50:38,301 --> 00:50:40,170 so I can knock your boots from here to Albuquerque. 1014 00:50:40,170 --> 00:50:43,206 - Mm, the more dick, the merrier. 1015 00:50:43,206 --> 00:50:44,875 - Well, I got some, you know, listen, just for that, 1016 00:50:44,875 --> 00:50:46,676 I'll throw in some breadsticks too, 1017 00:50:46,676 --> 00:50:49,012 'cause they're long and hard, you know what I'm saying? 1018 00:50:49,012 --> 00:50:52,282 - Come inside, around back, I mean back. 1019 00:50:52,282 --> 00:50:53,750 - Oh, sounds good to me, yeah. 1020 00:50:59,723 --> 00:51:02,526 - Damn, baby. I wanna smell your hair just like Joe Biden. 1021 00:51:03,326 --> 00:51:04,661 It smells so good. 1022 00:51:04,661 --> 00:51:07,330 - I give good beak, too. 1023 00:51:07,330 --> 00:51:08,498 (dramatic music) 1024 00:51:08,498 --> 00:51:11,868 (turkey cackling) 1025 00:51:11,868 --> 00:51:13,270 Now you're going down. 1026 00:51:14,738 --> 00:51:16,807 Ready for the ass slammer (cackling)? 1027 00:51:20,811 --> 00:51:21,878 (body thuds) 1028 00:51:21,878 --> 00:51:24,714 (blood gurgling) 1029 00:51:25,916 --> 00:51:29,719 You never eat pizza on Thanksgiving, Thomas. 1030 00:51:29,719 --> 00:51:33,390 (dramatic music continues) 1031 00:51:37,727 --> 00:51:39,396 - It says it's here. 1032 00:51:41,031 --> 00:51:43,767 Thank God for contactless delivery, 1033 00:51:43,767 --> 00:51:45,836 I thought I was gonna have to tip someone. 1034 00:51:48,338 --> 00:51:49,406 Fucking salad. 1035 00:51:53,076 --> 00:51:55,378 - We're just gonna have to go with the flow on this one. 1036 00:51:55,378 --> 00:51:57,614 It looks like everybody else had something better 1037 00:51:57,614 --> 00:51:59,649 to do than to be here. 1038 00:51:59,649 --> 00:52:01,785 - Right, I'm hoping we're at least getting paid, 1039 00:52:01,785 --> 00:52:03,920 or credit, or something for this, man. 1040 00:52:05,055 --> 00:52:07,457 Shit, I haven't had been paid from Rocco 1041 00:52:07,457 --> 00:52:09,426 since "Jizz Slinger Three." 1042 00:52:09,426 --> 00:52:11,661 - Oh man, don't even bring up that movie. 1043 00:52:11,661 --> 00:52:14,798 I still can't believe I slept with Rocco to get that, 1044 00:52:15,866 --> 00:52:18,335 way to sleep your way to the bottom. 1045 00:52:18,335 --> 00:52:20,971 And his mustache tickled my butt hole, oh my God. 1046 00:52:20,971 --> 00:52:22,172 - Oh my God. 1047 00:52:22,973 --> 00:52:25,308 - It's really sticky, isn't it? 1048 00:52:25,308 --> 00:52:27,978 - I can't imagine, I can't imagine. 1049 00:52:27,978 --> 00:52:30,113 - How you enjoying that pizza over there? 1050 00:52:31,348 --> 00:52:32,449 - I'm starting to feel sick. 1051 00:52:32,449 --> 00:52:34,217 Where the hell did this come from? 1052 00:52:34,217 --> 00:52:36,052 - Came from a shitty place in town. 1053 00:52:36,052 --> 00:52:37,654 Look, why are you even eating the pizza? 1054 00:52:37,654 --> 00:52:39,756 Aren't you lactose intolerant? 1055 00:52:39,756 --> 00:52:41,224 - What do you mean, is it not vegan? 1056 00:52:41,224 --> 00:52:42,893 - Holy shit, man. - No, I think 1057 00:52:42,893 --> 00:52:45,028 the cheese is made of jizz. 1058 00:52:45,028 --> 00:52:46,329 - Oh man. 1059 00:52:46,329 --> 00:52:48,331 - At least they bought the pizza for us, 1060 00:52:48,331 --> 00:52:50,967 we had to buy our own beer. 1061 00:52:50,967 --> 00:52:53,603 (playful music) 1062 00:52:54,471 --> 00:52:57,107 (actor farting) 1063 00:53:00,210 --> 00:53:02,712 - My God, it is burning in here. 1064 00:53:03,713 --> 00:53:05,682 - I wonder what happened with the budget. 1065 00:53:05,682 --> 00:53:08,351 - It probably went straight to hookers and blow. 1066 00:53:08,351 --> 00:53:13,023 You know, Rocco, he has a budget for hookers and blow. 1067 00:53:14,024 --> 00:53:15,659 - It's amazing that he was even able 1068 00:53:15,659 --> 00:53:18,995 to get girls in this movie, Rocco Weinstein. 1069 00:53:18,995 --> 00:53:19,996 - Oh, geez. 1070 00:53:19,996 --> 00:53:21,231 - But his cousin Harvey, 1071 00:53:21,231 --> 00:53:23,300 he could get girls in anything. 1072 00:53:23,300 --> 00:53:24,901 Wonder what happened to him. 1073 00:53:24,901 --> 00:53:27,637 - No clue, probably the same thing as Rocco, 1074 00:53:27,637 --> 00:53:28,572 hookers and blow. 1075 00:53:29,873 --> 00:53:33,043 (driving rock music) 1076 00:53:35,445 --> 00:53:37,414 - You were right about the notes. 1077 00:53:37,414 --> 00:53:38,949 These people are so selfish 1078 00:53:38,949 --> 00:53:41,351 They don't even care about the missing victims. 1079 00:53:42,452 --> 00:53:44,387 - You should have let me kill sooner. 1080 00:53:44,387 --> 00:53:45,889 I feel so powerful now. 1081 00:53:45,889 --> 00:53:48,124 - It's because your birthday's tomorrow 1082 00:53:48,124 --> 00:53:51,761 and your full purpose is near. 1083 00:53:51,761 --> 00:53:54,831 - It's also 'cause I love to butcher the shit out of people. 1084 00:53:56,266 --> 00:53:59,502 - That's true, I can't believe this plan is working. 1085 00:53:59,502 --> 00:54:02,305 It's working out so well, better than expected even. 1086 00:54:03,807 --> 00:54:05,709 Your father would be so proud of you. 1087 00:54:06,710 --> 00:54:08,445 He told me to take care of you. 1088 00:54:08,445 --> 00:54:09,613 I loved your father, 1089 00:54:11,514 --> 00:54:13,550 now I love you. 1090 00:54:13,550 --> 00:54:14,784 - I want more. 1091 00:54:15,685 --> 00:54:16,519 - I love you. 1092 00:54:16,519 --> 00:54:17,921 (creepy music) 1093 00:54:17,921 --> 00:54:22,292 - Right now, feed me! 1094 00:54:22,292 --> 00:54:23,960 Then feed me more! 1095 00:54:23,960 --> 00:54:24,894 (caretaker cackling) 1096 00:54:24,894 --> 00:54:26,930 You butler bitch, fetch. 1097 00:54:28,298 --> 00:54:30,500 - Gobble, gobble, motherfucker. 1098 00:54:30,500 --> 00:54:33,236 (pair cackling) 1099 00:54:35,472 --> 00:54:37,040 Let's do it. 1100 00:54:37,040 --> 00:54:40,910 (creepy music continues) 1101 00:54:40,910 --> 00:54:42,679 - And cut. 1102 00:54:42,679 --> 00:54:46,449 Good enough, let's keep merging two scenes into one. 1103 00:54:46,449 --> 00:54:47,751 That'll work. 1104 00:54:49,252 --> 00:54:50,920 - I don't mean to sound like a downer, 1105 00:54:50,920 --> 00:54:54,891 but mixing actors in the middle of a movie? 1106 00:54:54,891 --> 00:54:57,961 - It's an indie film, take it or leave it. 1107 00:54:57,961 --> 00:55:00,096 But if you leave, you don't get paid. 1108 00:55:00,897 --> 00:55:02,265 - Fair enough, fair enough, 1109 00:55:02,265 --> 00:55:04,567 it's not like these scenes go together, right. 1110 00:55:07,737 --> 00:55:10,407 - Are you ready for another scene yet? 1111 00:55:11,574 --> 00:55:13,510 - Let's just keep going, let's just keep going. 1112 00:55:16,880 --> 00:55:19,249 All right, sound is rolling. 1113 00:55:20,850 --> 00:55:24,054 - And action. 1114 00:55:24,054 --> 00:55:25,555 Okay, everyone, I'm leaving. 1115 00:55:25,555 --> 00:55:29,359 Thank you very much for stepping up today, I appreciate it. 1116 00:55:29,359 --> 00:55:32,729 Get some rest, we got a busy day tomorrow. 1117 00:55:32,729 --> 00:55:35,598 If you see from that sleazebag Rocco 1118 00:55:35,598 --> 00:55:39,336 or his sidekick Donnie, let me know, 1119 00:55:39,336 --> 00:55:41,371 because I don't wanna have to come back here again 1120 00:55:41,371 --> 00:55:43,106 and start running the show. 1121 00:55:43,106 --> 00:55:44,174 Goodnight, everyone. 1122 00:55:45,809 --> 00:55:48,645 (door squeaking) 1123 00:55:50,213 --> 00:55:52,582 - I'm about to call it a night, 1124 00:55:52,582 --> 00:55:55,385 - Man, you don't want another beer, man. 1125 00:55:55,385 --> 00:55:56,820 - Try not to get too drunk. 1126 00:55:56,820 --> 00:55:59,222 Every time we go out to work on set, 1127 00:55:59,222 --> 00:56:02,192 you start getting drunk, the next day you're hungover, 1128 00:56:02,192 --> 00:56:03,426 and then I have to do all the work myself. 1129 00:56:03,426 --> 00:56:04,594 - I don't get too drunk, 1130 00:56:04,594 --> 00:56:06,896 I get just drunk enough. 1131 00:56:06,896 --> 00:56:09,065 - You have to working on a Rocco movie. 1132 00:56:09,065 --> 00:56:09,966 - Right. 1133 00:56:11,067 --> 00:56:13,002 I'll try to stop. 1134 00:56:13,002 --> 00:56:16,306 - Just make sure you're able to work tomorrow. 1135 00:56:16,306 --> 00:56:18,641 It's down to two crew members. 1136 00:56:18,641 --> 00:56:21,578 - Yeah, I know, there's a lot of weight on our shoulders. 1137 00:56:22,645 --> 00:56:23,913 I can make it happen. 1138 00:56:23,913 --> 00:56:27,250 - Okay, okay, we'll see you in the morning. 1139 00:56:27,250 --> 00:56:30,553 - All right, man, see you. - Good night. 1140 00:56:38,061 --> 00:56:40,630 (tense music) 1141 00:56:43,066 --> 00:56:47,637 - Hey, where's my fucking beer? 1142 00:56:47,637 --> 00:56:51,141 That's right, I'm a talking turkey, 1143 00:56:51,141 --> 00:56:53,176 you wanna fight about it? 1144 00:56:54,411 --> 00:56:56,946 Drink, you poindexter bald ass bitch. 1145 00:56:58,348 --> 00:56:59,182 (turkey chewing) 1146 00:56:59,182 --> 00:57:01,851 (organs oozing) 1147 00:57:05,722 --> 00:57:07,056 - Hey, are you all right? 1148 00:57:08,057 --> 00:57:09,526 - I'm good. 1149 00:57:09,526 --> 00:57:12,061 This house is just a little bit jarring. 1150 00:57:12,061 --> 00:57:13,430 - Believe me, I know. 1151 00:57:13,430 --> 00:57:16,232 Did you know, I mean, did you know about the story 1152 00:57:16,232 --> 00:57:18,134 before you were hired? 1153 00:57:18,134 --> 00:57:22,972 - I did and I also knew someone that lost someone to, well, 1154 00:57:22,972 --> 00:57:28,044 maybe the doctor, but that whole case went cold. 1155 00:57:29,078 --> 00:57:31,548 You know, no one cares about this town. 1156 00:57:31,548 --> 00:57:33,082 - No, I know that's not true. 1157 00:57:33,983 --> 00:57:34,951 - What do you mean? 1158 00:57:34,951 --> 00:57:37,620 - I know a few people who care. 1159 00:57:41,458 --> 00:57:44,294 (dramatic music) 1160 00:57:51,768 --> 00:57:54,904 - Hey, Lewis, what's going on. 1161 00:57:54,904 --> 00:57:58,441 - They told me I look like one of the victims, but, 1162 00:57:58,441 --> 00:58:00,810 man, this guy is spot on. 1163 00:58:00,810 --> 00:58:05,248 I mean, who is he and who's that guy he's with? 1164 00:58:05,248 --> 00:58:09,752 I mean, I don't even know, what's going on here? 1165 00:58:10,553 --> 00:58:12,555 (dramatic music continues) 1166 00:58:12,555 --> 00:58:15,291 - I don't know, we better get going. 1167 00:58:15,291 --> 00:58:16,893 - Yeah, right. 1168 00:58:21,431 --> 00:58:23,099 - Where is everybody? 1169 00:58:23,099 --> 00:58:25,268 - Gone, man, gone. 1170 00:58:26,135 --> 00:58:28,404 I heard from Davey, he's done. 1171 00:58:28,404 --> 00:58:31,674 He said he'd rather be homeless than to be here any longer. 1172 00:58:31,674 --> 00:58:32,976 I guess I'm just gonna have 1173 00:58:32,976 --> 00:58:35,645 to take over everything at this point. 1174 00:58:35,645 --> 00:58:37,881 - No idea, man, how are you gonna do that? 1175 00:58:38,748 --> 00:58:39,916 - I don't have a clue. 1176 00:58:42,218 --> 00:58:45,822 - Bobby was supposed to be doing the makeup. 1177 00:58:45,822 --> 00:58:47,190 You're doing the makeup? 1178 00:58:47,190 --> 00:58:48,825 I mean, he's supposed to write it in his contract. 1179 00:58:48,825 --> 00:58:51,895 - Speaking of Bobby, he left this note. 1180 00:58:51,895 --> 00:58:54,397 - What is this? 1181 00:58:54,397 --> 00:58:55,298 What, Jesus. 1182 00:59:00,103 --> 00:59:02,205 - What's going on? 1183 00:59:02,205 --> 00:59:03,106 Geez. 1184 00:59:05,308 --> 00:59:07,577 - Oh look, they got coffee started already. 1185 00:59:07,577 --> 00:59:10,680 So thank you, Jesus, I don't have to do it. 1186 00:59:10,680 --> 00:59:11,514 - Truth time. 1187 00:59:11,514 --> 00:59:13,116 Guthur, I'm a reporter. 1188 00:59:13,116 --> 00:59:15,218 I've been trying to get into this house for months. 1189 00:59:15,218 --> 00:59:18,021 I need information on Frank Domonico to save my career. 1190 00:59:19,222 --> 00:59:21,424 - Reporter, huh, am I gonna be on your show? 1191 00:59:21,424 --> 00:59:23,793 - Maybe, if I can get the story. 1192 00:59:23,793 --> 00:59:25,361 I've been paying Kevin to help me find leads 1193 00:59:25,361 --> 00:59:28,765 and he's the one who found out about this production. 1194 00:59:28,765 --> 00:59:32,635 - Yeah, my sister was one of Domonico's last patients 1195 00:59:32,635 --> 00:59:34,637 before he disappeared. 1196 00:59:34,637 --> 00:59:35,838 She's missing, too. 1197 00:59:36,973 --> 00:59:39,142 I know he killed her, but I need proof. 1198 00:59:40,143 --> 00:59:41,344 - So, will you help us? 1199 00:59:41,344 --> 00:59:42,812 - Sure, what can I do? 1200 00:59:42,812 --> 00:59:44,080 - Ivy, basically just Ivy, 1201 00:59:44,080 --> 00:59:45,815 just get her out of the way so I can go upstairs 1202 00:59:45,815 --> 00:59:47,617 and get some information. 1203 00:59:47,617 --> 00:59:49,419 - Okay, I can do that. 1204 00:59:49,419 --> 00:59:51,888 I don't have anything else going on. 1205 00:59:51,888 --> 00:59:55,024 But if I'm gonna be on your show, I better get credit 1206 00:59:55,024 --> 00:59:57,560 on that database thing. 1207 00:59:57,560 --> 00:59:59,062 - Of course. 1208 00:59:59,062 --> 01:00:00,830 - And will you find out more information 1209 01:00:00,830 --> 01:00:02,131 about that guy in that video, 1210 01:00:02,131 --> 01:00:03,933 the one that looks like me? 1211 01:00:03,933 --> 01:00:04,834 - Absolutely. 1212 01:00:05,935 --> 01:00:06,769 - All right, count me in. 1213 01:00:06,769 --> 01:00:07,670 - All right. 1214 01:00:11,074 --> 01:00:15,311 - Hey, you got any toilet paper or a plunger? 1215 01:00:15,311 --> 01:00:18,281 Yeah, that bathroom is clogged again. 1216 01:00:18,281 --> 01:00:19,482 - Again? 1217 01:00:19,482 --> 01:00:21,351 Must be that cheap pizza. 1218 01:00:22,452 --> 01:00:24,587 - Yeah, it could be, but I'm gonna need 1219 01:00:24,587 --> 01:00:25,955 that toilet paper, though. 1220 01:00:27,223 --> 01:00:29,959 - Just give me a moment, okay, just wait right here. 1221 01:00:29,959 --> 01:00:30,860 - Okay. 1222 01:00:38,201 --> 01:00:40,570 - Here you go, it's apparently used. 1223 01:00:40,570 --> 01:00:42,038 - Oh, nice. 1224 01:00:42,038 --> 01:00:43,740 - I hope that's enough. - You've gotta be kidding me. 1225 01:00:43,740 --> 01:00:45,675 - It's enough, right? - Yeah, 1226 01:00:46,809 --> 01:00:48,344 this is, it's something. 1227 01:00:48,344 --> 01:00:51,414 - Yes, it will help you. - Yeah, it will. 1228 01:00:51,414 --> 01:00:52,849 - Thank you. - Thank you 1229 01:00:52,849 --> 01:00:54,150 and Happy Thanksgiving. 1230 01:00:55,218 --> 01:00:56,753 You got any plans? 1231 01:00:56,753 --> 01:00:58,621 Are you gonna spend the holiday with family or something? 1232 01:00:58,621 --> 01:01:00,256 - My family's here. 1233 01:01:00,256 --> 01:01:01,991 - Oh, they're here in town? 1234 01:01:01,991 --> 01:01:02,892 - No, 1235 01:01:04,394 --> 01:01:06,729 their remains are here in this house. 1236 01:01:08,765 --> 01:01:09,666 - Okay. 1237 01:01:11,134 --> 01:01:12,969 Okay, well, that's cool. 1238 01:01:12,969 --> 01:01:14,804 Give them my best, all my love 1239 01:01:14,804 --> 01:01:19,609 and I'm gonna go and see what I can do with this. 1240 01:01:20,677 --> 01:01:23,379 - Yes, It's multi-use toilet paper. 1241 01:01:24,547 --> 01:01:25,615 And when you're done, can you just hang it up 1242 01:01:25,615 --> 01:01:27,016 in the bathroom to drY? 1243 01:01:28,484 --> 01:01:30,286 - Hell no, But I mean, I'll see what I can do. 1244 01:01:30,286 --> 01:01:34,023 - Yeah, please, please, we're on a limited budget here. 1245 01:01:34,023 --> 01:01:36,125 - Yeah, it looks like that. 1246 01:01:37,493 --> 01:01:41,164 So I'm gonna go now and you have a Happy Thanksgiving, 1247 01:01:41,164 --> 01:01:45,435 you and your family, God love you, God love me, and yeah. 1248 01:01:45,435 --> 01:01:48,404 - And listen, no snooping around the house, 1249 01:01:48,404 --> 01:01:49,572 especially the doors that are locked. 1250 01:01:49,572 --> 01:01:50,973 Don't try and open them. 1251 01:01:50,973 --> 01:01:52,909 You don't have the key, so you can't open the door. 1252 01:01:52,909 --> 01:01:53,843 You know what I mean? 1253 01:01:53,843 --> 01:01:55,511 Your mustache man is gone, 1254 01:01:55,511 --> 01:01:58,748 so let's adhere to the rules 1255 01:01:58,748 --> 01:02:00,783 as much as we can, please. 1256 01:02:00,783 --> 01:02:02,085 - Yes. - Thank you. 1257 01:02:02,085 --> 01:02:04,220 - Yes, them rules will be adhered to, sir, 1258 01:02:04,220 --> 01:02:05,488 thank you so much. 1259 01:02:05,488 --> 01:02:07,623 - Remember to put that up to dry, okay? 1260 01:02:07,623 --> 01:02:11,194 - Yeah, thank you, you creepy motherfucker. 1261 01:02:13,730 --> 01:02:16,733 - I think it's a patient's personal videos. 1262 01:02:16,733 --> 01:02:18,501 I'm sure most of them are missing. 1263 01:02:18,501 --> 01:02:21,170 I bet there's footage of him doing stuff to them. 1264 01:02:21,170 --> 01:02:23,973 (creepy music) 1265 01:02:23,973 --> 01:02:25,475 - My name is Danny DeFiori. 1266 01:02:25,475 --> 01:02:27,944 I'm a former patient of Frank Domonico. 1267 01:02:27,944 --> 01:02:31,080 He possessed me and almost made me murder my wife. 1268 01:02:31,080 --> 01:02:33,382 I was able to break free from his control. 1269 01:02:33,382 --> 01:02:35,151 He murdered and consumed my wife Jackie 1270 01:02:35,151 --> 01:02:38,421 after she gave birth to his demon seed, Frank Jr. 1271 01:02:38,421 --> 01:02:40,690 Frank Jr. has until midnight on Thanksgiving 1272 01:02:40,690 --> 01:02:43,493 to plant his demon seed and bring forth an abomination. 1273 01:02:44,627 --> 01:02:45,862 You must stop him. 1274 01:02:45,862 --> 01:02:46,929 - Oh my God, we have to get back in, 1275 01:02:46,929 --> 01:02:48,598 get as much as we can carry. 1276 01:02:48,598 --> 01:02:49,732 This is everything. 1277 01:02:51,067 --> 01:02:54,637 - Yeah, in that room I felt Jackie, 1278 01:02:55,772 --> 01:02:57,673 want to get back there once more, too. 1279 01:02:58,775 --> 01:03:02,078 (creepy music continues) 1280 01:03:02,078 --> 01:03:04,680 - Hey guys, we're gonna have to keep it down. 1281 01:03:04,680 --> 01:03:07,083 See, that Lurch looking motherfucker says we can't 1282 01:03:07,083 --> 01:03:08,417 be in the house at night. 1283 01:03:09,585 --> 01:03:12,155 - Yeah, but they were acting crazy last night. 1284 01:03:12,155 --> 01:03:15,825 - Yeah, but he says he told Rocco to watch us 1285 01:03:15,825 --> 01:03:18,661 and now that Rocco's gone, he's about to throw us out. 1286 01:03:19,896 --> 01:03:22,899 Look, why don't we just take what we have and go. 1287 01:03:22,899 --> 01:03:24,867 - Yeah, but don't you wanna know more? 1288 01:03:26,235 --> 01:03:29,071 - Yes, but I'm starting to feel like something's wrong, 1289 01:03:29,071 --> 01:03:33,309 like maybe finding out just isn't as important anymore. 1290 01:03:34,777 --> 01:03:36,279 - I'm staying until I feel I got as much 1291 01:03:36,279 --> 01:03:37,780 as I can from being here. 1292 01:03:37,780 --> 01:03:40,049 Who knows when anyone else will have this opportunity. 1293 01:03:40,049 --> 01:03:41,918 - Yeah, I agree. 1294 01:03:41,918 --> 01:03:43,653 How about we just get some rest 1295 01:03:43,653 --> 01:03:45,755 and we'll try to get outta here tomorrow. 1296 01:03:45,755 --> 01:03:47,857 And then meanwhile, let's just avoid him. 1297 01:03:49,425 --> 01:03:50,326 - Yeah. 1298 01:03:53,896 --> 01:03:56,999 (door squeaking) 1299 01:03:56,999 --> 01:03:58,701 (door thuds) 1300 01:03:58,701 --> 01:04:02,471 - Can someone tell me what the fuck is going on around here? 1301 01:04:02,471 --> 01:04:03,973 - Morning, Ivy. 1302 01:04:03,973 --> 01:04:08,778 - I got another call that no one showed up to set today 1303 01:04:10,179 --> 01:04:12,515 and more people are missing. 1304 01:04:13,349 --> 01:04:15,484 - It appears to be the case. 1305 01:04:15,484 --> 01:04:19,021 - Look, this film needs to be made, 1306 01:04:19,021 --> 01:04:22,091 it's my job if it isn't! 1307 01:04:22,091 --> 01:04:23,593 Look, if I have to, 1308 01:04:23,593 --> 01:04:25,828 I'll put on this fucking wig and be the lead. 1309 01:04:25,828 --> 01:04:27,897 - Hey, I'll wear the wig. 1310 01:04:27,897 --> 01:04:29,532 - It's yours, look, 1311 01:04:31,467 --> 01:04:33,369 you know what, Lewis, you're a lead, 1312 01:04:33,369 --> 01:04:37,206 Kevin, you're a lead, Guthur can do everything else, 1313 01:04:37,206 --> 01:04:38,674 Jessica, you're gonna be a lead, 1314 01:04:38,674 --> 01:04:40,109 we're all gonna be fucking leads. 1315 01:04:40,109 --> 01:04:41,878 - But I need to tell everyone to get ready 1316 01:04:41,878 --> 01:04:44,280 and you need me to do the makeup. 1317 01:04:44,280 --> 01:04:46,215 - Oh, I see. 1318 01:04:46,215 --> 01:04:49,185 I see, fucking cold feet. 1319 01:04:49,185 --> 01:04:52,455 Well, you know what, help everybody with their makeup 1320 01:04:52,455 --> 01:04:56,726 and then you go right the fuck off my god damn set. 1321 01:04:56,726 --> 01:04:59,061 You're fucking useless. 1322 01:04:59,061 --> 01:05:03,132 You know what, I'm gonna call in some real fucking talent 1323 01:05:03,132 --> 01:05:05,468 and then I'm gonna be the fucking lead. 1324 01:05:07,169 --> 01:05:08,504 - Okay, so now what? 1325 01:05:08,504 --> 01:05:10,606 - Just keep her busy, I don't care how. 1326 01:05:10,606 --> 01:05:13,109 This is our last chance to make everything count. 1327 01:05:14,210 --> 01:05:16,412 - You have to impregnate her with your seed 1328 01:05:16,412 --> 01:05:18,581 by midnight on Thanksgiving 1329 01:05:18,581 --> 01:05:20,917 or you'll be taken back down to hell. 1330 01:05:22,818 --> 01:05:25,554 - Hi guys, I got some exciting news. 1331 01:05:25,554 --> 01:05:27,290 Sam is here. 1332 01:05:27,290 --> 01:05:29,592 Remember how I had to call the talented actor 1333 01:05:29,592 --> 01:05:31,227 to come in and help us? 1334 01:05:31,227 --> 01:05:32,328 - Hi, guys. 1335 01:05:33,529 --> 01:05:34,964 Ivy, you're such a mensch, 1336 01:05:34,964 --> 01:05:38,167 thank you for inviting me, I'm happy to be here. 1337 01:05:38,167 --> 01:05:40,303 This is not our first rodeo. 1338 01:05:40,303 --> 01:05:41,771 - No. 1339 01:05:41,771 --> 01:05:43,739 - We've had situations like this before, 1340 01:05:43,739 --> 01:05:48,244 we needed a little extra help, that's what I'm here for. 1341 01:05:49,111 --> 01:05:50,479 You may remember the last time 1342 01:05:50,479 --> 01:05:53,582 it was "Amityville Nurse Massacre 14" 1343 01:05:53,582 --> 01:05:55,685 and we were a finalist 1344 01:05:55,685 --> 01:05:57,520 for a nomination for a Chainsaw award. 1345 01:05:57,520 --> 01:06:00,256 So I think we can get to that same level 1346 01:06:00,256 --> 01:06:02,124 of quality here for us. 1347 01:06:02,124 --> 01:06:03,592 - I know we can. 1348 01:06:03,592 --> 01:06:06,228 I know we can, but we have to make some changes here. 1349 01:06:07,330 --> 01:06:09,498 Lewis, I need you to be a cult member. 1350 01:06:10,733 --> 01:06:14,003 Kevin, we need you to be Dr. Domonico. 1351 01:06:14,003 --> 01:06:16,872 And oh my God, did Rocco not even take 1352 01:06:16,872 --> 01:06:18,674 this god damn tag off? 1353 01:06:18,674 --> 01:06:22,478 Anyways, I need you two go see that god damn Jessica, 1354 01:06:22,478 --> 01:06:23,746 and get your makeup done, 1355 01:06:23,746 --> 01:06:26,248 get back here, and let's make a movie. 1356 01:06:28,351 --> 01:06:32,088 - Yeah, we'll be right back. 1357 01:06:32,088 --> 01:06:33,956 Come on. - Thank you, fellas. 1358 01:06:36,859 --> 01:06:37,960 It's a shit show. 1359 01:06:39,695 --> 01:06:41,230 Thank you so much for coming. 1360 01:06:41,230 --> 01:06:42,932 - I'm here for you. 1361 01:06:42,932 --> 01:06:44,633 - [Guthur] Quiet on set. 1362 01:06:46,135 --> 01:06:48,104 Sound is speeding. 1363 01:06:48,104 --> 01:06:49,438 Camera's rolling. 1364 01:06:50,740 --> 01:06:51,640 Action. 1365 01:06:53,009 --> 01:06:57,246 - So, Doc, are you telling me I gotta do my wife? 1366 01:06:58,381 --> 01:06:59,582 - If you don't, I will. 1367 01:07:03,119 --> 01:07:05,321 - Yes, that sounds awesome, 1368 01:07:05,321 --> 01:07:06,822 let's double it up, fellas. 1369 01:07:09,425 --> 01:07:11,293 - He's definitely not company. 1370 01:07:11,293 --> 01:07:12,595 I think Danny here needs 1371 01:07:12,595 --> 01:07:17,666 to find himself someplace else. 1372 01:07:18,434 --> 01:07:21,203 - Bye bye, Danny, bye bye. 1373 01:07:21,203 --> 01:07:23,339 - Danny, I think you need to get yourself 1374 01:07:23,339 --> 01:07:26,242 a hotel room for the night, you're acting a little funny. 1375 01:07:27,810 --> 01:07:32,214 Yes, as a matter of fact, I think you need to get a shotgun 1376 01:07:32,214 --> 01:07:35,084 and blow your fucking brains out. 1377 01:07:37,119 --> 01:07:38,020 - [Guthur] Cut. 1378 01:07:39,989 --> 01:07:42,725 - Kevin, that was really authentic. 1379 01:07:44,326 --> 01:07:45,227 Great job. 1380 01:07:56,872 --> 01:07:58,841 I have no idea what that was. 1381 01:08:00,342 --> 01:08:03,679 Oh my God, it has been crazy around here. 1382 01:08:05,815 --> 01:08:08,117 - Oh, what is going on? 1383 01:08:08,117 --> 01:08:12,188 - [Turkey] Kevin, you are nothing but a Turkey gimp. 1384 01:08:12,188 --> 01:08:14,090 You're my slave, Kevin. 1385 01:08:15,524 --> 01:08:18,761 I ate your bitch sister for Thanksgiving dinner (cackles). 1386 01:08:21,630 --> 01:08:23,099 You turkey slave. 1387 01:08:24,200 --> 01:08:29,205 - (grunting) What the fuck (groaning). 1388 01:08:39,748 --> 01:08:42,218 - Let it out, let it all out. 1389 01:08:43,919 --> 01:08:44,887 Let it out! 1390 01:08:46,655 --> 01:08:49,125 It's gonna be all right. 1391 01:08:49,125 --> 01:08:51,060 It's gonna be all right. 1392 01:08:51,060 --> 01:08:52,528 (Kevin groaning) 1393 01:08:52,528 --> 01:08:56,098 Yes, yes, yes (cackling)! 1394 01:09:02,171 --> 01:09:03,639 It's turkey time! 1395 01:09:05,307 --> 01:09:06,208 Yes! 1396 01:09:07,910 --> 01:09:11,780 (caretaker cackling) (Kevin groaning) 1397 01:09:11,780 --> 01:09:13,516 Yes, let it all out. 1398 01:09:15,918 --> 01:09:17,052 Yes, oh, yes. 1399 01:09:20,890 --> 01:09:24,293 - Sam, I don't know what that was about, I have no idea. 1400 01:09:24,293 --> 01:09:26,028 I just, I think it's time, 1401 01:09:27,129 --> 01:09:29,131 I'm gonna have to go make a phone call. 1402 01:09:29,131 --> 01:09:30,866 I'm gonna go ahead and have to call my boss 1403 01:09:30,866 --> 01:09:32,935 and just let him know. 1404 01:09:32,935 --> 01:09:34,403 Thank you for being here, though. 1405 01:09:34,403 --> 01:09:37,339 - Yeah, whatever you need. - I'll make it up to you, 1406 01:09:37,339 --> 01:09:40,176 I will. - I know you will, thanks. 1407 01:09:43,846 --> 01:09:46,916 (recliner whirring) 1408 01:09:54,256 --> 01:09:55,791 (turkey cackling) 1409 01:09:55,791 --> 01:09:57,760 (creepy music) 1410 01:09:57,760 --> 01:10:02,831 (blood spurting) (Sam gurgling) 1411 01:10:04,733 --> 01:10:08,037 - Okay, that's done with, made that call. 1412 01:10:08,037 --> 01:10:11,941 Oh my God, that looks so good. 1413 01:10:13,609 --> 01:10:18,047 Wonderful, God, you guys really stepped up the game. 1414 01:10:19,215 --> 01:10:20,482 Where's everybody at? 1415 01:10:20,482 --> 01:10:22,818 Let's keep this up, let's keep this in. 1416 01:10:22,818 --> 01:10:24,620 We're gonna do this some more. 1417 01:10:24,620 --> 01:10:28,324 Wonderful, all right, guys, we got one more scene. 1418 01:10:28,324 --> 01:10:30,359 Let's get that cult member in here. 1419 01:10:32,795 --> 01:10:37,866 (upbeat disco music) (muffled moaning) 1420 01:10:53,349 --> 01:10:55,384 - What are you doing? 1421 01:10:55,384 --> 01:10:57,886 I told you to keep quiet in here, quiet. 1422 01:10:59,321 --> 01:11:00,522 I didn't give you enough to do in here, 1423 01:11:00,522 --> 01:11:01,690 you're fucking standing here 1424 01:11:01,690 --> 01:11:03,459 like a fucking lazy piece of shit? 1425 01:11:04,293 --> 01:11:06,262 You know that turns me on. 1426 01:11:06,262 --> 01:11:10,699 (upbeat disco music continues) 1427 01:11:10,699 --> 01:11:14,770 You need some gravy in here, that's what you need, right, 1428 01:11:14,770 --> 01:11:16,939 a little bit of stuffing. 1429 01:11:18,140 --> 01:11:20,876 Did you clean up down here, did you vacuum? 1430 01:11:20,876 --> 01:11:22,278 Did you do everything I told you to do, 1431 01:11:22,278 --> 01:11:23,979 you lazy piece of shit?! 1432 01:11:25,014 --> 01:11:27,383 Shut up, shut up. 1433 01:11:28,284 --> 01:11:30,286 Don't make any more noise. 1434 01:11:30,286 --> 01:11:32,554 They can hear you upstairs. 1435 01:11:32,554 --> 01:11:35,791 Frank Junior is gonna get angry. 1436 01:11:37,192 --> 01:11:38,794 Stop. 1437 01:11:38,794 --> 01:11:42,564 Stop, I want you sleeping 24 hours a day. 1438 01:11:42,564 --> 01:11:43,999 Do you understand me? 1439 01:11:43,999 --> 01:11:47,136 (gimp moaning) (upbeat disco music continues) 1440 01:11:47,136 --> 01:11:48,937 Don't you dare touch me. 1441 01:11:48,937 --> 01:11:50,806 Who do you think you are? 1442 01:11:50,806 --> 01:11:53,142 You're just a dumb turkey gimp. 1443 01:11:53,142 --> 01:11:56,045 That's all you are, that's all you ever will be. 1444 01:11:56,045 --> 01:11:57,379 Get your hand away from me! 1445 01:11:59,581 --> 01:12:04,386 (gimp moaning) (upbeat disco music continues) 1446 01:12:04,386 --> 01:12:05,354 Stop! 1447 01:12:07,389 --> 01:12:09,858 Don't touch yourself, it's disgusting. 1448 01:12:11,794 --> 01:12:15,464 Disgust me, you disgust me, you disgust me, 1449 01:12:17,266 --> 01:12:21,270 (upbeat disco music continues) 1450 01:12:32,214 --> 01:12:36,185 (upbeat disco music continues) 1451 01:12:44,059 --> 01:12:44,960 - Donnie? 1452 01:12:46,495 --> 01:12:49,131 Mama Kat, where is everybody? 1453 01:12:49,131 --> 01:12:50,966 (upbeat disco music continues) 1454 01:12:50,966 --> 01:12:52,434 What in the world? 1455 01:12:59,174 --> 01:13:01,243 Somebody's in there. 1456 01:13:01,243 --> 01:13:02,344 Hello? 1457 01:13:02,344 --> 01:13:05,180 (Rocco exclaims) 1458 01:13:07,249 --> 01:13:09,918 (knife stabbing) 1459 01:13:09,918 --> 01:13:13,922 (upbeat disco music continues) 1460 01:13:15,224 --> 01:13:18,127 (Rocco screaming) 1461 01:13:19,928 --> 01:13:22,398 (gimp moaning) 1462 01:13:22,398 --> 01:13:26,368 (upbeat disco music continues) 1463 01:13:29,905 --> 01:13:31,240 (drawer sliding) 1464 01:13:31,240 --> 01:13:34,209 (papers rustling) 1465 01:13:37,513 --> 01:13:39,047 - Do you remember any of this? 1466 01:13:39,047 --> 01:13:41,550 It says you were here as a patient and then went missing. 1467 01:13:42,951 --> 01:13:43,852 - I, 1468 01:13:46,688 --> 01:13:49,558 I, - Come on, let's go, let's go. 1469 01:13:51,093 --> 01:13:52,261 - Ah, there you are. 1470 01:13:53,128 --> 01:13:56,198 You're wanted in costume on set. 1471 01:13:56,198 --> 01:13:57,332 - We're almost ready. 1472 01:13:58,600 --> 01:14:00,836 - Are you sure? - Yeah. 1473 01:14:00,836 --> 01:14:02,371 - He doesn't look ready to me. 1474 01:14:02,371 --> 01:14:04,139 - No, he's good, he's good. - Yes. 1475 01:14:04,139 --> 01:14:06,241 - He has makeups, tons of makeup. 1476 01:14:06,241 --> 01:14:08,544 - And who are you, you look very tender. 1477 01:14:08,544 --> 01:14:10,446 - I'm the makeup artist. 1478 01:14:10,446 --> 01:14:11,713 - Really? - Yeah. 1479 01:14:12,848 --> 01:14:16,118 - Wow, it's wonderful to meet you. 1480 01:14:16,118 --> 01:14:17,386 - Wonderful to meet you, too. 1481 01:14:17,386 --> 01:14:18,954 - We have not met yet. 1482 01:14:18,954 --> 01:14:19,855 - No. 1483 01:14:23,559 --> 01:14:26,061 - Oh, okay, thank you, oh, great, okay. 1484 01:14:26,929 --> 01:14:28,697 Oh, that's nice. 1485 01:14:28,697 --> 01:14:30,199 - Your hand is very cold. 1486 01:14:30,199 --> 01:14:31,567 - Yeah. 1487 01:14:31,567 --> 01:14:33,469 - Do you mind if I warm it here for a few minutes? 1488 01:14:33,469 --> 01:14:34,636 - No, it's great, it's great. 1489 01:14:34,636 --> 01:14:35,604 - You're enjoying this? 1490 01:14:35,604 --> 01:14:36,672 - It's great, yeah, yeah. 1491 01:14:36,672 --> 01:14:38,273 - I'm enjoying it, too. 1492 01:14:38,273 --> 01:14:40,342 - Yeah, yeah, it's very nice, you have very soft hands. 1493 01:14:40,342 --> 01:14:42,377 - I do have very soft hands. 1494 01:14:42,377 --> 01:14:43,679 - Yeah. 1495 01:14:43,679 --> 01:14:45,714 - I made sure that my hands are very soft 1496 01:14:45,714 --> 01:14:47,549 before I touch someone like you. 1497 01:14:47,549 --> 01:14:49,485 - So you take collagen? 1498 01:14:49,485 --> 01:14:51,587 - I don't know what that is. 1499 01:14:51,587 --> 01:14:54,423 - Yeah, I can hear Ivy calling, yeah, we should, 1500 01:14:54,423 --> 01:14:55,691 - Yes, yes, I forgot. 1501 01:14:55,691 --> 01:14:57,559 You better get going back to set. 1502 01:14:59,027 --> 01:15:00,562 It gives me more time to cook. 1503 01:15:03,899 --> 01:15:08,971 It is almost time for you to continue your father's legacy. 1504 01:15:09,638 --> 01:15:10,939 - My time has come. 1505 01:15:10,939 --> 01:15:14,643 - We must prepare for the Thanksgiving feast! 1506 01:15:14,643 --> 01:15:17,012 - It's time to cluck shit up. 1507 01:15:19,515 --> 01:15:24,586 (dramatic music) (victim choking) 1508 01:15:28,290 --> 01:15:32,261 - Come on, what is wrong with the service here? 1509 01:15:36,098 --> 01:15:39,735 - So, Ivy, are we doing anything special for Thanksgiving? 1510 01:15:39,735 --> 01:15:42,504 - No, no, nothing's open. 1511 01:15:42,504 --> 01:15:43,972 - Well, I mean, there's gotta be something. 1512 01:15:43,972 --> 01:15:45,407 I mean, it's gonna be our last day here 1513 01:15:45,407 --> 01:15:48,243 and I just figured we could do something special. 1514 01:15:48,243 --> 01:15:50,145 - I'm sorry, but no, nothing's open. 1515 01:15:50,145 --> 01:15:52,281 - I'd like to make dinner for you all. 1516 01:15:53,282 --> 01:15:55,284 - Oh? 1517 01:15:55,284 --> 01:15:58,687 - I'd like to keep the family together for this meal. 1518 01:15:58,687 --> 01:16:02,124 - Oh God, it's not that film family bullshit again, is it? 1519 01:16:04,459 --> 01:16:05,827 Is it free? 1520 01:16:05,827 --> 01:16:08,297 - Of course, and delicious. 1521 01:16:08,297 --> 01:16:11,533 - Oh, okay, now we're talking. 1522 01:16:11,533 --> 01:16:12,968 Are you okay with that? 1523 01:16:12,968 --> 01:16:14,069 - Do you like meat? 1524 01:16:16,004 --> 01:16:17,839 Do you like meat? - I do, yes. 1525 01:16:17,839 --> 01:16:19,274 - Do you like meat or are you a vegetarian? 1526 01:16:19,274 --> 01:16:20,375 - I love meat. 1527 01:16:20,375 --> 01:16:21,944 Oh no, no, no, - Really? 1528 01:16:21,944 --> 01:16:23,412 - I love meat. - Do you like all kinds 1529 01:16:23,412 --> 01:16:26,014 of meat or only specific kinds? 1530 01:16:26,848 --> 01:16:28,016 - All kinds. - Really? 1531 01:16:28,016 --> 01:16:29,051 - Mm hm. - Do you like it 1532 01:16:29,051 --> 01:16:30,619 a little rare and bloody? 1533 01:16:32,354 --> 01:16:35,324 - Maybe, what are you making? 1534 01:16:35,324 --> 01:16:36,692 - It's very fleshy. 1535 01:16:38,360 --> 01:16:39,261 - Tell me more. 1536 01:16:40,963 --> 01:16:42,264 - It's quite delicious. 1537 01:16:42,264 --> 01:16:45,067 I should tell you how I prepare this meal. 1538 01:16:45,067 --> 01:16:46,602 - Mm, yes, please. 1539 01:16:46,602 --> 01:16:49,972 - Do you wanna hear about this? 1540 01:16:49,972 --> 01:16:53,909 - You know, I would like to get back to you on that. 1541 01:16:53,909 --> 01:16:56,712 - But can you check on that toilet paper that's drying? 1542 01:16:57,646 --> 01:16:58,580 - Sure, whatever. 1543 01:16:59,414 --> 01:17:00,916 - Don't mind him, don't mind. 1544 01:17:00,916 --> 01:17:02,918 - So the meat, let's get back to the meat. 1545 01:17:02,918 --> 01:17:04,052 - Yes. 1546 01:17:04,052 --> 01:17:07,956 - A lot of meat, big pieces of meat, 1547 01:17:08,991 --> 01:17:13,395 very soft meat, muscular meat. 1548 01:17:14,596 --> 01:17:17,232 And we'll soften it up and massage it. 1549 01:17:17,232 --> 01:17:19,001 Get the pan ready, 1550 01:17:19,001 --> 01:17:21,103 the extra virgin olive oil, garlic. 1551 01:17:23,972 --> 01:17:26,074 Put the meat right on there (sizzles) 1552 01:17:26,074 --> 01:17:27,442 - Oh God, you gave me chills. 1553 01:17:27,442 --> 01:17:29,711 - Do you like that sizzle? - Oh, I love it. 1554 01:17:29,711 --> 01:17:33,215 - I love sizzles too, I love when it sizzles 1555 01:17:33,215 --> 01:17:34,316 and it starts to pop. 1556 01:17:34,316 --> 01:17:35,717 - Yes! 1557 01:17:35,717 --> 01:17:37,686 - And you see the veins popping out, it's wonderful. 1558 01:17:37,686 --> 01:17:40,355 Why don't we go cook something together? 1559 01:17:40,355 --> 01:17:43,125 - Yes, tell me about dessert. 1560 01:17:43,125 --> 01:17:45,560 - Oh, dessert, huh? - Mm hm. 1561 01:17:51,366 --> 01:17:53,001 - Hey guys, am I needed yet? 1562 01:17:53,802 --> 01:17:56,071 (tense music) 1563 01:17:56,071 --> 01:17:58,273 Man, I think I'm gonna need a touch-up too. 1564 01:17:59,775 --> 01:18:01,576 - [Turkey] Enrique, can you hear me? 1565 01:18:02,644 --> 01:18:04,579 Give into my voice. 1566 01:18:05,914 --> 01:18:09,551 Enrique, let the darkness take you. 1567 01:18:09,551 --> 01:18:12,220 (tense music continues) 1568 01:18:12,220 --> 01:18:14,623 - [Caretaker] If you're hearing this, get out. 1569 01:18:24,199 --> 01:18:27,602 (tense music continues) 1570 01:18:41,049 --> 01:18:44,453 (tense music continues) 1571 01:18:58,567 --> 01:19:01,903 (tense music continues) 1572 01:19:14,316 --> 01:19:17,719 (tense music continues) 1573 01:19:20,922 --> 01:19:24,059 - Wow, this is fucking fantastic, 1574 01:19:24,059 --> 01:19:27,696 what a great use of special effects. 1575 01:19:27,696 --> 01:19:29,598 I don't remember this in the script, though. 1576 01:19:29,598 --> 01:19:33,401 - Please sit down, enjoy, watch your language, please. 1577 01:19:33,401 --> 01:19:36,638 This is the story of the yet untold. 1578 01:19:37,506 --> 01:19:41,409 - Okay, yeah, I'm listening. 1579 01:19:41,409 --> 01:19:46,381 - This story of Frank Domonico and his son, Frank Jr. 1580 01:19:47,749 --> 01:19:51,586 You carry on the bloodline for ages and ages and ages. 1581 01:19:55,524 --> 01:19:56,792 - Okay. 1582 01:19:56,792 --> 01:20:00,195 - And we give great thanks to Frank Jr. 1583 01:20:01,596 --> 01:20:05,133 'cause his bloodline will be carried on forever and ever. 1584 01:20:06,434 --> 01:20:09,237 And he must spread his seed 1585 01:20:09,237 --> 01:20:11,173 (tense music continues) 1586 01:20:11,173 --> 01:20:16,244 before the end of the holiday. 1587 01:20:17,546 --> 01:20:20,348 - Okay, all right, all right, I see where we're going. 1588 01:20:20,348 --> 01:20:22,617 There must have been a ghost writer involved, 1589 01:20:22,617 --> 01:20:24,686 give him credit on the database, 1590 01:20:24,686 --> 01:20:26,154 let's go ahead and go with it. 1591 01:20:26,154 --> 01:20:28,223 Let's film this. 1592 01:20:28,223 --> 01:20:31,426 Do you have an actor to play Frank Jr.? 1593 01:20:31,426 --> 01:20:32,861 - I do. - Is he, 1594 01:20:32,861 --> 01:20:34,062 - He's right here. 1595 01:20:34,062 --> 01:20:35,297 (tense music continues) 1596 01:20:35,297 --> 01:20:38,633 = What the fuck? - It's turkey time, bitch. 1597 01:20:39,768 --> 01:20:43,572 Let me murder beak you (chewing). 1598 01:20:43,572 --> 01:20:45,874 (turkey cackling) 1599 01:20:45,874 --> 01:20:47,776 - You fucking bird. 1600 01:20:47,776 --> 01:20:49,311 - I love your eyes. 1601 01:20:50,478 --> 01:20:51,746 They just pop, 1602 01:20:51,746 --> 01:20:54,082 right into my mouth. 1603 01:20:54,082 --> 01:20:56,885 (turkey cackling) 1604 01:20:58,620 --> 01:21:00,388 (upbeat disco music) 1605 01:21:00,388 --> 01:21:02,457 - Ah, my favorite gimp, 1606 01:21:02,457 --> 01:21:04,593 it's time for that Thanksgiving feast. 1607 01:21:05,727 --> 01:21:07,495 You're coming with me, buddy (cackling). 1608 01:21:08,964 --> 01:21:12,200 (gimp murmuring) 1609 01:21:12,200 --> 01:21:14,269 Let's go, hippy, let's go (cackling). 1610 01:21:15,203 --> 01:21:16,638 Get over here. 1611 01:21:16,638 --> 01:21:19,808 It's time for the feast, you son of a bitch. 1612 01:21:19,808 --> 01:21:21,376 What are you doing? 1613 01:21:21,376 --> 01:21:22,277 No! 1614 01:21:23,078 --> 01:21:25,580 Get off. 1615 01:21:25,580 --> 01:21:27,983 No, ah! 1616 01:21:27,983 --> 01:21:31,353 No, no, get, no! 1617 01:21:31,353 --> 01:21:32,254 No! 1618 01:21:33,154 --> 01:21:34,055 No! 1619 01:21:35,624 --> 01:21:37,692 You ruined Thanksgiving. 1620 01:21:40,295 --> 01:21:42,964 (caretaker gurgling) 1621 01:21:42,964 --> 01:21:46,935 (upbeat disco music continues) 1622 01:21:50,705 --> 01:21:55,710 - Ivy, Ivy, Ivy, wake up, wake up, come on. 1623 01:21:55,710 --> 01:21:56,745 Lewis, Lewis. 1624 01:21:58,313 --> 01:22:01,850 What's up, come on, what's going on, what's going on? 1625 01:22:01,850 --> 01:22:04,653 What's going on, time to wake up. 1626 01:22:04,653 --> 01:22:06,154 What is this, what are you doing, 1627 01:22:06,154 --> 01:22:08,256 what are you doing (gurgling)? 1628 01:22:08,256 --> 01:22:10,825 (tense music) 1629 01:22:11,793 --> 01:22:14,729 - Finally, we get to the fucking. 1630 01:22:15,630 --> 01:22:17,332 (turkey sniffing) 1631 01:22:17,332 --> 01:22:19,734 Mm, she smells ripe. 1632 01:22:21,269 --> 01:22:22,904 Oh, yeah, baby. 1633 01:22:22,904 --> 01:22:25,273 - What the hell, a turkey? - Take it. 1634 01:22:26,875 --> 01:22:28,843 - What, oh my. 1635 01:22:28,843 --> 01:22:30,979 What's the matter, can't get it up? 1636 01:22:30,979 --> 01:22:32,981 - It's the best I can do, bitch. 1637 01:22:32,981 --> 01:22:34,349 - Oh, stage fright, I understand. 1638 01:22:34,349 --> 01:22:37,185 - Oh yeah, take my turkey batter. 1639 01:22:37,185 --> 01:22:38,887 - Do you even know how? 1640 01:22:38,887 --> 01:22:41,423 How could you, no one taught you. 1641 01:22:41,423 --> 01:22:43,058 Your dad wasn't even around. 1642 01:22:43,058 --> 01:22:44,893 - Shut the cluck up, 1643 01:22:45,694 --> 01:22:47,395 (kick thuds) 1644 01:22:47,395 --> 01:22:49,164 - Frank, no. 1645 01:22:49,164 --> 01:22:52,534 - [Frank] Damn it, Frank Jr, you failed. 1646 01:22:52,534 --> 01:22:53,835 It's midnight, you fool. 1647 01:22:55,003 --> 01:22:56,237 No! 1648 01:22:56,237 --> 01:22:57,806 (creepy music) 1649 01:22:57,806 --> 01:23:01,609 - Get the outta here with that bullshit turkey costume. 1650 01:23:01,609 --> 01:23:06,314 Holy fuck, why does hell smell like flame and crotch rot? 1651 01:23:06,314 --> 01:23:09,284 Ah, stop biting my ballsack. 1652 01:23:09,284 --> 01:23:10,385 - See you in hell, turkey. 1653 01:23:10,385 --> 01:23:15,390 - No, it burns, it fucking burns. 1654 01:23:16,524 --> 01:23:17,659 - I'm sad to say there are now 1655 01:23:17,659 --> 01:23:19,694 more victims from this monster. 1656 01:23:19,694 --> 01:23:22,731 I can only share my proof and my truth. 1657 01:23:22,731 --> 01:23:26,401 What I saw take place here will never be understood. 1658 01:23:26,401 --> 01:23:29,838 But if you wanna talk about it, I'm currently writing a book 1659 01:23:30,805 --> 01:23:32,907 and looking for something to eat. 1660 01:23:32,907 --> 01:23:34,909 Is there anything open on Thanksgiving? 1661 01:23:36,011 --> 01:23:38,813 (peaceful music) 1662 01:23:43,118 --> 01:23:45,754 (creepy music) 1663 01:23:58,199 --> 01:24:00,835 (creepy music continues) 1664 01:24:00,835 --> 01:24:03,872 (chainsaw whirring) 1665 01:24:11,913 --> 01:24:14,382 (actor farting) 1666 01:24:14,382 --> 01:24:17,118 (playful music) 1667 01:24:29,297 --> 01:24:33,868 - Hello, finally, I'm calling on behalf of Alice Shea. 1668 01:24:33,868 --> 01:24:35,603 Her family are ready to pursue charges 1669 01:24:35,603 --> 01:24:37,539 if you don't release her files. 1670 01:24:40,542 --> 01:24:44,045 Well, we just wanna know what her last sessions were like. 1671 01:24:44,045 --> 01:24:45,246 You know, if there was any signs 1672 01:24:45,246 --> 01:24:47,449 of abuse from her husband, Matthew? 1673 01:24:50,685 --> 01:24:52,987 Well, several messages have been called, 1674 01:24:57,058 --> 01:24:58,560 well, several messages have been in 1675 01:24:58,560 --> 01:25:00,595 and no one's got back to us. 1676 01:25:00,595 --> 01:25:02,397 We're gonna have to take action if this call's 1677 01:25:02,397 --> 01:25:04,132 not returned promptly. 1678 01:25:04,132 --> 01:25:07,435 - This is Kendrick Thompson, and I've just been attacked. 1679 01:25:07,435 --> 01:25:09,370 I've been attacked by someone in the home 1680 01:25:09,370 --> 01:25:11,039 of Frank Domonico, our doctor. 1681 01:25:12,207 --> 01:25:16,077 My wife Sylvia is in the other room, locked in. 1682 01:25:18,780 --> 01:25:22,083 I'm trying to record this on this here camera phone. 1683 01:25:22,083 --> 01:25:24,686 I hope someone finds it. 1684 01:25:29,057 --> 01:25:31,960 Someone has been watching us all weekend. 1685 01:25:31,960 --> 01:25:33,194 We can hear voices 1686 01:25:35,396 --> 01:25:37,599 and things are moved around. 1687 01:25:39,834 --> 01:25:42,604 Sylvia, when she was in the bathroom taking a shower, 1688 01:25:48,476 --> 01:25:50,478 said she heard a woman crying 1689 01:25:50,478 --> 01:25:55,383 and when her eyes, soap from her eyes, she was gone. 1690 01:26:00,488 --> 01:26:03,391 The doctor keeps showing up at all hours, 1691 01:26:03,391 --> 01:26:07,562 or not him, someone else who's trying to scare us. 1692 01:26:08,830 --> 01:26:11,566 And now we've been attacked while making dinner. 1693 01:26:11,566 --> 01:26:15,570 A man in a robe jumped out of the closet and jumped onto me 1694 01:26:15,570 --> 01:26:20,208 and Sylvia hit him in the head and pulled him off. 1695 01:26:21,476 --> 01:26:25,613 I think he's gone but I have to get us out of here. 1696 01:26:25,613 --> 01:26:27,048 We're gonna attempt to make a run for it 1697 01:26:27,048 --> 01:26:28,183 in a minute or two. 1698 01:26:29,884 --> 01:26:31,286 If we go missing, 1699 01:26:32,787 --> 01:26:36,291 I need this video to get to the authorities. 1700 01:26:37,358 --> 01:26:39,160 - That last part with the old man, 1701 01:26:39,160 --> 01:26:41,563 I've seen that video online before. 1702 01:26:41,563 --> 01:26:44,465 - I told you, that was a real video 1703 01:26:44,465 --> 01:26:46,434 on some messed-up sites showing 1704 01:26:46,434 --> 01:26:48,369 that Domonico doctor confessing 1705 01:26:48,369 --> 01:26:49,804 to actually killing people. 1706 01:26:50,872 --> 01:26:52,173 - That actor dude? 1707 01:26:52,173 --> 01:26:53,575 - You think someone put a crazy ass killer 1708 01:26:53,575 --> 01:26:55,009 in a no-budget film? 1709 01:26:55,009 --> 01:26:58,179 No, it was recreating the dark web video. 1710 01:26:58,179 --> 01:27:00,815 - I don't know, man, that's fucked up. 1711 01:27:00,815 --> 01:27:05,019 - I was checking some shot out while it was on, man. 1712 01:27:05,019 --> 01:27:08,256 Yeah, this Frank Domonico is real 1713 01:27:08,256 --> 01:27:12,260 and the movie was made about real people who went missing. 1714 01:27:12,260 --> 01:27:13,494 - That's heavy as hell. 1715 01:27:14,662 --> 01:27:16,497 Glad we didn't watch the other film I brought. 1716 01:27:16,497 --> 01:27:17,732 - What is it? 1717 01:27:17,732 --> 01:27:19,767 - "Amityville Turkey Day." 1718 01:27:21,836 --> 01:27:26,007 - This is the Annie May Show and welcome. 1719 01:27:26,007 --> 01:27:28,943 I'm watching a very cool movie today for Thanksgiving. 1720 01:27:28,943 --> 01:27:31,613 It's about a turkey and he looks really crazy, 1721 01:27:31,613 --> 01:27:33,514 but I'm sure it's fun. 1722 01:27:33,514 --> 01:27:36,517 Now let me see. 1723 01:27:36,517 --> 01:27:39,988 Okay, so I'm gonna do some reactions for you guys. 1724 01:27:39,988 --> 01:27:40,888 Hold on. 1725 01:27:44,058 --> 01:27:45,927 Wow, these people look weird. 1726 01:27:45,927 --> 01:27:47,795 This girl has a really bad attitude. 1727 01:27:47,795 --> 01:27:49,397 I feel like her some days. 1728 01:27:51,866 --> 01:27:54,068 Okay, so this turkey is super funny. 1729 01:27:54,068 --> 01:27:55,370 He looks great. 1730 01:27:56,704 --> 01:27:59,474 Guys, this is so silly. 1731 01:27:59,474 --> 01:28:02,143 The turkey is talking, he's really rude. 1732 01:28:02,143 --> 01:28:03,411 I don't know about this. 1733 01:28:03,411 --> 01:28:05,413 I guess I'll watch a little bit more. 1734 01:28:07,682 --> 01:28:11,686 Turkey, no, he's killing 'em (screams) 1735 01:28:11,686 --> 01:28:16,324 - Ah, Dr. Domonico, the Long Island, New York therapist 1736 01:28:16,324 --> 01:28:17,892 who went missing. 1737 01:28:17,892 --> 01:28:20,428 He went missing after being accused 1738 01:28:20,428 --> 01:28:25,500 of possibly murdering his paras come to trial. 1739 01:28:27,168 --> 01:28:28,436 What do you think? 1740 01:28:28,436 --> 01:28:29,537 - Well, I don't know what you got there. 1741 01:28:29,537 --> 01:28:30,805 I got something totally different, 1742 01:28:30,805 --> 01:28:34,342 but we have crazy updates today, crazy. 1743 01:28:34,342 --> 01:28:36,277 On today's show, - Yeah. 1744 01:28:36,277 --> 01:28:39,347 - Okay, there have been posts all over the web claiming 1745 01:28:39,347 --> 01:28:42,450 that he is now linked to several new cases 1746 01:28:42,450 --> 01:28:44,352 of people disappearing. 1747 01:28:44,352 --> 01:28:46,754 - [Narrator] If Dr. Domonico is listening, 1748 01:28:46,754 --> 01:28:49,190 I want him to know that I'm coming for him. 1749 01:28:49,190 --> 01:28:52,327 I know what you've done and you're gonna pay. 1750 01:28:52,327 --> 01:28:54,729 I promise that even if the cops can't 1751 01:28:54,729 --> 01:28:57,932 or won't take you in, I will. 1752 01:28:57,932 --> 01:29:02,937 - Hello Dr. Domonico, I wanna thank you for everything. 1753 01:29:03,471 --> 01:29:04,806 This is my exit 1754 01:29:04,806 --> 01:29:08,943 and I have to say that I'm a little hesitant, 1755 01:29:08,943 --> 01:29:13,214 but I think it's best if I go somewhere else. 1756 01:29:13,214 --> 01:29:16,384 I think I would prefer a female therapist 1757 01:29:16,384 --> 01:29:20,388 as I'm a little uncomfortable around you. 1758 01:29:20,388 --> 01:29:22,090 I don't know if it's just me, 1759 01:29:22,090 --> 01:29:25,827 but your way of getting into my personal space, 1760 01:29:25,827 --> 01:29:30,064 and I guess role play is what you would call it, 1761 01:29:30,064 --> 01:29:31,733 I don't like it. 1762 01:29:31,733 --> 01:29:36,170 And maybe it's me but I'm really just not feeling very good 1763 01:29:36,170 --> 01:29:38,373 about these visits anymore. 1764 01:29:39,540 --> 01:29:44,345 I have to even say that I'm a little scared. 1765 01:29:44,345 --> 01:29:46,347 Like maybe you need to know 1766 01:29:46,347 --> 01:29:48,649 that your mannerisms can make a woman 1767 01:29:48,649 --> 01:29:51,953 feel really unsafe to be honest. 1768 01:29:51,953 --> 01:29:54,489 But I do wanna thank you. 1769 01:29:54,489 --> 01:29:57,091 I guess I'm a little embarrassed, 1770 01:29:57,091 --> 01:30:01,028 but please take me off your patient list. 1771 01:30:01,028 --> 01:30:02,430 - Welcome to the show. 1772 01:30:02,430 --> 01:30:04,565 This is William Duncan and, boy, have I got a story 1773 01:30:04,565 --> 01:30:06,901 for you guys for the holiday weekend. 1774 01:30:06,901 --> 01:30:09,404 Now this is one I wouldn't really bring up 1775 01:30:09,404 --> 01:30:10,905 around the family table, 1776 01:30:10,905 --> 01:30:13,541 but it does take place during the timeframe, 1777 01:30:13,541 --> 01:30:15,410 so I wanted to talk about it. 1778 01:30:15,410 --> 01:30:17,178 It's based in Amityville, New York, 1779 01:30:17,178 --> 01:30:19,580 and it's a case that extends past the holiday 1780 01:30:19,580 --> 01:30:21,182 and throughout the year. 1781 01:30:21,182 --> 01:30:25,586 But the weird part is it's set around Thanksgiving. 1782 01:30:25,586 --> 01:30:29,023 The therapist named Frank Domonico had a rumor going on 1783 01:30:29,023 --> 01:30:31,559 in town that he was sleeping with his patients. 1784 01:30:31,559 --> 01:30:34,662 Now this came from some loose allegations made 1785 01:30:34,662 --> 01:30:39,400 by those former patients, but no one ever formally filed. 1786 01:30:39,400 --> 01:30:42,003 So it went on to be that maybe the patients got caught 1787 01:30:42,003 --> 01:30:44,806 by their partners and maybe just wanted to keep it quiet. 1788 01:30:45,973 --> 01:30:47,842 This is just one story, 1789 01:30:47,842 --> 01:30:52,113 but a bunch of these cases escalated into missing persons 1790 01:30:52,113 --> 01:30:54,816 with the bulk of them females around, 1791 01:30:54,816 --> 01:30:56,317 you know, Thanksgiving. 1792 01:30:57,385 --> 01:30:59,654 Now again, nothing has been proven, 1793 01:30:59,654 --> 01:31:01,889 but there is even a therapist in Amityville 1794 01:31:01,889 --> 01:31:03,691 that was tracking some of these patients 1795 01:31:03,691 --> 01:31:07,128 turned alleged victims and he also went missing 1796 01:31:07,128 --> 01:31:10,164 on, you guessed it, Thanksgiving. 1797 01:31:10,164 --> 01:31:15,036 Now I've read many theories on aliens, cults, cannibals, 1798 01:31:15,036 --> 01:31:16,471 and human trafficking. 1799 01:31:16,471 --> 01:31:19,440 But on Turkey Day with a family therapist, 1800 01:31:19,440 --> 01:31:22,677 that's a lot to stuff your turkey day discussion with. 1801 01:31:26,113 --> 01:31:31,185 - And then there's that snake of a doctor Domonico. 1802 01:31:32,153 --> 01:31:36,023 He's still free, but not for long. 1803 01:31:37,124 --> 01:31:39,026 And we've got him on the run at least. 1804 01:31:40,261 --> 01:31:42,630 It's all finally starting to catch up to him, 1805 01:31:42,630 --> 01:31:46,434 thanks to viewers like all of you and the friends 1806 01:31:46,434 --> 01:31:48,002 and families of the missing. 1807 01:31:50,304 --> 01:31:55,209 Last I heard, he's hiding out like the rat that he is 1808 01:31:55,209 --> 01:31:57,478 and just in time for his favorite holiday, 1809 01:32:00,114 --> 01:32:03,751 I will never forget how he invited us, 1810 01:32:07,555 --> 01:32:10,491 how he invited (sighs) 1811 01:32:10,491 --> 01:32:12,827 Tracy and I to spend it with him. 1812 01:32:15,963 --> 01:32:17,431 Now, years later, 1813 01:32:21,536 --> 01:32:24,505 I haven't spent one with her ever since. 1814 01:32:25,473 --> 01:32:26,374 - This thing on? 1815 01:32:28,142 --> 01:32:30,311 This is my video log. 1816 01:32:32,480 --> 01:32:35,283 I'm gonna be stopping with these sessions. 1817 01:32:35,283 --> 01:32:38,486 I think Miranda has left me 1818 01:32:38,486 --> 01:32:40,988 and I think it's all the doc's fault. 1819 01:32:40,988 --> 01:32:42,089 You hear me, Doc? 1820 01:32:43,824 --> 01:32:48,162 She stopped taking my calls, said she needed space 1821 01:32:48,162 --> 01:32:50,998 after that last session alone with you. 1822 01:32:52,233 --> 01:32:56,571 And she sent it through a text, a freaking text. 1823 01:32:56,571 --> 01:32:58,906 It's been like a week 1824 01:32:58,906 --> 01:33:02,276 and we were gonna move in together. 1825 01:33:02,276 --> 01:33:03,978 We were engaged. 1826 01:33:05,680 --> 01:33:07,281 She was never like this. 1827 01:33:08,449 --> 01:33:12,787 So he wants a video of why I'm leaving, 1828 01:33:12,787 --> 01:33:14,689 so here's your video, asshole. 1829 01:33:16,023 --> 01:33:20,828 If you ask me, and I hope somebody reviews these, 1830 01:33:22,263 --> 01:33:24,665 this guy has got a fucking screw loose, man. 1831 01:33:25,566 --> 01:33:29,370 Not right in the head at all. 1832 01:33:29,370 --> 01:33:30,338 I mean (whistles). 1833 01:33:31,539 --> 01:33:33,374 So if you see this, Doc, 1834 01:33:34,642 --> 01:33:36,777 big middle finger to you, buddy, 1835 01:33:36,777 --> 01:33:38,846 and your trash practice, 1836 01:33:41,248 --> 01:33:43,117 I hope somebody shuts you down. 1837 01:33:44,552 --> 01:33:48,990 And if you have staff here, y'all should find a better job 1838 01:33:50,091 --> 01:33:52,326 or maybe get this fucking guy outta here. 1839 01:33:54,261 --> 01:33:55,730 Fucking dog dick. 1840 01:33:55,730 --> 01:33:57,732 - [Anthony] Doctor, this is Anthony McFadden again, 1841 01:33:57,732 --> 01:33:59,800 and you know who I am. 1842 01:33:59,800 --> 01:34:01,335 I've been following your practice, 1843 01:34:01,335 --> 01:34:06,140 - [Narrator] Enrique, you went crazy, you're crazy. 127462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.