Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,460 --> 00:00:05,540
A friend loveth at all times,
2
00:00:07,390 --> 00:00:10,160
and a brother is born in adversity.
3
00:00:11,960 --> 00:00:15,590
Father, please, please,
please have mercy on him.
4
00:00:16,200 --> 00:00:18,000
Look after him, protect him.
5
00:00:18,330 --> 00:00:19,580
For he's in pain
6
00:00:20,130 --> 00:00:22,200
and he knows not what he's doing.
7
00:00:24,940 --> 00:00:27,580
Just tell them Robert Shapiro is calling.
8
00:00:27,580 --> 00:00:29,230
He'll know what it's about.
9
00:00:29,600 --> 00:00:30,710
- What do you want? - Gil.
10
00:00:30,710 --> 00:00:32,890
I wish I reach through this goddamn phone
11
00:00:32,890 --> 00:00:34,260
and strangle you.
12
00:00:34,830 --> 00:00:36,830
I am so sorry he did this to us.
13
00:00:36,830 --> 00:00:39,040
I mean, you know that I'm a fixer of things.
14
00:00:39,040 --> 00:00:41,100
I-I-I don't tolerate this kind of stuff.
15
00:00:41,100 --> 00:00:42,220
How does a murder suspect
16
00:00:42,220 --> 00:00:44,040
disappear from a house full of people?
17
00:00:44,040 --> 00:00:46,000
I didn't know that he was gonna run.
18
00:00:46,000 --> 00:00:47,550
I mean, you've got to believe me, Gil.
19
00:00:47,550 --> 00:00:50,100
I... I mean, this is... I'm the good guy here.
20
00:00:50,110 --> 00:00:52,640
Look, who brought Menendez back from Israel, hmm?
21
00:00:52,640 --> 00:00:55,130
Who-who-who backed your campaign?
22
00:00:55,130 --> 00:00:56,830
Look, you even came to my 50th birthday.
23
00:00:56,830 --> 00:00:58,590
You loved it, it was a great party.
24
00:00:58,590 --> 00:01:00,750
Bob, find your client
25
00:01:00,750 --> 00:01:01,960
and deliver him.
26
00:01:16,690 --> 00:01:17,580
Do you have a minute?
27
00:01:17,580 --> 00:01:19,650
Of course. Drink?
28
00:01:20,750 --> 00:01:21,870
No, thanks.
29
00:01:29,690 --> 00:01:31,470
O.J. left a suicide note.
30
00:01:38,940 --> 00:01:40,170
It's terrible.
31
00:01:43,160 --> 00:01:44,810
I don't know what we're supposed to do with it.
32
00:01:44,810 --> 00:01:46,670
I mean, do we need to give it to the police?
33
00:01:50,030 --> 00:01:51,470
Jesus Christ.
34
00:01:51,500 --> 00:01:54,770
Who the hell signs a suicide note with a happy face?
35
00:01:54,770 --> 00:01:58,180
One of the most stunning event you're ever gonna hear on live television
36
00:01:58,180 --> 00:02:01,350
O.J. Simpson, one of this country's best-known personalities
37
00:02:01,430 --> 00:02:03,560
is a suspect in a double homicide,
38
00:02:03,570 --> 00:02:05,130
a terribly gruesome crime,
39
00:02:05,130 --> 00:02:06,950
and he is at large tonight.
40
00:02:06,950 --> 00:02:09,580
There is now a statewide manhunt underway
41
00:02:09,580 --> 00:02:12,010
for O.J. Simpson in California.
42
00:02:12,010 --> 00:02:14,230
If it were our absolute goal,
43
00:02:14,230 --> 00:02:16,560
could we look more incompetent?
44
00:02:17,410 --> 00:02:19,100
It's the worst day of my life.
45
00:02:20,840 --> 00:02:22,790
It's worse than the day I was diagnosed with cancer.
46
00:02:22,790 --> 00:02:24,800
He failed to appear by 11:45.
47
00:02:24,800 --> 00:02:27,210
- The Los Angeles Police Department... - It's friggin' Shapiro.
48
00:02:27,210 --> 00:02:28,380
He screwed all of us.
49
00:02:28,390 --> 00:02:30,610
God forbid a celebrity should do a perp walk.
50
00:02:36,740 --> 00:02:38,600
Why is it always the famous ones?
51
00:02:38,640 --> 00:02:40,000
...that it would come to this,
52
00:02:40,000 --> 00:02:41,700
with this man who was so beloved
53
00:02:41,700 --> 00:02:44,200
in this country for so long. But now...
54
00:02:44,360 --> 00:02:45,770
He can't hide forever.
55
00:02:46,390 --> 00:02:48,080
Everyone knows his face.
56
00:03:15,900 --> 00:03:18,030
We received 110 tips so far.
57
00:03:19,240 --> 00:03:20,720
"He's with Magic Johnson."
58
00:03:21,170 --> 00:03:22,320
"He's in Atlanta."
59
00:03:22,930 --> 00:03:25,370
"He's eating lunch with Dionne Warwick at the Ivy."
60
00:03:25,370 --> 00:03:26,890
- Christ. - All right, look,
61
00:03:26,890 --> 00:03:28,780
we have to weed out the crackpots, all right?
62
00:03:28,780 --> 00:03:30,510
So make sure you put out the year
63
00:03:30,510 --> 00:03:32,310
and the plates on the white Bronco.
64
00:03:32,360 --> 00:03:33,210
All right?
65
00:04:25,360 --> 00:04:26,440
The guy his with
66
00:04:26,450 --> 00:04:28,420
can anybody tell me who A.C. Cowlings is?
67
00:04:28,420 --> 00:04:30,120
He's a fourth-rate linebacker.
68
00:04:30,120 --> 00:04:32,020
He's sort of a poor man's O.J.
69
00:04:32,020 --> 00:04:33,510
O.J., A.C., get it?
70
00:04:33,520 --> 00:04:35,050
Will you just quiet down?
71
00:04:35,200 --> 00:04:36,870
I feel like I'm gonna vomit.
72
00:04:43,150 --> 00:04:43,990
Pardon me.
73
00:04:46,170 --> 00:04:48,900
I want to say something to the entire community.
74
00:04:49,690 --> 00:04:52,580
Mr. Simpson is a fugitive of justice.
75
00:04:53,810 --> 00:04:56,810
And if any of you assist him,
76
00:04:56,810 --> 00:04:59,380
in any way, you are committing a felony.
77
00:04:59,420 --> 00:05:01,750
And I personally guarantee
78
00:05:02,150 --> 00:05:03,560
you will be prosecuted.
79
00:05:04,870 --> 00:05:07,040
- Today, my office... - I hope they catch him.
80
00:05:07,040 --> 00:05:08,250
You know he did it.
81
00:05:08,250 --> 00:05:09,390
You don't know that.
82
00:05:09,580 --> 00:05:11,380
They're just tearing down another black man.
83
00:05:11,380 --> 00:05:12,890
...Nicole Brown Simpson
84
00:05:13,740 --> 00:05:14,790
and Ronald Lyle Goldman...
85
00:05:14,800 --> 00:05:15,730
Want me to turn off the TVs?
86
00:05:15,730 --> 00:05:16,770
Tell 'em to go back to work?
87
00:05:16,770 --> 00:05:18,550
No, it's fine. Let 'em watch.
88
00:05:18,740 --> 00:05:20,330
Something big's happening here.
89
00:05:20,640 --> 00:05:22,490
We are alleging special circumstances.
90
00:05:22,490 --> 00:05:25,680
We are also alleging the murder weapon was the knife.
91
00:05:25,680 --> 00:05:27,680
Mr. Simpson must face these charges.
92
00:05:27,680 --> 00:05:29,040
We will find him.
93
00:05:35,270 --> 00:05:36,450
The TV on?
94
00:05:36,490 --> 00:05:37,790
Course I'm watching.
95
00:05:37,790 --> 00:05:39,370
Picked a hell of a day to leave town.
96
00:05:39,370 --> 00:05:41,040
Well, how was I supposed to know...?
97
00:05:41,050 --> 00:05:42,080
...really good line...
98
00:05:42,080 --> 00:05:44,680
- What is that? - Arnold Palmer's last U.S. open.
99
00:05:44,680 --> 00:05:45,800
He's retiring today.
100
00:05:45,800 --> 00:05:47,190
Pops, come on.
101
00:05:49,580 --> 00:05:51,980
Now, you can tell I'm up... set.
102
00:05:51,980 --> 00:05:54,500
- This is a... - Oh, he looks horrible.
103
00:05:54,500 --> 00:05:55,660
...it's a very serious case.
104
00:05:55,660 --> 00:05:57,830
Oh, my God, Marcia's dying up there.
105
00:05:57,880 --> 00:05:59,050
You know all those people?
106
00:05:59,050 --> 00:06:00,130
And I think, perhaps,
107
00:06:00,130 --> 00:06:02,440
that some of us might have had empathy for him.
108
00:06:02,440 --> 00:06:04,080
We saw the falling of an American hero,
109
00:06:04,090 --> 00:06:07,240
and to some extent I viewed Mr. Simpson the same way.
110
00:06:07,240 --> 00:06:09,690
But let's remember, we have two innocent people
111
00:06:09,690 --> 00:06:11,130
who were brutally murdered.
112
00:06:11,130 --> 00:06:12,450
But how could this happen?
113
00:06:12,460 --> 00:06:14,330
The entire world was focused on this one man,
114
00:06:14,340 --> 00:06:15,680
and he slipped away.
115
00:06:15,690 --> 00:06:17,100
How can you answer that?
116
00:06:19,470 --> 00:06:20,340
I can't.
117
00:06:21,250 --> 00:06:22,640
You think he's gonna get away?
118
00:06:22,640 --> 00:06:23,630
No way.
119
00:06:23,860 --> 00:06:25,810
O.J. humiliated them.
120
00:06:26,940 --> 00:06:28,200
He's dead meat.
121
00:06:28,950 --> 00:06:31,580
I don't like the subtext of this one bit.
122
00:06:31,750 --> 00:06:33,460
There's an unspoken villain here.
123
00:06:33,460 --> 00:06:36,850
- Who, A.C.? - Hmm? No. Me.
124
00:06:37,340 --> 00:06:39,340
Everyone's blaming me for everything.
125
00:06:39,520 --> 00:06:41,170
I have a very clean reputation.
126
00:06:41,170 --> 00:06:43,410
What we need is our own press conference.
127
00:06:47,410 --> 00:06:48,350
Are we good?
128
00:06:48,970 --> 00:06:51,060
Sound good? We're all...
129
00:06:51,560 --> 00:06:52,470
Okay.
130
00:06:57,470 --> 00:06:59,880
I must make one thing perfectly clear:
131
00:07:00,480 --> 00:07:04,210
I am as shocked as anybody is at this turn of events.
132
00:07:04,230 --> 00:07:07,940
Over the past 25 years, on numerous occasions,
133
00:07:07,940 --> 00:07:11,770
I have made similar arrangements with the LAPD,
134
00:07:11,800 --> 00:07:13,740
with the district attorney's office,
135
00:07:13,750 --> 00:07:15,430
and Mr. Garcetti.
136
00:07:16,350 --> 00:07:18,780
They have always kept their word to me,
137
00:07:18,850 --> 00:07:22,870
and I have always kept my word to them.
138
00:07:23,540 --> 00:07:26,020
In fact, I arranged the surrender
139
00:07:26,020 --> 00:07:28,170
of Erik Menendez from Israel.
140
00:07:28,170 --> 00:07:29,450
What a prick.
141
00:07:30,460 --> 00:07:34,120
Robert Shapiro's focused on his number one priority:
142
00:07:34,560 --> 00:07:35,870
Robert Shapiro.
143
00:07:35,990 --> 00:07:37,020
What would you be saying?
144
00:07:37,020 --> 00:07:39,410
I wouldn't be falling back on the pronouns "me,"
145
00:07:39,410 --> 00:07:42,100
"myself," and "I." People,
146
00:07:42,550 --> 00:07:44,660
when you take these jobs, you have only one role:
147
00:07:44,660 --> 00:07:47,830
you are in service to your client.
148
00:07:47,830 --> 00:07:50,940
Never betray that individual. Never.
149
00:07:50,940 --> 00:07:53,270
No, he was always under a doctor's care.
150
00:07:54,650 --> 00:07:57,990
In fact, we were concerned that he would take this avenue.
151
00:07:59,650 --> 00:08:02,340
O.J., wherever you are,
152
00:08:02,870 --> 00:08:05,060
for the sake of your children,
153
00:08:05,620 --> 00:08:07,680
for the sake of your family,
154
00:08:08,070 --> 00:08:11,550
please surrender immediately
155
00:08:11,620 --> 00:08:14,000
to any law enforcement official.
156
00:08:14,000 --> 00:08:16,610
What were the last words you heard from O.J.?
157
00:08:16,920 --> 00:08:19,090
Well, they were of a complimentary nature.
158
00:08:19,460 --> 00:08:21,560
He thanked me for everything I did for him.
159
00:08:23,150 --> 00:08:26,530
So now I would like to introduce Robert Kardashian,
160
00:08:26,530 --> 00:08:29,840
one of O.J.'s closest and dearest friends.
161
00:08:29,920 --> 00:08:33,760
He will now read a note that O.J. handwrote today.
162
00:08:33,760 --> 00:08:34,680
Robert?
163
00:08:35,650 --> 00:08:37,040
Oh, my God, it's Daddy!
164
00:08:39,220 --> 00:08:42,640
This letter was written by O.J. today.
165
00:08:43,490 --> 00:08:45,250
"To whom it may concern:
166
00:08:46,150 --> 00:08:48,380
"First, everyone understand
167
00:08:48,380 --> 00:08:50,800
"I had nothing to do
168
00:08:50,800 --> 00:08:52,580
"With Nicole's murder.
169
00:08:53,490 --> 00:08:54,680
"I loved her.
170
00:08:56,490 --> 00:08:59,460
At times, I felt like a battered husband..."
171
00:09:00,030 --> 00:09:01,360
Did I hear that correctly?
172
00:09:01,360 --> 00:09:03,380
He feels like a battered husband?
173
00:09:03,380 --> 00:09:06,190
Well, you know, he cut his hand while he was killing her.
174
00:09:06,190 --> 00:09:08,560
"Please think of the real O.J.
175
00:09:09,280 --> 00:09:11,550
"And not this lost person.
176
00:09:13,090 --> 00:09:15,500
"Thank you for making my life special.
177
00:09:16,290 --> 00:09:18,090
"I hope I helped yours.
178
00:09:19,120 --> 00:09:21,300
Peace and love, O.J."
179
00:09:22,630 --> 00:09:23,580
Who are you?
180
00:09:24,130 --> 00:09:26,480
Robert-Robert Kardashian.
181
00:09:26,480 --> 00:09:27,710
Kazany?
182
00:09:28,000 --> 00:09:28,740
Rakashian?
183
00:09:28,740 --> 00:09:30,010
C-Can you please spell that?
184
00:09:30,010 --> 00:09:33,600
K-a-r-d-a-s-h-i-a-n
K-a-r-d-a-s-h-i-a-n.
185
00:09:33,760 --> 00:09:36,460
Kardashian! Kardashian!
186
00:09:36,460 --> 00:09:38,900
- Kardashian! Kardashian! - Please, be respectful.
187
00:09:38,900 --> 00:09:42,080
This is a very close friend of Mr. O.J. Simpson's.
188
00:09:42,080 --> 00:09:44,050
Robert Kardashian.
189
00:10:03,530 --> 00:10:05,410
Oh, my God.
190
00:10:05,410 --> 00:10:07,760
There's a white Bronco behind us right now.
191
00:10:07,880 --> 00:10:09,680
You liar. No, there isn't.
192
00:10:09,680 --> 00:10:10,810
I'm serious. Look.
193
00:10:13,670 --> 00:10:14,550
Oh, my God!
194
00:10:18,730 --> 00:10:21,490
Oh, my God. Oh, my God! It's A.C. Cowlings!
195
00:10:26,670 --> 00:10:27,540
Over here!
196
00:10:33,690 --> 00:10:34,950
What are you looking at?!
197
00:10:35,730 --> 00:10:37,580
It's him. It's freaking him.
198
00:10:37,580 --> 00:10:38,670
I told you.
199
00:10:39,340 --> 00:10:42,050
Oh, my God. What?
200
00:10:44,570 --> 00:10:45,700
Holy crap.
201
00:10:46,630 --> 00:10:48,150
Yes, yes, it is them.
202
00:10:48,620 --> 00:10:49,780
Yes, it's them.
203
00:10:49,970 --> 00:10:51,550
They're going north on the 5,
204
00:10:51,550 --> 00:10:53,120
right before it merges with the 405.
205
00:10:53,220 --> 00:10:55,070
I'm telling you, it's O.J.
206
00:11:19,950 --> 00:11:21,530
We have sighted a white Ford Bronco,
207
00:11:21,530 --> 00:11:23,370
north of Irvine Center Drive.
208
00:11:23,370 --> 00:11:26,940
License plate Three Papa Charlie Tango Four Zero Three.
209
00:11:28,690 --> 00:11:29,590
I think we got him.
210
00:11:30,960 --> 00:11:32,100
Stay in your car, sir.
211
00:11:35,960 --> 00:11:37,430
Sir, step out of the vehicle.
212
00:11:37,430 --> 00:11:39,170
No, no, no! Hell no!
213
00:11:39,170 --> 00:11:40,500
Sir, you need to turn your engine off
214
00:11:40,500 --> 00:11:42,210
and step from the vehicle now!
215
00:11:42,210 --> 00:11:43,970
Do you know what's goin' on here?!
216
00:11:43,970 --> 00:11:47,230
O.J.'s in the backseat with a gun to his head!
217
00:11:48,180 --> 00:11:49,700
- Can I speak with Mr. Simpson? - No!
218
00:11:49,700 --> 00:11:51,310
No, I ain't speaking to nobody!
219
00:11:51,310 --> 00:11:52,800
I ain't speaking to nobody!
220
00:11:52,800 --> 00:11:54,530
- Tell him the gun's loaded, A.C.! - What? What?
221
00:11:54,530 --> 00:11:56,030
- Tell him! Tell him! - I-I know, O.J.!
222
00:11:56,030 --> 00:11:57,860
O.J., I will handle it, okay? I know!
223
00:11:57,860 --> 00:11:59,160
We don't want a situation here!
224
00:11:59,160 --> 00:12:00,230
We don't want anybody to get hurt!
225
00:12:00,230 --> 00:12:01,970
- Do what I call. - O.J., O.J., O.J.
226
00:12:01,970 --> 00:12:03,950
- Tell him! Tell him! - You need to get out!
227
00:12:03,950 --> 00:12:05,290
That's not happening!
228
00:12:05,290 --> 00:12:06,760
Back off!
229
00:12:09,810 --> 00:12:11,900
- Do we shoot? - I'm not shooting at O.J. Simpson
230
00:12:11,900 --> 00:12:13,810
unless somebody authorizes it.
231
00:12:50,160 --> 00:12:53,250
Mr. Simpson is a fugitive from justice.
232
00:12:54,460 --> 00:12:57,090
And if any of you assist him in any way,
233
00:12:57,090 --> 00:12:59,290
you are committing felony.
234
00:12:59,960 --> 00:13:03,380
I personally guarantee you'll be prosecuted.
235
00:13:05,000 --> 00:13:07,390
Today, my office
236
00:13:08,780 --> 00:13:11,750
filed murder charges against O.J. Simpson for the murder
237
00:13:11,750 --> 00:13:15,930
of Nicole Brown Simpson and Ronald Lyle Goldman.
238
00:13:15,930 --> 00:13:17,620
Um, I have some bad news.
239
00:13:17,620 --> 00:13:19,940
These are very serious crimes.
240
00:13:21,940 --> 00:13:23,120
I was, um...
241
00:13:23,730 --> 00:13:25,770
I was with O.J. This morning,
242
00:13:26,130 --> 00:13:27,470
and he, uh...
243
00:13:30,690 --> 00:13:32,340
...he was in pretty bad shape.
244
00:13:33,070 --> 00:13:34,030
What do you mean?
245
00:13:36,900 --> 00:13:38,480
He was in a lot of pain.
246
00:13:44,590 --> 00:13:45,820
He left a note.
247
00:13:48,560 --> 00:13:51,590
And we have reason to believe that he's killed himself.
248
00:13:51,590 --> 00:13:53,270
Oh, my God!
249
00:13:54,630 --> 00:13:55,560
I'm so sorry.
250
00:13:55,560 --> 00:13:56,460
I'm...
251
00:13:57,280 --> 00:13:58,310
I'm so sorry.
252
00:14:02,680 --> 00:14:03,780
He wanted you to know,
253
00:14:03,780 --> 00:14:05,720
he wanted all of you to know he loved you...
254
00:14:05,720 --> 00:14:07,450
he loved you very much.
255
00:14:08,100 --> 00:14:09,960
He loved everybody here.
256
00:14:10,430 --> 00:14:12,600
O.J.'s in a better-better place.
257
00:14:13,940 --> 00:14:15,400
He's in a better place.
258
00:14:20,610 --> 00:14:21,980
No. Wait.
259
00:14:22,090 --> 00:14:22,900
Look!
260
00:14:24,150 --> 00:14:24,960
Look.
261
00:14:26,370 --> 00:14:29,440
O.J. Simpson is sitting in the backseat
262
00:14:29,440 --> 00:14:31,970
- and he has a gun at his head and, uh, - Oh, Dad.
263
00:14:32,000 --> 00:14:35,720
presumably, the officers in those four cars
264
00:14:35,720 --> 00:14:37,960
that are maintaining the pace...
265
00:15:04,180 --> 00:15:06,080
Bob, where have you been?
266
00:15:06,080 --> 00:15:07,830
Do you have any idea what is going on?
267
00:15:07,830 --> 00:15:11,190
Yeah. I did a press conference, then I filled the gas tank.
268
00:15:11,190 --> 00:15:12,980
Bob, they found him.
269
00:15:13,350 --> 00:15:16,280
O.J. is driving up and down the freeways with a police escort.
270
00:15:16,280 --> 00:15:17,850
He's still alive?
271
00:15:17,900 --> 00:15:18,610
...in front of him.
272
00:15:18,610 --> 00:15:20,890
However, there are a number of Highway Patrol units
273
00:15:20,890 --> 00:15:23,880
and sheriff's vehicles sitting on the side of the road.
274
00:15:23,880 --> 00:15:26,570
And that's called a code 100, an intercept...
275
00:15:26,570 --> 00:15:29,150
and what they're doing is making sure no other vehicles...
276
00:15:29,150 --> 00:15:30,670
Good for you, O.J.
277
00:15:31,020 --> 00:15:32,080
Good for you.
278
00:15:34,170 --> 00:15:35,640
We're still in the game.
279
00:15:45,790 --> 00:15:47,510
Hello, everyone. I'm Bob Costas.
280
00:15:47,520 --> 00:15:51,180
It's our professional obligation to cover the ball game tonight.
281
00:15:51,370 --> 00:15:54,450
We will do that in what we hope is an appropriate fashion.
282
00:15:54,630 --> 00:15:58,160
We are, of course, mindful of the O.J. Simpson situation,
283
00:15:58,280 --> 00:16:00,400
and we will apprise you of any new developments.
284
00:16:00,410 --> 00:16:02,220
...with doctors who've been treating Simpson...
285
00:16:02,220 --> 00:16:04,770
Why don't we stop him? Shoot out his tires.
286
00:16:04,770 --> 00:16:06,630
We don't want a shootout on live TV.
287
00:16:06,630 --> 00:16:07,930
We're on every network in the country.
288
00:16:07,930 --> 00:16:09,420
What's the protocol?
289
00:16:09,640 --> 00:16:10,880
The protocol? I don't know, Bill.
290
00:16:10,880 --> 00:16:14,690
What is the protocol for an armed celebrity fugitive
291
00:16:14,690 --> 00:16:17,740
being chased by twelve police cars and seven helicopters?
292
00:16:19,080 --> 00:16:20,250
Christ.
293
00:16:22,010 --> 00:16:23,710
I thought I was gonna run for mayor.
294
00:16:23,720 --> 00:16:25,970
And we are told by the California Highway Patrol
295
00:16:25,980 --> 00:16:28,510
that O.J. Simpson is in that car,
296
00:16:28,510 --> 00:16:30,270
holding a gun to his head.
297
00:16:30,270 --> 00:16:33,540
He has been in touch with a police highway dispatcher,
298
00:16:33,540 --> 00:16:36,600
saying he wants to be taken to his mother.
299
00:16:36,600 --> 00:16:38,320
He wants to see her.
300
00:16:38,770 --> 00:16:40,860
Um, but we don't know what the resolution
301
00:16:40,860 --> 00:16:44,060
of all of this will be. There are nine black-and-whites...
302
00:16:58,790 --> 00:17:00,650
All right, what do you want me to do, O.J.?
303
00:17:01,570 --> 00:17:03,000
- I should die. - No.
304
00:17:03,000 --> 00:17:04,450
Put the gun down, Juice.
305
00:17:04,450 --> 00:17:06,760
I'm tired of you drivin' me around, A.C.!
306
00:17:06,760 --> 00:17:07,620
Tell me what you need!
307
00:17:07,620 --> 00:17:09,540
- Take me to the cemetery. - No, man.
308
00:17:09,540 --> 00:17:10,910
We did that already.
309
00:17:11,140 --> 00:17:12,770
I don't know what is happening.
310
00:17:12,770 --> 00:17:14,310
Why is this happening to me?
311
00:17:14,320 --> 00:17:15,680
I don't understand.
312
00:17:15,680 --> 00:17:17,770
I had such a beautiful family.
313
00:17:17,770 --> 00:17:19,980
Nicole and Sydney and Justin...
314
00:17:19,980 --> 00:17:21,340
You still got the kids, Juice. All right?
315
00:17:21,340 --> 00:17:22,600
Think about the kids.
316
00:17:22,600 --> 00:17:24,900
J-Just take me home.
317
00:17:25,220 --> 00:17:26,110
- I want to see Mama. - Brother,
318
00:17:26,110 --> 00:17:29,020
we got half the police in California in pursuit.
319
00:17:29,130 --> 00:17:30,120
They might not let us.
320
00:17:30,120 --> 00:17:31,880
I want this to end!
321
00:17:36,180 --> 00:17:38,120
This is 911. What is your emergency?
322
00:17:38,120 --> 00:17:41,230
Hey, this is A.C. I have O.J. in the car.
323
00:17:41,230 --> 00:17:41,970
Who is this?
324
00:17:41,970 --> 00:17:43,490
You know who this is, goddamn it!
325
00:17:43,490 --> 00:17:47,140
I have O.J. In the car! You tell the police to back off!
326
00:17:47,150 --> 00:17:49,530
- He's got a gun to his head! - Hold on a moment.
327
00:17:49,530 --> 00:17:51,270
Where are you? Is everything else okay?
328
00:17:51,270 --> 00:17:54,010
What? No! What kind of stupid-ass question is that?!
329
00:17:54,010 --> 00:17:55,580
Everything is terrible!
330
00:17:55,580 --> 00:17:58,640
You just clear the freeway! We're going to Brentwood!
331
00:17:59,520 --> 00:18:00,990
Stupid ass.
332
00:18:06,360 --> 00:18:08,830
Ready on chyron. Give me ten.
333
00:18:09,000 --> 00:18:10,080
They're clearing the freeway!
334
00:18:10,080 --> 00:18:11,660
There's nobody else driving on it!
335
00:18:12,590 --> 00:18:13,980
What?! You're kidding.
336
00:18:14,310 --> 00:18:15,910
We've got to cut to O.J.
337
00:18:16,550 --> 00:18:18,390
Well, I can't. It's the NBA Finals.
338
00:18:18,390 --> 00:18:20,680
You do realize how much these spots are going for?
339
00:18:22,250 --> 00:18:23,470
Put the game in the box.
340
00:18:24,050 --> 00:18:24,830
What? No!
341
00:18:24,830 --> 00:18:26,220
You have to. Think clearly!
342
00:18:26,220 --> 00:18:28,320
O.J. is news, entertainment and sports!
343
00:18:28,320 --> 00:18:30,040
Jim, I can't. I...
344
00:18:30,040 --> 00:18:32,410
In 24 years, I've never done anything like this.
345
00:18:33,080 --> 00:18:34,510
O.J. Gets the big screen.
346
00:18:34,510 --> 00:18:35,900
I'm calling upstairs.
347
00:18:37,120 --> 00:18:38,080
Shit!
348
00:18:38,490 --> 00:18:39,870
Asshole. Go.
349
00:18:39,870 --> 00:18:42,700
Ready two. And take two. Ready uplink.
350
00:18:51,720 --> 00:18:54,220
- Dude, go! - Nice! Come on
351
00:18:55,490 --> 00:18:56,590
We bring you this breaking update
352
00:18:56,590 --> 00:18:58,260
on the O.J. Simpson...
353
00:18:59,720 --> 00:19:02,170
A freeway in Los Angeles...
354
00:19:02,180 --> 00:19:05,050
in the south central park of that area,
355
00:19:05,050 --> 00:19:07,260
and we are told by the California Highway Patrol that
356
00:19:07,260 --> 00:19:11,550
O.J. Simpson is in that car, holding a gun to his head.
357
00:19:11,550 --> 00:19:14,690
He has been in touch with a police highway dispatcher,
358
00:19:14,690 --> 00:19:17,900
saying he wants to be taken to his mother.
359
00:19:17,900 --> 00:19:19,610
He wants to see her.
360
00:19:19,610 --> 00:19:22,370
Now, what we, uh, figure now
361
00:19:22,370 --> 00:19:26,390
is that O.J. Simpson is sitting in the back seat,
362
00:19:26,570 --> 00:19:28,870
and he has a gun at his head,
363
00:19:28,870 --> 00:19:33,110
and, uh, presumably the officers are in the Ford cars...
364
00:19:33,110 --> 00:19:36,120
I can't believe this is the 405 on a Friday night.
365
00:19:36,130 --> 00:19:37,470
Where are all the cars?
366
00:19:37,470 --> 00:19:39,660
The backup on Sepulveda must be unbelievable.
367
00:19:39,660 --> 00:19:42,550
situation play out and hopefully resolve it
368
00:19:42,550 --> 00:19:44,550
without anyone getting hurt.
369
00:19:44,660 --> 00:19:48,250
Uh, the car is, uh, again, on the 91 freeway.
370
00:19:48,250 --> 00:19:51,680
This is a white Ford Bronco. This is the one...
371
00:19:51,680 --> 00:19:54,690
It's like the world's longest Ford Bronco commercial.
372
00:19:55,110 --> 00:19:56,080
- Yeah, look at this. - that said that, uh,
373
00:19:56,080 --> 00:19:58,630
O.J. Simpson was armed and dangerous.
374
00:19:58,630 --> 00:20:00,590
He should be considered dangerous.
375
00:20:00,680 --> 00:20:04,940
And here, in the back seat of the car with a gun to his head.
376
00:20:05,220 --> 00:20:07,130
- Uh, this is heading in the... - Phil, question.
377
00:20:07,130 --> 00:20:09,170
How is O.J. back in his white Bronco?
378
00:20:09,170 --> 00:20:09,820
What do you mean?
379
00:20:09,820 --> 00:20:12,140
I mean, the Bronco was full of blood. We impounded it!
380
00:20:12,140 --> 00:20:13,630
How can he be driving it again?
381
00:20:14,190 --> 00:20:17,780
Hold on a second. Tom, how is O.J. back in the Bronco?
382
00:20:17,790 --> 00:20:19,500
Believe it or not, there are two white Broncos.
383
00:20:19,500 --> 00:20:21,350
A.C. Cowlings worships O.J. So much,
384
00:20:21,350 --> 00:20:23,050
he bought the identical car.
385
00:20:23,340 --> 00:20:24,750
Unbelievable.
386
00:20:25,580 --> 00:20:27,130
What's the situation at Rockingham?
387
00:20:27,130 --> 00:20:28,700
SWAT's taking over.
388
00:20:29,870 --> 00:20:30,960
All right.
389
00:20:43,030 --> 00:20:44,880
We need a brand six and half of chicken wings.
390
00:20:44,880 --> 00:20:46,690
We got 20 pizzas in the back.
391
00:20:47,750 --> 00:20:48,800
Somebody got to get'em.
392
00:20:49,550 --> 00:20:52,050
Aw, this is crazy, man! We ran out of cheese.
393
00:20:53,950 --> 00:20:54,590
- Come on, O.J. - We are witnessing tonight
394
00:20:54,590 --> 00:20:56,440
- a modern tragedy and drama... - Come on.
395
00:20:56,450 --> 00:20:58,750
of Shakespearian proportion being played out live...
396
00:20:58,750 --> 00:21:01,710
on television in Southern California.
397
00:21:01,760 --> 00:21:04,220
We are told, as well, that O.J. is sitting
398
00:21:04,220 --> 00:21:06,880
in the back seat with a gun to his head.
399
00:21:06,880 --> 00:21:09,550
That comes from the California Highway Patrol.
400
00:21:09,550 --> 00:21:10,320
Juice?
401
00:21:11,330 --> 00:21:12,030
Bob.
402
00:21:12,650 --> 00:21:14,130
Bob, I've been looking for you.
403
00:21:14,800 --> 00:21:17,530
I called the house in Encino, and you weren't there.
404
00:21:17,810 --> 00:21:19,980
I don't know if you heard what's happening.
405
00:21:20,860 --> 00:21:22,400
Uh, yeah, I heard, Juice.
406
00:21:22,410 --> 00:21:23,830
It's on every channel.
407
00:21:25,990 --> 00:21:26,690
I...
408
00:21:27,090 --> 00:21:29,690
I just wanted to tell you I love you, Bobby.
409
00:21:30,340 --> 00:21:31,750
Bobby, you're the best.
410
00:21:31,880 --> 00:21:33,690
You know I feel the same, Juice.
411
00:21:36,680 --> 00:21:38,470
Remember how much fun we used to have?
412
00:21:41,610 --> 00:21:45,210
Remember the night the four of us went to that steakhouse
413
00:21:45,300 --> 00:21:47,170
used to be on La Cienega?
414
00:21:47,400 --> 00:21:48,530
I forget the name.
415
00:21:49,840 --> 00:21:52,470
You, me, Nicole, Kris--
416
00:21:54,660 --> 00:21:56,540
we had some fun times together.
417
00:21:59,530 --> 00:22:01,970
Want you to tell everybody that I love 'em.
418
00:22:02,630 --> 00:22:04,280
Say good-bye for me.
419
00:22:05,250 --> 00:22:08,420
Say good-bye to Don Ohlmeyer,
420
00:22:09,320 --> 00:22:12,140
Skip Taft, Wayne Hughes.
421
00:22:13,550 --> 00:22:16,590
Louie Marx, Marcus Allen.
422
00:22:17,250 --> 00:22:18,740
Cathy and Reggie.
423
00:22:19,770 --> 00:22:23,310
If I'm forgetting anybody, please let 'em know.
424
00:22:23,310 --> 00:22:25,020
You're gonna tell them yourself, Juice, okay?
425
00:22:25,020 --> 00:22:26,180
You're gonna see 'em all again.
426
00:22:28,150 --> 00:22:29,460
No. I just want to go home
427
00:22:29,460 --> 00:22:32,740
and see my mama one last time.
428
00:22:36,760 --> 00:22:40,030
Yeah, I'm not sure coming home right now is such a hot idea.
429
00:22:41,710 --> 00:22:42,410
Juice?
430
00:22:43,880 --> 00:22:44,670
Juice?
431
00:22:45,690 --> 00:22:46,430
OJ
O.J.?
432
00:22:48,510 --> 00:22:50,360
We continue to watch the white Bronco
433
00:22:50,360 --> 00:22:52,750
that is driven, we believe, by Allen Cowlings,
434
00:22:52,750 --> 00:22:54,840
a long-time friend of O.J. Simpson.
435
00:22:54,840 --> 00:22:57,150
- O.J. Simpson is in the car. - Jason?
436
00:22:57,150 --> 00:22:58,910
At one point, he said he had a gun to his head.
437
00:22:58,910 --> 00:23:00,790
He's being pursued by California law enforcement...
438
00:23:00,790 --> 00:23:01,980
Where's your grandmother?
439
00:23:04,060 --> 00:23:05,680
She was having heart palpitations.
440
00:23:06,560 --> 00:23:07,450
She's in the hospital.
441
00:23:07,450 --> 00:23:09,210
...his home in Brentwood
442
00:23:09,210 --> 00:23:11,480
where his mother is believed to be staying...
443
00:23:11,480 --> 00:23:13,890
Hey, Uncle Bobby, is my dad gonna die?
444
00:23:13,900 --> 00:23:16,170
...told an L.A. dispatcher he wanted to see his mother.
445
00:23:16,170 --> 00:23:18,760
He has also said he could hurt himself.
446
00:23:21,990 --> 00:23:24,390
{\an8}1947-1994
447
00:23:27,580 --> 00:23:32,130
Gentlemen, the last I heard, the man was still alive.
448
00:23:34,850 --> 00:23:36,390
We got to stay ahead of the news.
449
00:23:37,230 --> 00:23:41,390
Yes, it's a complex situation, but we must remember that
450
00:23:41,390 --> 00:23:43,780
he is a person not used to being arrested.
451
00:23:43,780 --> 00:23:46,740
He's fragile, confused.
452
00:23:46,980 --> 00:23:51,350
Whenever I see a black man being chased by armed officers,
453
00:23:51,540 --> 00:23:53,030
my guard goes up.
454
00:23:53,060 --> 00:23:55,130
With all due respect, this is a...
455
00:23:55,170 --> 00:23:57,530
a possible killer who fled from the police.
456
00:23:57,530 --> 00:23:59,590
Innocent until proven guilty!
457
00:24:00,200 --> 00:24:02,330
If the LAPD is involved,
458
00:24:02,330 --> 00:24:04,920
we should let history be our guiding principle.
459
00:24:04,920 --> 00:24:06,950
Time after time, the police shoot first,
460
00:24:06,950 --> 00:24:09,720
and offer sloppy apologies afterwards.
461
00:24:09,720 --> 00:24:12,950
30 years ago, a young man named Leonard Deadwyler
462
00:24:12,950 --> 00:24:15,450
was driving his pregnant wife to the hospital.
463
00:24:15,450 --> 00:24:17,300
She was about to give birth to their child.
464
00:24:17,300 --> 00:24:18,640
And that very same
465
00:24:18,640 --> 00:24:22,600
LAPD saw a black man driving too fast,
466
00:24:22,600 --> 00:24:24,060
and they did what they do.
467
00:24:24,580 --> 00:24:25,830
They shot and killed him.
468
00:24:27,610 --> 00:24:29,910
I represented Leonard's family.
469
00:24:30,250 --> 00:24:32,920
It was one of my very first cases.
470
00:24:33,300 --> 00:24:36,090
Unfortunately, the first of many.
471
00:24:40,420 --> 00:24:41,630
It was a terrible thing.
472
00:24:43,740 --> 00:24:45,320
Leonard's only crime...
473
00:24:46,440 --> 00:24:48,040
the color of his skin.
474
00:25:10,000 --> 00:25:10,620
What?!
475
00:25:10,620 --> 00:25:13,040
- Who is this?! - This is Detective Tom Lange
476
00:25:13,040 --> 00:25:14,600
with the Los Angeles Police Department.
477
00:25:14,600 --> 00:25:16,810
- How'd you get this number?! - You called 911.
478
00:25:16,810 --> 00:25:19,610
Well, you tell the cops to back off!
479
00:25:19,610 --> 00:25:21,400
All right? Stay away from us!
480
00:25:21,410 --> 00:25:22,740
A.C., give me the phone.
481
00:25:25,710 --> 00:25:27,200
Hey, this is O.J.
482
00:25:28,540 --> 00:25:31,130
I just wanted to say how sorry I am.
483
00:25:31,660 --> 00:25:34,860
I didn't mean for you guys to all have to come out like this.
484
00:25:36,960 --> 00:25:38,860
I know it's late on a Friday.
485
00:25:39,370 --> 00:25:40,670
You guys work hard.
486
00:25:41,900 --> 00:25:44,330
Probably want to go home and see your kids.
487
00:25:45,120 --> 00:25:47,700
No, it's okay. We're just doing our jobs.
488
00:25:49,160 --> 00:25:50,030
So, uh...
489
00:25:51,840 --> 00:25:53,200
I understand you have a gun.
490
00:25:54,070 --> 00:25:55,840
Yeah, but it's not for you.
491
00:25:56,470 --> 00:25:59,300
Don't worry. I would never hurt any of you guys.
492
00:26:00,980 --> 00:26:01,820
This gun's for me.
493
00:26:01,820 --> 00:26:04,330
No, no, no, no, you don't want to do that.
494
00:26:04,350 --> 00:26:05,960
Things will get better.
495
00:26:06,710 --> 00:26:08,360
You should just toss it out the window.
496
00:26:08,500 --> 00:26:09,730
No, no.
497
00:26:09,920 --> 00:26:11,140
I can't do that.
498
00:26:12,710 --> 00:26:14,920
I got to... I got to be with Nicole.
499
00:26:14,950 --> 00:26:15,720
Yeah.
500
00:26:16,450 --> 00:26:17,890
That's all I'm trying to do.
501
00:26:18,850 --> 00:26:20,900
I just can't do it on the freeway.
502
00:26:21,880 --> 00:26:23,620
I can't do it in a field.
503
00:26:24,450 --> 00:26:26,230
I tried to do it at her grave.
504
00:26:27,230 --> 00:26:29,810
Now, I... I'm just gonna do it at home.
505
00:26:29,810 --> 00:26:31,510
O.J., we want to keep you alive.
506
00:26:31,510 --> 00:26:32,740
We're not gonna bother you.
507
00:26:33,120 --> 00:26:34,290
We'll let you go home.
508
00:26:34,310 --> 00:26:35,430
We know you want to go there.
509
00:26:35,430 --> 00:26:36,610
We'll let you go there.
510
00:26:37,440 --> 00:26:39,310
But the gun is... is scaring everybody.
511
00:26:39,320 --> 00:26:41,480
Please, can't you just throw it away?
512
00:26:45,200 --> 00:26:46,010
No.
513
00:26:47,060 --> 00:26:48,610
I deserve to get hurt.
514
00:26:53,800 --> 00:26:54,760
Go, O.J.!
515
00:26:54,790 --> 00:26:56,420
Go where? Where's he gonna go?
516
00:26:56,420 --> 00:26:57,950
- Anywhere but jail, baby. - Yo, Chris,
517
00:26:57,950 --> 00:26:59,300
yeah. get over here, man.
518
00:26:59,300 --> 00:27:01,720
I thought you was gonna give us a little play-by-play.
519
00:27:01,940 --> 00:27:04,050
- Please. - Ooh! Look at O.J. go.
520
00:27:04,060 --> 00:27:05,570
That boy can still run.
521
00:27:05,700 --> 00:27:07,960
Them goddamn cops ain't chasing him.
522
00:27:08,100 --> 00:27:10,920
Remember his run in '67 against UCLA?
523
00:27:11,970 --> 00:27:13,610
- That was the best! - That was pretty.
524
00:27:13,610 --> 00:27:15,220
Nobody could catch the Juice.
525
00:27:15,220 --> 00:27:17,540
I don't know what you guys are cheering for.
526
00:27:17,720 --> 00:27:20,340
- Jim Brown was a much better player. - What?!
527
00:27:20,340 --> 00:27:22,260
Chris, go in the house, boy.
528
00:27:22,260 --> 00:27:25,490
O.J. is local! He went to Galileo High!
529
00:27:25,490 --> 00:27:29,060
So what? O.J. never gave back.
530
00:27:29,130 --> 00:27:31,960
Well, you see any parks around here named for him?
531
00:27:31,960 --> 00:27:33,370
Any children's centers?
532
00:27:33,670 --> 00:27:36,790
See, now Jim Brown cared about black people.
533
00:27:36,790 --> 00:27:38,840
He was an activist. He spoke up.
534
00:27:39,300 --> 00:27:42,040
Once O.J. made his money, he split and never came back.
535
00:27:42,200 --> 00:27:44,150
He became white.
536
00:27:45,080 --> 00:27:47,940
Well, you got the cops chasing him.
537
00:27:48,010 --> 00:27:49,370
He's black now!
538
00:28:14,860 --> 00:28:17,000
Orenthal James Simpson,
539
00:28:17,820 --> 00:28:19,670
a grieving former husband,
540
00:28:19,690 --> 00:28:21,690
comforting his motherless children.
541
00:28:23,080 --> 00:28:24,250
A celebrity running...
542
00:28:24,250 --> 00:28:26,320
Why does that sound like a eulogy?
543
00:28:27,070 --> 00:28:30,510
A movie star, and a man wanted for double murder.
544
00:28:30,510 --> 00:28:32,920
I want him to finish this day alive.
545
00:28:34,050 --> 00:28:36,530
I want him to pay for what he's done.
546
00:28:36,530 --> 00:28:37,890
...images of O.J. Simpson.
547
00:28:40,730 --> 00:28:44,650
Go, O.J.! Go, O.J.!
548
00:28:45,080 --> 00:28:46,330
Hey, why are you guys rooting for him?
549
00:28:46,330 --> 00:28:48,650
We're not cheering for O.J. We're booing the LAPD!
550
00:28:48,650 --> 00:28:49,990
It doesn't sound like you guys are booing.
551
00:28:49,990 --> 00:28:50,780
We're doing both.
552
00:28:50,780 --> 00:28:52,470
O.J.'s running, 'cause he's innocent!
553
00:28:52,470 --> 00:28:54,840
He's a black man being hunted by the police.
554
00:28:54,840 --> 00:28:56,170
They pick you up for anything!
555
00:28:56,170 --> 00:28:57,260
I'd run!
556
00:28:57,820 --> 00:28:59,230
Hey, look, it's O.J.
557
00:28:59,330 --> 00:29:01,260
Go get 'em, Juice! Go, Juice!
558
00:29:01,260 --> 00:29:02,780
OJ OJ OJ
O.J.! O.J.! O.J.!
559
00:29:02,780 --> 00:29:05,140
OJ OJ OJ
O.J.! O.J.! O.J.!
560
00:29:05,140 --> 00:29:08,560
OJ OJ OJ
O.J.! O.J.! O.J.! O.J.!
561
00:29:11,110 --> 00:29:14,740
Go, O.J.! Go, O.J.!
562
00:29:21,750 --> 00:29:22,570
You hear that?
563
00:29:24,180 --> 00:29:26,470
Those people shouldn't be on the freeway.
564
00:29:26,790 --> 00:29:27,930
It's not safe.
565
00:29:28,790 --> 00:29:30,380
They're out because they love you.
566
00:29:32,410 --> 00:29:33,690
They still love you, Juice.
567
00:29:41,640 --> 00:29:43,180
34 yards...
568
00:29:47,240 --> 00:29:49,320
O.J. Simpson.
569
00:29:49,320 --> 00:29:50,420
Go, O.J.!
570
00:29:50,420 --> 00:29:52,790
Go, O.J.! Go, O.J.!
571
00:29:52,790 --> 00:29:55,460
Go, O.J.! Go, O.J.!
572
00:29:55,460 --> 00:29:57,240
Where is he? We need to find him
573
00:29:57,240 --> 00:29:58,900
- and get him down here right now. - Arnelle.
574
00:29:59,380 --> 00:30:02,420
Where are you going? Don't leave, Arnelle.
575
00:30:02,920 --> 00:30:04,260
We need everyone off the property.
576
00:30:04,260 --> 00:30:05,730
- For your own safety. - No.
577
00:30:05,740 --> 00:30:06,840
I'm not leaving. This is my home.
578
00:30:06,840 --> 00:30:09,190
Yeah, I'm not leaving either. I'm Mr. Simpson's attorney.
579
00:30:09,400 --> 00:30:10,330
Hey, who are you?
580
00:30:10,330 --> 00:30:11,910
Roger Sandler, Time Life photography.
581
00:30:11,910 --> 00:30:13,570
We have an arrangement with the West L.A. Division.
582
00:30:13,570 --> 00:30:15,880
Your funeral. Don't get caught in the crossfire.
583
00:30:25,270 --> 00:30:26,310
What the he...
584
00:30:35,290 --> 00:30:36,470
Come on, come on!
585
00:30:37,060 --> 00:30:38,600
How do they expect us to get through?
586
00:30:38,600 --> 00:30:39,390
Honk.
587
00:30:41,170 --> 00:30:42,860
Move. Move!
588
00:30:42,860 --> 00:30:44,030
Get out of the way.
589
00:30:54,080 --> 00:30:57,870
O.J. Simpson is almost back home. He's in that car.
590
00:30:57,870 --> 00:30:59,480
We're told that he has a gun.
591
00:30:59,480 --> 00:31:02,750
His mother is at his Brentwood estate, and apparently...
592
00:31:07,790 --> 00:31:09,020
Murderer!
593
00:31:10,820 --> 00:31:12,570
A.C., you got to get me to my house.
594
00:31:12,570 --> 00:31:15,030
I'm trying, Juice. Hey, let us in!
595
00:31:25,000 --> 00:31:26,360
Get me home, A.C.
596
00:31:36,000 --> 00:31:38,800
What happens when he gets to his home, we cannot say.
597
00:31:38,800 --> 00:31:40,550
People are standing in the street.
598
00:31:41,430 --> 00:31:42,880
Okay, Juice, we're here, brother.
599
00:31:43,510 --> 00:31:44,450
Here we are.
600
00:31:52,070 --> 00:31:56,310
All right, we're home, O.J.
601
00:31:56,310 --> 00:31:57,220
Dad, please!
602
00:31:57,220 --> 00:31:59,220
- Dad... - Jason, no, man, get back!
603
00:31:59,220 --> 00:32:02,180
- Get back, get in the house! - Dad... Dad, please!
604
00:32:02,180 --> 00:32:03,700
- Dad, put down the gun! - Get back!
605
00:32:03,700 --> 00:32:06,400
I am handling this, okay? Get in the house!
606
00:32:06,400 --> 00:32:09,150
- Dad. - I'm gonna help! Get in the house! I am handling this!
607
00:32:09,150 --> 00:32:11,480
- Get your ass in the house! - Dad, please! Dad...
608
00:32:11,490 --> 00:32:13,530
- Dad, I'm gonna help you. - Back in the house.
609
00:32:13,840 --> 00:32:15,520
O.J., O.J., put the gun down.
610
00:32:16,010 --> 00:32:17,290
You're scaring me, man.
611
00:32:18,010 --> 00:32:19,890
Put the gun down, Juice.
612
00:32:30,490 --> 00:32:33,160
OJ
OJ?
613
00:32:33,160 --> 00:32:34,030
OJ. How can I help you?
614
00:32:34,030 --> 00:32:34,950
Leave us alone!
615
00:32:34,950 --> 00:32:38,770
I want to speak with Mr. Simpson. O.J.?
616
00:32:39,420 --> 00:32:41,690
There's a guy in the tree with-with a gun-- this is a trick.
617
00:32:41,690 --> 00:32:42,790
No, no.
618
00:32:42,790 --> 00:32:45,860
No tricks. We want O.J. safe.
619
00:32:45,870 --> 00:32:49,750
- Man, there's guns in my face everywhere! - Kill the lights.
620
00:32:50,400 --> 00:32:52,870
I said tell the choppers, kill all the lights now.
621
00:32:56,010 --> 00:32:57,860
All right. We are sorry for the dark picture,
622
00:32:57,860 --> 00:32:59,800
no light has been allowed there.
623
00:32:59,800 --> 00:33:00,930
Part of the early negotiations were that they...
624
00:33:00,940 --> 00:33:02,290
They don't want us to see.
625
00:33:02,300 --> 00:33:04,330
...get the helicopters up and away and that they get the
626
00:33:04,330 --> 00:33:06,960
lights on even the police cars turned off,
627
00:33:06,960 --> 00:33:08,270
so it's been very dark...
628
00:33:08,270 --> 00:33:10,880
If O.J. attempted to take his own life,
629
00:33:10,880 --> 00:33:13,140
to be able to get in there quickly enough...
630
00:33:17,070 --> 00:33:19,710
O.J., we want to get you out of the Bronco.
631
00:33:19,960 --> 00:33:23,210
We want to get you safely into your house.
632
00:33:23,210 --> 00:33:24,280
OJ
O.J.
633
00:33:25,240 --> 00:33:27,670
O.J., will you open the door so that we can talk?
634
00:33:27,670 --> 00:33:30,350
He doesn't want to talk to you. Go away!
635
00:33:32,060 --> 00:33:34,670
All right, Juice. What do you want me to do, man?
636
00:33:36,150 --> 00:33:38,710
I should've killed myself this morning.
637
00:33:40,840 --> 00:33:42,940
- No, I can't do it. - Juice, no! Juice!
638
00:33:42,940 --> 00:33:45,340
Juice, put the gun down! Please, Juice!
639
00:33:45,340 --> 00:33:47,320
Juice, I'm begging you, man!
640
00:33:52,190 --> 00:33:53,100
Hello?
641
00:33:53,830 --> 00:33:55,130
O.J., it's Bobby.
642
00:33:55,820 --> 00:33:58,280
Oh, Bobby, help me, man.
643
00:33:58,380 --> 00:33:59,850
Please help me, Bobby.
644
00:33:59,850 --> 00:34:01,660
We're all inside here. We love you.
645
00:34:01,660 --> 00:34:04,320
Your whole family's here, Juice. Please, just...
646
00:34:04,350 --> 00:34:05,840
just come on inside.
647
00:34:09,160 --> 00:34:10,700
Is-is Mama here?
648
00:34:11,130 --> 00:34:12,090
Ye... Uh, yes.
649
00:34:12,090 --> 00:34:13,670
She's on the phone. She's waiting...
650
00:34:13,670 --> 00:34:16,830
She's on the house phone waiting to talk to you, Juice.
651
00:34:16,830 --> 00:34:19,220
I just... just want to come inside, man.
652
00:34:19,230 --> 00:34:21,210
I just... just sit down and come inside.
653
00:34:21,210 --> 00:34:23,830
That's a great idea. Just come on in
654
00:34:23,830 --> 00:34:26,940
and we just sit down. We just... we just...
655
00:34:27,740 --> 00:34:29,610
we just sit down and relax.
656
00:34:29,610 --> 00:34:32,830
I'm sorry, man. All these people out here like this.
657
00:34:32,830 --> 00:34:35,240
All the cops, man-- you got to tell 'em I'm sorry,
658
00:34:35,240 --> 00:34:37,430
that I didn't mean for them to have to come out like this.
659
00:34:37,440 --> 00:34:39,400
No, no, they just... they just...
660
00:34:39,400 --> 00:34:41,320
they just want you to be safe, Juice.
661
00:34:41,320 --> 00:34:43,980
They... they want to make sure that nothing bad happens.
662
00:34:43,980 --> 00:34:45,600
Nothing bad is gonna happen.
663
00:34:45,740 --> 00:34:47,560
Just... just come inside.
664
00:34:47,560 --> 00:34:50,940
I can't be on the TV again, man, in the handcuffs.
665
00:34:50,940 --> 00:34:52,640
I can't do that, with all the...
666
00:34:52,980 --> 00:34:55,320
Okay, what do you... what do you need?
667
00:34:55,670 --> 00:34:57,880
Uh... what do you... what do you want?
668
00:34:58,100 --> 00:34:59,960
May... Maybe come inside, maybe.
669
00:34:59,960 --> 00:35:01,640
And do it... You mean, do it in here?
670
00:35:01,860 --> 00:35:05,070
- Yeah, maybe I... - Okay. Okay. That's easy. That's easy,
671
00:35:05,070 --> 00:35:07,790
just give me one second, okay? Okay, Juice?
672
00:35:08,000 --> 00:35:09,230
He doesn't want to be arrested outside.
673
00:35:09,230 --> 00:35:11,980
You got to do it inside the house, away from the cameras.
674
00:35:11,980 --> 00:35:13,530
Gun's got to stay inside the vehicle.
675
00:35:13,550 --> 00:35:14,910
Okay, Juice, we're good to go.
676
00:35:14,910 --> 00:35:16,520
They're gonna do it inside the house, okay?
677
00:35:16,520 --> 00:35:19,950
You just got to make sure that the gun stays inside the car.
678
00:35:19,950 --> 00:35:21,450
You can't bring the gun outside.
679
00:35:21,450 --> 00:35:22,380
Do you understand me?
680
00:35:22,380 --> 00:35:24,060
That's-that's real important.
681
00:35:24,060 --> 00:35:26,370
- Okay? - All right, man. All right.
682
00:35:28,670 --> 00:35:30,560
Okay. Good. Stay with me, yes?
683
00:35:31,270 --> 00:35:33,760
Okay, come on in, come on in. Stay with me.
684
00:35:33,760 --> 00:35:35,030
Simpson's about to exit the vehicle.
685
00:35:35,030 --> 00:35:36,500
Subject will not be armed.
686
00:35:36,930 --> 00:35:38,680
No hotheads. We're on TV.
687
00:35:38,720 --> 00:35:40,900
Don't fire unless you're fired upon first.
688
00:36:30,340 --> 00:36:33,430
I'm sorry. I'm sorry.
689
00:36:36,560 --> 00:36:37,930
I'm sorry, you guys.
690
00:36:48,490 --> 00:36:49,100
He's got a gun!
691
00:36:49,100 --> 00:36:50,810
No, no! Those are pictures!
692
00:36:50,860 --> 00:36:52,890
Those are framed pictures of his kids!
693
00:37:00,780 --> 00:37:02,030
I'm sorry, guys.
694
00:37:14,740 --> 00:37:15,290
Sorry.
695
00:37:15,290 --> 00:37:18,190
91 clear. 8814 clear.
696
00:37:26,850 --> 00:37:27,610
It's okay.
697
00:37:27,620 --> 00:37:29,110
Okay, okay.
698
00:37:30,720 --> 00:37:32,290
All right, all right.
699
00:37:32,710 --> 00:37:34,190
I-I got you.
700
00:37:40,110 --> 00:37:41,690
- I got you. - I'm sorry, Bobby.
701
00:37:41,690 --> 00:37:43,360
No, no. No, you're home now.
702
00:37:43,740 --> 00:37:45,000
You're home, Juice.
703
00:37:46,000 --> 00:37:48,340
- I'm so... - Here we go. Here we go.
704
00:37:52,890 --> 00:37:54,480
Can I speak to my mama?
705
00:37:56,030 --> 00:37:57,890
And can I get some orange juice?
706
00:37:58,240 --> 00:37:59,340
Of course, O.J.
707
00:38:05,580 --> 00:38:06,670
Hello, Mama.
708
00:38:07,260 --> 00:38:08,770
Yeah. Yeah.
709
00:38:09,870 --> 00:38:10,990
I know, Mama.
710
00:38:13,660 --> 00:38:14,560
Okay.
711
00:38:18,620 --> 00:38:19,700
I know, Mama.
712
00:38:22,060 --> 00:38:22,930
Okay.
713
00:38:26,940 --> 00:38:28,380
I love you, too, Mama.
714
00:38:29,740 --> 00:38:32,990
Right now, to wrap up this, uh, live coverage,
715
00:38:32,990 --> 00:38:36,720
so you can tune in to your late local news, which will have
716
00:38:36,720 --> 00:38:40,800
plenty about how all this unfolded. So, for right now,
717
00:38:41,050 --> 00:38:42,700
Dan Rather with Connie Chung,
718
00:38:42,700 --> 00:38:44,750
John Blackstone and our colleagues
719
00:38:44,750 --> 00:38:46,910
at KCBS in Los Angeles, that's it.
720
00:38:46,910 --> 00:38:48,380
We're taking him to trial.
721
00:38:50,060 --> 00:38:51,580
The confirmation now that that arrest
722
00:38:51,580 --> 00:38:53,000
has taken place, and, in fact a convoy...
723
00:38:53,000 --> 00:38:54,830
Too bad you're not working on this case.
724
00:38:55,850 --> 00:38:59,360
What? He better not. He got framed.
725
00:38:59,610 --> 00:39:00,910
I was thinking the same thing.
726
00:39:00,910 --> 00:39:01,820
Oh, come on.
727
00:39:02,000 --> 00:39:04,460
I can guarantee you O.J. was not framed.
728
00:39:04,730 --> 00:39:05,890
Sure he was.
729
00:39:06,500 --> 00:39:08,710
I haven't identified that location yet.
730
00:39:08,770 --> 00:39:10,240
That could prove to be a bit of a challenge...
731
00:39:10,240 --> 00:39:11,910
You stay the hell away from this.
732
00:39:12,320 --> 00:39:15,140
...those narrow streets around the residence, they're now
733
00:39:15,140 --> 00:39:17,260
crowded with people. There are, uh, hundreds
734
00:39:17,270 --> 00:39:20,300
of teenagers out there with, uh, many, uh, now shouting,
735
00:39:20,310 --> 00:39:22,600
uh, shouting O.J.'s name.
52874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.