Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,764 --> 00:00:16,062
[police officer 1] One officer
rendered six kicks,
2
00:00:16,141 --> 00:00:17,643
and one officer one kick.
3
00:00:18,602 --> 00:00:21,071
[police officer 2] It's probably the
worst case of police misconduct
4
00:00:21,146 --> 00:00:23,865
that I've ever seen in
my 27 years of law enforcement.
5
00:00:23,941 --> 00:00:26,239
[newscaster] The four police officers
who were videotaped
6
00:00:26,318 --> 00:00:29,697
repeatedly beating an unarmed
man were found not guilty.
7
00:00:29,780 --> 00:00:32,659
[police officer 3] I think it is
devastating to the image of this city
8
00:00:32,741 --> 00:00:34,743
and especially to our
police department.
9
00:00:35,410 --> 00:00:37,959
It's going to take years
to recover from that.
10
00:00:38,789 --> 00:00:41,463
[man 1] What happened today with
Rodney King was unjust!
11
00:00:41,583 --> 00:00:44,462
[newscaster] It set off this country's
worst riots this century.
12
00:00:45,170 --> 00:00:47,138
[Rodney King] I just,
I just want to say...
13
00:00:47,631 --> 00:00:49,508
Can't we, can't we all get along?
14
00:00:49,716 --> 00:00:51,059
[shouting]
15
00:00:51,134 --> 00:00:52,727
[smashing]
16
00:00:55,931 --> 00:00:58,684
[siren wailing]
17
00:01:01,228 --> 00:01:03,447
[alarm beeping]
18
00:01:06,400 --> 00:01:08,027
LeXplosion]
19
00:01:52,904 --> 00:01:56,408
Hey, sorry I'm late. I overslept.
20
00:01:56,992 --> 00:01:58,539
I had to take a shower.
21
00:02:00,912 --> 00:02:02,710
Hope we can still make the flight.
22
00:02:07,085 --> 00:02:10,635
Mr. Simpson, I have to apologize
if I was staring before.
23
00:02:10,756 --> 00:02:13,509
I've never picked up a celebrity.
24
00:02:13,634 --> 00:02:15,261
Oh, that's cool.
25
00:02:16,345 --> 00:02:18,643
I remember the first
celebrity I ever met.
26
00:02:18,847 --> 00:02:20,224
Willie Mays.
27
00:02:21,016 --> 00:02:22,814
Boy, did that blow my mind.
28
00:02:22,893 --> 00:02:24,395
He was so great.
29
00:02:26,855 --> 00:02:29,278
I was just a kid, but it made me go,
30
00:02:29,358 --> 00:02:31,611
"That's what I want to
be when I grow up."
31
00:02:41,870 --> 00:02:43,463
[dog whimpering]
32
00:02:44,164 --> 00:02:45,632
[dog barking]
33
00:02:56,927 --> 00:02:58,270
Hey, what's wrong?
34
00:02:59,596 --> 00:03:00,848
What happened to you?
35
00:03:01,306 --> 00:03:02,478
Did you step in some glass?
36
00:03:03,100 --> 00:03:04,101
Let me see.
37
00:03:07,896 --> 00:03:09,193
Aw.
38
00:03:14,778 --> 00:03:17,122
[dog continues whining]
39
00:03:35,882 --> 00:03:37,099
[gasps]
40
00:04:18,175 --> 00:04:19,768
[exhales with relief]
41
00:04:25,182 --> 00:04:26,399
[exhales with relief]
42
00:04:49,873 --> 00:04:52,126
[siren wailing]
43
00:04:57,380 --> 00:04:58,723
[Mark] Hey. Officer Riske.
44
00:04:59,382 --> 00:05:00,429
What do you got?
45
00:05:00,509 --> 00:05:01,886
The female
46
00:05:02,677 --> 00:05:04,429
is Nicole Brown Simpson.
47
00:05:04,513 --> 00:05:06,231
She's the property owner.
48
00:05:06,973 --> 00:05:09,192
The male is unidentified.
49
00:05:09,267 --> 00:05:11,941
A lot of blood.
It has a clean heel print.
50
00:05:12,312 --> 00:05:14,735
There's also a glove,
hat and an envelope.
51
00:05:15,106 --> 00:05:17,859
Down that path is a set
of bloody shoe prints.
52
00:05:18,360 --> 00:05:19,953
They exit through the rear.
53
00:05:20,028 --> 00:05:21,780
He's bleeding from the left hand.
54
00:05:34,918 --> 00:05:36,135
Nothing's disturbed.
55
00:05:36,211 --> 00:05:37,713
It's probably not a robbery.
56
00:05:40,382 --> 00:05:41,554
- Mark?
- Yeah?
57
00:05:42,133 --> 00:05:43,885
We got to withdraw from the case.
58
00:05:44,636 --> 00:05:46,183
They kicked it upstairs.
59
00:05:46,263 --> 00:05:47,310
[Mark]
To who?
60
00:05:47,389 --> 00:05:49,107
Detective Vannatter.
Where are the kids?
61
00:05:49,182 --> 00:05:51,025
They're being held at West L.A.
62
00:05:51,101 --> 00:05:52,569
Have we lD'd the male?
63
00:05:52,644 --> 00:05:53,691
What about O.J. Simpson?
64
00:05:53,770 --> 00:05:54,817
Anybody notify him yet?
65
00:05:54,896 --> 00:05:56,318
We don't want a Belushi situation.
66
00:05:56,398 --> 00:05:58,275
Can't have him learning
about this from his TV.
67
00:05:58,358 --> 00:05:59,450
There's no media here.
68
00:05:59,526 --> 00:06:00,994
This is a double homicide
in Brentwood.
69
00:06:01,069 --> 00:06:02,070
They'll show.
70
00:06:02,153 --> 00:06:04,406
So, anybody have Simpson's address?
71
00:06:04,489 --> 00:06:05,786
[Mark]
I know where O.J. lives.
72
00:06:07,117 --> 00:06:09,415
I'm Detective Mark Fuhrman,
West L.A. homicide.
73
00:06:09,494 --> 00:06:11,667
I was there years ago. Family dispute.
74
00:06:11,746 --> 00:06:13,043
It's a few minutes away.
75
00:06:18,169 --> 00:06:20,012
[Phil] I don't think I've ever
been up here before.
76
00:06:28,805 --> 00:06:30,352
[buzzing]
77
00:06:33,018 --> 00:06:34,861
Car's in the driveway
and the lights are on.
78
00:06:34,936 --> 00:06:36,028
Someone's home.
79
00:06:36,104 --> 00:06:37,572
I'm gonna look around.
80
00:06:39,316 --> 00:06:40,693
[Phil] Let me try again.
81
00:07:01,171 --> 00:07:02,844
Hey, you should see this.
82
00:07:06,217 --> 00:07:09,061
We're gonna need a criminalist
to confirm that that's blood.
83
00:07:09,262 --> 00:07:11,310
Why don't they answer the door?
84
00:07:28,198 --> 00:07:30,576
[banging on door]
85
00:07:43,171 --> 00:07:44,514
[gate clanging]
86
00:08:03,358 --> 00:08:04,985
[knocking on door]
87
00:08:09,406 --> 00:08:11,408
- Hey.
- Hello.
88
00:08:11,491 --> 00:08:13,960
Sir, we're with the LAPD.
ls O.J. Simpson home?
89
00:08:14,536 --> 00:08:16,254
I... I don't know...
90
00:08:16,329 --> 00:08:18,707
I don't... What?
Is he not in the house?
91
00:08:18,790 --> 00:08:19,791
LS...
92
00:08:20,208 --> 00:08:22,131
Um, what time is it?
93
00:08:23,211 --> 00:08:24,463
Was there an earthquake last night?
94
00:08:24,546 --> 00:08:26,890
'Cause I heard these crazy thumps.
95
00:08:26,965 --> 00:08:28,842
- These loud thumps by...
- Sir?
96
00:08:29,134 --> 00:08:30,306
Are you on a substance?
97
00:08:32,595 --> 00:08:34,268
[laughs] What?
98
00:08:34,347 --> 00:08:37,191
No, look, I'm not, like,
99
00:08:37,851 --> 00:08:40,070
an official person.
100
00:08:40,145 --> 00:08:42,864
I just kind of... I live back here.
101
00:08:42,939 --> 00:08:44,737
Sir, we need to speak to Mr. Simpson.
102
00:08:44,858 --> 00:08:46,201
Where is he?
103
00:08:48,028 --> 00:08:49,245
Oh, wait.
104
00:08:49,320 --> 00:08:51,664
He's, um... He's in Chicago.
105
00:08:51,740 --> 00:08:54,789
You should go talk to
his daughter. Arnelle?
106
00:08:56,077 --> 00:08:57,124
She's...
107
00:08:57,829 --> 00:08:59,126
[phone ringing]
108
00:08:59,205 --> 00:09:00,502
[receptionist] Chicago O'Hara Plaza.
109
00:09:00,582 --> 00:09:01,708
O.J. Simpson, please.
110
00:09:01,791 --> 00:09:02,838
[receptionist] One moment.
111
00:09:04,127 --> 00:09:05,174
[0.J.] Hello?
112
00:09:05,253 --> 00:09:06,300
Is this 0.J. Simpson?
113
00:09:06,963 --> 00:09:08,089
[ O.J.] Yeah, who's this?
114
00:09:09,132 --> 00:09:12,227
This is Detective Tom Lange from
the Los Angeles Police Department.
115
00:09:12,510 --> 00:09:14,512
I have some bad news.
116
00:09:14,596 --> 00:09:17,349
Your ex-wife Nicole Simpson
has been killed.
117
00:09:17,640 --> 00:09:19,187
[O.J.] Oh, my God!
118
00:09:19,851 --> 00:09:21,398
Nicole has been killed?
119
00:09:22,020 --> 00:09:25,650
Back there, there was this
loud bang on my air conditioner.
120
00:09:26,066 --> 00:09:28,489
Seriously, I thought my
walls were gonna fall down.
121
00:09:31,654 --> 00:09:33,827
Oh, my God, is she dead?
122
00:09:33,907 --> 00:09:35,033
Yes.
123
00:09:35,116 --> 00:09:37,244
[Tom] I'm so sorry, Mr. Simpson.
124
00:09:38,453 --> 00:09:41,297
I'll be on the first flight
out of Chicago tomorrow.
125
00:09:41,498 --> 00:09:43,341
I'll be back in L.A. tomorrow.
126
00:10:18,660 --> 00:10:19,957
What is it?
127
00:10:20,370 --> 00:10:21,792
He didn't ask how she died.
128
00:10:26,126 --> 00:10:27,423
[Mark] Got to show you something.
129
00:10:30,505 --> 00:10:33,008
It's right here, under
the air conditioner.
130
00:10:38,304 --> 00:10:39,851
This is a crime scene.
131
00:10:58,658 --> 00:11:01,411
Hey, Travis. Please, stop
playing with your food.
132
00:11:01,494 --> 00:11:04,043
I'm serious. Please eat.
You have 90 seconds.
133
00:11:04,122 --> 00:11:05,465
I don't want cereal.
134
00:11:05,540 --> 00:11:07,042
That's too bad. That's all we have.
135
00:11:07,125 --> 00:11:09,002
- I don't like it.
- Well, tough, eat it.
136
00:11:09,085 --> 00:11:11,179
- He got puzzles.
- Oh, no, no. Seriously?
137
00:11:11,296 --> 00:11:12,969
Why are your puzzle pieces in your--
138
00:11:13,047 --> 00:11:14,970
Okay. You know what? That's it.
You guys are gonna starve.
139
00:11:15,466 --> 00:11:17,639
- I hope you make it to lunch.
- I'll be hungry then.
140
00:11:17,719 --> 00:11:19,392
Yeah, you should've
thought about that.
141
00:11:19,470 --> 00:11:20,722
[phone ringing]
142
00:11:21,848 --> 00:11:22,895
- Yeah.
-[boy] Mom.
143
00:11:22,974 --> 00:11:24,942
[Phil] Marcia,
Phil Vannatter. Got a sec?
144
00:11:25,852 --> 00:11:27,946
I need your opinion
on a double homicide.
145
00:11:28,188 --> 00:11:30,407
- Mom.
- Boys, please go get your stuff.
146
00:11:31,733 --> 00:11:32,780
What have you got?
147
00:11:32,859 --> 00:11:35,112
We've got two victims
in Brentwood on Bundy Drive.
148
00:11:35,195 --> 00:11:36,447
It's pretty brutal.
149
00:11:37,280 --> 00:11:38,406
Brentwood?
150
00:11:38,489 --> 00:11:40,082
Nobody gets killed in Brentwood.
151
00:11:40,408 --> 00:11:42,957
Well, one of the victims
is the ex-wife of O.J. Simpson.
152
00:11:43,036 --> 00:11:44,583
- Who?
- Marcia, O.J. Simpson.
153
00:11:44,662 --> 00:11:46,130
You know, the football player.
154
00:11:46,456 --> 00:11:48,879
Yeah, I have no idea
who you're talking about.
155
00:11:48,958 --> 00:11:51,131
Marcia, 0.J, the Juice?
He's a movie star.
156
00:11:51,211 --> 00:11:52,588
You know, he's in the Naked Gun movie.
157
00:11:52,670 --> 00:11:54,798
He's the guy in the Hertz commercials.
158
00:11:55,256 --> 00:11:57,008
Oh, yeah, that guy.
159
00:11:57,342 --> 00:11:59,936
Huh. Well, will you just tell me
what happened, please?
160
00:12:00,011 --> 00:12:01,638
Come here. Let me tie your shoe.
161
00:12:01,721 --> 00:12:03,815
[Phil] Well, there's a lot of
blood at the murders.
162
00:12:03,932 --> 00:12:05,809
And here at 0.J.'s house,
163
00:12:05,892 --> 00:12:08,020
there appears to be blood
on one of his vehicles.
164
00:12:08,102 --> 00:12:10,696
And we can see drops of blood
leading into the house.
165
00:12:11,773 --> 00:12:13,116
There are also two bloody gloves.
166
00:12:13,191 --> 00:12:15,319
One at each location
that appear to match.
167
00:12:16,402 --> 00:12:17,494
Wow.
168
00:12:19,489 --> 00:12:21,036
What were you doing at Simpson's?
169
00:12:21,824 --> 00:12:23,952
We were here notifying
a family member.
170
00:12:24,035 --> 00:12:26,458
We just didn't realize
he'd turn out to be a suspect.
171
00:12:26,537 --> 00:12:28,539
Well, it sounds like you have
enough to arrest him.
172
00:12:28,623 --> 00:12:29,749
This is major.
173
00:12:29,832 --> 00:12:31,584
No, no, no. One step at a time.
174
00:12:31,668 --> 00:12:33,511
Right now, I just want
a search warrant.
175
00:12:33,628 --> 00:12:35,301
Just wanted a prosecutor's
opinion, that's all.
176
00:12:36,631 --> 00:12:38,759
Well, this prosecutor says go get him.
177
00:12:40,468 --> 00:12:42,971
Boys, in the car, now!
178
00:12:43,054 --> 00:12:44,897
[sirens wailing]
179
00:13:08,329 --> 00:13:10,081
[phone rings]
180
00:13:16,546 --> 00:13:18,594
[answering machine] Hey, it's Nicole.
You know what to do.
181
00:13:19,757 --> 00:13:21,350
Isydney, flying]
Mommy, where are you?
182
00:13:21,426 --> 00:13:23,269
Why are we at the police station?
183
00:13:24,095 --> 00:13:25,847
Mommy, please call back.
184
00:13:26,139 --> 00:13:27,482
What happened?
185
00:13:27,724 --> 00:13:29,977
Mommy! Please answer!
186
00:13:30,059 --> 00:13:31,402
Please answer the phone!
187
00:13:31,936 --> 00:13:33,438
[sniffling]
Okay, bye-
188
00:13:33,521 --> 00:13:34,568
[answering machine clicks]
189
00:13:47,702 --> 00:13:48,874
What's going on over there?
190
00:13:48,953 --> 00:13:50,455
Just gonna need you guys
to stay right here, okay?
191
00:13:59,255 --> 00:14:00,302
[Marcia]
Thank you.
192
00:14:00,381 --> 00:14:01,883
- Good morning, Marcia.
- Good morning.
193
00:14:01,966 --> 00:14:03,718
- Have we heard from the LAPD?
- Uh-huh.
194
00:14:04,093 --> 00:14:05,345
What time does Simpson return?
195
00:14:05,428 --> 00:14:06,930
He lands at LAX around noon.
196
00:14:07,013 --> 00:14:08,265
Oh, Westwood Flower Garden called.
197
00:14:08,348 --> 00:14:10,476
They want to know if the baby
tulips can be peach, not pink.
198
00:14:10,558 --> 00:14:13,027
Your lips are moving, but I
don't know what they're saying.
199
00:14:13,102 --> 00:14:14,149
Lynn's baby shower.
200
00:14:14,270 --> 00:14:15,317
Oh, Jesus!
201
00:14:15,396 --> 00:14:16,818
Today at lunch.
202
00:14:16,898 --> 00:14:18,400
What time am I supposed to be going?
203
00:14:18,483 --> 00:14:20,531
Marcia, you're not going.
You're throwing it.
204
00:14:21,402 --> 00:14:23,245
Well, not anymore.
205
00:14:24,197 --> 00:14:25,995
I'll tell her. She'll understand.
206
00:14:26,074 --> 00:14:27,326
And Gordon's lawyer called. He--
207
00:14:27,408 --> 00:14:29,081
I don't have time for this today.
208
00:14:29,160 --> 00:14:30,207
Got it.
209
00:14:30,286 --> 00:14:31,629
- Sorry.
-[assistant] Mm-hmm.
210
00:14:31,704 --> 00:14:33,502
- Tell Gil I'll be right over.
-[assistant] Uh-huh.
211
00:14:33,831 --> 00:14:35,424
[Gil] What time did he fly to Chicago?
212
00:14:35,500 --> 00:14:37,002
11:45 p.m.
213
00:14:37,085 --> 00:14:38,257
What time do you ballpark the murders?
214
00:14:38,336 --> 00:14:39,758
Between 10:00 and 11 :00.
215
00:14:39,837 --> 00:14:41,134
The male, Ronald Goldman,
216
00:14:41,214 --> 00:14:42,966
worked at an Italian
restaurant nearby.
217
00:14:43,049 --> 00:14:45,723
He was 25, an actor/waiter.
218
00:14:46,386 --> 00:14:48,263
He left at just before 10:00.
219
00:14:48,846 --> 00:14:49,972
Wow.
220
00:14:50,640 --> 00:14:52,517
You think 0.J. had time to do it?
221
00:14:52,600 --> 00:14:53,647
Well, he is fast.
222
00:14:53,726 --> 00:14:54,898
Let's stay on point.
223
00:14:55,269 --> 00:14:56,316
What about motive?
224
00:14:56,396 --> 00:14:57,443
Don't know.
225
00:14:57,522 --> 00:14:58,865
Ex-wife with a younger man?
226
00:14:58,940 --> 00:15:00,613
Awarm bath and candles.
227
00:15:00,691 --> 00:15:01,863
Was he her boyfriend?
228
00:15:01,943 --> 00:15:03,570
It's unclear. He was returning glasses
229
00:15:03,653 --> 00:15:05,576
that were left in the restaurant
by her mother.
230
00:15:05,655 --> 00:15:07,077
- Her mother.
- That sounds ridiculous.
231
00:15:07,156 --> 00:15:09,830
I agree. I've never heard of
a restaurant that offers that service.
232
00:15:09,909 --> 00:15:10,956
[knocking on the door]
233
00:15:11,035 --> 00:15:12,252
We can assume
that the killer walked in
234
00:15:12,328 --> 00:15:14,080
on the two of them... Thank you.
235
00:15:14,205 --> 00:15:16,299
Or that Goldman walked
in on the killing.
236
00:15:27,093 --> 00:15:28,219
Crime scene photos.
237
00:15:37,937 --> 00:15:39,405
Oh, Jesus.
238
00:15:40,440 --> 00:15:42,033
These are really vicious.
239
00:15:44,444 --> 00:15:46,617
She's practically decapitated.
240
00:15:50,032 --> 00:15:52,706
I just can't picture
0.J. Simpson doing it.
241
00:15:52,785 --> 00:15:54,753
I met him once at a golfing event.
242
00:15:54,829 --> 00:15:56,001
He's the nicest guy.
243
00:15:56,080 --> 00:15:58,924
Yeah, I met him. He's charming.
244
00:15:59,000 --> 00:16:00,547
He's not so terrific.
245
00:16:01,085 --> 00:16:02,337
Simpson has a prior.
246
00:16:02,420 --> 00:16:05,765
Five years ago, he pled no contest
after he beat up Nicole.
247
00:16:06,048 --> 00:16:07,641
Never even did his community service.
248
00:16:07,717 --> 00:16:09,890
He just got out, celebrity-style.
249
00:16:09,969 --> 00:16:12,939
He raised money
for Camp Ronald McDonald.
250
00:16:18,519 --> 00:16:20,362
[reporters chatting]
251
00:16:22,773 --> 00:16:24,150
[Robert] Excuse me.
252
00:16:24,233 --> 00:16:26,361
EXCUSE me, EXCUSE lTIE, EXCUSE me.
253
00:16:26,444 --> 00:16:27,491
Excuse me.
254
00:16:29,113 --> 00:16:30,330
Excuse me.
255
00:16:32,366 --> 00:16:33,413
Sari')!-
256
00:16:33,493 --> 00:16:35,086
Excuse me, can I get through, please?
257
00:16:35,161 --> 00:16:36,208
No, sir.
258
00:16:36,287 --> 00:16:37,664
0.J.'s expecting me.
259
00:16:37,747 --> 00:16:39,215
I'm his friend, Robert Kardashian.
260
00:16:39,290 --> 00:16:40,337
I'm sure I'm on the list.
261
00:16:40,416 --> 00:16:41,508
There's no list.
262
00:16:45,421 --> 00:16:46,673
Howard!
263
00:16:46,756 --> 00:16:49,259
Howard! Howard!
264
00:16:49,592 --> 00:16:51,845
- I know him.
-It's okay, Officer. He's with me.
265
00:16:53,763 --> 00:16:55,436
- Can you believe this?
-It's like a circus.
266
00:16:55,515 --> 00:16:57,438
I came as soon as I heard.
Kris called me.
267
00:16:57,517 --> 00:16:59,235
She and Nicole were
gonna have lunch today.
268
00:16:59,310 --> 00:17:01,028
- I know, it's horrible.
- How is he?
269
00:17:01,103 --> 00:17:03,105
He's doing okay. He's trying.
270
00:17:03,189 --> 00:17:04,486
- Where is he?
- He's on his way.
271
00:17:04,565 --> 00:17:05,908
[police officer]
I'm gonna need you to step back.
272
00:17:05,983 --> 00:17:07,030
Is that him?
273
00:17:10,321 --> 00:17:11,322
- O.J!
- Sir, sir...
274
00:17:11,405 --> 00:17:12,497
[all clamoring]
275
00:17:12,573 --> 00:17:13,870
[thumping on car]
276
00:17:14,659 --> 00:17:17,287
O.J.
277
00:17:17,745 --> 00:17:18,917
Shit.
278
00:17:18,996 --> 00:17:20,043
Back up!
279
00:17:24,418 --> 00:17:26,466
- I am his lawyer.
- Stay back, sir.
280
00:17:29,257 --> 00:17:30,304
[sighs]
281
00:17:42,270 --> 00:17:44,068
What's happening? Why are you here?
282
00:17:44,146 --> 00:17:46,365
Mr. Simpson, we're here
because of the death of your ex-wife.
283
00:17:47,817 --> 00:17:49,364
We found a trail of blood.
284
00:17:51,153 --> 00:17:52,154
A trail?
285
00:17:53,656 --> 00:17:54,953
Aw, man.
286
00:17:55,866 --> 00:17:57,083
God.
287
00:17:57,743 --> 00:17:59,040
Aw, man.
288
00:17:59,120 --> 00:18:01,088
Mr. Simpson, let's get
away from the cameras.
289
00:18:01,163 --> 00:18:02,335
Let's go around the corner.
290
00:18:09,463 --> 00:18:10,885
[police officer]
I need you to back away.
291
00:18:10,965 --> 00:18:13,138
Sir, you need to step back.
292
00:18:29,025 --> 00:18:31,653
All right, you fellas want
to tell me what happens next?
293
00:18:34,947 --> 00:18:35,994
Aw.
294
00:18:36,657 --> 00:18:38,125
What are you doing?
295
00:18:39,702 --> 00:18:40,749
Howard?
296
00:18:40,828 --> 00:18:42,546
Whoa, whoa. Slow down here!
297
00:18:42,622 --> 00:18:43,748
Is that necessary?
298
00:18:43,831 --> 00:18:45,253
No, it's not.
299
00:18:45,333 --> 00:18:47,301
I only wanted him detained.
300
00:18:49,003 --> 00:18:50,721
Everybody, just calm down.
301
00:18:50,838 --> 00:18:51,885
Shit.
302
00:18:51,964 --> 00:18:53,216
I'm going through a lot here.
303
00:18:53,299 --> 00:18:54,767
Mr. Simpson, I'm very sorry.
304
00:18:56,260 --> 00:18:57,512
But we do have some questions
305
00:18:57,595 --> 00:18:59,472
about the death
of your ex-wife, Nicole.
306
00:18:59,555 --> 00:19:01,978
Would you be willing to
come down to headquarters?
307
00:19:02,767 --> 00:19:03,939
Have a talk?
308
00:19:04,018 --> 00:19:06,316
[Howard] O.J., O.J.,
309
00:19:06,395 --> 00:19:08,193
you don't have to talk to them.
310
00:19:10,608 --> 00:19:12,110
You're wrong, Howard.
311
00:19:12,193 --> 00:19:14,571
If I don't talk, it looks
like I have something to hide.
312
00:19:15,196 --> 00:19:18,075
Yes, Officer, I'm happy to cooperate.
313
00:19:20,868 --> 00:19:21,960
Great.
314
00:19:31,754 --> 00:19:32,846
[O.J] So, what happens now?
315
00:19:37,301 --> 00:19:39,099
O.J.'s a suspect.
316
00:19:49,855 --> 00:19:51,072
[Johnnie] Honey?
317
00:19:53,651 --> 00:19:55,995
Honey, where's my Hugo Boss?
318
00:19:56,070 --> 00:19:57,913
I swear that girl hides my clothes.
319
00:19:57,988 --> 00:19:59,581
I got nothing to wear!
320
00:19:59,657 --> 00:20:00,829
Johnnie.
321
00:20:01,033 --> 00:20:02,956
I got a thousand million
things to do today.
322
00:20:03,035 --> 00:20:04,503
I got to stop by the DA's.
323
00:20:04,578 --> 00:20:06,125
Meet with the Taylor family.
324
00:20:06,205 --> 00:20:07,457
Do a TV appearance.
325
00:20:07,540 --> 00:20:08,837
So I can't dress too festive.
326
00:20:08,916 --> 00:20:11,544
I need to be strong, uplifting.
327
00:20:11,627 --> 00:20:13,629
Okay, what about lime green?
328
00:20:13,713 --> 00:20:15,386
Lime green, that would be exceptional.
329
00:20:15,464 --> 00:20:17,808
Except then I got to
run out to Neverland.
330
00:20:18,175 --> 00:20:20,098
MJ's got some new pile of commotion,
331
00:20:20,177 --> 00:20:22,430
so I can't wear lime.
Michael's afraid of that color.
332
00:20:22,513 --> 00:20:24,857
I never met someone
with so many phobias.
333
00:20:24,932 --> 00:20:27,902
[laughs]
Nobody said your job would be easy.
334
00:20:28,310 --> 00:20:29,607
All right, what about purple?
335
00:20:29,687 --> 00:20:30,813
Purple? That would be fine--
336
00:20:30,896 --> 00:20:33,149
No, I don't want to look
like no grape.
337
00:20:39,071 --> 00:20:40,118
[door opening]
338
00:20:40,656 --> 00:20:41,999
Afternoon, Chris.
339
00:20:42,074 --> 00:20:44,452
You finish your investigation
of the Taylor shooting?
340
00:20:44,910 --> 00:20:45,957
Uh, yeah.
341
00:20:46,036 --> 00:20:47,834
I didn't want to just send
over the report.
342
00:20:47,913 --> 00:20:49,915
I thought it'd be better
if we talked in person.
343
00:20:49,999 --> 00:20:51,000
Save your breath, my brother.
344
00:20:51,083 --> 00:20:52,710
- Well, let me explain.
- Come on.
345
00:20:52,793 --> 00:20:54,010
I had your job.
346
00:20:54,086 --> 00:20:55,212
I know the drill.
347
00:20:56,005 --> 00:20:57,473
The police commission
determined the officer
348
00:20:57,548 --> 00:20:59,300
acted in self-defense.
The officers were scared.
349
00:20:59,383 --> 00:21:01,681
There were seven of them with
guns up against one mentally ill
350
00:21:01,761 --> 00:21:03,308
woman with a knife.
351
00:21:03,471 --> 00:21:04,518
Johnnie, I tried.
352
00:21:04,805 --> 00:21:07,183
All they had to claim was that
their lives were in danger.
353
00:21:07,266 --> 00:21:09,360
Danger. They shot her in the back.
354
00:21:09,435 --> 00:21:10,778
You know, it's remarkable to me,
355
00:21:10,853 --> 00:21:13,072
how many black folks
get shot in the backside
356
00:21:13,147 --> 00:21:14,364
while they're attacking.
357
00:21:14,440 --> 00:21:16,659
Like they're going backwards
and forwards at the same time.
358
00:21:16,734 --> 00:21:18,907
Johnnie, I wish I could prosecute.
359
00:21:19,862 --> 00:21:20,954
It's terrible.
360
00:21:22,072 --> 00:21:24,370
Look, if you check the report,
you'll see that I slipped in
361
00:21:24,450 --> 00:21:26,578
that the officers may not
have been 100 % truthful.
362
00:21:26,660 --> 00:21:29,038
Oh, please! One sentence
nobody's gonna read
363
00:21:29,121 --> 00:21:30,373
makes you feel better about yourself?
364
00:21:30,456 --> 00:21:31,628
What do you expect me to do?
365
00:21:31,707 --> 00:21:33,880
You know what we're talking about!
Choose a side!
366
00:21:39,840 --> 00:21:40,841
Look.
367
00:21:41,759 --> 00:21:44,387
I know your heart is
in the right place.
368
00:21:45,054 --> 00:21:47,728
But these four walls, they box you in.
369
00:21:48,224 --> 00:21:51,228
It's just an endless cycle
of bullshit.
370
00:21:52,561 --> 00:21:54,484
- Can I be honest with you?
- Always.
371
00:22:01,821 --> 00:22:03,073
I hate this place.
372
00:22:05,658 --> 00:22:08,537
I mean, I hate SID.
I'm thinking of quitting.
373
00:22:08,619 --> 00:22:11,543
Good, now you're finally
talking some sense.
374
00:22:11,622 --> 00:22:13,215
And I know you're capable of more.
375
00:22:13,833 --> 00:22:18,760
The world needs more black men,
willing to make a difference.
376
00:22:20,548 --> 00:22:22,016
That means a lot to me.
377
00:22:22,967 --> 00:22:24,935
You know, I've always
looked to you as a mentor.
378
00:22:25,636 --> 00:22:26,637
Indeed.
379
00:22:29,181 --> 00:22:30,854
Onward and upward.
380
00:22:32,434 --> 00:22:34,186
Now, if you'll excuse me.
381
00:22:34,770 --> 00:22:37,944
I've got to go deliver the bad
news to the Taylor family.
382
00:22:38,524 --> 00:22:41,118
Fortunately, I've got a plan B.
383
00:22:41,193 --> 00:22:43,821
I'm gonna advise the family
to sue the city
384
00:22:43,904 --> 00:22:45,998
for police brutality
and wrongful death.
385
00:22:46,240 --> 00:22:47,742
See, the way things are sometimes,
386
00:22:47,825 --> 00:22:50,954
money is the only way to get justice.
387
00:22:54,206 --> 00:22:55,207
Take...
388
00:23:05,509 --> 00:23:06,931
This is outrageous.
389
00:23:08,137 --> 00:23:10,139
Eight 911 calls.
390
00:23:10,222 --> 00:23:13,226
The police were
called out there eight times.
391
00:23:13,517 --> 00:23:17,818
Nicole had a bruised face, black eye,
bleeding lip.
392
00:23:18,105 --> 00:23:20,858
0.J. broke a windshield
with a baseball bat.
393
00:23:22,026 --> 00:23:23,744
God, the system failed her.
394
00:23:23,819 --> 00:23:25,162
You can't get so upset.
395
00:23:25,279 --> 00:23:26,747
You know what really pisses me off?
396
00:23:27,531 --> 00:23:29,283
This went on for years.
397
00:23:29,617 --> 00:23:31,961
All that battering
before he was even arrested.
398
00:23:32,369 --> 00:23:34,042
It's the LAPD and a famous guy.
399
00:23:35,623 --> 00:23:37,125
- Marcia.
- Yeah
400
00:23:37,207 --> 00:23:38,254
The tape is here.
401
00:23:40,336 --> 00:23:43,010
[Phil] O.J., when was
the last time you saw Nicole?
402
00:23:43,464 --> 00:23:47,059
[0.J.] Yesterday when we were leaving
our daughter's dance recital.
403
00:23:47,843 --> 00:23:51,097
It ended at about 6:30,
6:45, something like that.
404
00:23:51,597 --> 00:23:53,691
[Phil] And what time did
you get back home?
405
00:23:54,391 --> 00:23:56,519
0h, 7:00 something.
406
00:23:58,062 --> 00:23:59,405
I'm trying to think.
407
00:23:59,688 --> 00:24:00,814
Did I leave?
408
00:24:02,358 --> 00:24:05,328
You know, I had to run and
get my daughter
409
00:24:05,402 --> 00:24:06,745
recital flowers.
410
00:24:07,947 --> 00:24:09,790
Then I called my girlfriend Paula
411
00:24:09,865 --> 00:24:11,367
as I headed to her house.
412
00:24:11,700 --> 00:24:12,872
[O.J.] And Paula wasn't home.
413
00:24:13,452 --> 00:24:14,999
What did he say?
414
00:24:15,913 --> 00:24:18,883
Did he buy flowers
before or after the recital?
415
00:24:18,958 --> 00:24:21,052
- Did he even go to Paula's house?
- Shh!
416
00:24:21,126 --> 00:24:23,424
[Phil] And when did you park
your Bronco on Rockingham?
417
00:24:23,504 --> 00:24:24,551
[O.J.]
8:00 something.
418
00:24:25,214 --> 00:24:27,182
7:00, 8:00.
419
00:24:27,716 --> 00:24:29,935
9:00. I don't know.
420
00:24:30,010 --> 00:24:31,637
Around that area.
421
00:24:32,054 --> 00:24:33,476
And then I was sitting with Kato.
422
00:24:33,555 --> 00:24:35,853
He hadn't done a jacuzzi,
so we went and got a burger.
423
00:24:35,933 --> 00:24:38,231
7:00, 8:00, 9:00.
424
00:24:38,310 --> 00:24:39,687
That's not an answer.
425
00:24:39,770 --> 00:24:41,772
Guys, lock him to a time frame.
426
00:24:41,855 --> 00:24:44,699
Pin him to a version of
the story he can't change later.
427
00:24:44,775 --> 00:24:47,745
[Phil] And what about
your left hand there?
428
00:24:48,195 --> 00:24:49,617
How did you get that injury?
429
00:24:49,697 --> 00:24:50,789
[0.J.] I don't know.
430
00:24:52,700 --> 00:24:54,623
The first time I was in Chicago.
431
00:24:55,244 --> 00:24:57,167
Yeah, and then I got
back to the house,
432
00:24:57,246 --> 00:24:59,669
and I was running around
and I broke a glass.
433
00:24:59,748 --> 00:25:00,795
- Oh.
- Yeah.
434
00:25:02,042 --> 00:25:04,511
And then one of your guys just called.
435
00:25:05,838 --> 00:25:08,341
Actually, I cut it before.
436
00:25:08,841 --> 00:25:10,889
[0.J.] Maybe I opened it.
437
00:25:10,968 --> 00:25:12,265
But it's no big deal.
438
00:25:12,344 --> 00:25:13,561
I bleed all the time.
439
00:25:13,637 --> 00:25:15,230
I golf, you know.
440
00:25:15,305 --> 00:25:17,148
It's always something.
441
00:25:17,224 --> 00:25:19,192
[0.J.] Nicks and stuff, yeah.
[laughing]
442
00:25:19,268 --> 00:25:20,315
That's it.
443
00:25:20,394 --> 00:25:21,520
Well, I can't tell.
444
00:25:22,271 --> 00:25:25,024
Did he cut his hand
in Los Angeles or in Chicago?
445
00:25:25,482 --> 00:25:27,200
[Marcia] How did he injure himself?
446
00:25:27,735 --> 00:25:29,453
[Marcia] This is a fiasco.
447
00:25:29,820 --> 00:25:31,072
Why did the cops tolerate it?
448
00:25:31,155 --> 00:25:32,953
[Gil] 'Cause they're not used
to grilling a star.
449
00:25:33,032 --> 00:25:35,581
He's the Juice. He rushed more than
2,000 yards in one season.
450
00:25:35,701 --> 00:25:37,499
I have no idea what that means.
451
00:25:37,578 --> 00:25:39,296
But you know what?
It shouldn't matter.
452
00:25:39,371 --> 00:25:40,588
He got away with beating her.
453
00:25:40,664 --> 00:25:42,587
He is not gonna get away
with killing her.
454
00:25:53,969 --> 00:25:55,971
[helicopter whirring]
455
00:25:57,723 --> 00:25:59,225
Here, Simpson's blood.
456
00:25:59,892 --> 00:26:01,769
Okay, but you'll have
to wait 48 hours.
457
00:26:01,852 --> 00:26:04,150
We need to be super cautious
if we're gonna run the DNA.
458
00:26:04,229 --> 00:26:05,230
All right.
459
00:26:09,026 --> 00:26:10,323
[O.J.] Why don't they just leave?
460
00:26:10,652 --> 00:26:12,154
I told them all the facts!
461
00:26:12,237 --> 00:26:14,490
They're acting like
I did this or something.
462
00:26:14,573 --> 00:26:15,620
I didn't kill her!
463
00:26:16,116 --> 00:26:17,914
We know, Orenthal.
464
00:26:18,410 --> 00:26:19,957
[0.J.] It's all becoming a big mess!
465
00:26:20,037 --> 00:26:21,084
It's just shameful.
466
00:26:21,163 --> 00:26:22,756
They should let the family mourn.
467
00:26:23,457 --> 00:26:25,505
[newscaster] Nicole Brown Simpson
and Ronald Lyle Goldman...
468
00:26:25,751 --> 00:26:26,923
[Kato] Juice, you need juice?
469
00:26:27,211 --> 00:26:28,554
Kato, cut that shit out!
470
00:26:28,629 --> 00:26:30,131
[door opens and closes]
471
00:26:33,342 --> 00:26:34,810
It's about time, A.C.
472
00:26:34,885 --> 00:26:37,855
Sorry, 0.J, but that traffic
out there is a mother.
473
00:26:37,930 --> 00:26:39,273
I'm starving.
474
00:26:39,932 --> 00:26:41,559
Is there a lot of people
out there still?
475
00:26:42,351 --> 00:26:43,477
Packed, right?
476
00:26:43,560 --> 00:26:44,982
Is this the cheeseburger?
477
00:26:47,856 --> 00:26:50,359
- Kato, you like them burgers, huh?
- Oh, I love them.
478
00:26:51,819 --> 00:26:53,867
You told the cops you and I
went out for burgers last night,
479
00:26:53,946 --> 00:26:54,993
right?
480
00:26:55,072 --> 00:26:56,494
Hmm? Yeah.
481
00:26:57,407 --> 00:26:58,659
- Mm-hmm.
- You did, huh?
482
00:26:58,784 --> 00:26:59,831
Yeah, yeah.
483
00:26:59,910 --> 00:27:01,082
Good.
484
00:27:01,203 --> 00:27:02,420
'Cause that's what happened.
485
00:27:03,080 --> 00:27:04,548
See, I need support, y'all!
486
00:27:04,623 --> 00:27:06,500
I need lots of support from everybody!
487
00:27:06,583 --> 00:27:07,630
You've got it, Juice.
488
00:27:09,086 --> 00:27:10,338
Who called?
489
00:27:10,420 --> 00:27:11,922
Any of my friends leave me a message?
490
00:27:12,005 --> 00:27:13,552
Hey, Dad, it's that shot again.
491
00:27:14,007 --> 00:27:15,509
[newscaster] O.J. Simpson in cuffs...
492
00:27:15,634 --> 00:27:18,262
Oh, see, now, that pisses me off!
493
00:27:18,345 --> 00:27:20,268
They got the Juice in handcuffs!
494
00:27:20,347 --> 00:27:21,894
I was handcuffed for five seconds!
495
00:27:22,307 --> 00:27:23,684
They ain't got no other footage of me?
496
00:27:23,767 --> 00:27:25,360
This situation is very worrisome.
497
00:27:25,435 --> 00:27:27,529
- What's the lawyer say?
- I don't know!
498
00:27:27,813 --> 00:27:29,611
I don't even know
where the hell Howard is.
499
00:27:29,690 --> 00:27:31,112
Hey, where's Howard, A.C.?
500
00:27:31,191 --> 00:27:33,319
- I couldn't find him.
- Well, find him, man, come on!
501
00:27:33,402 --> 00:27:34,995
- We've tried.
- I'm drowning over here.
502
00:27:35,070 --> 00:27:36,242
0.J., you need your counsel.
503
00:27:36,321 --> 00:27:37,698
Robert, are you a lawyer?
504
00:27:38,240 --> 00:27:39,287
Yes.
505
00:27:39,408 --> 00:27:41,081
Well, I used to be, but not criminal.
506
00:27:42,744 --> 00:27:44,246
O.J., is it, is it impolite to ask?
507
00:27:44,329 --> 00:27:45,581
No, man, talk to me.
508
00:27:45,664 --> 00:27:47,132
I mean what is Howard's game plan?
509
00:27:47,207 --> 00:27:49,209
I don't know what--
That's what I keep telling you.
510
00:27:49,293 --> 00:27:50,465
Why'd he let you get cuffed?
511
00:27:50,544 --> 00:27:51,966
Why was I cuffed up?
512
00:27:52,045 --> 00:27:53,217
And now it's all over TV!
513
00:27:53,297 --> 00:27:54,719
Why did he let you get interviewed?
514
00:27:54,798 --> 00:27:56,425
Whatever they asked me,
I talked to them!
515
00:27:56,508 --> 00:27:57,725
'Cause I had nothing to hide!
516
00:27:57,843 --> 00:27:59,891
What do I got to hide?
Juice ain't got nothing to hide!
517
00:27:59,970 --> 00:28:01,688
Why in the hell were you
in there alone?
518
00:28:04,600 --> 00:28:06,352
I don't know, man. I don't...
519
00:28:06,727 --> 00:28:08,570
These are good questions.
520
00:28:10,898 --> 00:28:12,491
So you're saying I need a new lawyer?
521
00:28:12,608 --> 00:28:14,201
I'm saying your lawyer should be here.
522
00:28:14,318 --> 00:28:15,365
[0.J.] That's what I'm saying...
523
00:28:15,485 --> 00:28:16,702
[door opens and closes]
524
00:28:19,281 --> 00:28:20,749
Come here. Come here.
525
00:28:23,827 --> 00:28:25,795
Daddy's gonna take care of things.
526
00:28:26,371 --> 00:28:28,465
[newscaster] Also, new reports that
a bloodstained glove...
527
00:28:28,540 --> 00:28:31,168
[Bob] So Brando came to me, weeping.
528
00:28:31,585 --> 00:28:34,429
He said,
"My son is facing life in prison.
529
00:28:34,504 --> 00:28:35,721
Bob, can you help?"
530
00:28:36,590 --> 00:28:38,388
So I'm busy, but it's Marlon,
531
00:28:38,467 --> 00:28:40,469
so I go to the DA and explain
532
00:28:40,594 --> 00:28:43,643
you cannot prove premeditation.
Guns go off.
533
00:28:43,722 --> 00:28:45,770
Cut a deal, everyone's happy.
534
00:28:45,849 --> 00:28:47,601
His son pled to manslaughter.
535
00:28:47,684 --> 00:28:49,311
He's out in five.
536
00:28:51,313 --> 00:28:52,610
Oh, look. Look.
537
00:28:52,689 --> 00:28:54,817
Oh, enough, Bob, come on.
I don't want to be late.
538
00:28:54,900 --> 00:28:56,948
We have tickets to the
premiere of I Love Trouble.
539
00:28:57,027 --> 00:28:59,200
Hang on.
I want to say hi to Ovitz. Mike!
540
00:28:59,321 --> 00:29:00,698
Excuse me, Mr. Shapiro?
541
00:29:00,781 --> 00:29:02,033
Sorry to bother you, sir,
542
00:29:02,115 --> 00:29:03,617
but you have an emergency phone call.
543
00:29:05,285 --> 00:29:06,457
Emergency?
544
00:29:13,335 --> 00:29:14,837
Thank you.
545
00:29:18,298 --> 00:29:20,266
Robert Shapiro here, who is this?
546
00:29:20,342 --> 00:29:22,344
[0.J.]
Bob, I'm glad! found you.
547
00:29:22,427 --> 00:29:23,428
Who?
548
00:29:24,429 --> 00:29:25,897
It's O.J. Simpson.
549
00:29:29,977 --> 00:29:31,445
[elevator dings]
550
00:29:31,520 --> 00:29:33,522
We're putting off filing
until we get the blood test.
551
00:29:33,814 --> 00:29:35,816
Obviously, this sort of
makes me crazy.
552
00:29:35,899 --> 00:29:38,118
It's ridiculous that
he's back in the house.
553
00:29:38,235 --> 00:29:39,908
He could be destroying evidence,
554
00:29:39,987 --> 00:29:41,989
-intimidating witnesses...
- Marcia...
555
00:29:42,072 --> 00:29:44,996
I think we put our best witnesses
in front of a grand jury this week,
556
00:29:45,075 --> 00:29:46,622
-block them from the defense.
- Marcia.
557
00:29:46,952 --> 00:29:48,329
I want to pair you with Bill.
558
00:29:49,579 --> 00:29:51,422
This case is too big
for one prosecutor.
559
00:29:51,540 --> 00:29:52,792
A paltner'll be good.
560
00:29:52,874 --> 00:29:54,171
Bill runs a little cooler than you.
561
00:29:54,293 --> 00:29:56,170
You're perfect for the case
because you care,
562
00:29:56,295 --> 00:29:57,888
but I think this'll be useful.
563
00:29:57,963 --> 00:29:59,840
You know, little checks and balances.
564
00:29:59,923 --> 00:30:01,266
I understand.
565
00:30:01,758 --> 00:30:03,760
And, frankly, you're gonna
be drowning in paper.
566
00:30:04,636 --> 00:30:06,638
There's no way we're gonna keep
up with the defense's resources.
567
00:30:06,722 --> 00:30:09,475
Well, nobody is more
organized than Bill.
568
00:30:10,475 --> 00:30:11,852
I'm here to help.
569
00:30:14,146 --> 00:30:15,193
Okay-.
570
00:30:20,527 --> 00:30:22,279
[Christopher] Yeah, things
are hopping.
571
00:30:22,571 --> 00:30:24,244
But I'm not really a part of it.
572
00:30:24,656 --> 00:30:27,375
You know, since 0.J. broke,
meetings have been canceled,
573
00:30:27,617 --> 00:30:30,837
everyone's tripping over themselves
to get on the celebrity case.
574
00:30:33,582 --> 00:30:35,584
You know, I was thinking
I'd take a long weekend,
575
00:30:35,667 --> 00:30:37,169
come up and visit you guys.
576
00:30:39,629 --> 00:30:40,676
Trust me.
577
00:30:41,006 --> 00:30:42,633
Nobody'll miss me.
578
00:30:45,052 --> 00:30:46,304
Huh.
579
00:31:00,192 --> 00:31:03,617
Believe me, Howard Weitzman
is a very capable lawyer,
580
00:31:03,695 --> 00:31:05,868
but I agree with you.
581
00:31:06,281 --> 00:31:08,158
You can't afford any more missteps.
582
00:31:09,326 --> 00:31:13,422
In a situation like this,
you have to stay ahead of the events.
583
00:31:13,497 --> 00:31:17,218
It's the same thing I told
Johnny Carson when I represented him.
584
00:31:17,292 --> 00:31:21,047
You have to hire the best experts,
the top investigators.
585
00:31:21,129 --> 00:31:22,255
- Already?
- Yes.
586
00:31:22,339 --> 00:31:24,137
And you have to stay
ahead of the leads
587
00:31:24,257 --> 00:31:26,134
to make sure they don't grow stale.
588
00:31:26,218 --> 00:31:27,390
And just so you know,
589
00:31:27,511 --> 00:31:30,390
the DA is going to throw
all their resources at this.
590
00:31:30,472 --> 00:31:34,397
They have a very bad rep for losing
cases to the rich and famous.
591
00:31:34,518 --> 00:31:36,361
They're gonna do everything
they can to win.
592
00:31:36,436 --> 00:31:39,280
0.J. has a very good
relationship with the cops.
593
00:31:39,398 --> 00:31:41,446
They come over for tennis sometimes,
594
00:31:41,566 --> 00:31:43,443
Saturday pool parties.
595
00:31:43,985 --> 00:31:45,658
That's useful. That's good to know.
596
00:31:46,655 --> 00:31:48,123
You know, I wonder...
597
00:31:48,573 --> 00:31:51,452
Rob, what do you think of the idea
that you join the team, too?
598
00:31:51,535 --> 00:31:53,663
You could reactivate your license,
599
00:31:53,870 --> 00:31:55,918
and you might provide
a special insight to us.
600
00:31:55,997 --> 00:31:57,169
Absolutely.
601
00:31:57,541 --> 00:31:59,088
I think that's a great idea.
602
00:31:59,167 --> 00:32:00,384
Bobby understands me.
603
00:32:00,460 --> 00:32:01,928
We've been friends forever.
604
00:32:02,003 --> 00:32:04,722
When Kris and I broke up, the
Juice was there for me every night.
605
00:32:04,798 --> 00:32:06,766
I'd do anything for this man.
606
00:32:07,467 --> 00:32:08,889
Good. Okay.
607
00:32:09,386 --> 00:32:11,730
Okay. Now, there's one final thing.
608
00:32:12,180 --> 00:32:15,480
There's something I need to talk to
0.J. about privately.
609
00:32:15,600 --> 00:32:16,647
Do you mind, Rob?
610
00:32:16,726 --> 00:32:18,353
No. Of course.
611
00:32:29,698 --> 00:32:31,075
[door closes]
612
00:32:31,158 --> 00:32:34,207
Any time that I take on
a new criminal case,
613
00:32:34,494 --> 00:32:37,088
I always ask the client a question.
614
00:32:37,330 --> 00:32:39,253
Now, I won't be judgmental,
615
00:32:39,708 --> 00:32:43,087
but I think it's crucial that
the attorney and the client
616
00:32:43,170 --> 00:32:44,968
are truthful with each other.
617
00:32:46,381 --> 00:32:49,555
So anything you tell me
is completely confidential
618
00:32:50,051 --> 00:32:51,928
and will never leave this room.
619
00:32:52,888 --> 00:32:56,017
So... 0.J., did you do it?
620
00:32:59,102 --> 00:33:00,319
No.
621
00:33:05,484 --> 00:33:06,701
I loved her.
622
00:33:23,710 --> 00:33:25,462
Don't you hate having to see lawyers?
623
00:33:25,545 --> 00:33:27,297
Just makes me sick to my stomach.
624
00:33:31,343 --> 00:33:32,390
[Marcia]
What is going on?
625
00:33:32,469 --> 00:33:34,847
Gordon isn't accepting
the proposed terms of divorce.
626
00:33:34,930 --> 00:33:35,977
He wants to go to trial.
627
00:33:36,056 --> 00:33:38,058
Goddamn it!
I don't have time for this!
628
00:33:38,141 --> 00:33:39,393
Marcia, you filed on Thursday.
629
00:33:39,476 --> 00:33:40,728
You knew what you were getting into.
630
00:33:40,810 --> 00:33:43,404
Well, I didn't know 0.J. Simpson
was going to kill his wife on Sunday.
631
00:33:43,522 --> 00:33:45,365
You have a lot on your plate.
632
00:33:45,482 --> 00:33:46,699
Divorce usually isn't so simple.
633
00:33:46,775 --> 00:33:47,822
I know that.
634
00:33:48,401 --> 00:33:49,698
I've done this before.
635
00:33:50,028 --> 00:33:52,497
Then you know how
emotionally draining it is.
636
00:33:52,614 --> 00:33:53,866
This could go on for a year.
637
00:33:54,199 --> 00:33:56,497
As your friend, I'm worried for you.
638
00:33:56,576 --> 00:33:57,702
You're taking on too much.
639
00:34:14,886 --> 00:34:16,479
[Todd] Brothers and sisters,
today's guest
640
00:34:16,555 --> 00:34:18,148
is the esteemed Dennis Schatzman,
641
00:34:18,223 --> 00:34:20,317
lead writer for the black-owned
Los Angeles Sentinel.
642
00:34:20,392 --> 00:34:21,439
Dennis, how are you?
643
00:34:21,518 --> 00:34:23,862
Todd, I'm not good.
644
00:34:24,396 --> 00:34:25,693
I am disgusted
645
00:34:25,772 --> 00:34:28,446
with how 0.J. Simpson's
been treated by the LAPD.
646
00:34:29,150 --> 00:34:33,121
He has not been charged with a crime
and yet they handcuffed him.
647
00:34:33,446 --> 00:34:35,073
They put him chains.
648
00:34:35,365 --> 00:34:37,914
Now, let me ask you a question.
649
00:34:38,493 --> 00:34:39,915
You remember Jeffrey Dahmer?
650
00:34:40,036 --> 00:34:41,037
Oh, yes.
651
00:34:41,162 --> 00:34:43,039
Jeffrey Dahmer was a mass murderer.
652
00:34:43,164 --> 00:34:44,541
Jeffrey Dahmer was a cannibal.
653
00:34:44,624 --> 00:34:46,171
He literally ate people.
654
00:34:46,585 --> 00:34:48,963
[Dennis] Well, how many times you see
Jeffrey Dahmer in handcuffs?
655
00:34:49,045 --> 00:34:50,171
flock“
Come on, now.
656
00:34:50,255 --> 00:34:52,349
[Dennis] The black, white double
standard endures, brother.
657
00:34:52,424 --> 00:34:54,597
Daryl Gates and his
nefarious chokehoid,
658
00:34:54,676 --> 00:34:58,351
guns drawn on Olympic legend
Al Joyner, the Rodney King verdict,
659
00:34:58,430 --> 00:35:00,432
as affirmed by an all-white jury.
660
00:35:00,515 --> 00:35:01,983
of course we rioted.
661
00:35:02,058 --> 00:35:04,732
The LAPD's war
against African-Americans
662
00:35:04,811 --> 00:35:06,233
has got to be stopped.
663
00:35:06,354 --> 00:35:08,027
Bods“ Brother, you done
touched a nerve.
664
00:35:08,106 --> 00:35:09,528
You got the phone lines lit up.
665
00:35:10,942 --> 00:35:12,034
All right.
666
00:35:24,372 --> 00:35:28,127
Look, I ain't been
this popular since the riots.
667
00:35:28,251 --> 00:35:31,050
Famous black man in trouble,
the TV shows go down the list.
668
00:35:31,129 --> 00:35:32,597
Jesse, Sharpton, me.
669
00:35:32,922 --> 00:35:35,266
- Are you on the case?
- No, no.
670
00:35:35,342 --> 00:35:36,389
My plate is full.
671
00:35:36,509 --> 00:35:38,056
I'm busy with a single mother
672
00:35:38,136 --> 00:35:40,013
been shot nine times by the LAPD.
673
00:35:40,096 --> 00:35:41,222
- Nine times?
- Nine times.
674
00:35:41,723 --> 00:35:43,020
Tragic, typical,
675
00:35:43,099 --> 00:35:46,478
but it ain't sexy, so they kick it to
the back of the newspaper.
676
00:35:46,561 --> 00:35:48,029
[newscaster] His lawyer,
Robert Shapiro,
677
00:35:48,104 --> 00:35:49,401
is heading his defense team.
678
00:35:49,939 --> 00:35:51,191
Robert Shapiro.
679
00:35:51,775 --> 00:35:52,822
You know him?
680
00:35:52,901 --> 00:35:56,405
Yeah, he's great if you smash
your Rolls drunk on Mulholland,
681
00:35:56,488 --> 00:35:57,705
but he's a plea bargain guy.
682
00:35:57,781 --> 00:35:59,078
He ain't no litigator.
683
00:35:59,157 --> 00:36:00,955
What if 0.J. asked you to help?
684
00:36:01,034 --> 00:36:02,411
Me? Oh, no. No.
685
00:36:02,535 --> 00:36:03,627
I like to win.
686
00:36:03,703 --> 00:36:05,421
- This case is a loser.
- Three...
687
00:36:05,538 --> 00:36:06,585
Two...
688
00:36:08,249 --> 00:36:10,718
Well, thank you very much
for having me.
689
00:36:10,919 --> 00:36:14,093
First and foremost, we should
all extend our prayers
690
00:36:14,172 --> 00:36:15,970
to the Simpson family.
691
00:36:20,637 --> 00:36:22,435
- You saw him?
- Yeah.
692
00:36:22,722 --> 00:36:25,191
Sunday night, about 10:45.
693
00:36:25,266 --> 00:36:27,815
I was driving to the Souplantation
694
00:36:27,894 --> 00:36:29,396
on San Vicente.
695
00:36:29,479 --> 00:36:31,447
They have amazing frozen yogurt...
696
00:36:31,523 --> 00:36:34,618
And then all of a sudden,
just out of nowhere, a white vehicle
697
00:36:34,693 --> 00:36:35,785
just goes screeching up Bundy,
698
00:36:35,860 --> 00:36:37,487
and it was totally crazy.
699
00:36:37,570 --> 00:36:38,947
It ran right through the red.
700
00:36:39,030 --> 00:36:41,408
And me and this other car,
we just swerved
701
00:36:41,491 --> 00:36:42,743
so we wouldn't crash into it,
702
00:36:42,867 --> 00:36:44,835
and it honked at me.
703
00:36:44,911 --> 00:36:46,629
Like I did something wrong.
704
00:36:47,205 --> 00:36:48,878
[horn honking, tired screeching]
705
00:36:48,957 --> 00:36:50,004
Move your damn car!
706
00:36:50,083 --> 00:36:51,130
Move it!
707
00:36:53,420 --> 00:36:55,422
The driver was O.J. Simpson.
708
00:37:01,928 --> 00:37:03,805
How did you feel that night?
709
00:37:04,889 --> 00:37:06,641
I was nervous.
710
00:37:06,725 --> 00:37:11,401
At 10:40, I buzzed the gate,
but he didn't answer,
711
00:37:12,313 --> 00:37:15,237
and I got scared, because I didn't
want him to miss his flight,
712
00:37:15,316 --> 00:37:17,535
so I called my boss,
713
00:37:17,652 --> 00:37:19,029
my mom.
714
00:37:19,696 --> 00:37:21,323
I didn't know what to do.
715
00:37:21,406 --> 00:37:23,249
- Then what?
- Umm...
716
00:37:23,575 --> 00:37:25,543
Just before 11:00, in the dark,
717
00:37:25,618 --> 00:37:27,495
I saw a man go into the house.
718
00:37:29,164 --> 00:37:30,837
Anything else unusual?
719
00:37:32,333 --> 00:37:33,710
Well, when we drove away,
720
00:37:33,793 --> 00:37:36,637
I saw a white Bronco
parked on Rockingham.
721
00:37:37,380 --> 00:37:39,098
It wasn't there when I arrived.
722
00:37:43,094 --> 00:37:45,472
Goldman left the restaurant
just before 10:00.
723
00:37:45,889 --> 00:37:48,733
Neighbors start hearing
dog barking at 10:15.
724
00:37:49,350 --> 00:37:52,524
O.J. screams at
the salad bar lady at 10:45.
725
00:37:52,604 --> 00:37:55,528
0.J. runs into his house
a little before 11 :00.
726
00:37:57,984 --> 00:38:00,908
- Our timeline totally holds together.
- Hm.
727
00:38:03,907 --> 00:38:05,033
BI"...
728
00:38:05,825 --> 00:38:08,123
I know that you know
I wanted this all for myself.
729
00:38:09,329 --> 00:38:11,002
But I'm glad we're doing it together.
730
00:38:12,332 --> 00:38:13,629
Okay?
731
00:38:26,638 --> 00:38:27,730
What is your name?
732
00:38:28,515 --> 00:38:30,734
Orenthal James Simpson.
733
00:38:32,727 --> 00:38:35,856
How many years were you married
to Nicole Brown Simpson?
734
00:38:35,980 --> 00:38:37,027
Seven.
735
00:38:37,941 --> 00:38:40,569
Have you ever thought
about killing Nicole?
736
00:38:40,652 --> 00:38:41,699
No.
737
00:38:41,778 --> 00:38:43,951
Do you know the whereabouts
of the knife that was used
738
00:38:44,072 --> 00:38:46,541
to kill Nicole Brown
Simpson and Ron Goldman?
739
00:38:46,616 --> 00:38:47,663
No.
740
00:38:47,742 --> 00:38:50,916
Is the person who killed
Nicole in this room?
741
00:38:56,918 --> 00:38:58,636
I don't think he's holding up.
742
00:38:58,711 --> 00:39:00,839
It's like he's not really
the Juice anymore.
743
00:39:00,922 --> 00:39:05,268
Bob, whatever happens
inside there today,
744
00:39:05,343 --> 00:39:07,562
neither of us says a word to anyone.
745
00:39:09,013 --> 00:39:10,060
Agreed?
746
00:39:14,978 --> 00:39:16,150
So...
747
00:39:16,771 --> 00:39:19,945
I administered Mr. Simpson
a zone of comparison exam.
748
00:39:20,024 --> 00:39:22,823
The polygraph measured three
physiological responses.
749
00:39:22,902 --> 00:39:26,281
Heart rate, breathing and electrical
sensitivity of his skin.
750
00:39:26,614 --> 00:39:29,618
I tabulated Mr. Simpson's
answers and responses.
751
00:39:32,745 --> 00:39:34,839
He scored a minus 24.
752
00:39:35,248 --> 00:39:37,296
Minus 24? What does that mean?
753
00:39:37,375 --> 00:39:39,298
It's a flunk.
It's the worst you can do.
754
00:39:52,265 --> 00:39:54,438
There's no way he could have done it.
755
00:39:55,351 --> 00:39:57,353
I'm gonna need you on this, Bob.
756
00:39:57,437 --> 00:40:00,156
There's no way, there's no way
he could have done it.
757
00:40:01,608 --> 00:40:04,862
Of course I failed it!
She just died! I'm so emotional!
758
00:40:04,944 --> 00:40:06,491
I mean, every time they
mentioned Nicole's name,
759
00:40:06,571 --> 00:40:08,494
-my heart went crazy!
- All right, calm down.
760
00:40:08,573 --> 00:40:09,870
- Don't worry.
- These things don't work!
761
00:40:09,949 --> 00:40:11,451
- These machines don't work!
- We know.
762
00:40:11,534 --> 00:40:12,911
That's why we can't use them
in the courtroom.
763
00:40:12,994 --> 00:40:15,622
We know. This was just for us,
it doesn't mean anything.
764
00:40:15,705 --> 00:40:17,082
It doesn't mean anything.
Bob is right.
765
00:40:17,165 --> 00:40:19,167
Just to give us something
to talk about.
766
00:40:19,250 --> 00:40:21,252
- And it's not admissible.
- I mean, every time...
767
00:40:21,336 --> 00:40:23,213
What did they think was gonna happen?
768
00:40:23,296 --> 00:40:24,343
Somebody say something!
769
00:40:24,422 --> 00:40:25,548
What did they think was gonna happen?
770
00:40:25,632 --> 00:40:28,135
They're talking about the mother
of my children dying
771
00:40:28,217 --> 00:40:29,935
and they're asking me these questions!
772
00:40:30,011 --> 00:40:31,513
Of course the needle's jumping!
773
00:40:31,596 --> 00:40:33,018
You two are supposed
to be representing me!
774
00:40:33,097 --> 00:40:35,099
You're supposed to be in the room.
Why am I paying your ass?
775
00:40:35,433 --> 00:40:37,060
Let's take a break from this.
776
00:40:37,143 --> 00:40:38,645
[Robert]
I think that's a good idea.
777
00:40:40,063 --> 00:40:42,065
[clamoring and shouting]
778
00:40:49,030 --> 00:40:50,907
[cameras clicking]
779
00:41:25,400 --> 00:41:27,448
I can't believe she's gone.
780
00:41:27,902 --> 00:41:30,405
She was my personal angel.
781
00:41:30,488 --> 00:41:32,957
I wouldn't have gone to rehab
if it weren't for her.
782
00:41:33,074 --> 00:41:34,371
[heels clicking on floor]
783
00:41:35,201 --> 00:41:36,327
Khloe.
784
00:41:36,411 --> 00:41:38,209
Kourtney. Stop running.
785
00:41:38,287 --> 00:41:40,085
Put away that candy.
786
00:41:41,582 --> 00:41:43,084
Do you...
787
00:41:43,543 --> 00:41:44,760
You think he did it?
788
00:41:45,003 --> 00:41:46,596
Oh, Kris.
789
00:41:47,130 --> 00:41:49,474
She was terrified of him.
790
00:41:51,092 --> 00:41:53,186
I just wish we'd done something.
791
00:41:54,721 --> 00:41:56,769
It was right in front of us.
792
00:41:57,056 --> 00:41:59,104
He always had that temper.
793
00:41:59,600 --> 00:42:02,228
He'd be smiling and then
she'd mention some guy
794
00:42:02,311 --> 00:42:03,904
and he'd start screaming.
795
00:42:03,980 --> 00:42:09,032
Did you ever see the pictures
of her face after he laid into her?
796
00:42:09,861 --> 00:42:13,365
And you know she hid them away,
just in case something happened?
797
00:42:27,628 --> 00:42:28,971
[man] You did it, 0.J.!
798
00:42:30,089 --> 00:42:31,807
[Bob]
0.J., let me handle this.
799
00:42:35,636 --> 00:42:36,853
There's your ex.
800
00:42:43,269 --> 00:42:46,523
No pictures. Please, no pictures.
801
00:42:48,941 --> 00:42:50,488
[Bob]
Please, respect the family.
802
00:42:51,277 --> 00:42:52,995
Joe...
803
00:42:56,199 --> 00:42:58,873
Who the hell brings
their lawyer to a funeral?
804
00:43:06,209 --> 00:43:08,052
[shouting]
805
00:44:05,101 --> 00:44:06,444
He came.
806
00:44:06,686 --> 00:44:07,983
He has no shame.
807
00:44:53,774 --> 00:44:57,244
Sweetheart, I am sorry,
I can't come home yet.
808
00:44:58,070 --> 00:45:00,164
Mommy is waiting
for something important.
809
00:45:00,698 --> 00:45:03,622
I know, but if you're hungry,
have Alba make you some food.
810
00:45:04,911 --> 00:45:05,912
What?
811
00:45:07,538 --> 00:45:10,883
Sweetie, I have to go.
I have to go, I'm sorry, I have to go.
812
00:45:10,958 --> 00:45:11,959
Well?
813
00:45:12,501 --> 00:45:13,673
Do we have him?
814
00:45:13,753 --> 00:45:14,800
Yep.
815
00:45:14,879 --> 00:45:17,723
The DNA came through. The blood drops
at Bundy are Simpson's type
816
00:45:17,840 --> 00:45:21,265
and the Rockingham glove matches a mix
of Simpson and the victim's blood.
817
00:45:21,761 --> 00:45:23,604
Well, thank God.
818
00:45:24,722 --> 00:45:26,565
Let's put him behind bars.
819
00:45:27,099 --> 00:45:28,942
[Bob]
Tom, how long have you known me?
820
00:45:29,018 --> 00:45:31,362
Look, I know you have
a warrant for his arrest,
821
00:45:31,437 --> 00:45:34,111
but there's no reason you have
to come and get Mr. Simpson
822
00:45:34,190 --> 00:45:35,487
when I can bring him to you.
823
00:45:35,566 --> 00:45:37,694
And let's be clear, no perp walk here.
824
00:45:37,777 --> 00:45:39,825
[Tom]
Bob, I'm in no mood for games.
825
00:45:39,904 --> 00:45:42,032
I was up all night
prepping this paperwork.
826
00:45:42,114 --> 00:45:46,039
You have a client charged with double
homicide with special circumstances.
827
00:45:46,118 --> 00:45:47,415
[sighs]
828
00:45:48,871 --> 00:45:51,715
It's 8:30 now.
Why don't I bring him in at noon?
829
00:45:51,791 --> 00:45:53,759
“Om What? Why do you need
three and a half hours
830
00:45:53,834 --> 00:45:55,302
to drive him from Brentwood?
831
00:45:56,629 --> 00:45:58,677
-11:00.
-11:00! Yes, yes.
832
00:45:58,756 --> 00:46:00,758
That's good.
I'll bring him in at 11:00,
833
00:46:00,841 --> 00:46:02,935
and you have my word,
and my word is gold.
834
00:46:03,427 --> 00:46:04,553
I'll see you then.
835
00:46:05,554 --> 00:46:07,181
[sighs]
836
00:46:07,265 --> 00:46:08,767
Your word is gold?
837
00:46:09,850 --> 00:46:11,978
That was a heap of bad news.
838
00:46:12,061 --> 00:46:13,654
They're arresting him, of course,
839
00:46:13,729 --> 00:46:15,356
but they're using
special circumstances,
840
00:46:15,439 --> 00:46:19,034
which means no bail. He'll be in jail
until the verdict. God!
841
00:46:19,110 --> 00:46:21,238
Well, is he back at Rockingham?
842
00:46:21,320 --> 00:46:23,493
No, no. He's at the hideout.
843
00:46:27,952 --> 00:46:29,625
[brakes screeching]
844
00:46:41,048 --> 00:46:44,552
[doorbell rings repeatedly]
845
00:46:45,636 --> 00:46:47,855
[knocking at door]
846
00:46:56,397 --> 00:46:57,944
- Where is he?
- He's sedated.
847
00:46:58,024 --> 00:47:00,072
He's still asleep, Bob.
848
00:47:00,151 --> 00:47:02,995
He was really upset after the funeral.
849
00:47:04,071 --> 00:47:06,073
Juice. Juice...
850
00:47:06,240 --> 00:47:07,617
Wake up. It's Bob.
851
00:47:07,700 --> 00:47:10,123
Now, look, we've got
a lot of work to do today.
852
00:47:10,453 --> 00:47:11,500
What's happening?
853
00:47:11,579 --> 00:47:12,956
Now, here is where we're at.
854
00:47:13,039 --> 00:47:15,212
Now, I hate to be the
bearer of bad news,
855
00:47:15,291 --> 00:47:17,385
but we must be pragmatic
about these things.
856
00:47:17,460 --> 00:47:19,133
Well, what are you saying to me?
857
00:47:19,503 --> 00:47:20,550
Paula, go back to bed.
858
00:47:20,629 --> 00:47:22,506
They issued a warrant for your arrest.
859
00:47:22,590 --> 00:47:24,513
You have to be downtown at 11:00.
860
00:47:24,592 --> 00:47:25,764
- It's fine.
- No.
861
00:47:25,843 --> 00:47:28,687
- I'm gonna fix this.
- No, no! I can't do that, Bob!
862
00:47:28,763 --> 00:47:30,390
I can't go to jail!
863
00:47:30,473 --> 00:47:32,191
We'll just work through this together.
864
00:47:32,266 --> 00:47:33,392
- Oh God!
- Now listen to me.
865
00:47:33,517 --> 00:47:34,985
It's important you understand this.
866
00:47:35,061 --> 00:47:36,904
-0.J.
- I can't go to jail, Bob!
867
00:47:36,979 --> 00:47:38,196
Yes, you can.
868
00:47:38,272 --> 00:47:39,444
And you have to understand one thing.
869
00:47:39,523 --> 00:47:43,073
This may be the last time we get to
speak without anyone eavesdropping,
870
00:47:43,152 --> 00:47:44,995
so if you have anything to say,
871
00:47:45,363 --> 00:47:46,706
I'll clear the room.
872
00:47:47,156 --> 00:47:48,908
What are you saying to me?
873
00:47:48,991 --> 00:47:50,243
[doorbell rings]
874
00:47:50,326 --> 00:47:51,498
Who is that?
875
00:47:51,577 --> 00:47:52,829
Bob, get out of here.
876
00:47:52,912 --> 00:47:54,505
What is that? They're already here?
877
00:47:54,580 --> 00:47:56,833
No, they're just friends.
They're here to look at you.
878
00:47:56,916 --> 00:47:58,042
We have this planned.
879
00:47:58,626 --> 00:47:59,923
Let's not do that.
880
00:48:04,131 --> 00:48:06,259
No significant wounds or abrasions.
881
00:48:06,342 --> 00:48:08,470
What about here, on the torso?
882
00:48:09,053 --> 00:48:11,727
I see some swollen lymph nodes.
883
00:48:11,806 --> 00:48:13,649
Is there any family history of cancer?
884
00:48:13,724 --> 00:48:15,192
0.J. looks sad.
885
00:48:15,643 --> 00:48:16,690
Can he lie down?
886
00:48:17,144 --> 00:48:18,396
You let them do their thing.
887
00:48:18,479 --> 00:48:20,823
This is the best defense
money can buy.
888
00:48:21,524 --> 00:48:24,573
I want to call Mama, take a shower.
889
00:48:24,652 --> 00:48:26,154
[doorbell ringing]
890
00:48:30,241 --> 00:48:31,288
[Robert] Yes?
891
00:48:31,367 --> 00:48:32,960
Dr. Faerstein.
892
00:48:33,035 --> 00:48:34,082
[Robert] This way.
893
00:48:34,161 --> 00:48:36,380
[Bob] Hello, Saul.
Thank you for coming.
894
00:48:36,455 --> 00:48:38,207
Would you make it quick?
895
00:48:39,834 --> 00:48:41,086
Another doctor?
896
00:48:41,168 --> 00:48:43,341
That's Saul Faerstein.
Expert psychiatrist.
897
00:48:43,421 --> 00:48:44,718
Just in case.
898
00:48:44,797 --> 00:48:45,844
In case what?
899
00:48:45,923 --> 00:48:49,644
Just in case we need
a diminished capacity defense.
900
00:48:50,344 --> 00:48:52,392
What do you mean? Plead guilty?
901
00:48:52,930 --> 00:48:54,932
What are you saying?
He was, he was insane?
902
00:48:55,015 --> 00:48:57,393
I'm saying, we keep our options open.
903
00:49:02,982 --> 00:49:04,199
I've got 11 :05.
904
00:49:04,275 --> 00:49:05,492
He is late.
905
00:49:09,029 --> 00:49:10,531
This is unbelievable.
906
00:49:11,240 --> 00:49:12,992
We cut him every favor possible.
907
00:49:13,075 --> 00:49:15,373
Self-surrender, plenty of time...
908
00:49:15,828 --> 00:49:17,546
You know what? Call him.
909
00:49:18,539 --> 00:49:19,665
Call him.
910
00:49:24,378 --> 00:49:25,880
[phone ringing]
911
00:49:25,963 --> 00:49:27,556
[Bob] Tom, I have to apologize.
912
00:49:27,923 --> 00:49:29,140
We're a few minutes behind.
913
00:49:29,216 --> 00:49:31,184
“Om Bob, you are in your car?
914
00:49:31,260 --> 00:49:33,479
Well, almost. We're about to leave.
915
00:49:33,554 --> 00:49:35,181
What? No. No, no, Bob.
916
00:49:35,264 --> 00:49:36,732
Do not jerk me around.
917
00:49:36,807 --> 00:49:37,933
But he's washing up.
918
00:49:38,058 --> 00:49:39,605
He's getting dressed.
919
00:49:39,685 --> 00:49:40,982
He's moving a bit slowly.
920
00:49:41,061 --> 00:49:43,405
Shapiro! We have a press
conference scheduled for 12:00.
921
00:49:43,731 --> 00:49:45,779
March's gonna blow a gasket.
922
00:49:45,858 --> 00:49:47,030
[dial tone]
923
00:49:50,529 --> 00:49:52,406
Mr. Kaelin,
do you live on the property
924
00:49:52,490 --> 00:49:53,958
of Mr. Orenthal James Simpson?
925
00:49:56,160 --> 00:49:58,208
I respectfully decline to answer
926
00:49:58,287 --> 00:50:00,756
and assert my constitutional
right to remain silent.
927
00:50:00,831 --> 00:50:03,004
On the night of June 12, 1994,
928
00:50:03,083 --> 00:50:04,835
were you in the company
of Mr. Simpson?
929
00:50:07,171 --> 00:50:09,173
I respectfully decline to answer
930
00:50:09,256 --> 00:50:11,805
and assert my constitutional
right to remain silent.
931
00:50:11,884 --> 00:50:13,682
Mr. Kaelin, you are a witness,
932
00:50:13,761 --> 00:50:14,853
not a suspect.
933
00:50:14,929 --> 00:50:16,727
You have no right
to invoke the fifth amendment,
934
00:50:16,805 --> 00:50:18,352
so I am going to ask you again.
935
00:50:18,432 --> 00:50:20,810
On the night of June 12, 1994,
936
00:50:20,893 --> 00:50:23,442
were you in the company
of Mr. Simpson?
937
00:50:24,522 --> 00:50:25,569
Lange just called.
938
00:50:25,648 --> 00:50:27,491
0.J. has not turned himself in.
939
00:50:32,863 --> 00:50:34,206
[gavel banging]
940
00:50:51,006 --> 00:50:52,428
[door opening]
941
00:51:01,100 --> 00:51:02,898
We gotta get you dressed, Juice.
942
00:51:04,395 --> 00:51:05,897
Call up the Browns.
943
00:51:06,981 --> 00:51:10,531
Tell Lou and Judy I want them to be
the guardians of my children.
944
00:51:13,070 --> 00:51:14,538
What are you doing?
945
00:51:17,866 --> 00:51:19,334
This is my will.
946
00:51:21,120 --> 00:51:23,669
This is a statement to my fans.
947
00:51:26,083 --> 00:51:27,676
This is a letter to mama...
948
00:51:28,877 --> 00:51:30,629
And to my kids.
949
00:51:33,799 --> 00:51:35,972
Juice, Juice... A will?
950
00:51:40,055 --> 00:51:42,057
It's just easier for everybody.
951
00:51:44,893 --> 00:51:45,940
Juice...
952
00:51:47,563 --> 00:51:50,066
- Juice...
- This situation has gotten real bad.
953
00:51:50,149 --> 00:51:51,196
Juice...
954
00:51:53,068 --> 00:51:54,991
Don't! Don't.
955
00:51:57,031 --> 00:51:58,408
Come here.
956
00:52:00,492 --> 00:52:01,618
Come on.
957
00:52:05,873 --> 00:52:07,250
Come here.
958
00:52:08,584 --> 00:52:10,507
[inhaling and exhaling sharply]
959
00:52:28,187 --> 00:52:29,609
Come on, Juice.
960
00:52:33,859 --> 00:52:35,657
This is out of control.
961
00:52:35,736 --> 00:52:37,659
I have left the grand jury
to make this call.
962
00:52:37,738 --> 00:52:39,035
Where is your client?
963
00:52:39,114 --> 00:52:40,206
[Bob]
Marcia, I'm sorry,
964
00:52:40,282 --> 00:52:41,955
but he's with a few doctors.
965
00:52:42,034 --> 00:52:43,126
He's very depressed.
966
00:52:43,202 --> 00:52:44,670
Yeah, well, he should be depressed.
967
00:52:44,745 --> 00:52:46,668
He killed two people,
he's going to prison.
968
00:52:46,747 --> 00:52:48,215
Now what is your location?
969
00:52:48,582 --> 00:52:50,380
Here's one of the doctors now.
970
00:52:50,918 --> 00:52:53,091
Saul, handle this.
971
00:52:53,962 --> 00:52:55,259
Urn...
972
00:52:55,339 --> 00:52:56,636
- Hello?
- Who is this?
973
00:52:56,715 --> 00:52:58,137
I'm a psychiatrist. Who is this?
974
00:52:58,217 --> 00:52:59,969
This is District Attorney
Marcia Clark.
975
00:53:00,052 --> 00:53:01,395
Where are you?
976
00:53:01,470 --> 00:53:03,814
We have a warrant
for this man's arrest.
977
00:53:03,889 --> 00:53:05,516
[Marcia] Now, doctor; as I am
sure you are aware,
978
00:53:05,599 --> 00:53:08,318
there are laws relating to
the aiding and abetting of a fugitive.
979
00:53:08,394 --> 00:53:09,771
If you're not aware of these laws,
980
00:53:09,853 --> 00:53:11,230
let me make them clear to you now.
981
00:53:11,313 --> 00:53:12,986
Bob, I am not going to jail for this.
982
00:53:13,065 --> 00:53:14,237
Marcia, Bob.
983
00:53:14,316 --> 00:53:16,159
I am so sorry how this unfolded.
984
00:53:16,443 --> 00:53:17,865
I apologize. Do you have a pen?
985
00:53:18,487 --> 00:53:19,909
H! give you the address.
986
00:53:19,988 --> 00:53:21,240
We're in Encino.
987
00:53:22,241 --> 00:53:23,288
[Robert]
Juice!
988
00:53:25,619 --> 00:53:26,711
O.J., no, please.
989
00:53:26,787 --> 00:53:28,539
This is where my daughter sleeps.
990
00:53:28,622 --> 00:53:29,965
Come on, 0.J., please.
991
00:53:30,040 --> 00:53:31,917
Do not kill yourself
in Kimmy's bedroom.
992
00:53:32,000 --> 00:53:33,798
Give me the gun. Give me the gun.
993
00:53:34,169 --> 00:53:35,261
Come on, come on.
994
00:53:35,337 --> 00:53:37,055
We can beat
this thing together, just...
995
00:53:37,131 --> 00:53:38,599
We all love you.
996
00:53:38,674 --> 00:53:41,018
We all love you. Your kids love you.
997
00:53:41,343 --> 00:53:43,437
God loves you.
998
00:53:43,512 --> 00:53:44,638
Juice...
999
00:53:45,097 --> 00:53:46,189
Okay, okay.
1000
00:53:46,265 --> 00:53:49,439
You don't want your kids
to grow up with no parents.
1001
00:53:49,518 --> 00:53:51,896
You want your kids
to lose both parents?
1002
00:53:51,979 --> 00:53:53,481
Come on...
1003
00:53:54,523 --> 00:53:57,072
Look, it's A.C. Juice, it's A.C.
1004
00:53:57,151 --> 00:53:59,279
Come here! Come here!
It's A.C., come here.
1005
00:53:59,528 --> 00:54:00,575
Come here!
1006
00:54:00,654 --> 00:54:01,826
- A.C.'s here.
- Oh, God!
1007
00:54:03,115 --> 00:54:04,788
- Paula, okay...
- What's going on?
1008
00:54:04,867 --> 00:54:06,369
No. Just stay with him.
Don't leave him.
1009
00:54:06,452 --> 00:54:09,205
I'm getting A.C., Juice! A.C.'s here!
1010
00:54:11,540 --> 00:54:13,338
[sobbing]
1011
00:54:17,212 --> 00:54:19,431
Jesus Christ.
Who are all of these people?
1012
00:54:21,425 --> 00:54:22,642
[Robert]
A.C.!
1013
00:54:22,843 --> 00:54:24,766
- You gotta come handle this.
- What's happening?
1014
00:54:24,845 --> 00:54:26,688
Come on, it's 0.J. He's got a gun.
1015
00:54:26,764 --> 00:54:28,232
- What?
- He's suicidal.
1016
00:54:32,394 --> 00:54:34,271
[police sirens wailing]
1017
00:54:34,354 --> 00:54:36,072
["I Shall Be Released" playing]
1018
00:54:44,782 --> 00:54:47,035
There's a warrant for the arrest
of Orenthal James Simpson.
1019
00:54:47,117 --> 00:54:49,119
I understand. Come in.
1020
00:54:49,328 --> 00:54:50,796
He's here.
1021
00:54:50,871 --> 00:54:52,623
We intend to fully cooperate.
1022
00:54:52,706 --> 00:54:54,549
Bob, please get Mr. Simpson.
1023
00:54:58,921 --> 00:55:03,222
? They say every distance
ls not near I'
1024
00:55:04,593 --> 00:55:07,096
Are you gentlemen familiar
with Chief Williams?
1025
00:55:07,554 --> 00:55:08,726
Dear friend of mine.
1026
00:55:08,806 --> 00:55:10,854
No, sir. Wejust need Mr. Simpson.
1027
00:55:10,933 --> 00:55:12,025
Mm-hmm.
1028
00:55:16,104 --> 00:55:19,654
R of every man who put me here I
1029
00:55:19,733 --> 00:55:21,235
He's not there.
1030
00:55:21,318 --> 00:55:22,570
What do you mean?
1031
00:55:23,779 --> 00:55:25,781
I I see my light ?
1032
00:55:26,365 --> 00:55:27,787
He's gone?
1033
00:55:27,866 --> 00:55:30,039
Well, let's find him! Come on!
1034
00:55:31,370 --> 00:55:32,542
[R0bertl
0.J.!
1035
00:55:33,497 --> 00:55:35,044
-0.J.!
- Mr. Simpson.
1036
00:55:35,457 --> 00:55:37,380
- Juice?
- Mr. Simpson?
1037
00:55:37,459 --> 00:55:38,711
Juice!
1038
00:55:38,794 --> 00:55:40,671
- Mr. Simpson?
- Juice?
1039
00:55:40,754 --> 00:55:41,801
Mr. Simpson?
1040
00:55:43,257 --> 00:55:44,509
[Bob] o..1.!
1041
00:55:46,593 --> 00:55:48,891
-[Bob] 0.J.!
- They went out back.
1042
00:55:49,972 --> 00:55:55,103
? I shall be released S'
1043
00:55:59,398 --> 00:56:01,150
? All day long I hear him ?
1044
00:56:01,233 --> 00:56:02,450
The Bronco's gone.
1045
00:56:02,526 --> 00:56:04,779
? Hollering so loud ?
1046
00:56:05,737 --> 00:56:07,205
Yeah, I got it.
1047
00:56:09,074 --> 00:56:10,371
Oh, my God.
1048
00:56:10,951 --> 00:56:13,454
We're going to look like morons.
1049
00:56:13,954 --> 00:56:19,131
? I see my light come shinin' ?
1050
00:56:22,421 --> 00:56:27,177
? From the west down to the east S'
1051
00:56:31,430 --> 00:56:32,898
[tires screech]
1052
00:56:34,975 --> 00:56:38,696
? Any day now ?
1053
00:56:39,354 --> 00:56:43,825
? I shall be A'
1054
00:56:44,359 --> 00:56:50,708
? Released ?
1055
00:57:04,421 --> 00:57:07,220
[theme music playing]
1056
00:57:49,174 --> 00:57:50,517
Sferastudios
70894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.