All language subtitles for p0cRyss0U74rGmdA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,319 --> 00:00:07,940 What? What are 2 00:00:07,940 --> 00:00:27,520 you 3 00:00:27,520 --> 00:00:30,860 doing? Why are you naked? 4 00:00:32,620 --> 00:00:37,580 Nothing. I was just kind of bored around the house and I just opened the door. 5 00:00:37,700 --> 00:00:40,040 You just look super fucking cute. 6 00:00:40,820 --> 00:00:42,020 Cute? I'm sleeping. 7 00:00:42,460 --> 00:00:44,540 I know, but you always look cute. You know what I mean? 8 00:00:45,060 --> 00:00:46,700 You're just so adorable. 9 00:00:47,460 --> 00:00:48,460 You're funny. 10 00:00:48,480 --> 00:00:51,880 You're looking cute sleeping and I decided to come sit next to you. 11 00:00:52,420 --> 00:00:53,480 What time is it? 12 00:00:54,340 --> 00:00:55,660 It's actually almost noon. 13 00:00:56,140 --> 00:00:58,660 Holy shit, I slept in. I should get ready for my day. 14 00:00:58,940 --> 00:00:59,940 Yeah, you did. 15 00:01:02,190 --> 00:01:04,790 But, actually, can I talk to you about something? 16 00:01:05,450 --> 00:01:06,450 Yeah, what's up? 17 00:01:06,730 --> 00:01:10,310 I just wanted to have a discussion about us, I guess. 18 00:01:10,690 --> 00:01:12,870 What do you mean? Oh, is my dad home? 19 00:01:13,310 --> 00:01:17,110 No, honey, he's not home. He won't be home for a while. 20 00:01:17,670 --> 00:01:22,450 I wanted to take the opportunity to discuss this with you. 21 00:01:24,230 --> 00:01:25,430 What you got on your mind? 22 00:01:26,490 --> 00:01:29,530 Basically, I am in love with you. 23 00:01:30,119 --> 00:01:31,780 What? You can't be in love with me? 24 00:01:32,520 --> 00:01:35,740 I know. It's so weird to say. What do you mean you're in love? Like, you have 25 00:01:35,740 --> 00:01:41,760 love for me? No, no, no, no. I'm very much well in love with you. That's 26 00:01:41,840 --> 00:01:43,220 You can't be in love with me and my stepmom. 27 00:01:43,420 --> 00:01:44,420 What about my dad? 28 00:01:44,920 --> 00:01:48,560 I mean, I love him, too, but... You can't love us both. 29 00:01:50,400 --> 00:01:55,360 Well, it's just something different with you. It's something about, like, the 30 00:01:55,360 --> 00:01:58,540 passion that we have when we share our intimate moments. 31 00:01:59,210 --> 00:02:03,730 All we did was, like, fuck a couple times. Like, it was fun, but, like. 32 00:02:04,130 --> 00:02:05,130 No, I know. 33 00:02:05,350 --> 00:02:11,630 And, of course, it was fun and all. But I didn't expect to really, like, fall in 34 00:02:11,630 --> 00:02:12,609 love with you. 35 00:02:12,610 --> 00:02:15,350 You can't fall in love with me, though. You're with my dad. My dad's a great 36 00:02:15,350 --> 00:02:19,710 guy. He, like, does everything for us. Of course he does. And I love him. We 37 00:02:19,710 --> 00:02:21,970 already deceived him a couple times. Like, we can't. 38 00:02:22,270 --> 00:02:23,270 I know. 39 00:02:23,730 --> 00:02:30,140 I think we're too far in for us just to quit like that. No, we could not. We 40 00:02:30,140 --> 00:02:35,080 could stop fucking and like never get caught. No, how about what if I divorce 41 00:02:35,080 --> 00:02:36,059 your father? 42 00:02:36,060 --> 00:02:37,160 What? No. 43 00:02:38,620 --> 00:02:40,540 That is not what I want you to do. 44 00:02:40,880 --> 00:02:44,500 He's such a good guy. You'd crush his heart. I love you so much. 45 00:02:44,880 --> 00:02:48,180 Yeah, but you can't divorce my dad and you can't love me. 46 00:02:48,520 --> 00:02:49,560 I'm your stepson. 47 00:02:50,520 --> 00:02:54,060 What we're doing is like really fucked up already. 48 00:02:54,460 --> 00:02:58,060 If you divorce him and leave him for his son, that's just... 49 00:02:58,750 --> 00:02:59,750 I'm scared. 50 00:03:00,210 --> 00:03:03,770 Well... Okay, fine. I won't leave him. 51 00:03:05,350 --> 00:03:10,830 But... There's no but. You can't leave him. He does everything for you. 52 00:03:11,070 --> 00:03:14,370 Of course he does. I don't even have a job. What do you think I can do for you 53 00:03:14,370 --> 00:03:15,370 if you leave my dad? 54 00:03:16,050 --> 00:03:18,890 Well, I will take care of you. Don't worry about that. 55 00:03:19,090 --> 00:03:21,790 The heart is what the heart wants. I want you. 56 00:03:21,990 --> 00:03:25,090 Look, and I understand that. I do not want your father. Also, I'm flattered. 57 00:03:25,370 --> 00:03:27,210 But you cannot... 58 00:03:28,050 --> 00:03:30,030 Divorce my dad. That's so fucked up. 59 00:03:32,270 --> 00:03:35,570 Um, fine, fine. I won't divorce him. 60 00:03:36,670 --> 00:03:42,990 But I do want a piece of you in me. 61 00:03:43,990 --> 00:03:48,130 Yeah, that's fine. That's fine. We can fuck, but you're not going to leave my 62 00:03:48,130 --> 00:03:51,270 dad. No, no, no. I'm talking about I want you to get me pregnant. 63 00:03:52,090 --> 00:03:53,270 What the fuck? 64 00:03:53,900 --> 00:03:55,520 I was not expecting that. 65 00:03:56,560 --> 00:03:57,560 Wow. 66 00:03:58,200 --> 00:04:02,460 I just woke up too. I don't have to leave your father. I don't have to, but 67 00:04:02,460 --> 00:04:03,820 really want a baby. I think you would have. 68 00:04:04,480 --> 00:04:06,800 And it's not happening. We've been trying. 69 00:04:07,060 --> 00:04:08,060 It's not happening. 70 00:04:08,420 --> 00:04:13,640 I'm in love with you. If you don't want to let me divorce your father and be 71 00:04:13,640 --> 00:04:19,040 with you, then, I mean, just do me that favor. Give me a baby. 72 00:04:19,920 --> 00:04:22,860 So I can always have a piece of you. So what are you going to tell my dad when I 73 00:04:22,860 --> 00:04:23,860 get you pregnant? 74 00:04:23,920 --> 00:04:29,900 Like I said, we've been trying to have a baby. So he's going to be happy. So 75 00:04:29,900 --> 00:04:30,900 you're going to tell him it's his? 76 00:04:31,940 --> 00:04:32,940 Yeah. 77 00:04:35,580 --> 00:04:36,479 Oh, man. 78 00:04:36,480 --> 00:04:43,300 So fucked up. I mean, I could divorce him and end up with you, his son, and 79 00:04:43,300 --> 00:04:45,560 a kid. I mean, that will break his heart. 80 00:04:45,820 --> 00:04:46,980 No, no, no, no, no, no. 81 00:04:47,340 --> 00:04:48,340 Okay. 82 00:04:49,530 --> 00:04:54,970 Look, if you don't divorce him, I'll get you pregnant, but it's going to be your 83 00:04:54,970 --> 00:04:57,510 guy's kid, and we never mention it. 84 00:04:59,010 --> 00:05:00,010 Deal. 85 00:05:26,250 --> 00:05:28,330 I love you. 86 00:05:54,190 --> 00:05:55,890 I just want to stop. I don't want to be so hot. 87 00:05:57,370 --> 00:05:58,370 You're going to be in trouble. 88 00:05:58,630 --> 00:05:59,630 Oh, my God. 89 00:06:00,550 --> 00:06:01,910 Why do you got to be so hot? 90 00:06:49,930 --> 00:06:53,350 I'm going to turn the lamp on so I can watch you please. 91 00:07:40,590 --> 00:07:41,910 Ah! Ah! Ah! 92 00:08:12,680 --> 00:08:13,680 Thank you. 93 00:11:08,180 --> 00:11:09,960 Oh yeah, I fucked it up. 94 00:11:37,160 --> 00:11:38,160 I love you. 95 00:12:10,250 --> 00:12:11,970 Oh, yeah. 96 00:13:13,160 --> 00:13:14,160 Yeah, it's him. 97 00:14:01,380 --> 00:14:02,380 I don't know. 98 00:15:11,530 --> 00:15:12,530 No. 99 00:19:55,530 --> 00:19:56,530 What is this? 100 00:22:40,040 --> 00:22:41,040 Oh my God. 101 00:29:11,180 --> 00:29:12,180 Looking good. 102 00:32:34,030 --> 00:32:35,670 I don't know what you're talking about. 103 00:33:37,150 --> 00:33:41,070 I can't remember. 104 00:33:42,210 --> 00:33:44,350 It's my dad's kid, not mine. 105 00:33:44,610 --> 00:33:46,310 Promise? I promise. 106 00:33:47,650 --> 00:33:48,650 It's so hot. 107 00:33:49,630 --> 00:33:53,550 And if it doesn't happen this time, we're going to keep trying. 7784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.