All language subtitles for movieddl.me_Fraggle.Rock.S02E13.1080p.BluRay.x264-SPRiNTER

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,434 [upbeat music playing] 2 00:00:17,600 --> 00:00:18,999 I Dance your cares away ♪ 3 00:00:19,680 --> 00:00:21,637 I Worry's for another day 4 00:00:21,720 --> 00:00:22,994 I Let the music play } 5 00:00:23,760 --> 00:00:24,909 I Down in Fraggle Rock ♪ 6 00:00:25,880 --> 00:00:27,200 I Work your cares away 7 00:00:28,000 --> 00:00:30,037 I Dancing's for another day 8 00:00:30,120 --> 00:00:31,349 I Let the Fraggles play 9 00:00:31,720 --> 00:00:33,711 We're Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red! 10 00:00:33,800 --> 00:00:36,918 “Whoopee! Wowee! 11 00:00:42,360 --> 00:00:43,316 Ooh, a Fraggle! 12 00:00:44,680 --> 00:00:47,559 [chuckles] Look, Ma. I got a Fraggle! 13 00:00:47,600 --> 00:00:48,749 Argh! 14 00:00:49,960 --> 00:00:50,791 Whoopee! 15 00:00:50,880 --> 00:00:52,279 I Dance your cares away ♪ 16 00:00:52,960 --> 00:00:54,917 I Worry's for another day 17 00:00:55,040 --> 00:00:56,235 I Let the music play } 18 00:00:56,960 --> 00:00:58,553 I Down in Fraggle Rock ♪ 19 00:00:59,120 --> 00:01:00,519 I Down in Fraggle Rock ♪ 20 00:01:01,080 --> 00:01:02,593 Down in Fraggle Rock. 21 00:01:04,880 --> 00:01:06,632 I'm afraid he's going to be very disappointed. 22 00:01:06,720 --> 00:01:08,677 [barking] -Oh, no. Of course, I understand. 23 00:01:09,240 --> 00:01:12,835 And thank you for calling, Mister... Yes, certainly. Good-bye. 24 00:01:13,560 --> 00:01:15,790 Well, Sprocket, I'm afraid I have some bad news. 25 00:01:16,320 --> 00:01:19,438 Remember your application for membership to the Top Dog Club? 26 00:01:20,040 --> 00:01:20,871 It was rejected. 27 00:01:21,400 --> 00:01:24,119 Now, listen, old fella. We knew it was gonna be difficult. 28 00:01:24,200 --> 00:01:27,830 The Top Dog Club is a very exclusive organization. 29 00:01:27,920 --> 00:01:29,957 -[whimpers] -You have to have a pedigree to belong. 30 00:01:31,200 --> 00:01:34,830 Huh? No, that's not your pedigree. That's your dog license. 31 00:01:34,920 --> 00:01:38,470 Besides, who wants to be a member of an organization 32 00:01:38,600 --> 00:01:41,240 full of pampered poodles and little yap-yaps? 33 00:01:41,600 --> 00:01:43,591 Besides, a club for dogs is silly, anyway. 34 00:01:43,720 --> 00:01:45,950 [growls] -Okay, so it's not silly. 35 00:01:46,080 --> 00:01:48,151 But it's also not the end of the world. 36 00:01:48,640 --> 00:01:50,756 [howling] 37 00:01:51,160 --> 00:01:53,993 Well, Sprocket, if you're so determined tobe ina club, 38 00:01:54,600 --> 00:01:56,989 why don't you just start one of your own? 39 00:01:57,600 --> 00:01:58,396 [barks] 40 00:01:58,520 --> 00:02:02,354 You could be president, naturally. We could call it the Underdog Club. 41 00:02:02,440 --> 00:02:03,794 [barking in excitement] 42 00:02:03,880 --> 00:02:06,838 [chuckles I'm sorry my idea wasn't met with more enthusiasm. 43 00:02:07,400 --> 00:02:09,676 Okay, let's make up alist of members, right? 44 00:02:09,760 --> 00:02:11,114 [barking] 45 00:02:12,080 --> 00:02:13,912 [Fraggles clapping] 46 00:02:14,000 --> 00:02:17,391 I love this game. Who will I challenge first? Mokey! 47 00:02:18,640 --> 00:02:21,837 I One and one and one are three Can you sing as high as me? ♪ 48 00:02:21,960 --> 00:02:25,430 7 One and one are only two I can sing as high as you! 49 00:02:25,560 --> 00:02:28,791 -I Higher -I Higher 50 00:02:28,880 --> 00:02:30,712 I Higher? 51 00:02:31,000 --> 00:02:32,320 I'm the one that won. 52 00:02:33,240 --> 00:02:35,311 -Now, Boober! -Oh, no. 53 00:02:35,640 --> 00:02:39,076 I One and one and one are three Can you hop as high as me?? 54 00:02:39,200 --> 00:02:42,431 7 One and one are only two I'can hop as high as you! 55 00:02:42,520 --> 00:02:46,275 -I Higher -I Higher 56 00:02:46,320 --> 00:02:47,719 I Higher? 57 00:02:48,120 --> 00:02:49,235 I'm the one that won. 58 00:02:50,000 --> 00:02:50,956 Um, Wembley. 59 00:02:51,040 --> 00:02:51,950 Okay. 60 00:02:52,880 --> 00:02:56,111 I One and one and one are three Can you run as fast as me? I 61 00:02:56,200 --> 00:02:59,636 7 One and one are only two I can run as fast as you ♪ 62 00:02:59,760 --> 00:03:01,558 -0 Faster, faster? -0 Faster, faster? 63 00:03:01,640 --> 00:03:02,994 -0 Fast, fast, fast? -! Fast, fast, fast? 64 00:03:03,080 --> 00:03:05,151 ♪ Fast fast, fast, fast, fast ♪ 65 00:03:05,400 --> 00:03:06,720 I'm the one that won. 66 00:03:07,320 --> 00:03:09,152 Okay, Gobo, you're next. 67 00:03:09,960 --> 00:03:13,430 I One and one and one are three Can you laugh as hard as me? ♪ 68 00:03:13,520 --> 00:03:16,672 7 One and one are only two I can laugh as hard as you I 69 00:03:16,800 --> 00:03:18,199 [both laughing] 70 00:03:20,280 --> 00:03:22,112 [Red laughing heartily] 71 00:03:22,360 --> 00:03:23,714 I'm the one that won. 72 00:03:24,440 --> 00:03:26,670 Come on, everybody, let's play that again. 73 00:03:27,200 --> 00:03:29,669 No, Red, we're all kind of tired. 74 00:03:29,760 --> 00:03:32,798 How about playing a nice quiet game of Paint a Song? 75 00:03:32,920 --> 00:03:34,638 Oh, that's a good idea, Gobo. 76 00:03:34,760 --> 00:03:37,149 Yeah, I could use a little therapy. 77 00:03:37,240 --> 00:03:38,514 [both sighing] 78 00:03:38,600 --> 00:03:39,670 But, but... 79 00:03:42,040 --> 00:03:42,916 [sighs] 80 00:03:43,880 --> 00:03:46,474 Why is it that no one ever does what I want to do? 81 00:03:46,560 --> 00:03:49,473 -[chuckles] What do you want to do, Red? [all laughing] 82 00:03:49,600 --> 00:03:52,160 Not fair. I'm just as good as Gobo at being the leader. 83 00:03:52,280 --> 00:03:54,510 Oh, great idea. Let's play Follow the Leader. 84 00:03:54,640 --> 00:03:56,597 [laughing] “Who'll be the leader? 85 00:03:56,880 --> 00:03:58,314 It's my turn to be the boss. 86 00:03:58,400 --> 00:04:00,232 -Okay, Red's the leader. -Okay. 87 00:04:00,320 --> 00:04:01,151 [laughing] 88 00:04:01,240 --> 00:04:03,197 Now and then, I ought to decide which game to play. 89 00:04:03,320 --> 00:04:06,073 Why is it always Gobo, Gobo, Gobo? 90 00:04:06,760 --> 00:04:08,797 Gobo, Gobo, Gobo. 91 00:04:08,920 --> 00:04:11,434 -Gobo, Gobo, Gobo. -Gobo, Gobo, Gobo. 92 00:04:11,560 --> 00:04:13,915 Hey, Red, you're a great leader. 93 00:04:14,040 --> 00:04:14,996 lam? 94 00:04:15,080 --> 00:04:18,038 Well, yeah. You know, if there was a club, and you were the leader, 95 00:04:18,120 --> 00:04:19,519 I'd join in a minute. 96 00:04:19,880 --> 00:04:21,029 Me, too. Me, too. 97 00:04:21,080 --> 00:04:22,070 Me, too. 98 00:04:22,480 --> 00:04:24,153 That's it. Il start a club. 99 00:04:25,240 --> 00:04:28,312 [in unison] A club? Great idea, Red. 100 00:04:28,440 --> 00:04:29,839 And I'l be the leader. 101 00:04:29,920 --> 00:04:32,719 And then everybody who belongs will do what I want to do, 102 00:04:32,800 --> 00:04:35,110 including, and especially, Gobo. 103 00:04:35,440 --> 00:04:37,431 -Yeah. -Come on, follow me. 104 00:04:37,520 --> 00:04:38,351 Follow me. 105 00:04:38,440 --> 00:04:40,397 Uh, follow me. -Yeah, follow me. 106 00:04:45,160 --> 00:04:49,313 Cotterpin Doozer, if you climb up there, you'll get stuck. 107 00:04:49,440 --> 00:04:53,559 But, Architect, I've got to see this tower from another angle. 108 00:04:53,680 --> 00:04:55,830 It's of professional importance. 109 00:04:55,920 --> 00:04:58,594 Haven't you ever heard of a forklift? 110 00:04:58,680 --> 00:05:01,957 But a forklift can't get me high enough. 111 00:05:02,320 --> 00:05:04,470 Don't worry. I'm a good climber. 112 00:05:04,720 --> 00:05:08,429 Well, if you can't get down, don't come crying to me for help. 113 00:05:08,800 --> 00:05:12,794 Oh, I'm getting too old for these shenanigans. 114 00:05:13,600 --> 00:05:16,160 There. Well, I've finished my picture. 115 00:05:16,640 --> 00:05:19,917 Hey, how about if now I read my postcard from Uncle Traveling Matt? 116 00:05:20,040 --> 00:05:21,838 -Oh, yeah. Great idea! Yeah. 117 00:05:22,160 --> 00:05:24,151 I've just thought of the first rule for the club. 118 00:05:24,240 --> 00:05:26,675 No more listening to postcards from Uncle Matt. 119 00:05:26,800 --> 00:05:28,791 Hey, but I like Uncle Matt's cards. 120 00:05:29,200 --> 00:05:32,192 Oh, well, in that case, I guess you just can't be in the club. 121 00:05:32,280 --> 00:05:33,509 Rules are rules. 122 00:05:33,800 --> 00:05:34,870 Whatever you say, boss. 123 00:05:35,400 --> 00:05:36,470 [stutters] What? 124 00:05:36,560 --> 00:05:39,234 Everybody ready? "Dear Nephew Gobo..." 125 00:05:39,720 --> 00:05:43,554 [Matt] On my recent journeys, I came upon a very powerful cave. 126 00:05:43,640 --> 00:05:46,712 A cave that could actually control small creatures. 127 00:05:47,160 --> 00:05:48,719 How? By ringing. 128 00:05:49,800 --> 00:05:51,438 When the silly creatures heard the ringing, 129 00:05:51,560 --> 00:05:53,836 they turned and entered the large cave. 130 00:05:54,560 --> 00:05:57,632 I decided to follow, but when [ entered the cave, 131 00:05:57,720 --> 00:05:59,631 the tunnels were empty. 132 00:06:00,280 --> 00:06:02,794 Obviously, the cave had told the silly creatures 133 00:06:02,880 --> 00:06:04,996 -{o disappear completely. [bell ringing] 134 00:06:05,080 --> 00:06:08,118 Then suddenly, the cave started to ring again. 135 00:06:08,200 --> 00:06:11,158 The silly creatures obeyed the call and appeared out of nowhere. 136 00:06:11,280 --> 00:06:13,476 Say, I... Och. Uh, excuse me. 137 00:06:14,240 --> 00:06:16,914 Uh, yes, Traveling Matt here. 138 00:06:17,520 --> 00:06:18,351 [ringing] 139 00:06:18,480 --> 00:06:20,630 The silly creatures paid no attention to me. 140 00:06:20,760 --> 00:06:23,036 They only heeded the ringing of the bell 141 00:06:23,160 --> 00:06:26,357 1 know, from experience, that silly creatures are hard to control. 142 00:06:26,840 --> 00:06:29,434 It's clear that ringing caves are very powerful. 143 00:06:30,040 --> 00:06:31,951 "Love, your Uncle Traveling Matt." 144 00:06:32,600 --> 00:06:33,635 [sighs] 145 00:06:33,720 --> 00:06:34,915 Is it over yet? 146 00:06:36,920 --> 00:06:38,240 Uh, wait here. 147 00:06:38,600 --> 00:06:40,796 Oh, go for it, Red! [laughing] 148 00:06:40,920 --> 00:06:45,949 Uh, hi, everyone, are you bored, listless, wondering what to do next? 149 00:06:46,080 --> 00:06:46,990 Not really, Red. 150 00:06:47,120 --> 00:06:49,157 I've got an idea that will solve all your problems. 151 00:06:49,240 --> 00:06:50,753 You can join my club. 152 00:06:50,840 --> 00:06:55,357 A club? Oh, Red, what a cohesive idea. 153 00:06:55,440 --> 00:06:57,750 -Yeah, -Yeah, let's start a club. 154 00:06:58,080 --> 00:06:59,832 Wait a minute. I've already got a club. 155 00:06:59,920 --> 00:07:01,319 -I'm the leader and-- -Of course. 156 00:07:01,440 --> 00:07:05,559 Uh, the first thing we must do is decide what our noble purpose should be. 157 00:07:05,960 --> 00:07:07,280 Noble purpose? 158 00:07:07,400 --> 00:07:10,472 We could rid the world of germs. That would be noble. 159 00:07:10,880 --> 00:07:13,030 -Germs? -Oh, yes, Boober. 160 00:07:13,120 --> 00:07:16,795 But, uh, do you think that germs could relate to being a purpose? 161 00:07:16,920 --> 00:07:18,877 -[Red sighs] -You'd rather they were members? 162 00:07:19,080 --> 00:07:22,311 Look, just forget the noble purpose. I'l just make up the rules and-- 163 00:07:22,400 --> 00:07:24,960 Wait. Wait. I've got it. I've got it. 164 00:07:25,560 --> 00:07:29,997 The first rule of our club will be to help one another. 165 00:07:30,080 --> 00:07:31,195 Don't we always do that? 166 00:07:31,520 --> 00:07:36,435 I like it. A helping club would be perfect for those of us in constant need. 167 00:07:36,760 --> 00:07:38,910 You're right. A helping club is a great idea. 168 00:07:39,040 --> 00:07:40,917 The leader could be called the High Helper. 169 00:07:41,040 --> 00:07:44,032 Wonderful. We must now choose a High Helper. 170 00:07:44,120 --> 00:07:45,076 Good idea. 171 00:07:45,160 --> 00:07:48,118 As founder of this great and noble organization, 172 00:07:48,240 --> 00:07:50,914 I think our only choice for a High Helper is 173 00:07:50,960 --> 00:07:51,916 Gobo! 174 00:07:52,240 --> 00:07:54,151 Gobo. Of course. 175 00:07:54,240 --> 00:07:56,629 Oh, Red, you're so perceptive. 176 00:07:56,760 --> 00:07:59,149 I vote for Gobo. 177 00:07:59,240 --> 00:08:00,071 Gobo? 178 00:08:00,200 --> 00:08:03,397 There. It's unanimous. Gobo is High Helper. 179 00:08:03,520 --> 00:08:04,794 [stutters] What? 180 00:08:04,880 --> 00:08:07,349 Well, if you insist on electing me, then I accept. 181 00:08:08,320 --> 00:08:09,355 Uh, do you object, Red? 182 00:08:09,440 --> 00:08:12,956 Object? No, I don't object. I quit! 183 00:08:13,040 --> 00:08:14,519 Hey, listen, Red-- 184 00:08:14,640 --> 00:08:17,678 I'm tired of listening to you. ['l start my very own club. 185 00:08:17,800 --> 00:08:20,519 And the first rule is, I wouldn't let you and your crummy club help me 186 00:08:20,600 --> 00:08:21,999 if my life depended on it. 187 00:08:26,640 --> 00:08:29,837 Okay, Sprocket. Here's our list of potential club members. 188 00:08:29,960 --> 00:08:31,280 First name is Binky. 189 00:08:31,760 --> 00:08:35,276 No, we can't have Binky. She yaps. I can't stand dogs that yap. 190 00:08:35,400 --> 00:08:37,789 First rule of your club is, no dogs that yap. 191 00:08:37,920 --> 00:08:41,470 That automatically eliminates Fred, Ginger, Angel, Mortimer, Mugsy, Ralph... 192 00:08:42,320 --> 00:08:45,312 Oh, what about Spud? No, no, we can't have Spud. 193 00:08:45,440 --> 00:08:48,273 He's too big. One wag of his tail, all my tools would break. 194 00:08:48,360 --> 00:08:52,240 Another rule of your club, can't have any big dogs in your club, Sprocket. 195 00:08:52,320 --> 00:08:54,038 [Sprocket sighing] 196 00:08:56,120 --> 00:08:59,112 I call the first meeting of Red's Helping Club to order. 197 00:08:59,240 --> 00:09:00,560 -To order. To order. -To order. 198 00:09:01,760 --> 00:09:06,391 The first rule is that nobody in our club speaks to anybody in Gobo's club. 199 00:09:06,520 --> 00:09:07,476 Why not? 200 00:09:07,600 --> 00:09:10,399 Because it's the rules. -That's why not. 201 00:09:10,520 --> 00:09:13,114 Red. Oh, Red, I simply have to tell you, 202 00:09:13,240 --> 00:09:16,870 helping is such an intensely personal idea for a club. 203 00:09:17,000 --> 00:09:19,037 -Speak to them and you're out. -Mmm-hmm. 204 00:09:19,400 --> 00:09:20,754 Hi, Red. This your club? 205 00:09:20,880 --> 00:09:24,157 Do you know? So far we have helped 17 Fraggles, 206 00:09:24,280 --> 00:09:26,556 two Rumble Bugs, and a Moss-billed Flubberduck. 207 00:09:26,680 --> 00:09:28,398 All members. [chuckles] 208 00:09:28,520 --> 00:09:30,909 Uh, 50, anyone here need help? 209 00:09:31,000 --> 00:09:32,911 No, thanks, Mokey, we're fine. 210 00:09:33,000 --> 00:09:35,958 -You broke the rules! ‘What rules? 211 00:09:36,360 --> 00:09:38,636 I guess I can't be in your club anymore, huh, Red? 212 00:09:38,760 --> 00:09:39,750 Rules are rules. 213 00:09:39,880 --> 00:09:42,793 Hey, Mokey, can we be in Gobo's club, huh? 214 00:09:42,920 --> 00:09:45,992 Well, of course you can. -Oh, boy. 215 00:09:46,640 --> 00:09:50,793 Uh, I don't suppose I could interest you in a membership? 216 00:09:51,160 --> 00:09:52,116 [Red scoffs] 217 00:09:52,400 --> 00:09:54,914 No, guess not. [snickering] 218 00:09:55,440 --> 00:09:58,478 Oh, I'l show him. I'l get more members than he can count. 219 00:09:59,400 --> 00:10:01,516 I've got to find lots of members fast. 220 00:10:02,920 --> 00:10:04,957 If I'can't find lots, then I'l settle for a few. 221 00:10:05,920 --> 00:10:07,752 If I'can't find a few, I'l take a couple. 222 00:10:11,200 --> 00:10:12,599 How about just one? 223 00:10:14,400 --> 00:10:15,276 [sighs] 224 00:10:16,560 --> 00:10:18,392 Yep, I'm stuck. 225 00:10:19,560 --> 00:10:21,949 Help! -Oh, boy. 226 00:10:22,040 --> 00:10:24,634 One member of Red's Helping Club coming right up. 227 00:10:24,720 --> 00:10:26,040 Help! 228 00:10:26,440 --> 00:10:27,919 Oh, help. Oh. 229 00:10:28,840 --> 00:10:31,719 A Doozer? I can't have a Doozer in my club. 230 00:10:31,840 --> 00:10:32,910 I'm not that desperate. 231 00:10:33,280 --> 00:10:35,669 Would you get me down, please? 232 00:10:36,840 --> 00:10:38,319 I guess I'm that desperate. 233 00:10:41,200 --> 00:10:44,591 -Hey, I remember you. -'m Cotterpin. 234 00:10:44,720 --> 00:10:46,279 That's right. How are you doing? 235 00:10:46,360 --> 00:10:49,830 Oh, alot better. Thanks. Thanks for helping me. 236 00:10:50,200 --> 00:10:52,589 Gee, I wish I could do something for you in return, 237 00:10:52,720 --> 00:10:55,109 but since I'm just a Doozer, well... [giggles] 238 00:10:55,240 --> 00:10:57,117 Oh, Cotterpin, I've got just the thing. 239 00:10:57,240 --> 00:10:59,038 -You're going to belong to my club. -Huh? 240 00:10:59,120 --> 00:11:02,238 7 Rule number one is a barrel of fun ‘Cause it tells you what fo do 241 00:11:02,320 --> 00:11:03,116 Yeah. 242 00:11:03,240 --> 00:11:05,231 I When you run, when you walk When you jump off a rock 243 00:11:05,320 --> 00:11:07,834 -0 You gotta use one foot, not two ♪ -Oh, no, no, no. 244 00:11:07,920 --> 00:11:11,436 ♪ Rule number one is a son of a gun If I walk that way, I fall 245 00:11:11,520 --> 00:11:13,397 1 think, somehow, I remember now ♪ 246 00:11:13,520 --> 00:11:15,477 ♪ You gotta use both feet If you're small I 247 00:11:16,120 --> 00:11:19,715 I Everybody take the vow Everybody bow } 248 00:11:20,280 --> 00:11:22,840 -} Everybody follow me I -She's the leader. 249 00:11:22,960 --> 00:11:24,553 I I'm the leader, I'm the leader now! } 250 00:11:24,640 --> 00:11:25,994 Okay, another one then. 251 00:11:26,120 --> 00:11:30,239 ♪ Now, rule number two is a secret clue ‘Cause it shows who's in the know ♪ 252 00:11:30,360 --> 00:11:32,636 I You walk with a wiggle And you talk with a giggle 253 00:11:32,720 --> 00:11:35,030 -0 And you tie your hair in bows -Oh, no, no, no. 254 00:11:35,120 --> 00:11:38,636 I Rule number two is a real P.U. My hair won't tie at all } 255 00:11:39,080 --> 00:11:40,798 1 think, somehow, I remember now ♪ 256 00:11:40,920 --> 00:11:42,513 7 You leave it straight if you're small 257 00:11:42,560 --> 00:11:43,391 All right. 258 00:11:43,520 --> 00:11:47,434 I Everybody take the vow Everybody bow } 259 00:11:47,560 --> 00:11:49,836 -} Everybody follow me I -She's the leader. 260 00:11:49,960 --> 00:11:51,633 I I'm the leader, I'm the leader now! } 261 00:11:51,760 --> 00:11:53,273 All right, give me another one. 262 00:11:53,400 --> 00:11:55,596 I Now, rule number three Is a treat to see 263 00:11:55,720 --> 00:11:57,597 -0 ‘Cause it tells you what to say ♪ Yeah. 264 00:11:57,680 --> 00:11:59,671 I When you meet with fools With different rules ♪ 265 00:11:59,800 --> 00:12:02,030 -! You don't breathe a word all day ♪ No way. 266 00:12:02,120 --> 00:12:05,829 I Rule number three is not for me If I shush, they'll tramp me flat § 267 00:12:05,960 --> 00:12:07,917 I Well, I think, somehow, I remember now § 268 00:12:08,040 --> 00:12:09,713 7 You can talk if you're short and fat § 269 00:12:09,800 --> 00:12:10,756 What? 270 00:12:10,880 --> 00:12:14,714 I Everybody take the vow Everybody bow } 271 00:12:14,840 --> 00:12:17,116 -} Everybody follow me I -She's the leader. 272 00:12:17,240 --> 00:12:19,231 I I'm the leader, I'm the leader now! } 273 00:12:19,320 --> 00:12:20,151 You got that? 274 00:12:20,280 --> 00:12:22,874 Uh, maybe we should vote on it. 275 00:12:23,760 --> 00:12:26,229 We're the perfect helping club. Weare. 276 00:12:26,360 --> 00:12:27,998 And we will not be outdone. 277 00:12:28,080 --> 00:12:31,152 Never. -Let's get out there and start helping. 278 00:12:31,240 --> 00:12:34,596 -Let's get helping. -Whoo-hoo! [gasps] 279 00:12:35,200 --> 00:12:37,430 Hi, Red. Found anyone to join your club yet? 280 00:12:38,240 --> 00:12:39,639 Uh, um... 281 00:12:39,760 --> 00:12:44,709 Actually, I just came by to tell you we're having so much fun in our club, 282 00:12:44,840 --> 00:12:48,117 -but, well, we miss you, Red. Huh. 283 00:12:48,760 --> 00:12:50,671 We even had a secret meeting about it. 284 00:12:51,320 --> 00:12:54,472 -Secret meeting? -Sure. We have those all the time. 285 00:12:54,560 --> 00:12:57,120 Except, see, you have to know the password fo get in. 286 00:12:57,480 --> 00:12:59,915 Would you like to know the password? 287 00:13:00,480 --> 00:13:02,676 Uh... [sighs] 288 00:13:03,800 --> 00:13:05,359 Okay, be that way. 289 00:13:07,840 --> 00:13:09,911 You heard him. We have to have a secret meeting, quick. 290 00:13:10,000 --> 00:13:12,230 [grunting] 291 00:13:14,920 --> 00:13:19,153 Okay, I call this secret meeting of Red's Helping Club to order. 292 00:13:19,480 --> 00:13:22,393 ~The first item on our agenda is obvious. -I don't get it. 293 00:13:22,520 --> 00:13:25,638 We've got to help more club members than Gobo. We'll show him. 294 00:13:25,720 --> 00:13:31,432 Uh, Red, I hate to bring this up, but you know our club? 295 00:13:31,680 --> 00:13:33,910 -Mmm-hmm. Well, you're looking at it. 296 00:13:34,280 --> 00:13:35,270 So lam. 297 00:13:35,600 --> 00:13:37,876 Well, Cotterpin, to make up for our lack of members, 298 00:13:38,000 --> 00:13:41,038 we'll just have to help each other as many times as possible. 299 00:13:41,160 --> 00:13:42,639 Oh, yeah? [shrieks] 300 00:13:43,320 --> 00:13:44,993 Hey, what do you~ Hey! 301 00:13:45,040 --> 00:13:47,190 [exclaiming] 302 00:13:47,280 --> 00:13:49,715 Help! -Gladly. 303 00:13:51,560 --> 00:13:52,789 Oh, thank you. 304 00:13:52,880 --> 00:13:56,874 -That's one. Now, where should I put you? -Put me down, Red. 305 00:13:57,320 --> 00:13:58,196 Oh, what? 306 00:13:58,920 --> 00:14:00,240 [exclaiming] 307 00:14:00,360 --> 00:14:03,796 Help! Whoa! -Sure. 308 00:14:05,480 --> 00:14:08,233 That's two, Cotterpin. You're really great at needing help. 309 00:14:08,360 --> 00:14:10,715 Just wait till the others hear how much helping we've done. 310 00:14:11,640 --> 00:14:13,756 Help! [Red] Coming. 311 00:14:13,840 --> 00:14:16,673 Help! -[Red] I'm here. 312 00:14:17,240 --> 00:14:18,389 [Cotterpin sighs] 313 00:14:18,480 --> 00:14:20,039 There you go, Boober. 314 00:14:20,120 --> 00:14:24,478 Do you realize that this is the 47th time I've helped you today. 315 00:14:24,960 --> 00:14:28,112 Oh, this is just so fulfilling. 316 00:14:28,200 --> 00:14:31,352 I'm so pleased to know I'm making such an important contribution. 317 00:14:32,160 --> 00:14:35,198 We just gotta figure out some way to help Red. 318 00:14:35,320 --> 00:14:36,913 Uh, why? Does Red need help? 319 00:14:37,200 --> 00:14:40,113 She was talking to a basket when I last saw her. 320 00:14:40,200 --> 00:14:41,759 Uh, sounds like Red needs help. 321 00:14:42,320 --> 00:14:45,915 Um, Wembley, is there something I can help you with? 322 00:14:46,000 --> 00:14:47,434 Well, uh... [grunts] 323 00:14:47,920 --> 00:14:51,072 [Red] That's 65 times I've helped you today, Cotterpin. 324 00:14:51,200 --> 00:14:52,793 It's absolutely fantastic. 325 00:14:52,880 --> 00:14:55,998 Oh, I think it's absolutely stupid. 326 00:14:56,080 --> 00:15:00,711 Hey, hey, let's forget about the club and go listen to some Rumble Hums, okay? 327 00:15:00,800 --> 00:15:01,631 Shh! 328 00:15:01,720 --> 00:15:05,475 -[Gobo] Well, what should we do? Well, I guess we better help Red. 329 00:15:06,080 --> 00:15:08,196 Listen, they must be having a secret meeting. 330 00:15:08,280 --> 00:15:09,350 So what? 331 00:15:09,480 --> 00:15:12,154 So, we've got to find out what they're planning to do next. 332 00:15:12,240 --> 00:15:14,675 [stuttering] Why, for heaven's sakes? 333 00:15:14,800 --> 00:15:18,919 Cotterpin, I've been helping you all day. Now it's your tum to help me. 334 00:15:19,400 --> 00:15:20,231 Uh-oh. 335 00:15:20,360 --> 00:15:22,636 Either she does have a club, 336 00:15:22,760 --> 00:15:25,991 or she's going through a lot of trouble to make us think she does. 337 00:15:26,080 --> 00:15:28,469 Oh, but why would she pretend, Gobo? 338 00:15:28,600 --> 00:15:31,877 Hmm. I don't know. But I get the feeling she'd help a Gorg 339 00:15:31,960 --> 00:15:35,112 if she thought we had, just to prove that her club could do it. 340 00:15:35,240 --> 00:15:38,119 -[groaning] - guess we just have to wait it out. 341 00:15:38,720 --> 00:15:41,030 That Red is one stubbom Fraggle. 342 00:15:41,360 --> 00:15:43,271 Ooh! Ah. 343 00:15:43,360 --> 00:15:45,795 -They were talking about helping Gorgs. [gasps] 344 00:15:45,920 --> 00:15:47,718 What's a Gorg, anyway? 345 00:15:47,800 --> 00:15:49,074 -A Gorg? -Yeah. 346 00:15:49,200 --> 00:15:52,636 A Gorg is a horrible, scary giant. A walking mountain. 347 00:15:53,080 --> 00:15:55,310 Oh, how are we ever going to help one? 348 00:15:55,440 --> 00:15:58,000 [chuckles] We aren't gonna do anything of the kind. 349 00:15:58,640 --> 00:16:01,996 Well, if Gobo's club is going to help a Gorg, we've got to beat them to it. 350 00:16:02,080 --> 00:16:04,037 -Come on. -Nothing doing. 351 00:16:05,000 --> 00:16:08,914 But, Cotterpin, I need your help. You've got to help me. You're in my club. 352 00:16:09,520 --> 00:16:10,999 Not anymore, I'm not. 353 00:16:11,520 --> 00:16:13,477 Wait, Cotterpin. Listen to me. No. 354 00:16:14,160 --> 00:16:17,357 Red, I am tired of listening to you, 355 00:16:17,480 --> 00:16:21,917 and I'm tired of doing everything you want to do all the time, too. 356 00:16:22,240 --> 00:16:24,675 But, Cotterpin, we can't let Gobo's club get ahead. 357 00:16:24,800 --> 00:16:26,598 Our club has got to be the best. 358 00:16:27,040 --> 00:16:29,350 Itis not our club, Red. 359 00:16:29,640 --> 00:16:31,119 Itis your club. 360 00:16:31,640 --> 00:16:37,352 It always has been, and well, now it always will be, because I quit. 361 00:16:37,480 --> 00:16:38,311 [Red gasps] 362 00:16:39,680 --> 00:16:43,116 [Doc] Well, Sprocket, we've crossed out dogs that yap, dogs that are too big, 363 00:16:43,200 --> 00:16:48,274 dogs that leap on you when they're happy, dogs that shed and dogs that eat too much. 364 00:16:48,960 --> 00:16:51,554 It's gonna be a pretty exclusive club, you know that? 365 00:16:52,040 --> 00:16:53,155 Hey, what about Frank, 366 00:16:53,240 --> 00:16:55,151 that feisty little terrier down the street? 367 00:16:55,520 --> 00:16:56,476 [howling] 368 00:16:56,600 --> 00:16:59,752 No, no, no. I remem-- Oh, he bit me on the leg once. 369 00:16:59,840 --> 00:17:03,231 You can't have a dog in your club that's bitten me on the leg, Sprocket. 370 00:17:03,320 --> 00:17:05,470 Now, let's see what we've got here in the Underdog Club. 371 00:17:05,600 --> 00:17:09,389 We've got one president, that's you, and one member, that's me. 372 00:17:14,120 --> 00:17:15,076 No? 373 00:17:15,680 --> 00:17:18,194 You mean, I can't be in your club? 374 00:17:22,640 --> 00:17:24,551 “Well, I never. [barks] 375 00:17:26,160 --> 00:17:29,118 Well, the future of Red's Helping Club rests with me, 376 00:17:29,200 --> 00:17:31,919 the High Helper and only member. 377 00:17:32,400 --> 00:17:33,834 Oh, I must help a Gorg. 378 00:17:34,320 --> 00:17:38,837 I... I can't wait to see Gobo's face. So, who'll be leader then, huh? 379 00:17:38,920 --> 00:17:40,831 -I bet they'll all want to join my club. -I'm the king 380 00:17:40,920 --> 00:17:42,638 -and I can't even get a decent nap. Uh-oh. 381 00:17:42,720 --> 00:17:45,314 There's some Gorgs now. I wonder if they need help. 382 00:17:46,000 --> 00:17:49,470 It's just there, stuck about halfway down. 383 00:17:49,560 --> 00:17:52,120 Well, I'l try, my wife and queen. 384 00:17:52,200 --> 00:17:54,953 Oh. Why you had to drop it down the well, Il never know. 385 00:17:55,040 --> 00:17:56,189 [straining] 386 00:17:59,480 --> 00:18:01,232 -Any luck? -No. 387 00:18:01,600 --> 00:18:05,036 Oh, dear, my handkerchief, 388 00:18:05,160 --> 00:18:08,437 the one you gave me on our wedding day. 389 00:18:08,760 --> 00:18:15,154 Oh, if you cannot retrieve it, I will be sad for etemity. 390 00:18:15,280 --> 00:18:17,715 -[Ma Gorg sobbing] -[Pa Gorg] Oh, no, not again! 391 00:18:18,320 --> 00:18:21,790 -Don't worry, pumpkin. I'l get it. My hankie! 392 00:18:21,920 --> 00:18:25,117 Uh, well, look, Ma, there's Junior's fishing line. 393 00:18:25,240 --> 00:18:27,959 Il use it to fish your hankie out of the well. 394 00:18:28,080 --> 00:18:30,196 -[Ma Gorg exclaiming] -Oh, it's a brilliant idea! 395 00:18:30,320 --> 00:18:33,995 -You're so clever, my liege. [chuckles] -[Pa Gorg laughing] 396 00:18:34,120 --> 00:18:39,115 ['l'leave you to your task 50 you can concentrate. 397 00:18:39,200 --> 00:18:40,270 [chuckles] 398 00:18:40,400 --> 00:18:46,635 Okay, handkerchief, I command you fo take hold of that string, 399 00:18:46,720 --> 00:18:48,438 -or else! [shudders] 400 00:18:51,000 --> 00:18:53,355 Oh, drat and Deuteronomy. 401 00:18:53,480 --> 00:18:57,110 How am I ever gonna get that hankie out of this blasted well? 402 00:18:58,000 --> 00:19:03,313 [sighing] If only I were this tall, I could crawl down this string. 403 00:19:04,120 --> 00:19:06,191 If you were this tall, you'd be a Fraggle. 404 00:19:07,440 --> 00:19:10,990 If I were this tall, I'd be a Fraggle. 405 00:19:11,480 --> 00:19:13,391 If only I were a Fraggle. 406 00:19:13,520 --> 00:19:15,477 Uh, you're not a Fraggle but I am. 407 00:19:16,640 --> 00:19:18,233 Why, so you are! 408 00:19:18,680 --> 00:19:20,671 Fraggle, come here this instant. 409 00:19:21,000 --> 00:19:24,709 I just got me another brilliant idea. [laughing] 410 00:19:26,640 --> 00:19:28,995 No Fraggle's gonna boss me around. 411 00:19:29,520 --> 00:19:33,991 Oh, maybe I shouldn't have quit. Red could be in big trouble now. 412 00:19:34,120 --> 00:19:35,713 I wonder if Red still needs help. 413 00:19:35,800 --> 00:19:38,553 Oh, how can we help her? We don't even know where she is. 414 00:19:38,640 --> 00:19:39,869 [Cotterpin clears throaf] 415 00:19:39,960 --> 00:19:43,032 Um, if you're looking for Miss Red Fraggle-- 416 00:19:43,160 --> 00:19:43,991 Yeah? 417 00:19:44,120 --> 00:19:47,317 She's in the garden helping giant, horrible, walking Gorg mountains. 418 00:19:47,640 --> 00:19:50,712 -Red is helping Gorgs? -That's what I said. 419 00:19:52,040 --> 00:19:54,270 But you're a Doozer. How do you know? 420 00:19:54,360 --> 00:19:56,078 None of your business. 421 00:19:57,120 --> 00:19:59,475 -I don't believe it. “What? 422 00:19:59,600 --> 00:20:03,912 A Doozer just told me that Red is in the Gorgs' garden. 423 00:20:04,000 --> 00:20:06,913 -A Doozer told you? -That's what I said. 424 00:20:07,280 --> 00:20:09,351 Uh, Gobo, do you need help? 425 00:20:10,520 --> 00:20:14,400 Yeah. I think probably I do, Wembley. Come on, let's go. 426 00:20:14,840 --> 00:20:15,796 Whoa! 427 00:20:15,920 --> 00:20:19,550 Oh, no wonder Cotterpin quit. This is not fun. 428 00:20:21,040 --> 00:20:24,032 Oh, there's the handkerchief. [straining] 429 00:20:24,120 --> 00:20:26,430 Well, Fraggle? -l got it. 430 00:20:27,400 --> 00:20:30,677 Whoo-hoo! Oh, oh. Watch it! 431 00:20:33,000 --> 00:20:34,149 -There she is. -Oh. 432 00:20:34,920 --> 00:20:39,232 Well done, Fraggle. You've just proved that I'm brilliant. 433 00:20:39,320 --> 00:20:41,914 Now stay here. I'l'be back to deal with you in a minute. 434 00:20:42,280 --> 00:20:44,874 -Hey, wait. -Hey, Red! Hey! 435 00:20:45,280 --> 00:20:47,351 -Gobo! We've come to rescue you. 436 00:20:47,720 --> 00:20:48,596 You have? 437 00:20:48,680 --> 00:20:52,435 Oh, yes, in the true spirit of our helping club. 438 00:20:52,560 --> 00:20:55,234 Uh... Uh... Go away. 439 00:20:55,560 --> 00:20:58,393 My club's been helping Gorgs. I don't need your help. 440 00:20:59,440 --> 00:21:00,760 Could have fooled me. 441 00:21:00,840 --> 00:21:01,716 Gotcha! 442 00:21:01,840 --> 00:21:04,309 [Fraggles shuddering] 443 00:21:04,880 --> 00:21:08,839 One Fraggle's one thing, but four Fraggles are something else. 444 00:21:09,280 --> 00:21:12,671 Hey, Ma. Ma, find my blunderbuss. 445 00:21:13,400 --> 00:21:14,356 Oh, no. 446 00:21:14,440 --> 00:21:16,477 -Help! -Help! 447 00:21:16,560 --> 00:21:20,349 Wembley, Boober, you have called. I must help you. 448 00:21:20,480 --> 00:21:21,914 -Mokey. [Red] Hey! 449 00:21:23,160 --> 00:21:25,595 Gobo, hook this to the basket. [grunts] 450 00:21:26,600 --> 00:21:28,750 Now, watch out and get ready to run. 451 00:21:29,000 --> 00:21:29,831 Right. 452 00:21:32,080 --> 00:21:32,911 Whoopee! 453 00:21:33,000 --> 00:21:35,469 [screaming] 454 00:21:46,320 --> 00:21:47,515 Let's get out of here. 455 00:21:48,760 --> 00:21:49,591 [Pa Gorg] Ma. 456 00:21:49,920 --> 00:21:52,070 Oh. [screaming] 457 00:22:00,000 --> 00:22:04,312 Drat and Deuteronomy! The Fraggles have escaped. 458 00:22:05,520 --> 00:22:10,390 Oh, Red. Red, oh, Red. That was so giving of you. 459 00:22:10,480 --> 00:22:14,189 I mean, our club was there to help you, and you helped us. 460 00:22:14,400 --> 00:22:18,075 -Yeah, I guess I did. -So, now, can we join your club? 461 00:22:18,520 --> 00:22:21,876 Well, sure, if you want to. I only started my club because-- 462 00:22:21,960 --> 00:22:24,236 Because you wanted to be High Helper? 463 00:22:25,000 --> 00:22:27,230 Well, yes. Now that you mention it. 464 00:22:27,360 --> 00:22:29,510 Oh, why didn't you say so, Red? 465 00:22:29,800 --> 00:22:32,599 I vote for Red Fraggle as High Helper. 466 00:22:32,680 --> 00:22:34,353 Me, too. -Gosh. 467 00:22:35,280 --> 00:22:38,432 [clears throat] Okay, fellow members of Red's Helping Club, 468 00:22:38,560 --> 00:22:40,790 as High Helper, I will now make up the rules. 469 00:22:41,080 --> 00:22:43,196 -Rules which you must follow. Right. 470 00:22:43,840 --> 00:22:47,913 So, the first rule is, no one in this club will be in this club. 471 00:22:48,920 --> 00:22:49,716 What? 472 00:22:50,000 --> 00:22:52,674 Yeah. Who needs a dumb old club when we've got each other. 473 00:22:52,720 --> 00:22:54,040 Aw, Red! 474 00:22:54,160 --> 00:22:55,559 [all laughing] 475 00:22:55,680 --> 00:22:58,957 [Mokey] But, Gobo, did you see that dive? It was fantastic. 476 00:23:01,040 --> 00:23:03,475 [Doc] Well, Sprocket, I must admit it was kind of a blow 477 00:23:03,600 --> 00:23:05,511 when you disqualified me from your club. 478 00:23:05,600 --> 00:23:07,238 Was it just because I'm not a dog? 479 00:23:08,120 --> 00:23:10,839 whines] “What do you mean, no, not exactly? 480 00:23:11,080 --> 00:23:12,354 [growls] 481 00:23:12,440 --> 00:23:15,831 I see. Well, I guess I did kind of take over. 482 00:23:15,920 --> 00:23:20,676 I had no right making up all those rules and eliminating all your members. 483 00:23:21,120 --> 00:23:23,031 All right, all right. I'm sorry. 484 00:23:23,120 --> 00:23:26,317 It just goes to show if you try to control something too much, 485 00:23:26,400 --> 00:23:28,516 you'll soon end up with nothing to control. 486 00:23:28,600 --> 00:23:31,752 We should include members, not exclude them, right? 487 00:23:32,240 --> 00:23:34,754 Okay, we'll have everyone in our club. 488 00:23:35,560 --> 00:23:38,598 All. "Binky, Cassie, Fred, Ginger, Angie--" 489 00:23:38,720 --> 00:23:39,516 [barks] 490 00:23:39,600 --> 00:23:44,310 "Ralph, Mortimer, Mugsy, Spud, Frank, Perkins," Fluffinella from next door, 491 00:23:44,440 --> 00:23:48,434 the vet, the paper girl, the garbage collector, me. 492 00:23:48,520 --> 00:23:49,954 [barking] 493 00:23:50,080 --> 00:23:51,878 Oh, you mean, I can't be in your club? 494 00:23:53,960 --> 00:23:55,109 [growls] 495 00:23:55,240 --> 00:23:56,913 Ah, good! 496 00:23:57,040 --> 00:23:59,793 You know, Sprocket? We're gonna have a great time. 497 00:24:03,560 --> 00:24:05,153 [music playing] 498 00:24:05,240 --> 00:24:07,390 [scatting] 499 00:24:21,880 --> 00:24:23,279 I Dance your cares away ♪ 500 00:24:23,920 --> 00:24:25,831 I Worry's for another day 501 00:24:25,920 --> 00:24:27,433 I Let the music play } 502 00:24:28,160 --> 00:24:29,594 I Down in Fraggle Rock ♪ 503 00:24:30,280 --> 00:24:31,475 I Dance your cares away ♪ 504 00:24:32,320 --> 00:24:34,357 I Worry's for another day 505 00:24:34,440 --> 00:24:35,635 I Let the music play } 506 00:24:36,360 --> 00:24:37,634 I Down in Fraggle Rock ♪ 507 00:24:38,600 --> 00:24:39,795 I Down in Fraggle Rock ♪ 508 00:24:40,600 --> 00:24:41,795 I Down in Fraggle Rock ♪ 36908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.