All language subtitles for T.G.I.M.C.S02E01.Plane.Crash.and.Sacred.Ash.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,186 --> 00:00:16,706 My son said that he was a soldier 2 00:00:16,740 --> 00:00:18,535 and that he had killed people. 3 00:00:21,573 --> 00:00:24,369 She was saying, plane, tall building, New York City. 4 00:00:24,403 --> 00:00:27,372 She saw that plane coming through the walls. 5 00:00:27,406 --> 00:00:29,408 Why won't you tell me, I love you, Mommy? 6 00:00:29,443 --> 00:00:31,962 And he said, it's because you weren't my mommy. 7 00:00:31,997 --> 00:00:33,723 He said, you're my mommy now. 8 00:00:33,757 --> 00:00:35,966 That was our awakening. 9 00:00:36,001 --> 00:00:38,693 She started talking to me about a fire, people frantic, 10 00:00:38,728 --> 00:00:40,350 trying to leave. 11 00:00:40,385 --> 00:00:42,456 But then she didn't want to remember what happened next. 12 00:00:42,490 --> 00:00:44,251 Ken said that he had smelled fire. 13 00:00:44,285 --> 00:00:46,080 He got extremely emotional. 14 00:00:46,115 --> 00:00:49,118 The look of terror on his face. 15 00:00:49,152 --> 00:00:51,189 All I remember was the crash. 16 00:00:51,223 --> 00:00:52,224 The rest is fuzzy. 17 00:00:53,260 --> 00:00:54,882 He just lost it. 18 00:00:54,916 --> 00:00:56,401 This was more than just a story. 19 00:00:56,435 --> 00:00:58,196 She was remembering a past life. 20 00:00:58,230 --> 00:01:01,302 There's no way that this doesn't match. 21 00:01:01,337 --> 00:01:02,959 It's not that I don't believe it. 22 00:01:02,993 --> 00:01:04,581 I have a hard time processing it. 23 00:01:04,616 --> 00:01:06,756 I couldn't understand where this was coming from. 24 00:01:06,790 --> 00:01:09,448 My little boy was suffering, and I felt helpless. 25 00:01:09,483 --> 00:01:11,968 I don't believe anything unless it happens to me, 26 00:01:12,002 --> 00:01:13,832 but I know something happened to my son. 27 00:01:28,812 --> 00:01:33,679 Plumerville is a sprawled kind of town with fewer than 800 28 00:01:33,714 --> 00:01:34,922 people. 29 00:01:34,956 --> 00:01:35,923 If you were driving through here, 30 00:01:35,957 --> 00:01:37,787 you would blink and miss it. 31 00:01:37,821 --> 00:01:41,135 Plumerville is dead center in the Bible Belt. 32 00:01:41,170 --> 00:01:44,138 There is not a person here that you will not meet that is not 33 00:01:44,173 --> 00:01:47,141 extremely religious. 34 00:01:47,176 --> 00:01:48,970 My husband's name is Craig. 35 00:01:49,005 --> 00:01:51,352 We have four girls and one boy. 36 00:01:51,387 --> 00:01:54,148 He is our youngest, and his name is Ken. 37 00:01:54,183 --> 00:01:56,806 I was really excited to be able to have a boy. 38 00:01:56,840 --> 00:01:58,290 I always wanted one. 39 00:01:58,325 --> 00:02:01,293 Ken was born seven and 1/2 weeks early. 40 00:02:01,328 --> 00:02:07,368 He screamed bloody murder the first six months of his life. 41 00:02:10,751 --> 00:02:11,717 There was never breaks. 42 00:02:11,752 --> 00:02:15,169 There was never quiet time. 43 00:02:15,204 --> 00:02:18,207 I've tried, for so many years, to describe those screams. 44 00:02:18,241 --> 00:02:19,000 Eardrum-piercing. 45 00:02:21,002 --> 00:02:23,177 Window breaking. 46 00:02:23,212 --> 00:02:26,076 If you had a hawk and you were to cut its foot off, 47 00:02:26,111 --> 00:02:30,322 the scream that that would make, that would be the sound. 48 00:02:32,428 --> 00:02:35,085 Everybody, including myself and the kids, 49 00:02:35,120 --> 00:02:38,330 slept whenever he slept. 50 00:02:38,365 --> 00:02:40,815 Any time he laid down, everybody else 51 00:02:40,850 --> 00:02:44,025 laid down too because we knew that if Ken was sleeping, 52 00:02:44,060 --> 00:02:45,751 we had better sleep. 53 00:02:45,786 --> 00:02:48,168 Because as soon as he gets up, nobody else is going to sleep. 54 00:02:48,202 --> 00:02:49,721 He was definitely a different baby. 55 00:02:52,896 --> 00:02:58,247 We've tried everything, night lights, TV, sounds, radios. 56 00:02:58,281 --> 00:03:02,320 We've tried everything, and he can't stay asleep. 57 00:03:02,354 --> 00:03:06,531 Ken was actually diagnosed with night terrors. 58 00:03:06,565 --> 00:03:08,429 Those are an extreme version of nightmares. 59 00:03:08,464 --> 00:03:09,844 He'd wake up screaming-- 60 00:03:11,881 --> 00:03:16,368 crying, his arms flailing, kicking his feet. 61 00:03:16,403 --> 00:03:20,200 And he started, very young, getting up and running 62 00:03:20,234 --> 00:03:21,028 in the house. 63 00:03:24,273 --> 00:03:27,207 It was extremely hard on me. 64 00:03:27,241 --> 00:03:28,760 I felt like I was just failing him. 65 00:03:30,486 --> 00:03:33,868 A lot of times, whenever I'd find Ken walking the house 66 00:03:33,903 --> 00:03:36,802 or doing whatever weird thing he was doing, 67 00:03:36,837 --> 00:03:39,564 there were many nights that I just sat with Ken 68 00:03:39,598 --> 00:03:42,739 and cried because none of it made sense. 69 00:03:42,774 --> 00:03:44,569 I would ask Ken, what's scaring you? 70 00:03:44,603 --> 00:03:47,572 And he would just tell me that it was too scary, 71 00:03:47,606 --> 00:03:49,953 and he'd look away. 72 00:03:49,988 --> 00:03:52,577 To me, his mom, I picked up from him 73 00:03:52,611 --> 00:03:54,924 that that was his way of saying he didn't know how 74 00:03:54,958 --> 00:03:59,100 to put into words what was happening to him every night. 75 00:03:59,135 --> 00:04:00,895 I do have nightmares. 76 00:04:00,930 --> 00:04:04,796 There's eyes looking out of the windows, burning in the fire. 77 00:04:08,144 --> 00:04:09,283 As a mom, it's sad. 78 00:04:09,318 --> 00:04:10,664 We want to fix everything, you know? 79 00:04:10,698 --> 00:04:12,631 We're supposed to kiss the boo-boos 80 00:04:12,666 --> 00:04:14,012 and scare away the bad guys. 81 00:04:14,046 --> 00:04:16,117 And that's our job. 82 00:04:16,152 --> 00:04:18,292 We're supposed to make everything perfect 83 00:04:18,327 --> 00:04:19,328 for these perfect little kids. 84 00:04:19,362 --> 00:04:22,572 And we don't always have that option. 85 00:04:22,607 --> 00:04:25,023 There are some things that we can't fix. 86 00:04:27,715 --> 00:04:30,408 My first reaction was that something 87 00:04:30,442 --> 00:04:34,653 was more wrong than what we had originally thought. 88 00:04:34,688 --> 00:04:36,448 I would talk to my husband, Craig, about it, 89 00:04:36,483 --> 00:04:40,866 and he would just say, this is crazy. 90 00:04:40,901 --> 00:04:45,285 The only thing that seemed to help, as Ken got older, 91 00:04:45,319 --> 00:04:48,218 was to just sleep in bed with us. 92 00:04:48,253 --> 00:04:51,670 I don't foresee me getting a good, restful night's sleep 93 00:04:51,705 --> 00:04:52,430 anytime soon. 94 00:04:55,087 --> 00:04:58,436 I built Ken a room so he can have his own room by himself. 95 00:04:58,470 --> 00:05:00,610 He still sleeps with us. 96 00:05:00,645 --> 00:05:03,199 Put him in his room at night, and whenever 97 00:05:03,233 --> 00:05:07,341 I get up at 4 o'clock to go to work, he's in bed with us. 98 00:05:07,376 --> 00:05:08,825 My little boy was suffering, 99 00:05:08,860 --> 00:05:10,517 and I didn't know what to do. 100 00:05:14,072 --> 00:05:16,074 We had this nighttime ritual to where I would tuck all the kids 101 00:05:16,108 --> 00:05:17,247 in. 102 00:05:17,282 --> 00:05:18,697 They'd all say, I love you, Mommy, 103 00:05:18,732 --> 00:05:21,873 and Ken would never say, I love you, Mommy. 104 00:05:21,907 --> 00:05:24,807 And I finally was like, why won't you tell me, I love you, 105 00:05:24,841 --> 00:05:25,842 Mommy? 106 00:05:25,877 --> 00:05:27,810 Why do you just say, I love you? 107 00:05:27,844 --> 00:05:31,227 And he said, it's because you weren't my mommy. 108 00:05:31,261 --> 00:05:32,401 I didn't know what was going on. 109 00:05:42,100 --> 00:05:45,206 My name is Karen, and I am Claire's mom. 110 00:05:45,241 --> 00:05:47,761 I work as the marketing communications coordinator 111 00:05:47,795 --> 00:05:49,901 at a privately owned company here in Pittsburgh. 112 00:05:49,935 --> 00:05:52,179 If you're into sports, you're in the right place. 113 00:05:55,147 --> 00:05:56,770 I think Pittsburgh is a good place to have a family. 114 00:05:56,804 --> 00:05:59,220 There's a lot of things for kids to do. 115 00:05:59,255 --> 00:06:00,256 I love the Science Center. 116 00:06:00,290 --> 00:06:01,361 It's wonderful. 117 00:06:01,395 --> 00:06:04,571 I'm so glad that that's here. 118 00:06:04,605 --> 00:06:06,573 When I was around six months pregnant, 119 00:06:06,607 --> 00:06:09,299 my sister called right around 9:00 120 00:06:09,334 --> 00:06:10,784 and wanted me to turn the TV on. 121 00:06:10,818 --> 00:06:11,854 It was September 11. 122 00:06:13,580 --> 00:06:15,927 We turned on some TVs at the office, and they kept saying, 123 00:06:15,961 --> 00:06:18,067 a plane went down in Pittsburgh, a plane went down 124 00:06:18,101 --> 00:06:19,102 in Pittsburgh. 125 00:06:19,137 --> 00:06:20,414 And I was like, oh my gosh, Pittsburgh. 126 00:06:20,449 --> 00:06:23,521 My sister lives in Pittsburgh. 127 00:06:23,555 --> 00:06:26,593 I really was shocked at what was happening in the world. 128 00:06:26,627 --> 00:06:28,457 She was actually fearful for my life, 129 00:06:28,491 --> 00:06:30,528 thinking that a plane had hit here in Pittsburgh. 130 00:06:30,562 --> 00:06:33,082 United 93 crashed about an hour from here. 131 00:06:34,808 --> 00:06:36,810 I couldn't believe what was happening, 132 00:06:36,844 --> 00:06:41,953 and sat there, and watched, and was like, oh my god, 133 00:06:41,987 --> 00:06:43,403 what am I bringing my baby into? 134 00:06:44,852 --> 00:06:50,651 And a lot of things changed after that, and it is-- 135 00:06:50,686 --> 00:06:51,963 it's not right. 136 00:06:58,210 --> 00:07:01,455 Three months later, after 9/11, I went into the hospital 137 00:07:01,490 --> 00:07:05,148 because I was two days late from my due date. 138 00:07:05,183 --> 00:07:07,737 I just remember Karen had a lot of complications. 139 00:07:11,189 --> 00:07:13,985 By that afternoon, I was actually in labor, 140 00:07:14,019 --> 00:07:17,609 and she was getting ready to come out. 141 00:07:17,644 --> 00:07:21,095 We went from having a labor and delivery room with just 142 00:07:21,130 --> 00:07:25,652 the doctor and a nurse to a full-filled room with lots 143 00:07:25,686 --> 00:07:27,585 of people from the neonatal care, 144 00:07:27,619 --> 00:07:30,380 and the nurse standing next to me saying, 145 00:07:30,415 --> 00:07:32,590 just breathe for the baby, just breathe for the baby. 146 00:07:35,800 --> 00:07:38,941 They rushed me next door to the emergency room, 147 00:07:38,975 --> 00:07:42,600 and we did emergency c-section. 148 00:07:42,634 --> 00:07:44,947 She wasn't breathing when she came out, 149 00:07:44,981 --> 00:07:46,983 and we both nearly died. 150 00:07:48,502 --> 00:07:50,504 I just remember being scared for her 151 00:07:50,539 --> 00:07:52,230 and Claire at the same time. 152 00:07:52,264 --> 00:07:55,716 I actually remember hearing them say that she was blue. 153 00:07:57,097 --> 00:07:58,512 I was frantic. 154 00:07:58,547 --> 00:08:01,722 When I saw her in NICU, she had tubes everywhere in her, 155 00:08:01,757 --> 00:08:03,621 and they had to intubate her right away. 156 00:08:03,655 --> 00:08:05,485 She had swallowed and breathed in a lot of blood. 157 00:08:07,003 --> 00:08:09,247 They had to check her for brainwaves and everything. 158 00:08:09,281 --> 00:08:11,042 It was horrifying. 159 00:08:14,873 --> 00:08:17,186 I actually felt like it was my fault that she went through all 160 00:08:17,220 --> 00:08:17,911 that. 161 00:08:21,846 --> 00:08:24,193 After Claire's birth, I was on a lot of medication 162 00:08:24,227 --> 00:08:25,539 and in a lot of pain. 163 00:08:25,574 --> 00:08:28,749 I remember being wheeled up next to her. 164 00:08:28,784 --> 00:08:31,165 I still see that cute little hat they put on, 165 00:08:31,200 --> 00:08:34,272 that little striped hat they put on in NICU for them. 166 00:08:34,306 --> 00:08:38,552 I can remember the smell and everything. 167 00:08:38,587 --> 00:08:40,243 So I was able to kiss her. 168 00:08:40,278 --> 00:08:43,246 She had the best smile on her face, you know? 169 00:08:43,281 --> 00:08:44,869 And she's just laying there. 170 00:08:44,903 --> 00:08:47,906 It was wonderful. 171 00:08:47,941 --> 00:08:50,288 She had been tested, not long after birth, 172 00:08:50,322 --> 00:08:53,705 for milestones to see if you're grasping things. 173 00:08:53,740 --> 00:08:57,364 She was all ahead or beyond her age group for every test 174 00:08:57,398 --> 00:08:59,435 that they ever did to her, so she was completely fine. 175 00:09:02,818 --> 00:09:05,199 Claire was always advance with everything. 176 00:09:05,234 --> 00:09:09,203 She picked up on everything that you would talk to her about. 177 00:09:09,238 --> 00:09:10,929 She walked early. 178 00:09:10,964 --> 00:09:15,555 She started being creative at the age of nine months. 179 00:09:15,589 --> 00:09:18,558 That was when I first gave her something to draw with. 180 00:09:18,592 --> 00:09:20,456 I honestly don't know of a day that 181 00:09:20,490 --> 00:09:23,424 has gone by where I haven't seen her drawing something. 182 00:09:27,636 --> 00:09:29,707 The first time I noticed something was out of character 183 00:09:29,741 --> 00:09:32,054 with Claire was when she was around two. 184 00:09:32,088 --> 00:09:34,953 Claire has always been my baby, and I called her 185 00:09:34,988 --> 00:09:36,748 that for a really long time. 186 00:09:36,783 --> 00:09:39,268 I also call her Claire too. 187 00:09:39,302 --> 00:09:41,719 But as she started getting more vocal 188 00:09:41,753 --> 00:09:45,136 and having conversations with us, 189 00:09:45,170 --> 00:09:48,829 she decided that she only wanted to be called baby. 190 00:09:48,864 --> 00:09:51,314 She did not want to be called Claire. 191 00:09:51,349 --> 00:09:52,281 She said it wasn't her name. 192 00:09:54,110 --> 00:09:57,527 She was pretty adamant about it. 193 00:09:57,562 --> 00:09:58,977 I just thought she was being a kid. 194 00:09:59,012 --> 00:10:00,185 That's just what kids do. 195 00:10:00,220 --> 00:10:03,188 They go through little phases. 196 00:10:03,223 --> 00:10:04,983 And then Claire said something else to me 197 00:10:05,018 --> 00:10:08,159 that left me bewildered. 198 00:10:14,683 --> 00:10:17,927 I had a really difficult childbirth with Claire. 199 00:10:17,962 --> 00:10:21,482 We both almost died. 200 00:10:28,697 --> 00:10:31,872 I had many conversations with her about, 201 00:10:31,907 --> 00:10:33,667 why didn't she want to be called Claire? 202 00:10:33,702 --> 00:10:37,533 Why did she want to be called baby? 203 00:10:37,567 --> 00:10:40,881 I didn't know what was going on with her. 204 00:10:40,916 --> 00:10:45,161 She always would say she wants to stay baby. 205 00:10:45,196 --> 00:10:48,164 And when she turned three, she was very excited. 206 00:10:48,199 --> 00:10:49,821 That was her favorite number. 207 00:10:49,856 --> 00:10:51,305 She did not want to turn four. 208 00:10:52,755 --> 00:10:54,412 She didn't want to get any older. 209 00:10:54,446 --> 00:10:57,518 I saw Claire cry because she didn't want to be called Claire 210 00:10:57,553 --> 00:10:59,693 and because she didn't want to grow up. 211 00:10:59,728 --> 00:11:03,179 There was times where she was sobbing. 212 00:11:03,214 --> 00:11:08,322 She said she did not want to grow up again. 213 00:11:08,357 --> 00:11:11,222 How do you deal with a child who doesn't want to grow up? 214 00:11:11,256 --> 00:11:12,223 What do you say to them? 215 00:11:12,257 --> 00:11:14,708 How do you help them through that? 216 00:11:14,743 --> 00:11:18,022 It is very frustrating to me, and it was disheartening. 217 00:11:24,580 --> 00:11:26,375 For a few years, everything was normal, 218 00:11:26,409 --> 00:11:29,240 and then something else happened. 219 00:11:29,274 --> 00:11:32,553 When Claire was around eight, we decided to take a trip to Texas 220 00:11:32,588 --> 00:11:34,279 to visit my sister. 221 00:11:34,314 --> 00:11:37,627 Claire was very excited about the trip at first. 222 00:11:37,662 --> 00:11:41,079 And then after I bought the tickets, 223 00:11:41,114 --> 00:11:43,703 she decided that she didn't want to get on that plane, 224 00:11:43,737 --> 00:11:47,258 and she did not want to go. 225 00:11:47,292 --> 00:11:49,778 She started telling me that she was afraid to fly. 226 00:11:49,812 --> 00:11:51,883 She was afraid to get on the plane. 227 00:11:51,918 --> 00:11:55,059 Claire had never flown in a plane before. 228 00:11:55,093 --> 00:11:57,751 I tried to talk to her about what 229 00:11:57,786 --> 00:11:59,097 it feels like to be on a plane. 230 00:11:59,132 --> 00:12:02,135 It feels just like riding a bus, but it's very cool. 231 00:12:02,169 --> 00:12:03,584 You can see the clouds. 232 00:12:03,619 --> 00:12:06,311 She didn't care. 233 00:12:06,346 --> 00:12:09,038 I always considered Claire my risk-taker. 234 00:12:09,073 --> 00:12:11,765 She would go to the top of the highest slide 235 00:12:11,800 --> 00:12:15,596 and be fine with it. 236 00:12:15,631 --> 00:12:19,635 About two weeks before the trip, when I was tucking her in bed, 237 00:12:19,669 --> 00:12:22,603 I decided to try again to have a discussion with Claire 238 00:12:22,638 --> 00:12:25,572 about being comfortable with flying. 239 00:12:25,606 --> 00:12:28,092 I asked her, what do you think the worst thing that 240 00:12:28,126 --> 00:12:31,820 would happen if we went on an airplane ride? 241 00:12:31,854 --> 00:12:35,237 When she finally talked to me about her true reason 242 00:12:35,271 --> 00:12:38,447 for being afraid to fly, I was overwhelmed. 243 00:12:46,627 --> 00:12:50,355 We were all so excited when Ken was born. 244 00:12:50,390 --> 00:12:52,979 He was the only boy in a house full of girls, 245 00:12:53,013 --> 00:12:54,912 but that wasn't the only thing different about him. 246 00:13:00,538 --> 00:13:01,988 I felt like I was failing him. 247 00:13:04,887 --> 00:13:07,821 When Ken grew older, it was night time, 248 00:13:07,856 --> 00:13:10,030 he took on a completely different personality. 249 00:13:11,825 --> 00:13:16,830 He started getting up and running. 250 00:13:16,865 --> 00:13:18,487 And instead of I love you, Mommy, Ken said, 251 00:13:18,521 --> 00:13:20,627 you weren't my mommy. 252 00:13:20,661 --> 00:13:23,043 He said, you're my mommy now. 253 00:13:23,078 --> 00:13:27,979 We're dealing with a whole nother issue. 254 00:13:28,014 --> 00:13:30,982 But that was only the beginning. 255 00:13:31,017 --> 00:13:33,743 Every chance I get, I try to encourage Ken to do things that 256 00:13:33,778 --> 00:13:35,124 make him happy. 257 00:13:35,159 --> 00:13:36,954 And outdoors is his thing. 258 00:13:36,988 --> 00:13:39,508 If he can be outside, he's happy. 259 00:13:39,542 --> 00:13:41,855 He'll stay outside all the time if you let him. 260 00:13:41,890 --> 00:13:43,581 First minute when he gets up in the morning, 261 00:13:43,615 --> 00:13:44,582 he's outside the door. 262 00:13:44,616 --> 00:13:46,515 Ken is an adventurer. 263 00:13:46,549 --> 00:13:50,691 He has this greater appreciation for the natural world. 264 00:13:50,726 --> 00:13:52,038 He feels like that's where he belongs. 265 00:13:55,731 --> 00:13:59,873 When Ken was 5, we planned on going on a family trip 266 00:13:59,908 --> 00:14:01,495 to the Natural Bridge. 267 00:14:01,530 --> 00:14:04,844 And we got up there, and it was closed. 268 00:14:04,878 --> 00:14:06,880 We thought, well, you know, we can't just cut it short 269 00:14:06,915 --> 00:14:07,847 because it's closed. 270 00:14:07,881 --> 00:14:11,436 Let's drive and see what we find. 271 00:14:11,471 --> 00:14:15,406 And we found this particular spot, completely new to us, 272 00:14:15,440 --> 00:14:17,097 and Ken had never been up there before. 273 00:14:22,033 --> 00:14:23,897 When we got out and started to walk, 274 00:14:23,932 --> 00:14:26,382 I noticed that Ken's total demeanor changed almost 275 00:14:26,417 --> 00:14:27,452 instantaneously. 276 00:14:30,939 --> 00:14:32,630 His facial expressions changed. 277 00:14:32,664 --> 00:14:37,911 He was very somber, which then turned into extreme sadness. 278 00:14:37,946 --> 00:14:39,533 He wasn't out in front of the family. 279 00:14:39,568 --> 00:14:44,366 He was quite a ways behind us, which is very unusual for Ken. 280 00:14:44,400 --> 00:14:48,577 And I actually had to go get him and hold his hand 281 00:14:48,611 --> 00:14:52,477 to walk this path. 282 00:14:52,512 --> 00:14:55,239 He got extremely emotional. 283 00:14:55,273 --> 00:14:56,102 It was time to leave. 284 00:14:56,136 --> 00:14:57,137 We had to go. 285 00:14:57,172 --> 00:14:58,311 He didn't want to be there. 286 00:14:58,345 --> 00:14:59,829 He wasn't happy outside, which-- 287 00:14:59,864 --> 00:15:01,935 another not usual for Ken. 288 00:15:01,970 --> 00:15:05,801 Ken had a look of terror on his face. 289 00:15:05,835 --> 00:15:09,115 I didn't know what to think, what was going on. 290 00:15:09,149 --> 00:15:10,910 I mean, usually, Ken loves being outside. 291 00:15:10,944 --> 00:15:12,118 He loves going wood walking. 292 00:15:12,152 --> 00:15:14,810 He's really happy when we do stuff like that. 293 00:15:14,844 --> 00:15:17,295 Ken said that he had smelled fire. 294 00:15:17,330 --> 00:15:21,230 I kept telling him that there was a burn ban, which, 295 00:15:21,265 --> 00:15:24,337 in Arkansas, means no burning of any kind 296 00:15:24,371 --> 00:15:27,064 is allowed because the brush is so thick, 297 00:15:27,098 --> 00:15:30,136 and the chances of wildfires is extreme. 298 00:15:30,170 --> 00:15:32,932 We got back to the truck. 299 00:15:32,966 --> 00:15:38,454 He just sort of lost it and was uncontrollably crying. 300 00:15:38,489 --> 00:15:41,457 I didn't-- didn't know what to think. 301 00:15:41,492 --> 00:15:43,528 Just seeing how upset Ken was-- 302 00:15:43,563 --> 00:15:44,840 I've never seen him like that. 303 00:15:44,874 --> 00:15:47,187 We were constantly, you know, what's wrong? 304 00:15:47,222 --> 00:15:47,981 Why are you crying? 305 00:15:48,016 --> 00:15:49,293 Why are you-- just tell us. 306 00:15:49,327 --> 00:15:50,811 Why are you crying? 307 00:15:50,846 --> 00:15:52,503 He started to tell us that there was an Indian man there named 308 00:15:52,537 --> 00:15:53,159 Four Seas. 309 00:15:56,645 --> 00:15:59,441 Ken's words to me were that he was 310 00:15:59,475 --> 00:16:04,618 ordered to burn any evidence of the Indians being there. 311 00:16:04,653 --> 00:16:07,449 I was horrified that he even knew what burning people was 312 00:16:07,483 --> 00:16:09,451 like. 313 00:16:09,485 --> 00:16:14,490 And then Ken said he had to kill them all. 314 00:16:14,525 --> 00:16:16,734 And they all burned. 315 00:16:16,768 --> 00:16:20,013 And he's very, very mad. 316 00:16:20,048 --> 00:16:22,567 Why was my 5-year-old son talking about killing people? 317 00:16:33,233 --> 00:16:35,339 My 6-year-old son Ken has had night 318 00:16:35,373 --> 00:16:37,203 terrors since he was a baby. 319 00:16:40,344 --> 00:16:44,382 The screaming was so loud that it affected the entire family. 320 00:16:44,417 --> 00:16:46,074 And then he said that I wasn't his only mother. 321 00:16:55,428 --> 00:16:58,569 My little boy was suffering, and I felt helpless. 322 00:16:58,603 --> 00:17:01,330 We went on a walk with the entire family, 323 00:17:01,365 --> 00:17:04,230 and my son began to talk about how he had killed people. 324 00:17:07,267 --> 00:17:10,960 He said that he was a soldier and that there 325 00:17:10,995 --> 00:17:13,756 was an Indian man there and that he was a chief-- 326 00:17:13,791 --> 00:17:15,896 his name was Four Seas-- 327 00:17:15,931 --> 00:17:20,729 and that he was sad but very mad at Ken. 328 00:17:20,763 --> 00:17:25,389 He said that there was Indians that live there. 329 00:17:25,423 --> 00:17:28,185 They were forced in this tiny, little area. 330 00:17:28,219 --> 00:17:33,397 He was told that he had to kill them all. 331 00:17:33,431 --> 00:17:39,955 And his words were that I had shot the Indian chief Four 332 00:17:39,989 --> 00:17:41,612 Seas in the arm. 333 00:17:41,646 --> 00:17:44,925 And they told me to keep firing, and I shot him in the head. 334 00:17:55,626 --> 00:18:02,219 He was told that he had to burn down all evidence of them. 335 00:18:02,253 --> 00:18:07,914 But why would my son know about people being shot in the head? 336 00:18:07,948 --> 00:18:10,330 Kenny was acting like that he was-- 337 00:18:10,365 --> 00:18:12,298 he was there when it happened. 338 00:18:12,332 --> 00:18:18,511 He kept on repeating about the people being burnt and killed. 339 00:18:18,545 --> 00:18:19,788 And he couldn't get-- 340 00:18:19,822 --> 00:18:21,307 he couldn't get through the story without crying. 341 00:18:24,482 --> 00:18:26,622 I started to realize that something was wrong. 342 00:18:26,657 --> 00:18:31,248 Ken wasn't as emotional about anything else 343 00:18:31,282 --> 00:18:34,596 ever in his life that he was about this one instance. 344 00:18:34,630 --> 00:18:38,807 His fear and his sadness-- 345 00:18:38,841 --> 00:18:41,154 it was real. 346 00:18:41,189 --> 00:18:43,812 At this point, I started 347 00:18:43,846 --> 00:18:46,987 to think that maybe this was all connected to what Ken was going 348 00:18:47,022 --> 00:18:48,644 through at night. 349 00:18:50,681 --> 00:18:53,684 Dannette took him to the side and talked to him 350 00:18:53,718 --> 00:18:55,651 and helped him work through it, and he 351 00:18:55,686 --> 00:18:57,722 got to feeling a little bit better about what happened. 352 00:18:57,757 --> 00:19:01,485 Whenever we had gotten home, I put him to bed, 353 00:19:01,519 --> 00:19:05,454 and he passed out like he had been doing, 354 00:19:05,489 --> 00:19:08,837 you know, crazy hard labor all day long. 355 00:19:08,871 --> 00:19:13,497 That's the only night I ever remember him sleeping 356 00:19:13,531 --> 00:19:15,982 through the night. 357 00:19:16,016 --> 00:19:18,536 I feel like he was relieved in a sense. 358 00:19:18,571 --> 00:19:21,332 He had kept it bottled up for so long 359 00:19:21,367 --> 00:19:24,680 and hadn't said anything for whatever his reasons were 360 00:19:24,715 --> 00:19:27,925 that he finally just feels like he had just dumped all this off 361 00:19:27,959 --> 00:19:31,894 and was able to rest. 362 00:19:31,929 --> 00:19:35,933 I immediately went to research because I want to know what's 363 00:19:35,967 --> 00:19:37,728 going on with him. 364 00:19:37,762 --> 00:19:42,181 I jumped on the internet, and I typed in Four Seas, 365 00:19:42,215 --> 00:19:44,010 and I typed in Four Seas, Arkansas. 366 00:19:44,044 --> 00:19:46,081 I typed in Four Seas trail. 367 00:19:46,115 --> 00:19:47,600 I typed in anything and everything 368 00:19:47,634 --> 00:19:49,878 I can come across that would lead me to any answers. 369 00:19:52,743 --> 00:19:56,747 And I actually came across the Trail of Tears. 370 00:19:56,781 --> 00:20:00,958 Plumerville is really close to the Trail of Tears. 371 00:20:00,992 --> 00:20:03,236 In the early 1800s, the Native Americans 372 00:20:03,271 --> 00:20:07,344 were forced out of their lands and had to walk west. 373 00:20:07,378 --> 00:20:09,138 They call it the Trail of Tears because they 374 00:20:09,173 --> 00:20:13,246 lost many, many loved ones. 375 00:20:13,281 --> 00:20:16,870 I had learned part of the Native American tradition 376 00:20:16,905 --> 00:20:21,703 is that you have past lives. 377 00:20:21,737 --> 00:20:24,464 Reincarnation is part of the life and death cycle. 378 00:20:24,499 --> 00:20:26,777 When I told my husband that it could have been a past life, 379 00:20:26,811 --> 00:20:29,814 he really didn't know what to say. 380 00:20:29,849 --> 00:20:32,817 I always believed that once you was dead, you was dead. 381 00:20:32,852 --> 00:20:36,304 I still don't really all the way buy into that past life stuff. 382 00:20:36,338 --> 00:20:38,409 Over a couple of weeks, Ken just 383 00:20:38,444 --> 00:20:43,172 kept dropping these little hints that started to pour in. 384 00:20:43,207 --> 00:20:50,973 Four Seas was a good man. 385 00:20:51,008 --> 00:20:55,633 He told me his name was Kit, and I said, your name is Ken. 386 00:20:55,668 --> 00:20:57,463 And he said, no, it's Kit. 387 00:21:01,052 --> 00:21:03,296 The closest name I have ever heard in my life 388 00:21:03,331 --> 00:21:05,160 is like Kyle or something like-- 389 00:21:05,194 --> 00:21:08,439 I've never heard Kit. 390 00:21:08,474 --> 00:21:10,476 I kept looking, and I kept doing research. 391 00:21:10,510 --> 00:21:13,099 And then one day, there it was. 392 00:21:13,133 --> 00:21:16,067 My son's memories were real, and I was shocked. 393 00:21:25,145 --> 00:21:29,011 When Claire was around 8, we decided to take a trip to Texas 394 00:21:29,046 --> 00:21:31,013 to visit my sister. 395 00:21:31,048 --> 00:21:34,465 After I bought the tickets, she decided 396 00:21:34,500 --> 00:21:36,225 that she didn't want to get on that plane, 397 00:21:36,260 --> 00:21:37,641 and she did not want to go. 398 00:21:45,200 --> 00:21:46,374 It was a really emotional time for me. 399 00:21:49,653 --> 00:21:51,827 Her fear of flying was so intense, 400 00:21:51,862 --> 00:21:54,243 she was afraid to fly with me to my sister's house in Houston. 401 00:21:57,177 --> 00:22:00,353 She started talking to me about the plane 402 00:22:00,388 --> 00:22:03,149 crashed through the side of the building. 403 00:22:03,183 --> 00:22:06,635 I remember her telling me that Claire felt pretty adamant 404 00:22:06,670 --> 00:22:10,881 that she was in a building when a plane crashed. 405 00:22:10,915 --> 00:22:15,886 She continued telling me that she saw a portion of that plane 406 00:22:15,920 --> 00:22:18,854 coming through the wall. 407 00:22:18,889 --> 00:22:21,374 Could have been something she had seen because, 408 00:22:21,409 --> 00:22:25,689 every year, they replay something from September 11. 409 00:22:25,723 --> 00:22:29,382 I remembered back to when I was pregnant with Claire 410 00:22:29,417 --> 00:22:32,489 and the whole 9/11 incident. 411 00:22:32,523 --> 00:22:35,388 And I thought to myself, ooh, I wonder 412 00:22:35,423 --> 00:22:38,978 if she's remembering being a part of the whole 9/11 tragedy. 413 00:22:44,259 --> 00:22:46,710 For about two weeks, she continued telling me 414 00:22:46,744 --> 00:22:50,403 that she worked in an office in New York City. 415 00:22:50,438 --> 00:22:52,578 And I started writing everything she told me down. 416 00:22:52,612 --> 00:22:56,927 She was talking with emotion and like it was happening. 417 00:22:56,961 --> 00:22:59,239 It was very real to her. 418 00:22:59,274 --> 00:23:04,383 Claire described her hair as being red and wavy. 419 00:23:04,417 --> 00:23:08,041 She even remembered that she would often put it up in a bun. 420 00:23:08,076 --> 00:23:10,561 The way she described the outfit that she was wearing, 421 00:23:10,596 --> 00:23:13,806 it was sort of like a 1950s type of style. 422 00:23:13,840 --> 00:23:17,396 And I really restricted what they watched on TV, 423 00:23:17,430 --> 00:23:22,470 and so where would she have seen 1950s clothes to even describe 424 00:23:22,504 --> 00:23:25,127 them? 425 00:23:25,162 --> 00:23:28,130 She started talking to me about a fire within the office, 426 00:23:28,165 --> 00:23:30,132 people frantic. 427 00:23:30,167 --> 00:23:33,826 But then she didn't remember what happened next. 428 00:23:33,860 --> 00:23:38,244 And it's almost as if she didn't want to remember. 429 00:23:38,278 --> 00:23:41,834 I had her start talking to me about the building itself, 430 00:23:41,868 --> 00:23:45,769 and I fully expected her to describe two buildings. 431 00:23:45,803 --> 00:23:48,668 I asked her, well, which building were you in. 432 00:23:48,703 --> 00:23:50,221 She told me it was the Empire State Building. 433 00:23:53,846 --> 00:23:56,780 I had never heard of a plane crashing into a building in New 434 00:23:56,814 --> 00:24:00,473 York City except for 9/11. 435 00:24:00,508 --> 00:24:02,820 I took my notes and walked downstairs 436 00:24:02,855 --> 00:24:04,926 to see what I could find out on the computer. 437 00:24:04,960 --> 00:24:07,756 But I just wanted to have verification or proof 438 00:24:07,791 --> 00:24:11,657 that something like that actually occurred. 439 00:24:11,691 --> 00:24:14,522 I was shocked to find that there actually was an airplane that 440 00:24:14,556 --> 00:24:16,662 hit into the Empire State Building. 441 00:24:18,664 --> 00:24:20,493 How would an 8-year-old be telling me this? 442 00:24:29,744 --> 00:24:32,194 There was something that bothered my son Ken 443 00:24:32,229 --> 00:24:33,989 from the time that he was born. 444 00:24:34,024 --> 00:24:36,716 He couldn't sleep without having horrible nightmares. 445 00:24:36,751 --> 00:24:38,235 And something seemed to haunt him. 446 00:24:47,382 --> 00:24:51,006 I heard him say that he was ordered to burn 447 00:24:51,041 --> 00:24:53,664 any evidence of them all. 448 00:24:53,699 --> 00:24:57,012 Whenever we had gotten home, I put him to bed. 449 00:24:57,047 --> 00:25:01,154 That's the only night I ever remember him sleeping 450 00:25:01,189 --> 00:25:03,087 through the night. 451 00:25:03,122 --> 00:25:05,331 But then, all of a sudden, his nightmares were back. 452 00:25:05,365 --> 00:25:08,541 As Kenny's daddy, I wanted to help him. 453 00:25:08,576 --> 00:25:10,543 I wanted to make him feel safe, and I didn't know how to. 454 00:25:13,719 --> 00:25:16,515 When you live in Arkansas, you often 455 00:25:16,549 --> 00:25:19,448 hear about the Trail of Tears. 456 00:25:19,483 --> 00:25:21,830 I started to think that that was the connection to Ken's 457 00:25:21,865 --> 00:25:23,901 memories. 458 00:25:23,936 --> 00:25:26,386 Knowing that the Trail of Tears runs through Arkansas, 459 00:25:26,421 --> 00:25:28,285 it went through my mind that we could have been 460 00:25:28,319 --> 00:25:30,839 on an Indian burial ground. 461 00:25:30,874 --> 00:25:32,565 And when Kenny said he was a soldier, 462 00:25:32,600 --> 00:25:34,567 there were some Civil War battles around here in Arkansas 463 00:25:34,602 --> 00:25:36,086 too. 464 00:25:36,120 --> 00:25:37,708 So I thought maybe there could be some connection with that. 465 00:25:37,743 --> 00:25:41,263 I typed in Four Seas and Native American, 466 00:25:41,298 --> 00:25:42,920 and I got a hit. 467 00:25:42,955 --> 00:25:46,579 I learned that four seas is a major symbol in the Navajo 468 00:25:46,614 --> 00:25:49,237 creation story, and my belief was 469 00:25:49,271 --> 00:25:52,136 that four seas could represent the Navajo people in Ken's 470 00:25:52,171 --> 00:25:53,793 memories. 471 00:25:53,828 --> 00:25:55,692 The Navajo had their own Trail of Tears, 472 00:25:55,726 --> 00:25:57,901 and they called that the Long Walk. 473 00:25:57,935 --> 00:26:01,214 The Long Walk actually took place in New Mexico, 474 00:26:01,249 --> 00:26:03,113 not in Arkansas. 475 00:26:03,147 --> 00:26:05,978 It occurred in 1864, a couple of decades 476 00:26:06,012 --> 00:26:07,980 after the Trail of Tears. 477 00:26:08,014 --> 00:26:10,085 The US government had forced the Navajo people off 478 00:26:10,120 --> 00:26:11,121 of their land. 479 00:26:11,155 --> 00:26:13,054 And then it jumped off the page at me-- 480 00:26:13,088 --> 00:26:17,265 the story of a soldier named Kit Carson, the exact name 481 00:26:17,299 --> 00:26:18,507 my son had told me. 482 00:26:21,372 --> 00:26:24,962 I was literally like yelling, oh my gosh, oh my gosh, 483 00:26:24,997 --> 00:26:25,722 oh my gosh. 484 00:26:25,756 --> 00:26:29,277 He said that name. 485 00:26:29,311 --> 00:26:33,315 Kit Carson was a person that I had never heard of before. 486 00:26:33,350 --> 00:26:36,284 And I know my son has never heard of him before 487 00:26:36,318 --> 00:26:38,562 because it's not something they had learned about in school. 488 00:26:42,497 --> 00:26:45,604 Kit Carson was a mountain man and a wilderness expert 489 00:26:45,638 --> 00:26:47,502 in the 1800s. 490 00:26:47,536 --> 00:26:49,435 Kit Carson loved the outdoors. 491 00:26:49,469 --> 00:26:52,300 He was an adventurer, a scout, and a trapper. 492 00:26:52,334 --> 00:26:54,474 Kenneth loved being outdoors, and Kit Carson 493 00:26:54,509 --> 00:26:56,166 was a frontiersman. 494 00:26:56,200 --> 00:26:59,376 He was also a soldier who fought in the Mexican-American War 495 00:26:59,410 --> 00:27:00,791 and in the Civil War. 496 00:27:00,826 --> 00:27:03,104 The military forced Kit Carson to do things 497 00:27:03,138 --> 00:27:04,519 that were inexcusably brutal. 498 00:27:07,902 --> 00:27:10,042 Kit Carson was one of many in charge 499 00:27:10,076 --> 00:27:13,390 of driving the Navajo out of their land into inhospitable 500 00:27:13,424 --> 00:27:15,357 lands. 501 00:27:15,392 --> 00:27:21,363 Some of the Navajo people were shot, and some were burned. 502 00:27:21,398 --> 00:27:25,195 Kit Carson was also extremely conflicted 503 00:27:25,229 --> 00:27:28,129 about what he had done and what he was forced to do versus what 504 00:27:28,163 --> 00:27:31,304 he felt was right because he knew what he was doing 505 00:27:31,339 --> 00:27:32,685 was wrong and because he had married 506 00:27:32,720 --> 00:27:33,617 a Native American woman. 507 00:27:37,241 --> 00:27:39,899 I immediately saw the connection because with Ken 508 00:27:39,934 --> 00:27:44,110 smelling smoke and talking about them burning. 509 00:27:47,873 --> 00:27:52,084 This little boy had the memory of it. 510 00:27:52,118 --> 00:27:54,534 Everything that Ken was saying was matching up with the story 511 00:27:54,569 --> 00:27:55,190 of the Long Walk. 512 00:27:58,124 --> 00:28:04,717 I looked up and saw human burning in fires. 513 00:28:04,752 --> 00:28:11,862 And there was like 10 people burning in the fire, or 13, 514 00:28:11,897 --> 00:28:14,451 or 100. 515 00:28:14,485 --> 00:28:18,593 It was a pretty huge pile. 516 00:28:18,627 --> 00:28:22,528 The pieces of the puzzle were all just coming together. 517 00:28:22,562 --> 00:28:25,186 There's no way that this doesn't match. 518 00:28:25,220 --> 00:28:28,223 I didn't know what to think when Dannette told me 519 00:28:28,258 --> 00:28:34,057 she found that what Ken was talking about was a true story. 520 00:28:34,091 --> 00:28:35,403 I'm a skeptic. 521 00:28:35,437 --> 00:28:39,579 I don't think I believe anything unless it happens to me. 522 00:28:39,614 --> 00:28:43,756 But at the same time, I know something happened to my son. 523 00:28:43,791 --> 00:28:46,241 I asked Kenneth if the name Kit Carson meant anything 524 00:28:46,276 --> 00:28:47,277 to him. 525 00:28:47,311 --> 00:28:48,416 And he said, yeah, that's me. 526 00:28:54,284 --> 00:28:57,321 I felt a little bit of relief because we knew at least what 527 00:28:57,356 --> 00:29:00,635 the story was, so we knew where to work. 528 00:29:00,669 --> 00:29:02,913 Ken had mentioned that he was given orders, 529 00:29:02,948 --> 00:29:06,503 but it didn't change the fact that he felt guilty for it. 530 00:29:06,537 --> 00:29:07,953 Kenneth felt hurt. 531 00:29:07,987 --> 00:29:09,989 He said he was a soldier, but at the same time, 532 00:29:10,024 --> 00:29:11,888 it was almost like he was experiencing it 533 00:29:11,922 --> 00:29:13,061 from the Indian. 534 00:29:13,096 --> 00:29:15,995 You can just see it all over Ken's face 535 00:29:16,030 --> 00:29:18,964 that he was sorry for what he had done. 536 00:29:18,998 --> 00:29:22,174 All people died except for me. 537 00:29:25,349 --> 00:29:28,180 It was sad. 538 00:29:28,214 --> 00:29:32,080 I really wanted him to understand that he was Ken now 539 00:29:32,115 --> 00:29:36,326 and that he needed to let go of whatever he was feeling 540 00:29:36,360 --> 00:29:39,847 in relations to this event. 541 00:29:39,881 --> 00:29:41,918 My fear is that Ken will continue 542 00:29:41,952 --> 00:29:47,026 to carry those thoughts and feelings with him. 543 00:29:47,061 --> 00:29:49,649 It's like crushing his little soul. 544 00:30:02,076 --> 00:30:04,492 Everything that Ken was saying was matching up with the story 545 00:30:04,526 --> 00:30:05,217 of the Long Walk. 546 00:30:16,055 --> 00:30:20,232 He said fire, and then there was the burn. 547 00:30:20,266 --> 00:30:23,718 And he said four seas, and that was what connected 548 00:30:23,752 --> 00:30:26,652 to the Navajo tradition. 549 00:30:26,686 --> 00:30:31,208 Ken looked and radiated remorse for things 550 00:30:31,243 --> 00:30:33,038 that he had done in his past life, 551 00:30:33,072 --> 00:30:38,422 and Kit Carson was also extremely remorseful. 552 00:30:38,457 --> 00:30:40,942 The pieces of the puzzle were all just coming together. 553 00:30:44,394 --> 00:30:48,018 Ken is still going through something. 554 00:30:48,053 --> 00:30:50,193 He's still having nightmares at night. 555 00:30:50,227 --> 00:30:53,610 I really want him to understand that he was Ken now 556 00:30:53,644 --> 00:30:56,785 and that he needed to let go. 557 00:30:56,820 --> 00:31:01,929 Did some research, and found that there is some ceremonies 558 00:31:01,963 --> 00:31:04,000 that we can offer to do at the site 559 00:31:04,034 --> 00:31:07,624 where he had his emotional breakdown, asking 560 00:31:07,658 --> 00:31:11,939 for forgiveness and offering our feelings of sorrow 561 00:31:11,973 --> 00:31:13,112 for what they had gone through. 562 00:31:25,573 --> 00:31:28,748 This is the place where Ken initially shared his story 563 00:31:28,783 --> 00:31:32,304 about Kit Carson with us. 564 00:31:32,338 --> 00:31:36,101 We want to do a ceremony for Ken to ask for forgiveness for what 565 00:31:36,135 --> 00:31:37,619 he had done and to say goodbye to Kit Carson. 566 00:31:48,147 --> 00:31:52,082 I had a mentor who taught me that burning sage helps 567 00:31:52,117 --> 00:31:54,982 clear negative energy, and it releases it. 568 00:31:55,016 --> 00:31:56,431 And you offer a prayer. 569 00:31:56,466 --> 00:31:57,812 That's good. 570 00:31:57,846 --> 00:31:59,814 More than enough. 571 00:31:59,848 --> 00:32:01,126 Now we're going to have dad light it. 572 00:32:07,615 --> 00:32:09,720 Try to get that other little piece right here. 573 00:32:12,654 --> 00:32:14,449 OK. 574 00:32:14,484 --> 00:32:15,278 You ready? 575 00:32:15,312 --> 00:32:16,417 Yes. 576 00:32:16,451 --> 00:32:17,970 We're going to say goodbye to Kit Carson. 577 00:32:18,005 --> 00:32:19,523 OK, I will. 578 00:32:19,558 --> 00:32:22,837 We're sorry for all the things that Kit Carson has done. 579 00:32:22,871 --> 00:32:25,598 We're sorry for all the things that Kit-- 580 00:32:25,633 --> 00:32:27,462 that Kit Carson has done. 581 00:32:27,497 --> 00:32:30,603 But we need to say goodbye to Kit Carson and Four Seas. 582 00:32:30,638 --> 00:32:33,020 But we need to say good-- 583 00:32:33,054 --> 00:32:35,125 goodbye to Kit Carson and Four Seas. 584 00:32:35,160 --> 00:32:38,370 So that I can go on and do wonderful things in my life. 585 00:32:38,404 --> 00:32:42,891 So I can go on and do wonderful things in my life. 586 00:32:54,075 --> 00:32:55,387 All right. I'm done. 587 00:32:55,421 --> 00:32:56,043 Give me a hug. 588 00:32:59,184 --> 00:33:03,188 I definitely feel optimistic that Ken will 589 00:33:03,222 --> 00:33:05,466 be able to set this part of his life 590 00:33:05,500 --> 00:33:09,021 aside and move forward and do some good in the world 591 00:33:09,056 --> 00:33:09,780 this time around. 592 00:33:18,444 --> 00:33:20,377 I see a fish. 593 00:33:20,412 --> 00:33:21,206 Oh, yeah. 594 00:33:21,240 --> 00:33:21,896 There's fish. 595 00:33:25,279 --> 00:33:28,006 I think that Ken's going to find it really refreshing to move 596 00:33:28,040 --> 00:33:28,627 past this. 597 00:33:39,120 --> 00:33:41,743 I recognized that my daughter Claire had 598 00:33:41,778 --> 00:33:46,714 a fear of flying when we had the opportunity to fly to Houston. 599 00:33:46,748 --> 00:33:49,475 She told me that a plane had hit into the Empire State Building. 600 00:34:01,108 --> 00:34:04,042 I had never heard of a plane crashing into a building in New 601 00:34:04,076 --> 00:34:06,113 York City except for 9/11. 602 00:34:06,147 --> 00:34:08,149 I couldn't understand how would she know about that. 603 00:34:11,118 --> 00:34:12,912 When I sat down and did research, 604 00:34:12,947 --> 00:34:16,813 I was shocked to find out that on July 28, 1945, 605 00:34:16,847 --> 00:34:18,263 there actually was a plane. 606 00:34:18,297 --> 00:34:21,093 The disaster on 34th Street. 607 00:34:21,128 --> 00:34:23,199 An Army bomber lost in the overcast 608 00:34:23,233 --> 00:34:25,960 had crashed into the towering Empire State Building, parts 609 00:34:25,994 --> 00:34:28,894 of it blasting completely through the 79th floor 610 00:34:28,928 --> 00:34:30,413 and landing across the street. 611 00:34:30,447 --> 00:34:32,311 When a count was made, three crewmen 612 00:34:32,346 --> 00:34:35,418 were dead as well as 10 persons working in the skyscraper. 613 00:34:35,452 --> 00:34:38,386 25 persons were injured in a disaster that remains the most 614 00:34:38,421 --> 00:34:40,595 singular in New York City's history. 615 00:34:40,630 --> 00:34:44,082 I was amazed to find that it really did happen. 616 00:34:44,116 --> 00:34:46,256 I realized this was more than just a story. 617 00:34:46,291 --> 00:34:49,466 She was remembering a past life. 618 00:34:49,501 --> 00:34:51,675 The year even matched the description of the clothes 619 00:34:51,710 --> 00:34:53,815 she had told me about. 620 00:34:53,850 --> 00:34:57,405 It's not that I don't believe it. 621 00:34:57,440 --> 00:35:01,996 I have a hard time processing it. 622 00:35:02,030 --> 00:35:05,482 I showed Claire what I found online the next day. 623 00:35:05,517 --> 00:35:09,141 It helped to validate what she remembered was real. 624 00:35:09,176 --> 00:35:11,143 My name is Claire. 625 00:35:11,178 --> 00:35:12,455 I live in Pittsburgh, Pennsylvania, 626 00:35:12,489 --> 00:35:14,526 and I'm 12 years old. 627 00:35:14,560 --> 00:35:19,151 I remember a name Rose and that I had two children. 628 00:35:19,186 --> 00:35:21,291 I was working inside of a cubicle 629 00:35:21,326 --> 00:35:24,156 in the Empire State Building when the plane's wing crashed 630 00:35:24,191 --> 00:35:26,296 into my office. 631 00:35:26,331 --> 00:35:27,953 All I remember was the crash. 632 00:35:27,987 --> 00:35:28,402 The rest is fuzzy. 633 00:35:31,715 --> 00:35:35,443 We don't know exactly who Claire was in a past life, 634 00:35:35,478 --> 00:35:38,170 so it was very hard for her. 635 00:35:38,205 --> 00:35:41,691 I was unsure and scared. 636 00:35:41,725 --> 00:35:44,038 Through my research of those who have remembered 637 00:35:44,072 --> 00:35:47,628 a past life, it seems as though when a person visits 638 00:35:47,662 --> 00:35:51,183 the actual place where they had that past life, 639 00:35:51,218 --> 00:35:55,670 more memories can come through, and more healing can happen. 640 00:35:55,705 --> 00:35:58,294 My mother's going to take me to the Empire State 641 00:35:58,328 --> 00:36:02,988 Building to help me recover from these memories. 642 00:36:03,022 --> 00:36:06,854 I'm interested to know if I have any flashbacks from that time. 643 00:36:06,888 --> 00:36:09,822 Maybe understanding my past self would help me understand me 644 00:36:09,857 --> 00:36:12,170 in this life. 645 00:36:12,204 --> 00:36:14,827 I am slightly hesitant that Claire may have 646 00:36:14,862 --> 00:36:18,003 some emotional reaction to her visit 647 00:36:18,037 --> 00:36:19,487 to the Empire State Building. 648 00:36:19,522 --> 00:36:20,971 I'm not sure what will come out of that. 649 00:36:27,978 --> 00:36:30,084 I asked Claire if she would be interested in going 650 00:36:30,118 --> 00:36:32,362 to the Empire State Building, and she said, yeah, 651 00:36:32,397 --> 00:36:34,364 she'd like to go. 652 00:36:34,399 --> 00:36:36,090 I am slightly hesitant that Claire may 653 00:36:36,124 --> 00:36:39,024 have some emotional reaction. 654 00:36:39,058 --> 00:36:41,751 Claire has a fear of being there. 655 00:36:41,785 --> 00:36:44,719 I'm not 100% sold that there are past lives 656 00:36:44,754 --> 00:36:47,860 and that we come back, but I support Claire in this journey 657 00:36:47,895 --> 00:36:49,621 that she's going to go on. 658 00:36:49,655 --> 00:36:51,795 I have some unanswered questions, like, 659 00:36:51,830 --> 00:36:53,349 what happened that day? 660 00:36:53,383 --> 00:36:55,109 Why did the crash happen? 661 00:36:55,143 --> 00:36:59,217 Hopefully, it'll bring some closure. 662 00:36:59,251 --> 00:37:01,080 Claire and I are here in New York City. 663 00:37:01,115 --> 00:37:03,393 We're on 34th Street, which is just down around the corner 664 00:37:03,428 --> 00:37:04,463 from the Empire State Building. 665 00:37:07,466 --> 00:37:09,572 We're going to walk into the Empire State Building, 666 00:37:09,606 --> 00:37:12,920 and we're going to see if we can try to see the 79th floor 667 00:37:12,954 --> 00:37:15,750 or peek in or just kind of get near to there, see 668 00:37:15,785 --> 00:37:18,270 how far we can get. 669 00:37:18,305 --> 00:37:19,961 Say hi, we're at the Empire State Building. 670 00:37:19,996 --> 00:37:20,997 Hi. 671 00:37:21,031 --> 00:37:22,792 Looks pretty tall. 672 00:37:22,826 --> 00:37:25,277 I feel like Claire might remember some more information 673 00:37:25,312 --> 00:37:28,280 that she was not clear about, like her name. 674 00:37:28,315 --> 00:37:29,902 She wasn't sure if it was Rose. 675 00:37:29,937 --> 00:37:31,145 She mentioned Ann. 676 00:37:31,179 --> 00:37:33,492 She didn't really remember any parts of her death. 677 00:37:33,527 --> 00:37:35,908 So we're hoping something like that might come through. 678 00:37:35,943 --> 00:37:37,496 I'm feeling pretty good. 679 00:37:37,531 --> 00:37:39,429 I'm excited to go in the Empire State Building. 680 00:37:39,464 --> 00:37:41,776 It's pretty cool. 681 00:37:41,811 --> 00:37:44,676 I hope to find a list of names or memorials 682 00:37:44,710 --> 00:37:48,818 to people who used to work there, maybe to find who I was. 683 00:37:48,852 --> 00:37:51,855 I'm hoping we can find some more information 684 00:37:51,890 --> 00:37:54,789 on this particular plane crash in 1945. 685 00:37:54,824 --> 00:37:56,481 I remember that from somewhere. 686 00:37:56,515 --> 00:37:59,173 You remember that from somewhere? 687 00:37:59,207 --> 00:38:02,003 And to help her be at rest with that. 688 00:38:02,038 --> 00:38:03,108 Look how beautiful. 689 00:38:03,142 --> 00:38:04,420 I love all this. 690 00:38:04,454 --> 00:38:06,214 As we were walking around the building, 691 00:38:06,249 --> 00:38:07,837 as we were walking through the building-- 692 00:38:07,871 --> 00:38:10,771 It looks like the 1920s, doesn't it? 693 00:38:10,805 --> 00:38:13,463 I couldn't help but wonder what that experience might have 694 00:38:13,498 --> 00:38:15,948 been like for her to go to work every day 695 00:38:15,983 --> 00:38:18,434 and to walk in there on that Saturday morning only 696 00:38:18,468 --> 00:38:22,161 to see the plane crash through the side of the wall. 697 00:38:24,232 --> 00:38:25,406 How horrifying that must have been. 698 00:38:32,171 --> 00:38:33,345 Wherever you want to go, sweetie. 699 00:38:33,380 --> 00:38:34,001 I'll follow you. 700 00:38:37,660 --> 00:38:42,250 See if there's a timeline, honey, somewhere. 701 00:38:42,285 --> 00:38:45,909 There's no evidence of the crash. 702 00:38:45,944 --> 00:38:49,361 We didn't find anything that would memorialize 703 00:38:49,396 --> 00:38:52,985 the deaths of those people involved in the 1945 crash. 704 00:38:53,020 --> 00:38:54,055 What do you think? 705 00:38:54,090 --> 00:38:55,747 You ready to look outside? 706 00:38:55,781 --> 00:38:58,059 Being in the Empire State Building 707 00:38:58,094 --> 00:39:02,478 made me feel that I may have died there in the crash. 708 00:39:02,512 --> 00:39:05,343 If it was too small of an event, then 709 00:39:05,377 --> 00:39:07,206 I guess they wouldn't put it in there. 710 00:39:07,241 --> 00:39:10,727 But I was kind of surprised they didn't have anything about it. 711 00:39:10,762 --> 00:39:13,937 They don't have a history of the crash. 712 00:39:13,972 --> 00:39:15,525 No, they don't. 713 00:39:15,560 --> 00:39:16,906 None. 714 00:39:16,940 --> 00:39:17,665 Like none. 715 00:39:17,700 --> 00:39:18,425 Sucks, right? 716 00:39:18,459 --> 00:39:19,218 Yeah. 717 00:39:19,253 --> 00:39:20,081 Wonder why. 718 00:39:24,120 --> 00:39:25,570 It seems like it's not only forgotten 719 00:39:25,604 --> 00:39:27,226 but almost sort of erased. 720 00:39:27,261 --> 00:39:29,297 It still happened. 721 00:39:29,332 --> 00:39:31,541 You can't erase the past. 722 00:39:31,576 --> 00:39:33,716 There needs to be something. 723 00:39:33,750 --> 00:39:36,512 A lot of people don't know that it happened, but I do. 724 00:39:36,546 --> 00:39:38,928 And it's really special. 725 00:39:38,962 --> 00:39:41,240 Even though we didn't find anything out today, 726 00:39:41,275 --> 00:39:44,036 it's highly possible that still more information will come 727 00:39:44,071 --> 00:39:46,418 to her because of having the experience that we did today. 728 00:39:46,453 --> 00:39:47,937 Hopefully, we can do some more research 729 00:39:47,971 --> 00:39:50,905 to see if some names that she has remembered, 730 00:39:50,940 --> 00:39:53,391 whether it's Rose or Ann, come through with the research 731 00:39:53,425 --> 00:39:54,461 that we can find. 732 00:40:01,813 --> 00:40:05,403 The producers gave us a list of names to find out 733 00:40:05,437 --> 00:40:07,439 if anything resonates with you. 734 00:40:07,474 --> 00:40:08,923 You want to look through with me? 735 00:40:08,958 --> 00:40:10,477 Sure. 736 00:40:10,511 --> 00:40:13,549 Mary died during the crash. 737 00:40:13,583 --> 00:40:15,551 And we have Anna. 738 00:40:15,585 --> 00:40:17,311 And then here's another one, Patricia. 739 00:40:17,345 --> 00:40:18,726 Oh. 740 00:40:18,761 --> 00:40:20,625 This is the woman that fell down the elevator. 741 00:40:20,659 --> 00:40:22,799 And then here's Margaret. 742 00:40:22,834 --> 00:40:26,907 The one who sounds most familiar is Anna Gerlach. 743 00:40:26,941 --> 00:40:28,805 Yeah? 744 00:40:28,840 --> 00:40:30,497 Why do you feel that way? 745 00:40:30,531 --> 00:40:34,777 Well, it says that she was Irish. 746 00:40:34,811 --> 00:40:35,502 No. 747 00:40:35,536 --> 00:40:36,986 That makes sense then too. 748 00:40:37,020 --> 00:40:39,126 She had red hair. 749 00:40:39,160 --> 00:40:41,128 And her mother's name was Rose too. 750 00:40:41,162 --> 00:40:42,647 And you remember Rose as a name. 751 00:40:42,681 --> 00:40:45,339 The name Rose, the name Ann. 752 00:40:45,373 --> 00:40:47,514 It says she died instantly on impact. 753 00:40:47,548 --> 00:40:50,171 I found that I had actually died in the Empire State 754 00:40:50,206 --> 00:40:51,621 Building in the crash. 755 00:40:51,656 --> 00:40:53,761 You feel like that might happen to you? 756 00:40:53,796 --> 00:40:56,384 Because I have no memory of anything else. 757 00:40:56,419 --> 00:41:00,009 That's most likely why her memory of that lifetime 758 00:41:00,043 --> 00:41:01,010 just stops. 759 00:41:01,044 --> 00:41:03,530 Two kids. 760 00:41:03,564 --> 00:41:06,015 Everything that Claire told me really connected 761 00:41:06,049 --> 00:41:07,395 with Anna. 762 00:41:07,430 --> 00:41:09,536 The information that she remembered was true. 763 00:41:09,570 --> 00:41:11,158 I honestly didn't know if I 764 00:41:11,192 --> 00:41:14,230 was going to find anyone in there that would relate 765 00:41:14,264 --> 00:41:15,334 to my memories. 766 00:41:15,369 --> 00:41:16,888 But I did, and it was perfect. 767 00:41:16,922 --> 00:41:18,545 It's validation that you're not 768 00:41:18,579 --> 00:41:20,547 just like imagining this stuff. 769 00:41:20,581 --> 00:41:22,376 Not only did it give her healing, 770 00:41:22,410 --> 00:41:24,343 there's proof that it was real. 771 00:41:24,378 --> 00:41:26,380 I'm really tired from the day, 772 00:41:26,414 --> 00:41:28,209 but it's nice to put the pieces of the puzzle 773 00:41:28,244 --> 00:41:30,453 together and find out who I was in the end. 774 00:41:35,838 --> 00:41:39,048 This has been quite the experience for Claire. 775 00:41:39,082 --> 00:41:42,189 I mean, she was really afraid to get on that plane. 776 00:41:42,223 --> 00:41:44,743 And that simple act of remembering this past life 777 00:41:44,778 --> 00:41:46,227 has really healed her. 778 00:41:46,262 --> 00:41:49,748 It was good that my mom brought me to New York City. 779 00:41:49,783 --> 00:41:51,750 I think that remembering all this stuff 780 00:41:51,785 --> 00:41:55,651 made me come over my fear of flying. 781 00:41:55,685 --> 00:41:57,342 I realize I'm not in that lifetime, 782 00:41:57,376 --> 00:41:59,517 and I can't be hurt anymore. 783 00:41:59,551 --> 00:42:02,071 I don't have to be afraid anymore. 61688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.