All language subtitles for Fraggle Rock - S04E09 - Wembleys Flight.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,484 --> 00:00:18,919 Dance your cares away 2 00:00:19,553 --> 00:00:23,056 Worry's for another day Let the music play 3 00:00:23,757 --> 00:00:25,192 Down at Fraggle Rock 4 00:00:25,859 --> 00:00:27,394 Work your cares away 5 00:00:27,861 --> 00:00:31,765 Dancing's for another day Let the Fraggles play 6 00:00:31,832 --> 00:00:33,800 We're Gobo, Mokey, Wembley, Boober, Red! 7 00:00:42,309 --> 00:00:43,343 A Fraggle! 8 00:00:45,245 --> 00:00:46,513 Hey, look, Ma. 9 00:00:46,580 --> 00:00:48,115 I caught a Fraggle! 10 00:00:50,951 --> 00:00:52,352 Dance your cares away 11 00:00:52,920 --> 00:00:56,490 Worry's for another day Let the music play 12 00:00:56,957 --> 00:00:58,592 Down at Fraggle Rock 13 00:00:59,126 --> 00:01:00,726 Down at Fraggle Rock Down at Fraggle Rock 14 00:01:01,161 --> 00:01:02,796 Down at Fraggle Rock. 15 00:01:08,869 --> 00:01:10,704 Well, there it is again, Sprocket. 16 00:01:10,771 --> 00:01:15,742 Further proof dogs cannot flyunder their own power. 17 00:01:16,410 --> 00:01:19,713 I think it's commendableyou want to be an inventor, Sprocket. 18 00:01:19,780 --> 00:01:24,184 I'm honored that my dog wishesto follow in my footsteps, 19 00:01:24,251 --> 00:01:29,389 but the computer proves it's impossiblefor you to fly in that rig. 20 00:01:29,456 --> 00:01:32,926 If you look at the screen, you'll see it's impossible for you to fly 21 00:01:32,993 --> 00:01:34,228 with those wings. 22 00:01:37,164 --> 00:01:38,198 Four? 23 00:01:38,932 --> 00:01:41,702 A coefficient of four bisectingthe interstitial ratio? 24 00:01:41,768 --> 00:01:43,704 Well, if you say so. 25 00:01:45,706 --> 00:01:50,310 Sprocket, you are a genius. Look at that formula. 26 00:01:50,878 --> 00:01:54,515 You've proved it! Dog can fly. 27 00:01:56,483 --> 00:01:59,019 -On the count of three...-Yes, yes, yes. 28 00:01:59,086 --> 00:02:01,564 - One, two, three.-Yes. Two, two, two. - One, two, three.-Yes. Two, two, two. 29 00:02:01,588 --> 00:02:03,757 Three. Yes, yes, yes. Oh, rats! 30 00:02:03,824 --> 00:02:05,492 Red, how can you do that? 31 00:02:05,559 --> 00:02:08,195 -Well, what can I tell you, Wembley?-I don't know. 32 00:02:08,262 --> 00:02:13,200 The three-rock hand balancetakes practice, dedication, and hard work. 33 00:02:13,267 --> 00:02:16,270 Well, I've been practicing, I'm filled with dedication 34 00:02:16,336 --> 00:02:18,906 and I'm tired from all the hard work. 35 00:02:18,972 --> 00:02:22,476 Well, I've been practicing all morning, and I just learned to do it 36 00:02:22,543 --> 00:02:23,944 a little while ago. 37 00:02:24,011 --> 00:02:25,812 Well, I'll never be able to do it. 38 00:02:26,046 --> 00:02:27,548 Well, let's face it... 39 00:02:29,049 --> 00:02:31,418 Maybe three-rock hand balancing is a gift. 40 00:02:31,685 --> 00:02:34,888 -You either got it or you don't.-Yeah, maybe. 41 00:02:34,954 --> 00:02:37,491 And since I got it, I'm gonna go show it off to Gobo. 42 00:02:37,558 --> 00:02:39,359 -You keep practicing, Wembley.-Great. 43 00:02:39,426 --> 00:02:42,396 -Don't let it get you down.-Yeah, yeah. Must be neat to have a gift. 44 00:02:42,763 --> 00:02:46,966 Red can show off by doing tricks, and Gobo shows off by exploring, and he... 45 00:02:49,703 --> 00:02:51,338 Hi, little Spiderfly. 46 00:02:51,772 --> 00:02:53,807 You see, even you have a gift. 47 00:02:54,041 --> 00:02:55,075 You can fly. 48 00:02:56,109 --> 00:02:58,133 Imagine, to be able to fly. What a wonderful gift. 49 00:02:58,145 --> 00:03:00,180 Imagine, to be able to fly. What a wonderful gift. 50 00:03:00,848 --> 00:03:02,783 Be careful, little guy, don't land there, 51 00:03:02,850 --> 00:03:04,952 that's a snareblossom flower, it's sticky. 52 00:03:05,886 --> 00:03:09,223 Now look what you've done. Here, let me help. 53 00:03:11,091 --> 00:03:12,459 Okay, okay, there you go now. 54 00:03:12,526 --> 00:03:15,829 Take off! Fly! Shoo! Shoo! Stay away. 55 00:03:17,231 --> 00:03:22,469 -What in the... Well done! And well done! 56 00:03:23,437 --> 00:03:27,374 -I owe you a wish.-Wait a second, who are you? 57 00:03:27,975 --> 00:03:30,544 I'm a Spiderfly. 58 00:03:31,178 --> 00:03:34,781 -Some of us are magical, you know.-No, no, I didn't know that. 59 00:03:35,249 --> 00:03:39,486 Yes, well, there are many thingsin the Rock undreamt of in your... 60 00:03:39,853 --> 00:03:41,688 whatchamacallit, young Fraggle. 61 00:03:41,755 --> 00:03:44,124 Me, when I am helped out of trouble, 62 00:03:44,191 --> 00:03:47,227 I change into a beautiful fairy godmother. 63 00:03:47,728 --> 00:03:49,162 I also grant wishes. 64 00:03:50,030 --> 00:03:52,900 But you're nota beautiful fairy godmother. 65 00:03:52,966 --> 00:03:53,966 What? 66 00:03:54,034 --> 00:03:58,005 I'm not a beautiful fairy godmother? No, I'm not. 67 00:03:59,039 --> 00:04:00,116 Change of plan. Change of plan. 68 00:04:00,140 --> 00:04:04,011 Yes, I'm currently wearingmy odd old man disguise. 69 00:04:04,077 --> 00:04:05,179 It's all the same, 70 00:04:05,245 --> 00:04:07,548 -don't worry, the wishes still work, yes.-Uh-huh. 71 00:04:07,614 --> 00:04:10,484 -Where is it? Where is it?-What are you looking for? 72 00:04:13,220 --> 00:04:14,421 My notebook. 73 00:04:14,488 --> 00:04:16,957 -Uh-huh.-Yes. I always keep strict accounting 74 00:04:17,024 --> 00:04:18,257 of all the wishes I grant. 75 00:04:18,325 --> 00:04:20,594 -Uh-huh.-Now, what would you like to wish for? 76 00:04:21,060 --> 00:04:24,064 Well, I'd like a toasted radish sandwich, please. 77 00:04:24,431 --> 00:04:27,201 -You would not.-But you said anything I want. 78 00:04:27,734 --> 00:04:30,871 Exactly! And you don't want that. Now, try again. 79 00:04:30,938 --> 00:04:33,407 A button for my banana tree shirt? 80 00:04:34,074 --> 00:04:35,075 No. 81 00:04:35,808 --> 00:04:40,480 -A new guitar pick for Gobo?-Will you stop pussyfooting around? 82 00:04:40,547 --> 00:04:44,751 I'm asking for your innermost, passionate, burning desire. 83 00:04:44,818 --> 00:04:48,255 We just met and I didn't wannainconvenience you with any major requests. 84 00:04:48,322 --> 00:04:52,226 It's all the same to me, and what you want to do is... 85 00:04:52,292 --> 00:04:54,294 -Uh-huh?-...fly. 86 00:04:55,596 --> 00:04:59,032 Well, sure. But Fraggles can't fly. 87 00:04:59,099 --> 00:05:01,611 Why do I always get the troublemakers? Why do I always get the troublemakers? 88 00:05:01,635 --> 00:05:06,139 -What?-If you want to fly, you get to fly. 89 00:05:06,874 --> 00:05:11,345 That must be the most super thingthere is to do. Flying is freedom. 90 00:05:11,411 --> 00:05:15,215 Soaring and swooping through the air, flying high over the Rock... 91 00:05:16,283 --> 00:05:17,885 Wait a minute, what are you saying? 92 00:05:22,289 --> 00:05:25,559 Now stop rhapsodizing and start flying. 93 00:05:29,630 --> 00:05:31,565 I can fly, I can fly! 94 00:05:32,633 --> 00:05:34,401 Too bad you can't land. 95 00:05:35,736 --> 00:05:37,404 By the way, that's one. 96 00:05:38,372 --> 00:05:39,406 Pardon? 97 00:05:39,773 --> 00:05:43,110 I forgot to tell you a small detail. 98 00:05:43,177 --> 00:05:45,512 You can only fly three times. 99 00:05:45,579 --> 00:05:47,781 -Only three?-That was one. 100 00:05:48,115 --> 00:05:49,283 Only two? 101 00:05:50,050 --> 00:05:51,385 Oh, drat. 102 00:05:51,451 --> 00:05:54,454 I'm about to turn back into a Spiderfly. 103 00:05:54,788 --> 00:05:57,391 I can always tell, I get hungry for bugs. 104 00:05:57,457 --> 00:05:58,759 Yeah? 105 00:05:59,560 --> 00:06:02,120 And now I must bid you a fond... And now I must bid you a fond... 106 00:06:03,163 --> 00:06:04,565 a fond... 107 00:06:05,666 --> 00:06:06,667 See you around. 108 00:06:08,001 --> 00:06:10,537 Goodbye. The Spiderfly! 109 00:06:10,604 --> 00:06:13,674 I can fly! I can fly, I can fly, I can fly... 110 00:06:15,609 --> 00:06:17,678 Wait till they see. They won't believe it. 111 00:06:17,744 --> 00:06:22,449 I'll be the talk of the Rock. Something I can show off to everyone. 112 00:06:23,150 --> 00:06:24,151 At last! 113 00:06:26,153 --> 00:06:29,690 Now, watch this three-stonehand balance, Gobo. 114 00:06:30,057 --> 00:06:33,126 One, two... Guess what I can do! 115 00:06:36,396 --> 00:06:38,065 Wembley, don't do that. 116 00:06:38,498 --> 00:06:40,501 You scared the baloobious off of me. 117 00:06:40,567 --> 00:06:42,803 I was showing Gobomy three-stone hand balance. 118 00:06:42,870 --> 00:06:43,871 Yeah. 119 00:06:43,937 --> 00:06:45,439 Well, you think that's a big deal? 120 00:06:45,506 --> 00:06:48,175 Wait till I show you what I can doto show off. 121 00:06:48,442 --> 00:06:53,080 -I can fly.-That's crazy. 122 00:06:53,780 --> 00:06:55,449 Fraggles can't fly. 123 00:06:56,917 --> 00:06:58,552 I know you think it's impossible, 124 00:06:58,619 --> 00:07:00,080 but when you hear my story, you'll believe me. 125 00:07:00,092 --> 00:07:01,564 But when you hear my story, you'll believe me. 126 00:07:01,588 --> 00:07:02,589 Okay. 127 00:07:02,656 --> 00:07:05,425 -Let's hear your story.-Okay, well. Okay... 128 00:07:05,492 --> 00:07:08,762 First, I found a Spiderfly trappedin a snareblossom and I freed it. 129 00:07:09,329 --> 00:07:11,398 Then the Spiderflyturned into an odd old man, 130 00:07:11,465 --> 00:07:13,700 who was really a fairy godmother. 131 00:07:13,767 --> 00:07:17,337 So the odd old man said she could grantme a wish and I said, "A radish sandwich!" 132 00:07:17,404 --> 00:07:21,175 And she said, "No, bigger!"And I said, "Flying," so I can! 133 00:07:22,976 --> 00:07:25,746 Just wait till I show youthis three-stone hand balance, Gobo. 134 00:07:25,812 --> 00:07:28,849 -Are you gonna be impressed.-Okay. Listen. 135 00:07:28,916 --> 00:07:32,519 I'll show you, I will now take offand fly around the room! 136 00:07:32,586 --> 00:07:35,756 -Okay?-Wembley, have you ever done this before? 137 00:07:36,590 --> 00:07:40,093 Once. In fact, I can only do it twice more. 138 00:07:40,894 --> 00:07:42,729 Wait a minute. I better not waste it. 139 00:07:42,796 --> 00:07:44,598 I have to fly in front of all my friends! 140 00:07:47,835 --> 00:07:49,436 Okay, Wembley, we're all here. 141 00:07:49,503 --> 00:07:52,739 Okay, now I will leap out of this windowand fly once around the Great Hall. 142 00:07:52,806 --> 00:07:54,608 -What?-Wembley, that window 143 00:07:54,675 --> 00:07:57,211 -is about a jillion Doozer towers high.-Yeah! 144 00:07:57,277 --> 00:07:59,046 I know, I know! 145 00:07:59,112 --> 00:08:00,723 It'll give me a chanceto do a graceful dive 146 00:08:00,735 --> 00:08:02,358 It'll give me a chanceto do a graceful dive 147 00:08:02,382 --> 00:08:03,917 straight toward the ground, 148 00:08:03,984 --> 00:08:09,423 and then I'll pull up inchesfrom the rocky floor and I'll zoom up, up. 149 00:08:09,489 --> 00:08:13,760 The wind rushing through my fur, the ceiling streaking toward me. 150 00:08:13,827 --> 00:08:15,229 I think I'm gonna be sick. 151 00:08:15,796 --> 00:08:19,032 Wembley, Wembley, what Red is trying to say here is, 152 00:08:19,099 --> 00:08:21,535 -what if you can't fly?-Yeah. 153 00:08:21,602 --> 00:08:24,238 Well, but I can. I was granted the power. 154 00:08:24,304 --> 00:08:27,741 By an odd old manwho was a fairy godmother, right? 155 00:08:27,808 --> 00:08:29,243 -Right!-Yeah. 156 00:08:29,309 --> 00:08:32,913 I think he may have been bittenby the gaga bugs. There's no antidote. 157 00:08:33,413 --> 00:08:37,183 Wembley, when you flew before, how far did you fly? 158 00:08:37,650 --> 00:08:43,357 Let's see, from about here to about there. 159 00:08:44,224 --> 00:08:47,628 -Yeah.-Wembley, that's not flying. 160 00:08:47,694 --> 00:08:49,897 That's called jumping. 161 00:08:56,570 --> 00:08:59,173 Okay. I can understandwhy you wouldn't believe me, 162 00:08:59,239 --> 00:09:00,517 so I'll just have to prove itby leaping out of the window. 163 00:09:00,529 --> 00:09:01,818 So I'll just have to prove itby leaping out of the window. 164 00:09:01,842 --> 00:09:04,912 Here goes the flying Fraggle! 165 00:09:06,046 --> 00:09:08,182 Hey, everybody. Watch what I'm going to do. 166 00:09:08,248 --> 00:09:09,449 Hold it! 167 00:09:10,317 --> 00:09:13,654 Red, Red! Red, what are you doing? 168 00:09:13,720 --> 00:09:15,189 I just wanna show off. 169 00:09:15,255 --> 00:09:18,825 -Everybody else gets to show off.-I'm saving you, Wembley. 170 00:09:20,227 --> 00:09:21,862 You don't believe I can fly. 171 00:09:22,930 --> 00:09:26,266 Wembley, Wembley. Just think about it now. 172 00:09:26,333 --> 00:09:30,404 No Fraggle's ever flown. It's very hard to believe you. 173 00:09:30,871 --> 00:09:34,308 Well, it's true, and I'm a friend, and I wouldn't lie, 174 00:09:34,374 --> 00:09:36,810 but just forget it. Just forget it! 175 00:09:37,444 --> 00:09:38,712 Do you mind? 176 00:09:38,779 --> 00:09:41,548 I know who my true friends are! Come on, Gobo. 177 00:09:41,615 --> 00:09:44,251 We'll go somewhereand I'll show off just for you. Come on. 178 00:09:44,318 --> 00:09:45,586 Wem... 179 00:09:45,652 --> 00:09:51,859 Wembley, maybe it would be betterif you didn't try to fly. 180 00:09:51,925 --> 00:09:54,728 Gobo! Do you mind? 181 00:09:55,295 --> 00:09:57,664 -Not you too?-Well, I just... 182 00:09:58,999 --> 00:10:01,273 I'm leaving now, and I'm never coming back! 183 00:10:01,285 --> 00:10:03,570 I'm leaving now, and I'm never coming back! 184 00:10:10,611 --> 00:10:15,482 Yes, I know we've theoretically proventhat a dog can fly with those things, 185 00:10:15,549 --> 00:10:19,253 but that's not the same as going out thereand jumping off the garage roof. 186 00:10:19,319 --> 00:10:21,388 Something could go wrong. 187 00:10:22,756 --> 00:10:26,493 Well, I know you told Fluffinella the catyou were going to do it, 188 00:10:26,560 --> 00:10:29,229 but that's just showing off. It's not worth it. 189 00:10:30,864 --> 00:10:31,965 Sprocket, stay! 190 00:10:33,233 --> 00:10:34,902 For once, I'm pulling rank. 191 00:10:36,770 --> 00:10:39,940 As master, I forbid you to jump off that roof. 192 00:10:46,847 --> 00:10:48,081 Leaving 193 00:10:49,883 --> 00:10:51,251 Grieving 194 00:10:52,819 --> 00:10:56,957 Why did they send me away? 195 00:11:00,093 --> 00:11:03,897 I packed up my heart in my hankie today 196 00:11:04,298 --> 00:11:08,235 Packed my hopes for a startThen I went on my way 197 00:11:08,769 --> 00:11:12,272 My dreams and my schemesAre my luggage it seems 198 00:11:12,873 --> 00:11:16,176 'Cause nobody wants me to stay 199 00:11:17,110 --> 00:11:20,881 Nobody cares if I'm lonely or blue 200 00:11:21,381 --> 00:11:24,751 There's only myself to whisper to 201 00:11:25,519 --> 00:11:28,455 I packed up my hankie to go 202 00:11:29,623 --> 00:11:32,759 I'm leaving forever, I know 203 00:11:33,927 --> 00:11:40,701 'Cause nobody cares if I comeOr I go or I cry 204 00:11:41,935 --> 00:11:44,037 It's time to depart 205 00:11:46,139 --> 00:11:48,408 I packed up my heart 206 00:11:50,377 --> 00:11:52,045 It's time to depart 207 00:11:52,579 --> 00:11:56,116 I packed up my heart and goodbye 208 00:12:04,625 --> 00:12:08,395 Hi, Gobo. He's really gone? 209 00:12:09,396 --> 00:12:11,932 Soon as he left us, he came back here, 210 00:12:11,999 --> 00:12:14,468 packed... and disappeared. 211 00:12:14,835 --> 00:12:16,603 Did he take all his things? 212 00:12:16,670 --> 00:12:19,806 He only has one spare banana tree shirt. 213 00:12:20,574 --> 00:12:23,677 -Wembley packed his thing and left.-I know, I know. 214 00:12:23,744 --> 00:12:25,979 And he only took one radish sandwich. 215 00:12:26,046 --> 00:12:29,650 That's only enough to keep him goingfor maybe half a day. 216 00:12:30,517 --> 00:12:32,519 No! Poor little Wembley. 217 00:12:32,586 --> 00:12:34,988 Maybe we should've humored him. 218 00:12:35,055 --> 00:12:37,157 If we had humored him, he would have ended up 219 00:12:37,224 --> 00:12:40,294 a little green pancake on the floorof the Great Hall. 220 00:12:40,360 --> 00:12:42,095 That nearly happened to me once. 221 00:12:42,162 --> 00:12:45,165 -What do you mean, Uncle Matt?-Don't encourage him. 222 00:12:45,232 --> 00:12:49,303 Well, I got myself into troublewhen I tried to do the impossible. 223 00:12:49,837 --> 00:12:52,506 Are you saying you tried to fly, Uncle Matt? 224 00:12:52,573 --> 00:12:53,941 Not quite, not quite. 225 00:12:54,374 --> 00:12:58,011 I was on a beach in Outer Spacedoing my exercises... 226 00:12:59,780 --> 00:13:00,781 One. One. 227 00:13:03,617 --> 00:13:04,751 Two. 228 00:13:08,822 --> 00:13:09,823 Ten. 229 00:13:10,791 --> 00:13:13,660 When I suddenly noticedthat Silly Creatures had the ability 230 00:13:13,727 --> 00:13:15,128 to walk on water. 231 00:13:16,830 --> 00:13:18,932 Furthermore, they were very good at it. 232 00:13:18,999 --> 00:13:22,736 They walked and walked on that water, showing off shamelessly. 233 00:13:23,170 --> 00:13:25,539 Uncle Matt, are you pulling my tail? 234 00:13:25,606 --> 00:13:28,675 Red, shh! Uncle Matt tells it like it is. 235 00:13:29,376 --> 00:13:33,480 Indeed. After a word of consultationwith one of the Silly Creatures, 236 00:13:33,547 --> 00:13:36,016 I, too, tried to walk on water. 237 00:13:44,024 --> 00:13:46,560 And I made a great discovery that day. 238 00:13:47,027 --> 00:13:49,663 Fraggles are meant to walk with their feeton the ground. 239 00:13:50,397 --> 00:13:52,766 Anything else is just a dream. 240 00:13:58,172 --> 00:14:00,240 Maybe it was just a dream. Maybe I can't really fly. 241 00:14:00,252 --> 00:14:02,332 Maybe it was just a dream. Maybe I can't really fly. 242 00:14:04,978 --> 00:14:05,979 Okay. 243 00:14:11,285 --> 00:14:13,387 Oh, I can really fly, yeah! 244 00:14:13,787 --> 00:14:14,955 That's two. 245 00:14:15,322 --> 00:14:18,225 Great crawling caterpillars, man! Get on with it, will you? 246 00:14:18,292 --> 00:14:19,326 I beg your pardon? 247 00:14:19,393 --> 00:14:21,562 How long does it take youto use up a wish? 248 00:14:21,628 --> 00:14:24,865 I told you you could fly three times, and you've still got one to go. 249 00:14:24,932 --> 00:14:25,933 Please, sir... 250 00:14:25,999 --> 00:14:29,970 -Ma'am! I've got problems.-No one is perfect. 251 00:14:30,037 --> 00:14:32,806 I can't leave unused wisheslying around loose. 252 00:14:32,873 --> 00:14:34,540 I thought you wanted to fly. 253 00:14:34,608 --> 00:14:37,477 I did, I did. It was so I could show off to my friends. 254 00:14:37,811 --> 00:14:40,881 My friends wouldn't let me fly. They didn't believe me. 255 00:14:41,348 --> 00:14:44,484 So, find someone who will believe youand fly for them. 256 00:14:45,419 --> 00:14:47,754 What I'd give for a bug right now. 257 00:14:50,057 --> 00:14:51,225 Yeah, of course. 258 00:14:51,290 --> 00:14:53,861 I just have to find someonewho will believe me. 259 00:14:56,129 --> 00:14:58,224 Well, of course we believe you.-I'm overwhelmed with belief. 260 00:14:58,236 --> 00:15:00,343 Well, of course we believe you.-I'm overwhelmed with belief. 261 00:15:00,367 --> 00:15:02,736 You gotta get up pretty earlyin the morning 262 00:15:02,803 --> 00:15:05,072 -not to believe a thing like that.-Yes! 263 00:15:05,506 --> 00:15:08,442 Oh, boy, oh, boy, oh, boy! Now I get to show off my gift. 264 00:15:08,876 --> 00:15:12,713 But, little Wembley, if this is the only time you can fly, 265 00:15:12,779 --> 00:15:14,815 you should take full advantage of it. 266 00:15:15,349 --> 00:15:16,850 How do you mean, Marlon? 267 00:15:16,917 --> 00:15:21,321 When you fly, could I tie a banneron your toe to flutter along behind? 268 00:15:21,388 --> 00:15:25,058 It would read, "Elect Marlon King of the Fraggles." 269 00:15:25,125 --> 00:15:28,061 No, no, wait a second! Look, if you're gonna fly, 270 00:15:28,128 --> 00:15:31,465 you should fly to the Gorgs' gardenand scare the fur off of them. 271 00:15:31,532 --> 00:15:32,900 No, wait, please! 272 00:15:32,966 --> 00:15:35,736 If you can only fly once, would you give me a ride? 273 00:15:36,870 --> 00:15:40,540 -Well... I'll just kind of cuddle up in your arms. 274 00:15:40,607 --> 00:15:42,843 I'll get the banner. I can make it worth your while. 275 00:15:42,910 --> 00:15:45,546 Ridiculous! It'd be great, furless Gorgs! 276 00:15:45,612 --> 00:15:46,647 What a waste! 277 00:15:46,713 --> 00:15:48,115 -Now, wait a minute.-No, wait! 278 00:15:48,182 --> 00:15:49,516 No, listen to me. 279 00:15:50,384 --> 00:15:53,353 -Wembley, there you are.-You're just in time. 280 00:15:53,420 --> 00:15:55,422 Wembley's gonna fly for us. 281 00:15:55,489 --> 00:15:58,225 -Yes.-No, he can't do that! 282 00:15:58,292 --> 00:16:00,103 Yeah, he's giving me a ride. Yeah, he's giving me a ride. 283 00:16:00,127 --> 00:16:04,431 -No, he's going to carry my banner.-No, he's gonna scare the fur off of 'em. 284 00:16:04,498 --> 00:16:07,434 -He can't. He has to promise us.-Yeah. 285 00:16:07,501 --> 00:16:11,805 -But he has to, he already promised us.-Yeah, he did. He promised us. 286 00:16:11,872 --> 00:16:15,042 -Gobo, do something. He's your roommate.-Yeah, he'll listen to you. 287 00:16:15,108 --> 00:16:16,276 Wait a minute. 288 00:16:16,343 --> 00:16:18,612 No, leave him. Look, he's gonna do it. 289 00:16:36,430 --> 00:16:38,332 This is worse than before. 290 00:16:49,943 --> 00:16:51,778 Don't say it. Don't say it. 291 00:16:52,079 --> 00:16:54,314 You're madbecause I haven't used my wish yet. 292 00:16:54,681 --> 00:16:57,918 Well, a mere Fraggle cannot violatethe underlying cosmic laws 293 00:16:57,985 --> 00:16:58,986 of the universe. 294 00:16:59,052 --> 00:17:00,096 Haven't you read the rule bookon this subject? 295 00:17:00,108 --> 00:17:01,164 Haven't you read the rule bookon this subject? 296 00:17:01,188 --> 00:17:02,356 -No.-Where is it? 297 00:17:03,023 --> 00:17:04,589 "How To Cook A Bug". 298 00:17:05,325 --> 00:17:06,560 Wrong book. 299 00:17:06,627 --> 00:17:09,296 A little present from my husband… Wife. 300 00:17:09,363 --> 00:17:12,766 Either way, I don't care about flying anymore. 301 00:17:12,833 --> 00:17:14,666 What? Moments ago... 302 00:17:15,335 --> 00:17:17,204 Well, hours ago... 303 00:17:17,271 --> 00:17:20,174 Well, once, you told me you could hardly wait to fly 304 00:17:20,240 --> 00:17:21,942 so you could show off to your friends. 305 00:17:22,009 --> 00:17:24,511 Yeah, and I tried too. 306 00:17:24,578 --> 00:17:27,781 And it was awful. It was a lousy reason to fly. 307 00:17:28,348 --> 00:17:31,084 Are you telling me you can't thinkof a good reason to fly? 308 00:17:31,151 --> 00:17:32,219 No, I... 309 00:17:32,953 --> 00:17:34,922 I think there's a good reason to fly. 310 00:17:35,122 --> 00:17:36,423 And that reason is? 311 00:17:37,591 --> 00:17:38,926 Well... 312 00:17:40,527 --> 00:17:44,598 Well, just to fly! Just to feel what it feels like. 313 00:17:44,665 --> 00:17:46,433 Now, that is a good reason. 314 00:17:46,800 --> 00:17:49,336 It's the reason I remain a Spiderflyto this day. 315 00:17:49,403 --> 00:17:51,939 -Really?-I'm not in it for the bugs, you know. 316 00:17:52,005 --> 00:17:53,674 -Well, you... But flying... 317 00:17:54,575 --> 00:17:56,476 it makes it all worthwhile. 318 00:17:58,779 --> 00:18:00,647 There's a highway leading upwardFrom your heart 319 00:18:00,659 --> 00:18:02,539 There's a highway leading upwardFrom your heart 320 00:18:02,983 --> 00:18:07,521 And it's part of who you areAnd who you long to be on high 321 00:18:07,721 --> 00:18:09,256 For a heart can fly 322 00:18:09,323 --> 00:18:12,392 And why should you stay homeAnd be a stone alone 323 00:18:12,459 --> 00:18:16,230 When all your dreams are fastenedTo the sky? 324 00:18:16,864 --> 00:18:22,369 Let your heart fly free and high 325 00:18:24,738 --> 00:18:28,575 There's a million wings to sing youOn your way 326 00:18:29,209 --> 00:18:33,981 You can play with friendly windsAnd feel the sky go winding by 327 00:18:34,047 --> 00:18:35,415 In the air you breathe 328 00:18:35,482 --> 00:18:38,652 You feel your heartbeat tell youWhere the highway leads 329 00:18:38,719 --> 00:18:42,789 The earth is like a dream beneath the sky 330 00:18:43,023 --> 00:18:48,328 Let your heart fly free and high 331 00:18:48,662 --> 00:18:53,166 Let it fly, let it flyLet it climb up to the sky 332 00:18:53,233 --> 00:18:57,704 Let it soarYou'll be more than before 333 00:18:57,771 --> 00:19:00,028 Let it fly way up highLet it climb up to the sky 334 00:19:00,040 --> 00:19:02,309 Let it fly way up highLet it climb up to the sky 335 00:19:02,376 --> 00:19:06,880 Let it soarYou'll be more than before 336 00:19:06,947 --> 00:19:12,486 Let your heart fly free and high 337 00:19:13,520 --> 00:19:16,456 You know, you're right. Forget about showing off. 338 00:19:16,523 --> 00:19:21,195 -I wanna fly just for the fun of flying.-And it's about time too. 339 00:19:21,695 --> 00:19:24,731 -So, go ahead and fly.-I'd rather not just now. 340 00:19:25,832 --> 00:19:26,900 And why not? 341 00:19:26,967 --> 00:19:30,671 Well, it's just that I'd feel likel was showing off in front of you. 342 00:19:31,705 --> 00:19:34,074 Then I proffermy sincerest good wishes and... 343 00:19:34,808 --> 00:19:36,076 Bye-bye. 344 00:19:36,677 --> 00:19:41,315 Let it fly, let it flyLet it climb up to the sky 345 00:19:41,381 --> 00:19:44,918 Let it soarYou'll be more than before 346 00:19:46,053 --> 00:19:50,557 Let it fly way up highLet it climb up to the sky 347 00:19:50,624 --> 00:19:54,161 Let it soarYou'll be more than before 348 00:19:55,295 --> 00:20:01,835 Let your heart fly free and high Let your heart fly free and high 349 00:20:04,338 --> 00:20:05,472 Here goes. 350 00:21:36,763 --> 00:21:37,764 That's three. 351 00:21:52,913 --> 00:21:54,748 Hi, Gobo. 352 00:21:57,317 --> 00:21:58,318 Wembley. 353 00:21:58,886 --> 00:22:00,430 Gobo, I'm sorry. I didn't mean to wake you. 354 00:22:00,442 --> 00:22:01,998 Gobo, I'm sorry. I didn't mean to wake you. 355 00:22:02,022 --> 00:22:03,257 That's okay. 356 00:22:03,624 --> 00:22:07,995 -Well, I was just unpacking my thing.-Then you've come back? 357 00:22:08,061 --> 00:22:10,230 You're gonna be herewith your friends again? 358 00:22:10,297 --> 00:22:12,032 Yeah, please. I'd like to. 359 00:22:12,099 --> 00:22:13,734 I'm glad. 360 00:22:14,468 --> 00:22:17,771 -We've been worried.-Don't be worried. 361 00:22:17,838 --> 00:22:19,273 I'm not anymore. 362 00:22:19,640 --> 00:22:22,609 It was just, you know, all that flying business. 363 00:22:22,676 --> 00:22:27,114 I know, I know. Well, for a while there, I just wanted to show off, but... 364 00:22:27,981 --> 00:22:30,450 -I don't anymore.-Good. 365 00:22:31,118 --> 00:22:34,021 -Wembley, you get some sleep.-Okay. 366 00:22:34,087 --> 00:22:36,390 And just forget about all that flying. 367 00:22:44,398 --> 00:22:47,835 I don't thinkl'll ever forget about flying, not ever. 368 00:22:48,802 --> 00:22:50,103 Goodnight, Gobo. 369 00:23:17,664 --> 00:23:20,968 I know you want to flyto show off to Fluffinella, 370 00:23:21,034 --> 00:23:23,837 but before you actually use those wings, 371 00:23:23,904 --> 00:23:28,609 we'll test the principleby using this scale model. 372 00:23:36,183 --> 00:23:40,153 Sprocket, let me help youtake off those wings. 373 00:23:45,192 --> 00:23:46,393 There we go. 374 00:24:06,180 --> 00:24:07,514 Dance your cares away 375 00:24:08,348 --> 00:24:11,852 Worry's for another day Let the music play 376 00:24:12,519 --> 00:24:13,987 Down at Fraggle Rock 377 00:24:14,521 --> 00:24:16,056 Dance your cares away 378 00:24:16,690 --> 00:24:20,327 Worry's for another day Let the music play 379 00:24:20,861 --> 00:24:22,029 Down at Fraggle Rock 380 00:24:22,963 --> 00:24:24,131 Down at Fraggle Rock 381 00:24:24,831 --> 00:24:26,200 Down at Fraggle Rock 28113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.