Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:03,136
[upbeat music playing]
2
00:00:17,784 --> 00:00:19,219
♪ Dance your cares away ♪
3
00:00:19,753 --> 00:00:21,889
♪ Worry's for another day ♪
4
00:00:21,955 --> 00:00:23,257
♪ Let the music play ♪
5
00:00:23,857 --> 00:00:25,292
♪ Down at Fraggle Rock ♪
6
00:00:25,959 --> 00:00:27,494
♪ Work your cares away ♪
7
00:00:27,928 --> 00:00:30,130
♪ Dancing's for another day ♪
8
00:00:30,197 --> 00:00:31,798
♪ Let the Fraggles play ♪
9
00:00:31,865 --> 00:00:33,834
We're Gobo, Mokey,
Wembley, Boober, Red!
10
00:00:33,901 --> 00:00:36,370
-[female Fraggle]
Whoopee!-Wowee!
11
00:00:42,376 --> 00:00:43,377
Ooh, a Fraggle!
12
00:00:43,443 --> 00:00:44,745
[Gobo groans]
13
00:00:44,811 --> 00:00:46,580
[chuckles] Hey, look, Ma.
14
00:00:46,647 --> 00:00:48,182
-I caught a Fraggle!-[screams]
15
00:00:48,248 --> 00:00:50,951
[Gobo] Whoa! Whoopee!
16
00:00:51,018 --> 00:00:52,419
♪ Dance your cares away ♪
17
00:00:52,986 --> 00:00:54,988
♪ Worry's for another day ♪
18
00:00:55,055 --> 00:00:56,557
♪ Let the music play ♪
19
00:00:57,024 --> 00:00:58,625
-Yahoo!-♪ Down at Fraggle Rock ♪
20
00:00:59,193 --> 00:01:01,113
♪ Down at Fraggle Rock ♪
♪ Down at Fraggle Rock ♪
21
00:01:01,195 --> 00:01:02,663
Down at Fraggle Rock.
22
00:01:04,364 --> 00:01:05,766
[wind whooshing]
23
00:01:06,266 --> 00:01:08,101
There you are,
Sprocket, old boy.
24
00:01:08,168 --> 00:01:09,970
Well, come on inside.
25
00:01:10,637 --> 00:01:12,539
-You go over to your
bed and rest.-[whimpers]
26
00:01:13,106 --> 00:01:14,942
I know it hurts, Sprocket.
27
00:01:15,008 --> 00:01:17,811
-[Sprocket whimpering]-I told
you the front steps were icy,
28
00:01:17,878 --> 00:01:19,079
but you had to run out
29
00:01:19,146 --> 00:01:23,517
to say hello to the new lady
basset houndacross the street,
30
00:01:24,151 --> 00:01:27,721
slipped from the top stepand
landed right on your nose.
31
00:01:27,788 --> 00:01:29,957
-[whimpering]-You try to nap.
32
00:01:30,557 --> 00:01:33,860
I'm going to go out thereand
chip that ice off the steps.
33
00:01:36,630 --> 00:01:38,632
Oh, hi, Ms. Ardath!
34
00:01:38,699 --> 00:01:40,834
It's good to see...
Whoa! [crashes]
35
00:01:42,735 --> 00:01:44,071
[Red] "Dear Red Fraggle,
36
00:01:44,137 --> 00:01:47,140
I hear you arethe best
rock hockey player around.
37
00:01:47,207 --> 00:01:50,077
So, I thought I'd come to
tomorrow's gameand watch you work."
38
00:01:50,676 --> 00:01:53,347
I don't believe it. Oh!
39
00:01:53,914 --> 00:01:56,616
"Best wishes, Rock
Hockey Hannah."
40
00:01:57,217 --> 00:02:00,257
I don't believe it. This is fantastic!
I don't believe it. This is fantastic!
41
00:02:00,921 --> 00:02:02,055
Oh, wait. There's more.
42
00:02:02,256 --> 00:02:04,725
"P.S. Every time I go anywhere,
43
00:02:04,791 --> 00:02:06,960
Fraggles hold parades
for me and stuff.
44
00:02:07,027 --> 00:02:10,898
I hate parades, so please
don't tell anyone I'm coming."
45
00:02:11,431 --> 00:02:16,203
Rock Hockey Hannah's coming.
I don't believe it! Whoo-hoo-hoo!
46
00:02:16,270 --> 00:02:18,772
-Hi, Red, what don't
you believe?-Nothing.
47
00:02:18,839 --> 00:02:20,574
Oh, well, you must
not believe something.
48
00:02:20,641 --> 00:02:23,321
Otherwise, you wouldn't have
said, "I don't believe it." [chuckles]
49
00:02:23,577 --> 00:02:25,812
Uh, listen, Mokey.
50
00:02:25,879 --> 00:02:29,149
Have you ever heard of
Rock Hockey Hannah?
51
00:02:29,683 --> 00:02:31,852
Um, Rock Hockey Hannah?
52
00:02:31,919 --> 00:02:34,021
Ooh, does she have something
to dowith rock hockey?
53
00:02:35,088 --> 00:02:37,357
-No, she collects
rock daisies.-Oh.
54
00:02:37,424 --> 00:02:40,360
Of course, she does!
She invented rock hockey.
55
00:02:40,527 --> 00:02:43,764
Why, in her day, she was
the best thwacka-baller,
56
00:02:43,829 --> 00:02:46,900
the best tug-o-tailer,
the best rock climber...
57
00:02:47,367 --> 00:02:49,837
-The best!-Oh, what about her?
58
00:02:49,903 --> 00:02:50,904
Nothing!
59
00:02:51,905 --> 00:02:55,275
Oh, that reminds me, Red. Um,
I was just out at the Great Hall
60
00:02:55,341 --> 00:02:57,845
and Gobo wants to knowwhy
you're not at hockey practice.
61
00:02:58,779 --> 00:03:01,291
[screams] Oh! Oh! Can't talk now!
[screams] Oh! Oh! Can't talk now!
62
00:03:01,315 --> 00:03:03,817
I'm late for hockey
practice! Whoa!
63
00:03:04,952 --> 00:03:05,953
Hmm.
64
00:03:06,019 --> 00:03:08,288
[Gobo] All right. Come on.
Let's see some action here.
65
00:03:08,355 --> 00:03:10,757
Feenie, two laps. Okay.
66
00:03:10,824 --> 00:03:14,194
Okay, move it out there and
practicepassing the old hockey pillow.
67
00:03:14,261 --> 00:03:16,063
-That's good.-Hi there, coach.
68
00:03:16,129 --> 00:03:18,932
Oh, decided to come
join us at last, I see.
69
00:03:18,999 --> 00:03:21,335
-Good shot.-Come
on, Gobo, I got delayed.
70
00:03:21,401 --> 00:03:23,871
I don't need excuses. Need work.
71
00:03:23,937 --> 00:03:26,139
Hey, don't you want to
seethe Gobo Gorgbusters
72
00:03:26,206 --> 00:03:28,075
beat the Rumple
Roustabouts tomorrow?
73
00:03:28,141 --> 00:03:30,844
Oh, we will, coach.
We got me. Whoo-hoo!
74
00:03:30,911 --> 00:03:33,347
Ha! You can't even
getto practice on time.
75
00:03:33,413 --> 00:03:35,649
-Now go get your
greaseberry leaves.-Okay.
76
00:03:35,716 --> 00:03:37,851
All right, come on, let's
see some action out there!
77
00:03:37,918 --> 00:03:39,152
Mix it up. Mix it up.
78
00:03:39,586 --> 00:03:42,489
Whoa. Oh. Whoa. Oh, hi, Red.
79
00:03:42,555 --> 00:03:43,557
Hi, Tosh.
80
00:03:43,624 --> 00:03:46,760
We got a new batchof
super-slippery greaseberry leaves.
81
00:03:46,827 --> 00:03:50,230
Whoa! They make
for great skating. Wow!
82
00:03:50,597 --> 00:03:51,832
Good to know, Tosh.
83
00:03:52,432 --> 00:03:55,802
Boy, Rock Hockey Hannah
has heardmy playing is great.
84
00:03:56,136 --> 00:03:58,972
Boy, I'm really gonnahave
to be hot tomorrow.
85
00:03:59,305 --> 00:04:01,225
Well, I can handle that.
Well, I can handle that.
86
00:04:05,579 --> 00:04:07,447
♪ Sometimes when I'm dreaming ♪
87
00:04:07,514 --> 00:04:11,385
♪ Of a special secret
placel love inside of me ♪
88
00:04:12,052 --> 00:04:13,720
♪ Hiding me ♪
89
00:04:14,321 --> 00:04:16,023
♪ Then I get the feeling ♪
90
00:04:16,089 --> 00:04:18,024
♪ There's a different
me appearing ♪
91
00:04:18,091 --> 00:04:19,927
♪ And it's time to be ♪
92
00:04:20,694 --> 00:04:22,496
♪ More than me ♪
93
00:04:22,796 --> 00:04:24,765
Everybody out on the
field, full court scrimmage.
94
00:04:25,098 --> 00:04:26,466
No holding in the backfield.
95
00:04:26,867 --> 00:04:28,402
I can see it all now.
96
00:04:28,635 --> 00:04:30,170
♪ I can chase the wind ♪
97
00:04:30,771 --> 00:04:32,272
♪ I can race the rain ♪
98
00:04:32,940 --> 00:04:35,742
♪ I can trace the trackA
flash of lightning makes ♪
99
00:04:35,808 --> 00:04:37,344
♪ And make it flash again ♪
100
00:04:37,411 --> 00:04:39,213
♪ I can taste the sun ♪
101
00:04:39,513 --> 00:04:41,348
♪ I can taste the sky ♪
102
00:04:41,415 --> 00:04:44,151
♪ I can taste the world
that races by me ♪
103
00:04:44,218 --> 00:04:45,953
♪ As my feet begin to fly ♪
104
00:04:46,019 --> 00:04:47,855
♪ I can chase the wind! ♪
105
00:04:50,957 --> 00:04:53,093
♪ Sometimes
there's a part of me ♪
106
00:04:53,159 --> 00:04:55,262
♪ That wells up
in the heart of me ♪
107
00:04:55,329 --> 00:04:56,997
♪ And wants to fly ♪
108
00:04:57,497 --> 00:04:59,166
♪ Fly up high! ♪
109
00:04:59,733 --> 00:05:01,711
♪ When I feel the feeling start ♪
♪ When I feel the feeling start ♪
110
00:05:01,735 --> 00:05:03,904
♪ I let it take me
from the heart ♪
111
00:05:03,971 --> 00:05:05,205
♪ And by and by ♪
112
00:05:06,206 --> 00:05:07,374
♪ I can fly! ♪
113
00:05:07,441 --> 00:05:09,476
Whoo-hoo!
114
00:05:09,643 --> 00:05:10,944
♪ I can chase the wind ♪
115
00:05:11,011 --> 00:05:12,012
♪ I can chase the wind ♪
116
00:05:12,079 --> 00:05:13,146
♪ I can race the rain ♪
117
00:05:13,213 --> 00:05:14,281
♪ I can race the rain ♪
118
00:05:14,348 --> 00:05:16,984
♪ I can trace the trackA
flash of lightning makes ♪
119
00:05:17,050 --> 00:05:18,385
♪ And make it flash again ♪
120
00:05:18,452 --> 00:05:19,520
♪ I can taste the sun ♪
121
00:05:19,586 --> 00:05:20,687
♪ I can taste the sun ♪
122
00:05:20,754 --> 00:05:21,822
♪ I can taste the sky ♪
123
00:05:21,889 --> 00:05:22,956
♪ I can taste the sky ♪
124
00:05:23,023 --> 00:05:25,325
♪ I can taste the world
that races by me ♪
125
00:05:25,392 --> 00:05:27,294
♪ As my feet begin to fly ♪
126
00:05:27,361 --> 00:05:28,362
♪ I can chase the wind ♪
127
00:05:28,428 --> 00:05:29,506
[singers] ♪ I can
chase the wind ♪
128
00:05:29,530 --> 00:05:31,508
-[Red] ♪ I can race the rain ♪
-[singers] ♪ I can race the rain ♪
129
00:05:31,532 --> 00:05:34,268
[Red] ♪ I can trace the trackA
flash of lightning makes ♪
130
00:05:34,334 --> 00:05:35,836
♪ And make it flash again ♪
131
00:05:35,903 --> 00:05:38,105
-♪ I can chase the wind ♪
-♪ I can chase the wind ♪
132
00:05:38,172 --> 00:05:40,307
[repeating] ♪ I can
chase the wind ♪
133
00:05:48,949 --> 00:05:54,054
♪ I can chase the wind! ♪
134
00:05:54,121 --> 00:05:56,823
[laughing]
135
00:05:58,058 --> 00:06:00,670
Red, keep your mindon the hockey practice!
Red, keep your mindon the hockey practice!
136
00:06:00,694 --> 00:06:02,796
Whoo-hoo! Oh!
137
00:06:02,863 --> 00:06:04,498
Oh, no!
138
00:06:04,565 --> 00:06:06,834
-[groaning]-[clamors]
139
00:06:07,301 --> 00:06:10,704
Red! Red, are you
all right? Oh, Red.
140
00:06:11,672 --> 00:06:14,208
Oh, stand back. Give her
air. Get back. Give her air.
141
00:06:14,274 --> 00:06:17,114
I'm here with the first aid,
althoughthere is probably no hope for her.
142
00:06:17,878 --> 00:06:19,179
Hi, everyone.
143
00:06:19,246 --> 00:06:20,981
Well, there may be
some hope for her.
144
00:06:21,048 --> 00:06:23,050
[Mokey] Oh, Red,
you're all right.
145
00:06:23,116 --> 00:06:25,419
Well, maybe she's okay.
146
00:06:25,485 --> 00:06:28,488
But I think you better go homeand
spend the rest of the day in bed.
147
00:06:28,555 --> 00:06:31,225
Terrific. I'll applyhot
poultices and cold compresses.
148
00:06:31,291 --> 00:06:33,193
But I feel okay.
149
00:06:33,260 --> 00:06:36,129
Oh, I just have a bit
of a headache. Oh.
150
00:06:36,430 --> 00:06:39,967
Oh, and my leg
hurts. But only a little!
151
00:06:40,567 --> 00:06:41,902
I can still play, Gobo.
152
00:06:41,969 --> 00:06:44,304
Hurt leg. Wembley, we're
gonna need a splint in here!
153
00:06:44,371 --> 00:06:46,082
-[Red groaning]-[Boober]
Hey, careful, girl. Steady.
154
00:06:46,106 --> 00:06:49,810
Now, look, Red, if you keep playing
now, you'll only hurt yourself more.
155
00:06:49,877 --> 00:06:51,945
Now, go home and go to bed.
156
00:06:52,012 --> 00:06:55,516
Oh, but how can the team
practicewhen you're one player short?
157
00:06:55,582 --> 00:06:57,584
-Oh, I don't know. Mokey, -Yeah?
158
00:06:57,651 --> 00:06:59,571
Will you take Red's
placefor the practice today?
159
00:06:59,620 --> 00:07:01,331
- [gasps]-Well, of course I will.
- [gasps]-Well, of course I will.
160
00:07:01,355 --> 00:07:02,422
There you see.
161
00:07:02,489 --> 00:07:04,858
With proper physical
therapy, you're gonna feel fine.
162
00:07:04,925 --> 00:07:07,928
-But I feel fine! Let
go!-[Boober grunts]
163
00:07:09,429 --> 00:07:11,365
[hammock creaking]
164
00:07:11,632 --> 00:07:14,301
I tell you I really feel fine.
165
00:07:14,368 --> 00:07:16,537
There's no reason
I should stay in bed.
166
00:07:16,603 --> 00:07:18,414
[mumbling] Well, that
splint shouldmake your leg...
167
00:07:18,438 --> 00:07:20,007
-What?-Oh. Sorry. [spits]
168
00:07:20,073 --> 00:07:22,276
Uh, that splint should
makeyour leg feel much better.
169
00:07:22,342 --> 00:07:23,644
I doubt it.
170
00:07:23,944 --> 00:07:24,978
Why?
171
00:07:25,045 --> 00:07:27,915
Because it's the
other leg that hurts.
172
00:07:27,981 --> 00:07:29,082
-Aha.-[groans]
173
00:07:29,149 --> 00:07:30,784
I can put a splint
on that one too.
174
00:07:30,851 --> 00:07:32,085
-Boober!-[stammering] Whoa!
175
00:07:33,120 --> 00:07:35,222
-What I could really use-Yes?
176
00:07:35,289 --> 00:07:39,092
Is a nice cup of
fresh lemon rind tea.
177
00:07:39,159 --> 00:07:41,612
Aha. Good. I'll just pop
out and get yousome
178
00:07:41,624 --> 00:07:43,697
nice, fresh lemon
rinds for your tea.
179
00:07:43,764 --> 00:07:44,998
Yeah, yeah. You do that.
180
00:07:45,465 --> 00:07:46,667
Ooh, that got rid of him.
181
00:07:47,534 --> 00:07:49,703
This is awful. Oh!
182
00:07:51,238 --> 00:07:54,141
[grunting]
183
00:07:54,741 --> 00:07:58,612
Oh, Rock Hockey Hannah is
comingto see me play tomorrow,
184
00:07:58,679 --> 00:08:00,314
and look at me. And look at me.
185
00:08:00,581 --> 00:08:05,519
[groans] I wonder how
Mokey is doingin practice.
186
00:08:06,820 --> 00:08:08,388
Oh, my!
187
00:08:08,455 --> 00:08:11,258
-I've never seen a blue
rock daisy before.-[clamors]
188
00:08:12,059 --> 00:08:13,227
Huh?
189
00:08:13,293 --> 00:08:14,962
[gasps] That does it!
190
00:08:15,662 --> 00:08:17,331
I've got to get down there.
191
00:08:17,664 --> 00:08:20,167
[grunting]
192
00:08:20,234 --> 00:08:22,536
Oh, I'll practice
even though it hurts.
193
00:08:22,603 --> 00:08:24,571
-[straining]-[Boober]
Oh, no, you don't.
194
00:08:24,638 --> 00:08:28,175
You just climb right
backinto old Mr. Beddy-bye.
195
00:08:28,242 --> 00:08:32,746
Right after I introduce
youto Mr. Fisty-wist.
196
00:08:32,813 --> 00:08:34,047
[chuckles] That's funny.
197
00:08:34,114 --> 00:08:36,415
Now, I have the
mostwonderful surprise for you.
198
00:08:36,482 --> 00:08:38,986
-Oh, what is it?-Well,
I just borrowed
199
00:08:39,052 --> 00:08:41,889
Gobo's latest postcardfrom
his Uncle Travelling Matt.
200
00:08:41,955 --> 00:08:43,690
Oh, no!
201
00:08:43,957 --> 00:08:45,325
[sobbing]
202
00:08:46,026 --> 00:08:47,327
"Dear Nephew Gobo..."
203
00:08:47,394 --> 00:08:52,299
[Matt] The other day I was in a
large cavefilled with different objects.
204
00:08:52,366 --> 00:08:56,136
Then, to my surprise, I found
myselfin a very strange place, indeed.
205
00:08:56,637 --> 00:08:59,139
It was obviously a
hospitalfor Silly Creatures.
206
00:08:59,540 --> 00:09:00,734
Judging from all of the
bandages, I could only guess
207
00:09:00,746 --> 00:09:01,951
Judging from all of the
bandages, I could only guess
208
00:09:01,975 --> 00:09:04,087
that this Silly Creaturehad
been playing rock hockey.
209
00:09:04,111 --> 00:09:05,646
Get well soon.
210
00:09:05,712 --> 00:09:08,815
And always remember that
rock hockeyis a dangerous game.
211
00:09:08,882 --> 00:09:10,117
[screams]
212
00:09:10,184 --> 00:09:11,552
[crashing]
213
00:09:12,886 --> 00:09:13,887
Ouch!
214
00:09:14,755 --> 00:09:17,858
"Love to all, your uncle,
old Travelling Matt."
215
00:09:17,925 --> 00:09:19,259
I can't stand it.
216
00:09:19,326 --> 00:09:22,162
-Hey! Get back
here.-[struggling] I don't want to.
217
00:09:22,229 --> 00:09:23,730
I want to play rock hockey.
218
00:09:23,797 --> 00:09:26,366
No. You better get back and
rest. Now, come on. [straining]
219
00:09:26,433 --> 00:09:28,368
No, I have to play rock hockey.
220
00:09:28,769 --> 00:09:32,206
[shrieking]
221
00:09:32,272 --> 00:09:34,374
[screaming]
222
00:09:35,609 --> 00:09:36,609
Oh, no.
223
00:09:36,643 --> 00:09:39,012
-[clamoring]-[groans]
224
00:09:39,713 --> 00:09:44,017
Hi, guys. I'm here
to play rock hockey.
225
00:09:44,084 --> 00:09:45,352
[groans]
226
00:09:46,987 --> 00:09:51,625
[Doc] I just looked over for a
secondto wave at Betty... Ms. Ardath,
227
00:09:52,492 --> 00:09:55,696
and I stepped onthe
same spot of ice you did.
228
00:09:55,762 --> 00:09:56,930
[whimpers]
229
00:09:56,997 --> 00:09:59,665
Yeah, doctor says it
will belike this for a week.
230
00:10:01,802 --> 00:10:06,773
Well, it's almost dinnertime,
and I can't reach the dog food,
231
00:10:07,608 --> 00:10:11,111
-and you can't eat it
anyway.-[whimpering]
232
00:10:11,512 --> 00:10:12,779
♪ La la la la la ♪
233
00:10:13,046 --> 00:10:16,183
Come on, Red. It's late at night.
It's time for you to get some sleep.
234
00:10:16,383 --> 00:10:18,452
Boober, I slept all day.
235
00:10:18,519 --> 00:10:20,420
But lots of rest
is what you need,
236
00:10:20,487 --> 00:10:23,557
especially after that last fall you
tookwhen you jumped out the window.
237
00:10:24,124 --> 00:10:25,692
Jumped? Jumped?
238
00:10:26,093 --> 00:10:27,861
Boober Fraggle,
I am personally...
239
00:10:27,928 --> 00:10:30,931
You are personallygoing
to get some sleep.
240
00:10:30,998 --> 00:10:32,232
Oh...
241
00:10:33,600 --> 00:10:35,435
[straining]
242
00:10:35,502 --> 00:10:38,505
Well, I am not going
to miss my... Ow!
243
00:10:38,572 --> 00:10:41,675
Chance to play for Rock
Hockey Hannahfor anything.
244
00:10:42,276 --> 00:10:43,677
[panting] I'm gonna do this,
245
00:10:43,744 --> 00:10:48,315
and then I'm gonna go to
practiceand get in shape for tomorrow.
246
00:10:48,382 --> 00:10:49,850
[straining, panting]
247
00:10:50,117 --> 00:10:53,086
I'll practice even if
it'sthe middle of the night.
248
00:10:53,153 --> 00:10:55,122
[Boober]How could I
have been so careless?
249
00:10:55,856 --> 00:10:59,193
Red, I forgot to take
your pulsebefore I left. Ha!
250
00:10:59,526 --> 00:11:01,828
[panting] [panting]
251
00:11:02,729 --> 00:11:04,565
Dear me, your pulse
has gotten weaker...
252
00:11:05,666 --> 00:11:06,666
Much weaker.
253
00:11:07,067 --> 00:11:08,735
Oh, dear Red,
you better wake up.
254
00:11:09,136 --> 00:11:11,305
Come on. Wake up, Red.
Get the old pulse running.
255
00:11:11,705 --> 00:11:14,241
Oh, this is terrible. She must
have slipped into a coma.
256
00:11:14,575 --> 00:11:16,343
-[Red shivering]-[Mokey]
Come on, now.
257
00:11:16,410 --> 00:11:20,581
-[Boober] Red.-Boober, look
who I found in the tunnels.
258
00:11:20,647 --> 00:11:23,517
Mokey, this is terrible.
Red has slipped into a coma.
259
00:11:23,584 --> 00:11:25,385
It just happened.
Red, this is terrible.
260
00:11:25,452 --> 00:11:27,688
Red has slipped
into a coma. [panting]
261
00:11:27,754 --> 00:11:29,790
-Hi.-Hi. [stammering]
262
00:11:34,995 --> 00:11:36,296
[screams]
263
00:11:37,030 --> 00:11:38,799
I have been bamboozled!
264
00:11:38,866 --> 00:11:41,368
My medical expertisehas
been trifled with.
265
00:11:41,435 --> 00:11:44,271
-[panting]-Boober, why
don't you take a little walk?
266
00:11:44,338 --> 00:11:46,673
-Do not tell me what
to do!-[shudders]
267
00:11:47,474 --> 00:11:48,742
I think I'll take a walk.
268
00:11:50,077 --> 00:11:52,913
-Oh, I feel kind
of dizzy. Oh.-Oh.
269
00:11:52,980 --> 00:11:55,516
-Oh, Red, come on. Get into
bed. Come on.-Oh, no. No.
270
00:11:55,582 --> 00:11:59,620
[stuttering] Mokey. Mokey. I simply
must play rock hockey tomorrow.
271
00:11:59,686 --> 00:12:01,927
Red, that's nonsense.
It's only a game.-Huh?
272
00:12:01,939 --> 00:12:04,191
Red, that's nonsense.
It's only a game.-Huh?
273
00:12:04,258 --> 00:12:07,294
Now, listen, I am going
to spend the night at Lou's,
274
00:12:07,361 --> 00:12:10,664
so you can havea nice,
quiet time here, okay?
275
00:12:10,931 --> 00:12:12,366
-But... Nighty night.
276
00:12:14,168 --> 00:12:18,472
Oh. This is the worst
thingthat's happened to me.
277
00:12:18,772 --> 00:12:20,174
[panting]
278
00:12:20,240 --> 00:12:23,877
Rock Hockey Hannah is expecting
meto be sensational tomorrow.
279
00:12:24,611 --> 00:12:29,216
Oh. I wish I weren't
so dizzy. [groans]
280
00:12:31,919 --> 00:12:33,587
No one even cares.
281
00:12:35,923 --> 00:12:38,358
♪ Lonely ♪
282
00:12:38,825 --> 00:12:41,195
♪ Lonely as can be ♪
283
00:12:41,895 --> 00:12:45,065
♪ No one knows,
and no one wonders ♪
284
00:12:45,132 --> 00:12:47,401
♪ What becomes of me ♪
285
00:12:48,035 --> 00:12:50,337
♪ No one understands ♪
286
00:12:50,704 --> 00:12:53,774
♪ The way it feels
to feel like me ♪
287
00:12:54,408 --> 00:12:56,510
♪ Sick of only me ♪
288
00:12:57,177 --> 00:13:00,080
♪ Lonely as can be ♪
♪ Lonely as can be ♪
289
00:13:04,852 --> 00:13:07,387
♪ Show me ♪
290
00:13:07,955 --> 00:13:10,190
♪ Why I can't be free ♪
291
00:13:10,958 --> 00:13:16,163
♪ Show me something
betterThan just lying here with me ♪
292
00:13:16,997 --> 00:13:19,499
♪ No one understands ♪
293
00:13:19,566 --> 00:13:22,603
♪ The way it feels
to feel like me ♪
294
00:13:23,036 --> 00:13:25,439
♪ Sick of only me ♪
295
00:13:25,873 --> 00:13:28,509
♪ Lonely as can be ♪
296
00:13:29,243 --> 00:13:34,515
♪ Thinking about
the loneliness of me ♪
297
00:13:39,987 --> 00:13:44,790
[Hannah] Red
Fraggle, where are you?
298
00:13:45,659 --> 00:13:49,663
[warped] I am here
to see Red Fraggle.
299
00:13:49,930 --> 00:13:53,367
Where is Red Fraggle?
300
00:13:53,767 --> 00:13:54,968
[Red] I'm here.
301
00:13:55,736 --> 00:13:57,704
Come to me.
302
00:13:58,405 --> 00:13:59,740
[Red] Who are you?
303
00:13:59,806 --> 00:14:03,143
I am Rock Hockey Hannah.
I am Rock Hockey Hannah.
304
00:14:03,210 --> 00:14:07,881
I am here to see
you play rock hockey.
305
00:14:08,215 --> 00:14:09,917
[Red] I can't play.
306
00:14:09,983 --> 00:14:13,086
What? You got to. I came
all the way just to see you.
307
00:14:13,954 --> 00:14:16,390
I can't help it. I can't play.
308
00:14:16,857 --> 00:14:18,025
Why not?
309
00:14:19,026 --> 00:14:20,928
Because I hurt too much.
310
00:14:20,994 --> 00:14:23,430
[laughing]
311
00:14:23,497 --> 00:14:26,633
That is a quitter's reason.
312
00:14:27,000 --> 00:14:29,403
You are a quitter.
313
00:14:29,469 --> 00:14:32,372
[gasps] Uh, I'm not a quitter!
314
00:14:32,439 --> 00:14:35,642
You play till it hurts,
315
00:14:36,076 --> 00:14:43,450
and when it hurts real bad,
you got to play real good.
316
00:14:43,517 --> 00:14:46,887
♪ When it hurts real
badYou gotta play real good ♪
317
00:14:46,954 --> 00:14:50,190
♪ When it hurts real
badYou gotta play real good ♪
318
00:14:50,257 --> 00:14:53,193
♪ When it hurts real
badYou gotta play real good ♪
319
00:14:53,293 --> 00:14:56,396
♪ When it hurts real
badYou gotta play real good ♪
320
00:14:56,463 --> 00:14:57,965
♪ When it hurts real bad... ♪
321
00:14:58,665 --> 00:15:01,668
[panting] Oh, I'll play tomorrow.
[panting] Oh, I'll play tomorrow.
322
00:15:02,002 --> 00:15:03,670
I don't care how much it hurts.
323
00:15:06,373 --> 00:15:08,842
[Gobo] Okay. Here
we go, Gorgbusters.
324
00:15:08,909 --> 00:15:10,677
The big game's about to begin.
325
00:15:10,744 --> 00:15:12,613
-Ooh.-Oh, hi, Feenie.
326
00:15:12,679 --> 00:15:14,047
Ready for today's game?
327
00:15:14,615 --> 00:15:17,985
Uh, listen, coach,
do I have to play?
328
00:15:18,051 --> 00:15:21,688
I'm not what you calla
super-terrific goalie.
329
00:15:22,089 --> 00:15:25,526
No, but you're doing the best
you can, Feenie. You're just fine.
330
00:15:25,592 --> 00:15:27,427
Oh, I don't know.
331
00:15:27,494 --> 00:15:31,131
There's something about
rock hockeyl don't understand.
332
00:15:31,632 --> 00:15:32,733
What's that?
333
00:15:32,799 --> 00:15:34,368
The rules.
334
00:15:34,434 --> 00:15:37,471
Hey, don't worry about it,
Feenie. Just suit up and get ready.
335
00:15:38,906 --> 00:15:39,973
[grunts]
336
00:15:40,040 --> 00:15:43,911
Oh, boy, Feenie Fraggle is
goalieand Mokey taking Red's place.
337
00:15:44,411 --> 00:15:47,514
Doesn't look like a great
dayfor the Gorgbusters.
338
00:15:48,081 --> 00:15:49,483
Hi, coach!
339
00:15:49,550 --> 00:15:51,919
-Red, what are you
doing here?-[panting]
340
00:15:51,985 --> 00:15:53,487
I'm here to play.
341
00:15:53,820 --> 00:15:57,057
Play? You're kidding. You
really feel good enough to play?
342
00:15:57,124 --> 00:16:00,661
Oh, sure, I'm in great shape. [grunts]
Oh, sure, I'm in great shape. [grunts]
343
00:16:00,727 --> 00:16:03,630
Oh, great. You try to
show meyou aren't hurt,
344
00:16:03,697 --> 00:16:05,165
and you hurt yourself even more.
345
00:16:05,432 --> 00:16:08,035
Look, this is not
your day to play.
346
00:16:08,101 --> 00:16:11,872
Oh, but it is, Gobo.
Please, I've got to play.
347
00:16:11,939 --> 00:16:12,973
Why?
348
00:16:13,440 --> 00:16:16,076
-I can't tell
you.-Oh, be serious.
349
00:16:16,143 --> 00:16:18,679
Go home and rest.
Coach's orders.
350
00:16:20,113 --> 00:16:25,686
[straining] What is Rock Hockey Hannahgonna
say when I'm not even in the game?
351
00:16:26,186 --> 00:16:27,788
[yells] Who are you?
352
00:16:27,855 --> 00:16:33,193
[stuttering] Oh, I'm Feenie Fraggle.
Oh, the goalie on your rock hockey team.
353
00:16:33,260 --> 00:16:36,096
-[sighing] Oh, yeah.
Oh, hi, Feenie.-[laughs]
354
00:16:36,163 --> 00:16:39,032
Boy, you sure can't tellwho's
in those goalie uniforms.
355
00:16:39,099 --> 00:16:40,200
-Yeah.-Huh.
356
00:16:40,934 --> 00:16:45,105
-Say, that gives
me an idea.-Huh?
357
00:16:45,405 --> 00:16:47,107
[blows whistle]
358
00:16:47,174 --> 00:16:50,377
Oh, Gobo, I'm so worried.
359
00:16:50,444 --> 00:16:52,179
I can't find Red anywhere.
360
00:16:52,246 --> 00:16:54,314
-Oh, I ordered her to go
home and rest.-Oh, good.
361
00:16:54,381 --> 00:16:55,949
You're taking her
place in the game.
362
00:16:56,016 --> 00:16:58,685
Oh, I was afraid
she'd insist on playing.
363
00:16:59,586 --> 00:17:01,281
[stuttering] I sure
doappreciate this, Red.
364
00:17:01,293 --> 00:17:02,999
[stuttering] I sure
doappreciate this, Red.
365
00:17:03,023 --> 00:17:04,958
Oh. My pleasure, Feenie.
366
00:17:05,025 --> 00:17:09,296
I'll just go... go tell the
coachyou're taking my place.
367
00:17:09,363 --> 00:17:11,464
No! No, no, no.
Don't do... I mean...
368
00:17:11,531 --> 00:17:16,036
Uh, before you do that, Feenie, could
you please go find some pillow wax?
369
00:17:16,637 --> 00:17:18,172
-Pillow wax?-Yeah.
370
00:17:18,238 --> 00:17:22,476
Well, we can't play using a dull,
lackluster hockey pillow, could we?
371
00:17:22,541 --> 00:17:24,810
-I should say not!-No.
372
00:17:24,877 --> 00:17:26,680
-I'll go looking.-Yeah!
373
00:17:26,747 --> 00:17:28,146
[laughs] Yeah.
374
00:17:28,214 --> 00:17:31,552
[chuckling] Now, I'll play that
gamefor Rock Hockey Hannah
375
00:17:31,618 --> 00:17:33,187
because I'm no quitter.
376
00:17:33,387 --> 00:17:37,124
She won't know it's me till the
end, but then she'll be real proud.
377
00:17:37,691 --> 00:17:41,828
Even if I hurt real
bad...[panting] I'll play real good.
378
00:17:42,529 --> 00:17:44,164
[Doozers mutter]
379
00:17:44,231 --> 00:17:45,899
-[Gobo] Says
you.-[Rumple] Says you!
380
00:17:45,966 --> 00:17:48,268
-Says you!-Oh, says you!
381
00:17:49,369 --> 00:17:50,771
Gobo, Rumple, your teams ready?
382
00:17:50,838 --> 00:17:52,706
-You bet my team is ready.-Good.
383
00:17:52,773 --> 00:17:53,974
-Says you.-You.
384
00:17:54,041 --> 00:17:57,077
Oh, excuse me. Excuse
me. Pardon me. Pardon me.
385
00:17:57,311 --> 00:18:00,056
Can you tell me where to find Red Fraggle?
Can you tell me where to find Red Fraggle?
386
00:18:00,080 --> 00:18:02,416
Oh, she's not
playing today. Injury.
387
00:18:02,482 --> 00:18:04,251
Ah, gee. That's a shame.
388
00:18:04,318 --> 00:18:06,587
Say, aren't you Rock
Hockey Hannah?
389
00:18:06,753 --> 00:18:08,088
Well, yeah.
390
00:18:08,155 --> 00:18:09,957
Now that you
mention it, yeah. Yeah.
391
00:18:10,023 --> 00:18:11,892
Gosh, this is an honor.
392
00:18:11,959 --> 00:18:16,563
Yeah. If we knew you were gonna be
here, we'd have had a parade or something.
393
00:18:16,630 --> 00:18:19,299
No. No, thanks. No parade.
I just came to see the game.
394
00:18:19,366 --> 00:18:21,201
Just the game, that's
all. Just the game.
395
00:18:21,268 --> 00:18:22,803
[all] Rock Hockey Hannah!
396
00:18:24,071 --> 00:18:25,239
Let the game begin!
397
00:18:25,305 --> 00:18:26,907
Huh? [grunts]
398
00:18:26,974 --> 00:18:28,008
[playing sports music]
399
00:18:28,075 --> 00:18:31,245
Okay, the coaches will
now introducetheir teams.
400
00:18:31,912 --> 00:18:34,982
For the Roustabouts, we
got Noble playing quarterback,
401
00:18:35,048 --> 00:18:38,051
ChuChu at first base, Harmer
and Dimpley are the forwards,
402
00:18:38,118 --> 00:18:39,520
and Gettas is the goalie.
403
00:18:39,586 --> 00:18:42,489
And for the Gorgbusters,
Tosh is on quarterback,
404
00:18:42,789 --> 00:18:47,094
Lou and Morris the forwards,
and Feenie Fraggle as goalie. Oh.
405
00:18:47,661 --> 00:18:52,499
Hey. Red Fraggle is out on accountof
injury, so Mokey is taking her place.
406
00:18:52,566 --> 00:18:54,168
My pleasure, I'm sure. [giggles]
407
00:18:54,234 --> 00:18:58,472
[Red] Don't worry, Hannah, just
you keep your eye on the goalie. Ha!
408
00:18:58,539 --> 00:18:59,816
Oh, wait a minute. We
don't have a scorekeeper.
409
00:18:59,828 --> 00:19:01,117
Oh, wait a minute. We
don't have a scorekeeper.
410
00:19:01,141 --> 00:19:02,142
Oh!
411
00:19:02,209 --> 00:19:04,478
Take it easy. I'll
keep score for you.
412
00:19:04,545 --> 00:19:08,782
Just, don't give me a parade,
okay? All right. All right. Ready.
413
00:19:09,149 --> 00:19:11,952
I hate this part.
Let the game begin!
414
00:19:12,019 --> 00:19:13,053
[Wembley] Ouch.
415
00:19:13,120 --> 00:19:14,188
[growling]
416
00:19:14,254 --> 00:19:18,225
[Hannah] And right from the starting tip,
Harmer hits a slam dunk and a single...
417
00:19:18,292 --> 00:19:20,627
-Look out, Feenie!-...and
deep-drives into the forecourt.
418
00:19:22,596 --> 00:19:23,630
Love, 15!
419
00:19:24,831 --> 00:19:27,634
Okay, okay, now,
on the first rebound
420
00:19:27,701 --> 00:19:30,470
Dimpley takes the
pillow, passes it to Noble,
421
00:19:30,704 --> 00:19:33,006
and it's an intercept by Morris!
422
00:19:33,073 --> 00:19:35,275
Yeah. Yeah. I
knew you could do it!
423
00:19:35,342 --> 00:19:37,811
[Hannah] And a
line drive scores two!
424
00:19:38,111 --> 00:19:40,414
[playing triumphant chords]
425
00:19:40,480 --> 00:19:43,717
[Hannah] And they
shoot. One, two, three!
426
00:19:44,351 --> 00:19:45,385
Touchdown!
427
00:19:45,452 --> 00:19:48,622
What a great day for
Rumple's Roustabouts.
428
00:19:48,689 --> 00:19:52,759
Look at Hannah. I can tell she
thinksl'm a really lousy player.
429
00:19:54,061 --> 00:19:55,229
I'll show her, though.
430
00:19:55,462 --> 00:19:57,331
This game has just started.
431
00:19:57,397 --> 00:19:59,654
[groans] Oh, I feel
kind of dizzy.[groaning]
432
00:19:59,666 --> 00:20:01,935
[groans] Oh, I feel
kind of dizzy.[groaning]
433
00:20:02,202 --> 00:20:04,938
[Fraggles cheering]
434
00:20:05,005 --> 00:20:08,108
Oh, here we are. Halfway
through the second half,
435
00:20:08,442 --> 00:20:11,278
and Rumple's
Roustaboutshold a slight lead
436
00:20:11,345 --> 00:20:12,880
over Gobo's Gorgbusters.
437
00:20:12,946 --> 00:20:14,448
[plays suspenseful chords]
438
00:20:14,515 --> 00:20:16,116
[growling] Play ball!
439
00:20:16,650 --> 00:20:20,120
Now, Morris takes a lateral
passover the blue line,
440
00:20:20,187 --> 00:20:23,056
and it's another hat trick!
441
00:20:23,123 --> 00:20:24,992
Yeah! Okay!
442
00:20:25,058 --> 00:20:26,059
Bull's-eye!
443
00:20:26,126 --> 00:20:27,494
[cheering]
444
00:20:27,861 --> 00:20:30,631
[repeats] Good.
445
00:20:30,697 --> 00:20:33,133
[repeats] Bad.
446
00:20:33,200 --> 00:20:36,937
I've got to block this. I've
got to stop it. [grunting]
447
00:20:37,271 --> 00:20:38,391
-[Red] Whoa!-[blows whistle]
448
00:20:38,772 --> 00:20:40,007
[growls]
449
00:20:42,476 --> 00:20:45,846
Excuse me, Feenie, but if it's okaywith
you, I have to call a penalty on you.
450
00:20:45,913 --> 00:20:50,117
Uh, everybody, penalty on Feenie
Fragglefor unnecessary seriousness.
451
00:20:50,184 --> 00:20:51,785
Four naughty-naughtys.
452
00:20:51,852 --> 00:20:54,454
[all] Naughty, naughty,
naughty, naughty.
453
00:20:54,521 --> 00:20:56,456
[Wembley] Okay.
Back to play. All right.
454
00:20:56,957 --> 00:20:59,760
Oh. Oh, I hurt my other leg.
455
00:21:00,327 --> 00:21:02,963
[straining]
456
00:21:03,497 --> 00:21:05,832
Hannah can see I'm limping. Oh!
457
00:21:05,899 --> 00:21:11,038
Come on, Red. For the rest of this
game, you've got to play real good. Oh.
458
00:21:12,239 --> 00:21:14,675
And here we are
late in the third half.
459
00:21:14,741 --> 00:21:18,712
The Gorgbustersare still
behind by a... Wait! Wait!
460
00:21:18,779 --> 00:21:22,416
Oh, look. Another
blue rock daisy.
461
00:21:22,482 --> 00:21:26,954
And that's... That's Mokeywith
a unique defensive play.
462
00:21:28,155 --> 00:21:29,523
Oh, no! No!
463
00:21:31,024 --> 00:21:33,227
Hooray! Yay!
464
00:21:33,293 --> 00:21:35,562
[screams]
465
00:21:35,929 --> 00:21:39,366
Oh, if only I weren't so dizzy.
466
00:21:40,167 --> 00:21:41,335
[blows whistle]
467
00:21:41,401 --> 00:21:44,238
Foul shot for ChuChu!
Foul shot for ChuChu!
468
00:21:45,138 --> 00:21:47,908
And this should decide the
game. Time is running out.
469
00:21:47,975 --> 00:21:51,745
If ChuChu can get that shotpast
Feenie Fraggle, the Roustabouts
470
00:21:51,812 --> 00:21:54,090
-will win the game by one
point!-[playing triumphant chords]
471
00:21:54,114 --> 00:21:55,115
[screaming]
472
00:21:58,452 --> 00:22:00,153
I can't do this!
I can't do this!
473
00:22:00,554 --> 00:22:03,590
-[grunting]-Hey, hey,
Feenie, what's the matter?
474
00:22:05,092 --> 00:22:07,461
-I'm not Feenie, I'm
Red Fraggle!-[all gasping]
475
00:22:07,528 --> 00:22:10,163
And I failed,
and I can't help it!
476
00:22:10,230 --> 00:22:12,599
You're Red Fraggle?
477
00:22:13,267 --> 00:22:16,870
[grunts] No matter how
muchyou want me to be great,
478
00:22:16,937 --> 00:22:21,508
I can't be because I hurtall
over my body, and I wanna stop.
479
00:22:21,575 --> 00:22:24,344
I don't care what
you think. I'm quitting!
480
00:22:24,811 --> 00:22:26,947
Well, good for you.
481
00:22:29,082 --> 00:22:30,083
Huh?
482
00:22:31,151 --> 00:22:34,821
You don't mind that
I'm a quitter? I mean...
483
00:22:35,923 --> 00:22:39,226
when you hurt real bad, you
got to play real good, right?
484
00:22:39,293 --> 00:22:44,498
Hey, Red, Red. You
look too smart for this.
485
00:22:44,565 --> 00:22:47,334
I mean, this here
is just a game, right?
486
00:22:47,401 --> 00:22:48,836
[all] Right.
487
00:22:48,902 --> 00:22:53,073
Now, when you hurt real
bad, you got to quit real fast.
488
00:22:53,140 --> 00:22:54,575
[all] Yeah, yeah.
489
00:22:54,641 --> 00:22:57,377
-You... You think so?-I know so.
490
00:22:57,578 --> 00:22:59,546
Hey, hey, guys.
Come here. Come here.
491
00:22:59,980 --> 00:23:02,559
What do you say we call this game a draw?
What do you say we call this game a draw?
492
00:23:02,583 --> 00:23:05,385
-And give three cheers
for Red here.-[all cheering]
493
00:23:05,452 --> 00:23:08,322
A Fraggle who
knows when to quit.
494
00:23:08,589 --> 00:23:10,390
-Hip, hip...-Hooray!
495
00:23:10,457 --> 00:23:11,792
-Hip, hip...-Hooray!
496
00:23:11,859 --> 00:23:13,460
-Hip, hip...-Hooray!
497
00:23:15,462 --> 00:23:19,032
Why, I... I don't care,
Sprocket. Injury or no injury,
498
00:23:19,099 --> 00:23:22,936
I've got a job to do at the
Captain's Inn, and I'm going to do it.
499
00:23:23,003 --> 00:23:26,073
[wind howling]
500
00:23:26,440 --> 00:23:28,141
[whimpering]
501
00:23:28,208 --> 00:23:30,410
Next week, when I'm healed.
502
00:23:30,477 --> 00:23:35,148
[chuckles] Like the old saying, Sprocket,
discretion is the better part of valor.
503
00:23:38,519 --> 00:23:42,823
Oh, call it quits, Sprocket. You
can't suck dog food through a straw.
504
00:23:43,657 --> 00:23:44,992
I'll make soup.
505
00:23:45,626 --> 00:23:47,294
-[muffled barks]-[laughs]
506
00:23:48,729 --> 00:23:50,163
[upbeat music playing]
507
00:23:50,764 --> 00:23:52,199
[scatting]
508
00:24:07,381 --> 00:24:08,715
♪ Dance your cares away ♪
509
00:24:09,416 --> 00:24:11,485
♪ Worry's for another day ♪
510
00:24:11,552 --> 00:24:12,920
♪ Let the music play ♪
511
00:24:13,687 --> 00:24:15,155
♪ Down at Fraggle Rock ♪
512
00:24:15,689 --> 00:24:17,224
♪ Dance your cares away ♪
513
00:24:17,658 --> 00:24:19,826
-♪ Worry's for another
day ♪-[Red] Whoopee!
514
00:24:19,893 --> 00:24:21,361
♪ Let the music play ♪
515
00:24:21,962 --> 00:24:23,163
♪ Down at Fraggle Rock ♪
516
00:24:24,031 --> 00:24:25,232
♪ Down at Fraggle Rock ♪
517
00:24:26,033 --> 00:24:27,401
♪ Down at Fraggle Rock ♪
37005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.