All language subtitles for EPORNER.COM - [KHH9licP5iP] DLDSS 449 (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,379 --> 00:00:09,220 う ーん そ っ か そ っ か そ っ 2 00:00:09,220 --> 00:00:15,660 か 18 時 に 江 川 原 に 着 く ように した ら いい の だ 3 00:00:15,660 --> 00:00:22,660 自 分 作 家 と い って は お こ が ま しい の です が 某 月 4 00:00:22,660 --> 00:00:28,220 刊 誌 で 初 めて 連 載 を 持 った ば か り の 中 山 と 申 します 5 00:00:28,220 --> 00:00:30,760 や っぱ り 知 ら ん の ね 6 00:00:34,470 --> 00:00:35,490 わか ん ね え 7 00:00:35,490 --> 00:00:43,710 編 8 00:00:43,710 --> 00:00:50,510 集 長 はい もし もし はい 大丈夫 9 00:00:50,510 --> 00:00:57,090 です 明 日 の 朝 まで に やって あ が ります ので はい 承 知 いた しました はい 10 00:00:57,090 --> 00:00:58,090 はい 11 00:01:11,449 --> 00:01:18,390 はい 台 所 を 片 付 けて お いた から ね いつ も す い ません ありがとうございます う 12 00:01:18,390 --> 00:01:22,310 うん で、 筆 活 動 は どう な の? 13 00:01:23,690 --> 00:01:30,610 はい、 順 調 で そう なんだ ち な み に 今回 は どう 14 00:01:30,610 --> 00:01:31,790 いう 作 品 描 いて る の? 15 00:01:32,770 --> 00:01:39,090 こちら は この 家 の 公 の 奥 さん で 何 か と 僕 の こと を 気 に か けて く れて いて 16 00:01:40,460 --> 00:01:47,360 借 家 管 理 の つ い で と い います か 全 業 主 婦 で 時間 が 余 って いる の か 頻 繁 に 家 に 17 00:01:47,360 --> 00:01:53,520 来 て は 困 った こと が ない か と 様 子 を 見 に 来 て く れる と て も 親 切 な 人 なんです 18 00:01:53,520 --> 00:02:00,460 す っ ご い 面 白 そう ありがとうございます 私 そ ろ 19 00:02:00,460 --> 00:02:05,220 そ ろ 帰 ら な き ゃ だから 邪 魔 して ご め ん ね 頑 張 って ね ありがとうございます 20 00:02:27,120 --> 00:02:29,020 天 気 だ けど す っ ご い 暑 い な ぁ 21 00:02:29,020 --> 00:02:39,520 お、 22 00:02:47,180 --> 00:02:54,100 お は よう ございます あ、 お は よう 今日は ゴ ミ の 23 00:02:54,100 --> 00:02:55,140 分 別 ちゃん と して ある? 24 00:02:57,380 --> 00:02:58,540 今 から や る ぞ、 コ ル テ。 25 00:02:59,540 --> 00:03:01,540 あの、 思 い 出 ご み です よね。 26 00:03:02,620 --> 00:03:05,160 だから、 どう し よう。 27 00:03:06,920 --> 00:03:09,200 私 が やって お く から、 そ こ に 置 い と いて。 28 00:03:10,340 --> 00:03:15,180 い え い え、 さ す が に それ ぐ らい は 自 分 で や ります よ。 大丈夫 な って。 29 00:03:16,120 --> 00:03:18,020 どう せ 徹 夜 で 疲 れて る んで しょ。 30 00:03:18,980 --> 00:03:19,980 顔 に 書 いて ある よ。 31 00:03:21,920 --> 00:03:22,920 わか ります。 32 00:03:25,540 --> 00:03:29,700 あ、 そうだ。 中 山 君 って、 肉 じゃ が 好 き? 33 00:03:30,300 --> 00:03:36,540 旦 那 の 実 家 から じゃ が い も が 送 ら れて きた から、 た く さん 作 った の。 いただ いて いい の? 34 00:03:37,380 --> 00:03:39,500 うん。 じゃあ、 後 で 持 って いく ね。 35 00:03:40,600 --> 00:03:45,440 本当 に、 いつ の 間 に か 飲 む の です み ません。 あり がとう ございます。 うん うん。 36 00:03:47,280 --> 00:03:50,580 じゃあ、 これ 置 いて。 うん。 置 い と いて。 37 00:04:05,290 --> 00:04:11,530 松 本 先生 の 書 籍 は 面 白 い な あ、 38 00:04:17,410 --> 00:04:24,210 中 山 く ん お、 奥 さん どう も はい、 肉 じゃ が 持 って きた 39 00:04:24,210 --> 00:04:26,690 よ え、 こんな に た く さん? 40 00:04:27,630 --> 00:04:28,630 食べ き れる かな? 41 00:04:29,570 --> 00:04:33,130 冷 凍 す れ ば 2、 3 週 間 持 つ から 全 然 大丈夫 42 00:04:33,870 --> 00:04:40,690 そう なん ですね 最近 カ ップ ラ ーメ ン ば っ か り だ った んで め っちゃ 嬉 しい です そう 43 00:04:40,690 --> 00:04:46,730 なんだ じゃあ 今日 の 晩 御 飯 何 か 作 って あ げ よう か でも 44 00:04:46,730 --> 00:04:53,710 旦 那 は 出 張 に 行 ってる から 大丈夫 だ し 私 も 一 人 で 食べ る よ り 二 人 で 食べ 45 00:04:53,710 --> 00:04:57,010 た ほ う が 楽 しい し 何 か 食べ たい の ある? 46 00:04:58,570 --> 00:05:00,690 じゃあ 唐 揚 げ 47 00:05:03,820 --> 00:05:10,320 子 供 みたい だ ね じゃあ ス ーパ ー 行 って く る ね はい 48 00:05:10,320 --> 00:05:15,680 また 後 で 来 る ね はい 正 直 言 って 49 00:05:15,680 --> 00:05:22,620 はい め っちゃ 嬉 し かった です だ って あ 50 00:05:22,620 --> 00:05:26,500 んな 綺 麗 な 人 様 さん と 晩 御 飯 を ご 一 緒 でき る んです から 51 00:05:43,440 --> 00:05:46,840 本当 に 若 い って よ く 食べ る んだ ね う 52 00:05:46,840 --> 00:05:52,060 ま い 本当? 53 00:05:54,920 --> 00:06:00,480 め っちゃ う ま い です よ かった ご 54 00:06:00,480 --> 00:06:07,480 ち そう さ まで した め ちゃ く ちゃ 美味 し かった 55 00:06:07,480 --> 00:06:09,720 です それは よ かった です 56 00:06:16,380 --> 00:06:20,720 これは 自 分 で や ります よ 本当 に 57 00:06:53,420 --> 00:06:54,460 この や つ、 渡 して。 58 00:06:55,200 --> 00:06:56,600 私 が 拭 いて いく から。 59 00:06:57,760 --> 00:06:58,760 はい。 60 00:06:59,100 --> 00:07:00,100 ありがとうございます。 61 00:07:01,000 --> 00:07:03,740 本当 に、 重 ね 重 ね 恐 縮 です。 62 00:07:05,280 --> 00:07:12,100 中 山 君 って、 なんか 難 しい 言 い 回 し する よね。 さ す が 作 家 の 先生 って 感じ。 63 00:07:13,060 --> 00:07:14,880 先生 なん て、 や めて ください よ。 64 00:07:22,990 --> 00:07:29,990 いや だ、 また 降 る の かな 最近 は、 バ ケ ツ を ひ っ く り 返 した よう な 雨 が 65 00:07:29,990 --> 00:07:36,970 突 然 降 ります から わ っ、 洗 濯 物 しま う の 忘 れた 66 00:07:36,970 --> 00:07:39,730 あっ、 急 が な き ゃ し っ 67 00:07:39,730 --> 00:07:46,230 か り 物 の よう で、 68 00:07:46,310 --> 00:07:50,750 実 は 抜 けて いる 奥 さん の こと を 自 分 は 69 00:07:54,309 --> 00:07:59,910 まあ カ ク カ ク シ カ ジ カ で さ して も ら える と 助 か ります はい 70 00:07:59,910 --> 00:08:08,750 中 71 00:08:08,750 --> 00:08:09,750 山 く ん いる? 72 00:08:10,870 --> 00:08:17,450 はい おい 大丈夫 ですか と に か く 上 が って ください 熱 73 00:08:17,450 --> 00:08:21,530 っ 74 00:08:46,909 --> 00:08:48,770 また 部 屋 散 ら か ってる ね 75 00:08:51,610 --> 00:08:55,790 た チ ー ク ね 今 ん 76 00:08:55,790 --> 00:09:00,850 ん ん 77 00:09:00,850 --> 00:09:10,970 そう 78 00:09:10,970 --> 00:09:15,530 な の よね ー 本当 は 天 気 予 報 を 見て 出 て きた んだ けど 79 00:09:29,640 --> 00:09:30,680 最近 あ ん の 多 い です。 80 00:09:31,440 --> 00:09:36,040 う ーん、 確 か に。 上 り 詰 め ら れた ら そう か もし れない ね。 81 00:09:37,920 --> 00:09:39,560 しま っちゃ う よね、 ほ んと。 82 00:09:43,160 --> 00:09:50,160 岡 山 く ん さ、 ほ んと す ぐ 部 屋 白 化 し ちゃ う よね。 あ、 す み ません。 ダ メ だ よ、 ちゃん と 自 83 00:09:50,160 --> 00:09:51,360 分 で 片 付 け ない と。 84 00:09:52,100 --> 00:09:53,100 はい。 85 00:10:07,910 --> 00:10:11,210 す っ ご い 本 の 量 が ある な ぁ。 ん ー、 これは? 86 00:10:11,750 --> 00:10:17,930 ん ー、 87 00:10:18,150 --> 00:10:19,150 これは? 88 00:10:19,970 --> 00:10:26,870 それ に して 89 00:10:26,870 --> 00:10:30,970 も、 ほ んと 本 の 量 すごい ね。 90 00:10:32,110 --> 00:10:33,310 こんな に いる の? 91 00:10:34,010 --> 00:10:40,910 ま、 まあ。 た まり に た ま った 独 身 男 性 です から この 状 況 なら そう いう 風 にな 92 00:10:40,910 --> 00:10:47,490 って しま う と 言 います か すごい な ちょっと どう した の 我 93 00:10:47,490 --> 00:10:54,410 慢 でき なく て 中 山 君 ダ メ だ よ 落 ち 着 いて 落 ち 着 いて ら 94 00:10:54,410 --> 00:11:01,030 れない です よ こんな 格 好 さ せ た ら ちょっと 中 95 00:11:01,030 --> 00:11:02,150 山 君 96 00:11:07,760 --> 00:11:14,600 ね え ちょっと 落 ち 着 いて 落 ち 着 いて ら れない です よ ダ 97 00:11:14,600 --> 00:11:19,940 メ だ よ 男 だ った ら 誰 だ って こう な ります よ 98 00:11:19,940 --> 00:11:24,760 でも ダ メ な こと は ダ メ な の 99 00:12:39,530 --> 00:12:40,870 でも しょう が ない じゃない ですか 100 00:14:48,110 --> 00:14:49,110 遅 かった 101 00:16:48,100 --> 00:16:53,280 今、 行 き ま って 下、 102 00:16:55,620 --> 00:17:01,840 出 して 下 さい お願い 103 00:17:01,840 --> 00:17:08,319 しま って 104 00:23:22,960 --> 00:23:25,120 ただ して ください 早 く 105 00:24:50,410 --> 00:24:51,410 ご 視 聴 ありがとうございました 106 00:32:50,480 --> 00:32:51,480 き ました よね 107 00:33:21,230 --> 00:33:22,230 って 言 って ください 108 00:33:57,580 --> 00:33:58,900 今 正 気 持 ち ない ですか? 109 00:34:04,280 --> 00:34:07,080 だ った ら 僕 だ って 行 きます 110 00:35:46,370 --> 00:35:52,070 家 を 追 い 出 さ れる こと は 覚 悟 して いた ので 正 直 その 展 開 に 驚 き ました 111 00:36:16,360 --> 00:36:23,340 折 り 畳 み 傘 買 った ば っ か り な の に こんな こと 112 00:36:23,340 --> 00:36:24,360 って あります か? 113 00:36:25,620 --> 00:36:30,140 つ い 先 日 ず ぶ 濡 れ で 現 れた 奥 さん が また して も 114 00:37:39,500 --> 00:37:41,380 もう 急 に お、 ご め んな さい 115 00:38:26,990 --> 00:38:28,350 本当 に お っぱ い 好 き だ ね 116 00:39:11,440 --> 00:39:12,440 す い ません 117 00:39:40,520 --> 00:39:44,940 飲 み 方 は ちょっと だ ね 気 持 ち いい ですか? 118 00:42:30,410 --> 00:42:32,750 違う 見 え 方 119 00:46:54,960 --> 00:46:55,960 すごい 高 い 120 00:47:42,830 --> 00:47:44,370 腰 が 動 い ちゃ ってる も ん ね 121 00:48:48,560 --> 00:48:49,560 や ばい ね 122 00:51:23,470 --> 00:51:29,050 そして 当 た り 前 の ように 手 間 った ら や ら せて く れる よう な そんな 関 係 に 123 00:51:29,050 --> 00:51:31,470 僕 た ちは な って い った んです 124 00:51:54,080 --> 00:51:57,400 ほ ん か や、 余 裕 が あ って よ かった 125 00:53:41,930 --> 00:53:44,970 何 して る の? 126 00:54:06,009 --> 00:54:07,450 足 を 開 いて 下 さい 127 00:58:53,360 --> 00:58:54,360 ご め んな さい 128 01:04:59,359 --> 01:05:00,900 本当、 声 高 い ね。 129 01:05:08,600 --> 01:05:09,600 本当、 130 01:05:12,860 --> 01:05:16,520 彼 女 と 君 が エ ッ チ の 下 に 行 って きた んです か? 131 01:05:19,460 --> 01:05:21,460 うん、 そうだ よ。 132 01:18:00,080 --> 01:18:03,340 そう なん ですね 旦 那 さん 133 01:18:03,340 --> 01:18:10,300 それ じゃ 仕 方 ない 134 01:18:33,640 --> 01:18:34,640 仕 方 ない 135 01:19:35,730 --> 01:19:42,530 普 通 なら お 前 を 愛 して る だ とか まあ そんな 136 01:19:42,530 --> 01:19:48,410 よう な キ ザ な セ テ リ フ の 一 つ でも 言 え れ ば よ かった んです 自 分 には 137 01:19:48,410 --> 01:19:50,790 無 理 だ った わ け で して 138 01:20:04,510 --> 01:20:11,450 その 後、 あれ だけ 頻 繁 に 家 に 来 て いた 奥 さん が、 ぱ った り と 家 に 来 る 139 01:20:11,450 --> 01:20:17,890 こと が なく な り ま して、 端 的 に 平 た く い った ところ で 140 01:20:17,890 --> 01:20:19,990 失 恋 しました。 141 01:21:05,960 --> 01:21:06,560 サ ウ ル を 142 01:21:06,560 --> 01:21:13,520 断 143 01:21:13,520 --> 01:21:17,720 末 を 別 れる こと にな った の 144 01:21:17,720 --> 01:21:23,760 な あ 145 01:21:23,760 --> 01:21:32,740 俺 146 01:21:32,740 --> 01:21:33,740 の 147 01:38:49,040 --> 01:38:50,160 酸 っぱ い けど 美味 しい 148 01:50:47,470 --> 01:50:48,470 ほ んと に。 149 01:51:40,720 --> 01:51:41,720 仲 良 く ない 13014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.