Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,256 --> 00:00:49,466
It's currently
74 degrees and sunny.
2
00:00:49,549 --> 00:00:52,302
It'll be hot and humid today,
with showers developing
3
00:00:52,386 --> 00:00:54,847
and chance of a thunderstorm.
4
00:01:09,361 --> 00:01:10,445
Yep, I need to go.
5
00:01:10,528 --> 00:01:11,864
I'm, uh, running late.
6
00:01:11,947 --> 00:01:13,865
Are you really
going to this wedding alone?
7
00:01:14,365 --> 00:01:16,534
- Yeah, Mom. It's just me.
- Honey.
8
00:01:16,618 --> 00:01:18,662
What?
I'm just asking him.
9
00:01:18,745 --> 00:01:20,164
Are you okay, sweetheart?
10
00:01:20,246 --> 00:01:21,498
Mom, I'm more than okay.
11
00:01:21,581 --> 00:01:23,876
I'm fantastic.
Never been happier.
12
00:01:23,959 --> 00:01:26,587
Love traveling alone.
Love being alone.
13
00:01:26,670 --> 00:01:29,131
David. Be open.
14
00:01:29,215 --> 00:01:31,884
I'd kick myself
if I never told my son that.
15
00:01:31,966 --> 00:01:35,679
Be open.
Life is better when you're open.
16
00:01:35,763 --> 00:01:38,265
- A hundred percent, Dad.
- And visit more.
17
00:01:38,348 --> 00:01:40,350
Okay, will do. Love you guys.
18
00:01:40,433 --> 00:01:42,144
- Gotta go. Okay. Bye-bye.
- Bye, I love you, boy.
19
00:01:42,228 --> 00:01:43,228
- Okay.
- Bye-bye.
20
00:01:49,527 --> 00:01:51,528
Shit, shit, shit.
21
00:01:57,116 --> 00:01:58,159
Shit.
22
00:02:43,329 --> 00:02:44,831
Can I help you?
23
00:02:44,914 --> 00:02:46,542
- Yeah, I...
- Name?
24
00:02:47,084 --> 00:02:49,043
David Longley. I rented a car.
25
00:02:49,127 --> 00:02:50,670
Hold the fuck
on a moment, please.
26
00:02:53,924 --> 00:02:54,925
Now, okay, David.
27
00:02:55,509 --> 00:02:57,343
When I buzz, open the door.
28
00:02:58,177 --> 00:02:59,680
But listen here,
because this is important.
29
00:03:01,098 --> 00:03:03,516
You gotta open it a half beat
after I start buzzing.
30
00:03:04,935 --> 00:03:07,145
If you try to open it a quarter
beat before the half beat,
31
00:03:07,229 --> 00:03:09,022
or a quarter beat after,
the door won't open,
32
00:03:09,105 --> 00:03:10,816
and we'll just have
to repeat the process,
33
00:03:10,900 --> 00:03:13,443
over and over and over again
until you finally get it.
34
00:03:14,402 --> 00:03:15,403
Okay.
35
00:03:15,486 --> 00:03:18,073
David, I guess
what I'm trying to say is...
36
00:03:19,824 --> 00:03:20,825
doors are tricky.
37
00:03:21,576 --> 00:03:22,578
Sure.
38
00:03:23,078 --> 00:03:24,204
Sure, yeah, yeah.
39
00:03:24,288 --> 00:03:25,622
Doors are... Doors are tricky.
40
00:03:25,705 --> 00:03:26,915
Agreed.
41
00:03:26,998 --> 00:03:28,082
Ah...
42
00:03:28,167 --> 00:03:29,585
Damn it. I didn't...
43
00:03:29,668 --> 00:03:30,752
Try again.
44
00:03:33,631 --> 00:03:35,049
Rushed it. Try again.
45
00:03:39,887 --> 00:03:41,138
Fuck yeah, David!
46
00:03:56,110 --> 00:03:57,111
Hello?
47
00:03:57,820 --> 00:03:58,822
Hello, David.
48
00:04:00,741 --> 00:04:02,617
Longer walk
than you thought, right?
49
00:04:03,284 --> 00:04:05,454
- Yeah.
- Okay.
50
00:04:05,955 --> 00:04:07,622
I'll see you
when you get up here.
51
00:04:27,225 --> 00:04:28,519
Stop right there on the mark.
52
00:04:33,816 --> 00:04:34,817
Slate you're name
for the camera.
53
00:04:35,317 --> 00:04:36,360
Sorry, "slate?"
54
00:04:36,860 --> 00:04:38,528
It just means, "Say your name."
55
00:04:39,321 --> 00:04:40,322
Ah.
56
00:04:40,406 --> 00:04:41,781
Uh, David Longley.
57
00:04:41,865 --> 00:04:44,617
Your car will be
a 1994 Saturn SL.
58
00:04:44,701 --> 00:04:47,286
A Saturn? I thought
they were out of business.
59
00:04:47,370 --> 00:04:48,454
Not here.
60
00:04:50,832 --> 00:04:51,834
Those the only cars you have?
61
00:04:51,917 --> 00:04:53,293
They're the only
fucking ones we need.
62
00:04:57,673 --> 00:04:59,257
What are you doing
with that photo there?
63
00:04:59,341 --> 00:05:00,675
- Oh, your headshot?
- Yeah.
64
00:05:00,759 --> 00:05:02,343
- Is this a problem?
- Yeah.
65
00:05:02,427 --> 00:05:03,428
Why?
66
00:05:03,512 --> 00:05:05,264
Because I don't ever remember
taking that picture.
67
00:05:07,098 --> 00:05:09,184
- And? And?
- And? And?
68
00:05:09,268 --> 00:05:10,310
- And?
- And...
69
00:05:11,769 --> 00:05:12,771
I'm not an actor.
70
00:05:16,567 --> 00:05:18,444
Could you say that
one more time, please?
71
00:05:18,526 --> 00:05:20,862
- Could I say what one more time?
- What you just said.
72
00:05:21,404 --> 00:05:22,656
I'm not an actor?
73
00:05:22,740 --> 00:05:24,699
That's it. Yeah. Go ahead.
74
00:05:31,415 --> 00:05:32,415
I'm not an actor.
75
00:05:35,668 --> 00:05:37,336
I think all of us
tend to act a lot, David.
76
00:05:38,880 --> 00:05:40,591
I think we perform
more than we think we do.
77
00:05:41,216 --> 00:05:42,843
That's not necessarily
a bad thing.
78
00:05:43,718 --> 00:05:45,178
There are moments of real,
honest-to-goodness
79
00:05:45,262 --> 00:05:46,721
truth in performance, right?
80
00:05:48,432 --> 00:05:49,475
Sure.
81
00:05:51,935 --> 00:05:52,935
I mean, maybe.
82
00:05:53,019 --> 00:05:54,812
In fact, sometimes...
83
00:05:54,896 --> 00:05:58,108
we have to perform
to get to the truth.
84
00:05:59,358 --> 00:06:01,737
It's a more painful route,
85
00:06:01,819 --> 00:06:04,197
but sometimes pain is good.
86
00:06:08,869 --> 00:06:09,870
I love that.
87
00:06:09,952 --> 00:06:12,413
You should say that more often
when I say the thing I say.
88
00:06:13,415 --> 00:06:15,084
I will. From now on.
89
00:06:15,166 --> 00:06:16,250
Thank you for taking my note.
90
00:06:17,418 --> 00:06:19,213
Now, do you want the GPS, David?
91
00:06:19,295 --> 00:06:21,464
Uh, no. I'll just hook up
my phone using a USB.
92
00:06:21,548 --> 00:06:23,050
There are no USBs in these cars.
93
00:06:23,132 --> 00:06:26,637
There's no USB
in a Saturn SL fucking 1994.
94
00:06:26,720 --> 00:06:29,598
Of course. Well, I'll just
listen to the GPS on my phone.
95
00:06:29,680 --> 00:06:31,225
But what if your phone
craps out on you?
96
00:06:31,307 --> 00:06:34,103
I don't think my phone will...
crap out.
97
00:06:34,185 --> 00:06:36,814
It might, David.
What if it does?
98
00:06:36,896 --> 00:06:37,898
People's phones crap out.
99
00:06:37,980 --> 00:06:39,358
They crap out
on them all the time.
100
00:06:39,441 --> 00:06:41,317
My phone's never
crapped out on me.
101
00:06:41,401 --> 00:06:43,028
But what if it does, David?
102
00:06:43,737 --> 00:06:45,363
Won't you remember
this exact conversation?
103
00:06:45,447 --> 00:06:46,490
And won't you think,
104
00:06:46,572 --> 00:06:50,034
"Fuck me. Fuck me
so very, very hard"?
105
00:06:54,872 --> 00:06:56,582
I'm sorry, what is this place?
106
00:06:57,125 --> 00:06:58,584
This is The Car Rental Agency.
107
00:06:59,086 --> 00:07:01,088
Do you want the GPS?
108
00:07:01,170 --> 00:07:03,132
You want the GPS, David?
109
00:07:13,266 --> 00:07:14,434
Sure.
110
00:07:14,518 --> 00:07:15,810
Fuck yeah!
111
00:07:17,855 --> 00:07:21,692
One singular sensation
112
00:07:21,774 --> 00:07:23,985
Every little step she takes
113
00:07:25,571 --> 00:07:29,283
One thrilling combination
114
00:07:29,365 --> 00:07:31,826
Every move that she makes
115
00:07:31,910 --> 00:07:35,247
Remain on
the interstate for 249 miles.
116
00:07:36,038 --> 00:07:37,624
The forecast
for your wedding trip
117
00:07:37,707 --> 00:07:39,668
is sunny skies
with non-stop rain.
118
00:07:40,543 --> 00:07:43,004
Fun fact,
in Hawaii, they call this...
119
00:07:43,088 --> 00:07:44,840
- Liquid sunshine.
- ...liquid sunshine.
120
00:07:44,923 --> 00:07:48,968
...you know who
121
00:07:49,052 --> 00:07:50,678
One
122
00:07:54,391 --> 00:07:56,225
You have arrived
at your destination.
123
00:08:12,826 --> 00:08:14,870
You have arrived
at your destination.
124
00:08:20,792 --> 00:08:21,834
Thanks.
125
00:09:15,429 --> 00:09:16,932
Thank you so much
for coming all this way.
126
00:09:17,014 --> 00:09:18,683
You joking? I wouldn't have
missed it for the world.
127
00:09:18,767 --> 00:09:19,768
- Beautiful ceremony.
- Thank you.
128
00:09:19,850 --> 00:09:22,062
This is Sarah.
You guys live in the same city.
129
00:09:22,144 --> 00:09:23,437
- Oh, yeah.
- Oh.
130
00:09:23,522 --> 00:09:24,690
Hi. David.
131
00:09:25,565 --> 00:09:26,566
Hi.
132
00:09:26,649 --> 00:09:28,110
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
133
00:09:28,192 --> 00:09:29,735
- Where do you live?
- Uh, downtown.
134
00:09:31,321 --> 00:09:33,030
- You?
- North side.
135
00:09:33,115 --> 00:09:34,490
Mmm.
136
00:09:34,573 --> 00:09:36,033
- Do you like it?
- Like what?
137
00:09:36,951 --> 00:09:38,161
Living downtown?
138
00:09:39,996 --> 00:09:41,123
Yeah.
139
00:09:41,206 --> 00:09:43,500
Well, it's our wedding...
140
00:09:43,582 --> 00:09:44,875
- Yeah.
- ...so we're gonna leave.
141
00:09:45,001 --> 00:09:46,836
You two have a good night.
Okay, have fun.
142
00:09:57,847 --> 00:09:58,849
Do you want a drink?
143
00:10:03,186 --> 00:10:04,730
Uh, no.
144
00:10:06,315 --> 00:10:07,524
No, I'm good.
145
00:10:07,606 --> 00:10:09,817
- Very well.
- Thanks.
146
00:11:03,245 --> 00:11:05,289
Hi, I'm David
from the North side.
147
00:11:06,666 --> 00:11:08,460
Oh, God!
148
00:11:08,543 --> 00:11:10,086
- Stop!
- Stop what?
149
00:11:10,169 --> 00:11:11,171
Just stop...
150
00:11:12,172 --> 00:11:13,548
trying to be charming.
151
00:11:16,509 --> 00:11:18,052
Why are you afraid of me?
152
00:11:18,845 --> 00:11:20,721
- You think I'm afraid of you?
- Yeah.
153
00:11:21,222 --> 00:11:22,432
I'm not afraid of you.
154
00:11:23,975 --> 00:11:25,476
I'm afraid of hurting you.
155
00:11:25,559 --> 00:11:27,437
- Of hurting me?
- Yeah.
156
00:11:27,520 --> 00:11:29,438
No matter how this plays out,
157
00:11:30,649 --> 00:11:32,234
it probably ends
in me hurting you.
158
00:11:33,652 --> 00:11:34,653
What if I hurt you?
159
00:11:35,320 --> 00:11:36,404
I won't let you.
160
00:11:36,947 --> 00:11:38,948
- I see. You're tough.
- I am.
161
00:11:40,450 --> 00:11:42,119
- And I'm not.
- Okay.
162
00:11:43,245 --> 00:11:44,578
Aren't you tough sometimes?
163
00:11:45,580 --> 00:11:47,081
- Yeah, sure.
- And then other times,
164
00:11:47,164 --> 00:11:48,250
you're just kind of...
165
00:11:49,418 --> 00:11:50,460
mush.
166
00:11:51,001 --> 00:11:53,004
- Mush?
- Yeah. No?
167
00:11:55,256 --> 00:11:56,674
Maybe it depends
on the person you're with.
168
00:11:58,552 --> 00:11:59,552
I don't know.
169
00:12:00,971 --> 00:12:02,514
So I bring out
the tough side in you.
170
00:12:04,307 --> 00:12:05,517
All the good ones do.
171
00:12:14,400 --> 00:12:15,735
Do you believe in marriage?
172
00:12:19,990 --> 00:12:21,575
You seem smarter
than that question.
173
00:12:21,658 --> 00:12:23,284
Well, humor me for a second.
174
00:12:23,368 --> 00:12:24,577
- Okay.
- Go on.
175
00:12:26,705 --> 00:12:28,498
I believe
I shouldn't get married.
176
00:12:33,753 --> 00:12:34,754
Fair.
177
00:12:35,422 --> 00:12:36,380
What about you?
178
00:12:39,049 --> 00:12:40,427
When I was a kid, six or seven,
179
00:12:40,509 --> 00:12:42,220
they made us do
a picture in school.
180
00:12:42,303 --> 00:12:43,929
Of what we thought
the future would look like,
181
00:12:44,556 --> 00:12:48,684
and I drew a picture of me
with a bow tie and a top hat.
182
00:12:48,768 --> 00:12:49,769
Three kids.
183
00:12:50,437 --> 00:12:51,562
It's the truth.
184
00:12:51,645 --> 00:12:53,230
That's all I wanted.
185
00:12:53,315 --> 00:12:54,441
Was to be a dad and be married.
186
00:12:55,774 --> 00:12:56,902
Swear to God.
187
00:13:02,615 --> 00:13:04,075
You want to marry me?
188
00:13:05,201 --> 00:13:06,952
I thought, didn't you just say
that you don't...
189
00:13:07,037 --> 00:13:08,038
Yeah, well, I changed my mind.
190
00:13:14,336 --> 00:13:15,336
Will you marry me?
191
00:13:21,217 --> 00:13:23,511
Oh, man, you have destroyed
some men, haven't you?
192
00:13:25,971 --> 00:13:26,972
Yeah.
193
00:13:29,142 --> 00:13:30,809
And men have destroyed me.
194
00:13:31,602 --> 00:13:33,187
And I'm guessing since...
195
00:13:33,855 --> 00:13:35,524
you're still single,
you've probably done
196
00:13:35,606 --> 00:13:37,359
some destroying of your own.
197
00:13:39,027 --> 00:13:40,320
Especially with that accent.
198
00:13:42,239 --> 00:13:43,240
Is it real?
199
00:13:44,323 --> 00:13:46,326
- Is what real?
- Your accent.
200
00:13:46,408 --> 00:13:47,869
You think I'd fake an accent?
201
00:13:50,663 --> 00:13:53,625
At a wedding? Yeah, maybe.
202
00:13:54,834 --> 00:13:56,544
Came over when I was 13.
203
00:13:56,628 --> 00:13:58,296
Mother American, Father Irish.
204
00:13:59,088 --> 00:14:00,048
Mom was homesick.
205
00:14:02,676 --> 00:14:03,927
What about you?
206
00:14:04,760 --> 00:14:05,886
Parents? Siblings?
207
00:14:06,679 --> 00:14:08,431
- I'm gonna go dance.
- All right. Enjoy.
208
00:14:09,432 --> 00:14:10,432
Okay.
209
00:14:11,058 --> 00:14:12,726
- You coming?
- I don't dance.
210
00:14:14,479 --> 00:14:15,480
I wish you would.
211
00:14:21,110 --> 00:14:22,195
Hey.
212
00:15:13,913 --> 00:15:14,913
I don't dance?
213
00:15:16,541 --> 00:15:17,542
I don't dance.
214
00:15:22,172 --> 00:15:23,756
Oh, for fucks sake.
215
00:15:39,898 --> 00:15:43,525
Remain on interstate
for 237 miles.
216
00:15:47,279 --> 00:15:51,201
Two hundred and thirty-seven
long, arduous miles.
217
00:15:56,206 --> 00:15:57,206
David?
218
00:16:00,918 --> 00:16:01,919
David?
219
00:16:03,712 --> 00:16:04,714
Um...
220
00:16:05,715 --> 00:16:06,716
Yes?
221
00:16:07,216 --> 00:16:10,052
Do you want to go on a big,
bold, beautiful journey?
222
00:16:12,554 --> 00:16:15,265
Sorry, are we... Are we talking
to each other now?
223
00:16:15,350 --> 00:16:16,893
David,
I'm asking you a question.
224
00:16:18,144 --> 00:16:21,605
Do you want to go on a big,
bold, beautiful journey?
225
00:16:29,239 --> 00:16:31,365
- Yes.
- What's that, David?
226
00:16:33,493 --> 00:16:34,952
Yes, yes, I... I do.
227
00:16:35,787 --> 00:16:37,371
What do you want to do, David?
228
00:16:42,085 --> 00:16:45,004
I want to go on a big,
bold, beautiful journey.
229
00:16:45,087 --> 00:16:47,173
Say it again, David.
Like you mean it.
230
00:16:50,677 --> 00:16:53,053
I want to go on a big...
231
00:16:54,931 --> 00:16:55,932
bold, beautiful journey.
232
00:16:56,014 --> 00:16:57,182
One more time, David.
233
00:16:57,267 --> 00:16:59,686
With a kind of passion that
suggests that before you die,
234
00:16:59,769 --> 00:17:02,397
you need to experience
what it feels like to be big.
235
00:17:02,480 --> 00:17:03,856
Bigger than Earth itself.
236
00:17:03,940 --> 00:17:06,608
No more of this, "We're all
specks of dust" bullshit.
237
00:17:06,692 --> 00:17:09,403
Do you want to go on a big,
bold, beautiful journey, David?
238
00:17:10,904 --> 00:17:12,656
I wanna go on a big,
239
00:17:12,740 --> 00:17:15,826
bold, beautiful,
motherfucking journey!
240
00:17:18,454 --> 00:17:19,455
Great, David.
241
00:17:19,538 --> 00:17:21,790
Take the next exit
at Kiki's Travel Plaza
242
00:17:21,875 --> 00:17:24,294
and eat a fast food
cheeseburger.
243
00:17:55,657 --> 00:17:57,076
Hmm.
244
00:18:05,084 --> 00:18:07,420
Hi, David from the North Side.
245
00:18:07,503 --> 00:18:09,506
Hey, Downtown Sarah.
246
00:18:12,217 --> 00:18:13,425
What are you doing here?
247
00:18:14,384 --> 00:18:16,011
Having a cheeseburger.
248
00:18:16,971 --> 00:18:19,432
When was the last time you had
a fast-food cheeseburger?
249
00:18:19,516 --> 00:18:21,267
Why you call
it a fast-food cheeseburger?
250
00:18:21,351 --> 00:18:22,977
Isn't that what it is?
251
00:18:23,060 --> 00:18:25,145
Well, yeah,
but I mean, technically,
252
00:18:25,230 --> 00:18:26,271
it's a Whopper with cheese.
253
00:18:27,190 --> 00:18:29,983
Okay. When did you last have
a Whopper with cheese?
254
00:18:30,067 --> 00:18:31,193
I don't know, actually.
255
00:18:31,861 --> 00:18:34,364
About 20 or 25 years ago.
256
00:18:34,864 --> 00:18:35,990
Snob.
257
00:18:37,951 --> 00:18:39,701
When was the last time you had
a fast-food cheeseburger?
258
00:18:39,786 --> 00:18:41,119
I eat 'em every day.
259
00:18:41,746 --> 00:18:43,122
Breakfast, lunch and dinner.
260
00:18:43,205 --> 00:18:44,207
Oh, yeah?
261
00:18:44,874 --> 00:18:47,210
- Mmm... Mmm...
- Huh...
262
00:18:47,292 --> 00:18:48,336
Wow.
263
00:18:48,419 --> 00:18:50,296
- Hungry?
- Mmm-hmm.
264
00:18:53,173 --> 00:18:54,217
Mmm.
265
00:18:55,218 --> 00:18:56,219
So...
266
00:18:58,971 --> 00:19:00,013
So...
267
00:19:02,057 --> 00:19:03,476
So we live in the same city.
268
00:19:03,559 --> 00:19:04,560
Correct.
269
00:19:05,936 --> 00:19:06,938
Yeah.
270
00:19:08,146 --> 00:19:09,147
- Yeah.
- Yeah.
271
00:19:12,026 --> 00:19:13,152
Are you gonna...
272
00:19:17,490 --> 00:19:19,157
ask me out or something?
273
00:19:19,241 --> 00:19:20,242
Would you like to be asked out?
274
00:19:21,326 --> 00:19:22,327
I asked you
275
00:19:22,412 --> 00:19:24,497
- to marry me last night.
- Yeah, but that was bullshit.
276
00:19:24,580 --> 00:19:26,457
- Was it?
- Wasn't it?
277
00:19:29,376 --> 00:19:30,795
I guess you'll never know now.
278
00:19:33,213 --> 00:19:34,173
Oh, God.
279
00:19:35,215 --> 00:19:36,843
The pain of early regret.
280
00:19:38,176 --> 00:19:39,721
Also known as dating.
281
00:19:41,221 --> 00:19:42,390
So we're not gonna date?
282
00:19:44,349 --> 00:19:45,727
Wouldn't be worth the risk.
283
00:19:46,310 --> 00:19:47,311
The risk?
284
00:19:48,270 --> 00:19:49,521
The risk.
285
00:19:50,355 --> 00:19:51,356
Pessimistic.
286
00:19:55,403 --> 00:19:56,653
I'm glad we got that
out of the way.
287
00:19:56,738 --> 00:19:58,655
- Yeah, thank God.
- You want an onion ring?
288
00:19:59,198 --> 00:20:00,199
- Please.
- Mmm.
289
00:20:01,326 --> 00:20:02,326
Delicious.
290
00:20:02,410 --> 00:20:04,287
This is the only ring
I'll be getting from you.
291
00:20:18,509 --> 00:20:19,551
All right, well...
292
00:20:20,178 --> 00:20:22,387
Yeah, nice knowing you.
293
00:20:22,471 --> 00:20:24,097
Nice arguing with you.
294
00:20:40,530 --> 00:20:42,032
Did you get the GPS?
295
00:20:42,115 --> 00:20:43,409
Yeah, because...
296
00:20:43,492 --> 00:20:45,327
Sometimes your phone
craps out on you.
297
00:21:00,676 --> 00:21:02,010
- Okay.
- Yeah.
298
00:21:05,431 --> 00:21:06,723
Well, enjoy your journey.
299
00:21:07,642 --> 00:21:08,643
You, too.
300
00:21:11,395 --> 00:21:12,939
- Bye, Sarah.
- Bye, David.
301
00:21:19,112 --> 00:21:20,529
- Hey, Sarah.
- Yeah.
302
00:21:21,405 --> 00:21:22,740
What I was saying...
303
00:21:24,157 --> 00:21:25,159
I do dance.
304
00:21:40,258 --> 00:21:42,218
You have arrived
at your destination.
305
00:21:42,300 --> 00:21:44,345
I'm ready for my journey.
306
00:21:48,016 --> 00:21:49,017
Pick up Sarah.
307
00:21:59,986 --> 00:22:01,695
My car won't start.
308
00:22:07,367 --> 00:22:08,411
Welcome to your journey,
309
00:22:08,493 --> 00:22:09,787
Sarah and David.
310
00:22:11,748 --> 00:22:13,332
Do you have any clue
where we're headed?
311
00:22:14,459 --> 00:22:15,500
None, whatsoever.
312
00:23:06,094 --> 00:23:07,929
You have arrived
at your first stop.
313
00:23:09,221 --> 00:23:11,473
Should we be trusting the GPS?
314
00:23:11,557 --> 00:23:12,974
I have nothing to lose.
315
00:23:14,434 --> 00:23:15,478
Me neither.
316
00:23:21,233 --> 00:23:22,234
What is that?
317
00:23:29,741 --> 00:23:30,742
Excuse me.
318
00:23:39,251 --> 00:23:40,252
Very bizarre.
319
00:23:44,257 --> 00:23:45,258
What's around there?
320
00:23:47,134 --> 00:23:48,927
Dead bodies.
321
00:23:49,886 --> 00:23:50,887
Shut up.
322
00:24:01,356 --> 00:24:02,357
We have to go through it.
323
00:24:03,608 --> 00:24:04,609
Why?
324
00:24:05,862 --> 00:24:06,863
We just do.
325
00:24:10,407 --> 00:24:11,409
What do you think's
behind there?
326
00:24:13,536 --> 00:24:14,744
More of this?
327
00:24:14,828 --> 00:24:15,829
You think?
328
00:24:16,830 --> 00:24:18,332
I don't know. Come on.
329
00:24:27,842 --> 00:24:29,634
Oh, my God.
330
00:24:45,651 --> 00:24:47,486
Holy shit. I know this place.
331
00:24:47,569 --> 00:24:49,029
Are you gonna tell me
what's going on?
332
00:24:49,113 --> 00:24:51,490
We're visiting
a preserved lighthouse
333
00:24:51,574 --> 00:24:52,741
from the 19th century.
334
00:24:53,326 --> 00:24:54,326
Where?
335
00:24:54,993 --> 00:24:55,994
Canada.
336
00:24:57,204 --> 00:24:58,914
Canada, okay.
337
00:24:59,582 --> 00:25:01,250
Came here a few years back.
338
00:25:01,334 --> 00:25:03,085
On a little trip of my own.
339
00:25:08,798 --> 00:25:11,885
Are you some kind of weird
lighthouse freak?
340
00:25:11,969 --> 00:25:13,679
Now that you say it,
I wish I was.
341
00:25:13,762 --> 00:25:15,138
Is that... That's your thing?
342
00:25:17,349 --> 00:25:18,851
This is unbelievable.
343
00:25:32,240 --> 00:25:33,615
Why were you here by yourself?
344
00:25:35,242 --> 00:25:36,743
I travel alone all the time.
345
00:25:37,662 --> 00:25:38,663
Me too.
346
00:25:44,626 --> 00:25:46,253
It's funny
how the most beautiful places
347
00:25:46,336 --> 00:25:47,922
make you feel the most alone.
You know?
348
00:25:49,339 --> 00:25:50,590
No matter where you go,
you always
349
00:25:50,674 --> 00:25:51,800
end up going
to the top of something
350
00:25:51,884 --> 00:25:52,969
and looking down at something.
351
00:25:53,051 --> 00:25:54,220
Most places
have a thing like that.
352
00:25:54,302 --> 00:25:55,805
You know,
you go to the top and you...
353
00:25:57,056 --> 00:25:58,473
you look out and you look down,
354
00:25:58,557 --> 00:25:59,724
and you're supposed to have
an epiphany
355
00:25:59,808 --> 00:26:01,559
about who you are and...
356
00:26:02,979 --> 00:26:04,563
about your life and...
357
00:26:06,315 --> 00:26:07,316
where it's headed.
358
00:26:13,530 --> 00:26:14,824
Well, do you know
where it's headed?
359
00:26:18,576 --> 00:26:19,744
No, Sarah, I do not.
360
00:26:21,372 --> 00:26:23,708
Did you have an epiphany
the last time you were here?
361
00:26:23,790 --> 00:26:24,959
No.
362
00:26:27,461 --> 00:26:28,503
Felt nothing.
363
00:26:29,587 --> 00:26:31,382
So you didn't take this all in?
364
00:26:35,427 --> 00:26:36,429
Not even close.
365
00:26:40,807 --> 00:26:41,808
What about now?
366
00:26:52,778 --> 00:26:55,030
Did that really just happen?
367
00:26:55,114 --> 00:26:56,115
Apparently.
368
00:26:56,198 --> 00:26:57,907
A red door
in the middle of the woods.
369
00:26:59,242 --> 00:27:00,327
Like, who put it there?
370
00:27:03,873 --> 00:27:06,291
Next stop is in 79 miles.
371
00:27:08,626 --> 00:27:09,961
Hey, what's this all about?
372
00:27:10,046 --> 00:27:11,463
Proceed to the route.
373
00:27:13,465 --> 00:27:14,549
I'm talking to you.
374
00:27:15,509 --> 00:27:16,801
Proceed to the route.
375
00:27:30,191 --> 00:27:31,192
Locked?
376
00:27:33,986 --> 00:27:34,987
Yeah.
377
00:27:52,922 --> 00:27:54,757
- Sarah.
- Vincent.
378
00:27:56,634 --> 00:27:58,259
Is everything okay?
379
00:27:59,302 --> 00:28:00,304
Yeah.
380
00:28:00,805 --> 00:28:02,431
- Your flashlight.
- Yes!
381
00:28:04,307 --> 00:28:05,351
- Thanks.
- Enjoy.
382
00:28:05,851 --> 00:28:06,935
See you on the way out, Vincent.
383
00:28:07,019 --> 00:28:08,061
I'll be here.
384
00:28:13,858 --> 00:28:15,277
Where are we?
385
00:28:15,361 --> 00:28:17,529
We are at my favorite museum.
386
00:28:18,114 --> 00:28:19,115
What are we doing here?
387
00:28:20,115 --> 00:28:21,866
Probably gonna look
at paintings.
388
00:28:23,285 --> 00:28:24,452
Cool.
389
00:29:34,522 --> 00:29:35,857
My mom's dead.
390
00:29:39,694 --> 00:29:40,945
What painting is that?
391
00:29:42,740 --> 00:29:43,740
That's very funny.
392
00:29:45,742 --> 00:29:47,869
She died when I was 19, but...
393
00:29:48,621 --> 00:29:51,457
growing up, we would come here
at least once a month.
394
00:29:52,625 --> 00:29:54,460
Vincent would let us
have the museum
395
00:29:54,542 --> 00:29:56,503
all to ourselves
during closing hours.
396
00:29:56,586 --> 00:29:59,714
He loved my mom. Loved her.
397
00:30:01,467 --> 00:30:04,595
And then when she died,
I started coming once a week.
398
00:30:06,055 --> 00:30:08,641
Yeah, and then I just got busy,
that kind of thing.
399
00:30:10,726 --> 00:30:12,353
- Happens.
- Hmm.
400
00:30:13,354 --> 00:30:15,189
Well, my mom's alive.
401
00:30:17,357 --> 00:30:18,651
Oh, great.
402
00:30:18,733 --> 00:30:19,817
Yeah. Not dead.
403
00:30:20,236 --> 00:30:22,278
That is so awesome for you.
404
00:30:22,363 --> 00:30:23,864
- Dad, on the other hand...
- Dead?
405
00:30:24,740 --> 00:30:25,740
No. Alive.
406
00:30:30,119 --> 00:30:31,413
I think my dad's alive.
407
00:30:33,039 --> 00:30:34,040
I wish he were dead.
408
00:30:38,962 --> 00:30:41,048
I actually went on a road trip
with my dad once.
409
00:30:41,632 --> 00:30:42,967
- Oh, Yeah?
- Yeah.
410
00:30:43,049 --> 00:30:44,801
We went to the, um...
411
00:30:44,884 --> 00:30:46,804
Baseball Hall of Fame
in Cooperstown.
412
00:30:46,886 --> 00:30:47,887
You like baseball?
413
00:30:48,763 --> 00:30:50,015
What? No, he did.
414
00:30:50,098 --> 00:30:52,433
Well, he "does" I guess.
415
00:30:53,477 --> 00:30:54,853
Um...
416
00:30:54,936 --> 00:30:56,939
And I remember
he brought this big bag
417
00:30:57,021 --> 00:30:59,275
of unshelled sunflower seeds,
418
00:30:59,357 --> 00:31:00,858
and I ate the whole bag
and I got sick.
419
00:31:00,942 --> 00:31:02,736
So you didn't like baseball
and you got sick?
420
00:31:03,319 --> 00:31:04,320
Yeah.
421
00:31:05,364 --> 00:31:06,365
Yeah.
422
00:31:07,115 --> 00:31:08,116
But...
423
00:31:13,413 --> 00:31:14,914
It was actually
a really great time.
424
00:31:14,999 --> 00:31:16,959
We had a great time. He, um...
425
00:31:20,421 --> 00:31:23,257
When I had his attention,
he was actually pretty great.
426
00:31:33,474 --> 00:31:34,476
So tell me.
427
00:31:35,728 --> 00:31:36,894
Why are you single?
428
00:31:40,941 --> 00:31:42,317
You really wanna know?
429
00:31:42,401 --> 00:31:43,402
Yeah.
430
00:31:46,363 --> 00:31:47,823
It's because I cheat.
431
00:31:49,450 --> 00:31:51,535
Even when I don't want to cheat,
I'll end up cheating.
432
00:31:51,618 --> 00:31:55,079
Even when the person
I'm with is perfect, I'll cheat.
433
00:31:57,333 --> 00:31:58,375
Okay.
434
00:31:58,459 --> 00:32:01,628
It makes me feel like
one half of me is always single
435
00:32:01,711 --> 00:32:04,714
and doesn't have to give a shit
about anyone else but myself,
436
00:32:04,798 --> 00:32:06,967
and so then that half...
437
00:32:08,469 --> 00:32:09,803
cheats and...
438
00:32:10,804 --> 00:32:11,805
gets caught.
439
00:32:12,681 --> 00:32:15,351
And then all of me is single,
440
00:32:15,433 --> 00:32:17,935
and that's what I'd rather be
in the first place.
441
00:32:19,938 --> 00:32:21,230
Not the answer I expected.
442
00:32:28,655 --> 00:32:31,157
And why are you single?
443
00:32:32,076 --> 00:32:33,410
Oh...
444
00:32:33,493 --> 00:32:34,912
I suppose I haven't
met the right one yet.
445
00:32:35,621 --> 00:32:37,580
David, you've probably
met the right one,
446
00:32:37,664 --> 00:32:38,999
like, a hundred times already.
447
00:32:39,083 --> 00:32:41,210
Mmm, I wish that was true
even once, Sarah, but...
448
00:32:41,292 --> 00:32:43,336
That's such a bullshit answer.
449
00:32:43,420 --> 00:32:45,213
I gave you honest fucking truth.
450
00:32:45,838 --> 00:32:47,383
And you're going to give me,
451
00:32:47,465 --> 00:32:49,259
"I haven't met
the right one yet."
452
00:32:49,343 --> 00:32:50,469
Just because
you don't like the answer
453
00:32:50,551 --> 00:32:51,636
doesn't mean
it's a bullshit answer.
454
00:32:51,720 --> 00:32:53,305
You've probably given
the "I cheat" speech
455
00:32:53,388 --> 00:32:54,390
a thousand times.
456
00:32:55,182 --> 00:32:57,601
And I betcha anything it makes
guys want you even more.
457
00:32:58,644 --> 00:32:59,894
Yeah? Any truth to that?
458
00:33:00,645 --> 00:33:01,855
Sounded a little bit rehearsed.
459
00:33:03,022 --> 00:33:05,442
Kind of like your top
of the lighthouse bullshit?
460
00:33:07,653 --> 00:33:08,987
"The most beautiful places
461
00:33:09,070 --> 00:33:10,780
"make you feel the most alone."
462
00:33:11,448 --> 00:33:13,282
Oh, that's a pretty good me,
actually. I'm flattered.
463
00:33:13,866 --> 00:33:14,867
In 0.5 miles,
464
00:33:14,951 --> 00:33:16,994
you will arrive
at your destination.
465
00:33:22,250 --> 00:33:24,252
- Oh, my God.
- Oh, shit.
466
00:33:24,336 --> 00:33:25,546
Is that your high school?
467
00:33:25,628 --> 00:33:26,630
Yeah, how'd you know?
468
00:33:26,713 --> 00:33:28,089
Well, two reasons.
469
00:33:28,173 --> 00:33:30,925
One, those could
only be high school doors.
470
00:33:31,634 --> 00:33:33,386
And the second reason?
471
00:33:33,470 --> 00:33:34,471
I'll tell you later.
472
00:33:34,555 --> 00:33:35,931
- No, wait, wait.
- What?
473
00:33:36,640 --> 00:33:37,641
Um...
474
00:33:38,474 --> 00:33:40,059
You know, I'm not sure.
475
00:33:40,728 --> 00:33:41,729
What?
476
00:33:41,811 --> 00:33:43,814
Well, I went here
for four years,
477
00:33:43,896 --> 00:33:46,567
but I don't know
who or what, when...
478
00:33:47,442 --> 00:33:48,609
- You know.
- It's okay.
479
00:33:48,693 --> 00:33:50,028
- High school.
- It's okay.
480
00:33:50,112 --> 00:33:51,320
- Uh...
- We'll find out.
481
00:33:52,364 --> 00:33:53,365
Come on.
482
00:33:57,161 --> 00:33:58,619
Oh, wow!
483
00:34:01,289 --> 00:34:02,833
You've got to be fucking
kidding me.
484
00:34:04,835 --> 00:34:06,086
Jesus Christ.
485
00:34:06,170 --> 00:34:07,211
Hi, David.
486
00:34:07,921 --> 00:34:09,088
David, what are you doing?
487
00:34:09,172 --> 00:34:10,173
- Mr. Nelson.
- You're late. Come on.
488
00:34:10,257 --> 00:34:11,257
No, no, no. You're dead.
489
00:34:11,340 --> 00:34:12,384
- What?
- You're dead.
490
00:34:12,467 --> 00:34:14,719
I was at your funeral.
It's four years from now.
491
00:34:14,802 --> 00:34:16,179
I mean, look, maybe I was wrong,
492
00:34:16,262 --> 00:34:17,806
but get your pancreas checked,
will you? And soon.
493
00:34:17,889 --> 00:34:19,932
David, I don't know what kind
of pre-show routine
494
00:34:20,016 --> 00:34:21,268
you're doing here,
but there's no time.
495
00:34:21,351 --> 00:34:23,811
Curtain's in half an hour.
Half hour, everyone.
496
00:34:23,896 --> 00:34:25,105
Mr. Nelson, how old am I?
497
00:34:25,188 --> 00:34:26,190
You're 15.
498
00:34:26,273 --> 00:34:27,940
- I'm 15.
- Cool.
499
00:34:28,025 --> 00:34:30,527
- How old am I?
- I don't know. 40?
500
00:34:30,610 --> 00:34:33,489
I'm gonna kill you today.
Forget four years from now.
501
00:34:34,655 --> 00:34:35,740
Fucking 40?
502
00:34:38,869 --> 00:34:40,077
You nervous for tonight?
503
00:34:40,954 --> 00:34:42,831
Yeah. You're gonna kill them.
504
00:34:44,666 --> 00:34:47,001
Yeah. Break a leg, okay?
505
00:34:48,961 --> 00:34:49,963
Who's that?
506
00:34:50,713 --> 00:34:51,672
Cheryl Hayward.
507
00:34:52,800 --> 00:34:54,217
She, uh, plays Rosemary.
508
00:34:54,300 --> 00:34:55,760
So, are you in this show?
509
00:34:55,844 --> 00:34:56,929
You're in this musical?
510
00:34:57,012 --> 00:34:59,389
Yeah. I play, um,
J. Pierrepont Finch.
511
00:35:00,891 --> 00:35:02,976
- You're J. Pierrepont Finch?
- Yes.
512
00:35:04,478 --> 00:35:06,230
What? That's amazing.
513
00:35:06,313 --> 00:35:07,313
Oh, you did the show?
514
00:35:07,396 --> 00:35:09,273
God, I wish. No.
515
00:35:09,358 --> 00:35:10,733
Ex-musical groupie.
516
00:35:10,818 --> 00:35:11,860
- Huh.
- Mmm.
517
00:35:12,985 --> 00:35:14,612
After her solo, I, um...
518
00:35:15,572 --> 00:35:16,572
I tell her I love her.
519
00:35:17,324 --> 00:35:18,909
Oh, wow. Okay.
520
00:35:18,992 --> 00:35:21,536
She says, "I don't love you.
I love Clint Whitford."
521
00:35:21,619 --> 00:35:23,914
And I'm... devastated.
522
00:35:23,996 --> 00:35:25,414
Who's Clint Whitford?
523
00:35:25,498 --> 00:35:27,918
This fucking asshole,
prick, college freshman.
524
00:35:28,001 --> 00:35:29,378
He treats her like shit.
525
00:35:30,086 --> 00:35:31,420
- Wow.
- That night...
526
00:35:32,005 --> 00:35:33,297
I mean, tonight, I go home
527
00:35:33,382 --> 00:35:34,925
and I don't even
get out of my costume.
528
00:35:35,007 --> 00:35:36,385
I go up to my playroom,
529
00:35:36,467 --> 00:35:39,804
I plant myself face down
on the couch, and I cry.
530
00:35:39,887 --> 00:35:41,056
You have a playroom?
531
00:35:41,556 --> 00:35:42,932
I cried so hard. Jesus.
532
00:35:43,432 --> 00:35:44,476
God, it feels like it...
533
00:35:46,228 --> 00:35:48,438
Oh, feels exactly
like it felt that night.
534
00:35:48,521 --> 00:35:50,356
- Okay, well...
- Except now I know it's worse.
535
00:35:50,440 --> 00:35:52,358
No, because I know she's gonna
just destroy me all over again.
536
00:35:53,360 --> 00:35:54,360
Okay, just don't...
537
00:35:55,278 --> 00:35:56,530
Don't tell her you love her.
538
00:35:56,612 --> 00:35:57,614
No, but I have to.
539
00:35:59,324 --> 00:36:01,076
Why? You just said that you know
540
00:36:01,159 --> 00:36:02,702
that she's not going
to say it back.
541
00:36:04,704 --> 00:36:05,789
Maybe she will.
542
00:36:06,289 --> 00:36:07,748
She won't.
543
00:36:08,791 --> 00:36:09,918
- I have to.
- David?
544
00:36:11,586 --> 00:36:12,920
Hair and makeup right now.
545
00:36:13,005 --> 00:36:14,172
- Cool.
- Yeah.
546
00:36:14,255 --> 00:36:15,465
Okay.
547
00:36:15,548 --> 00:36:16,550
Break a leg.
548
00:36:18,050 --> 00:36:19,302
Lights in the catwalk.
549
00:36:19,385 --> 00:36:20,637
Lights in the catwalk.
550
00:36:24,974 --> 00:36:26,059
Yes!
551
00:36:27,018 --> 00:36:28,019
Amy Moore.
552
00:36:30,898 --> 00:36:31,898
Eddie Bora?
553
00:36:33,733 --> 00:36:35,402
Why are you saying my full name?
554
00:36:35,485 --> 00:36:36,485
Uh, I don't know.
555
00:36:36,987 --> 00:36:39,864
But you do it
with Jennifer Hodge tonight.
556
00:36:41,490 --> 00:36:43,534
- Do what?
- Do it.
557
00:36:43,619 --> 00:36:45,494
You must be so excited
for David.
558
00:36:45,579 --> 00:36:47,496
Oh, we're just so proud of him.
559
00:36:47,581 --> 00:36:49,248
He's so talented.
560
00:36:49,333 --> 00:36:50,375
He worked very hard.
561
00:36:50,458 --> 00:36:52,376
Yeah. He went after it,
he deserves it.
562
00:36:52,460 --> 00:36:54,670
Yeah. And he's just
a really special kid.
563
00:36:54,755 --> 00:36:57,215
Just really and truly,
just special.
564
00:36:57,298 --> 00:36:58,342
And talented.
565
00:36:58,425 --> 00:37:01,010
Yeah, and special.
566
00:37:01,887 --> 00:37:02,971
- Okay.
- Enjoy the show.
567
00:37:03,054 --> 00:37:04,056
We'll see you
at the intermission.
568
00:37:07,309 --> 00:37:08,309
And now,
569
00:37:08,393 --> 00:37:11,563
How To Succeed In Business
Without Really Trying.
570
00:37:20,237 --> 00:37:21,322
Dear Reader,
571
00:37:21,405 --> 00:37:23,699
this little book
is designed to tell you
572
00:37:23,784 --> 00:37:25,077
everything you need to know
573
00:37:25,159 --> 00:37:27,371
about the science
of getting ahead.
574
00:37:28,579 --> 00:37:33,210
Now let us assume you are young,
healthy, clear-eyed, and eager,
575
00:37:33,293 --> 00:37:35,963
anxious to rise
quickly and easily
576
00:37:36,045 --> 00:37:37,713
to the top
of the business world.
577
00:37:38,547 --> 00:37:39,967
You can.
578
00:37:44,304 --> 00:37:46,931
If you have
education and intelligence
579
00:37:47,014 --> 00:37:49,851
and ability, so much the better.
580
00:37:50,476 --> 00:37:51,853
What the fuck are you doing?
Get out there.
581
00:37:52,813 --> 00:37:54,690
My name is David Longley.
I'm 15 years old,
582
00:37:54,773 --> 00:37:57,192
and I'm the lead
in my high school musical.
583
00:37:57,275 --> 00:37:59,110
Are you saying that to yourself
or you saying that to me?
584
00:37:59,193 --> 00:38:00,195
Uh, both.
585
00:38:00,862 --> 00:38:02,530
You know,
you know the bit in, um...
586
00:38:03,155 --> 00:38:04,992
Bourne Identity,
where Jason Bourne
587
00:38:05,074 --> 00:38:06,409
realizes that he can
be an assassin
588
00:38:06,492 --> 00:38:08,202
without remembering
that he's actually an assassin?
589
00:38:09,329 --> 00:38:10,329
What's Jason Bourne?
590
00:38:10,998 --> 00:38:12,456
...lucky golden few.
591
00:38:13,041 --> 00:38:14,083
You can.
592
00:38:14,166 --> 00:38:15,293
This is Jason Bourne.
593
00:38:21,382 --> 00:38:24,094
How to apply for a job
594
00:38:24,177 --> 00:38:26,804
How to advance
From the mail room
595
00:38:26,887 --> 00:38:28,974
How to sit down at a desk
596
00:38:29,599 --> 00:38:32,309
How to dictate memorandums
597
00:38:32,393 --> 00:38:36,063
How to develop executive style
598
00:38:36,148 --> 00:38:39,400
How to commute
In a three button suit
599
00:38:39,483 --> 00:38:42,653
With that weary executive smile
600
00:38:44,489 --> 00:38:46,574
This book is all that I need
601
00:38:47,199 --> 00:38:48,201
How to
602
00:38:48,284 --> 00:38:52,079
How to succeed
603
00:39:31,869 --> 00:39:33,079
Wow.
604
00:39:44,090 --> 00:39:49,054
I'll be so happy
To keep his dinner warm
605
00:39:49,596 --> 00:39:55,434
While he goes onward and upward
606
00:39:56,811 --> 00:39:59,940
Happy to keep his dinner warm
607
00:40:00,023 --> 00:40:06,530
Till he comes wearily home
From downtown
608
00:40:06,612 --> 00:40:08,782
...in the head
609
00:40:08,864 --> 00:40:09,990
That office chair...
610
00:40:14,371 --> 00:40:16,331
- Cheryl. Cheryl.
- David...
611
00:40:16,414 --> 00:40:17,873
Before we go out there
just listen to me.
612
00:40:17,958 --> 00:40:19,416
Cheryl, I love you.
613
00:40:19,501 --> 00:40:20,585
David, I care about you,
614
00:40:20,668 --> 00:40:22,711
but Clint and I are gonna try
to make things work.
615
00:40:22,795 --> 00:40:24,297
And I know
he can be awful sometimes,
616
00:40:24,380 --> 00:40:25,465
but I have to try.
617
00:40:25,965 --> 00:40:27,134
How did you know
what I was gonna say?
618
00:40:27,217 --> 00:40:28,592
Cheryl,
we need you in the wings.
619
00:40:33,056 --> 00:40:34,974
You two... You,
you break up after six months.
620
00:40:35,057 --> 00:40:37,518
Okay, maybe, but that doesn't
change the way I feel right now.
621
00:40:39,146 --> 00:40:40,146
But not maybe!
622
00:40:42,898 --> 00:40:43,942
Not maybe.
623
00:40:44,568 --> 00:40:46,068
It doesn't work.
It will not work.
624
00:40:47,737 --> 00:40:48,780
J. Pierrepont Finch,
625
00:40:48,864 --> 00:40:50,574
why are you
looking at me that way?
626
00:40:53,117 --> 00:40:54,577
J. Pierrepont Finch,
627
00:40:54,661 --> 00:40:56,663
why are you
looking at me that way?
628
00:40:56,746 --> 00:40:57,789
He breaks your heart.
629
00:40:59,666 --> 00:41:01,501
Clint. He...
He breaks your heart.
630
00:41:01,585 --> 00:41:03,420
He cheats with Amy Moore
during Easter break.
631
00:41:03,503 --> 00:41:04,670
David, what are you doing?
632
00:41:04,753 --> 00:41:06,297
Ooh, boy.
633
00:41:06,380 --> 00:41:09,009
You marry Tate Chandler.
634
00:41:11,552 --> 00:41:13,597
And then you divorce
Tate Chandler.
635
00:41:18,434 --> 00:41:20,686
- Cheryl...
- Stop chasing me, David.
636
00:41:20,769 --> 00:41:21,855
I don't love you.
637
00:41:22,938 --> 00:41:25,233
Well, would you look at that?
638
00:41:25,775 --> 00:41:26,818
It's five o'clock.
639
00:41:27,527 --> 00:41:31,114
Well, here it is 5:00 p.m.
640
00:41:31,197 --> 00:41:34,242
The finish of a long day's work
641
00:41:34,326 --> 00:41:37,661
And there they are, both of them
642
00:41:38,288 --> 00:41:40,998
The secretary and the clerk
643
00:41:42,458 --> 00:41:46,003
Not very well acquainted
644
00:41:46,086 --> 00:41:49,048
Not very much to say
645
00:41:49,132 --> 00:41:55,262
But I can hear those
Two little minds ticking away
646
00:41:55,347 --> 00:41:56,597
I should have understood.
647
00:41:56,681 --> 00:41:59,309
Now, she's thinking
648
00:41:59,391 --> 00:42:00,851
I'm so sorry. Cheryl.
649
00:42:02,394 --> 00:42:03,480
Cheryl, I'm sorry.
650
00:42:03,563 --> 00:42:06,483
Now, she's thinking
651
00:42:07,858 --> 00:42:09,110
- Cheryl? Cheryl, are you okay?
- Cheryl?
652
00:42:10,445 --> 00:42:12,655
Now, she's thinking
653
00:42:13,405 --> 00:42:16,242
I wonder if we take the same bus
654
00:42:16,867 --> 00:42:18,994
And he's thinking
655
00:42:19,079 --> 00:42:21,164
That could be
Quite a thing between us
656
00:42:23,916 --> 00:42:26,126
Now, she's thinking
657
00:42:26,210 --> 00:42:27,545
He really is a dear
658
00:42:27,628 --> 00:42:29,672
And he's thinking
659
00:42:29,755 --> 00:42:31,173
But what of my career
660
00:42:31,257 --> 00:42:32,384
And she says
661
00:42:32,467 --> 00:42:33,467
Ah
662
00:42:33,550 --> 00:42:35,512
And he says
663
00:42:35,594 --> 00:42:38,139
Well, it's been a long day
664
00:42:38,222 --> 00:42:40,099
- Well, it's been a long
- Well, it's been a long
665
00:42:40,182 --> 00:42:41,934
- Been a long, been a long
- Been a long, been a long
666
00:42:42,018 --> 00:42:44,853
- Been a long day
- Been a long day
667
00:42:45,521 --> 00:42:47,731
Well, it's been a long
668
00:42:47,815 --> 00:42:49,567
Been a long, been a long
669
00:42:49,650 --> 00:42:53,905
Been a long day
670
00:42:58,159 --> 00:42:59,327
- Again?
- Sure.
671
00:43:01,371 --> 00:43:03,373
Well, it's been a long
672
00:43:03,456 --> 00:43:05,666
Been a long, been a long
673
00:43:05,750 --> 00:43:10,130
Been a long day
674
00:43:23,184 --> 00:43:25,353
That was fuckin'...
How did you know?
675
00:43:26,603 --> 00:43:27,605
What can I say?
676
00:43:27,688 --> 00:43:30,442
A good musical groupie
always knows the songs.
677
00:43:31,192 --> 00:43:32,193
Thanks for the save.
678
00:43:32,693 --> 00:43:33,695
You're welcome.
679
00:43:39,492 --> 00:43:40,492
Ah.
680
00:43:40,994 --> 00:43:42,829
It's actually
the second reason I knew
681
00:43:42,911 --> 00:43:44,748
that those
were high school doors.
682
00:43:46,916 --> 00:43:48,126
I'm secretly a dork.
683
00:43:49,126 --> 00:43:50,586
You're secretly a dork.
684
00:43:50,670 --> 00:43:51,670
Not so secret.
685
00:43:51,755 --> 00:43:52,922
Yeah, not anymore.
686
00:43:55,592 --> 00:43:59,346
High school's really fucking
important to dorks like us.
687
00:44:01,556 --> 00:44:03,849
It's pretty formative.
688
00:44:06,728 --> 00:44:08,563
It's formative as fuck.
689
00:44:13,650 --> 00:44:14,652
Thanks.
690
00:44:14,735 --> 00:44:15,737
You're welcome.
691
00:44:52,065 --> 00:44:54,858
You were different back there.
692
00:44:54,943 --> 00:44:56,235
How was I different?
693
00:44:58,362 --> 00:44:59,364
Very...
694
00:45:00,989 --> 00:45:02,449
heart on your sleeve.
695
00:45:02,534 --> 00:45:03,742
Mmm.
696
00:45:05,286 --> 00:45:06,496
Yeah, that was me back then.
697
00:45:06,579 --> 00:45:07,996
Back when I thought that the...
698
00:45:09,289 --> 00:45:10,708
Go on. Thought what?
699
00:45:12,210 --> 00:45:13,253
Back when I thought
700
00:45:13,335 --> 00:45:15,045
that everything
would work out for me.
701
00:45:16,213 --> 00:45:17,757
That I'd get what I want
702
00:45:17,840 --> 00:45:20,217
and that I'd be... happy.
703
00:45:22,219 --> 00:45:23,637
Because you're so special?
704
00:45:28,226 --> 00:45:29,226
Where'd you hear that?
705
00:45:29,309 --> 00:45:30,311
Nowhere.
706
00:45:30,394 --> 00:45:32,771
I saw you sitting
behind my mom and dad.
707
00:45:32,856 --> 00:45:36,233
They may have mentioned you
being special, like...
708
00:45:37,485 --> 00:45:38,485
30 times.
709
00:45:39,570 --> 00:45:41,614
I swear to God, if I could
go back to me as a kid,
710
00:45:41,697 --> 00:45:43,615
I would say,
"David, you little prick,
711
00:45:44,367 --> 00:45:46,577
"you're not that special.
Get over yourself."
712
00:45:48,246 --> 00:45:50,081
- Would you?
- I would, actually, yeah.
713
00:45:50,581 --> 00:45:52,291
Yeah, I mean,
it just causes you...
714
00:45:53,208 --> 00:45:55,043
It sets you up
for a spectacular fall.
715
00:45:58,882 --> 00:46:00,717
So what is it that you want,
David?
716
00:46:02,552 --> 00:46:03,760
What do you mean, Sarah?
717
00:46:06,597 --> 00:46:07,681
Are you still...
718
00:46:09,851 --> 00:46:12,186
chasing the Cheryls
of this world?
719
00:46:14,481 --> 00:46:15,481
You know, it's been a long time
720
00:46:15,565 --> 00:46:17,275
since I've felt that anyone
was worth the chase.
721
00:46:20,110 --> 00:46:21,570
Are you chasing me?
722
00:46:30,663 --> 00:46:32,623
Because if you are,
you should just stop.
723
00:46:34,333 --> 00:46:35,960
Seriously, David,
I'm just gonna end up
724
00:46:36,043 --> 00:46:37,670
disappointing you,
like everyone else has,
725
00:46:37,753 --> 00:46:39,255
so, you should just stop.
726
00:46:46,679 --> 00:46:47,764
What are you doing?
727
00:46:47,847 --> 00:46:49,474
I didn't mean stop the car.
728
00:47:03,278 --> 00:47:05,280
Okay, this is getting
too dramatic.
729
00:47:12,204 --> 00:47:15,083
Sometimes we have
to perform to get to the truth.
730
00:47:39,523 --> 00:47:41,525
Doctor Morgan,
please call recovery.
731
00:47:46,197 --> 00:47:47,239
Hi, Sarah.
732
00:47:47,824 --> 00:47:48,907
Hi, Dr. Vernon.
733
00:47:48,992 --> 00:47:50,367
How's everything at school?
734
00:47:50,451 --> 00:47:52,286
I think at this point,
735
00:47:52,369 --> 00:47:54,746
I was having an affair
with my professor.
736
00:47:55,956 --> 00:47:58,126
- Uh, can we just get to it?
- Sure.
737
00:47:59,710 --> 00:48:01,420
Your mom passed away
about an hour ago.
738
00:48:04,757 --> 00:48:06,300
Was she comfortable?
739
00:48:06,384 --> 00:48:07,552
She was comfortable.
740
00:48:08,385 --> 00:48:09,804
- No pain?
- None.
741
00:48:10,597 --> 00:48:12,639
- You fucking swear?
- I fucking swear.
742
00:48:14,391 --> 00:48:16,018
- Did he...
- No.
743
00:48:16,728 --> 00:48:18,563
Your father hasn't been here
in months.
744
00:48:20,315 --> 00:48:21,690
So, she was alone when she died.
745
00:48:21,773 --> 00:48:24,068
I assure you,
she was on a lot of medication.
746
00:48:24,152 --> 00:48:26,153
So, she was alone when she died?
747
00:48:27,030 --> 00:48:28,030
Yes.
748
00:48:31,034 --> 00:48:32,034
Do you want to see her?
749
00:48:33,536 --> 00:48:34,579
Can I just have a minute?
750
00:48:35,954 --> 00:48:36,956
Absolutely.
751
00:48:49,469 --> 00:48:50,552
It was kind of messed up
752
00:48:50,637 --> 00:48:52,847
that I had to relive
my high school musical.
753
00:48:52,929 --> 00:48:54,306
Which you kind of nailed.
754
00:48:54,389 --> 00:48:55,807
I did nail, yes.
755
00:48:57,184 --> 00:48:58,186
But it seems really unfair
756
00:48:58,268 --> 00:48:59,269
that you have to relive
the moment
757
00:48:59,353 --> 00:49:00,521
where you're told your mom died.
758
00:49:00,605 --> 00:49:01,813
I'm not reliving this.
759
00:49:02,773 --> 00:49:04,567
This is happening
for the first time.
760
00:49:05,108 --> 00:49:07,402
I wasn't at the hospital
when my mom died.
761
00:49:07,487 --> 00:49:08,655
I avoided it.
762
00:49:09,155 --> 00:49:10,155
Do you know where I went?
763
00:49:12,659 --> 00:49:13,659
Museum?
764
00:49:17,789 --> 00:49:19,373
God, the fucking museum.
765
00:49:20,041 --> 00:49:21,083
Sarah, that's...
766
00:49:21,876 --> 00:49:22,876
That's kind of beautiful.
767
00:49:22,960 --> 00:49:24,753
Your mother's
favorite place in the world.
768
00:49:27,590 --> 00:49:28,590
It's kind of beautiful.
769
00:49:31,635 --> 00:49:32,637
I'm horrible.
770
00:49:33,429 --> 00:49:34,472
Uh, not even close.
771
00:49:34,554 --> 00:49:35,972
I... Then you don't
know me very well.
772
00:49:36,056 --> 00:49:38,059
Actually, not...
You're... You're...
773
00:49:39,143 --> 00:49:42,105
You're magic. You're a lovely,
formidable force,
774
00:49:42,188 --> 00:49:43,313
is what you are.
775
00:49:43,398 --> 00:49:44,398
Listen to me.
776
00:49:46,733 --> 00:49:48,027
I'm a fucking coward.
777
00:49:48,110 --> 00:49:49,403
Nope. You're here now.
778
00:49:49,487 --> 00:49:51,405
- I'm a fucking coward.
- You're here now.
779
00:49:51,489 --> 00:49:52,657
Yeah, but that doesn't,
780
00:49:52,739 --> 00:49:54,826
- it doesn't count now. It's...
- Why not?
781
00:49:54,909 --> 00:49:55,909
Because it...
782
00:49:58,161 --> 00:49:59,621
It's not real!
783
00:50:00,456 --> 00:50:01,708
This isn't real!
784
00:50:01,791 --> 00:50:03,793
Well, it sure as shit...
785
00:50:04,751 --> 00:50:05,753
feels very real.
786
00:50:07,088 --> 00:50:08,088
Every part of it.
787
00:50:09,715 --> 00:50:10,717
David.
788
00:50:11,634 --> 00:50:14,429
I wasn't at the museum
the day my mom died.
789
00:50:14,512 --> 00:50:15,512
I really...
790
00:50:16,931 --> 00:50:18,891
really love that
you thought that,
791
00:50:19,684 --> 00:50:21,101
and I wish it were true, but...
792
00:50:24,313 --> 00:50:25,313
I was...
793
00:50:26,231 --> 00:50:27,775
screwing my professor.
794
00:50:30,902 --> 00:50:32,112
That's what I was doing.
795
00:50:34,949 --> 00:50:36,324
And she died alone.
796
00:50:37,827 --> 00:50:38,827
Mmm.
797
00:50:47,003 --> 00:50:48,336
I better do this.
798
00:52:06,748 --> 00:52:07,791
Dad.
799
00:52:29,646 --> 00:52:31,398
All I'm thinking about right now
800
00:52:31,481 --> 00:52:34,485
is the time that Big
was supposed to play on TV
801
00:52:34,568 --> 00:52:36,278
one night after swim practice.
802
00:52:37,153 --> 00:52:39,114
And I remember saying to you,
803
00:52:39,197 --> 00:52:42,702
"Mom, what I really want
is to come home
804
00:52:42,784 --> 00:52:44,119
"from swim practice
805
00:52:44,661 --> 00:52:47,456
"and eat mashed potatoes
while I watch Big."
806
00:52:50,041 --> 00:52:51,210
And do you know what you said?
807
00:52:52,795 --> 00:52:54,380
Without hesitation.
808
00:52:54,463 --> 00:52:56,257
Without a hint of annoyance.
809
00:52:57,592 --> 00:52:58,592
You said,
810
00:52:59,302 --> 00:53:01,094
"Of course, sweetheart."
811
00:53:03,389 --> 00:53:05,891
And you must have been so tired.
812
00:53:08,226 --> 00:53:10,813
But you were never
going to say no.
813
00:53:10,896 --> 00:53:14,190
That word just
never crossed your mind.
814
00:53:15,775 --> 00:53:20,030
It was always,
"Of course," with you.
815
00:53:23,659 --> 00:53:24,784
You just...
816
00:53:25,952 --> 00:53:26,996
gave...
817
00:53:28,873 --> 00:53:30,333
so easily.
818
00:54:01,739 --> 00:54:03,239
- Is everything okay?
- Yeah.
819
00:54:04,282 --> 00:54:05,284
Yeah.
820
00:54:09,038 --> 00:54:10,873
No, not really. But...
821
00:54:12,750 --> 00:54:13,751
it's just...
822
00:54:15,878 --> 00:54:16,878
my son.
823
00:54:18,755 --> 00:54:22,009
My son, uh,
was born prematurely.
824
00:54:26,514 --> 00:54:27,722
Well, I'm... I'm...
825
00:54:28,724 --> 00:54:29,891
I'm sure he's gonna be okay.
826
00:54:29,976 --> 00:54:32,186
There's some complications.
827
00:54:32,268 --> 00:54:33,688
We were just told this morning.
828
00:54:34,563 --> 00:54:36,190
What complications?
What's wrong?
829
00:54:37,942 --> 00:54:38,985
His heart.
830
00:54:40,110 --> 00:54:43,322
There's some...
problems with his heart.
831
00:54:43,405 --> 00:54:45,157
It's called PDA.
832
00:54:45,240 --> 00:54:48,452
Patent ductus arter...
something.
833
00:54:50,704 --> 00:54:52,664
Did they say if it's fatal?
834
00:54:54,583 --> 00:54:55,668
Yeah, it can be.
835
00:54:57,003 --> 00:54:59,213
He'll... Hey, he'll survive.
836
00:55:01,007 --> 00:55:02,298
Well, thank you for saying that.
837
00:55:07,512 --> 00:55:11,266
Seeing my...
son trapped in that incubator.
838
00:55:11,349 --> 00:55:13,768
If he dies in there
and if I'm not able to hold him,
839
00:55:13,853 --> 00:55:15,688
I don't know what...
What we'll do.
840
00:55:17,356 --> 00:55:19,608
It's gonna be all right, Dad.
It's gonna be all right.
841
00:55:20,317 --> 00:55:21,318
"Dad"?
842
00:55:22,777 --> 00:55:25,322
You... Well,
you're a dad, right?
843
00:55:25,905 --> 00:55:27,615
Actually, I am.
844
00:55:30,036 --> 00:55:32,454
We tried to have a child
for a long time.
845
00:55:33,329 --> 00:55:34,623
And then we were fine with it.
846
00:55:35,248 --> 00:55:37,460
And then she got pregnant.
847
00:55:38,293 --> 00:55:39,295
At 40.
848
00:55:40,003 --> 00:55:41,213
And the next thing you know,
849
00:55:42,757 --> 00:55:44,215
our little David was born.
850
00:55:46,635 --> 00:55:47,762
Do you have children?
851
00:55:49,179 --> 00:55:50,181
No, I don't.
852
00:55:52,474 --> 00:55:56,144
My friends tried to explain
what it's like, but...
853
00:55:56,686 --> 00:55:57,688
it's impossible.
854
00:55:58,521 --> 00:55:59,523
And annoying.
855
00:56:01,150 --> 00:56:04,360
The minute that I saw my boy...
856
00:56:06,072 --> 00:56:07,489
my world changed.
857
00:56:11,077 --> 00:56:12,077
Do you think...
858
00:56:13,286 --> 00:56:15,956
that you'll tell him
about all this?
859
00:56:16,039 --> 00:56:17,500
You know,
with the complications.
860
00:56:19,293 --> 00:56:21,253
My wife and I made a promise.
861
00:56:21,336 --> 00:56:23,463
If he survives,
we'll do everything we can
862
00:56:23,547 --> 00:56:25,465
to protect him
from shite like this.
863
00:56:26,092 --> 00:56:27,092
Excuse my language.
864
00:56:28,927 --> 00:56:30,012
Nah, nah.
865
00:56:30,887 --> 00:56:31,931
We won't tell him.
866
00:56:32,014 --> 00:56:34,599
He'll only know
that he was perfect,
867
00:56:35,184 --> 00:56:37,353
and that he's everything
we ever wanted and hoped for.
868
00:56:37,436 --> 00:56:38,436
That he's...
869
00:56:39,813 --> 00:56:40,815
Special.
870
00:56:44,485 --> 00:56:46,445
- Yeah, special.
- Mr. Longley.
871
00:56:47,487 --> 00:56:48,947
Your wife is asking for you.
872
00:56:49,447 --> 00:56:50,699
I need to go.
Thanks for listening.
873
00:56:50,782 --> 00:56:51,826
Yeah.
874
00:56:53,702 --> 00:56:54,702
Hey.
875
00:56:54,786 --> 00:56:55,788
Yeah?
876
00:56:56,288 --> 00:56:57,414
You're a good dad.
877
00:57:00,208 --> 00:57:01,210
That's all I want.
878
00:57:01,710 --> 00:57:02,710
Just a chance.
879
00:57:18,059 --> 00:57:19,478
I met a boy, Mom.
880
00:57:22,398 --> 00:57:24,400
I really wish
I could talk to you about it.
881
00:57:26,568 --> 00:57:27,945
He's here now.
882
00:57:30,947 --> 00:57:32,324
I think if I let him,
883
00:57:33,909 --> 00:57:35,536
he might always be here.
884
00:57:51,927 --> 00:57:53,219
Who are you?
885
00:57:57,349 --> 00:57:58,434
I'm the guy who buys gifts
886
00:57:58,516 --> 00:58:00,768
because he doesn't know
what else to do.
887
00:58:05,023 --> 00:58:06,525
The Renoir painting from before.
888
00:58:06,608 --> 00:58:08,735
That's my mom's
favorite painting.
889
00:58:08,818 --> 00:58:11,280
Hmm. It's a beautiful painting.
890
00:58:11,362 --> 00:58:12,364
Yeah.
891
00:58:12,864 --> 00:58:15,534
She always liked how helpful
a girl who's not playing is.
892
00:58:15,617 --> 00:58:17,036
She's like turning the pages.
893
00:58:17,827 --> 00:58:20,164
It's like a selfless act.
894
00:58:21,998 --> 00:58:23,250
Your mom sounds cool.
895
00:58:26,711 --> 00:58:29,380
You know, we're not taking
any of this with us.
896
00:58:30,090 --> 00:58:31,090
Oh, sorry, you...
897
00:58:32,550 --> 00:58:33,844
thought these were for you?
898
00:58:34,719 --> 00:58:36,931
Uh, they're for my girlfriend.
899
00:58:37,722 --> 00:58:39,182
Oh, for your girlfriend?
900
00:58:39,266 --> 00:58:40,351
Yeah.
901
00:58:41,226 --> 00:58:42,228
She's really...
902
00:58:43,394 --> 00:58:44,396
bad for me.
903
00:58:46,606 --> 00:58:47,608
It's what I go for.
904
00:58:48,608 --> 00:58:49,610
Fuck her.
905
00:58:53,614 --> 00:58:54,697
- We will be taking this guy.
- Yeah?
906
00:58:54,782 --> 00:58:55,907
- Yeah. See, yeah...
- All right, yeah?
907
00:58:55,990 --> 00:58:57,952
...he's just perfect.
908
00:59:10,172 --> 00:59:11,130
Hold your breath.
909
00:59:12,715 --> 00:59:13,759
What?
910
00:59:14,969 --> 00:59:17,471
My mom would do this thing when
we were in the car together.
911
00:59:17,554 --> 00:59:19,139
She would shout,
"Hold your breath," randomly,
912
00:59:19,222 --> 00:59:20,266
and then we would
hold our breath
913
00:59:20,349 --> 00:59:22,184
and see who can do it
the longest.
914
00:59:25,019 --> 00:59:26,938
- Hold your breath.
- Okay.
915
00:59:38,909 --> 00:59:40,077
You win.
916
00:59:42,829 --> 00:59:44,331
I didn't take a big enough...
917
00:59:49,295 --> 00:59:51,005
Sarah, you're gonna pass out,
918
00:59:51,088 --> 00:59:53,172
and I'm gonna have to give you
the kiss of life.
919
00:59:57,219 --> 00:59:58,219
Ah.
920
00:59:58,721 --> 01:00:00,179
She wants me
to give her the kiss of life.
921
01:00:05,728 --> 01:00:07,146
I think I just saw God.
922
01:00:08,856 --> 01:00:10,648
Congratulations,
Sarah and David.
923
01:00:10,733 --> 01:00:11,733
You've earned a break.
924
01:00:12,735 --> 01:00:15,945
You'll arrive at the scenic
overlook in 21 minutes.
925
01:00:16,947 --> 01:00:18,364
Yay. A break.
926
01:00:20,159 --> 01:00:21,201
What's happening?
927
01:00:21,284 --> 01:00:22,744
I am gonna change.
928
01:00:27,666 --> 01:00:29,208
Okay, no peeking.
929
01:00:29,293 --> 01:00:30,460
Yeah, of course.
930
01:00:30,543 --> 01:00:31,545
Okay, but if I move the mirror,
931
01:00:31,628 --> 01:00:33,297
it's just to see
out of the back of the car.
932
01:00:33,380 --> 01:00:35,465
And maybe,
just a little bit of your face.
933
01:00:35,548 --> 01:00:36,550
There you are.
934
01:00:38,802 --> 01:00:40,346
I don't know
if I trust the angle
935
01:00:40,429 --> 01:00:41,929
of that mirror right now.
936
01:00:42,014 --> 01:00:43,724
Just the face.
Just the face. Just the face.
937
01:00:45,224 --> 01:00:47,101
Hey, can I tell you
something I just thought about?
938
01:00:47,186 --> 01:00:48,186
Yeah.
939
01:00:48,269 --> 01:00:50,688
And I've never told anyone this.
940
01:00:50,773 --> 01:00:53,150
When I was a kid, my mom left.
941
01:00:55,402 --> 01:00:56,402
Oh.
942
01:00:56,487 --> 01:00:57,780
Yeah, no, it's...
I mean, it's fine.
943
01:00:57,862 --> 01:00:59,072
She came back.
She wasn't gone long.
944
01:00:59,155 --> 01:01:02,659
But the strange thing was my dad
never said a word about it.
945
01:01:03,242 --> 01:01:05,913
You know, I kind of...
I'd forgotten it.
946
01:01:05,996 --> 01:01:07,039
Oh.
947
01:01:07,121 --> 01:01:09,123
Yeah. Yeah, I was small, and...
948
01:01:10,125 --> 01:01:11,751
I knew it wasn't good.
949
01:01:13,795 --> 01:01:14,963
I'm sorry.
950
01:01:15,047 --> 01:01:16,798
I know I said my parents
always worry about me,
951
01:01:16,882 --> 01:01:20,885
but I actually always...
I always worry about my dad.
952
01:01:21,844 --> 01:01:22,846
Yeah.
953
01:01:23,931 --> 01:01:25,807
Well, thank you
for sharing that with me.
954
01:01:25,891 --> 01:01:27,226
Well, thank you for letting me.
955
01:01:30,269 --> 01:01:31,896
Do you think life is short?
956
01:01:31,980 --> 01:01:32,981
Mmm.
957
01:01:33,898 --> 01:01:34,900
Go on.
958
01:01:35,818 --> 01:01:38,320
I don't know. It's something
I've been... thinking,
959
01:01:38,403 --> 01:01:40,197
and I just wanted to hear
my mouth say it.
960
01:01:42,449 --> 01:01:43,534
I don't think life is short.
961
01:01:44,952 --> 01:01:45,994
People say it, you know.
962
01:01:46,077 --> 01:01:47,621
"Life is short. Have fun."
But...
963
01:01:48,539 --> 01:01:50,456
I have to say, for the last
ten years or so,
964
01:01:51,916 --> 01:01:53,751
life has felt
pretty damn long to me.
965
01:01:56,255 --> 01:01:57,255
I agree.
966
01:01:57,840 --> 01:01:58,923
- You do?
- Yeah.
967
01:01:59,007 --> 01:02:01,135
Life only feels short
when you're moving forward
968
01:02:01,217 --> 01:02:02,885
with something
that you don't want to end.
969
01:02:03,469 --> 01:02:04,721
Right. Yeah, yeah.
970
01:02:09,268 --> 01:02:11,561
I haven't moved forward
with something in a long time.
971
01:02:17,192 --> 01:02:18,193
And how does...
972
01:02:19,527 --> 01:02:20,528
How does it feel now?
973
01:02:28,954 --> 01:02:31,289
It's may be feeling
a smidge shorter.
974
01:02:36,043 --> 01:02:37,170
Yeah.
975
01:02:39,380 --> 01:02:40,382
Yeah.
976
01:02:49,432 --> 01:02:50,851
Okay, how is this a break?
977
01:03:16,918 --> 01:03:19,922
Are we looking down
at ourselves right now?
978
01:03:20,422 --> 01:03:21,380
I think so.
979
01:03:22,840 --> 01:03:25,552
- This is so...
- Beautiful.
980
01:03:26,802 --> 01:03:29,347
I was gonna say strange,
but yeah, that too.
981
01:03:29,431 --> 01:03:30,681
Beautifully strange.
982
01:03:30,766 --> 01:03:32,809
It's strangely beautiful.
983
01:03:36,103 --> 01:03:37,105
Hmm.
984
01:03:43,237 --> 01:03:45,322
When was the last time you were
at a wedding with someone?
985
01:03:47,282 --> 01:03:48,324
Oh.
986
01:03:48,407 --> 01:03:50,494
It's... been a while.
987
01:03:53,079 --> 01:03:54,081
Same.
988
01:03:55,373 --> 01:03:56,625
And what do you think
would have happened
989
01:03:56,708 --> 01:03:58,376
if we had gone
to that wedding together?
990
01:04:04,715 --> 01:04:05,759
Hmm.
991
01:04:07,385 --> 01:04:10,972
Well, I guess we would have
known we were together
992
01:04:11,056 --> 01:04:13,266
- and that would have been...
- A comfort.
993
01:04:14,059 --> 01:04:15,059
Yeah.
994
01:04:19,606 --> 01:04:21,650
I never liked coming
to these things alone.
995
01:04:23,402 --> 01:04:25,987
At some point, you would have
gotten me a drink...
996
01:04:26,070 --> 01:04:27,072
Yeah.
997
01:04:27,155 --> 01:04:28,532
...and
I would have felt...
998
01:04:33,286 --> 01:04:34,288
Yeah.
999
01:04:34,788 --> 01:04:36,331
- You would have felt what?
- I would have felt...
1000
01:04:37,498 --> 01:04:39,585
- taken care of.
- You would have been.
1001
01:04:42,211 --> 01:04:43,213
Yeah.
1002
01:04:45,673 --> 01:04:46,675
What's your drink?
1003
01:04:47,634 --> 01:04:48,760
White wine.
1004
01:04:48,844 --> 01:04:49,844
Dry.
1005
01:04:49,927 --> 01:04:50,929
Very dry.
1006
01:04:51,012 --> 01:04:53,889
- Like rocks.
- Like dryer.
1007
01:04:59,271 --> 01:05:00,771
Would we have danced
at this wedding?
1008
01:05:01,273 --> 01:05:03,483
- You don't dance at weddings.
- I do in this scenario.
1009
01:05:03,567 --> 01:05:05,027
- Oh. Okay.
- Yeah.
1010
01:05:05,110 --> 01:05:06,445
We're rewriting the rulebooks.
1011
01:05:06,527 --> 01:05:08,112
Then we would have danced.
1012
01:05:08,195 --> 01:05:09,197
God, it sounds like
1013
01:05:09,280 --> 01:05:10,532
we're having a good time
at this wedding.
1014
01:05:10,615 --> 01:05:12,576
God, we're having
a great time at this wedding.
1015
01:05:12,659 --> 01:05:13,744
Does it make you nervous?
1016
01:05:13,827 --> 01:05:15,202
How lovely a time we're having?
1017
01:05:15,286 --> 01:05:16,413
A little.
1018
01:05:18,206 --> 01:05:19,708
- You?
- Very much.
1019
01:05:20,500 --> 01:05:21,585
But I'm okay with it.
1020
01:05:22,878 --> 01:05:24,378
Why?
1021
01:05:25,255 --> 01:05:26,922
Because I prefer
to feel nervous with you
1022
01:05:27,007 --> 01:05:28,425
than feel nothing alone.
1023
01:05:30,469 --> 01:05:31,552
That simple.
1024
01:05:45,275 --> 01:05:46,943
Are you taking it all in
this time?
1025
01:06:22,353 --> 01:06:24,188
You have arrived
at your next stop.
1026
01:06:26,358 --> 01:06:27,608
Shite.
1027
01:06:27,693 --> 01:06:30,195
- Do you know that door?
- Yeah. You?
1028
01:06:31,237 --> 01:06:33,239
Yeah, I used to go there
all the time.
1029
01:06:34,574 --> 01:06:35,574
Me, too.
1030
01:06:36,992 --> 01:06:38,452
I don't wanna go in there.
1031
01:06:38,536 --> 01:06:39,663
Me neither.
1032
01:06:39,746 --> 01:06:40,831
Pass.
1033
01:06:40,914 --> 01:06:42,998
You have arrived
at your next stop.
1034
01:06:47,586 --> 01:06:49,130
I think now
would be a good time to tell you
1035
01:06:49,213 --> 01:06:50,172
I was engaged once.
1036
01:06:52,509 --> 01:06:53,510
Okay.
1037
01:06:54,302 --> 01:06:55,971
I think now would be
a good time to tell you
1038
01:06:56,054 --> 01:06:57,722
I'm a fucking monster.
1039
01:07:32,548 --> 01:07:33,592
All right.
1040
01:07:34,384 --> 01:07:35,552
Yeah.
1041
01:07:39,847 --> 01:07:40,849
Hey.
1042
01:07:41,807 --> 01:07:42,809
Here.
1043
01:07:47,355 --> 01:07:48,356
I'm so sorry.
1044
01:07:49,940 --> 01:07:51,985
Two people saying sorry
at the end of a relationship.
1045
01:07:52,068 --> 01:07:53,862
Well, it doesn't get
more boring than that.
1046
01:07:59,701 --> 01:08:01,369
Are you sure
you wanna go through with this?
1047
01:08:03,246 --> 01:08:04,748
Yeah. Yeah, I'm sure.
1048
01:08:05,289 --> 01:08:06,373
Because...
1049
01:08:07,083 --> 01:08:08,960
And I know this might make me
sound weak or whatever.
1050
01:08:09,043 --> 01:08:10,545
- No, you're not weak.
- It's fine.
1051
01:08:11,128 --> 01:08:12,547
But just say the word, and...
1052
01:08:13,840 --> 01:08:15,300
we can just forget about this.
1053
01:08:16,051 --> 01:08:17,802
And you can put that ring
right back on my finger,
1054
01:08:17,886 --> 01:08:19,136
and we can just move on.
1055
01:08:20,012 --> 01:08:21,014
Together.
1056
01:08:21,096 --> 01:08:22,097
You're gonna love this.
1057
01:08:22,640 --> 01:08:24,184
I, uh, upgraded our room.
1058
01:08:26,645 --> 01:08:27,645
Check it out.
1059
01:08:28,270 --> 01:08:29,564
Oh, wow.
1060
01:08:29,648 --> 01:08:31,149
- It's gonna be so great.
- It's lovely.
1061
01:08:31,233 --> 01:08:33,359
I also made
a reservation at your...
1062
01:08:33,443 --> 01:08:34,735
your favorite restaurant.
1063
01:08:34,819 --> 01:08:36,195
- Great.
- Yeah. And I made sure
1064
01:08:36,279 --> 01:08:39,698
they had the very, very,
very dry white wine.
1065
01:08:40,242 --> 01:08:41,784
- Thank you.
- Drier than dirt dry.
1066
01:08:43,118 --> 01:08:45,162
Why didn't we work?
Why did this end?
1067
01:08:45,872 --> 01:08:46,914
Just...
1068
01:08:48,625 --> 01:08:49,626
wasn't meant to be.
1069
01:08:51,086 --> 01:08:52,337
That's such bullshit.
1070
01:08:53,880 --> 01:08:54,840
"Wasn't meant to be"?
1071
01:08:54,922 --> 01:08:56,550
Wait, you... you didn't say that
when this happened.
1072
01:08:56,632 --> 01:08:58,885
Why did you lose
interest in me, David?
1073
01:08:58,969 --> 01:08:59,970
You didn't say that either.
1074
01:09:00,052 --> 01:09:01,846
...thing where I pick out
your outfit for the night.
1075
01:09:01,930 --> 01:09:02,930
I leave you tonight.
1076
01:09:13,984 --> 01:09:14,984
What do you mean?
1077
01:09:15,777 --> 01:09:17,028
When you're asleep,
1078
01:09:17,112 --> 01:09:18,320
I leave you
in the middle of the night.
1079
01:09:20,823 --> 01:09:22,074
And when you wake up...
1080
01:09:22,993 --> 01:09:25,287
you have no idea
where I am, and you're...
1081
01:09:25,828 --> 01:09:29,457
worried sick, and you text
and you call and...
1082
01:09:31,710 --> 01:09:32,961
I block your number,
1083
01:09:34,212 --> 01:09:35,671
and you never
hear from me again.
1084
01:09:37,966 --> 01:09:40,217
- Tell me why you lost interest?
- I don't know.
1085
01:09:40,926 --> 01:09:41,927
Jesus Christ!
1086
01:09:42,011 --> 01:09:43,262
When did you start
stabbing people?
1087
01:09:44,221 --> 01:09:46,515
You chased after me so hard.
1088
01:09:46,600 --> 01:09:48,393
Won me over.
When you finally had me,
1089
01:09:48,475 --> 01:09:50,270
- what happened?
- I was underwhelmed.
1090
01:09:50,353 --> 01:09:51,770
- What happened?
- I was overwhelmed.
1091
01:09:51,854 --> 01:09:53,606
- Felt disappointed.
- Didn't wanna be disappointing.
1092
01:09:53,689 --> 01:09:55,358
Thought of coming home to you
every day made me...
1093
01:09:55,442 --> 01:09:56,443
Break out into hives.
1094
01:09:57,860 --> 01:09:59,154
- I wasn't happy with you.
- Or me.
1095
01:09:59,237 --> 01:10:00,697
- Or us.
- Blah, blah, blah.
1096
01:10:00,779 --> 01:10:02,698
- Blah, blah, blah. Dig...
- Deeper.
1097
01:10:02,782 --> 01:10:04,533
I thought we just dug
fairly fucking deep.
1098
01:10:05,118 --> 01:10:06,118
Okay.
1099
01:10:07,828 --> 01:10:08,829
I'll go.
1100
01:10:09,872 --> 01:10:12,333
At first, I was really into you.
1101
01:10:14,252 --> 01:10:15,545
I thought I'd met my match.
1102
01:10:15,628 --> 01:10:17,505
Someone just like me.
1103
01:10:17,588 --> 01:10:21,051
Someone who wanted
to have fun and not care.
1104
01:10:21,760 --> 01:10:22,761
Someone...
1105
01:10:23,511 --> 01:10:25,512
who knew that
this was all bullshit,
1106
01:10:25,596 --> 01:10:27,056
and that it wasn't gonna last.
1107
01:10:27,806 --> 01:10:29,141
And then you changed.
1108
01:10:29,225 --> 01:10:30,851
You started to care.
1109
01:10:31,478 --> 01:10:32,520
Really care.
1110
01:10:32,604 --> 01:10:34,064
Because I fell in love with you.
1111
01:10:34,146 --> 01:10:36,065
Yes! That!
I didn't ask for that.
1112
01:10:36,149 --> 01:10:37,317
It was too much.
1113
01:10:38,318 --> 01:10:39,903
I loved you too much?
1114
01:10:39,985 --> 01:10:41,695
Yes. Yeah.
1115
01:10:42,238 --> 01:10:43,238
No.
1116
01:10:43,823 --> 01:10:45,033
Yes. Yeah.
1117
01:10:50,372 --> 01:10:53,457
So you leave me
because I love you.
1118
01:10:53,541 --> 01:10:55,377
No, I leave you because...
1119
01:11:00,465 --> 01:11:02,926
Because you love some version
of me that's not me.
1120
01:11:03,635 --> 01:11:04,636
And you don't...
1121
01:11:06,220 --> 01:11:07,221
You don't know me.
1122
01:11:08,847 --> 01:11:11,559
You never really knew me.
1123
01:11:12,935 --> 01:11:14,229
And that's my fault?
1124
01:11:25,364 --> 01:11:26,365
And what about you?
1125
01:11:27,826 --> 01:11:28,827
Hard pass.
1126
01:11:36,208 --> 01:11:37,210
I, um...
1127
01:11:38,837 --> 01:11:40,921
I genuinely believed
that I could make you happy.
1128
01:11:42,215 --> 01:11:44,259
And that's all I wanted.
1129
01:11:44,341 --> 01:11:45,885
That hope is everything to me.
1130
01:11:46,970 --> 01:11:49,221
Means that every day
that I'm pursuing you and...
1131
01:11:50,640 --> 01:11:52,225
I'm pleasing you is beautiful.
1132
01:11:52,307 --> 01:11:54,601
You know, it's meaningful
until I have you.
1133
01:11:54,685 --> 01:11:56,520
And then, it all...
1134
01:11:58,398 --> 01:11:59,690
becomes meaningless.
1135
01:12:03,610 --> 01:12:05,279
And then, I start feeling...
1136
01:12:06,030 --> 01:12:07,323
myself again.
1137
01:12:09,074 --> 01:12:10,409
You know, the me that I was...
1138
01:12:11,286 --> 01:12:12,287
before we met.
1139
01:12:13,328 --> 01:12:16,832
Except this time,
I'm more tired.
1140
01:12:17,542 --> 01:12:19,543
And then I wake up one morning,
and I...
1141
01:12:20,170 --> 01:12:22,963
I'm about as fucking empty
as I have ever been.
1142
01:12:25,800 --> 01:12:26,801
And...
1143
01:12:27,342 --> 01:12:28,677
you'll never make me happy.
1144
01:12:32,724 --> 01:12:33,932
That's very, very cruel.
1145
01:12:35,810 --> 01:12:37,061
No one's good enough for you.
1146
01:12:54,953 --> 01:12:55,954
Deer incoming.
1147
01:12:56,038 --> 01:12:57,082
What?
1148
01:12:58,875 --> 01:13:00,085
Oh, shit!
1149
01:13:29,780 --> 01:13:30,782
Come on.
1150
01:13:31,615 --> 01:13:32,699
Crap.
1151
01:13:34,202 --> 01:13:35,203
Crap.
1152
01:13:35,286 --> 01:13:36,453
- Sabotage!
- Huh.
1153
01:13:40,625 --> 01:13:42,502
You know how to fix
totaled cars?
1154
01:13:42,585 --> 01:13:43,586
I do not.
1155
01:13:47,090 --> 01:13:48,757
How about burning cars?
1156
01:13:49,341 --> 01:13:50,592
I do not.
1157
01:13:51,511 --> 01:13:52,595
Well...
1158
01:13:53,470 --> 01:13:54,972
we're good at destroying things.
1159
01:13:56,850 --> 01:13:57,850
Apparently.
1160
01:14:11,280 --> 01:14:13,283
- David?
- Yeah?
1161
01:14:16,828 --> 01:14:17,828
Let's not do this.
1162
01:14:18,371 --> 01:14:19,372
Do what?
1163
01:14:20,247 --> 01:14:21,248
This. Let's...
1164
01:14:25,670 --> 01:14:27,296
I don't want to be the girl
sitting in a café,
1165
01:14:27,380 --> 01:14:28,797
holding a ring,
1166
01:14:28,881 --> 01:14:30,507
wondering when
you lost interest in me.
1167
01:14:35,430 --> 01:14:36,430
I don't want you to be the guy
1168
01:14:36,514 --> 01:14:37,931
that I leave
in the middle of the night.
1169
01:14:38,682 --> 01:14:39,684
Let's just...
1170
01:14:41,185 --> 01:14:43,020
end this before
we hurt each other.
1171
01:14:43,104 --> 01:14:45,105
Why are you so certain
we're gonna hurt each other?
1172
01:14:49,068 --> 01:14:51,320
Were you not paying attention
back there in the café?
1173
01:14:51,404 --> 01:14:53,072
That... that's just who we are.
1174
01:14:53,155 --> 01:14:54,157
That's who we were.
1175
01:14:54,239 --> 01:14:56,283
It doesn't mean
it has to be who we are, Sarah.
1176
01:14:56,868 --> 01:14:58,036
I mean, this whole journey...
1177
01:14:59,412 --> 01:15:02,497
I think it's a... it's a chance,
you know, for us to be open.
1178
01:15:03,832 --> 01:15:06,085
I mean, life is...
Life is better when you're open.
1179
01:15:07,670 --> 01:15:08,880
What does that even mean?
1180
01:15:10,381 --> 01:15:12,132
It means... It means... Um...
1181
01:15:18,472 --> 01:15:19,724
It means, I love you.
1182
01:15:19,806 --> 01:15:20,807
What?
1183
01:15:23,019 --> 01:15:25,063
Yeah. I love you.
1184
01:15:26,104 --> 01:15:27,689
- No, you don't.
- Yeah, I do.
1185
01:15:28,190 --> 01:15:29,484
- You don't. You don't...
- I'm sorry, I do.
1186
01:15:29,567 --> 01:15:30,568
You don't know me.
1187
01:15:36,157 --> 01:15:37,158
You...
1188
01:15:38,201 --> 01:15:40,619
- You don't.
- Yes, I do. I know that you...
1189
01:15:42,747 --> 01:15:44,414
I know that you feel like shit
that you weren't there
1190
01:15:44,498 --> 01:15:45,500
when your mother died.
1191
01:15:47,085 --> 01:15:49,127
I know that you've never been
able to forgive yourself for it.
1192
01:15:49,212 --> 01:15:51,213
I know that you cheat,
1193
01:15:51,296 --> 01:15:52,966
so no one else
can hurt you first.
1194
01:15:53,048 --> 01:15:55,051
And that you leave,
you know, when you feel like
1195
01:15:55,134 --> 01:15:58,179
you're being loved too much.
1196
01:16:05,728 --> 01:16:06,729
I know you, Sarah.
1197
01:16:11,693 --> 01:16:13,903
But I also know that you love
eating fast-food cheeseburgers,
1198
01:16:13,987 --> 01:16:16,238
and I know that you love
traveling alone like I do.
1199
01:16:17,073 --> 01:16:18,198
I see you, Sarah.
1200
01:16:19,908 --> 01:16:20,909
I see you.
1201
01:16:23,912 --> 01:16:24,956
And I love you.
1202
01:16:25,539 --> 01:16:28,458
And not some idea of you.
I love you, all of you.
1203
01:16:32,587 --> 01:16:34,047
Maybe you feel that way
right now,
1204
01:16:34,131 --> 01:16:35,507
but what about tomorrow?
1205
01:16:35,591 --> 01:16:37,135
What about next week?
1206
01:16:37,217 --> 01:16:39,720
What about next month,
once you...
1207
01:16:40,846 --> 01:16:42,015
Once you have me?
1208
01:16:42,097 --> 01:16:43,224
Really have me?
1209
01:16:44,766 --> 01:16:47,311
- Then what?
- Then we have a cup of tea.
1210
01:16:48,604 --> 01:16:49,604
We keep it...
1211
01:16:49,689 --> 01:16:51,815
We... we lie on the grass,
we read books.
1212
01:16:53,943 --> 01:16:55,862
We dance, Sarah.
We just... We dance.
1213
01:16:55,944 --> 01:16:57,738
I mean, that life
that we imagined up there.
1214
01:16:57,822 --> 01:16:59,407
- It was a fantasy, David.
- I refuse to believe that.
1215
01:16:59,489 --> 01:17:00,824
It's a thing we made up.
1216
01:17:03,994 --> 01:17:05,454
I refuse to believe that.
1217
01:17:05,537 --> 01:17:08,207
Because this
is what you do. You do this.
1218
01:17:08,291 --> 01:17:10,710
You, like, relentlessly
chase after someone,
1219
01:17:10,792 --> 01:17:12,462
because you think
they're gonna make you happy.
1220
01:17:12,545 --> 01:17:14,255
And then when you get them,
you don't want them anymore.
1221
01:17:14,338 --> 01:17:16,381
No, no, no, no. Yeah,
I've done that in the past.
1222
01:17:16,466 --> 01:17:17,466
But that's not
what this is about.
1223
01:17:17,550 --> 01:17:18,592
This isn't about
the chase, Sarah.
1224
01:17:18,676 --> 01:17:19,761
It's not about using you
1225
01:17:19,844 --> 01:17:21,762
as a distraction
from my bullshit.
1226
01:17:23,305 --> 01:17:25,307
It's not even about being happy.
It's about...
1227
01:17:27,935 --> 01:17:29,561
It's about believing.
1228
01:17:29,645 --> 01:17:32,439
That's what this is about.
For the first time, maybe, ever.
1229
01:17:32,523 --> 01:17:34,192
It's about believing
that it's possible.
1230
01:17:35,484 --> 01:17:36,485
What is?
1231
01:17:39,780 --> 01:17:40,782
To share a life.
1232
01:17:47,829 --> 01:17:51,083
It's just...
not worth the risk for me.
1233
01:17:53,043 --> 01:17:54,127
I'm sorry.
1234
01:17:59,300 --> 01:18:00,301
I mean, it's...
1235
01:18:09,601 --> 01:18:10,603
It's okay.
1236
01:18:12,646 --> 01:18:13,730
I don't want to upset you.
1237
01:18:15,024 --> 01:18:16,109
It's okay.
1238
01:18:54,313 --> 01:18:55,689
Thanks for the clothes.
1239
01:18:57,524 --> 01:18:59,402
I, uh...
1240
01:19:00,194 --> 01:19:03,280
I fixed your exploded car.
1241
01:19:04,614 --> 01:19:05,615
How?
1242
01:19:06,408 --> 01:19:07,784
It happens more than you think.
1243
01:19:08,911 --> 01:19:10,037
Why did you have to fix it?
1244
01:19:10,954 --> 01:19:15,292
Because there's more to do,
isn't there?
1245
01:19:20,046 --> 01:19:21,006
Yeah.
1246
01:19:22,425 --> 01:19:26,804
These are a gift
from the car rental agency.
1247
01:19:26,887 --> 01:19:27,971
But it's not raining.
1248
01:19:33,519 --> 01:19:34,686
- Okay.
- Okay.
1249
01:19:47,449 --> 01:19:49,409
You'll arrive
at Kiki's Travel Plaza
1250
01:19:49,493 --> 01:19:50,661
in 21 miles.
1251
01:20:15,520 --> 01:20:16,895
Drop off Sarah.
1252
01:21:13,034 --> 01:21:14,578
Sarah, are you ready to continue
1253
01:21:14,662 --> 01:21:16,706
your big, bold,
beautiful journey?
1254
01:21:17,872 --> 01:21:18,873
Uh...
1255
01:21:21,042 --> 01:21:22,127
No. I...
1256
01:21:23,503 --> 01:21:24,505
I'm done.
1257
01:21:25,338 --> 01:21:26,298
I'm done.
1258
01:21:26,966 --> 01:21:31,011
You can do this.
In 500 feet, take exit 57.
1259
01:21:31,554 --> 01:21:34,055
I said I'm done, motherfucker.
1260
01:21:34,140 --> 01:21:35,432
I'm done.
1261
01:21:35,515 --> 01:21:37,059
Sarah, come on.
1262
01:21:38,019 --> 01:21:40,604
Take the next exit, 58B, and...
1263
01:21:40,688 --> 01:21:41,689
No.
1264
01:21:42,773 --> 01:21:44,108
Recalculating.
1265
01:21:45,234 --> 01:21:47,737
Come on, Sarah.
Let's finish this out.
1266
01:21:48,779 --> 01:21:52,158
In 1.5 miles, take exit 59-A.
1267
01:21:52,240 --> 01:21:53,242
Shut up!
1268
01:21:54,201 --> 01:21:55,453
Shut the fuck up!
1269
01:21:58,831 --> 01:22:02,627
In 1.5 miles,
take exit 59-A.
1270
01:22:06,756 --> 01:22:07,756
Thanks, I just...
1271
01:22:09,466 --> 01:22:11,010
I just need to go home.
1272
01:22:11,092 --> 01:22:12,302
I just wanna go home.
1273
01:22:14,220 --> 01:22:15,221
All right, Sarah.
1274
01:22:15,972 --> 01:22:18,266
You'll reach home
in one hour and 33 minutes...
1275
01:22:18,350 --> 01:22:19,894
- Okay.
- ...with normal traffic.
1276
01:22:21,228 --> 01:22:22,270
Thank you.
1277
01:22:26,359 --> 01:22:27,693
Recalculating.
1278
01:22:29,153 --> 01:22:30,404
I just wanna go home.
1279
01:22:31,154 --> 01:22:32,238
All right, David.
1280
01:22:33,032 --> 01:22:35,326
You'll reach home
in one hour and 33 minutes
1281
01:22:35,408 --> 01:22:37,243
- with normal traffic.
- Thank you.
1282
01:22:51,591 --> 01:22:52,760
You are home.
1283
01:22:58,140 --> 01:23:00,016
Wrong home, asshole.
1284
01:23:18,327 --> 01:23:23,373
There's a bug like an angel
1285
01:23:23,457 --> 01:23:24,500
Fuck.
1286
01:23:24,582 --> 01:23:27,002
Stuck to the bottom
1287
01:23:27,086 --> 01:23:32,882
Of my glass
With a little bit left
1288
01:23:35,927 --> 01:23:39,515
As I got older
1289
01:23:39,597 --> 01:23:43,310
I learned I'm a drinker
1290
01:23:44,103 --> 01:23:49,899
Sometimes a drink
Feels like family
1291
01:23:50,484 --> 01:23:57,115
Family
1292
01:24:01,328 --> 01:24:04,789
Hey, what's the matter?
1293
01:24:06,292 --> 01:24:07,292
Where'd you go?
1294
01:24:10,296 --> 01:24:13,256
- Uh, for a walk.
- You're wet!
1295
01:24:15,091 --> 01:24:17,219
He's... he's upstairs.
1296
01:24:18,636 --> 01:24:20,430
- Who's upstairs?
- Our son.
1297
01:24:21,390 --> 01:24:24,100
- Our son?
- What's wrong, honey?
1298
01:24:24,643 --> 01:24:25,644
"Honey"?
1299
01:24:26,979 --> 01:24:28,396
Sorry, how old am I?
1300
01:24:29,148 --> 01:24:30,274
You're 57.
1301
01:24:32,193 --> 01:24:33,234
Fifty-seven.
1302
01:24:34,069 --> 01:24:36,572
- What's this all about?
- I'm Dad.
1303
01:24:36,654 --> 01:24:38,364
Yeah, you're his Dad.
And he needs you right now.
1304
01:24:38,448 --> 01:24:40,201
That awful girl crushed him.
1305
01:24:41,409 --> 01:24:44,371
She's not an awful girl, Mom.
1306
01:24:45,706 --> 01:24:46,707
Uh, darling.
1307
01:24:48,000 --> 01:24:50,377
- Just go talk to him.
- Okay.
1308
01:24:50,461 --> 01:24:57,051
Break you right back
1309
01:24:57,635 --> 01:25:03,306
Ooh, ooh
1310
01:25:03,390 --> 01:25:07,770
Ooh, ooh-ooh
1311
01:25:16,237 --> 01:25:20,032
When I'm bent over
1312
01:25:20,114 --> 01:25:23,452
Wishin' it was over
1313
01:25:24,328 --> 01:25:29,833
Makin' all variety of vows
1314
01:25:29,917 --> 01:25:31,793
I'll never keep
1315
01:25:32,545 --> 01:25:36,631
I try to remember
1316
01:25:36,715 --> 01:25:40,426
The wrath of the devil
1317
01:25:40,511 --> 01:25:46,641
Was also given him by God
1318
01:25:47,725 --> 01:25:51,729
Ooh, ooh
1319
01:25:51,814 --> 01:25:55,900
Ooh, ooh
1320
01:25:55,984 --> 01:25:57,944
Ooh
1321
01:26:33,188 --> 01:26:34,189
Mom?
1322
01:26:38,319 --> 01:26:39,444
Mom?
1323
01:26:39,528 --> 01:26:41,988
Oh. Hey, kiddo.
1324
01:26:43,282 --> 01:26:44,824
- Hi.
- You're not dead.
1325
01:26:45,993 --> 01:26:48,494
Well, what the hell
kind of thing is that to say?
1326
01:26:50,831 --> 01:26:51,832
Oh.
1327
01:26:53,125 --> 01:26:54,460
Mom.
1328
01:26:54,542 --> 01:26:55,836
Oh, oh.
1329
01:26:58,255 --> 01:26:59,256
Hi.
1330
01:27:00,466 --> 01:27:03,551
- Everything okay?
- Hey, how old am I?
1331
01:27:05,261 --> 01:27:06,512
Did you hit your head
or something?
1332
01:27:06,596 --> 01:27:07,640
Just, how old?
1333
01:27:10,059 --> 01:27:11,644
You're 12, silly.
1334
01:27:14,229 --> 01:27:15,564
I have
the mashed potatoes ready.
1335
01:27:16,606 --> 01:27:17,608
Let's eat.
1336
01:27:31,704 --> 01:27:32,747
Mom?
1337
01:27:33,957 --> 01:27:36,585
I know how tired you are, but...
1338
01:27:38,420 --> 01:27:39,421
What is it, honey?
1339
01:27:41,923 --> 01:27:43,884
Would you mind
watching a movie with me?
1340
01:27:45,176 --> 01:27:46,177
Of course.
1341
01:27:48,055 --> 01:27:49,847
Do you think
I'd let you watch all alone?
1342
01:28:01,652 --> 01:28:03,404
Jesus. That's pathetic.
1343
01:28:06,364 --> 01:28:07,573
Dad?
1344
01:28:10,452 --> 01:28:11,453
Dad.
1345
01:28:16,708 --> 01:28:17,710
Yeah.
1346
01:28:19,086 --> 01:28:21,587
I'm your... dad.
1347
01:28:23,340 --> 01:28:24,841
Are you disappointed in me?
1348
01:28:27,176 --> 01:28:28,386
No.
1349
01:28:29,012 --> 01:28:30,014
No, I'm... I'm...
1350
01:28:31,222 --> 01:28:32,265
I'm sorry you're hurting.
1351
01:28:33,975 --> 01:28:34,976
It sucks.
1352
01:29:02,046 --> 01:29:03,296
Do you remember when...
1353
01:29:04,422 --> 01:29:06,550
Mom was away in the States?
1354
01:29:08,719 --> 01:29:09,761
I was 11.
1355
01:29:11,721 --> 01:29:13,390
It was just you and me
for a month.
1356
01:29:15,100 --> 01:29:16,100
Yeah.
1357
01:29:17,394 --> 01:29:18,395
Yeah.
1358
01:29:20,980 --> 01:29:22,565
I never told you this before.
1359
01:29:27,779 --> 01:29:29,573
I heard you crying one night.
1360
01:29:31,783 --> 01:29:34,453
It was late,
and you were sobbing.
1361
01:29:38,916 --> 01:29:40,333
I didn't know what to do.
1362
01:29:40,417 --> 01:29:42,211
I'd never heard you cry before.
1363
01:29:46,965 --> 01:29:49,134
And I wanted to comfort you,
1364
01:29:49,926 --> 01:29:50,927
but I was...
1365
01:29:54,014 --> 01:29:55,015
Scared?
1366
01:30:00,770 --> 01:30:01,771
Yeah.
1367
01:30:06,944 --> 01:30:08,237
I wanna go home.
1368
01:30:11,323 --> 01:30:13,492
I miss my family, Susan,
and I wanna go home.
1369
01:30:14,118 --> 01:30:16,244
Oh, my God!
You're married!
1370
01:30:17,078 --> 01:30:19,081
- No!
- I knew that this was...
1371
01:30:47,859 --> 01:30:48,860
Hmm.
1372
01:30:50,737 --> 01:30:52,823
- Mom?
- Mmm?
1373
01:30:52,905 --> 01:30:54,032
What is it, sweetheart?
1374
01:30:57,411 --> 01:30:59,037
Can we pretend that I'm older?
1375
01:31:00,079 --> 01:31:01,081
Mmm.
1376
01:31:03,542 --> 01:31:05,377
- You're good at pretend.
- Yeah, I know.
1377
01:31:06,670 --> 01:31:08,130
I want you to pretend with me.
1378
01:31:10,591 --> 01:31:12,301
That sounds fun. When?
1379
01:31:13,010 --> 01:31:14,011
Now.
1380
01:31:14,094 --> 01:31:15,804
- Now?
- Yeah, right now.
1381
01:31:16,430 --> 01:31:17,471
Okay.
1382
01:31:21,100 --> 01:31:22,101
Okay.
1383
01:31:26,856 --> 01:31:29,443
Begin pretending to be older.
1384
01:31:32,904 --> 01:31:34,739
I'm bad with men, Mom.
1385
01:31:39,619 --> 01:31:40,703
You're really getting into it.
1386
01:31:40,787 --> 01:31:42,581
Where did you even
hear that phrase, sweetheart?
1387
01:31:42,663 --> 01:31:44,541
Just pretend...
pretend with me, okay?
1388
01:31:47,336 --> 01:31:50,213
I'm bad with men, Mom.
1389
01:31:51,297 --> 01:31:53,257
- Now why would you say that?
- 'Cause I am.
1390
01:32:00,724 --> 01:32:01,725
So am I.
1391
01:32:05,270 --> 01:32:06,270
I know.
1392
01:32:12,069 --> 01:32:13,069
Why?
1393
01:32:13,612 --> 01:32:14,613
Why is that?
1394
01:32:16,614 --> 01:32:17,865
Oh, I wish I knew.
1395
01:32:21,203 --> 01:32:22,203
I wish I knew.
1396
01:32:26,375 --> 01:32:27,917
I'm still trying
to figure that out.
1397
01:32:31,755 --> 01:32:33,715
It's okay. It's okay. I know.
1398
01:32:37,761 --> 01:32:41,265
When I'm sad, or angry,
1399
01:32:42,181 --> 01:32:44,225
it feels like the world
might fall apart.
1400
01:32:53,359 --> 01:32:57,447
That's the world, David.
You know, it's messy,
1401
01:32:58,614 --> 01:33:01,284
it's shitty.
It's full of uncertainty.
1402
01:33:02,953 --> 01:33:06,456
But... they try
to protect you from it.
1403
01:33:07,873 --> 01:33:09,292
They made a promise they would.
1404
01:33:10,627 --> 01:33:12,045
- They?
- Uh, we.
1405
01:33:14,046 --> 01:33:15,006
We made that promise.
1406
01:33:16,466 --> 01:33:17,551
For better and for worse.
1407
01:33:18,969 --> 01:33:19,970
And maybe...
1408
01:33:21,930 --> 01:33:24,099
Maybe it was for worse.
I don't know.
1409
01:33:26,310 --> 01:33:28,311
Your mom and dad love you...
1410
01:33:29,979 --> 01:33:30,980
very much.
1411
01:33:36,444 --> 01:33:37,445
Yeah.
1412
01:33:40,282 --> 01:33:41,783
I have to leave in the morning.
1413
01:33:41,867 --> 01:33:44,786
Well, I know.
For school.
1414
01:33:44,869 --> 01:33:46,496
}We're still pretending.
1415
01:33:46,621 --> 01:33:48,081
}Oh, okay.
1416
01:33:49,373 --> 01:33:50,417
Where are you headed?
1417
01:33:51,501 --> 01:33:52,502
To the city.
1418
01:33:52,586 --> 01:33:55,671
Wow. Miss Big Shot.
1419
01:34:01,802 --> 01:34:02,887
I'm gonna miss you.
1420
01:34:04,805 --> 01:34:06,140
I'm gonna miss you so much.
1421
01:34:09,895 --> 01:34:12,104
I'm scared I'm not gonna
be a good adult, Mom.
1422
01:34:15,567 --> 01:34:16,693
You know, sweetheart,
1423
01:34:18,737 --> 01:34:20,072
you are capable
1424
01:34:21,530 --> 01:34:23,492
of being content in this life.
1425
01:34:25,159 --> 01:34:26,453
You just have to choose it.
1426
01:34:28,913 --> 01:34:30,207
What about being happy?
1427
01:34:33,210 --> 01:34:35,796
You can make yourself crazy
trying to be happy.
1428
01:34:37,255 --> 01:34:38,631
Be content first.
1429
01:34:39,966 --> 01:34:41,510
Choose to be content.
1430
01:34:42,676 --> 01:34:44,512
And enjoy
the moments of happiness
1431
01:34:44,595 --> 01:34:45,596
that come from that.
1432
01:34:49,184 --> 01:34:50,185
Okay.
1433
01:35:04,949 --> 01:35:06,409
Can we stop pretending now?
1434
01:35:09,287 --> 01:35:10,329
Why?
1435
01:35:11,832 --> 01:35:13,375
Because I want you
to tuck me in.
1436
01:35:31,059 --> 01:35:33,353
- Snuggy bunny.
- Night.
1437
01:35:36,773 --> 01:35:37,983
Good night, sweetheart.
1438
01:35:40,318 --> 01:35:41,319
Bye, Mom.
1439
01:36:00,505 --> 01:36:04,091
Fuck, yes! Still got it.
1440
01:36:05,092 --> 01:36:06,094
You win!
1441
01:36:06,177 --> 01:36:07,386
When did you get
so good at this game?
1442
01:36:09,847 --> 01:36:13,935
- Wanna play again?
- No, I'm actually... exhausted.
1443
01:36:18,398 --> 01:36:20,900
Oh, there's something
I've been wanting to...
1444
01:36:21,859 --> 01:36:22,860
tell you for a while now.
1445
01:36:23,612 --> 01:36:24,654
What is it?
1446
01:36:25,404 --> 01:36:26,573
You should know that...
1447
01:36:29,618 --> 01:36:30,618
you're special.
1448
01:36:32,037 --> 01:36:33,579
You tell me that all the time.
1449
01:36:34,122 --> 01:36:36,291
Yeah, I know.
1450
01:36:58,521 --> 01:37:01,899
Love is funny
1451
01:37:02,943 --> 01:37:05,529
Or it's sad
1452
01:37:06,238 --> 01:37:09,365
Or it's quiet
1453
01:37:09,448 --> 01:37:13,036
Or it's mad
1454
01:37:13,118 --> 01:37:16,456
It's a good thing
1455
01:37:16,539 --> 01:37:19,583
Or it's bad
1456
01:37:20,710 --> 01:37:25,590
But beautiful
1457
01:37:26,091 --> 01:37:27,341
Did your phone crap out on you?
1458
01:37:27,425 --> 01:37:28,426
It did indeed.
1459
01:37:28,510 --> 01:37:31,054
Ah! I told you.
You would have been fucked.
1460
01:37:31,136 --> 01:37:33,515
Oh, I was fucked anyway,
many times over.
1461
01:37:33,597 --> 01:37:36,475
But I think it worked out okay.
1462
01:37:37,226 --> 01:37:39,395
Did you meet anyone on the way?
1463
01:37:41,855 --> 01:37:44,067
Is that what you,
um, you do here?
1464
01:37:44,149 --> 01:37:46,819
You rent cars and fuck lives?
1465
01:37:46,903 --> 01:37:48,529
- Hey. Hey, hey.
- "Fuck lives"?
1466
01:37:48,613 --> 01:37:50,532
No... I just...
1467
01:37:52,449 --> 01:37:53,534
Is this some kind of...
1468
01:37:57,162 --> 01:37:58,372
soulmate service?
1469
01:37:59,498 --> 01:38:01,542
- Oh, I like that.
- Me, too.
1470
01:38:02,085 --> 01:38:03,168
Wouldn't that be nice?
1471
01:38:03,962 --> 01:38:05,130
Some service
that would just find
1472
01:38:05,212 --> 01:38:06,381
the exact right person for you?
1473
01:38:07,215 --> 01:38:08,675
Would make life so much easier.
1474
01:38:09,466 --> 01:38:10,510
It would.
1475
01:38:11,511 --> 01:38:13,137
So, you weren't trying
to match me and...
1476
01:38:13,762 --> 01:38:16,390
Stacy Dunn.
No, she never picked up her car.
1477
01:38:16,474 --> 01:38:17,975
What is this still doing here?
1478
01:38:23,398 --> 01:38:24,983
So, Sarah was...
1479
01:38:25,483 --> 01:38:26,568
Oh, she came last minute.
1480
01:38:27,109 --> 01:38:29,029
Fortunately,
Stacy's car was available.
1481
01:38:29,738 --> 01:38:31,113
Sarah made a good understudy.
1482
01:38:31,197 --> 01:38:34,074
I love that!
1483
01:38:34,658 --> 01:38:35,659
Me, too.
1484
01:38:37,287 --> 01:38:39,288
She hasn't been back yet? Sarah?
1485
01:38:39,997 --> 01:38:41,123
No.
1486
01:38:56,640 --> 01:38:57,640
Thank you.
1487
01:38:59,141 --> 01:39:00,143
Anytime.
1488
01:39:33,385 --> 01:39:35,845
You have arrived
at your final destination.
1489
01:39:36,512 --> 01:39:37,555
Please return your car.
1490
01:39:43,770 --> 01:39:45,689
Is this my destination?
1491
01:39:49,149 --> 01:39:50,359
It depends, Sarah.
1492
01:39:51,360 --> 01:39:52,862
How do you want this to end?
1493
01:40:47,833 --> 01:40:48,835
How'd you find me?
1494
01:40:50,712 --> 01:40:51,712
GPS.
1495
01:40:52,921 --> 01:40:53,965
Ah.
1496
01:40:57,260 --> 01:40:59,136
I wanna say something now and...
1497
01:41:00,220 --> 01:41:01,972
it's something I've been
thinking, and I just...
1498
01:41:02,974 --> 01:41:04,684
want to hear my mouth say it.
1499
01:41:08,188 --> 01:41:09,189
Um...
1500
01:41:11,315 --> 01:41:12,692
You are worth the risk.
1501
01:41:15,278 --> 01:41:17,113
I know you might hurt me and...
1502
01:41:18,113 --> 01:41:20,574
I mean, I would be devastated
if you left me
1503
01:41:20,658 --> 01:41:23,912
and I would be devastated
if I left you first.
1504
01:41:24,662 --> 01:41:26,413
And I know
both things are a possibility.
1505
01:41:26,497 --> 01:41:29,250
And that scares me deeply.
1506
01:41:33,253 --> 01:41:34,713
You might think
you know how deep,
1507
01:41:34,797 --> 01:41:35,798
but you don't.
1508
01:41:37,591 --> 01:41:40,386
But if anyone ever were to know,
I would want it to be you.
1509
01:41:46,225 --> 01:41:47,226
I think...
1510
01:41:50,646 --> 01:41:52,273
I think we could
be content together.
1511
01:41:54,108 --> 01:41:56,194
And in love.
1512
01:41:59,404 --> 01:42:00,698
Because I am in love with you.
1513
01:42:02,574 --> 01:42:05,662
When people keep repeatin'
1514
01:42:06,621 --> 01:42:09,457
That you'll never fall in love
1515
01:42:10,875 --> 01:42:14,253
When everybody keeps retreatin'
1516
01:42:15,212 --> 01:42:18,131
But you can't seem to get enough
1517
01:42:19,425 --> 01:42:22,554
Let my love open the door
1518
01:42:23,805 --> 01:42:27,391
Let my love open the door
1519
01:42:28,225 --> 01:42:31,938
Let my love open the door
1520
01:42:32,020 --> 01:42:35,274
To your heart
1521
01:42:35,358 --> 01:42:36,693
You got one more door in you?
1522
01:42:36,775 --> 01:42:38,778
To your heart
1523
01:42:40,904 --> 01:42:42,907
- I could do one more door.
- Come on.
1524
01:42:47,328 --> 01:42:50,622
Let my love open the door
1525
01:42:51,666 --> 01:42:55,420
Let my love open the door
1526
01:42:56,128 --> 01:42:59,841
Let my love open the door
1527
01:42:59,923 --> 01:43:03,261
To your heart
1528
01:43:05,345 --> 01:43:09,225
I got the only key to your heart
1529
01:43:10,100 --> 01:43:13,729
That can stop you fallin' apart
1530
01:43:13,813 --> 01:43:17,524
Try today, you'll find this way
1531
01:43:18,275 --> 01:43:21,613
Come on
And give me a chance to say
1532
01:43:22,279 --> 01:43:25,783
Let my love open the door
1533
01:43:26,868 --> 01:43:30,913
It's all I'm livin' for
1534
01:43:30,997 --> 01:43:34,333
Release yourself from misery
1535
01:43:35,542 --> 01:43:39,046
There's only one thing
Gonna set you free
1536
01:43:39,130 --> 01:43:41,841
And that's my love
1537
01:43:43,717 --> 01:43:46,887
That's my love
1538
01:43:48,055 --> 01:43:50,265
That's my love
1539
01:43:52,351 --> 01:43:54,938
My love
1540
01:44:10,787 --> 01:44:15,917
All the lives I've lived
1541
01:44:19,671 --> 01:44:25,635
I'm ready to forgive myself
1542
01:44:29,596 --> 01:44:35,395
Deep lake diving in
1543
01:44:38,480 --> 01:44:43,528
My love could re-begin
1544
01:44:45,404 --> 01:44:50,576
Again
1545
01:44:55,622 --> 01:44:59,793
Part of me is missing
1546
01:44:59,877 --> 01:45:03,463
I doubt you see
1547
01:45:03,547 --> 01:45:05,675
How helpless I feel
1548
01:45:06,175 --> 01:45:10,637
Fragile, my heart
I long to be held
1549
01:45:10,721 --> 01:45:13,099
I long to be loved
1550
01:45:13,181 --> 01:45:16,853
Might be a myth
1551
01:45:16,935 --> 01:45:20,814
But I'll take the risk
1552
01:45:30,824 --> 01:45:35,537
Such a lonely road
1553
01:45:40,333 --> 01:45:46,173
Found a kindred soul
1554
01:45:48,885 --> 01:45:54,097
Like I knew you from somewhere
1555
01:45:58,603 --> 01:46:02,939
Like magic in the air
1556
01:46:07,737 --> 01:46:13,158
Now I see you everywhere
1557
01:46:15,494 --> 01:46:19,832
Part of me is missing
1558
01:46:19,916 --> 01:46:23,668
I doubt you see
1559
01:46:23,752 --> 01:46:26,005
How helpless I feel
1560
01:46:26,088 --> 01:46:30,885
Fragile, my heart
I long to be held
1561
01:46:30,967 --> 01:46:33,095
I long to be loved
1562
01:46:33,179 --> 01:46:37,182
Might be a myth
1563
01:46:37,265 --> 01:46:40,185
But I'll take the...
1564
01:46:40,269 --> 01:46:45,149
Rewrite my elegy
Childhood memories
1565
01:46:45,233 --> 01:46:49,319
Fall in love with me...
1566
01:46:49,403 --> 01:46:54,408
Inside my symphony
Fragmented parts of me
1567
01:46:54,492 --> 01:46:58,746
Dance in the...
1568
01:46:58,829 --> 01:47:03,708
What if we were meant to be?
1569
01:47:03,792 --> 01:47:09,047
If we don't jump
We'll never know
1570
01:47:12,135 --> 01:47:16,012
Part of me is missing
1571
01:47:16,096 --> 01:47:19,809
I doubt you see
1572
01:47:19,891 --> 01:47:22,645
How helpless I feel
1573
01:47:22,728 --> 01:47:27,149
Fragile, my heart
I long to be held
1574
01:47:27,233 --> 01:47:29,234
I long to be loved
1575
01:47:29,819 --> 01:47:33,613
Might be a myth
1576
01:47:33,698 --> 01:47:39,787
But I'll take the risk
1577
01:47:43,291 --> 01:47:47,752
I'll take the risk
106527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.