All language subtitles for 278197017_1920x1080_4000k

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,470 --> 00:00:25,630 With a little love 2 00:00:25,630 --> 00:00:32,270 There ain't nothing wrong 3 00:00:32,270 --> 00:00:38,210 With a little There 4 00:00:38,210 --> 00:00:45,050 ain't nothing wrong With a little love 5 00:00:45,050 --> 00:00:50,910 There ain't nothing 6 00:01:03,210 --> 00:01:05,230 I need to have you here for a while. 7 00:01:06,710 --> 00:01:07,890 Do you want a drink? 8 00:01:09,010 --> 00:01:12,010 I need to ask you something. 9 00:01:31,410 --> 00:01:32,410 So... 10 00:01:32,680 --> 00:01:34,040 What is it you wanted to ask me? 11 00:01:37,080 --> 00:01:44,040 I just wanted to ask you if this 12 00:01:44,040 --> 00:01:45,040 is what you had in mind. 13 00:01:49,220 --> 00:01:53,700 Charlie, please don't. 14 00:01:54,420 --> 00:01:56,820 Please just stop fucking with my head. 15 00:02:00,080 --> 00:02:01,080 I'm sorry. 16 00:02:01,200 --> 00:02:02,200 No, it's fine. 17 00:02:02,480 --> 00:02:03,780 Look, I'm sorry. No. 18 00:02:04,220 --> 00:02:05,980 I didn't mean it that way. 19 00:05:26,720 --> 00:05:27,720 Nico. 20 00:05:28,100 --> 00:05:29,900 Hey, I'm Danny White, Sarah's dad. 21 00:05:30,140 --> 00:05:33,000 Hey, nice to meet you, Mr. White. Good to meet you. Found the place okay? 22 00:05:33,360 --> 00:05:34,460 Yeah, not too bad. 23 00:05:34,980 --> 00:05:36,240 Do you know where Sarah is? 24 00:05:36,460 --> 00:05:37,880 No, she went to the store. She'll be back. 25 00:05:38,120 --> 00:05:39,860 All right, cool. You bring your swim trunks? I did. 26 00:05:40,120 --> 00:05:41,120 Excellent. 27 00:05:41,400 --> 00:05:45,320 As you can see, that's Sarah's mom down there. I'll pick you down there. Oh, 28 00:05:45,440 --> 00:05:47,880 wow. Yeah. Sarah doesn't really talk about her mom that much. 29 00:05:48,120 --> 00:05:49,120 It's actually her stepmom. 30 00:05:49,400 --> 00:05:50,560 Kelly. Stepmom. 31 00:05:50,800 --> 00:05:51,800 Ah. 32 00:05:54,020 --> 00:05:56,940 So this is where we like to come, get away from everything. This place is 33 00:05:56,940 --> 00:05:58,720 awesome, man. It's great. It's really peaceful. 34 00:05:58,960 --> 00:05:59,980 Yeah, check that out. 35 00:06:32,800 --> 00:06:33,800 Honey? Honey? 36 00:06:34,320 --> 00:06:35,320 Hello. 37 00:06:37,520 --> 00:06:40,420 Hi. Remember that young gentleman Sarah was bragging about earlier? 38 00:06:40,740 --> 00:06:42,640 Yeah. Nico. Hi. 39 00:06:43,680 --> 00:06:44,680 Hi. 40 00:06:45,200 --> 00:06:46,200 Nice to meet you, Nico. 41 00:06:46,840 --> 00:06:49,280 I thought you'd be showing up with a cape or something. 42 00:06:50,820 --> 00:06:54,340 Yeah, well, you know, I would, but I couldn't find a phone booth to change 43 00:06:54,520 --> 00:06:55,520 Oh, good. 44 00:06:55,580 --> 00:06:56,580 Well, 45 00:06:56,800 --> 00:07:00,440 speaking of changing, if you throw on your trunks, jump in the water, it's 46 00:07:00,440 --> 00:07:01,389 really nice. 47 00:07:01,390 --> 00:07:05,750 Yeah, I kind of promised Sarah that we'd go hiking first. Oh, okay. 48 00:07:06,250 --> 00:07:10,530 That's fine. But try to make it back for dinner. I'm making one of my 49 00:07:10,530 --> 00:07:11,530 specialties, okay? 50 00:07:12,130 --> 00:07:13,130 Okay. 51 00:07:22,810 --> 00:07:23,810 She's great in the kitchen. 52 00:07:24,810 --> 00:07:25,810 I bet. 53 00:07:26,250 --> 00:07:27,250 You like guacamole? 54 00:07:27,870 --> 00:07:28,870 I do. 55 00:07:28,990 --> 00:07:29,990 Hey, Kelly! 56 00:07:31,310 --> 00:07:32,310 Oh, jeez. 57 00:07:32,350 --> 00:07:33,350 Hey, guys. 58 00:07:34,430 --> 00:07:35,430 Hi, 59 00:07:35,790 --> 00:07:36,790 Callie. Hi. 60 00:07:37,050 --> 00:07:38,890 Hi. Danny boy, long time. 61 00:07:39,170 --> 00:07:40,950 Hey, you all right? Oh, yeah. 62 00:07:41,470 --> 00:07:42,470 A little scrape. 63 00:07:42,590 --> 00:07:46,350 You know, we thought we'd come by for some of Callie's famous sun feet. The 64 00:07:46,350 --> 00:07:47,350 is rough loose. 65 00:07:47,510 --> 00:07:49,770 Yeah, it doesn't look like you're catching anything out there. 66 00:07:50,270 --> 00:07:52,410 Yeah, no bite. No, Simon doesn't like bites. 67 00:07:53,050 --> 00:07:54,050 Okay, 68 00:07:54,610 --> 00:07:56,270 yes, I'll just go get the key. 69 00:07:56,570 --> 00:07:57,570 I'll be right back. 70 00:07:59,020 --> 00:08:01,960 God, it must be nice to be married to a cute version of Marcus Stewart. 71 00:08:02,260 --> 00:08:03,260 Hey, honey. 72 00:08:03,640 --> 00:08:06,960 Why don't you stay here with Simon? Terry, do you want to go get the tea? 73 00:08:06,960 --> 00:08:08,700 yeah, yeah, yeah. Let me help you with that. Oh, thank you very much. 74 00:08:09,440 --> 00:08:12,900 How you doing, girl? 75 00:08:13,680 --> 00:08:14,900 Good. Just chilling, Simon. 76 00:08:15,180 --> 00:08:17,680 Yeah. We needed to get away. 77 00:08:18,400 --> 00:08:20,000 Yeah? Me too. 78 00:08:20,420 --> 00:08:21,420 Yeah. 79 00:08:21,920 --> 00:08:23,120 Everything's fine with the world. 80 00:08:24,960 --> 00:08:25,960 Yeah. 81 00:08:26,480 --> 00:08:28,220 Actually, you know what? I think I'm... 82 00:08:29,510 --> 00:08:30,510 Getting burned. 83 00:08:36,210 --> 00:08:36,450 God 84 00:08:36,450 --> 00:08:45,930 damn 85 00:08:45,930 --> 00:08:47,490 it, man. Can you believe Sarah's stepmom? 86 00:08:47,870 --> 00:08:48,990 That bitch is fucking hot. 87 00:08:49,830 --> 00:08:51,350 I didn't even know Sarah had a stepmom. 88 00:08:51,870 --> 00:08:54,450 Hell, if I had a stepmom that looked like that, I'd keep her under wraps, 89 00:08:55,190 --> 00:08:57,070 Honestly, I don't even think I'm going to go back down there. I might get a 90 00:08:57,070 --> 00:08:58,070 stiffy. 91 00:08:58,730 --> 00:08:59,970 You don't have to worry about that. 92 00:09:00,890 --> 00:09:01,890 You're a homo. 93 00:09:02,130 --> 00:09:05,810 By the way, homo, I've already set you up with Chan Suk. Read my lips. 94 00:09:06,230 --> 00:09:08,170 Billy likes stepmom. 95 00:09:11,150 --> 00:09:13,310 What are you guys talking about? 96 00:09:13,670 --> 00:09:15,170 Mom, she's fucking hot. 97 00:09:15,910 --> 00:09:16,910 Stepmom, Billy. 98 00:09:16,970 --> 00:09:21,090 Or as I like to refer her, the bitch my father's currently married to. 99 00:09:22,530 --> 00:09:27,190 By the way, Chan Suk, what do I call you? Do I call you Chan or Suk or... 100 00:09:28,760 --> 00:09:30,540 Something, like... No. 101 00:09:31,360 --> 00:09:36,800 I mean, I could call you baby if it's better for you. I mean... Hey, I met 102 00:09:36,800 --> 00:09:40,840 Callie. I thought she was all right. I'm kind of sensing a little... Bitterness? 103 00:09:41,160 --> 00:09:42,160 Hatred? 104 00:09:42,580 --> 00:09:44,680 Yeah, sort of. Yeah, totally. 105 00:09:49,980 --> 00:09:55,220 Wake up. 106 00:10:14,600 --> 00:10:16,140 We're just headed out to Indian Rock. 107 00:10:17,480 --> 00:10:18,480 All right. 108 00:10:18,580 --> 00:10:23,380 Just make sure you don't show the guys our secret fishing spot. 109 00:10:25,020 --> 00:10:25,999 I'm just kidding. 110 00:10:26,000 --> 00:10:29,520 We made a pact that we wouldn't show anybody our secret fishing spot. But you 111 00:10:29,520 --> 00:10:30,920 appear to be special. 112 00:10:31,920 --> 00:10:32,779 That's right. 113 00:10:32,780 --> 00:10:33,780 We're taking the polls. 114 00:10:34,080 --> 00:10:36,740 Okay. Make sure Kelly's making dinner tonight so you're not late. 115 00:10:37,180 --> 00:10:39,020 Okay. We'll be back in a couple hours. 116 00:10:39,460 --> 00:10:41,360 Okay. Bye, have fun. 117 00:11:01,610 --> 00:11:02,610 Where are you guys off to? 118 00:11:02,730 --> 00:11:05,310 Oh, we're going for a picnic. This is my boyfriend, Nico. 119 00:11:05,970 --> 00:11:07,450 Yeah, actually, we already met. 120 00:11:08,170 --> 00:11:09,170 Oh. 121 00:11:10,970 --> 00:11:11,970 Okay. 122 00:11:13,070 --> 00:11:14,070 Oh, 123 00:11:14,190 --> 00:11:15,970 Sarah. Oh, God, yes? 124 00:11:16,830 --> 00:11:19,570 Um, be back by six. I'm cooking dinner, okay? 125 00:11:20,190 --> 00:11:23,110 Oh, well, we're going to Indian Rock. I don't know if we'll make it back in 126 00:11:23,110 --> 00:11:24,110 time. 127 00:11:24,410 --> 00:11:25,410 I told Daddy. 128 00:11:26,010 --> 00:11:27,530 Well, Daddy's not cooking dinner, is he? 129 00:11:28,270 --> 00:11:29,310 Okay, I'll try my best. 130 00:11:30,280 --> 00:11:31,280 Be back, okay? 131 00:11:31,840 --> 00:11:32,840 I'll try to make it. 132 00:11:34,460 --> 00:11:39,040 Gosh, such a bitch. Everything always has to be her way. It's okay, Sarah. I 133 00:11:39,040 --> 00:11:40,040 mean, she's cooking for us. 134 00:11:40,800 --> 00:11:41,840 Never do anything. 135 00:11:42,140 --> 00:11:43,140 Yeah, Sarah. 136 00:11:43,520 --> 00:11:44,540 Forget about it. 137 00:11:45,940 --> 00:11:46,940 Hi, Simon. 138 00:11:48,460 --> 00:11:49,800 This is my boyfriend, Nico. 139 00:11:50,200 --> 00:11:51,400 Hey, Simon. Nice to meet you. 140 00:11:53,100 --> 00:11:54,200 Morning from a friend. 141 00:11:54,740 --> 00:11:56,180 Stay away from this little lady. 142 00:11:56,900 --> 00:11:59,600 Sarah? Yeah, she's a force to be reckoned with. 143 00:12:00,400 --> 00:12:01,400 I'm well aware of that. 144 00:12:01,600 --> 00:12:04,520 I'm talking about her father. He's obsessed with his daughter. 145 00:12:05,360 --> 00:12:08,520 On the plus side, I happen to know Danny doesn't own a shotgun. 146 00:12:08,840 --> 00:12:09,840 No worries there. 147 00:12:33,680 --> 00:12:34,680 Set up soon. 148 00:12:35,140 --> 00:12:36,520 Let this all spread out. 149 00:12:41,040 --> 00:12:44,140 Wow, this is actually going to be pretty fun. Yeah, are you excited? 150 00:12:45,020 --> 00:12:48,100 Yeah. Look at that. Look at that. All nice and clean. 151 00:12:49,480 --> 00:12:51,180 Look at you, Hancock. 152 00:12:52,320 --> 00:12:56,820 Yeah, I want to see you. I didn't get a chance to take you all in yet. 153 00:12:57,260 --> 00:12:59,900 I've been busy meeting your crazy family. 154 00:13:00,140 --> 00:13:00,699 I know. 155 00:13:00,700 --> 00:13:02,060 Yeah. Oh, God. 156 00:13:04,040 --> 00:13:06,180 Look at this. I wonder what that would look like wet. 157 00:13:06,840 --> 00:13:07,840 Can we bring any water? 158 00:13:08,380 --> 00:13:09,560 There's plenty in there. 159 00:13:09,780 --> 00:13:11,900 There's plenty in there? Mm -hmm. I'm going to turn you on. 160 00:13:15,500 --> 00:13:16,760 That's not funny. No? 161 00:13:16,960 --> 00:13:18,040 No. I thought it was funny. 162 00:13:18,380 --> 00:13:19,740 Come on, yeah, pose for me. 163 00:13:20,240 --> 00:13:22,000 All right, I'm a world -famous photographer. 164 00:13:22,700 --> 00:13:26,460 You're a world -famous photographer out in the wild. That's right. Come on, 165 00:13:26,480 --> 00:13:27,239 let's see. 166 00:13:27,240 --> 00:13:28,860 Click, click. 167 00:13:29,680 --> 00:13:32,600 Oh, my God. What am I going to do with you? 168 00:13:32,900 --> 00:13:34,710 I don't know. What are we going to do? 169 00:13:35,790 --> 00:13:36,310 Come 170 00:13:36,310 --> 00:13:46,890 on, 171 00:13:46,890 --> 00:13:47,890 show me more. 172 00:13:48,510 --> 00:13:53,970 Show me more. Oh, my God. 173 00:13:55,150 --> 00:13:56,490 Where are your panties? 174 00:13:56,750 --> 00:13:58,030 I didn't wear any. 175 00:13:58,310 --> 00:13:59,310 Fuck. 176 00:14:00,330 --> 00:14:01,330 It's you. 177 00:14:03,530 --> 00:14:04,429 You like that? 178 00:14:04,430 --> 00:14:05,430 I like that. 179 00:14:05,590 --> 00:14:08,590 Where are those guys? They're probably looking at us right now. They probably 180 00:14:08,590 --> 00:14:09,810 are. So wild. 181 00:14:10,490 --> 00:14:11,670 Should we cut them off? Yeah. 182 00:14:12,550 --> 00:14:13,630 Billy's going to freak out. 183 00:14:16,630 --> 00:14:19,810 Oh, you're free. Free as a bird now. Free as a bird. 184 00:14:20,050 --> 00:14:21,510 Yeah, you are. Like the wild. 185 00:14:23,110 --> 00:14:24,110 You're wild. 186 00:14:41,100 --> 00:14:41,699 One more. 187 00:14:41,700 --> 00:14:42,960 One, two, three. 188 00:14:43,220 --> 00:14:44,320 One, two, three. 189 00:14:56,840 --> 00:14:57,940 It's so bad. 190 00:14:58,540 --> 00:15:00,160 My mother's so good. 191 00:15:20,300 --> 00:15:23,440 You got a little present for me? I don't think it's so little. 192 00:15:24,360 --> 00:15:25,360 You tell me. 193 00:16:32,790 --> 00:16:37,710 Oh, yes, yes. 194 00:16:45,290 --> 00:16:46,610 Keep talking about the sea. 195 00:17:28,720 --> 00:17:29,800 Yeah, it's almost the last. 196 00:18:02,860 --> 00:18:05,660 Yeah. Okay. 197 00:18:38,500 --> 00:18:42,640 Oh my God. 198 00:18:43,820 --> 00:18:46,220 Oh my 199 00:18:46,220 --> 00:19:00,620 God. 200 00:19:46,190 --> 00:19:47,770 Oh, fuck. 201 00:19:48,110 --> 00:19:49,390 Fuck, yeah. 202 00:19:49,890 --> 00:19:52,110 Oh, my God. 203 00:19:52,610 --> 00:19:53,610 Oh, shit. 204 00:20:18,410 --> 00:20:19,410 Oh, goodness, wait a minute. 205 00:25:14,980 --> 00:25:15,980 oh my god 206 00:25:32,529 --> 00:25:35,330 Oh my 207 00:25:35,330 --> 00:25:45,670 god. 208 00:25:49,500 --> 00:25:50,500 Oh, fuck, here it comes. 209 00:25:52,440 --> 00:25:54,220 Oh, fuck, fuck, fuck. 210 00:26:38,480 --> 00:26:39,480 You ready to do some fishing? 211 00:26:41,360 --> 00:26:42,360 Let's go. 212 00:26:46,260 --> 00:26:47,420 That was great. 213 00:26:59,740 --> 00:27:05,600 Well, drinks are up. Hope everybody's over 21. Billy. Thank you. 214 00:27:06,879 --> 00:27:08,220 Nico. Thank you, sir. 215 00:27:09,720 --> 00:27:13,040 And there you are, sweet, loving little girl. My daughter. 216 00:27:16,880 --> 00:27:19,840 Sarah, you're a basketball player. 217 00:27:20,240 --> 00:27:21,540 That's right, I play for UCT. 218 00:27:21,860 --> 00:27:22,860 What position? 219 00:27:23,540 --> 00:27:24,540 Number two guard. 220 00:27:24,940 --> 00:27:26,260 Number two guard, never heard of that. 221 00:27:26,840 --> 00:27:27,679 Shooting guard. 222 00:27:27,680 --> 00:27:30,740 You know, number one is point guard. I can shoot the ball, I'm a scorer. 223 00:27:31,720 --> 00:27:35,880 See, daddy's an outdoor type of guy, you know, camping, fishing. 224 00:27:36,750 --> 00:27:39,990 All that good stuff. Guilty as charged. All you need to know about basketball is 225 00:27:39,990 --> 00:27:42,050 that if Nico's on the team, they're going to suck. 226 00:27:43,270 --> 00:27:44,270 Good to know. 227 00:27:54,570 --> 00:27:55,570 Over here. 228 00:27:56,130 --> 00:27:57,130 Here she comes. 229 00:27:57,310 --> 00:27:58,310 Hey, everybody. 230 00:27:59,370 --> 00:28:01,270 Thanks. Got a cocktail for me? 231 00:28:01,490 --> 00:28:02,490 Mm -hmm. Thank you. 232 00:28:03,090 --> 00:28:04,270 Your stuff. Mm -hmm. 233 00:28:05,450 --> 00:28:06,450 How was your picnic? 234 00:28:07,230 --> 00:28:08,230 Magical. 235 00:28:08,390 --> 00:28:11,390 Oh, no, it's fine. 236 00:28:12,350 --> 00:28:14,750 Actually, my lasagna is a lot better after it's been for a while. 237 00:28:15,790 --> 00:28:17,330 You guys want to come in? I'll make you a plate. 238 00:28:17,970 --> 00:28:18,970 Sounds good. 239 00:28:19,170 --> 00:28:20,170 I'm starving. 240 00:28:22,190 --> 00:28:23,190 Sway. 241 00:28:25,850 --> 00:28:27,050 What did you guys do? 242 00:28:28,170 --> 00:28:30,690 We just went fishing for a little bit. Did you catch anything? 243 00:28:32,230 --> 00:28:33,230 No. 244 00:28:41,290 --> 00:28:48,230 You know, that Callie, she's a pretty good 245 00:28:48,230 --> 00:28:49,230 cook. 246 00:28:49,870 --> 00:28:50,870 Yeah, 247 00:28:51,690 --> 00:28:53,230 Callie, perfect. 248 00:28:53,870 --> 00:28:55,250 Everybody seems to think so. 249 00:28:58,690 --> 00:28:59,690 What's wrong, Sarah? 250 00:29:00,190 --> 00:29:03,370 You know, she's not just happy with taking my dad from me, but she has to go 251 00:29:03,370 --> 00:29:04,370 try to impress all my friends? 252 00:29:04,670 --> 00:29:05,670 That's pathetic. 253 00:29:06,030 --> 00:29:07,170 You're jealous. 254 00:29:09,430 --> 00:29:14,440 Look. How about we go back into town and I stay at your place? 255 00:29:16,380 --> 00:29:18,960 Yeah? Yeah, I really would like that. 256 00:29:21,000 --> 00:29:22,020 All right, let's do it. 257 00:29:23,500 --> 00:29:24,500 Okay. 258 00:29:59,020 --> 00:30:00,880 So, Danny, we're gonna take off. 259 00:30:01,540 --> 00:30:02,540 I thought you guys were staying. 260 00:30:03,200 --> 00:30:06,060 No, no, but thanks for the hospitality, though. That was nice. 261 00:30:06,760 --> 00:30:07,760 Does Sarah know you're leaving? 262 00:30:08,800 --> 00:30:13,320 Yeah, yeah, she wants to go back to the city. She wants to crash at my place, if 263 00:30:13,320 --> 00:30:14,320 that's okay with you. 264 00:30:17,820 --> 00:30:22,660 Well, you guys are two adults, so... Yeah, okay. 265 00:30:48,609 --> 00:30:49,750 You guys leaving? 266 00:30:51,570 --> 00:30:52,570 Yeah. 267 00:30:53,210 --> 00:30:54,210 We're going to take off. 268 00:30:54,810 --> 00:30:55,810 Okay. 269 00:30:56,350 --> 00:30:58,110 Did you get enough to eat? 270 00:30:58,470 --> 00:31:00,530 Yeah. I'm going to be hungry for a month. 271 00:31:00,770 --> 00:31:01,770 It's good. 272 00:31:02,390 --> 00:31:04,350 Well, it was really nice to meet you. 273 00:31:04,710 --> 00:31:05,770 Yeah. Bye. 274 00:31:17,520 --> 00:31:20,380 Hey, you guys got everything? All your bags? My bag? 275 00:31:20,800 --> 00:31:21,559 Ready to go. 276 00:31:21,560 --> 00:31:22,560 Got the keys? Yeah. 277 00:31:23,180 --> 00:31:24,400 Will you drive in your car? 278 00:31:24,780 --> 00:31:25,780 All right. 279 00:31:26,320 --> 00:31:30,840 Got it? Yeah, I was just saying goodbye to our host, so we're good to go. Let's 280 00:31:30,840 --> 00:31:31,840 go. Hit it. 281 00:31:50,960 --> 00:31:51,960 You coming? 282 00:31:52,680 --> 00:31:54,480 Yeah. Yeah, let's go. 283 00:31:58,440 --> 00:31:59,480 Is everything okay? 284 00:31:59,820 --> 00:32:03,340 Yeah, yeah. Just enjoying your place one last time. 285 00:33:06,700 --> 00:33:07,659 Hey, Sarah. 286 00:33:07,660 --> 00:33:08,660 We're here. 287 00:33:09,860 --> 00:33:12,300 Okay, baby. I'm going to be in the office if you need anything, alright? 288 00:34:11,259 --> 00:34:12,659 Oh, God. 289 00:34:45,409 --> 00:34:47,070 You know what the fuck I'm supposed to say? 290 00:34:51,920 --> 00:34:54,639 Yeah, put your fucking tongue deep in there. Deep, deep, deep, deep. 291 00:34:55,080 --> 00:34:56,800 Mm -hmm. 292 00:34:57,280 --> 00:34:58,380 Mm -hmm. Mm 293 00:34:58,380 --> 00:35:11,920 -hmm. 294 00:35:22,370 --> 00:35:24,810 Oh, look at this fucking salami right here. 295 00:35:26,910 --> 00:35:27,910 Oh, 296 00:35:31,210 --> 00:35:33,790 you're going to make a fucking bag. 297 00:35:34,210 --> 00:35:35,210 Fucking, fucking open. 298 00:35:37,950 --> 00:35:38,950 Oh, 299 00:35:41,270 --> 00:35:42,290 let me fucking taste that. 300 00:36:21,029 --> 00:36:22,910 Do you like it like that? 301 00:36:31,140 --> 00:36:32,480 Shit, it's fucking hot. 302 00:36:59,580 --> 00:37:00,580 Oh, yeah. 303 00:37:01,000 --> 00:37:02,000 Oh, yeah, come here. 304 00:37:02,440 --> 00:37:06,540 Oh, shit, shit, shit, yeah. Is the fucking ass good? Mm -hmm. Fucking taste 305 00:37:06,540 --> 00:37:07,540 sweet, huh? 306 00:37:08,080 --> 00:37:09,080 Oh, yeah. 307 00:37:09,400 --> 00:37:12,460 Oh, yeah, I beat a fucking motherfucker from you right there. 308 00:37:14,120 --> 00:37:15,120 Oh, 309 00:37:15,780 --> 00:37:19,820 yeah. Yeah, yeah, come on, lay that fucking ass all over. 310 00:37:21,260 --> 00:37:23,280 Oh, shit. 311 00:37:24,380 --> 00:37:28,360 Oh, yeah, push your fucking face in there. 312 00:37:30,190 --> 00:37:31,250 Oh, that feels good. 313 00:37:32,390 --> 00:37:34,830 My fucking face is so bad. 314 00:37:35,390 --> 00:37:38,770 I'm gonna put that in my pussy while you're licking that fucking ass. 315 00:37:42,570 --> 00:37:43,529 Oh, yeah. 316 00:37:43,530 --> 00:37:45,630 Oh, shit. I'm getting tired of fucking walking. 317 00:37:48,050 --> 00:37:49,530 Oh, shit. 318 00:37:49,970 --> 00:37:51,750 I just put it up my head. 319 00:37:52,990 --> 00:37:53,990 Oh, 320 00:37:54,670 --> 00:37:56,870 shit. You're gonna give me a fucking big hook on that. 321 00:37:58,000 --> 00:37:59,020 Right in the fucking hole. 322 00:38:00,360 --> 00:38:04,940 Yeah, come 323 00:38:04,940 --> 00:38:10,000 on, do it, do it, do it, do it, do it. Fucking deep, put it fucking deep. 324 00:38:10,980 --> 00:38:11,980 Yeah. 325 00:38:12,620 --> 00:38:13,620 Oh, you like it? 326 00:38:13,660 --> 00:38:14,660 Stay on the fucking hole. 327 00:38:14,900 --> 00:38:17,420 Yeah. She's so fucking juicy, huh? 328 00:38:17,780 --> 00:38:19,540 Put that fucking bottle of stock in there. 329 00:38:20,000 --> 00:38:20,959 Oh, shit. 330 00:38:20,960 --> 00:38:24,300 Yeah. Yeah, fucking, fucking, fucking hot. Come on. Show me how to fuck. 331 00:38:24,540 --> 00:38:25,540 Mm -hmm. 332 00:38:25,700 --> 00:38:26,700 Oh, yeah. 333 00:38:33,000 --> 00:38:36,240 Yeah, yeah, yeah. 334 00:38:56,910 --> 00:38:58,030 Oh, yeah. Keep going like that. 335 00:38:58,750 --> 00:39:01,110 Oh, you're going to kiss so fucking hard inside and out. 336 00:39:01,830 --> 00:39:02,830 Okay, 337 00:39:03,990 --> 00:39:04,788 nice and close. 338 00:39:04,790 --> 00:39:05,790 Nice and close. 339 00:39:05,990 --> 00:39:06,990 Oh, 340 00:39:08,090 --> 00:39:09,090 shit, shit, shit. 341 00:39:09,310 --> 00:39:11,910 Yeah, let's put it all right there. 342 00:39:13,490 --> 00:39:16,570 Yeah, fucking hard. Make that fucking pussy feels good. 343 00:39:17,090 --> 00:39:18,090 Yeah, yeah, 344 00:39:20,510 --> 00:39:21,570 yeah, yeah, yeah. 345 00:39:22,270 --> 00:39:23,270 Oh, yeah. 346 00:39:23,590 --> 00:39:24,790 Oh, yeah. 347 00:39:25,010 --> 00:39:26,190 Oh, yeah. 348 00:39:28,019 --> 00:39:30,280 I can feel it so deep. 349 00:39:31,760 --> 00:39:33,220 I'm going to put a fucking gun in there. 350 00:39:33,860 --> 00:39:35,640 I'm going to fucking kill this pussy with my cock. 351 00:39:55,340 --> 00:39:57,160 They're gonna squeeze your fucking nuts in there. 352 00:40:01,860 --> 00:40:08,560 Yeah, make your fucking balls fly 353 00:40:08,560 --> 00:40:09,560 right now. 354 00:40:09,820 --> 00:40:10,820 Oh, yes. 355 00:40:11,040 --> 00:40:12,040 Oh, 356 00:40:12,640 --> 00:40:18,720 yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, 357 00:40:19,260 --> 00:40:23,400 yes. Oh, yes. 358 00:40:24,930 --> 00:40:25,930 Oh, yeah. Come on. 359 00:40:26,110 --> 00:40:27,870 Come on. Hit it with a fucking hook. 360 00:40:30,070 --> 00:40:32,250 Yeah, put it inside like a fucking toothpick. Come on. 361 00:40:32,510 --> 00:40:33,368 Oh, shit. 362 00:40:33,370 --> 00:40:34,370 Yeah. 363 00:40:34,610 --> 00:40:38,390 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Hit it with a fucking hook. Come on. 364 00:40:39,370 --> 00:40:40,470 Oh, yeah. Oh, yeah. 365 00:40:40,850 --> 00:40:41,669 Oh, yeah. 366 00:40:41,670 --> 00:40:42,629 Oh, yeah. 367 00:40:42,630 --> 00:40:45,130 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 368 00:40:45,390 --> 00:40:46,490 Oh, yeah. Oh, yeah. 369 00:40:48,430 --> 00:40:49,430 Oh, 370 00:40:51,690 --> 00:40:52,690 yeah. Oh, 371 00:40:54,090 --> 00:40:55,090 yeah. 372 00:41:08,480 --> 00:41:09,480 Yes, yes, yes. 373 00:41:28,270 --> 00:41:30,270 Yes. Yes. Yes. 374 00:41:31,110 --> 00:41:34,870 Oh. Oh my god. There. 375 00:41:35,170 --> 00:41:36,170 Yes. 376 00:41:37,350 --> 00:41:39,730 Oh. Yes. 377 00:41:40,030 --> 00:41:41,070 Oh. 378 00:41:45,550 --> 00:41:47,670 Oh. Oh. 379 00:41:48,610 --> 00:41:51,970 Oh. Oh. Oh. Oh. 380 00:41:59,089 --> 00:42:00,089 Oh, yeah. 381 00:42:05,030 --> 00:42:07,130 Put that fucking coke in there. Fuck that hole. 382 00:42:08,150 --> 00:42:09,150 Yeah. 383 00:42:09,410 --> 00:42:11,850 Oh, yeah. Oh, yeah. She's so fucking juicy. 384 00:42:12,050 --> 00:42:15,390 Let those fucking juices drip all over your fucking cock like a fucking 385 00:42:15,390 --> 00:42:16,390 waterfall. Yeah. 386 00:42:17,490 --> 00:42:18,490 Oh, 387 00:42:18,670 --> 00:42:20,250 yeah. Give me that fucking carrot. 388 00:42:21,270 --> 00:42:22,270 Oh, shit. 389 00:42:22,650 --> 00:42:24,850 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 390 00:42:25,150 --> 00:42:27,070 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 391 00:42:29,900 --> 00:42:31,980 Oh, they're so fucking good. Come on, faster. Fucking faster. 392 00:42:32,360 --> 00:42:33,360 Oh, yeah. 393 00:42:34,100 --> 00:42:35,100 Oh, yeah. 394 00:42:35,500 --> 00:42:36,500 Oh, 395 00:42:36,700 --> 00:42:38,380 yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, 396 00:42:39,140 --> 00:42:40,260 yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 397 00:42:40,520 --> 00:42:41,520 Oh, yeah. 398 00:42:41,760 --> 00:42:42,718 Oh, yeah. 399 00:42:42,720 --> 00:42:44,300 Oh, yeah. Oh, yeah. 400 00:43:14,500 --> 00:43:17,400 Oh, shit. Oh, 401 00:43:20,320 --> 00:43:21,320 shit. Oh, 402 00:43:25,880 --> 00:43:26,880 shit. 403 00:43:30,180 --> 00:43:31,540 Oh, yeah. 404 00:43:32,580 --> 00:43:33,580 Oh, yeah. 405 00:43:33,640 --> 00:43:34,640 Oh, 406 00:43:35,200 --> 00:43:36,800 no, no, no. Yeah, 407 00:43:38,240 --> 00:43:39,680 take all those fucking passages out. 408 00:43:39,940 --> 00:43:41,000 Oh, yeah. 409 00:43:42,340 --> 00:43:44,300 Oh, yeah. 410 00:43:44,880 --> 00:43:46,240 Oh, yeah. Oh, yeah. 411 00:44:02,440 --> 00:44:04,020 Welcome to the party, baby. 412 00:44:32,140 --> 00:44:34,200 I feel my fucking stomach. 413 00:44:35,340 --> 00:44:36,340 Oh, shit. 414 00:44:39,400 --> 00:44:41,880 Oh, shit. 415 00:44:42,120 --> 00:44:43,058 Oh, shit. 416 00:44:43,060 --> 00:44:44,060 Oh, 417 00:44:47,920 --> 00:44:54,900 shit. Oh, shit. 418 00:44:56,240 --> 00:44:56,839 Oh, yeah. 419 00:44:56,840 --> 00:44:57,779 Oh, yeah. 420 00:44:57,780 --> 00:44:58,780 Oh, 421 00:44:59,040 --> 00:45:00,040 yeah. Oh, yeah. 422 00:45:00,820 --> 00:45:01,180 You 423 00:45:01,180 --> 00:45:09,400 know 424 00:45:09,400 --> 00:45:14,180 I fucking like it, don't you? 425 00:45:18,870 --> 00:45:20,350 Give it to me. Give it to me. Give it to me. 426 00:45:20,910 --> 00:45:27,690 Give it to me. Give it to me. Give it 427 00:45:27,690 --> 00:45:30,570 to me. 428 00:45:31,550 --> 00:45:34,530 Give it to me. Give it to me. 429 00:45:35,290 --> 00:45:36,290 Give it to me. 430 00:45:38,240 --> 00:45:40,440 Right there, right there, right there. You fucking got it. Come on, 431 00:45:40,460 --> 00:45:41,720 motherfucker. Fuck that fucking ass up. 432 00:45:41,960 --> 00:45:43,380 She's so fucking dirty and nasty. 433 00:45:43,660 --> 00:45:44,800 Listen to that fuck like that. 434 00:45:45,620 --> 00:45:46,618 Oh, yeah. 435 00:45:46,620 --> 00:45:49,140 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, 436 00:45:51,060 --> 00:45:54,220 yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, 437 00:45:54,460 --> 00:45:55,480 yeah. Oh, yeah. 438 00:46:02,430 --> 00:46:05,210 Shit, is he all in there? Is he fucking all in there? 439 00:46:05,830 --> 00:46:08,790 Ooh, yeah, oh, fuck, fuck, fuck, fuck. 440 00:46:09,950 --> 00:46:10,950 Woo. 441 00:46:14,610 --> 00:46:16,630 Oh, my pleasure to see you flying both again. 442 00:46:16,990 --> 00:46:17,990 Always. 443 00:46:18,870 --> 00:46:19,870 Oh, yeah. 444 00:46:20,250 --> 00:46:21,250 Yeah. 445 00:46:21,790 --> 00:46:22,790 Oh, shit. 446 00:46:23,730 --> 00:46:26,050 That guy is so, so good. 447 00:46:27,190 --> 00:46:28,490 Yeah, and he's so hard. 448 00:46:31,330 --> 00:46:32,710 Oh, yeah. 449 00:46:33,130 --> 00:46:36,150 Oh, yeah, I feel like a fucking, fucking storm right now. 450 00:46:37,770 --> 00:46:40,630 Oh, shit, shit, shit, shit, shit. 451 00:46:42,680 --> 00:46:44,120 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, 452 00:46:45,920 --> 00:46:46,920 yeah. Oh, 453 00:46:47,840 --> 00:46:48,840 yeah. Oh, 454 00:46:48,960 --> 00:46:51,820 yeah. Oh, yeah. 455 00:46:52,180 --> 00:46:53,180 Oh, 456 00:46:56,520 --> 00:46:57,520 yeah. 457 00:47:11,390 --> 00:47:15,210 Oh, shit. Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 458 00:47:15,490 --> 00:47:16,490 Oh, yeah. 459 00:47:16,650 --> 00:47:18,190 Look how that fucking broke off. 460 00:47:18,410 --> 00:47:20,950 Oh, shit. And I jerked it off with a fucking elbow. 461 00:47:21,290 --> 00:47:24,970 Oh, yeah. Mm -hmm. Let me open it for you. There you go. There you go. 462 00:47:25,270 --> 00:47:26,270 Oh, yeah. 463 00:47:26,590 --> 00:47:28,770 Oh, shit. 464 00:47:29,030 --> 00:47:30,470 Oh. Oh, yeah. 465 00:47:30,990 --> 00:47:36,130 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 466 00:47:36,950 --> 00:47:39,110 Oh, yeah. Oh, yeah. 467 00:47:55,830 --> 00:48:00,010 How many fingers should I put inside? 468 00:48:01,650 --> 00:48:04,750 All my fucking fingers? 469 00:48:08,559 --> 00:48:09,940 Oh, yeah. Right there. 470 00:48:10,520 --> 00:48:11,600 Oh, shit. 471 00:48:12,000 --> 00:48:13,080 Oh, yeah. 472 00:48:13,600 --> 00:48:17,940 Oh, yeah. Those fucking holes are so open. You better treat them like a 473 00:48:17,940 --> 00:48:18,940 treasure right there. 474 00:48:19,160 --> 00:48:20,160 Oh, shit. 475 00:48:21,380 --> 00:48:22,440 Yeah. Yeah. 476 00:48:22,700 --> 00:48:25,060 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Give it to the fucking little ass. 477 00:48:25,300 --> 00:48:28,460 He's so hungry. He's so fucking hungry. He needs to eat your fucking cock. 478 00:48:29,840 --> 00:48:30,840 Shit. Shit. 479 00:48:31,060 --> 00:48:31,940 Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. 480 00:48:31,940 --> 00:48:32,940 Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. 481 00:48:33,220 --> 00:48:33,520 Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. 482 00:48:33,520 --> 00:48:33,700 Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. 483 00:48:33,700 --> 00:48:34,479 Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. 484 00:48:34,480 --> 00:48:35,118 Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. Shit. 485 00:48:35,120 --> 00:48:39,740 Shit. Oh my god. 486 00:49:50,400 --> 00:49:52,280 Hey, I'm, uh, enough to work. 487 00:49:52,500 --> 00:49:53,660 Are you gonna be late today? 488 00:49:54,320 --> 00:49:55,320 I should be. 489 00:50:01,280 --> 00:50:05,340 Did you have fun at the, uh, the house this weekend? At the lake? 490 00:50:06,440 --> 00:50:07,440 I guess. 491 00:50:11,080 --> 00:50:14,840 You know what? I wish that it could just be us sometimes, like it used to be. 492 00:50:18,780 --> 00:50:20,060 Callie, I like... 493 00:50:20,270 --> 00:50:23,330 Having my friends and my family around. I know, but all the time? 494 00:50:24,190 --> 00:50:25,810 Terry and Simon live a block away. 495 00:50:26,470 --> 00:50:29,910 Sarah's with us all the goddamn time. She's my daughter. What would you have 496 00:50:29,910 --> 00:50:31,090 do? Put her on the street? Disown her? 497 00:50:31,310 --> 00:50:32,310 Come on. 498 00:50:32,670 --> 00:50:33,670 Danny, she's 22. 499 00:50:33,930 --> 00:50:37,950 I know how old she is, okay? Okay. Well, she doesn't need you as much as you 500 00:50:37,950 --> 00:50:38,808 think she does. 501 00:50:38,810 --> 00:50:39,810 All right? 502 00:50:41,710 --> 00:50:44,610 Hey, Dad. Hey. I need $200. 503 00:50:44,890 --> 00:50:45,890 For what? 504 00:50:46,380 --> 00:50:48,860 It's the last day to purchase my parking pass for new semester. 505 00:50:49,080 --> 00:50:50,400 I totally stalled. 506 00:50:50,960 --> 00:50:53,240 My wallet's in the study. Just give me a second. 507 00:50:53,460 --> 00:50:54,460 Okay. 508 00:51:18,589 --> 00:51:21,370 You didn't give me your schedule for the semester, did you? Yes, I did. 509 00:51:21,470 --> 00:51:22,470 Remember? When? 510 00:51:23,050 --> 00:51:24,330 Um, last week. 511 00:51:25,010 --> 00:51:27,310 Last week? Uh -huh. Are you trying to slip it past me? No. 512 00:51:27,610 --> 00:51:29,850 Are you sure you're not just going to work out of the boys? Mm -hmm. All 513 00:51:30,130 --> 00:51:31,130 Let's go to work. 514 00:51:31,150 --> 00:51:32,730 Okay. Bye. Okay. What are you going to do today? 515 00:51:33,270 --> 00:51:35,210 Oh, you know, exciting stuff like mulch removal. 516 00:51:35,570 --> 00:51:36,570 Oh, okay. 517 00:51:37,390 --> 00:51:39,970 So, did you drop that class when you went home? Yeah, I did. 518 00:51:40,550 --> 00:51:41,550 Thank you. 519 00:51:43,090 --> 00:51:44,090 Hair? 520 00:51:45,210 --> 00:51:48,850 I told you, cosmetology is not a career I want you to go into. 521 00:51:49,770 --> 00:51:52,350 It's only for minorities, okay? 522 00:52:04,450 --> 00:52:06,470 Hello? Hey, it's Callie. 523 00:52:08,490 --> 00:52:11,290 Callie? Um, Sarah's stepmom. 524 00:52:11,730 --> 00:52:12,950 Oh, yeah, yeah. 525 00:52:13,290 --> 00:52:16,980 Hi. Um, you hungry? 526 00:52:17,760 --> 00:52:19,240 I just ate. 527 00:52:19,660 --> 00:52:20,720 Just had breakfast. 528 00:52:21,140 --> 00:52:22,140 Yeah, what'd you have? 529 00:52:22,580 --> 00:52:24,080 A cold piece of pizza. 530 00:52:24,340 --> 00:52:25,400 Ah, nice. 531 00:52:26,520 --> 00:52:28,380 So, what are you doing? 532 00:52:29,160 --> 00:52:30,480 I'm gardening, actually. 533 00:52:30,860 --> 00:52:32,860 Pruning roses, spring stuff, you know? 534 00:52:33,200 --> 00:52:34,200 Oh, okay. 535 00:52:34,980 --> 00:52:38,840 But I'll probably go for a swim later once it warms up. 536 00:52:39,140 --> 00:52:40,140 Oh, really? 537 00:52:40,320 --> 00:52:43,480 Yeah. So, you. 538 00:52:44,100 --> 00:52:45,120 Feel like a swim, too? 539 00:52:46,740 --> 00:52:47,740 What's so funny? 540 00:52:48,560 --> 00:52:49,560 No, nothing. 541 00:52:49,960 --> 00:52:52,240 I'm just surprised that you called, that's all. 542 00:52:52,700 --> 00:52:55,440 I shouldn't have called. 543 00:52:55,740 --> 00:52:56,740 No, no, that's not it. 544 00:52:57,080 --> 00:52:59,460 Just like I said, I'm surprised, you know? 545 00:52:59,680 --> 00:53:00,680 It's a good surprise. 546 00:53:00,860 --> 00:53:01,860 I'm happy about it. 547 00:53:02,600 --> 00:53:05,500 I don't know about the swim, though. I got a class in a couple of minutes. 548 00:53:06,580 --> 00:53:07,800 Oh, no, it's okay. 549 00:53:09,420 --> 00:53:13,020 Whatever, if you, you know, change your mind, come by. 550 00:53:14,000 --> 00:53:15,000 Be in the back. 551 00:53:15,060 --> 00:53:16,060 Okay. 552 00:53:16,100 --> 00:53:17,100 Thanks. 553 00:54:30,870 --> 00:54:31,870 Hello? Callie! 554 00:54:35,070 --> 00:54:36,070 Hey, I'm up here! 555 00:54:49,650 --> 00:54:50,650 Hi. 556 00:54:51,410 --> 00:54:52,410 Hi. 557 00:54:54,690 --> 00:54:56,670 Hey, pass me that, will you? 558 00:55:03,270 --> 00:55:04,270 Want to sit? 559 00:55:04,430 --> 00:55:05,430 Sure. 560 00:55:07,650 --> 00:55:08,650 Whoa. 561 00:55:09,310 --> 00:55:13,570 Micah? Yeah, I've taken to drinking before noon. It's not bad. 562 00:55:14,770 --> 00:55:15,770 Hey. 563 00:55:17,470 --> 00:55:18,490 Do you want to sit? 564 00:55:19,030 --> 00:55:20,030 Yeah, sure. 565 00:55:23,910 --> 00:55:25,690 It's a really nice place you got here. 566 00:55:26,030 --> 00:55:27,030 Thanks. 567 00:55:29,590 --> 00:55:31,570 Did you bring your swimming trunks? 568 00:55:32,560 --> 00:55:34,000 Oh, no, I didn't. 569 00:55:37,900 --> 00:55:44,280 Well, um, I have to go into town to do a little shopping, so if 570 00:55:44,280 --> 00:55:48,320 you want a skinny dip or whatever, it's okay. Just make sure you lock the door 571 00:55:48,320 --> 00:55:49,540 behind you when you leave, okay? 572 00:55:50,660 --> 00:55:52,740 But I thought you wanted me to come over. What? 573 00:55:55,080 --> 00:55:59,360 Uh, to come over and... Ah, never mind. 574 00:56:00,140 --> 00:56:01,140 Um... 575 00:56:01,750 --> 00:56:02,770 Have a good swim, okay? 576 00:56:04,890 --> 00:56:07,310 Hey, you did this on purpose, right? 577 00:56:07,670 --> 00:56:08,730 Just to see if I'd come? 578 00:56:09,510 --> 00:56:10,510 You know what? 579 00:56:11,410 --> 00:56:12,410 You're right. 580 00:56:13,070 --> 00:56:17,070 I, uh... I guess I just wanted to see if you'd come. 581 00:56:41,900 --> 00:56:42,900 I love it. 582 00:56:43,640 --> 00:56:44,820 Such a chick flick. 583 00:56:46,040 --> 00:56:47,040 What are you guys watching? 584 00:56:48,060 --> 00:56:49,220 No drums, no bugle. 585 00:56:49,440 --> 00:56:51,260 Ah, no drums, no bugle. 586 00:56:51,540 --> 00:56:52,600 No drums, no bugle. 587 00:56:52,860 --> 00:56:54,740 Yeah, it's the greatest of the chick flicks. 588 00:56:54,960 --> 00:56:56,200 Mind if I sit down? 589 00:56:56,780 --> 00:56:57,780 Awesome. 590 00:56:58,280 --> 00:57:03,860 This is my favorite popcorn. Yeah. 591 00:57:04,860 --> 00:57:05,860 Nico, 592 00:57:06,880 --> 00:57:07,880 do you like some popcorn? 593 00:57:08,380 --> 00:57:09,380 Coming here. 594 00:57:09,640 --> 00:57:10,680 Coming here. 595 00:57:21,160 --> 00:57:22,600 Let them watch the movie, all right? 596 00:57:22,840 --> 00:57:25,900 I just want to make sure he keeps his hands... It's fine. 597 00:57:26,400 --> 00:57:27,400 Try this. 598 00:57:30,920 --> 00:57:31,920 Hey, 599 00:57:32,200 --> 00:57:34,500 why don't you go to your study one more time? 600 00:57:36,480 --> 00:57:42,300 I think your apron makes you absolutely delicious. 601 00:57:42,660 --> 00:57:44,180 Oh, good to know. 602 00:57:45,680 --> 00:57:49,040 Go to your study. I'll bring you some brownies. All right. Go. Make sure you 603 00:57:49,040 --> 00:57:50,380 don't burn them. Okay. All right. 604 00:57:50,890 --> 00:57:51,890 Don't burn those. 605 00:58:23,150 --> 00:58:24,150 I burned them. 606 00:58:26,290 --> 00:58:29,530 I didn't marry you for your cooking skills, obviously. 607 00:58:29,930 --> 00:58:30,308 Yes, thank you. 608 00:58:30,310 --> 00:58:31,288 Come here. 609 00:58:31,290 --> 00:58:32,390 I can bite you once. 610 00:58:32,590 --> 00:58:35,010 The apron's cute. No, the apron's very hot. 611 00:58:35,550 --> 00:58:36,770 The apron's very hot. 612 00:58:37,770 --> 00:58:39,650 The apron is very hot. I like it. 613 00:58:40,130 --> 00:58:43,550 Take it off. Come on. The door's closed. Take it off. Let's do it. 614 00:58:43,950 --> 00:58:44,950 Let's do it. Yeah? 615 00:58:45,030 --> 00:58:50,070 Yeah. Let's do it. I didn't think you saw me like... No, 616 00:58:50,810 --> 00:58:52,010 I see you. I see you. 617 00:58:53,299 --> 00:58:54,320 as my wife. 618 00:58:55,060 --> 00:58:58,180 And I get some of the perks of having a beautiful wife, don't I? 619 00:58:59,700 --> 00:59:00,700 Oh my god. 620 00:59:02,160 --> 00:59:05,080 I'm just so happy to hear you say that. I mean, I've been so scared. 621 00:59:05,980 --> 00:59:06,980 Nothing to be scared about. 622 00:59:26,700 --> 00:59:27,700 Yes. 623 01:03:23,240 --> 01:03:24,240 Okay, just give me a minute. 624 01:03:26,200 --> 01:03:27,200 God. 625 01:03:28,940 --> 01:03:29,940 Daddy. 626 01:03:31,320 --> 01:03:32,320 Get up. 627 01:03:34,040 --> 01:03:35,040 Damn it. 628 01:03:35,640 --> 01:03:39,900 Please be calm. It's not her fault. Where are the keys? 629 01:03:41,100 --> 01:03:42,140 I gave them to you. 630 01:04:02,540 --> 01:04:03,720 I'm trying to spend time with Callie. 631 01:04:04,160 --> 01:04:05,240 I need some money. 632 01:04:09,820 --> 01:04:10,820 It's in my bedroom, okay? 633 01:04:11,460 --> 01:04:12,460 Just go. 634 01:04:53,300 --> 01:04:54,300 What's that? 635 01:05:33,880 --> 01:05:35,060 No hands. Open your mouth. 636 01:05:35,460 --> 01:05:36,460 No hands. 637 01:05:37,620 --> 01:05:38,620 Open it. 638 01:05:39,160 --> 01:05:40,160 That's it. 639 01:05:40,260 --> 01:05:41,260 That's it. 640 01:05:41,660 --> 01:05:42,660 There. 641 01:05:43,120 --> 01:05:44,120 That's a good sleep. 642 01:05:44,820 --> 01:05:45,820 That's it. 643 01:05:46,180 --> 01:05:47,180 That's a good sleep. 644 01:05:47,620 --> 01:05:48,900 Suck it like you love cock. 645 01:05:50,540 --> 01:05:53,620 I love you. Thank you. 646 01:06:39,180 --> 01:06:40,180 Where are you going, huh? 647 01:06:40,500 --> 01:06:41,500 No! 648 01:06:42,060 --> 01:06:43,360 No! Where are you going? No! 649 01:06:44,480 --> 01:06:47,520 How are you going to go? 650 01:06:47,840 --> 01:06:49,700 Are you going to call your little boy back? 651 01:06:50,040 --> 01:06:51,040 Are you calling your little boy back? 652 01:06:52,000 --> 01:06:53,000 What are you going to do? 653 01:06:53,160 --> 01:06:54,320 Run out of my house or something? 654 01:14:31,240 --> 01:14:32,240 Thank you. 655 01:16:19,920 --> 01:16:22,340 Shit! What? 656 01:17:03,419 --> 01:17:04,920 Oh, thank you. 657 01:17:24,600 --> 01:17:26,000 Fuck. 658 01:17:29,580 --> 01:17:35,120 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 659 01:17:48,880 --> 01:17:50,460 Oh my God. 660 01:17:50,780 --> 01:17:53,500 Oh my God. 661 01:18:14,730 --> 01:18:15,990 That's it. That's it. That's it. That's it. 662 01:18:24,070 --> 01:18:29,168 That's it. 663 01:18:46,470 --> 01:18:48,190 Yes. Oh, fuck yeah. 664 01:18:48,610 --> 01:18:49,830 Fuck yeah. Yes. 665 01:18:50,910 --> 01:18:52,550 That's it. Come on. 666 01:18:53,750 --> 01:18:54,750 Come on. 667 01:18:56,530 --> 01:18:57,970 Come on. 668 01:18:58,230 --> 01:18:59,590 Spread your ass. Spread your ass. 669 01:18:59,810 --> 01:19:00,608 Spread your ass. 670 01:19:00,610 --> 01:19:01,610 Oh, 671 01:19:02,890 --> 01:19:05,130 fuck. 672 01:19:06,630 --> 01:19:07,810 I don't want to fuck your ass. 673 01:19:35,980 --> 01:19:36,980 Yeah, oh 674 01:20:21,550 --> 01:20:22,590 All right, let's go. Come on. 675 01:20:23,430 --> 01:20:24,830 Come on. There we go. 676 01:21:20,620 --> 01:21:21,620 Oh, my God. 677 01:21:22,760 --> 01:21:23,760 Oh, my God. 678 01:21:24,080 --> 01:21:25,080 That's it. Come on. 679 01:21:25,540 --> 01:21:26,540 That's it. That's it. 680 01:21:26,980 --> 01:21:27,980 Oh, my God. 681 01:21:29,160 --> 01:21:30,160 Here. 682 01:21:31,980 --> 01:21:34,060 Oh, my God. Oh, 683 01:21:34,940 --> 01:21:35,940 my God. 684 01:22:54,960 --> 01:22:56,360 See? 685 01:23:02,210 --> 01:23:08,850 I'm going to taste it. I'm going to taste it. 686 01:24:13,520 --> 01:24:14,520 Mmm. 687 01:26:48,540 --> 01:26:49,540 Oh, man. 688 01:27:28,420 --> 01:27:29,880 Hey, what's up? Hey, it's me. 689 01:27:30,400 --> 01:27:31,540 Why'd you take off so soon? 690 01:27:31,920 --> 01:27:32,920 I knew it was kind of boring. 691 01:27:33,420 --> 01:27:35,520 Well, you never even got to have one of my brownies. 692 01:27:35,860 --> 01:27:36,860 Yeah, I know. 693 01:27:37,140 --> 01:27:40,140 You seem to be putting a lot of effort into them. 694 01:27:41,300 --> 01:27:42,300 How do you make them, anyway? 695 01:27:42,860 --> 01:27:44,060 Oh, so you want the recipe? 696 01:27:45,180 --> 01:27:46,260 Sure. Why not? 697 01:27:48,500 --> 01:27:50,700 Well, I have my own way of doing things. 698 01:27:51,180 --> 01:27:55,700 First, I heat up some semi -sweet chocolate in a double boiler, and I stir 699 01:27:55,700 --> 01:27:57,460 while I imagine your cock in my mouth. 700 01:27:58,800 --> 01:28:03,600 Excuse me? I do that for about five minutes, then I add the chocolate and 701 01:28:03,600 --> 01:28:08,020 rum to five eggs, three cups of sugar, and I mix it up while I imagine you 702 01:28:08,020 --> 01:28:09,100 fucking me hard from behind. 703 01:28:11,940 --> 01:28:13,380 But that's just how I do it. 704 01:28:13,660 --> 01:28:14,660 Oh, God. 705 01:28:15,820 --> 01:28:17,920 Why you gotta be messing with me like that, Callie? 706 01:28:18,820 --> 01:28:19,820 Messing with you? 707 01:28:21,140 --> 01:28:25,920 Yeah. You call me, I come over, and I make a complete fool out of myself. 708 01:28:28,270 --> 01:28:29,290 Though I'm pulling in right now. 709 01:29:09,100 --> 01:29:10,100 Luck everyone out. 710 01:29:11,540 --> 01:29:14,400 Really? You sure? 711 01:36:20,780 --> 01:36:21,780 Mm -hmm 712 01:39:37,890 --> 01:39:39,050 Fuck me hard. 713 01:44:24,780 --> 01:44:25,780 How do you feel? 714 01:44:26,800 --> 01:44:28,260 I don't know. 715 01:44:28,680 --> 01:44:30,840 I feel good, obviously. 716 01:44:37,620 --> 01:44:39,320 You've got to be shitting me. 717 01:44:41,140 --> 01:44:42,580 A little bit numb? 718 01:44:43,060 --> 01:44:44,160 A little nervous? 719 01:44:45,140 --> 01:44:46,140 Yeah. 720 01:44:50,740 --> 01:44:52,620 Not me. I feel... 721 01:44:54,060 --> 01:44:58,140 like myself again. I also don't really feel like saying goodbye yet. 722 01:44:59,160 --> 01:45:00,160 Well, don't. 723 01:45:09,440 --> 01:45:10,440 Fuck. 724 01:45:13,000 --> 01:45:14,000 What is it? 725 01:45:14,600 --> 01:45:15,600 Oh, we gotta go. 726 01:45:16,020 --> 01:45:17,880 What, is it from the doctor? 727 01:45:18,160 --> 01:45:19,160 No. 728 01:45:19,360 --> 01:45:23,440 Uh, it's just my roommate Billy, he's... He's dropping by, so I think it's 729 01:45:23,440 --> 01:45:24,440 better if we just go. 730 01:45:25,100 --> 01:45:26,100 All right. 731 01:45:27,440 --> 01:45:28,520 How about the beach? 732 01:45:30,380 --> 01:45:32,360 Yeah. Beach is cool. Yeah. 733 01:45:33,280 --> 01:45:34,280 Let's do it. 734 01:45:40,580 --> 01:45:46,000 You're popular. 735 01:45:49,660 --> 01:45:50,660 Sarah. 736 01:45:51,790 --> 01:45:52,790 You should get it. 737 01:45:53,570 --> 01:45:54,570 Go ahead. 738 01:45:57,110 --> 01:45:58,190 Hey, Sarah, what's up? 739 01:45:58,970 --> 01:46:00,150 No, no, not yet. 740 01:46:01,170 --> 01:46:02,770 I'm on my way home right now. 741 01:46:04,730 --> 01:46:08,690 Uh, yeah, no, tonight's not a good night. I gotta study and I wanna get 742 01:46:08,690 --> 01:46:10,470 rest. Yeah, art history. 743 01:46:11,810 --> 01:46:14,170 Uh, tomorrow, yeah, tomorrow's a much better day. 744 01:46:15,130 --> 01:46:16,130 Okay. 745 01:46:16,470 --> 01:46:17,470 Okay, baby. 746 01:46:17,690 --> 01:46:18,690 I love you. 747 01:46:18,910 --> 01:46:19,910 Bye. 748 01:46:25,610 --> 01:46:26,750 Can it be difficult for you? 749 01:46:28,450 --> 01:46:29,450 Yeah. 750 01:46:29,670 --> 01:46:32,810 I mean, how do you pull this off without feeling guilty? I don't know. I mean, 751 01:46:32,810 --> 01:46:33,810 I've never done this before. 752 01:46:37,090 --> 01:46:38,250 Sarah's a good person. Is she? 753 01:46:38,850 --> 01:46:39,850 You don't think so? 754 01:46:41,870 --> 01:46:42,870 No. 755 01:46:42,950 --> 01:46:45,950 I think she's a selfish little daddy's girl who doesn't care about anyone but 756 01:46:45,950 --> 01:46:46,950 herself. 757 01:46:47,250 --> 01:46:48,250 You know what I think? 758 01:46:48,470 --> 01:46:52,190 I think she is jealous of you. But I think you're doing this to hurt her. No, 759 01:46:52,210 --> 01:46:53,210 I'm not! 760 01:46:53,750 --> 01:46:54,750 For once... 761 01:46:55,760 --> 01:46:56,900 I'm doing this for me. 762 01:46:57,200 --> 01:46:59,140 What about Danny? Don't you love Danny? 763 01:46:59,980 --> 01:47:01,820 I don't have all the answers, all right? 764 01:47:02,980 --> 01:47:05,060 For once, I want to do what I want to do. 765 01:47:07,580 --> 01:47:08,580 Okay, okay. 766 01:47:08,700 --> 01:47:09,699 I'm sorry. 767 01:47:09,700 --> 01:47:12,060 Can you just pull over for a second? 768 01:47:20,660 --> 01:47:23,780 Look, I'm just afraid someone's going to get hurt. 769 01:47:24,660 --> 01:47:27,540 You. Sarah, Danny, I don't know. 770 01:47:28,340 --> 01:47:30,480 I mean, even I might get hurt. 771 01:47:30,800 --> 01:47:35,260 I just know that this is going to be a fucking train wreck. Okay, then I'll 772 01:47:35,260 --> 01:47:38,340 fucking take you home where you'll be safe. I don't want to go home. I don't 773 01:47:38,340 --> 01:47:39,340 want to be safe. 774 01:47:40,180 --> 01:47:41,220 I don't want to be safe. 775 01:47:47,160 --> 01:47:48,160 Yeah. 776 01:47:53,160 --> 01:47:54,680 Maybe you better take me home. Yeah? 777 01:47:56,940 --> 01:47:57,940 Get yourself home. 778 01:47:58,140 --> 01:47:59,220 What? Get out! 779 01:48:52,390 --> 01:48:53,390 G'day. 780 01:48:54,330 --> 01:48:56,830 Can I get you a drink? 781 01:48:57,590 --> 01:48:58,590 Bourbon and Coke? 782 01:49:00,830 --> 01:49:01,830 I'm married, okay? 783 01:49:06,850 --> 01:49:07,850 Sorry, no drink? 784 01:50:02,030 --> 01:50:03,090 It's 3 .30 in the morning. 785 01:50:03,490 --> 01:50:04,490 Is it? 786 01:50:06,610 --> 01:50:07,610 Where were you? 787 01:50:09,190 --> 01:50:10,190 Having a drink. 788 01:50:11,710 --> 01:50:15,130 Well, the bar's closed at 2, so... You're worried sick, huh? 789 01:50:15,670 --> 01:50:16,970 It's not like you waited up. 790 01:50:17,310 --> 01:50:18,089 I fell asleep. 791 01:50:18,090 --> 01:50:21,650 I mean, Callie... Sarah probably heard you come in, okay? 792 01:50:22,670 --> 01:50:23,670 Right. 793 01:50:25,030 --> 01:50:26,710 So that's what you're concerned about? 794 01:50:27,110 --> 01:50:28,590 Keeping up appearances for Sarah? 795 01:50:31,400 --> 01:50:36,900 Because if it was really about being concerned about appearances, you'd worry 796 01:50:36,900 --> 01:50:41,080 about Sarah finding out you're fucking your best friend's wife. 797 01:50:43,980 --> 01:50:44,980 That's ridiculous. 798 01:50:45,980 --> 01:50:48,180 Well, are you or are you not fucking Terry White? 799 01:51:36,160 --> 01:51:37,160 Billy. 800 01:51:37,540 --> 01:51:38,540 Fuck off. 801 01:51:38,620 --> 01:51:39,620 This is the thing. 802 01:51:39,720 --> 01:51:41,080 I saw you with Mrs. White. 803 01:51:44,760 --> 01:51:45,760 Mrs. 804 01:51:46,480 --> 01:51:47,500 White? Uh -huh. 805 01:51:48,340 --> 01:51:51,960 I saw you fucking her, dude. You are fucking her and Sarah. 806 01:51:58,200 --> 01:52:03,920 We need to talk. 807 01:52:06,190 --> 01:52:07,190 Yeah, I know. 808 01:52:09,650 --> 01:52:11,750 I need to get something off my chest. Really? 809 01:52:12,810 --> 01:52:13,810 Yeah, really. 810 01:52:15,630 --> 01:52:19,030 Well, whatever it is, you've got to get off your chest. You can do it with this 811 01:52:19,030 --> 01:52:20,030 gentleman here. 812 01:52:46,890 --> 01:52:48,910 I thought I was bad, but fine. 813 01:52:49,170 --> 01:52:51,590 If this all blows up in your face, I want your permission to write your 814 01:52:51,590 --> 01:52:54,330 biography. Hey, you didn't see anything. 815 01:52:54,770 --> 01:52:55,770 Nah, dude. 816 01:52:56,170 --> 01:52:57,310 I didn't see anything. 817 01:52:58,250 --> 01:53:00,630 However, you are fucking her and you are fucking Sarah. 818 01:53:01,190 --> 01:53:05,350 So what I'm thinking, right, is if she's into younger dudes, you know, you 819 01:53:05,350 --> 01:53:06,470 should really hook me up. 820 01:53:06,690 --> 01:53:07,690 Two words, man. 821 01:53:08,550 --> 01:53:09,550 Dream on. 822 01:53:10,770 --> 01:53:11,770 Fuck. 823 01:54:36,640 --> 01:54:38,020 Hi. Remember me? 824 01:54:38,940 --> 01:54:39,940 Yeah. 825 01:54:40,300 --> 01:54:41,800 Billy. Uh -huh. 826 01:54:42,840 --> 01:54:43,840 Hi. 827 01:54:44,740 --> 01:54:45,740 You already said that. 828 01:54:45,860 --> 01:54:46,960 What can I do for you, Billy? 829 01:54:47,640 --> 01:54:51,220 Uh, Nico sent me, so you tell me. 830 01:54:51,600 --> 01:54:52,600 Nico sent you? 831 01:54:54,660 --> 01:54:56,140 Well, did he send you with a message? 832 01:54:56,640 --> 01:54:57,640 Not really, no. 833 01:54:57,720 --> 01:54:58,720 He just sent me. 834 01:55:02,200 --> 01:55:03,820 Here, get out of here. 835 01:55:07,140 --> 01:55:08,680 What am I, chopped liver? No. 836 01:55:09,280 --> 01:55:10,620 Chopped liver has some redeeming qualities. 837 01:55:11,300 --> 01:55:12,600 Get out of here. I'm calling the cops. 838 01:55:13,260 --> 01:55:14,360 All right. I'll leave. 839 01:55:15,280 --> 01:55:18,600 But just remember, you and I could have been real good together. 840 01:55:21,360 --> 01:55:22,360 I'm dialing. 841 01:55:50,240 --> 01:55:51,240 Nico, it's Kelly. 842 01:55:51,760 --> 01:55:53,280 I need you to come over right now. 843 01:55:53,760 --> 01:55:55,400 Okay. All right, all right. 844 01:55:55,880 --> 01:55:56,880 I'll be there in a few. 845 01:56:38,730 --> 01:56:39,850 I need to have you here. 846 01:56:40,310 --> 01:56:41,310 Just for a while. 847 01:56:42,730 --> 01:56:43,810 Do you want a drink? 848 01:56:45,030 --> 01:56:47,910 I need to ask you something. 849 01:57:07,070 --> 01:57:08,070 So. 850 01:57:08,970 --> 01:57:09,990 if you wanted to ask me. 851 01:57:15,450 --> 01:57:20,870 I just wanted to ask you if this is what you had in mind. 852 01:57:28,710 --> 01:57:29,710 Please don't. 853 01:57:30,410 --> 01:57:32,770 Please just stop fucking with my head. 854 01:57:36,050 --> 01:57:37,050 I'm sorry. 855 01:57:37,150 --> 01:57:38,150 No, it's fine. 856 01:57:38,440 --> 01:57:39,720 Look, I'm sorry. No. 857 01:57:40,180 --> 01:57:41,920 No, I didn't mean it that way. 858 02:00:20,840 --> 02:00:21,840 My secretary said that... What? 859 02:00:22,720 --> 02:00:25,600 To come home because you were here. What's Nico doing here? 860 02:00:57,710 --> 02:00:59,330 Don't. Don't talk to me. Ever. 861 02:00:59,810 --> 02:01:02,750 Sarah. Sarah. I can explain all of this. 862 02:01:12,750 --> 02:01:16,550 Don't talk to Sarah ever again. Don't call her. Don't explain shit. Get your 863 02:01:16,550 --> 02:01:18,150 shit out of my house. 864 02:01:18,770 --> 02:01:20,670 And don't ever fucking come back. You hear me? 865 02:01:26,650 --> 02:01:28,530 Man, it's because of your fucking wife. Get out! 866 02:01:40,050 --> 02:01:41,630 Why are you so hateful? 867 02:01:44,950 --> 02:01:46,550 Sarah. Dad, let me in. 868 02:02:05,360 --> 02:02:06,360 Sarah, open the door. 869 02:02:07,780 --> 02:02:08,780 Go away! 870 02:02:24,320 --> 02:02:25,560 Nico? Nico! 871 02:02:27,120 --> 02:02:28,120 Nico! 872 02:02:32,740 --> 02:02:33,860 Where are you heading, miss? 873 02:02:36,759 --> 02:02:38,260 Drive well, I got to know where you're going 874 02:02:38,260 --> 02:02:44,540 Poor 875 02:02:44,540 --> 02:02:45,580 kid 876 02:03:07,370 --> 02:03:08,890 Wait, wait, wait, wait, wait. Stop, stop. 877 02:03:09,510 --> 02:03:11,490 Stop. Okay, okay, okay. Move over. Okay. 878 02:03:20,870 --> 02:03:21,870 Okay, okay. 879 02:03:22,330 --> 02:03:23,330 Stay back. 880 02:03:24,730 --> 02:03:25,730 What? 54940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.