All language subtitles for 22-Th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:49,640 --> 00:04:54,680 那 三 個人 跟我 打 賭 之後, 當 天 晚上 就到 鬼 屋。 2 00:04:55,560 --> 00:04:58,440 第二 天 一 大 早, 兩個 人 死 在 現 場。 3 00:04:59,520 --> 00:05:00,520 另外 一個 傢 伙, 4 00:05:03,020 --> 00:05:09,960 回 到 家 之後 啊 就 一直 叫 說 姑 娘 饒 了 我 啊 姑 娘 饒 了 我 5 00:05:09,960 --> 00:05:16,920 啊 不過 午 時 啊 就 一 面 嗚 呼 啊 我 敢 答 讀 啊 6 00:05:16,920 --> 00:05:23,780 這個 鬼 啊 絕 對 是 你 鬼 啊 娘 哥 客 官 7 00:05:23,780 --> 00:05:27,760 什麼 事 啊 這裡 多少 一 共 八 分 錢 8 00:05:31,660 --> 00:05:36,460 我 找 你 请 啊 不用 了 谢谢 客 官 谢谢 客 官 9 00:05:36,460 --> 00:05:42,980 客 10 00:05:42,980 --> 00:05:49,440 官 等 一 等 啊 客 官 11 00:05:49,440 --> 00:05:56,380 请 问 你 是不是 往 东 走 我要 到 浦 东 当然 往 东 走了 不 妥 12 00:05:56,380 --> 00:06:03,310 为什么 我 看 你是 个 异 乡 人 啊 现在 已经 又 是 黄 昏 了 这里 到 浦 13 00:06:03,310 --> 00:06:10,250 东 离 这 有 四 十 里 路 啊 而且 啊 前 不 着 村 的 前 头 又 在 闹 鬼 我 看 啊 你 还是 在 这里 啊 住 14 00:06:10,250 --> 00:06:17,230 一 宿 再 走 啊 小 二 哥 谢谢 你的 关 照 所 谓 冤 有 头 债 有 主 假 15 00:06:17,230 --> 00:06:24,030 如 有 鬼 他 也 不会 找 上 我的 哎 又 是 一个 嘴 硬 的 哎 16 00:06:24,030 --> 00:06:30,290 你们 不 再 多 坐 一 会 儿 再 坐 再 坐 天 就 黑 了 万 一 鬼 来 闹 你的 店 呢 我們 怕 會 倒 霉 喔 17 00:06:30,290 --> 00:06:35,150 鬧 你 媽 個 頭 啊 18 00:06:35,150 --> 00:06:42,070 打 烊 啦 要 19 00:06:42,070 --> 00:06:43,510 關 門 了 啦 要 關 門 了 啦 20 00:07:17,970 --> 00:07:22,390 不 听 小 二 哥 的话 现在 找 不到 过 夜 的 地方 怎么 办 呢 21 00:07:22,390 --> 00:07:29,370 有 了 22 00:07:29,370 --> 00:07:32,810 远 处 好像 有 个 破 棚 子 到 那 边 供 过 夜 吧 23 00:08:09,840 --> 00:08:10,940 请 问 有人 在 吗? 24 00:08:14,280 --> 00:08:15,280 有人 在 吗? 25 00:08:18,520 --> 00:08:22,100 客 官, 前 面 在 闹 鬼, 你 可 要 小心 点 啊。 26 00:08:27,460 --> 00:08:33,900 在 下 北 湖 村 周 正 宗, 因为 赶 路 错 过 速 逃, 将 在 此 打 搅 一 晚。 27 00:08:36,020 --> 00:08:40,330 兄 弟 姐 妹, 如 有 冒 犯 安 宁, 请 原 谅 28 00:10:32,010 --> 00:10:33,010 二 位 是? 29 00:10:33,090 --> 00:10:37,850 公 子 想 必 是 錯 過 速 投, 再 次 過 夜。 是啊, 難 道 二 位 也是? 30 00:10:39,050 --> 00:10:44,850 同 病 相 憐。 公 子, 我們 就 此 作 伴, 過 此 長 夜 吧。 31 00:11:05,210 --> 00:11:08,770 这 两 个 女 子 绝 非 善 类, 我要 好好 提 防 她 们。 32 00:11:32,300 --> 00:11:39,200 公 子 你 何 必 这么 冷 冷 淡 淡 的 呢 这里 又 没有 别 人 大家 偶 尔 玩 玩 有 33 00:11:39,200 --> 00:11:41,820 什么 关 系 吗 是啊 公 子 34 00:12:51,250 --> 00:12:58,250 这 两 个 女 子 非 妖 即 怪 我 该 怎么 对 付 她 们 怎么 办 呢 万 一 处 理 不到 我的 命 绝 35 00:12:58,250 --> 00:12:59,250 对 不 保 呀 36 00:13:55,040 --> 00:14:01,600 不管 你们 是 妖 也 好 怪 也 好 我 周 某 仁 您 死 也 不 受 你们 这 种 侮 辱 37 00:14:01,600 --> 00:14:08,060 你们 给我 滚 出去 看 来 此 人 是 个 正 人 君 子 我的 复 仇 有 希望 了 38 00:14:08,060 --> 00:14:11,660 你们 出去 吧 39 00:14:33,420 --> 00:14:37,940 身 负 血 海 深 仇, 请 公 子 帮 我 报 仇。 40 00:14:38,700 --> 00:14:39,840 要 我 帮 你 报 仇? 41 00:14:41,560 --> 00:14:43,780 姑 娘, 有 话 好 说, 请 起 来。 42 00:14:46,260 --> 00:14:49,380 公 子 不 答 应, 小 女 子 不 请。 43 00:14:50,320 --> 00:14:54,500 姑 娘, 我 手 无 缚 鸡 之 力, 怎么 帮 你 报 仇 呢? 44 00:14:56,400 --> 00:15:00,200 公 子 肯 答 应, 只 需 举 手 之 劳。 45 00:15:02,000 --> 00:15:08,340 我 先 答 应 你 不 过 话 先 说 在 前 头 假 如 对 方 不是 该 死 之 人 46 00:15:08,340 --> 00:15:12,300 那 我就 无 能 为 力 了 谢 公 子 47 00:15:12,300 --> 00:15:19,280 这是 三 年前 的 事 了 48 00:15:19,280 --> 00:15:26,240 当 我 结 婚 的 那 一 天 今天 49 00:15:26,240 --> 00:15:33,160 真 谢谢 各位 我 喝 完了 这 杯 就 不能 再 喝 了 怎么 可以 呢 要 再 喝 再 喝 再 50 00:15:33,160 --> 00:15:40,000 喝 我 看 我 带 我 家 主 人 喝 吧 不行 一定要 喝 要 51 00:15:40,000 --> 00:15:45,600 他 自己 喝 才 可以 不行 主 人 那 你 自己 喝 吧 好好 好 52 00:15:45,600 --> 00:15:50,460 好 坐 坐 坐 53 00:15:50,460 --> 00:15:56,960 用 菜 各位 别 客 气 啊 54 00:15:56,960 --> 00:15:59,400 尽 兴 尽 兴 谢谢 多 吃 点 55 00:16:03,939 --> 00:16:06,360 各位, 你們 請 用 菜, 我 去 蒸 酒。 好。 56 00:16:07,300 --> 00:16:09,560 來 來 來, 各位 來 來 來, 請 請 請。 57 00:16:13,760 --> 00:16:17,160 保 情 啊, 去 蒸 壺 酒 了。 58 00:16:47,190 --> 00:16:52,710 这个 新 郎 官 啊 好 没 良 心 啊 到 现在 也 不 来 陪 新 娘 子 就是 嘛 59 00:16:52,710 --> 00:17:01,410 来 60 00:17:01,410 --> 00:17:05,630 多 吃 点 多 吃 点 啊 来 吃 啊 来 吃 啊 61 00:17:05,630 --> 00:17:08,790 主 62 00:17:08,790 --> 00:17:15,770 任 平 63 00:17:15,770 --> 00:17:22,599 时 受 你 照 顾 今天 是 你 大 喜 的 日 子 我 应 该 敬 你 一 杯 吧 对 对 对 来 64 00:17:22,599 --> 00:17:29,120 来 来 我们 大家 敬 吧 谢谢 各位 65 00:17:29,120 --> 00:17:35,360 我 主 人 喝 得 差不多 了 时间 也 不 早 了 我想 让 新 郎 官 休 息 休 息 66 00:17:35,360 --> 00:17:41,960 不行 不行 今天 是 大 喜 大 喜 的 日 子 不 醉 不 归 再 喝 67 00:17:41,960 --> 00:17:44,320 喝 了 喝 了 来 来 来 68 00:18:02,749 --> 00:18:08,830 各位, 今天 就到 此 为 止 吧 主 人 已经 喝 醉 了 我想 各位 请 回 吧 69 00:18:17,390 --> 00:18:24,050 慢 走 啊 主 任 主 任 70 00:18:24,050 --> 00:18:30,090 保 全 保 全 71 00:18:30,090 --> 00:18:39,690 依 72 00:18:39,690 --> 00:18:41,850 据 行 事 先 扶 他 进 房 去 73 00:19:23,310 --> 00:19:29,750 大概 再 片 刻 就 会 清 醒 醒 后 它 就 会 乱 性 我们 就 照 原 定 计 划 进 行 74 00:19:29,750 --> 00:19:32,510 是 我 知道 75 00:20:01,100 --> 00:20:07,760 雅 茹 雅 茹 雅 茹 76 00:20:07,760 --> 00:20:12,940 雅 茹 交 给 你 吧 77 00:23:45,640 --> 00:23:47,540 少 奶 奶 少 奶 奶 78 00:23:47,540 --> 00:23:54,320 出去 看看 请 79 00:23:54,320 --> 00:24:00,600 问 你有 什么 事情 吗 80 00:24:00,600 --> 00:24:07,580 我是 唐 府 的 管 家 有 事 想 请 你们 小 姐 亲 自 出来 一下 我有 事 要 81 00:24:07,580 --> 00:24:09,260 禀 告 她 谢谢 82 00:24:19,020 --> 00:24:24,100 少 奶 奶 叶 管 家 有 什么 事情 吗 我 家 主 人 出 事 了 83 00:25:09,260 --> 00:25:16,020 黄 姑 娘 主 人 知道 宝 琴 是 我的 未 婚 妻 她 却 却 占 旧 草 我 84 00:25:16,020 --> 00:25:22,900 只 好 对 不起 她 了 你 放 手 你 你 85 00:25:22,900 --> 00:25:23,900 干 什么 86 00:27:05,800 --> 00:27:10,760 因为 你是 真 金 恋 女 老 子 今天 要 你 求 生 不 得 求 死 不能 87 00:29:48,860 --> 00:29:55,480 那个 家 伙 怎么样 晕 了 那个 姑 娘 啊 他 妈 的 没 想 到 那个 丫 头 88 00:29:55,480 --> 00:30:02,440 搞 了 没 几 下 就 咬 舌 自 尽 了 死 了 怎么 办 呢 管 他的 89 00:30:02,440 --> 00:30:03,980 你 等一下 我 去 拿 药 90 00:31:05,800 --> 00:31:06,800 我 怎么 会 在 这 儿? 91 00:31:17,600 --> 00:31:19,760 你说, 你要 怎么 处 理? 你说! 92 00:31:20,620 --> 00:31:21,620 你说 嘛! 93 00:31:24,740 --> 00:31:25,740 我 到底 怎么了? 94 00:31:27,140 --> 00:31:28,140 主 人! 95 00:31:28,460 --> 00:31:29,460 主 人! 96 00:31:31,380 --> 00:31:33,100 金 贵, 这 到底 怎么 回 事? 97 00:31:34,340 --> 00:31:41,320 孤 男 寡 女, 发 生 什么 事 你 自己 明白 我 跟 我 跟 你的 未 婚 妻 还 会 98 00:31:41,320 --> 00:31:47,960 有 谁 啊 那 那 现在 该 怎么 办 呢 事情 已经 发 生 了 当然 99 00:31:47,960 --> 00:31:54,880 我也 不 可能 跟 她 再 在 一起 了 现在 现在 只 好 花 点 银 子 请 100 00:31:54,880 --> 00:32:01,080 她 走 路 可是 她 肯 吗 我 负 责 跟 她 沟 通 好了 金 贵 谢谢 你 101 00:32:10,960 --> 00:32:13,640 一 年 多 都 找 不到 原 来 藏 了 这么 几 几 年 102 00:32:13,640 --> 00:32:21,280 对 103 00:32:21,280 --> 00:32:22,280 了 104 00:32:31,840 --> 00:32:33,860 比 我 预 料 中 还 多 105 00:32:57,580 --> 00:33:03,720 听 姑 娘 一 番 话, 我 当然 义 不 容 辞 帮 你, 可是 你 已 非 凡 人, 106 00:33:03,880 --> 00:33:06,000 我要 如何 带 走 你 呢? 107 00:33:09,620 --> 00:33:15,700 隔 壁 的 木 桶 里 有一 块 我的 灵 牌, 只 要 你 带 着 它, 我就 会 跟 随 着 你。 108 00:33:58,070 --> 00:34:01,430 黄 姑 娘 我 要 上 路 了 你好 好 跟 着 我 走吧 109 00:37:03,270 --> 00:37:10,210 荒 山 野 外 哪 来 的 姑 娘 怎么 我 刚 才 没 110 00:37:10,210 --> 00:37:12,790 发 现 非 111 00:37:12,790 --> 00:37:24,570 礼 112 00:37:24,570 --> 00:37:25,570 勿 视 113 00:38:05,100 --> 00:38:10,480 客 官, 有 空 再 来 坐 啊 谢谢 你 啊 小 114 00:38:10,480 --> 00:38:17,260 二 哥 客 115 00:38:17,260 --> 00:38:19,480 官, 你 没事 啊 我? 116 00:38:20,380 --> 00:38:27,320 我有 什么 事 啊 你 昨 天 晚上 没有 进 过 鬼 屋 啊 没有 进 过 难 怪 117 00:38:27,320 --> 00:38:32,380 没事 啊 不 过, 我在 那 里 住 了 一 宿 啊 你, 你 醉 了 吧 118 00:38:33,560 --> 00:38:35,300 你看 我 像 是 说 谎 的人 吗? 119 00:38:37,720 --> 00:38:39,040 是, 不 像, 不 像。 120 00:38:39,980 --> 00:38:44,760 小 二 哥, 我 今天 要 在 你 这里 住 一 晚。 里 面 请, 里 面 请。 121 00:38:50,380 --> 00:38:57,380 黄 姑 娘, 黄 姑 娘, 我们 今天 晚上 就 住 这 家 客 栈, 现在 我们 要 先 122 00:38:57,380 --> 00:38:59,360 过 这个 门 开, 你 小心 点。 123 00:39:08,460 --> 00:39:11,960 客 官, 您 看 这个 房 间, 您 还 满 意 吧? 124 00:39:14,360 --> 00:39:15,360 嗯。 125 00:39:16,440 --> 00:39:20,440 如果 有 什么 事, 您 尽 管 呼 呼 好了。 你 忙 你的。 好。 126 00:40:24,720 --> 00:40:30,880 小 二 哥 打 烊 啦 什麼 事 啊 客 官 我是 127 00:40:30,880 --> 00:40:33,760 想 喝 幾 杯 不過 128 00:40:34,640 --> 00:40:41,480 打 烊 就 算 了 客 官 你说 的是 熟 客 啊 你要 喝 酒 啊 我 帮 你 129 00:40:41,480 --> 00:40:43,500 准 备 一下 没有 关 系 的 130 00:41:13,200 --> 00:41:14,240 客 官, 我 敬 你。 131 00:41:20,920 --> 00:41:23,840 客 官, 您 请 慢 用, 我要 去 休 息 了。 好, 请。 132 00:42:02,030 --> 00:42:08,950 姑 娘 小 二 哥 已经 回去 休 息 了 那 怎么 办 133 00:42:08,950 --> 00:42:15,890 呢 姑 娘 有 什么 困 难 就 尽 134 00:42:15,890 --> 00:42:22,730 管 说 不要 吞 吞 吐 吐 的 我 小 女 子 突 然 发 现 所 带 的 盘 缠 不 够 135 00:42:22,730 --> 00:42:26,170 所以 想 找 小 二 哥 退 房 了 姑 136 00:42:26,170 --> 00:42:32,640 娘 现在 夜 已 深 了, 137 00:42:32,680 --> 00:42:38,420 如果你 盘 缠 不 够, 这 些 你 先 拿 去。 138 00:42:44,920 --> 00:42:46,480 姑 娘, 是 否 不 够? 139 00:42:46,980 --> 00:42:48,800 如果 不 够 的话, 我 这里 还有。 140 00:42:50,140 --> 00:42:54,500 公 子, 你 我 宿 命 平 生, 我 怎么 好 意思 拿 你的 银 子 呢? 141 00:42:55,620 --> 00:43:00,080 姑 娘, 你 言 重 了, 你 我 同 是 离 乡 背 井, 区 区 小 意思。 142 00:43:00,780 --> 00:43:04,540 不 足 挂 齿 你就 收 下 吧 多 谢 公 子 143 00:43:04,540 --> 00:43:10,820 公 144 00:43:10,820 --> 00:43:16,960 子 小 女 子 有 事 相 求 不 知 公 子 是 否 答 应 呢 145 00:43:16,960 --> 00:43:21,920 请 说 请 公 子 一 驾 跟我 来 146 00:43:43,850 --> 00:43:47,730 姑 娘, 你 不 说 我们 只是 聊 聊, 何 必 关 起 门 户 呢? 147 00:43:49,450 --> 00:43:53,890 相 公, 我 关 了 门 户, 自 有 我的 道 理 呢。 148 00:43:55,010 --> 00:43:56,010 什么 道 理 啊? 149 00:43:57,470 --> 00:43:59,370 相 公 对 小 女 子 恩 重 如 山。 150 00:44:00,450 --> 00:44:01,450 恩 重 如 山? 151 00:44:03,230 --> 00:44:04,410 这 话 从 何 说 起 呢? 152 00:44:04,990 --> 00:44:11,950 相 公 无 需 追 根 究 底, 小 女 子 并 非 富 裕 之 人, 只 恨 无 以 图 报, 所以 只 好 献 身 报 恩。 姑 153 00:44:11,950 --> 00:44:18,880 娘。 为 了 取 取 点 碎 银, 就 这么 做, 未 免 太 …… 太 下 贱 154 00:44:18,880 --> 00:44:19,880 了, 是不是? 155 00:44:20,980 --> 00:44:27,720 不 不 不, 姑 娘, 你 误 会 了, 我是 认 为 太 不 值 得 了。 只 要 相 公 156 00:44:27,720 --> 00:44:31,000 肯 留 住 一 宿, 我觉得 这 很 值 得。 157 00:44:31,760 --> 00:44:38,040 姑 娘 言 重 了, 师 妹 …… 相 公, 不要 以 为 小 女 子 是 个 残 花 败 柳, 158 00:44:38,120 --> 00:44:40,420 其实 是 个 顽 皮 之 身。 159 00:44:41,400 --> 00:44:43,740 相 公, 真的 不能 使 我 完成 夙 愿 吗? 160 00:44:46,260 --> 00:44:52,480 姑 娘, 我们 今 晚 才 第一 次 见 面, 我 对 你 怎么 有 那么 多 的 恩, 那么 多 的 情 呢? 161 00:44:53,060 --> 00:44:59,560 我 说 过, 不要 追 根 究 底, 来 日 你 自 会 明白 的。 既 然 姑 娘 这么 说, 162 00:44:59,740 --> 00:45:05,280 看 来 你 也 不 像 做 作 之 人, 周 某 人 只有 依 你 了。 163 00:48:04,839 --> 00:48:05,839 冒 犯 了 14144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.