All language subtitles for subtitles_alege_net_Despicable Me 3 Minion Movies DVDRip XviD-TWOEDGE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From subtitles.alege.net 1 00:00:02,599 --> 00:00:08,599 Traducerea �i adaptarea: ForsakeN www.subtitrari-noi.ro Team. 2 00:00:09,600 --> 00:00:12,000 Alo? Re�edin�a lui Gru. 3 00:00:12,743 --> 00:00:15,001 E de la orfelinat! Unde-i domnul Gru? 4 00:00:15,302 --> 00:00:17,602 S-a dus s� mai cumpere ni�te plutoniu. 5 00:00:18,903 --> 00:00:23,003 Alo? Sunt domnul Gru. 6 00:00:23,904 --> 00:00:25,004 Ast�zi?! 7 00:00:26,105 --> 00:00:29,505 Nu, desigur. Nu e nicio problem�. 8 00:00:30,106 --> 00:00:33,006 Asisten�ii sociali vin �ncoace s� se asigure c� locul �sta e potrivit pentru copii. 9 00:00:33,207 --> 00:00:35,607 Dac� nu, vom fi trimise �napoi la domni�oara Hattie. 10 00:00:35,708 --> 00:00:38,008 Te rog... Casa asta a fost f�cut� pentru copii. 11 00:00:44,909 --> 00:00:46,309 Aduna�i trupele! 12 00:00:46,610 --> 00:00:47,910 Am �n�eles, s� tr�i�i! 13 00:00:48,011 --> 00:00:50,711 - E�ti gata? - Da! 14 00:01:02,810 --> 00:01:08,410 Iubesc unicornii, iubesc unicornii 15 00:01:08,611 --> 00:01:13,511 Iubesc unicornii, iubesc unicornii 16 00:01:13,711 --> 00:01:17,011 Uni, uni, unicorni... �i iubesc 17 00:01:24,911 --> 00:01:26,011 Da! 18 00:01:29,212 --> 00:01:30,512 Gata! 19 00:01:32,513 --> 00:01:38,013 Iubesc unicornii, iubesc unicornii 20 00:01:38,314 --> 00:01:43,014 Iubesc unicornii, iubesc unicornii 21 00:01:43,414 --> 00:01:46,214 Uni, uni, unicorni... �i iubesc 22 00:01:46,414 --> 00:01:47,514 Asta e. 23 00:01:56,914 --> 00:01:58,014 Da! 24 00:02:13,015 --> 00:02:15,015 Domnul Gru nu s-a �ntors �nc�. 25 00:02:22,216 --> 00:02:25,016 Dumneavoastr� trebuie s� fi�i asistentul social. 26 00:02:25,217 --> 00:02:27,017 Pofti�i v� rog. 27 00:02:49,618 --> 00:02:51,018 Bine... 28 00:02:52,819 --> 00:02:54,019 Interesant... 29 00:02:58,120 --> 00:03:00,020 Sus! Urca�i-v� acolo! 30 00:03:03,121 --> 00:03:04,121 Bun�. 31 00:03:40,722 --> 00:03:43,022 Concluzie: Potrivit pentru copii. 32 00:03:51,623 --> 00:03:53,023 Cred c� i-a pl�cut. 33 00:03:56,024 --> 00:04:06,024 Traducere: ForsakeN Subtitr�ri-Noi Team. 34 00:04:47,624 --> 00:04:52,024 Salutare �i felicit�ri pentru noile servicii de la Laboratoarele lui Gru. 35 00:04:52,625 --> 00:04:56,025 Bun venit �n fascinanta lume a descoperirilor �tiin�ifice. 36 00:05:05,126 --> 00:05:06,526 Aventur�. 37 00:05:12,427 --> 00:05:15,027 �i, bine�n�eles, r�utate. 38 00:05:21,628 --> 00:05:24,828 Unii dintre voi ve�i fi repartiza�i �n departamentul de cercetare 39 00:05:24,929 --> 00:05:28,029 unde v� ve�i petrece timpul dezvolt�nd �i test�nd noi arme. 40 00:05:33,830 --> 00:05:37,030 Al�ii vor face parte din echipa de elit�, ocup�ndu-se cu jafurile 41 00:05:37,031 --> 00:05:39,031 sau alte tic�lo�enii teribile. 42 00:05:46,432 --> 00:05:51,432 Indiferent ce face�i, la Laboratoarele lui Gru ne m�ndrim cu siguran�a. 43 00:05:56,433 --> 00:05:59,533 Dac� ve�i fi suficient de noroco�i s� fi�i ale�i �n echipa de transport, 44 00:05:59,534 --> 00:06:04,534 re�ine�i, cei cu cel mai mare poten�ial de distrugere vor avea prioritate. 45 00:06:04,535 --> 00:06:07,035 V� rog s� urma�i acest protocol foarte important; 46 00:06:07,036 --> 00:06:11,036 f�r� �mecherii, f�r� mi�touri fa�� de colegi. 47 00:06:11,137 --> 00:06:14,237 Respecta�i aceste reguli simple �i n-ave�i pentru ce s� v� face�i griji. 48 00:06:15,534 --> 00:06:17,534 Acum, duce�i-v� �i face�i diferen�a. 49 00:06:19,035 --> 00:06:23,435 Laboratoarele lui Gru, �nainte de-a fi colegi, suntem o familie. 50 00:06:24,036 --> 00:06:28,636 La urma urmei, suntem f�cu�i din acela�i ADN. 51 00:06:29,537 --> 00:06:31,237 Bravo! Bravo! 52 00:06:35,037 --> 00:06:36,737 Bravo! Bravo! 53 00:07:00,638 --> 00:07:03,038 - Da�i-v� din drum! - Da�i-v� voi! 54 00:07:04,639 --> 00:07:06,639 - Noi am ajuns primii. - Ba noi. 55 00:07:09,240 --> 00:07:11,040 Dac� nu te dai, te plesnesc! 56 00:07:13,341 --> 00:07:15,041 B�taie! B�taie! B�taie! 57 00:07:16,540 --> 00:07:18,640 Bomba, bomba! Repede, repede. 58 00:07:30,241 --> 00:07:32,041 - Haide�i s�-i ajut�m! - S�-i ajut�m! 59 00:07:50,042 --> 00:08:00,042 www.subtitrari-noi.ro 60 00:09:10,242 --> 00:09:14,442 - Banan�? �mi dai �i mie din banan�? - Nu, nu, nu. 61 00:09:24,043 --> 00:09:25,043 �nceta�i! 62 00:11:35,144 --> 00:11:36,344 M�r! 63 00:11:41,345 --> 00:11:44,045 - M�r! - M�r! 64 00:11:45,046 --> 00:12:00,046 Traducerea �i adaptarea: ForsakeN www.subtitrari-noi.ro Team. 65 00:12:01,046 --> 00:12:11,046 Downloaded From subtitles.alege.net5347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.