All language subtitles for stranger.things.s01e02.1080p.webrip.6ch.hevc.x265-girays
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,465 --> 00:00:15,467
Is there a number we can call
for your parents?
2
00:00:15,550 --> 00:00:17,636
Where's your hair?
Do you have cancer?
3
00:00:17,719 --> 00:00:18,929
Did you run away?
4
00:00:19,012 --> 00:00:20,931
- Are you in some kind of trouble?
- Is that blood?
5
00:00:21,723 --> 00:00:23,808
- Stop it! You're freaking her out!
- She's freaking me out!
6
00:00:23,892 --> 00:00:25,101
I bet she's deaf.
7
00:00:27,187 --> 00:00:28,271
Not deaf.
8
00:00:28,355 --> 00:00:31,650
All right, that's enough, all right?
She's just scared and cold.
9
00:00:38,281 --> 00:00:40,116
Here, these are clean.
Okay?
10
00:00:50,835 --> 00:00:52,087
No, no, no!
11
00:00:52,170 --> 00:00:53,797
Oh, my God.
Oh, my God.
12
00:00:53,880 --> 00:00:57,133
- See over there?
- That's the bathroom.
13
00:00:57,217 --> 00:00:59,219
Privacy.
Get it?
14
00:01:14,442 --> 00:01:15,610
You don't want it closed?
15
00:01:17,445 --> 00:01:18,446
No.
16
00:01:18,530 --> 00:01:20,615
Oh, so you can speak.
17
00:01:20,699 --> 00:01:22,909
Okay, well...
18
00:01:22,993 --> 00:01:26,997
Um, how about we just keep the door...
19
00:01:29,249 --> 00:01:30,834
just like this.
20
00:01:31,334 --> 00:01:34,045
- Is that better?
- Yes.
21
00:01:39,676 --> 00:01:41,803
- This is mental.
- At least she can talk.
22
00:01:41,886 --> 00:01:44,764
She said "no" and "yes."
Your three-year-old sister says more.
23
00:01:44,848 --> 00:01:46,558
She tried to get naked.
24
00:01:46,641 --> 00:01:48,268
There's something
seriously wrong with her.
25
00:01:48,351 --> 00:01:51,855
- Like, wrong in the head.
- She just went like...
26
00:01:51,938 --> 00:01:53,398
I bet she escaped from Pennhurst.
27
00:01:53,481 --> 00:01:56,109
- From where?
- The nuthouse in Kerley County.
28
00:01:56,192 --> 00:01:57,819
- You got a lot of family there?
- Bite me.
29
00:01:57,902 --> 00:01:59,904
Seriously though, think about it.
30
00:01:59,988 --> 00:02:03,033
That would explain her shaved hair
and why she's so crazy.
31
00:02:03,116 --> 00:02:04,242
Why she went like...
32
00:02:04,326 --> 00:02:07,120
She's an escapee is the point.
She's probably a psycho.
33
00:02:07,203 --> 00:02:09,205
- Like Michael Myers.
- Exactly!
34
00:02:09,289 --> 00:02:10,874
We should've never brought her here.
35
00:02:10,957 --> 00:02:12,292
So you just wanted to leave her
out in that storm?
36
00:02:12,375 --> 00:02:15,128
Yes! We went out to find Will,
not another problem.
37
00:02:15,211 --> 00:02:16,921
- I think we should tell your mom.
- I second that.
38
00:02:17,005 --> 00:02:18,965
- Who's crazy now?
- How is that crazy?
39
00:02:19,049 --> 00:02:21,634
'Cause, we weren't supposed to be
out tonight, remember?
40
00:02:21,718 --> 00:02:24,054
- So?
- So if I tell my mom
41
00:02:24,137 --> 00:02:25,972
and she tells your mom
and your mom...
42
00:02:26,056 --> 00:02:28,308
- Oh, man.
- Our houses become Alcatraz.
43
00:02:28,391 --> 00:02:30,977
Exactly.
We'll never find Will.
44
00:02:32,729 --> 00:02:35,273
All right, here's the plan.
She sleeps here tonight.
45
00:02:35,357 --> 00:02:37,484
- You're letting a girl...
- Just listen!
46
00:02:37,567 --> 00:02:39,527
In the morning,
she sneaks around my house,
47
00:02:39,611 --> 00:02:41,654
goes to the front door
and rings my doorbell.
48
00:02:41,738 --> 00:02:43,531
My mom will answer and know
exactly what to do.
49
00:02:43,615 --> 00:02:45,867
She'll send her back to Pennhurst
or wherever she comes from.
50
00:02:45,950 --> 00:02:47,077
We'll be totally in the clear.
51
00:02:47,160 --> 00:02:48,953
And tomorrow night, we go back out.
52
00:02:49,037 --> 00:02:51,414
And this time, we find Will.
53
00:02:56,044 --> 00:02:58,046
Here you go.
This is my sleeping bag.
54
00:02:58,129 --> 00:03:00,423
You really think she's psycho?
55
00:03:00,507 --> 00:03:02,092
Wouldn't want her in my house.
56
00:03:06,513 --> 00:03:08,139
Mental.
57
00:03:10,308 --> 00:03:12,477
Hey, um, I never asked your name.
58
00:03:19,943 --> 00:03:21,194
Is that real?
59
00:03:24,030 --> 00:03:28,284
Sorry, I've just... never seen
a kid with a tattoo before.
60
00:03:29,119 --> 00:03:30,912
What's it mean?
Eleven?
61
00:03:34,249 --> 00:03:35,375
That's your name?
62
00:03:37,502 --> 00:03:39,546
Eleven. Okay.
63
00:03:39,629 --> 00:03:42,966
Um, well, my name's Mike.
Short for Michael.
64
00:03:43,049 --> 00:03:46,261
Maybe we can call you "El."
Short for Eleven.
65
00:03:50,306 --> 00:03:51,724
Um, well, okay.
66
00:03:52,642 --> 00:03:53,893
'Night, El.
67
00:03:56,146 --> 00:03:57,439
'Night, Mike.
68
00:05:51,844 --> 00:05:55,515
All right, Mom.
Breakfast is ready.
69
00:05:55,598 --> 00:05:58,393
- What? No, be careful of the poster.
- Yeah, okay. All right.
70
00:05:58,476 --> 00:06:00,353
- I can't eat.
- I just need you to eat, Mom.
71
00:06:00,436 --> 00:06:03,856
Listen. Listen, the Xerox place
opens in, like, 30 minutes.
72
00:06:03,940 --> 00:06:05,358
- Yeah.
- And I don't want you to go alone...
73
00:06:05,441 --> 00:06:06,526
No, I know.
I told you, I got it.
74
00:06:06,609 --> 00:06:09,028
...so I'm gonna have Karen take you,
'cause I should be here.
75
00:06:09,112 --> 00:06:11,489
- Okay.
- We need to make, what, 200, 300 copies?
76
00:06:11,572 --> 00:06:12,699
- How much is a copy?
- Yeah, okay.
77
00:06:12,782 --> 00:06:13,866
- Okay, Mom. Mom.
- Ten cents?
78
00:06:13,950 --> 00:06:16,577
- If we... Ten cents...
- Mom. Mom. Mom!
79
00:06:16,661 --> 00:06:18,913
You can't get like this, okay?
80
00:06:18,997 --> 00:06:21,416
- I'm sorry. I'm sorry.
- No, it's okay.
81
00:06:24,002 --> 00:06:27,297
We've been waiting six hours.
82
00:06:27,380 --> 00:06:29,090
I know.
I came as soon as I could.
83
00:06:29,173 --> 00:06:30,758
Six hours.
84
00:06:30,842 --> 00:06:32,969
A little bit of trust here, all right?
85
00:06:33,052 --> 00:06:36,014
We've been searching all night.
Went all the way to Cartersville.
86
00:06:36,097 --> 00:06:37,765
- And?
- Nothing.
87
00:06:37,849 --> 00:06:39,267
God.
88
00:06:41,936 --> 00:06:43,354
Flo says you got a phone call?
89
00:06:43,438 --> 00:06:45,606
Oh, yeah.
90
00:06:52,905 --> 00:06:54,532
Storm barbecued this pretty good.
91
00:06:54,615 --> 00:06:57,035
- The storm?
- What else?
92
00:06:57,118 --> 00:07:00,038
You're saying that that's not weird?
93
00:07:00,121 --> 00:07:01,789
No, it's weird.
94
00:07:01,873 --> 00:07:04,375
Can we, like, trace who made the call?
Contact the...
95
00:07:04,459 --> 00:07:06,461
No, it doesn't work like that.
96
00:07:06,544 --> 00:07:08,296
Now, uh, you're sure it was Will?
97
00:07:08,379 --> 00:07:10,048
Because Flo said
you just heard some breathing.
98
00:07:10,131 --> 00:07:13,176
No. It was him.
It was Will.
99
00:07:14,177 --> 00:07:18,222
And he was scared.
And then something...
100
00:07:18,306 --> 00:07:21,142
It was probably just a prank call.
It was somebody trying to scare you.
101
00:07:21,225 --> 00:07:22,977
- Who would do that?
- Well, this thing's been on TV.
102
00:07:23,061 --> 00:07:26,230
It brings out all the crazies, you know.
False leads, prank calls, uh...
103
00:07:26,314 --> 00:07:29,317
No, Hopper, it was not a prank.
It was him.
104
00:07:29,400 --> 00:07:32,028
- Joyce.
- Come on, how about a little trust here?
105
00:07:33,029 --> 00:07:35,323
What, you think I'm... I'm making this up?
106
00:07:35,406 --> 00:07:36,866
I'm not saying that you're making it up.
107
00:07:36,949 --> 00:07:39,410
All I'm saying is
it's an emotional time for you.
108
00:07:39,494 --> 00:07:42,789
And you think I don't know
my own son's breathing?
109
00:07:42,872 --> 00:07:44,499
Wouldn't you know your own daughter's?
110
00:07:58,388 --> 00:08:01,557
- You hear from, uh, Lonnie yet?
- No.
111
00:08:02,141 --> 00:08:04,018
It's been long enough.
I'm having him checked out.
112
00:08:04,102 --> 00:08:05,770
Oh, come on!
113
00:08:05,853 --> 00:08:07,939
You're wasting your time.
114
00:08:09,899 --> 00:08:11,651
Hey, Hopper.
115
00:08:11,734 --> 00:08:13,903
Hopper.
116
00:08:13,986 --> 00:08:15,238
Let me go.
117
00:08:16,864 --> 00:08:18,658
- I'm sorry?
- To Lonnie's.
118
00:08:18,741 --> 00:08:21,619
You know, if Will's there,
it means he ran away.
119
00:08:21,703 --> 00:08:24,122
And if he sees the cops,
he'll think he's in trouble.
120
00:08:24,205 --> 00:08:25,915
He'll... He'll hide.
121
00:08:25,998 --> 00:08:27,709
- You know, he's good at hiding.
- Yeah?
122
00:08:28,876 --> 00:08:31,129
Well, cops are good at finding.
Okay?
123
00:08:31,212 --> 00:08:32,880
Stay here with your mom.
124
00:08:34,090 --> 00:08:35,174
She needs you.
125
00:08:53,901 --> 00:08:56,529
Slow down, Mike.
That's disgusting.
126
00:08:57,989 --> 00:08:59,866
Do a lot of studying last night?
127
00:09:00,616 --> 00:09:02,535
Yeah, actually, I did.
128
00:09:02,618 --> 00:09:04,996
What was your test on again?
Human anatomy?
129
00:09:07,039 --> 00:09:08,791
Hey, what's going on?
130
00:09:10,084 --> 00:09:11,294
Nothing.
131
00:09:22,722 --> 00:09:24,098
Hey, you found my supercomm.
132
00:09:24,182 --> 00:09:25,349
Pretty cool, huh?
133
00:09:26,017 --> 00:09:27,310
I talk to my friends with it.
134
00:09:27,393 --> 00:09:29,270
Mostly Lucas,
'cause he lives so close.
135
00:09:29,353 --> 00:09:30,438
Signal's pretty weak.
136
00:09:34,650 --> 00:09:35,818
Got you breakfast.
137
00:09:38,404 --> 00:09:40,364
So listen, this is gonna
sound a little weird,
138
00:09:40,448 --> 00:09:41,783
but I just need you to go out there.
139
00:09:41,866 --> 00:09:43,993
Then go to the front door
and ring the doorbell.
140
00:09:44,076 --> 00:09:47,622
My mom will answer and you'll tell her
that you're lost and that you need help.
141
00:09:47,705 --> 00:09:51,834
But whatever you do, you can't tell her
about last night or that you know me.
142
00:09:51,918 --> 00:09:52,919
Understand?
143
00:09:54,045 --> 00:09:55,421
Really, it's no big deal.
144
00:09:55,505 --> 00:09:57,632
We'll just pretend
to meet each other again.
145
00:09:58,633 --> 00:10:01,302
And my mom, she'll know who to call.
146
00:10:03,763 --> 00:10:04,806
No.
147
00:10:06,098 --> 00:10:07,225
No?
148
00:10:08,059 --> 00:10:09,060
No.
149
00:10:10,061 --> 00:10:13,481
No... you don't want my mom to get help?
150
00:10:18,277 --> 00:10:20,822
You're in trouble, aren't you?
151
00:10:24,659 --> 00:10:25,701
Who...
152
00:10:27,161 --> 00:10:28,830
Who are you in trouble with?
153
00:10:31,582 --> 00:10:33,125
Bad.
154
00:10:33,209 --> 00:10:34,293
Bad?
155
00:10:35,294 --> 00:10:36,462
Bad people?
156
00:10:40,132 --> 00:10:42,176
They want to hurt you?
157
00:10:42,260 --> 00:10:43,678
The bad people?
158
00:10:53,437 --> 00:10:55,106
Understand?
159
00:10:56,190 --> 00:10:58,693
Michael, where are you?
We're going to be late.
160
00:10:58,776 --> 00:11:00,486
- Let's go!
- All right, I'll be back.
161
00:11:00,570 --> 00:11:02,321
Just stay here, okay?
Stay here.
162
00:11:09,662 --> 00:11:11,080
When was this?
163
00:11:11,163 --> 00:11:12,790
Last night.
Less than two miles away.
164
00:11:12,873 --> 00:11:14,667
- And the boy?
- Still missing.
165
00:11:15,418 --> 00:11:18,462
It was my son.
I know it.
166
00:11:18,546 --> 00:11:20,840
And I... I heard something else.
167
00:11:20,923 --> 00:11:22,300
Something else?
168
00:11:23,509 --> 00:11:27,013
It was like, uh,
some kind of animal.
169
00:11:27,096 --> 00:11:30,600
I don't know.
Just please tell Hop to hurry.
170
00:11:30,683 --> 00:11:33,603
Will! Will Byers!
171
00:11:34,478 --> 00:11:36,355
Will Byers!
172
00:11:38,899 --> 00:11:41,193
- Will!
- Will!
173
00:11:41,277 --> 00:11:44,030
Hey!
Anything?
174
00:11:44,989 --> 00:11:46,032
You?
175
00:11:46,991 --> 00:11:49,243
No, nothing but a dead phone.
176
00:11:49,327 --> 00:11:50,328
Joyce?
177
00:11:50,411 --> 00:11:53,164
About one step from falling off the edge.
178
00:11:53,247 --> 00:11:55,666
She's been a few steps
for a while now, hasn't she?
179
00:11:55,750 --> 00:11:57,501
Kid's missing, man.
180
00:11:57,585 --> 00:11:58,878
Show a little class.
181
00:11:59,879 --> 00:12:02,381
All right. Come on, let's go!
182
00:12:02,465 --> 00:12:04,717
We got a lot of ground to cover.
183
00:12:04,800 --> 00:12:07,219
The chief and her,
they've screwed before, huh?
184
00:12:09,764 --> 00:12:11,432
Will!
185
00:12:11,515 --> 00:12:12,975
That a "yeah" or did they...
186
00:12:14,018 --> 00:12:16,103
- Will!
- Will!
187
00:12:23,653 --> 00:12:27,073
"When alpha particles go through
gold foil, they become..."
188
00:12:27,156 --> 00:12:29,700
- Unoccupied space.
- "A molecule that can..."
189
00:12:29,784 --> 00:12:30,868
- Hey!
- I don't know,
190
00:12:30,951 --> 00:12:32,244
I think you've studied enough, Nance.
191
00:12:32,328 --> 00:12:34,372
- Steve...
- I'm telling you, you know, you got this.
192
00:12:34,455 --> 00:12:36,791
Don't worry.
Now, on to more important matters.
193
00:12:36,874 --> 00:12:39,835
My dad has left town on a conference
and my mom's gone with him,
194
00:12:39,919 --> 00:12:42,338
- 'cause, you know, she doesn't trust him.
- Good call.
195
00:12:42,421 --> 00:12:43,422
So are you in?
196
00:12:43,506 --> 00:12:44,924
In for what?
197
00:12:45,007 --> 00:12:46,759
No parents? Big house?
198
00:12:47,426 --> 00:12:48,552
A party?
199
00:12:48,636 --> 00:12:50,554
Ding, ding, ding!
200
00:12:50,680 --> 00:12:52,098
It's Tuesday.
201
00:12:52,181 --> 00:12:53,641
It's Tuesday!
Oh, my God.
202
00:12:53,724 --> 00:12:55,059
Come on.
203
00:12:55,142 --> 00:12:56,894
It'll be low key.
It'll just be us.
204
00:12:56,977 --> 00:12:59,355
What do you say?
Are you in or are you out?
205
00:12:59,438 --> 00:13:03,275
- Um...
- Oh, God. Look.
206
00:13:04,276 --> 00:13:05,986
Oh, God, that's depressing.
207
00:13:08,197 --> 00:13:11,450
- Should we say something?
- I don't think he speaks.
208
00:13:11,534 --> 00:13:13,285
How much you want to bet he killed him?
209
00:13:13,369 --> 00:13:14,620
Shut up.
210
00:13:21,919 --> 00:13:23,421
Hey.
211
00:13:23,504 --> 00:13:25,089
Oh, hey.
212
00:13:25,172 --> 00:13:26,340
I just...
213
00:13:27,508 --> 00:13:30,803
I wanted to say, you know, um...
214
00:13:30,886 --> 00:13:32,805
I'm sorry about everything.
215
00:13:38,227 --> 00:13:40,521
Everyone's thinking about you.
216
00:13:42,648 --> 00:13:45,317
- It sucks.
- Yeah.
217
00:13:48,821 --> 00:13:50,072
I'm sure he's fine.
218
00:13:50,156 --> 00:13:51,824
He's a smart kid.
219
00:13:54,744 --> 00:13:56,620
I have to go.
Chemistry test.
220
00:13:56,704 --> 00:13:57,705
Yeah.
221
00:13:57,788 --> 00:13:59,248
- Good luck.
- Thanks.
222
00:14:04,044 --> 00:14:06,589
Attention, faculty and students.
223
00:14:06,672 --> 00:14:10,134
At 8:00 p.m. tonight, there will be
an assembly on the football field
224
00:14:10,217 --> 00:14:12,553
in support of Will Byers and his family.
225
00:14:12,636 --> 00:14:14,764
All are encouraged to attend.
226
00:14:14,847 --> 00:14:19,018
Volunteer sign-ups for search parties
are still available in the office.
227
00:14:25,191 --> 00:14:26,400
Oh, this is weird.
228
00:14:26,859 --> 00:14:29,862
- He's never this late.
- I'm telling you, his stupid plan failed.
229
00:14:29,945 --> 00:14:31,197
I thought you liked his plan.
230
00:14:31,280 --> 00:14:33,616
Yeah, but obviously it was stupid,
or he'd be here.
231
00:14:33,699 --> 00:14:35,659
If his mom found out
a girl spent the night...
232
00:14:35,743 --> 00:14:37,244
He's in deep shit right about now.
233
00:14:37,328 --> 00:14:39,997
Hey, what if she slept naked?
234
00:14:40,081 --> 00:14:41,999
Oh, my God, she didn't.
235
00:14:42,083 --> 00:14:44,293
Oh, if Mrs. Wheeler tells my parents...
236
00:14:44,376 --> 00:14:47,254
- No way. Mike would never rat us out.
- I don't know.
237
00:14:47,338 --> 00:14:50,549
All that matters is, after school,
the freak will be back in the loony bin,
238
00:14:50,633 --> 00:14:53,761
and we can focus on what really matters,
finding Will.
239
00:15:09,902 --> 00:15:11,112
You want anything to drink?
240
00:15:11,195 --> 00:15:13,864
We have OJ, skim milk...
What else?
241
00:15:15,199 --> 00:15:16,575
Um, we have...
242
00:15:18,494 --> 00:15:20,246
Oh, this is my living room.
243
00:15:20,329 --> 00:15:21,872
It's mostly just for watching TV.
244
00:15:21,956 --> 00:15:24,500
Nice, right?
It's a 22-inch.
245
00:15:24,583 --> 00:15:26,669
That's, like, ten times bigger
than Dustin's.
246
00:15:38,139 --> 00:15:40,391
- Pretty.
- I guess.
247
00:15:40,474 --> 00:15:41,892
That's my sister Nancy.
248
00:15:41,976 --> 00:15:43,602
And that's baby Holly.
249
00:15:43,686 --> 00:15:45,062
And those are my parents.
250
00:15:45,729 --> 00:15:46,856
What are your parents like?
251
00:15:47,481 --> 00:15:48,899
Do they live close?
252
00:15:51,318 --> 00:15:52,903
That's our La-Z-Boy.
253
00:15:54,613 --> 00:15:55,865
It's where my dad sleeps.
254
00:15:55,948 --> 00:15:58,659
You can try it if you want.
255
00:15:59,326 --> 00:16:00,327
Yeah.
256
00:16:01,662 --> 00:16:02,663
It's fun.
257
00:16:06,292 --> 00:16:08,127
Just trust me, okay?
258
00:16:13,966 --> 00:16:15,634
See? Fun, right?
259
00:16:17,511 --> 00:16:18,512
Now you try.
260
00:17:01,263 --> 00:17:02,890
- You like it?
- Yeah, it's cool.
261
00:17:02,973 --> 00:17:04,642
All right, you can keep
the mix if you want.
262
00:17:04,725 --> 00:17:05,851
- Really?
- Yeah, really.
263
00:17:05,935 --> 00:17:07,519
All the best stuff's on there.
264
00:17:07,603 --> 00:17:10,522
Joy Division, Bowie, Television,
The Smiths...
265
00:17:10,606 --> 00:17:12,316
It'll totally change your life.
266
00:17:12,399 --> 00:17:14,068
Yeah, totally.
267
00:17:14,151 --> 00:17:16,237
Where the hell are you, Lonnie?
268
00:17:16,320 --> 00:17:17,780
I don't want to hear it.
I don't want to hear it.
269
00:17:22,534 --> 00:17:26,622
This is ridiculous!
I'm so sick of your excuses.
270
00:17:29,583 --> 00:17:31,085
He's not coming, is he?
271
00:17:32,795 --> 00:17:34,171
Do you even like baseball?
272
00:17:35,297 --> 00:17:37,508
No, but... I don't know.
273
00:17:37,591 --> 00:17:39,593
- It's fun to go with him sometimes.
- Come on.
274
00:17:39,677 --> 00:17:42,429
Has he ever done anything with you
that you actually like?
275
00:17:42,513 --> 00:17:44,265
You know, like the arcade or something?
276
00:17:45,057 --> 00:17:47,768
- I don't know.
- No, all right? He hasn't.
277
00:17:47,851 --> 00:17:49,687
He's trying to force you
to like normal things.
278
00:17:49,770 --> 00:17:52,815
And you shouldn't like things because
people tell you you're supposed to.
279
00:17:52,898 --> 00:17:54,191
Okay?
280
00:17:54,984 --> 00:17:56,694
Especially not him.
281
00:17:58,570 --> 00:18:00,948
But you like The Clash? For real?
282
00:18:01,031 --> 00:18:03,158
For real.
Definitely.
283
00:18:40,487 --> 00:18:42,906
Joyce, I wasn't
expecting you today.
284
00:18:42,990 --> 00:18:46,118
- I brought Jeffrey in to cover.
- I'm not here to work.
285
00:18:46,201 --> 00:18:47,619
I...
286
00:18:47,703 --> 00:18:49,830
The storm last night, I...
287
00:18:50,456 --> 00:18:52,624
I need a new phone.
288
00:18:53,834 --> 00:18:57,254
Okay, that looks like $22.56.
289
00:18:57,338 --> 00:18:59,131
Uh, yeah, you know, uh...
290
00:18:59,214 --> 00:19:01,508
I gave Jonathan all my money for...
291
00:19:01,592 --> 00:19:03,385
for the copies for the posters.
292
00:19:04,386 --> 00:19:06,847
Uh, I need an advance.
293
00:19:07,765 --> 00:19:09,266
Yes, well, of course.
294
00:19:09,350 --> 00:19:10,934
- Of course.
- Thank you.
295
00:19:15,856 --> 00:19:18,359
Yeah, uh, I was thinking,
two weeks?
296
00:19:20,611 --> 00:19:21,862
Um...
297
00:19:23,655 --> 00:19:26,992
Yes, I understand, but, you know,
I have to pay Jeffrey for covering...
298
00:19:27,076 --> 00:19:28,077
Donald.
299
00:19:28,160 --> 00:19:31,372
I've been here ten years, right?
300
00:19:31,455 --> 00:19:35,417
Have I ever called in sick
or missed a shift once?
301
00:19:35,501 --> 00:19:38,879
I've worked, uh,
Christmas Eve and Thanksgiving.
302
00:19:40,339 --> 00:19:42,383
I don't know
where my boy is.
303
00:19:42,466 --> 00:19:43,675
He's gone.
304
00:19:43,759 --> 00:19:47,805
I don't know if I'm...
gonna ever see him again, if he's hurt...
305
00:19:49,556 --> 00:19:50,891
I, uh...
306
00:19:52,434 --> 00:19:56,146
I need this phone
and two weeks' advance.
307
00:19:59,775 --> 00:20:01,527
And a pack of Camels.
308
00:20:11,870 --> 00:20:13,831
- We're all clear.
- Copy that.
309
00:21:11,180 --> 00:21:12,806
Extraordinary.
310
00:21:16,185 --> 00:21:18,645
Ready are you?
What knows you of ready?
311
00:21:18,729 --> 00:21:20,022
His name's Yoda.
312
00:21:20,105 --> 00:21:23,233
He can use the Force to move things
with his mind, like this.
313
00:21:23,317 --> 00:21:24,651
Whoosh!
314
00:21:26,403 --> 00:21:28,113
Oh, this is my dinosaur, Rory.
315
00:21:28,197 --> 00:21:30,032
Look, he has a speaker in his mouth
so he can roar.
316
00:21:38,790 --> 00:21:41,084
Oh, these are all my
science fair trophies.
317
00:21:41,168 --> 00:21:43,504
We got first every year.
318
00:21:43,587 --> 00:21:46,298
Except for last year when we got third.
319
00:21:46,381 --> 00:21:48,467
Mr. Clarke said it was totally political.
320
00:22:08,445 --> 00:22:09,571
You know Will?
321
00:22:10,614 --> 00:22:14,743
Did you see him? Last night?
On the road?
322
00:22:21,250 --> 00:22:22,417
We gotta go.
323
00:22:25,963 --> 00:22:28,006
I bought pizza
and macaroni.
324
00:22:28,090 --> 00:22:29,633
- Okay.
- Okay.
325
00:22:33,136 --> 00:22:35,264
Ted? Is that you?
326
00:22:35,347 --> 00:22:36,556
Just me, Mom!
327
00:22:36,640 --> 00:22:39,309
- Mike? What are you doing home?
- One second!
328
00:22:43,730 --> 00:22:45,649
In here.
I'll be right back, okay?
329
00:22:45,732 --> 00:22:48,443
Please, you have to get in,
or my mom, she'll find you.
330
00:22:48,527 --> 00:22:50,487
Do you understand?
331
00:22:50,570 --> 00:22:52,155
I won't tell her about you.
I promise.
332
00:22:52,239 --> 00:22:53,615
Promise?
333
00:22:53,699 --> 00:22:55,701
It means something that you can't break.
334
00:22:55,784 --> 00:22:57,703
- Ever.
- Michael?
335
00:22:58,328 --> 00:22:59,371
Please?
336
00:23:17,139 --> 00:23:18,432
Pop!
337
00:23:22,644 --> 00:23:23,979
Papa!
338
00:23:25,272 --> 00:23:26,565
Papa!
339
00:23:26,648 --> 00:23:27,983
No!
340
00:23:28,900 --> 00:23:30,027
Papa!
341
00:23:30,110 --> 00:23:32,446
No! No!
No!
342
00:23:37,242 --> 00:23:38,285
Papa!
343
00:23:38,368 --> 00:23:40,037
Papa!
344
00:23:40,120 --> 00:23:41,538
Papa!
345
00:23:41,621 --> 00:23:43,707
Papa!
346
00:23:43,790 --> 00:23:44,958
Papa!
347
00:23:48,545 --> 00:23:49,588
Papa.
348
00:23:59,181 --> 00:24:01,600
I just... I don't feel good.
349
00:24:01,683 --> 00:24:04,353
I woke up and my head,
it really hurt bad,
350
00:24:04,436 --> 00:24:06,646
and my throat was all scratchy,
and I wanted to tell you,
351
00:24:06,730 --> 00:24:08,106
but the last time I told you I was sick
352
00:24:08,190 --> 00:24:10,108
- you made me go to school anyway, and...
- Michael.
353
00:24:10,192 --> 00:24:13,028
- Yeah?
- I'm not mad at you.
354
00:24:13,111 --> 00:24:16,406
- No?
- No, of course not.
355
00:24:18,742 --> 00:24:21,661
All this that's been going on with Will,
356
00:24:21,745 --> 00:24:23,872
I can't imagine
what it's been like for you.
357
00:24:25,207 --> 00:24:26,666
I just...
358
00:24:27,209 --> 00:24:29,211
I want you to feel like
you can talk to me.
359
00:24:29,294 --> 00:24:33,048
I never want you to feel like you have
to hide anything from me.
360
00:24:33,131 --> 00:24:35,258
I'm here for you. Okay?
361
00:24:37,844 --> 00:24:39,012
Is there someone else here?
362
00:24:40,722 --> 00:24:41,723
No.
363
00:24:43,850 --> 00:24:45,227
Eleven?
364
00:24:45,310 --> 00:24:46,895
Is everything okay?
365
00:24:46,978 --> 00:24:48,021
El?
366
00:24:52,442 --> 00:24:54,403
- Mike.
- Is everything okay?
367
00:24:57,364 --> 00:24:58,824
Are you sure?
368
00:25:00,117 --> 00:25:01,493
Promise.
369
00:25:37,529 --> 00:25:41,032
- Will Byers!
- Will!
370
00:25:43,243 --> 00:25:44,661
Whoa, whoa.
Careful, careful.
371
00:25:44,744 --> 00:25:46,955
I need you alive for the next few days,
at least.
372
00:25:47,038 --> 00:25:49,291
Oh, hell, I could survive that.
373
00:25:50,459 --> 00:25:52,502
What?
George Burness made the jump.
374
00:25:52,586 --> 00:25:54,921
And he was drunk as a skunk.
He did it on a $10 bet.
375
00:25:55,005 --> 00:25:56,006
George is a liar.
376
00:25:56,089 --> 00:25:58,967
You make that jump from this height,
that water turns into cement.
377
00:25:59,050 --> 00:26:01,553
Hits you like a ton of bricks.
Break every damn bone in your body.
378
00:26:04,639 --> 00:26:05,849
Nah.
379
00:26:05,932 --> 00:26:07,726
Chief, you copy?
380
00:26:09,311 --> 00:26:10,812
Yeah, Flo, talk to me.
381
00:26:10,896 --> 00:26:13,648
Hey, Chief, we got a call
from over at Benny's.
382
00:26:13,732 --> 00:26:15,567
I think you need to get there right away.
383
00:26:38,507 --> 00:26:40,008
Ugh, Jesus!
384
00:26:46,181 --> 00:26:47,307
Suicide?
385
00:26:48,767 --> 00:26:50,268
Mmm-hmm.
386
00:26:50,352 --> 00:26:52,437
Missing kid, suicide...
387
00:26:52,521 --> 00:26:55,232
You must feel like a big city cop again,
huh, Chief?
388
00:26:56,942 --> 00:26:59,694
Well, I mostly dealt
with strangers back then.
389
00:27:02,155 --> 00:27:03,949
Benny was my friend.
390
00:27:40,735 --> 00:27:42,028
Hello?
391
00:27:43,321 --> 00:27:44,531
Yeah.
392
00:27:47,659 --> 00:27:49,953
- Can I help you?
- Yeah, is Lonnie around?
393
00:27:50,036 --> 00:27:52,038
- Yeah, he's out back. What do you want?
- To look around.
394
00:27:52,122 --> 00:27:54,624
- Hey, what do you think you're doing? Hey!
- I'll be fast.
395
00:27:54,708 --> 00:27:56,042
Hey, Will?
396
00:27:56,126 --> 00:27:57,502
Will!
397
00:27:57,586 --> 00:27:59,671
Will, you here?
Will!
398
00:28:04,593 --> 00:28:05,802
Get off!
399
00:28:06,970 --> 00:28:08,555
Damn, you've gotten stronger.
400
00:28:08,638 --> 00:28:10,765
Will someone please explain
what the hell is going on?
401
00:28:11,725 --> 00:28:15,020
Jonathan, Cynthia.
Cynthia, this is Jonathan.
402
00:28:15,103 --> 00:28:16,104
My oldest.
403
00:28:18,189 --> 00:28:21,067
- Come here.
- Get off me, man.
404
00:28:34,247 --> 00:28:36,541
- Are you out of your mind?
- Just listen to me.
405
00:28:36,625 --> 00:28:38,418
- You are out of your mind!
- She knows about Will.
406
00:28:38,501 --> 00:28:40,211
What do you mean she knows about Will?
407
00:28:41,338 --> 00:28:44,382
She pointed at him, at his picture.
She knew he was missing. I could tell.
408
00:28:44,466 --> 00:28:46,343
- You could tell?
- Just think about it.
409
00:28:46,426 --> 00:28:48,637
Do you really think it was a coincidence
that we found her on Mirkwood,
410
00:28:48,720 --> 00:28:50,347
the same place where Will disappeared?
411
00:28:50,430 --> 00:28:52,724
- That is weird.
- And she said bad people are after her.
412
00:28:52,807 --> 00:28:56,102
I think maybe these bad people
are the same ones that took Will.
413
00:28:56,186 --> 00:28:59,564
- I think she knows what happened to him.
- Then why doesn't she tell us?
414
00:29:01,733 --> 00:29:03,777
Do you know where he is?
415
00:29:03,860 --> 00:29:04,861
Do you know where Will is?
416
00:29:04,945 --> 00:29:07,280
- Stop it, you're scaring her!
- She should be scared!
417
00:29:07,364 --> 00:29:10,241
If you know where he is, tell us!
418
00:29:11,576 --> 00:29:14,120
This is nuts.
We have to take her to your mom.
419
00:29:14,204 --> 00:29:16,623
No! Eleven said telling any adult
would put us in danger.
420
00:29:16,706 --> 00:29:19,125
- What kind of danger?
- Her name is Eleven?
421
00:29:19,209 --> 00:29:21,711
- El for short.
- Mike, what kind of danger?
422
00:29:21,795 --> 00:29:23,421
Danger danger.
423
00:29:29,260 --> 00:29:31,179
No, no, no!
424
00:29:31,262 --> 00:29:34,015
We're going back to plan A.
We're telling your mom.
425
00:29:45,610 --> 00:29:46,695
No.
426
00:29:52,909 --> 00:29:55,620
Take a look at this beaut.
Should've seen it when I got it.
427
00:29:55,704 --> 00:29:57,580
Took me a year, but it's almost done.
428
00:29:58,581 --> 00:30:01,459
Really?
You want to check up my ass, too?
429
00:30:02,127 --> 00:30:03,962
I told you the same thing
as I told those cops,
430
00:30:04,045 --> 00:30:05,630
he's not here and he never has been.
431
00:30:05,714 --> 00:30:08,717
- Then why didn't you call Mom back?
- I don't know, I just...
432
00:30:08,800 --> 00:30:11,302
I assumed she just forgot where he was.
433
00:30:11,386 --> 00:30:12,929
You know, he was lost or something.
434
00:30:13,972 --> 00:30:16,266
That boy never was very good
at taking care of himself.
435
00:30:16,349 --> 00:30:19,477
This isn't some joke, all right?
There are search parties, reporters...
436
00:30:19,561 --> 00:30:20,895
Hopper's not still chief, is he?
437
00:30:23,023 --> 00:30:26,109
Tell your mother
she's gotta get you out of that hellhole.
438
00:30:26,192 --> 00:30:28,153
Come out here to the city.
439
00:30:28,236 --> 00:30:29,863
People are more real here, you know?
440
00:30:31,239 --> 00:30:32,657
And then I could see you more.
441
00:30:34,826 --> 00:30:37,287
- What, you think I don't want to see you?
- I know you don't.
442
00:30:37,370 --> 00:30:39,414
See, that's your mother talkin'
right there.
443
00:30:40,665 --> 00:30:41,791
She even know you're here?
444
00:30:42,834 --> 00:30:43,835
Oh, great.
445
00:30:43,918 --> 00:30:46,629
So one kid goes missing,
the other one runs wild?
446
00:30:46,713 --> 00:30:48,506
Some real fine parenting right there.
447
00:30:48,590 --> 00:30:52,343
Look, all I'm saying is,
maybe I'm not the asshole, all right?
448
00:30:57,057 --> 00:30:58,725
In case you forgot what he looks like.
449
00:31:02,312 --> 00:31:04,064
He's kinda cute, hmm?
450
00:31:04,147 --> 00:31:06,191
Maybe I'll trade you in
for the younger model?
451
00:31:08,651 --> 00:31:10,195
Just doesn't make any sense, Chief.
452
00:31:13,740 --> 00:31:15,158
You, uh, notice anything...
453
00:31:16,201 --> 00:31:17,577
odd about him the last few weeks?
454
00:31:17,660 --> 00:31:20,914
No, we're fixin' to go fishing
down the Etowah next Sunday.
455
00:31:20,997 --> 00:31:23,124
I mean, he was lookin' forward to it.
I know that.
456
00:31:23,208 --> 00:31:25,418
He got any enemies you might know about?
457
00:31:25,502 --> 00:31:27,587
I mean,
people who might not want him around?
458
00:31:27,670 --> 00:31:30,673
The exes didn't like him much.
That's for sure, but...
459
00:31:31,674 --> 00:31:33,218
nah.
460
00:31:33,301 --> 00:31:37,055
- When was the last time you saw him?
- Yesterday. Lunch, same as always.
461
00:31:37,138 --> 00:31:39,390
- Just you and the boys?
- Yep.
462
00:31:39,474 --> 00:31:41,559
Me and Henry and...
463
00:31:42,852 --> 00:31:45,396
Well, there was this, uh, this kid.
464
00:31:46,397 --> 00:31:47,524
No kid did this.
465
00:31:48,483 --> 00:31:49,526
Kid?
466
00:31:50,944 --> 00:31:52,403
What are you talking about?
467
00:31:52,487 --> 00:31:57,408
Yeah. At lunch, uh,
there was this boy that, uh...
468
00:31:57,492 --> 00:32:00,245
I mean, he was trying to steal
food out of Benny's kitchen.
469
00:32:00,328 --> 00:32:01,704
Can you imagine that?
470
00:32:04,666 --> 00:32:05,708
This kid...
471
00:32:07,335 --> 00:32:08,461
what'd he look like?
472
00:32:09,629 --> 00:32:12,924
Well, he was about yea high.
You know, tiny like.
473
00:32:13,007 --> 00:32:15,385
I didn't get a good look at him, though.
He was back in the kitchen.
474
00:32:15,468 --> 00:32:16,928
He look like this?
475
00:32:17,720 --> 00:32:20,640
Oh, no, that's...
That's Lonnie's missin' kid.
476
00:32:20,723 --> 00:32:22,767
No. This was a different kid.
477
00:32:22,851 --> 00:32:24,310
This one had really short hair.
478
00:32:24,394 --> 00:32:26,479
I mean, it was buzzed
nearly down to the scalp.
479
00:32:26,563 --> 00:32:29,190
Yeah, well, let's...
You know, let's forget about the haircut.
480
00:32:29,274 --> 00:32:32,360
I mean, if this kid had a buzz cut...
481
00:32:32,443 --> 00:32:33,820
could it be Lonnie's kid?
482
00:32:34,571 --> 00:32:36,865
Well, I...
I didn't get a good look at him.
483
00:32:38,867 --> 00:32:40,827
About the right height, though.
484
00:32:40,910 --> 00:32:42,579
I mean, could've been.
485
00:32:43,663 --> 00:32:45,331
Yeah, that's...
486
00:32:45,415 --> 00:32:46,416
Could've been.
487
00:32:49,919 --> 00:32:52,630
Because I don't want to go by myself.
488
00:32:52,714 --> 00:32:55,884
Barb...
Barb, it's not rocket science.
489
00:32:55,967 --> 00:32:59,345
You just tell your parents you're gonna
stay at my place afterwards.
490
00:32:59,429 --> 00:33:02,307
No, tell them we're... studying.
491
00:33:02,390 --> 00:33:04,100
Nancy! Dinner!
492
00:33:04,184 --> 00:33:05,894
Coming!
493
00:33:05,977 --> 00:33:08,646
Look, I gotta go.
I'll see you in an hour.
494
00:33:18,364 --> 00:33:19,991
Something wrong with the meatloaf?
495
00:33:20,867 --> 00:33:23,912
Oh, no, I had two
bologna sandwiches for lunch.
496
00:33:25,705 --> 00:33:26,706
I don't know why.
497
00:33:26,789 --> 00:33:28,666
Me, too.
498
00:33:29,876 --> 00:33:32,212
- It's delicious, Mommy.
- Thank you, sweetie.
499
00:33:33,046 --> 00:33:34,672
So, there's this...
500
00:33:34,756 --> 00:33:37,258
special assembly thing tonight...
501
00:33:37,342 --> 00:33:39,636
for Will at the school field.
502
00:33:39,719 --> 00:33:40,720
Barb's driving.
503
00:33:40,803 --> 00:33:42,972
Why am I just hearing about this?
504
00:33:43,848 --> 00:33:44,891
I thought you knew.
505
00:33:44,974 --> 00:33:48,061
I told you, I don't want you
out after dark until Will is found.
506
00:33:48,144 --> 00:33:51,481
I know, I know, but it'd be
super weird if I'm not there.
507
00:33:51,564 --> 00:33:53,608
I mean, everyone's going.
508
00:33:56,861 --> 00:33:58,780
Just... be back by 10:00.
509
00:34:00,198 --> 00:34:01,366
Why don't you take the boys, too?
510
00:34:01,449 --> 00:34:02,659
- No!
- Mmm-mmm.
511
00:34:04,327 --> 00:34:06,412
Don't you think you should be there?
For Will?
512
00:34:10,458 --> 00:34:12,710
Sorry. Spasm.
513
00:34:16,589 --> 00:34:18,841
Oh...
514
00:34:18,925 --> 00:34:20,134
It's okay, Holly.
515
00:34:20,218 --> 00:34:22,053
- It's just a loud noise.
- Nice.
516
00:34:23,763 --> 00:34:26,057
Will!
517
00:34:28,142 --> 00:34:31,354
Better come out, buddy.
Will, where are ya?
518
00:34:41,698 --> 00:34:44,575
Hey, you think
Earl really saw Will?
519
00:34:44,659 --> 00:34:47,620
I mean, what's he doin'
with a shaved head?
520
00:34:47,704 --> 00:34:49,289
And stealing food from Benny?
521
00:34:49,372 --> 00:34:52,041
Tell you what,
when we find him, we'll ask.
522
00:34:52,125 --> 00:34:53,751
Can't ask a corpse questions.
523
00:34:53,835 --> 00:34:55,628
Hold up!
524
00:34:55,712 --> 00:34:57,171
You got something?
525
00:35:00,341 --> 00:35:02,468
- Hey, what do you got?
- Not sure.
526
00:35:02,552 --> 00:35:04,470
Maybe nothing.
527
00:35:04,554 --> 00:35:06,472
I found this. In there.
528
00:35:11,185 --> 00:35:13,354
No way a kid
crawls through there.
529
00:35:14,397 --> 00:35:16,107
I don't know...
530
00:35:16,190 --> 00:35:17,567
a scared enough one might.
531
00:35:17,650 --> 00:35:20,028
His brother said he was good at hiding.
532
00:35:56,147 --> 00:35:57,148
El?
533
00:36:02,945 --> 00:36:05,907
No adults.
Just us and some meatloaf.
534
00:36:09,369 --> 00:36:12,497
Don't worry.
They won't tell anyone about you.
535
00:36:12,580 --> 00:36:14,999
They promise.
Right?
536
00:36:15,083 --> 00:36:17,627
We never would've upset you
if we knew you had superpowers.
537
00:36:18,961 --> 00:36:20,004
Ow!
538
00:36:20,088 --> 00:36:24,717
What Dustin is trying to say
is that they were just scared... earlier.
539
00:36:24,801 --> 00:36:25,843
That's all.
540
00:36:25,927 --> 00:36:27,845
We just wanted to find our friend.
541
00:36:28,429 --> 00:36:29,472
"Friend"?
542
00:36:29,555 --> 00:36:32,433
Yeah, friend.
Will?
543
00:36:32,517 --> 00:36:35,812
What is "friend"?
544
00:36:35,895 --> 00:36:37,313
Is she serious?
545
00:36:39,982 --> 00:36:41,401
Um, a friend...
546
00:36:41,484 --> 00:36:43,236
Is someone that you'd do anything for.
547
00:36:43,319 --> 00:36:46,447
You lend them your cool stuff,
like comic books and trading cards.
548
00:36:46,531 --> 00:36:47,824
And they never break a promise.
549
00:36:47,907 --> 00:36:49,826
- Especially when there's spit.
- Spit?
550
00:36:49,909 --> 00:36:53,663
A spit swear means...
you never break your word.
551
00:36:53,746 --> 00:36:55,164
It's a bond.
552
00:36:55,248 --> 00:36:58,918
That's super important, because friends...
553
00:36:59,001 --> 00:37:01,254
they tell each other things.
554
00:37:01,337 --> 00:37:03,089
Things that parents don't know.
555
00:37:09,929 --> 00:37:11,973
- Barbara, pull over.
- What?
556
00:37:12,056 --> 00:37:13,349
Pull over!
557
00:37:16,060 --> 00:37:17,937
What are we doing here?
558
00:37:18,020 --> 00:37:19,605
His house is three blocks away.
559
00:37:19,689 --> 00:37:21,149
We can't park in the driveway.
560
00:37:21,232 --> 00:37:22,275
Are you serious?
561
00:37:22,358 --> 00:37:23,484
Yeah, the neighbors might see.
562
00:37:23,568 --> 00:37:26,279
This is so stupid.
I'm just gonna drop you off.
563
00:37:26,362 --> 00:37:28,197
Calm down, Barb.
Come on.
564
00:37:28,281 --> 00:37:30,825
You promised that you'd go.
You're coming.
565
00:37:30,908 --> 00:37:32,160
We're gonna have a great time.
566
00:37:32,243 --> 00:37:33,786
He just wants to get in your pants.
567
00:37:33,870 --> 00:37:35,496
No, he doesn't.
568
00:37:35,580 --> 00:37:37,874
Nance... seriously.
569
00:37:39,000 --> 00:37:41,043
He invited you to his house.
570
00:37:41,669 --> 00:37:43,045
His parents aren't home.
571
00:37:43,713 --> 00:37:45,381
Come on, you are not this stupid.
572
00:37:45,465 --> 00:37:47,467
Tommy H. And Carol are gonna be there.
573
00:37:47,550 --> 00:37:50,636
Tommy and Carol have been
having sex since, like, seventh grade.
574
00:37:51,637 --> 00:37:53,598
It'll probably just be, like, a big orgy.
575
00:37:53,681 --> 00:37:56,642
- Gross.
- I'm serious!
576
00:37:56,726 --> 00:37:58,019
All right, well...
577
00:37:59,020 --> 00:38:02,273
you can be, like, my guardian. All right?
578
00:38:02,356 --> 00:38:04,817
Make sure I don't get drunk
and do anything stupid.
579
00:38:04,901 --> 00:38:05,902
Ugh.
580
00:38:09,238 --> 00:38:10,448
Is that a new bra?
581
00:38:12,116 --> 00:38:13,242
No.
582
00:38:26,005 --> 00:38:27,673
Barb, chill.
583
00:38:28,591 --> 00:38:29,967
I'm chill.
584
00:38:35,056 --> 00:38:36,432
Hello, ladies.
585
00:39:08,548 --> 00:39:10,007
What are you doing?
586
00:39:11,008 --> 00:39:12,510
It's freezing.
587
00:39:18,391 --> 00:39:19,767
You ever feel cursed?
588
00:39:23,229 --> 00:39:26,274
You know, the last person
to go missing here was in, uh...
589
00:39:28,067 --> 00:39:29,652
the summer of '23.
590
00:39:31,320 --> 00:39:33,614
The last suicide was the fall of '61.
591
00:39:38,911 --> 00:39:41,372
When'd the last person freeze to death?
592
00:39:44,875 --> 00:39:47,086
Hey, come back inside.
593
00:39:47,169 --> 00:39:49,171
Warm me up. Just...
594
00:39:51,799 --> 00:39:53,384
Just give me a minute out here.
595
00:40:20,077 --> 00:40:21,829
What's the weirdo doing?
596
00:40:27,877 --> 00:40:28,919
El?
597
00:40:42,516 --> 00:40:43,601
Will.
598
00:40:44,268 --> 00:40:45,269
Superpowers.
599
00:40:52,401 --> 00:40:55,321
Did you see him?
On Mirkwood?
600
00:40:56,739 --> 00:40:57,948
Do you know where he is?
601
00:41:13,839 --> 00:41:15,549
I don't understand.
602
00:41:16,467 --> 00:41:17,635
Hiding.
603
00:41:17,760 --> 00:41:19,387
Will is hiding?
604
00:41:24,141 --> 00:41:25,726
From the bad men?
605
00:41:28,646 --> 00:41:30,314
Then from who?
606
00:42:33,961 --> 00:42:35,504
Where are you?
607
00:43:04,575 --> 00:43:06,869
One! Two!
608
00:43:06,952 --> 00:43:09,622
- Three!
- Stop it, Tommy, no! Don't!
609
00:43:09,705 --> 00:43:12,374
You're such an asshole, Tommy.
610
00:43:27,598 --> 00:43:29,308
Is that supposed to impress me?
611
00:43:30,100 --> 00:43:33,187
- You're not?
- You are a cliché, you do realize that?
612
00:43:33,270 --> 00:43:34,313
You are a cliché.
613
00:43:34,396 --> 00:43:36,816
What with your...
your grades and your band practice.
614
00:43:36,899 --> 00:43:38,317
I'm so not in band.
615
00:43:38,400 --> 00:43:41,320
Okay, party girl. Why don't you just, uh,
show us how it's done, then?
616
00:43:41,403 --> 00:43:42,404
Okay.
617
00:43:49,537 --> 00:43:51,455
- You gotta make a little hole right in...
- I got it.
618
00:43:51,539 --> 00:43:53,749
Yeah, she's smart, you douche!
619
00:43:58,379 --> 00:44:00,506
Chug, chug, chug.
620
00:44:00,589 --> 00:44:02,049
Chug. Chug. Chug.
621
00:44:14,603 --> 00:44:15,855
Barb, you wanna try?
622
00:44:16,689 --> 00:44:18,232
What? No.
623
00:44:18,315 --> 00:44:19,567
No, I don't want to. Thanks.
624
00:44:19,650 --> 00:44:20,776
- Come on.
- Yeah...
625
00:44:20,860 --> 00:44:22,194
- Come on. Yeah.
- Nance, I don't want to.
626
00:44:22,278 --> 00:44:23,988
- It's fun! Just give it a...
- Nance...
627
00:44:24,071 --> 00:44:25,739
Just... Just give it a shot.
628
00:44:27,950 --> 00:44:28,993
Okay.
629
00:44:34,582 --> 00:44:35,708
So you just...
630
00:44:40,421 --> 00:44:42,464
- Gnarly.
- Are you okay?
631
00:44:42,548 --> 00:44:44,008
- Yeah.
- Barb, you're bleeding.
632
00:44:44,091 --> 00:44:46,051
I'm fine.
Where's your bathroom?
633
00:44:46,135 --> 00:44:48,721
Oh, it's... It's, uh, down past
the kitchen, to the left.
634
00:44:48,804 --> 00:44:50,389
Okay. Thanks.
635
00:44:53,350 --> 00:44:54,893
Oh.
636
00:45:03,777 --> 00:45:06,905
Oh, my, God!
What the hell, Tommy?
637
00:45:06,989 --> 00:45:07,990
No!
638
00:45:09,617 --> 00:45:11,535
Whoo!
639
00:45:51,700 --> 00:45:52,743
Hello?
640
00:45:54,953 --> 00:45:57,539
Hello.
641
00:45:57,623 --> 00:45:59,458
Who is this?
642
00:46:02,544 --> 00:46:04,797
Will?
643
00:46:06,256 --> 00:46:09,009
Will, it's me.
644
00:46:09,093 --> 00:46:10,844
Talk to me.
645
00:46:10,928 --> 00:46:12,304
I'm here.
646
00:46:12,388 --> 00:46:14,264
Just tell me where you are, honey.
647
00:46:14,348 --> 00:46:16,308
I can hear you. Please.
648
00:46:17,309 --> 00:46:18,977
Mom?
649
00:46:19,061 --> 00:46:20,437
Will!
650
00:46:20,521 --> 00:46:24,149
Yes, it's me.
It's me.
651
00:46:24,233 --> 00:46:26,527
Where are you? Where are you?
Just talk to me...
652
00:46:29,196 --> 00:46:30,239
Oh, no, no!
653
00:46:30,322 --> 00:46:31,365
No!
654
00:46:31,448 --> 00:46:32,950
No!
655
00:46:33,033 --> 00:46:35,744
Oh, no! No, no...
656
00:46:38,622 --> 00:46:39,915
No!
657
00:46:46,004 --> 00:46:47,881
No!
658
00:47:04,398 --> 00:47:05,774
Jonathan?
659
00:47:08,402 --> 00:47:09,403
What...
660
00:47:41,101 --> 00:47:42,144
Will...
661
00:47:54,323 --> 00:47:55,908
Will...
662
00:47:57,034 --> 00:47:58,702
Will, is that you?
663
00:48:21,975 --> 00:48:23,352
Oh, my God.
664
00:48:26,063 --> 00:48:27,648
Oh, God...
665
00:48:30,609 --> 00:48:32,736
Oh, my God...
666
00:49:16,947 --> 00:49:18,824
I'm freezing.
667
00:49:18,907 --> 00:49:23,203
Hmm... well, I hear his
mom's room has a fireplace.
668
00:49:23,287 --> 00:49:24,538
- Are you kidding?
- Oh, yeah?
669
00:49:24,621 --> 00:49:26,957
Okay, well, you know,
you are cleaning the sheets.
670
00:49:27,040 --> 00:49:28,292
- You all right?
- Yeah.
671
00:49:28,375 --> 00:49:31,044
Yeah?
Come on, let's get you some dry clothes.
672
00:49:36,592 --> 00:49:37,885
Nance!
673
00:49:38,010 --> 00:49:39,303
Nancy.
674
00:49:40,262 --> 00:49:42,014
Where are you going?
675
00:49:42,097 --> 00:49:43,140
Nowhere.
676
00:49:43,223 --> 00:49:45,058
Just... upstairs.
677
00:49:45,142 --> 00:49:46,768
To change.
678
00:49:46,852 --> 00:49:49,605
I... fell in the pool.
679
00:49:52,357 --> 00:49:54,234
Why don't you go ahead and go home.
680
00:49:54,318 --> 00:49:56,695
I'll just... I'll get a ride or something.
681
00:49:56,778 --> 00:49:58,155
Nance...
682
00:49:58,906 --> 00:50:00,616
Barb...
683
00:50:00,699 --> 00:50:02,284
I'm fine.
684
00:50:02,367 --> 00:50:04,786
This isn't you.
685
00:50:05,913 --> 00:50:07,539
I'm fine.
686
00:50:07,623 --> 00:50:11,209
Just... go ahead and go home, okay?
687
00:50:31,104 --> 00:50:32,356
Thanks.
688
00:50:37,152 --> 00:50:38,695
Um...
689
00:50:38,779 --> 00:50:40,405
some privacy, maybe?
690
00:50:40,489 --> 00:50:41,990
Oh...
691
00:50:42,074 --> 00:50:43,700
Yeah, right.
Sorry.
692
00:50:48,455 --> 00:50:49,498
Steve?
693
00:51:03,512 --> 00:51:04,680
Damn.
694
00:51:07,015 --> 00:51:08,266
Shut up.
48569