All language subtitles for Wild Bill s01e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,755 --> 00:01:07,712 'It's of great concern that the Government 2 00:01:07,762 --> 00:01:10,723 hasn't organised our public services 3 00:01:10,773 --> 00:01:14,416 to cope with all the Eastern Europeans who are entering the UK. 4 00:01:14,467 --> 00:01:17,748 What do you say we get a take-out tonight and watch The Bachelor, 5 00:01:17,798 --> 00:01:19,805 like we never left home? 6 00:01:21,813 --> 00:01:24,452 Are you OK? Are you nervous about something? 7 00:01:24,502 --> 00:01:25,777 I'm not nervous. 8 00:01:25,827 --> 00:01:28,336 Changing schools is the only constant in my life. 9 00:01:29,842 --> 00:01:30,845 What's that? 10 00:01:42,867 --> 00:01:43,869 What's going on? 11 00:01:43,893 --> 00:01:45,850 Ey up, sir. 12 00:01:45,900 --> 00:01:48,861 An early morning walker found a dead body by the woods, sir. Shit! 13 00:01:48,911 --> 00:01:50,869 - Sorry, young lady. - It's OK. 14 00:01:50,919 --> 00:01:51,872 Shit! 15 00:01:51,922 --> 00:01:52,926 Jesus!...! 16 00:01:57,944 --> 00:01:59,901 What the hell do you think you're doing? 17 00:01:59,951 --> 00:02:02,752 - Police. There's been an incident. - What sort of incident? 18 00:02:02,802 --> 00:02:04,920 I don't care if you found a Bigfoot. 19 00:02:04,970 --> 00:02:06,927 It's the only road into town. 20 00:02:06,977 --> 00:02:09,938 No, it isn't. You go back that way past the bricklayer's 21 00:02:09,988 --> 00:02:11,784 and you get back on the A52. 22 00:02:11,834 --> 00:02:14,080 - I need you to go back inside. - I'm not going anywhere. 23 00:02:14,104 --> 00:02:15,960 - I can understand that... - Get the fuck... 24 00:02:16,010 --> 00:02:17,967 Out of my way, I'm late. 25 00:02:18,017 --> 00:02:19,020 Give me your radio. 26 00:02:22,393 --> 00:02:25,033 A possible obstruction situation, PC Cobley. 27 00:02:25,083 --> 00:02:27,050 Requesting assistance. Over. 28 00:02:28,094 --> 00:02:30,060 Yeah, you and me both. 29 00:02:32,068 --> 00:02:34,547 Sod it. Let him through. 30 00:02:34,597 --> 00:02:36,201 We're all bets it was a kid now, anyway. 31 00:02:36,225 --> 00:02:38,233 A kid? 32 00:02:52,181 --> 00:02:55,102 I once saw a dog stick his head out of a sunroof 33 00:02:55,152 --> 00:02:56,105 going under a bridge. 34 00:02:56,156 --> 00:02:57,952 Messy business. 35 00:02:58,003 --> 00:02:59,116 But this lad, there's no... 36 00:02:59,166 --> 00:03:01,174 spatter. 37 00:03:02,177 --> 00:03:04,135 So, he was killed somewhere else, 38 00:03:04,185 --> 00:03:07,145 - then brought here to Dead Man's Wood? - Someone has a sense of humour. 39 00:03:07,196 --> 00:03:09,514 Well, the walker that found him weren't laughing. 40 00:03:09,565 --> 00:03:11,161 Is there anything else you can tell me? 41 00:03:11,211 --> 00:03:13,167 Nothing for the moment. 42 00:03:13,217 --> 00:03:16,178 Let's get him out of this, see if we can't find out who he is. 43 00:03:16,229 --> 00:03:18,714 - It might take a while. - Why, because his face is smashed in? 44 00:03:18,739 --> 00:03:22,201 Well, that. And the fact that someone's taken the trouble 45 00:03:22,251 --> 00:03:24,258 to burn off his fingerprints. 46 00:03:29,275 --> 00:03:31,233 And here it is. 47 00:03:31,283 --> 00:03:34,244 Boston Pilgrims Comprehensive. 48 00:03:34,294 --> 00:03:37,255 It doesn't look too bad. Some interesting graffiti. 49 00:03:37,305 --> 00:03:39,312 "Real eyes realise..." 50 00:03:40,316 --> 00:03:42,113 "real lies." 51 00:03:42,163 --> 00:03:43,277 I don't see it. 52 00:03:43,327 --> 00:03:45,284 - Where...? - It's over there. 53 00:03:45,334 --> 00:03:47,291 Next to the thumbs up. 54 00:03:47,341 --> 00:03:48,386 That's a penis, Dad. 55 00:03:49,710 --> 00:03:51,306 Terrific. 56 00:03:51,356 --> 00:03:53,313 Can you drop me off round the corner? 57 00:03:53,363 --> 00:03:55,371 I don't want people to see this car. 58 00:03:57,378 --> 00:03:58,381 Sure. 59 00:04:15,444 --> 00:04:16,447 Morning. 60 00:04:19,458 --> 00:04:21,416 She was only in the force ten months. 61 00:04:21,466 --> 00:04:24,426 With zero arrests. And complaints from the public. 62 00:04:24,476 --> 00:04:27,437 She didn't read a dealer his rights right. She needs time, is all. 63 00:04:27,487 --> 00:04:28,440 Lydia... 64 00:04:28,492 --> 00:04:30,448 it's the law of the jungle. 65 00:04:30,498 --> 00:04:32,707 And a piece of advice, never get too attached. 66 00:04:33,509 --> 00:04:35,516 It makes it easier to say goodbye. 67 00:05:19,035 --> 00:05:20,631 Planning on nailing someone up on that, 68 00:05:20,681 --> 00:05:22,317 or is that just for personal use? 69 00:05:22,367 --> 00:05:23,641 No. 70 00:05:23,692 --> 00:05:25,649 No, I'm... I'm making it for the chapel. 71 00:05:25,699 --> 00:05:27,656 I help out. 72 00:05:27,707 --> 00:05:30,667 You know, I sweep up, I sing, 73 00:05:30,717 --> 00:05:32,674 I do readings, whatever they need. 74 00:05:32,724 --> 00:05:34,681 Ray Gilchrist is the name. 75 00:05:34,732 --> 00:05:36,046 Sean Cobley. 76 00:05:36,096 --> 00:05:38,747 I don't sing. I've been asked not to. 77 00:05:39,750 --> 00:05:41,707 So, you own all of this, then, do you? 78 00:05:41,757 --> 00:05:44,768 No, the Lord has blessed me with stewardship of parts of it. 79 00:05:46,776 --> 00:05:49,737 But when the sun shines, though, it's a nice spot for a picnic. 80 00:05:49,787 --> 00:05:51,743 Yeah, there was a body found in the woods. 81 00:05:51,794 --> 00:05:54,755 I don't suppose you were picnicking last night, were you? 82 00:05:54,805 --> 00:05:55,758 No. 83 00:05:55,808 --> 00:05:57,766 Dead Man's Wood. 84 00:05:57,816 --> 00:05:59,181 In the dark, it's for... 85 00:06:00,505 --> 00:06:01,780 braver men than me. 86 00:06:01,830 --> 00:06:03,627 Or women. 87 00:06:03,677 --> 00:06:04,831 Right. 88 00:06:04,882 --> 00:06:07,049 Any woman in particular? 89 00:06:13,874 --> 00:06:15,831 Hey, it's a proper bit of kit, that. 90 00:06:15,882 --> 00:06:18,007 I wouldn't have thought you'd be able to test the soil 91 00:06:18,031 --> 00:06:19,988 without sticking something in the ground first. 92 00:06:20,038 --> 00:06:21,532 Hey, whoa, whoa, whoa... 93 00:06:21,582 --> 00:06:22,857 I'm a police officer. 94 00:06:22,907 --> 00:06:24,914 - Says you. - Yeah, I was here before. 95 00:06:25,917 --> 00:06:27,875 DC Muriel Yeardsley. 96 00:06:27,925 --> 00:06:29,561 Yeardsley? 97 00:06:29,611 --> 00:06:30,886 Scrane End? 98 00:06:30,936 --> 00:06:32,893 - You know our lot, do you? - Aye. 99 00:06:32,943 --> 00:06:35,101 I heard a load of lads are running that farm now. 100 00:06:35,151 --> 00:06:37,952 - Running it into the ground. - We're not as technologically advanced 101 00:06:38,002 --> 00:06:39,969 as this place, that's for sure. 102 00:06:40,972 --> 00:06:43,290 Erm, the body that was found on your land, 103 00:06:43,341 --> 00:06:44,937 I want to ask you a few questions. 104 00:06:44,987 --> 00:06:46,944 It wasn't found on my land. 105 00:06:46,994 --> 00:06:50,206 It was found in the woods between my property and theirs. 106 00:06:52,012 --> 00:06:53,970 It's Ray Gilchrist you should be talking to. 107 00:06:54,020 --> 00:06:55,816 His farm's on the other side of the wood. 108 00:06:55,866 --> 00:06:57,149 Yeah, well, why do you say that? 109 00:06:57,173 --> 00:07:00,184 Because some people don't care who they hurt. Never did. 110 00:07:03,030 --> 00:07:04,032 Audrey Merrick. 111 00:07:04,057 --> 00:07:06,013 Lisa Cranston, Boston Stump. 112 00:07:06,063 --> 00:07:08,021 Not now, Lisa, right? Audrey is... 113 00:07:08,071 --> 00:07:10,028 Audrey now, is it? 114 00:07:10,078 --> 00:07:12,035 Don't take any notice of her. She's leaving. 115 00:07:12,085 --> 00:07:13,771 Hey, I'm sorry, I just... 116 00:07:15,097 --> 00:07:17,222 I just thought you wouldn't want to talk to the press. 117 00:07:17,246 --> 00:07:19,582 Then, why would I have called them? 118 00:07:19,632 --> 00:07:23,326 And unlike you lot, when you do call them, they actually turn up. 119 00:07:27,140 --> 00:07:30,101 I'd just as well be left alone now. 120 00:07:30,151 --> 00:07:33,112 Eight burglaries. I've had eight in two years. 121 00:07:33,162 --> 00:07:35,169 And what have the police done? Fuck... 122 00:07:37,177 --> 00:07:40,137 Rural crime costs 2.1 million a year. 123 00:07:40,188 --> 00:07:42,233 At least, according to my campaign leaflet, it does. 124 00:07:42,257 --> 00:07:44,152 I pledged to help people like her. 125 00:07:44,202 --> 00:07:47,162 And now here she is, eight burglaries in a year. 126 00:07:47,213 --> 00:07:49,170 Four. It's eight over two years. 127 00:07:49,220 --> 00:07:51,177 Right. And what about the dead lad? 128 00:07:51,228 --> 00:07:53,185 He has all the hallmarks of a gang hit. 129 00:07:53,235 --> 00:07:55,393 Fingerprints burnt off, face beaten to a pulp. 130 00:07:55,443 --> 00:07:57,199 And she's tricky, so I hear. 131 00:07:57,249 --> 00:07:59,207 And thanks to this, she's got a real following 132 00:07:59,257 --> 00:08:01,053 with the "string them up" brigade. 133 00:08:01,081 --> 00:08:02,244 And they are hard to placate. 134 00:08:02,268 --> 00:08:05,228 You know, unless you actually start executing people. 135 00:08:05,278 --> 00:08:07,286 I think she'd benefit from a visit. 136 00:08:08,289 --> 00:08:10,247 Get her on side 137 00:08:10,297 --> 00:08:13,308 and then we can start to spin this thing in my favour, hey? 138 00:08:14,352 --> 00:08:18,004 Show her the Hixon charm, Bill. It worked on me. 139 00:08:21,337 --> 00:08:22,741 I'd just as well be left alone now. 140 00:08:22,765 --> 00:08:25,342 Eight burglaries. I've had eight in two years. 141 00:08:25,392 --> 00:08:28,313 And what have the police done? Fuck all! 142 00:08:28,363 --> 00:08:30,320 I've had so much stuff nicked, 143 00:08:30,370 --> 00:08:32,899 I've had to put security all over my farm. 144 00:08:42,615 --> 00:08:44,371 Mrs Merrick? 145 00:08:44,421 --> 00:08:45,423 Hi. I'd like to... 146 00:08:47,272 --> 00:08:48,385 Careful. 147 00:08:48,435 --> 00:08:50,393 That's electric. 148 00:08:50,443 --> 00:08:51,447 Excuse me! 149 00:08:52,450 --> 00:08:54,458 Let's try this again. 150 00:09:05,498 --> 00:09:07,454 - Mrs Merrick... - Miss. 151 00:09:07,504 --> 00:09:09,552 Miss Merrick... 152 00:09:11,519 --> 00:09:14,320 I'm Chief Constable Bill Hixon. I heard about your eight burglaries. 153 00:09:14,370 --> 00:09:15,483 No flies on you. 154 00:09:15,533 --> 00:09:17,491 You only reported two of them. 155 00:09:17,541 --> 00:09:19,225 We can't solve crimes we don't know about. 156 00:09:19,249 --> 00:09:21,738 You can't solve crimes you do know about. 157 00:09:22,559 --> 00:09:24,163 Well, I'd like to look at your property. 158 00:09:24,187 --> 00:09:25,520 Maybe I can help you secure it. 159 00:09:25,570 --> 00:09:26,523 See how they got in. 160 00:09:26,574 --> 00:09:28,581 Help yourself. 161 00:09:29,585 --> 00:09:31,542 You park your mobile on a drainage point. 162 00:09:31,592 --> 00:09:34,553 In two more minutes, you're going to need a tow truck. 163 00:09:57,664 --> 00:09:58,667 Hixon. 164 00:09:58,691 --> 00:10:00,648 - Sir? - Hello? 165 00:10:00,698 --> 00:10:01,652 - Sir? - Who is that? 166 00:10:01,702 --> 00:10:03,658 - It's Muriel. - Who? 167 00:10:03,708 --> 00:10:04,663 Muriel. 168 00:10:04,713 --> 00:10:07,031 The DNA has come back on the body from the woods. 169 00:10:07,081 --> 00:10:08,677 It's a local Boston boy. 170 00:10:08,727 --> 00:10:10,203 William Mobury. 171 00:10:10,253 --> 00:10:12,892 He served 18 months for persistent breaking and entering 172 00:10:12,942 --> 00:10:15,381 on mostly isolated farms. 173 00:10:15,431 --> 00:10:17,710 As for the gangland theory, 174 00:10:17,760 --> 00:10:18,713 he's no known affiliations, 175 00:10:18,764 --> 00:10:21,724 no-one from serious and organised knows him. 176 00:10:21,774 --> 00:10:23,732 So, it doesn't seem like a gang thing. 177 00:10:23,782 --> 00:10:24,735 You'll have to excuse me, Muriel, 178 00:10:24,785 --> 00:10:27,104 but my life has reached such a nadir of awfulness 179 00:10:27,154 --> 00:10:29,753 that I cannot tell you who or where I am. 180 00:10:29,804 --> 00:10:31,440 I see, sir. 181 00:10:31,490 --> 00:10:34,200 Good luck with that. Before you go, I do need to speak... 182 00:10:36,829 --> 00:10:38,837 Rude. 183 00:11:14,847 --> 00:11:17,856 - What's that? - That's a lovely cup of coffee for you, love. 184 00:11:21,868 --> 00:11:23,874 I only drink tea. 185 00:11:30,895 --> 00:11:34,375 I know how you feel, Miss Merrick. 186 00:11:34,425 --> 00:11:37,865 Will Mobury invaded your home, he made you feel like a victim. 187 00:11:37,915 --> 00:11:40,874 Now, our farm's been done a couple of times now. 188 00:11:40,924 --> 00:11:41,878 It's scary. 189 00:11:41,928 --> 00:11:43,773 Are you looking for a hug? 190 00:11:51,475 --> 00:11:52,910 How did it happen? 191 00:11:52,960 --> 00:11:56,761 He come after you, you fought him back with the shovel? 192 00:11:56,811 --> 00:11:59,930 Yeah, no-one around these parts would blame you for it. 193 00:11:59,980 --> 00:12:01,986 Nobody from around these parts is. 194 00:12:09,369 --> 00:12:10,963 Right, Audrey... 195 00:12:11,014 --> 00:12:11,966 Come on, back at me. 196 00:12:12,016 --> 00:12:13,973 Audrey! 197 00:12:15,226 --> 00:12:16,981 I'm just saying, 198 00:12:17,031 --> 00:12:19,990 someone shows up at the house at the crack of night. 199 00:12:20,040 --> 00:12:21,996 I'm there, a woman on my own... 200 00:12:22,046 --> 00:12:22,999 I'd be waiting for them. 201 00:12:23,049 --> 00:12:26,579 Ten of them show up, I'd kill them, too. 202 00:12:30,270 --> 00:12:32,075 Right, I'm off. 203 00:12:33,600 --> 00:12:35,034 Where are you going? 204 00:12:35,084 --> 00:12:38,043 It looks like we've got a murder weapon off your farm. 205 00:12:38,094 --> 00:12:39,046 I think you'd better sit back down. 206 00:12:39,096 --> 00:12:42,055 If there's anything you want to say to me right now, 207 00:12:42,105 --> 00:12:44,061 it'd be very helpful for you going forward, 208 00:12:44,111 --> 00:12:45,715 particularly if it involves some regret. 209 00:12:45,739 --> 00:12:47,544 There is one thing. 210 00:12:48,123 --> 00:12:50,129 - I'm going to need a lift home. - Sir... 211 00:12:51,132 --> 00:12:53,088 It's pig's blood. The... 212 00:12:53,138 --> 00:12:56,147 - The blood on the shovel, it's pig's. - The runt was sick. 213 00:12:57,150 --> 00:12:59,105 One bang. Over. 214 00:12:59,155 --> 00:13:01,162 Cheaper than the vet's. 215 00:13:09,185 --> 00:13:11,663 You could have told me that it wasn't human blood. 216 00:13:11,713 --> 00:13:14,159 You're not the sort that listens. You're the sort that learns. 217 00:13:14,200 --> 00:13:16,156 You shouldn't be poking around in my life. 218 00:13:16,206 --> 00:13:19,165 If you're looking for a killer, you need to be looking one place only. 219 00:13:19,215 --> 00:13:20,739 The Gilchrists'. 220 00:13:30,288 --> 00:13:33,257 So, who the hell are the Gilchrists? 221 00:13:34,259 --> 00:13:36,215 Ray Gilchrist. 222 00:13:36,265 --> 00:13:38,222 It turns out Ray has got a record. 223 00:13:38,272 --> 00:13:42,233 He did two years for ABH, cautioned for other violent offences. 224 00:13:42,283 --> 00:13:44,368 His farm's just on the other side of Dead Man's Wood. 225 00:13:44,392 --> 00:13:46,607 - So, I reckon there's a finger pointing at him. - Yeah. 226 00:13:46,657 --> 00:13:48,252 Audrey's. 227 00:13:48,302 --> 00:13:49,615 A piece of work. 228 00:13:49,665 --> 00:13:51,260 She's smart. 229 00:13:51,310 --> 00:13:53,292 She's talking to The Stump, getting them all riled up. 230 00:13:53,317 --> 00:13:55,401 Now everybody's paying attention to us. But trust me, 231 00:13:55,426 --> 00:13:57,799 - someone who's working it that hard is guilty. - So...? 232 00:13:57,849 --> 00:14:00,808 So, why are we looking where Audrey Merrick wants us to look? 233 00:14:00,858 --> 00:14:03,295 I'm not! I'm following the evidence. 234 00:14:03,345 --> 00:14:06,354 - Where are you off? - Following the real evidence. 235 00:14:07,358 --> 00:14:08,360 I'm sorry. 236 00:14:09,564 --> 00:14:12,322 Hey, Muriel, I've got the lad's next-of-kin. 237 00:14:12,373 --> 00:14:14,328 She was the last person he called. 238 00:14:14,378 --> 00:14:16,334 Her name's Freya Mobury. 239 00:14:16,384 --> 00:14:17,788 Go on, what are you waiting for? 240 00:14:20,397 --> 00:14:22,402 - Go on. - Thank you! 241 00:14:33,434 --> 00:14:36,233 Magda always packs too much. 242 00:14:36,283 --> 00:14:38,399 - Here, have one. - Thanks. 243 00:14:38,449 --> 00:14:40,405 So, I read the court records you sent over. 244 00:14:40,455 --> 00:14:41,930 It's a farmers' feud. 245 00:14:41,980 --> 00:14:44,546 These two families have been going at each other for generations. 246 00:14:44,570 --> 00:14:46,423 The Gilchrists and the Merricks. 247 00:14:46,473 --> 00:14:49,432 They've clogged up court schedules for years. 248 00:14:49,482 --> 00:14:52,441 In 1982 alone, there were 13 suits and counter suits. 249 00:14:52,492 --> 00:14:55,129 1982... 250 00:14:55,179 --> 00:14:56,453 Nebraska. 251 00:14:56,503 --> 00:14:57,456 Springsteen's best. 252 00:14:57,506 --> 00:15:00,464 - He never toured it. - What a shame. 253 00:15:00,514 --> 00:15:02,599 With farmers, it's never about what's on the surface, 254 00:15:02,623 --> 00:15:04,629 it's about bad blood in the soil. 255 00:15:05,529 --> 00:15:08,488 Unless you're one of them, you will never be able to handle them. 256 00:15:08,538 --> 00:15:10,013 I'll be able to handle them. 257 00:15:10,063 --> 00:15:11,497 Is that right, city boy? 258 00:15:11,548 --> 00:15:16,512 Without gold-plated evidence, these people will run rings around you. 259 00:15:16,562 --> 00:15:18,518 First of all, I'm not a city boy. 260 00:15:18,568 --> 00:15:20,574 And... 261 00:15:22,581 --> 00:15:24,887 we really don't know each other that well, do we? 262 00:15:29,577 --> 00:15:30,580 Well... 263 00:15:30,604 --> 00:15:31,557 This was nice. 264 00:15:31,607 --> 00:15:33,563 Next time at yours? 265 00:15:33,613 --> 00:15:34,566 Erm... 266 00:15:34,616 --> 00:15:36,622 Yeah, Kelsey doesn't really know about us. 267 00:15:37,624 --> 00:15:40,102 I meant your office. 268 00:15:40,152 --> 00:15:41,426 Yeah. 269 00:15:41,476 --> 00:15:43,592 I talked to her on the telephone, you know? 270 00:15:43,642 --> 00:15:44,596 Kelsey? 271 00:15:44,646 --> 00:15:47,604 We had a scintillating conversation. 272 00:15:47,654 --> 00:15:48,968 How did it go? 273 00:15:49,018 --> 00:15:51,616 "Hello? Is Bill Hixon at home?" 274 00:15:51,666 --> 00:15:54,625 "No. He's trying to break the bicycling record" 275 00:15:54,676 --> 00:15:55,678 "for the Herne Loop." 276 00:15:57,684 --> 00:15:59,640 I think she knows. Don't you? 277 00:16:03,702 --> 00:16:06,018 Look, look, luck. Here comes bugeyes. 278 00:16:06,069 --> 00:16:07,663 She looks like a nun! 279 00:16:07,713 --> 00:16:09,669 Her face is hilarious. 280 00:16:09,719 --> 00:16:10,723 Watch this... 281 00:16:13,708 --> 00:16:14,710 Bitch. 282 00:16:14,734 --> 00:16:17,743 - You just got violated! - It's not funny. 283 00:16:19,789 --> 00:16:22,708 Don't let them find out who your dad is. 284 00:16:22,758 --> 00:16:24,714 - I saw you get dropped around the back. - So... 285 00:16:24,764 --> 00:16:26,720 where are the rest of you? 286 00:16:26,771 --> 00:16:29,568 Where I come from, the geeks are the biggest clique in the school. 287 00:16:29,618 --> 00:16:31,735 - After the jocks. - I am a jock. 288 00:16:31,785 --> 00:16:34,793 - Yeah, right. - Check this out. 289 00:16:35,797 --> 00:16:38,806 I practise bokator. It's a Cambodian martial art. 290 00:16:39,808 --> 00:16:41,815 Who's the dude? 291 00:16:46,830 --> 00:16:48,233 Did he move away or something? 292 00:16:48,836 --> 00:16:50,841 Or something. 293 00:17:00,871 --> 00:17:02,877 Freya Mobury, sister of William? 294 00:17:04,562 --> 00:17:06,888 Bollocks... What's he done? 295 00:17:23,940 --> 00:17:26,948 And the last phone call Will made was to you. 296 00:17:27,928 --> 00:17:28,931 What did he say? 297 00:17:28,955 --> 00:17:30,478 Erm... 298 00:17:31,963 --> 00:17:33,968 I thought he was at some rave. 299 00:17:35,653 --> 00:17:37,931 He was shouting about sparks in the sky, the fireworks. 300 00:17:37,981 --> 00:17:40,990 I hung up on him. I... 301 00:17:42,353 --> 00:17:45,794 - I'd like to know, Freya. - I thought he was tripping. 302 00:17:45,845 --> 00:17:48,210 If I had a pound for every time Will called me off his tits, 303 00:17:48,234 --> 00:17:50,808 I'd have had enough to get me and Scott out of here for good. 304 00:17:50,859 --> 00:17:52,173 - Scott? - Yeah. 305 00:17:52,223 --> 00:17:54,028 He's our kid brother. 306 00:17:55,031 --> 00:17:56,345 He's a good boy. 307 00:17:56,395 --> 00:17:58,993 Easily led. Especially by Will. 308 00:17:59,043 --> 00:18:00,999 And can we speak to Scott? 309 00:18:01,050 --> 00:18:02,002 Yeah. 310 00:18:02,052 --> 00:18:04,058 Sure. 311 00:18:05,061 --> 00:18:07,067 He's not been answering my calls, but... 312 00:18:10,076 --> 00:18:12,082 God... 313 00:18:20,082 --> 00:18:21,084 Hey. 314 00:18:21,108 --> 00:18:23,105 Hey. Come on, let's go. It's cold. 315 00:18:23,155 --> 00:18:26,073 - Alex is going to come home with us. - OK, where is she? 316 00:18:26,123 --> 00:18:28,079 He's across the street. 317 00:18:28,130 --> 00:18:30,085 Erm... listen, why don't you and I 318 00:18:30,135 --> 00:18:33,094 just spend a little time together, have a quiet dinner? 319 00:18:33,144 --> 00:18:34,147 He's gay. 320 00:18:36,153 --> 00:18:38,159 Come on over, buddy! 321 00:18:52,177 --> 00:18:53,180 What is it? 322 00:18:53,204 --> 00:18:56,162 Erm, it's a missing persons, sir. 323 00:18:56,212 --> 00:18:57,165 Scott Mobury. 324 00:18:57,215 --> 00:18:59,171 You guys, why don't you go inside, OK? 325 00:18:59,221 --> 00:19:01,177 Mobury? Didn't we find him already? 326 00:19:01,227 --> 00:19:04,186 Scott Mobury, Will's younger brother. No police record. 327 00:19:04,236 --> 00:19:06,192 He's only 17. 328 00:19:06,242 --> 00:19:08,447 Some kid was found this morning with his skull caved in. 329 00:19:08,471 --> 00:19:09,201 Let's go. 330 00:19:09,251 --> 00:19:11,206 Kids, go inside. 331 00:19:11,257 --> 00:19:13,262 - I won't be long. - Alex...? 332 00:19:14,266 --> 00:19:16,271 Alex, what's wrong? 333 00:19:27,305 --> 00:19:28,779 Freya said Will was robbing farms. 334 00:19:28,829 --> 00:19:31,436 She was worried he was using his brother to help him. 335 00:19:32,319 --> 00:19:34,275 This is it, sir. Dead Man's Wood. 336 00:19:34,325 --> 00:19:36,281 Maybe Scott was here with Will. 337 00:19:36,331 --> 00:19:39,290 - Could Scott have killed his brother? - His sister says no way. 338 00:19:39,340 --> 00:19:40,292 I believe her. 339 00:19:40,343 --> 00:19:43,301 Scott followed Will around like a lost puppy. 340 00:19:43,351 --> 00:19:44,666 He worshipped him. 341 00:19:44,716 --> 00:19:47,314 Followed him right into all this shit. 342 00:19:47,364 --> 00:19:49,370 I think we're looking for another body. 343 00:19:50,372 --> 00:19:52,329 We need to talk to Audrey Merrick. 344 00:19:52,379 --> 00:19:54,385 And Ray Gilchrist. 345 00:20:23,590 --> 00:20:25,544 - Hey! - Jesus... 346 00:20:25,594 --> 00:20:28,552 - You need to leave. - Worried we're going to find something? 347 00:20:28,603 --> 00:20:31,509 You'll be finding you in a minute. I'm set to muck spread here. 348 00:20:32,612 --> 00:20:35,409 - Is that someone's mother? - Someone's sister. 349 00:20:35,459 --> 00:20:36,621 Ma'am, I found this. 350 00:20:39,630 --> 00:20:42,587 It's clean. It's been dropped recently. 351 00:20:42,637 --> 00:20:44,591 The stone's missing. 352 00:20:44,641 --> 00:20:46,115 Is that yours? 353 00:20:46,165 --> 00:20:47,598 Do I look like I wear rings? 354 00:20:53,022 --> 00:20:55,348 See the way she just looked at her? 355 00:20:56,671 --> 00:21:00,149 Well, if the ring isn't Audrey's, maybe it's the Gilchrists'? 356 00:21:00,199 --> 00:21:02,686 That road leads to their house. 357 00:21:51,522 --> 00:21:52,825 Sorry, we tried knocking. 358 00:21:54,529 --> 00:21:56,484 - It's beautiful music. - He has a lovely voice. 359 00:21:56,534 --> 00:21:58,540 He gets it from his old man, of course. 360 00:21:59,582 --> 00:22:01,497 The name's Albert. 361 00:22:01,547 --> 00:22:04,504 And this is my Ray of sunshine. 362 00:22:04,554 --> 00:22:06,509 We've already spoken to the police. 363 00:22:06,559 --> 00:22:09,766 I've prayed for the lad who died. He is in the Lord's arms this morn. 364 00:22:11,091 --> 00:22:12,694 Can you take a look at these for me? 365 00:22:15,581 --> 00:22:17,586 - Two? - Scott. 366 00:22:18,588 --> 00:22:20,222 He's only a boy. He's 17. 367 00:22:20,272 --> 00:22:22,549 The dead lad's little brother. 368 00:22:22,599 --> 00:22:24,553 17's not a boy. 369 00:22:24,604 --> 00:22:27,561 I saw my first tour of duty at that age. 370 00:22:27,611 --> 00:22:29,766 - Are you a veteran, sir? - Two Para. 371 00:22:29,816 --> 00:22:31,931 I fought at Goose Green. 372 00:22:31,981 --> 00:22:33,576 The Falklands. 373 00:22:33,626 --> 00:22:35,581 It's a lot like this place. 374 00:22:35,631 --> 00:22:37,265 Bare, muddy terrain. 375 00:22:37,315 --> 00:22:39,590 And thousands of miles from civilisation. 376 00:22:40,643 --> 00:22:42,437 I'll get you some biscuits. 377 00:22:42,487 --> 00:22:44,603 Thank you. 378 00:22:44,653 --> 00:22:47,610 Crack out the special rations, officer, for the mess. 379 00:22:47,660 --> 00:22:50,818 I know I've had some troubles in my past, but I've atoned. 380 00:22:50,868 --> 00:22:52,822 The past tends to repeat itself, Ray. 381 00:22:52,872 --> 00:22:54,627 You've got anger management issues. 382 00:22:54,677 --> 00:22:58,687 "The anger of man does not achieve the righteousness of God." 383 00:23:00,692 --> 00:23:02,697 When I feel that anger... 384 00:23:03,699 --> 00:23:06,656 those words of James calm me every time. 385 00:23:06,706 --> 00:23:09,554 Every time? They should prescribe that on the NHS. 386 00:23:10,917 --> 00:23:13,724 What about the anger of Audrey Merrick, Ray? 387 00:23:14,726 --> 00:23:17,733 I don't see that there's a Bible verse about that one. 388 00:23:18,736 --> 00:23:21,052 Maybe Matthew 6:19. 389 00:23:21,102 --> 00:23:22,696 "Do not store up for yourself..." 390 00:23:22,746 --> 00:23:25,753 "the treasures of Earth where thieves break in and steal." 391 00:23:26,756 --> 00:23:28,760 I'm American. In God we trust. 392 00:23:30,766 --> 00:23:32,771 Do you recognise this? 393 00:23:35,778 --> 00:23:37,733 No, sorry. 394 00:23:37,783 --> 00:23:38,785 I wish I could help. 395 00:23:38,825 --> 00:23:40,740 I think you can. I... 396 00:23:40,790 --> 00:23:41,742 We're done here. 397 00:23:41,792 --> 00:23:43,798 Thank you, Mr Gilchrist. 398 00:23:50,173 --> 00:23:53,772 Did you see his face when I teased him about his versifying? 399 00:23:53,823 --> 00:23:55,777 Ray's temper's gone nowhere. 400 00:23:55,827 --> 00:23:58,834 - Audrey has a temper. - And yet no history of assault. 401 00:23:59,837 --> 00:24:01,310 She has no record of assault. 402 00:24:01,360 --> 00:24:03,475 Whatever history she has is very deep. 403 00:24:03,526 --> 00:24:05,802 We've got a trace on Scott's phone. 404 00:24:05,852 --> 00:24:07,646 It's on the move. 405 00:24:07,696 --> 00:24:10,864 It's 14 miles from here, near Stickney. 406 00:24:16,879 --> 00:24:19,886 He's stopped up here. 200 yards. 407 00:24:33,920 --> 00:24:35,875 Take a look inside. 408 00:24:46,952 --> 00:24:48,105 All clear. 409 00:25:10,009 --> 00:25:12,014 Hey! 410 00:25:15,022 --> 00:25:16,976 That's our car! 411 00:25:21,036 --> 00:25:25,356 They said they stopped at Stickney Services for petrol. 412 00:25:25,406 --> 00:25:27,001 Used the power wash to clean the tent. 413 00:25:27,051 --> 00:25:29,848 Left the boot open. Someone must have chucked the phone in. 414 00:25:29,898 --> 00:25:31,702 Yeah, to get us headed in the wrong direction. 415 00:25:31,726 --> 00:25:34,018 Make us think Scott was on his way across the North Sea. 416 00:25:34,068 --> 00:25:37,025 Mrs Merrick does like a little bit of misdirection, doesn't she? 417 00:25:37,075 --> 00:25:38,760 Or Ray. 418 00:25:40,083 --> 00:25:44,042 - What have you got on the phone, anything? - The tech boys found this. 419 00:25:44,092 --> 00:25:46,047 Deleted message meant for his sister. 420 00:25:46,097 --> 00:25:48,052 I can't tell when he wrote it. It never got sent. 421 00:25:48,102 --> 00:25:49,054 And unfinished. 422 00:25:49,105 --> 00:25:52,112 "I wish I had listened when you..." 423 00:25:58,487 --> 00:26:00,081 Kelsey! 424 00:26:00,131 --> 00:26:01,135 Dinner! 425 00:26:03,139 --> 00:26:05,144 I found Mexican take-out! 426 00:26:07,149 --> 00:26:08,151 Kels? 427 00:26:09,154 --> 00:26:11,108 Kelsey! 428 00:26:11,158 --> 00:26:12,162 Kelsey? 429 00:26:13,164 --> 00:26:15,169 Kelsey! 430 00:26:18,176 --> 00:26:20,131 So, you and Scott were close? 431 00:26:20,181 --> 00:26:23,138 Scott stood up for me when nobody else would. 432 00:26:23,188 --> 00:26:26,146 Thanks for coming. I couldn't just sit at home knowing that he... 433 00:26:26,196 --> 00:26:28,151 Yeah, it's fine. I get it. 434 00:26:28,201 --> 00:26:30,767 Erm, listen, Alex, usually when the police do a search like that, 435 00:26:30,791 --> 00:26:32,160 it generally means... 436 00:26:32,210 --> 00:26:34,255 Dead Man's Wood. I get it. 437 00:26:39,268 --> 00:26:42,235 What's that? They're burning something. 438 00:26:43,213 --> 00:26:44,216 Scott? 439 00:26:44,240 --> 00:26:46,194 Scott! 440 00:26:46,244 --> 00:26:47,198 Are you there? 441 00:26:47,248 --> 00:26:49,042 Wait! 442 00:26:49,092 --> 00:26:51,207 - Scott! Scott! - Alex, come back! 443 00:26:51,257 --> 00:26:52,621 - Scott, where are you? - Alex! 444 00:26:54,264 --> 00:26:55,267 Shit! 445 00:26:56,269 --> 00:26:57,272 Kelsey! 446 00:26:58,274 --> 00:27:00,590 - Jesus Christ! - Alex! Where's Alex? 447 00:27:01,142 --> 00:27:02,144 What's going on? 448 00:27:02,786 --> 00:27:04,600 There's no-one there. Just burning rubbish. 449 00:27:04,650 --> 00:27:07,246 - Scott's not there. - What are you talking about? 450 00:27:07,296 --> 00:27:11,257 Scott said he was working on a farm near Dead Man's Wood. 451 00:27:11,307 --> 00:27:13,261 Scott? You mean Scott Mobury? 452 00:27:13,311 --> 00:27:14,314 He's my friend. 453 00:27:14,354 --> 00:27:17,271 He told me he was working near here with his brother Will. 454 00:27:17,321 --> 00:27:18,323 Where's my phone? 455 00:27:20,328 --> 00:27:22,284 - I want my mum. - All right. 456 00:27:22,334 --> 00:27:24,810 I'll call your mum. Come on, I don't have her number. 457 00:27:24,860 --> 00:27:26,343 Yes, you do. 458 00:27:33,361 --> 00:27:34,674 Jesus, Alex. 459 00:27:34,724 --> 00:27:37,370 Why didn't you tell me it was your Scott? 460 00:27:39,375 --> 00:27:41,330 Look, I didn't put two and two together. 461 00:27:41,380 --> 00:27:43,334 I went up to her room and she was gone. 462 00:27:43,385 --> 00:27:46,343 Yeah, taking my son out in the middle of the night. 463 00:27:46,393 --> 00:27:48,347 - Excuse me? - Alex is vulnerable. 464 00:27:48,397 --> 00:27:50,352 My daughter is 14 years old, American 465 00:27:50,402 --> 00:27:51,926 and in her first week at a new school. 466 00:27:51,950 --> 00:27:55,598 And lost her mother. You want to talk to me about vulnerable? 467 00:27:56,417 --> 00:27:57,420 I was worried. 468 00:27:59,425 --> 00:28:01,219 I didn't know you had a son that old. 469 00:28:01,269 --> 00:28:03,514 Yeah, well, we start young in these parts. Fast learners. 470 00:28:03,538 --> 00:28:05,904 This isn't a good friendship. 471 00:28:06,962 --> 00:28:10,452 - We shouldn't encourage them. - Yeah, no argument there. 472 00:28:15,463 --> 00:28:16,937 You're grounded. 473 00:28:16,987 --> 00:28:20,426 That is the single least effective punishment you could give me. 474 00:28:20,476 --> 00:28:22,431 - I'm always grounded, Dad. - Kelsey... 475 00:28:22,481 --> 00:28:24,436 Maybe you like keeping your distance from people. 476 00:28:24,486 --> 00:28:26,440 But I don't. 477 00:28:26,491 --> 00:28:29,448 Tonight was not the smartest move, and I get that. 478 00:28:29,498 --> 00:28:32,005 - It was dangerous. - Alex needed to find his friend. 479 00:28:32,706 --> 00:28:36,355 That's what people do for people they care about. 480 00:28:53,557 --> 00:28:56,515 Well, hello, Alex's mom. 481 00:28:56,565 --> 00:28:59,361 What joyous revelation do you have for me today? 482 00:28:59,411 --> 00:29:01,526 So, that's another four good cops off the street. 483 00:29:01,577 --> 00:29:04,534 I suppose you get a bonus per redundancy. 484 00:29:04,584 --> 00:29:07,592 Do you think your son knows what farm Scott worked on? 485 00:29:08,594 --> 00:29:10,398 No. I think I have a pretty good idea. 486 00:29:11,601 --> 00:29:14,558 Can you imagine fighting off two young guys single-handedly? 487 00:29:14,608 --> 00:29:16,563 She's something else. 488 00:29:16,590 --> 00:29:18,595 I mean, have you seen what Will Mobury looked like? 489 00:29:18,619 --> 00:29:21,576 - You don't know that Audrey killed anybody. - That's just the thing. 490 00:29:21,626 --> 00:29:23,581 I do. I see it in her. 491 00:29:23,631 --> 00:29:25,585 - You like her, don't you? - What? 492 00:29:25,635 --> 00:29:27,430 A bit of advice, don't get attached. 493 00:29:27,480 --> 00:29:29,926 - Did she say that? - Jesus, they're your words, not Audrey's. 494 00:29:29,950 --> 00:29:32,603 Why do you bother with these redundancy procedures? 495 00:29:32,653 --> 00:29:34,818 Just grab a shovel and dispatched the runts one by one! 496 00:29:34,842 --> 00:29:36,612 You and her firing off rounds 497 00:29:36,663 --> 00:29:38,818 at anyone who dares come near your little island. 498 00:29:38,868 --> 00:29:40,823 Of course you know what she's capable of. 499 00:29:40,873 --> 00:29:42,678 You are her. 500 00:30:01,422 --> 00:30:03,428 That explains the bangs. 501 00:30:05,433 --> 00:30:08,390 Whose clothes are you burning, Audrey? 502 00:30:23,998 --> 00:30:25,432 What are you two up to? 503 00:30:25,482 --> 00:30:28,279 Back issues of The Stump. 504 00:30:28,329 --> 00:30:30,805 "Ray Gilchrist cautioned by police" 505 00:30:30,855 --> 00:30:32,539 "for fighting one of his own farm workers." 506 00:30:32,563 --> 00:30:34,453 Blah, blah, blah. 507 00:30:34,503 --> 00:30:36,459 Lydia's lad said young Scott worked on the farm. 508 00:30:36,509 --> 00:30:38,464 Yeah, he didn't say which farm, though, did he? 509 00:30:38,514 --> 00:30:40,519 - He didn't need to. - Click that photo. 510 00:30:41,561 --> 00:30:43,837 No, that's the wrong Gilchrist. That's Albert. 511 00:30:43,887 --> 00:30:45,480 Ray's dad. 512 00:30:45,531 --> 00:30:48,489 - He did all right, didn't he? - Shut your mouth! 513 00:30:48,539 --> 00:30:49,541 What? 514 00:30:52,548 --> 00:30:54,503 That's the ring from the field. 515 00:30:54,553 --> 00:30:56,959 It had a stone in it then. But that's the same ring. 516 00:31:14,578 --> 00:31:15,581 Where's His Lordship? 517 00:31:15,605 --> 00:31:17,559 I don't know. I don't care. 518 00:31:17,609 --> 00:31:20,246 Guess which farm the Moburys worked for. 519 00:31:20,296 --> 00:31:22,622 Ray Gilchrist hires ex-offenders. 520 00:31:23,625 --> 00:31:25,629 Get in there, you beauty! 521 00:31:27,634 --> 00:31:29,589 Jesus, well, bad blood all over, isn't it, lads? 522 00:31:42,671 --> 00:31:44,144 Jesus! Can I help you? 523 00:31:44,194 --> 00:31:46,521 I'm Chief Constable Bill Hixon. 524 00:31:47,684 --> 00:31:50,480 Anthony Stone. I run the five parishes. 525 00:31:50,530 --> 00:31:53,497 - I'm just a little bit jumpy today. - That's all right, I don't blame you. 526 00:31:53,521 --> 00:31:55,426 I saw who just came out of your church. 527 00:31:55,903 --> 00:31:59,232 I see the Merricks and the Gilchrists are all over this place. 528 00:32:00,715 --> 00:32:03,672 - What did Miss Merrick have to say for herself? - The late Reverend Stone 529 00:32:03,722 --> 00:32:05,807 said this used to be mutual ground for both families. 530 00:32:05,831 --> 00:32:07,040 But not so much any more. 531 00:32:07,090 --> 00:32:08,685 Apart from Ray Gilchrist, that is. 532 00:32:08,735 --> 00:32:10,740 That's one of Ray's, actually. 533 00:32:11,742 --> 00:32:13,697 My old parish used to buy me ciggies. 534 00:32:13,747 --> 00:32:15,702 This place would be dust without Ray. 535 00:32:15,752 --> 00:32:17,707 1982. The year of the feud. 536 00:32:17,757 --> 00:32:19,711 He prepares the service sheets. 537 00:32:19,761 --> 00:32:21,717 He tends to the churchyard. 538 00:32:21,767 --> 00:32:23,241 He even fixed a pew that... 539 00:32:23,291 --> 00:32:27,731 In September 4th, there's a double booking for Gilchrist and Merrick. 540 00:32:27,781 --> 00:32:29,736 I thought they hated each other. 541 00:32:29,786 --> 00:32:31,742 But this looks like a wedding. 542 00:32:31,792 --> 00:32:33,636 It's private business. 543 00:32:35,801 --> 00:32:37,806 What did Audrey want? 544 00:32:40,813 --> 00:32:42,818 She came to talk about absolution. 545 00:32:43,821 --> 00:32:44,824 I'll bet she did. 546 00:32:45,826 --> 00:32:47,781 She wanted to know if God still loved those 547 00:32:47,831 --> 00:32:49,234 with murder in their hearts. 548 00:33:09,222 --> 00:33:11,677 Burning trash at night. Is that legal? 549 00:33:11,727 --> 00:33:13,361 Is trespassing? 550 00:33:15,095 --> 00:33:17,692 I know about you and Ray. 551 00:33:17,742 --> 00:33:19,736 He gave you his mother's ring, didn't he? 552 00:33:19,786 --> 00:33:21,701 We found it in the field. 553 00:33:23,756 --> 00:33:26,713 I know you were gonna get married, I've seen the church records. 554 00:33:26,763 --> 00:33:28,718 September 4th, 1982. 555 00:33:28,768 --> 00:33:30,722 Gilchrist... Merrick. 556 00:33:30,772 --> 00:33:32,727 What did he do, stand you up? 557 00:33:32,777 --> 00:33:34,782 Stand me up? 558 00:33:35,784 --> 00:33:37,829 - Are you joking? - That's where the ring came from. 559 00:33:37,853 --> 00:33:40,265 The one he gave you. Ray's mother's ring. 560 00:33:40,315 --> 00:33:42,751 The Moburys robbed you that night. You walked in on it. 561 00:33:42,801 --> 00:33:44,756 You hit Will with a shovel. 562 00:33:44,806 --> 00:33:46,810 Did you do the same thing to Scott? 563 00:33:49,818 --> 00:33:51,772 Where did you bury him? 564 00:33:51,822 --> 00:33:53,326 His sister would like to know. 565 00:33:59,841 --> 00:34:01,846 I've got a field to plough. You need to go. 566 00:34:04,853 --> 00:34:07,810 Look, you lied to us, Ray. You hire criminals. 567 00:34:07,860 --> 00:34:09,815 I hire people who need a second chance! 568 00:34:09,865 --> 00:34:11,820 It's more than her over the field would do. 569 00:34:11,870 --> 00:34:13,343 What's wrong with basic tools? 570 00:34:14,877 --> 00:34:17,673 Digging your hands in the turf, like God intended. 571 00:34:17,724 --> 00:34:19,839 - Biscuits! - Will and Scott Mobury, 572 00:34:19,889 --> 00:34:22,846 they didn't appreciate their second chance, did they? 573 00:34:22,896 --> 00:34:24,850 Robbed their Good Samaritan blind, right? 574 00:34:24,901 --> 00:34:26,855 You caught them, didn't you, Ray? 575 00:34:26,905 --> 00:34:29,862 Right, I mean, still, that kind of betrayal must have stung. 576 00:34:29,912 --> 00:34:31,546 There's nowt to rob here! 577 00:34:31,596 --> 00:34:32,869 Unlike her place. 578 00:34:32,919 --> 00:34:35,876 Come on, Ray, now it's time to start talking to me. 579 00:34:35,927 --> 00:34:38,092 Before I come back with forensics and a search warrant. 580 00:34:38,934 --> 00:34:40,888 Dad! 581 00:34:40,938 --> 00:34:41,891 Dad, don't! 582 00:34:41,941 --> 00:34:43,895 Dad, don't, you'll cut yourself. 583 00:34:43,946 --> 00:34:45,579 Just sit down. Just sit down, OK? 584 00:34:45,630 --> 00:34:46,943 Do you know what? Just get out. 585 00:34:46,993 --> 00:34:49,910 You, go and get your warrant. Just get your warrant. 586 00:34:49,960 --> 00:34:52,917 Cos you're not coming back through these doors without one. 587 00:34:52,967 --> 00:34:54,651 - All right, just let me... - Get out! 588 00:34:55,974 --> 00:34:56,976 Get out! 589 00:34:59,959 --> 00:35:00,962 Dad, Dad, Dad, don't. 590 00:35:00,986 --> 00:35:02,830 No, it's OK, don't worry. 591 00:35:07,201 --> 00:35:08,955 The ring. 592 00:35:09,005 --> 00:35:10,959 It's Audrey's. 593 00:35:11,010 --> 00:35:12,964 That puts Mobury on her property. 594 00:35:13,014 --> 00:35:14,969 I guess Scott's body's somewhere here, too. 595 00:35:15,019 --> 00:35:16,974 We'll get a search warrant, we'll... 596 00:35:17,024 --> 00:35:17,976 Argh...! 597 00:35:18,026 --> 00:35:19,981 - Jesus! - Is that what burnt his fingers? 598 00:35:20,031 --> 00:35:21,986 I doubt it. Come on... 599 00:35:22,036 --> 00:35:23,990 We're going to follow their route that night. 600 00:35:24,040 --> 00:35:25,995 Where did they go? How did they get in? 601 00:35:26,045 --> 00:35:27,679 They saw Audrey heading out. 602 00:35:27,729 --> 00:35:29,092 We need to do this fast. 603 00:35:32,260 --> 00:35:35,016 Are those cables wired to the mains? 604 00:35:35,066 --> 00:35:37,021 That'd give you a shock. 605 00:35:37,071 --> 00:35:41,031 Did Freya say Will called saying something about seeing sparks? 606 00:35:41,081 --> 00:35:43,717 I don't know why more thieves don't invest in these. 607 00:35:43,767 --> 00:35:45,090 But it'll do. 608 00:36:01,128 --> 00:36:02,130 Jesus... 609 00:36:07,142 --> 00:36:09,147 This hatch was wired up. 610 00:36:27,230 --> 00:36:29,195 Plenty to steal here. 611 00:37:05,666 --> 00:37:06,869 Shit! 612 00:37:14,688 --> 00:37:15,690 Jesus! 613 00:37:17,214 --> 00:37:18,647 Jesus Christ! 614 00:37:18,697 --> 00:37:20,852 Scott! What has she done to you? 615 00:37:20,902 --> 00:37:22,656 Scott! 616 00:37:22,707 --> 00:37:23,659 Can you hear me? 617 00:37:23,709 --> 00:37:25,664 - Can you hear me? - Don't touch him! 618 00:37:25,714 --> 00:37:26,666 Stop! 619 00:37:26,716 --> 00:37:27,718 You've done enough. 620 00:37:31,728 --> 00:37:33,031 I thought you'd killed him. 621 00:37:33,933 --> 00:37:35,687 I tried to. 622 00:37:35,737 --> 00:37:37,692 I thought I'd killed both of them. 623 00:37:37,742 --> 00:37:41,752 I wired up those bars. I wanted to kill them. 624 00:37:42,754 --> 00:37:45,280 - I was sick of being robbed. - What about his brother? 625 00:37:47,766 --> 00:37:49,720 She didn't touch him. 626 00:37:49,771 --> 00:37:51,244 Will left me. 627 00:37:51,294 --> 00:37:52,778 I fell, but... 628 00:37:53,780 --> 00:37:55,735 He just grabbed the stuff and ran. 629 00:37:55,785 --> 00:37:58,742 We climbed up to the window, we both got shocked. 630 00:37:58,792 --> 00:38:00,747 I fell. 631 00:38:00,797 --> 00:38:02,751 He just went on in and took what he could. 632 00:38:02,801 --> 00:38:04,756 He left me for dead. 633 00:38:04,806 --> 00:38:06,761 It's all right, Scott. 634 00:38:06,811 --> 00:38:08,816 It's all right now. 635 00:38:09,818 --> 00:38:12,775 Hey, it's all right, my boy. 636 00:38:12,825 --> 00:38:14,349 It's all right. 637 00:38:15,672 --> 00:38:16,955 The last I saw of the other lad, 638 00:38:16,979 --> 00:38:19,986 he was running back towards the Gilchrist place. 639 00:38:33,875 --> 00:38:36,832 You can look, but you can't touch, Muriel. 640 00:38:36,882 --> 00:38:38,586 They won't grant a search warrant. 641 00:38:39,889 --> 00:38:41,523 Look at him. 642 00:38:41,573 --> 00:38:43,848 He's working up a right head of steam. 643 00:38:43,899 --> 00:38:46,405 Look, sooner or later, he'll give me probable cause. 644 00:38:47,908 --> 00:38:49,863 It's the boss. 645 00:38:49,913 --> 00:38:51,707 He's waiting for me over there. 646 00:38:51,757 --> 00:38:52,960 What, are you going over there 647 00:38:52,984 --> 00:38:55,556 when there's a murderer to be caught here? 648 00:38:55,606 --> 00:38:57,882 Didn't you hear me, Muriel? He's my boss. 649 00:38:57,932 --> 00:39:00,638 I'm not going to give him probable cause to fire by arse. 650 00:39:03,946 --> 00:39:06,793 Yeah, yeah, I got your message, sir. I'm on my way back. 651 00:39:13,970 --> 00:39:15,924 No ambulance. 652 00:39:15,974 --> 00:39:17,929 They'll send him to young offenders. 653 00:39:17,979 --> 00:39:19,934 And that's why I couldn't tell you. 654 00:39:19,984 --> 00:39:21,989 You didn't kill Will, but you think... 655 00:39:22,991 --> 00:39:23,993 Ray did. 656 00:39:25,357 --> 00:39:26,949 You were going to marry him. 657 00:39:27,000 --> 00:39:28,684 More fool me. 658 00:39:30,007 --> 00:39:31,530 My dad told me. 659 00:39:33,014 --> 00:39:36,221 That lot just wanted to put all our land into the Gilchrists' name. 660 00:39:37,705 --> 00:39:39,028 Tax efficient, they said. 661 00:39:41,033 --> 00:39:43,037 Ray never wanted me. 662 00:39:45,042 --> 00:39:46,997 You loved him. 663 00:39:47,047 --> 00:39:49,052 He was beautiful once. 664 00:39:51,056 --> 00:39:55,427 I watched him the whole way crossing the land. 665 00:39:57,071 --> 00:39:58,594 And he had flowers in his hand. 666 00:39:59,757 --> 00:40:01,030 And he asked to go walking... 667 00:40:01,080 --> 00:40:03,035 with me. 668 00:40:03,085 --> 00:40:05,090 And we were going to be married. 669 00:40:06,092 --> 00:40:08,097 Until his daddy came home. 670 00:40:09,300 --> 00:40:11,054 The big injured war hero. 671 00:40:11,104 --> 00:40:13,259 But I never saw no injury. 672 00:40:13,309 --> 00:40:16,116 Whatever it was, it was in his head. 673 00:40:17,118 --> 00:40:19,073 I saw Ray, though. 674 00:40:19,123 --> 00:40:22,080 And whatever Albert said, he jumped. 675 00:40:25,177 --> 00:40:27,142 So much for love. 676 00:40:45,184 --> 00:40:48,192 What the hell have you got in there? 677 00:40:54,206 --> 00:40:56,160 It's OK, Drakes. 678 00:40:56,211 --> 00:40:58,165 I've found Scott Mobury. 679 00:40:58,215 --> 00:40:59,338 You can call off the search. 680 00:40:59,362 --> 00:41:02,329 He's...? What happened to him? 681 00:41:03,227 --> 00:41:05,182 He's all right. He's going to be OK. 682 00:41:05,232 --> 00:41:06,866 Unlike his brother. 683 00:41:06,916 --> 00:41:08,279 So, did Ray do it, sir? 684 00:41:09,241 --> 00:41:10,875 The sparks. 685 00:41:10,925 --> 00:41:12,248 The fireworks. 686 00:41:13,251 --> 00:41:15,205 That pylon blew. 687 00:41:15,256 --> 00:41:17,210 Where's Yeardsley? 688 00:41:17,260 --> 00:41:18,944 I know who killed Will Mobury. 689 00:41:23,275 --> 00:41:25,279 Yes! 690 00:41:36,305 --> 00:41:39,312 That's evidence, Ray. Put it down! 691 00:41:39,744 --> 00:41:41,749 Put it down! 692 00:41:44,756 --> 00:41:45,919 Please, you don't understand. 693 00:41:45,959 --> 00:41:49,607 Ray Gilchrist, I'm arresting you on suspicion of murdering Will... 694 00:41:50,449 --> 00:41:51,722 No! No, Dad! 695 00:41:51,772 --> 00:41:53,727 Argh! 696 00:41:53,777 --> 00:41:54,729 Dad! 697 00:41:54,779 --> 00:41:56,093 No! No! 698 00:41:56,143 --> 00:41:58,739 - Sargent Gilchrist! - It's all right, sir, I've got this. 699 00:41:58,789 --> 00:42:01,746 You were at Goose Green, weren't you? 700 00:42:01,796 --> 00:42:03,751 - 14 hours under bombardment. - All for fuck all. 701 00:42:03,801 --> 00:42:06,808 You saw the lights, the explosions over there. 702 00:42:07,810 --> 00:42:10,767 The lights in the sky coming from the Merricks' farm. 703 00:42:10,817 --> 00:42:13,774 One of them Argies coming right for me. 704 00:42:13,824 --> 00:42:14,777 For my farm. 705 00:42:14,827 --> 00:42:16,832 You weren't going to let that happen. 706 00:42:18,195 --> 00:42:19,839 Stand down, Sargent! 707 00:42:20,841 --> 00:42:22,796 There's no Argentinian fighters here. 708 00:42:22,846 --> 00:42:25,803 The explosions were the pylons blowing. 709 00:42:25,853 --> 00:42:28,860 Those two aren't the enemy. Stand down, soldier. 710 00:42:30,384 --> 00:42:32,870 You're just like all the other officers. 711 00:42:34,874 --> 00:42:36,348 You're fucking... 712 00:42:36,398 --> 00:42:38,032 No! No, Dad! 713 00:42:38,082 --> 00:42:40,838 Dad, Dad, Dad, Dad! No, no, no! 714 00:42:40,888 --> 00:42:42,362 It's over. 715 00:42:42,412 --> 00:42:43,845 No, no... 716 00:42:43,896 --> 00:42:45,209 It's all over. 717 00:42:45,259 --> 00:42:46,903 No... 718 00:42:47,905 --> 00:42:48,907 No. 719 00:42:48,948 --> 00:42:50,862 No, Dad. 720 00:42:50,912 --> 00:42:52,917 Yeardsley, are you OK? 721 00:43:13,967 --> 00:43:15,811 Shut up! 722 00:43:17,335 --> 00:43:18,928 It'll be all right, Dad. 723 00:43:18,979 --> 00:43:20,933 It'll be all right. 724 00:43:20,983 --> 00:43:21,986 Come on. 725 00:43:22,988 --> 00:43:24,993 - Watch your head. - Look after him, won't you? 726 00:43:25,995 --> 00:43:27,950 We'll call you from the hospital. 727 00:43:28,000 --> 00:43:30,526 You can come down after and see him then, all right? 728 00:43:49,050 --> 00:43:50,092 I didn't know. 729 00:43:52,899 --> 00:43:55,014 After you showed me the pictures of those boys, 730 00:43:55,064 --> 00:43:58,071 he said one of them looked like a soldier he'd... 731 00:44:00,276 --> 00:44:03,083 he'd killed in the Falklands. So... 732 00:44:05,088 --> 00:44:07,082 And then, when I found the shovel, then I knew. 733 00:44:07,132 --> 00:44:09,097 I knew. 734 00:44:10,100 --> 00:44:12,104 Ray... 735 00:45:03,225 --> 00:45:04,228 Hey. Erm... 736 00:45:05,230 --> 00:45:07,545 I thought we left it in kind of a weird place. 737 00:45:07,595 --> 00:45:09,189 Not at all. 738 00:45:09,239 --> 00:45:12,557 You were looking out for your daughter. It's your job. 739 00:45:12,607 --> 00:45:14,251 She's all I've got. 740 00:45:16,256 --> 00:45:18,261 But she doesn't have to be. 741 00:45:22,791 --> 00:45:24,275 Andrew is... 742 00:45:25,959 --> 00:45:27,282 my ex-husband. 743 00:45:29,327 --> 00:45:32,294 I'm sorry, I didn't know you had company. 744 00:45:33,296 --> 00:45:35,251 Goodnight. 745 00:45:35,301 --> 00:45:36,303 Wait, Bill... 746 00:45:41,155 --> 00:45:43,270 We're not going in? Your friends seemed kind of... 747 00:45:43,320 --> 00:45:44,322 She wasn't hungry. 748 00:45:44,372 --> 00:45:48,922 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.