All language subtitles for Weekly.Idol.E414.190703-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,211 --> 00:00:12,089 We'll steal your hearts. 2 00:00:12,090 --> 00:00:14,073 C! K! N! Trio. 3 00:00:14,074 --> 00:00:15,687 Welcome. 4 00:00:16,387 --> 00:00:18,032 Weekly Idol has started again. 5 00:00:18,033 --> 00:00:18,978 That's right. 6 00:00:18,979 --> 00:00:20,268 Since tropical nights are here, 7 00:00:20,280 --> 00:00:22,167 it'd be nice to go somewhere cool. 8 00:00:22,168 --> 00:00:24,656 With these people, you'll be able... 9 00:00:24,657 --> 00:00:26,032 to endure this summer. 10 00:00:26,033 --> 00:00:28,044 This week's Weekly Idol's guests are... 11 00:00:28,045 --> 00:00:30,048 the trustworthy Performance Queens. 12 00:00:30,049 --> 00:00:33,563 It's been a while. Welcome, GFRIEND! 13 00:00:33,564 --> 00:00:35,947 (Shout of joy) 14 00:00:35,948 --> 00:00:37,823 - Welcome! - Nice to see you. 15 00:00:37,824 --> 00:00:40,022 (We've run through time and waited for GFRIEND.) 16 00:00:41,561 --> 00:00:43,803 - Hey, Umji! - Hello! 17 00:00:44,133 --> 00:00:45,345 Hi! 18 00:00:46,024 --> 00:00:49,657 Hello! We are GFRIEND! 19 00:00:50,515 --> 00:00:51,296 (Yerin) 20 00:00:51,388 --> 00:00:52,398 (SinB) 21 00:00:52,488 --> 00:00:53,397 (Eunha) 22 00:00:53,488 --> 00:00:54,498 (Yuju) 23 00:00:54,588 --> 00:00:55,598 (Umji) 24 00:00:55,688 --> 00:00:56,698 (Sowon) 25 00:00:56,876 --> 00:00:59,369 (We want to make your heart beat. GFRIEND) 26 00:00:59,370 --> 00:01:00,797 We met on New Year's Day and haven't... 27 00:01:00,798 --> 00:01:02,494 - seen each other since then. - You're right. 28 00:01:02,495 --> 00:01:04,435 - We had a lot of fun that day. - We really did. 29 00:01:04,436 --> 00:01:06,029 Umji and I were very sorry that... 30 00:01:06,038 --> 00:01:07,777 - we couldn't come here. - Yes, I remember. 31 00:01:07,778 --> 00:01:09,458 - I really wanted to come. - I know. 32 00:01:09,459 --> 00:01:10,187 Oh, really? 33 00:01:10,188 --> 00:01:12,740 Frankly, I missed Kwang Hee. 34 00:01:13,064 --> 00:01:16,099 He's one of the celebrities we met... 35 00:01:16,100 --> 00:01:19,265 on music shows shortly after our debut. 36 00:01:19,753 --> 00:01:21,732 - Right, I remember. - We were your fans. 37 00:01:21,737 --> 00:01:23,717 - I remember. - Even then, 38 00:01:23,718 --> 00:01:25,999 you were very pleasant and well-mannered, 39 00:01:26,000 --> 00:01:29,303 so I always remembered him as a good man. 40 00:01:29,328 --> 00:01:31,658 It's so nice to see you after a long time. 41 00:01:31,998 --> 00:01:35,000 - I'm so grateful. - We also missed you two! 42 00:01:35,001 --> 00:01:37,950 Is that right? We were also sad to miss... 43 00:01:37,951 --> 00:01:39,877 Umji and Yuju that day. 44 00:01:39,878 --> 00:01:42,639 By the way, I heard that they started... 45 00:01:42,640 --> 00:01:45,296 the second Asian tour based on Seoul. 46 00:01:45,297 --> 00:01:46,832 Yes, that's true. 47 00:01:46,833 --> 00:01:48,776 You finished the concert in Seoul safely. 48 00:01:48,777 --> 00:01:49,937 How do you feel? 49 00:01:50,168 --> 00:01:52,334 The theme of this concert was... 50 00:01:52,335 --> 00:01:56,269 exciting, bright, and lively. 51 00:01:56,299 --> 00:01:59,383 So we all enjoyed preparing for it. 52 00:01:59,384 --> 00:02:01,316 during two days of the concert, 53 00:02:01,380 --> 00:02:04,374 I was so happy and it felt almost like a dream. 54 00:02:04,950 --> 00:02:06,966 Umji, were you always a good speaker? 55 00:02:07,026 --> 00:02:08,022 Yes! 56 00:02:08,911 --> 00:02:10,495 I was aware, but I still admired it. 57 00:02:10,496 --> 00:02:13,485 To be blunt, what do you think happiness is? 58 00:02:13,486 --> 00:02:15,225 - What are you doing? - It's just a question. 59 00:02:15,226 --> 00:02:16,496 I wanted to hear her talking. 60 00:02:16,497 --> 00:02:18,488 Happiness is like air. 61 00:02:18,719 --> 00:02:20,138 - Why is that so? - Oh, my. 62 00:02:20,139 --> 00:02:21,540 It's always next to me, 63 00:02:21,541 --> 00:02:23,182 but the weight of happiness changes... 64 00:02:23,183 --> 00:02:25,939 with my heart that appreciates it. 65 00:02:26,620 --> 00:02:28,606 - This is art! - It's like a golden saying. 66 00:02:28,607 --> 00:02:30,219 Give her both thumbs up! 67 00:02:30,792 --> 00:02:32,402 (Thumb Thumb up!) 68 00:02:32,403 --> 00:02:33,898 (Thumb Thumb up!) 69 00:02:34,283 --> 00:02:36,973 - I'm embarrassed. - She speaks so well. 70 00:02:36,974 --> 00:02:40,340 We can't let this out today. Chang Hee, please tell us. 71 00:02:40,341 --> 00:02:41,967 GFRIEND is coming back! 72 00:02:42,493 --> 00:02:44,410 Finally, it's their come-back! 73 00:02:44,411 --> 00:02:47,073 Our new song is called "Fever", 74 00:02:47,074 --> 00:02:50,160 and it's about the heat that never cools down even at nights, 75 00:02:50,161 --> 00:02:52,697 so we called it "Fever". 76 00:02:52,698 --> 00:02:56,049 Also, you would be able to see GFRIEND's passionate performances, 77 00:02:56,265 --> 00:02:59,565 and various colors of us. 78 00:03:00,350 --> 00:03:02,500 "Fever" sounds very different! 79 00:03:02,501 --> 00:03:04,219 Let's see it right away! 80 00:03:07,205 --> 00:03:10,452 (It's like the season that blooms without a sound. "Fever" by GFRIEND) 81 00:05:34,750 --> 00:05:36,541 This sweltering tropical night may... 82 00:05:36,542 --> 00:05:38,954 also be forgotten by their fever. 83 00:05:38,955 --> 00:05:40,818 - It won't be a problem. - I already feel cool. 84 00:05:41,318 --> 00:05:42,461 Thank you! 85 00:05:42,462 --> 00:05:45,883 GFRIEND is also well known as the icon of the sharp dance. 86 00:05:45,884 --> 00:05:47,327 Yes, it's sharp as a knife. 87 00:05:47,328 --> 00:05:51,331 Is there a signature dance for this new song? 88 00:05:51,332 --> 00:05:53,704 When we usually danced... 89 00:05:53,804 --> 00:05:55,847 there were a lot of moves... 90 00:05:55,848 --> 00:05:57,100 - like this. - Right. 91 00:05:57,101 --> 00:05:59,969 But this time, there are a lot of wavy moves. 92 00:05:59,970 --> 00:06:02,170 I know what you mean. They were something like this. 93 00:06:02,329 --> 00:06:04,491 - You're embarrassing! - It's a dance... 94 00:06:04,492 --> 00:06:05,904 - they didn't use to do. - You're right. 95 00:06:05,905 --> 00:06:08,685 - Even the arm moves are different. - Yes, you guys used to... 96 00:06:08,686 --> 00:06:11,519 - do this. - Exactly! 97 00:06:11,520 --> 00:06:13,147 - That was in the end. - I know. 98 00:06:13,148 --> 00:06:15,257 - They do this. - But it's different this time. 99 00:06:15,965 --> 00:06:18,430 - Can you teach us? - It'd be nice to learn some of it. 100 00:06:18,678 --> 00:06:21,413 This move could make you look like a gorilla. 101 00:06:21,414 --> 00:06:23,579 First, clench your fists, 102 00:06:23,580 --> 00:06:25,249 and pull your feet forward. 103 00:06:25,250 --> 00:06:27,372 As you stamp your feet, 104 00:06:27,385 --> 00:06:28,835 and roll your chest in leftward. 105 00:06:29,467 --> 00:06:30,856 (Like this?) 106 00:06:30,857 --> 00:06:33,313 Roll your chest twice in leftward, 107 00:06:33,314 --> 00:06:35,680 and move your pelvis like this twice. 108 00:06:35,681 --> 00:06:37,216 (His body is unable to keep up with his mind.) 109 00:06:37,217 --> 00:06:38,396 You're too cute! 110 00:06:39,260 --> 00:06:41,126 (Oh, my goodness!) 111 00:06:41,141 --> 00:06:42,660 Let's move on... 112 00:06:42,670 --> 00:06:44,945 to the next segment with this exciting atmosphere. 113 00:06:47,576 --> 00:06:49,538 (Weekly Idol) 114 00:06:49,539 --> 00:06:53,057 We take a look at your recent news through top searched topics. 115 00:06:53,058 --> 00:06:55,732 It's Search Chang Hee! 116 00:06:57,359 --> 00:06:59,921 Today's Search Chang Hee is about LUG. 117 00:06:59,922 --> 00:07:00,750 What's that? 118 00:07:00,767 --> 00:07:04,291 "Let me introduce about GFRIEND." 119 00:07:04,292 --> 00:07:06,591 Sowon is on the "figure" part. 120 00:07:06,592 --> 00:07:08,299 "Tell your wishes to Sowon." 121 00:07:08,300 --> 00:07:10,154 (A wish plate that enhances the dignity of a leader.) 122 00:07:10,517 --> 00:07:12,746 - That was a nice comment. - What is this about? 123 00:07:12,983 --> 00:07:15,690 I hear she takes care of her younger members... 124 00:07:15,691 --> 00:07:17,417 - like a mother. - That's true. 125 00:07:17,418 --> 00:07:19,706 So we've prepared a brief segment. 126 00:07:19,707 --> 00:07:23,149 If you guess what other members might want to eat, 127 00:07:23,384 --> 00:07:25,388 and put it all on a tray, 128 00:07:25,949 --> 00:07:29,145 we'll give everyone all the food. 129 00:07:30,693 --> 00:07:33,549 In fact, it's time to be a little hungry. 130 00:07:33,664 --> 00:07:36,809 - Okay, bring us the food! - Please bring them in. 131 00:07:37,194 --> 00:07:39,096 - Is that real? - Yes, it is. 132 00:07:39,097 --> 00:07:40,782 Is today Christmas? 133 00:07:41,979 --> 00:07:46,418 (Welcoming GFRIEND feast) 134 00:07:47,237 --> 00:07:47,947 Oh, gosh. 135 00:07:48,264 --> 00:07:49,604 They all look tasty. 136 00:07:49,605 --> 00:07:51,983 I know the food members like, 137 00:07:51,984 --> 00:07:53,106 - Yes. - but it could be... 138 00:07:53,120 --> 00:07:54,151 different at times. 139 00:07:54,166 --> 00:07:56,410 - She's right. - They might crave fruits now. 140 00:07:56,411 --> 00:07:58,098 Then, should we choose what we usually like? 141 00:07:58,106 --> 00:08:00,125 - Yes, that'd be perfect! - All right! 142 00:08:00,126 --> 00:08:01,261 Let's go for the usual. 143 00:08:03,304 --> 00:08:06,058 (Scanning them carefully) 144 00:08:06,387 --> 00:08:08,893 (What is GFRIEND's favorite menu?) 145 00:08:08,894 --> 00:08:11,962 Five of you have all written down what you like. 146 00:08:11,963 --> 00:08:12,877 You can do this! 147 00:08:12,878 --> 00:08:14,219 Please put them like this. 148 00:08:14,220 --> 00:08:16,839 Other members cannot respond to her. 149 00:08:16,840 --> 00:08:17,367 No way! 150 00:08:17,386 --> 00:08:18,879 I'll start with what I'm most confident about. 151 00:08:18,880 --> 00:08:20,002 - And who would that be? - All right. 152 00:08:20,003 --> 00:08:21,858 - That's chicken feet. - I'm going... 153 00:08:21,859 --> 00:08:23,195 - Yes? - to pick this up. 154 00:08:23,320 --> 00:08:25,256 Just take the whole thing. 155 00:08:25,257 --> 00:08:26,543 That's good. Okay. 156 00:08:26,544 --> 00:08:27,870 Who's favorite is that? 157 00:08:27,871 --> 00:08:28,867 It's SinB! 158 00:08:28,935 --> 00:08:30,599 So SinB's likes chicken feet. 159 00:08:30,600 --> 00:08:32,680 I can't tell from SinB's face. 160 00:08:32,877 --> 00:08:34,036 (Now guess what I like.) 161 00:08:34,058 --> 00:08:35,513 She's playing innocent. 162 00:08:35,789 --> 00:08:37,464 (I can't keep poker face!) 163 00:08:37,631 --> 00:08:38,923 Who's next? 164 00:08:39,874 --> 00:08:40,649 It's a cake! 165 00:08:40,650 --> 00:08:43,028 (Cake goes to Yerin's place.) 166 00:08:43,104 --> 00:08:44,153 This one's for Yuju. 167 00:08:44,154 --> 00:08:45,944 (Yuju?) 168 00:08:45,945 --> 00:08:48,613 - That's dried sweet potato. - She likes that? 169 00:08:48,614 --> 00:08:50,356 Yuju seems a bit embezzled. 170 00:08:50,855 --> 00:08:53,116 You can't show any reactions to her! 171 00:08:53,117 --> 00:08:55,583 - No, don't mind my face! - You shouldn't say that either! 172 00:08:55,584 --> 00:08:57,116 - Okay, stop there. - All right. Next, please. 173 00:08:57,568 --> 00:08:59,138 Come on, Umji! 174 00:08:59,269 --> 00:09:00,875 - Umji? - And Eunha! 175 00:09:01,114 --> 00:09:03,505 - She's going for Umji and Eunha. - It's hard to guess for Eunha. 176 00:09:03,506 --> 00:09:05,661 I can't pick because Eunha loves everything. 177 00:09:05,894 --> 00:09:07,688 - She loves everything? - What? 178 00:09:08,195 --> 00:09:10,559 - What the heck! - Tteokbokki is usually... 179 00:09:10,603 --> 00:09:12,003 everyone's favorite. 180 00:09:12,311 --> 00:09:13,942 That looks so delicious. 181 00:09:13,943 --> 00:09:15,738 Umji for the last! 182 00:09:16,109 --> 00:09:17,358 Umji! 183 00:09:17,359 --> 00:09:19,286 - What do you like? - Go simple. 184 00:09:19,287 --> 00:09:21,503 - It's really simple. - There's nothing simple here! 185 00:09:22,218 --> 00:09:23,945 (Will she succeed?) 186 00:09:23,946 --> 00:09:25,231 (Come on, Sowon!) 187 00:09:25,232 --> 00:09:26,173 Grapes? 188 00:09:26,792 --> 00:09:28,365 Okay! 189 00:09:28,833 --> 00:09:30,534 - Okay! - That's for the youngest. 190 00:09:30,636 --> 00:09:31,367 All right. 191 00:09:32,592 --> 00:09:34,300 Let's see one by one. 192 00:09:35,226 --> 00:09:38,045 What did you choose for Yerin to start with? 193 00:09:38,046 --> 00:09:39,827 - I picked the cake. - What's the reason? 194 00:09:39,879 --> 00:09:42,421 - She likes desserts. - Now does she? 195 00:09:42,422 --> 00:09:43,849 Will the cake be the answer? 196 00:09:44,028 --> 00:09:46,170 - Come on! - In 1, 2, and 3! 197 00:09:47,539 --> 00:09:48,381 It's a cake! 198 00:09:48,680 --> 00:09:50,557 (A kiss ceremony for guessing her taste) 199 00:09:50,558 --> 00:09:51,925 Yerin must be happy! 200 00:09:53,521 --> 00:09:54,905 - You hit the bulls-eye! - Yes. 201 00:09:54,906 --> 00:09:56,552 - She got it perfect. - For the next, 202 00:09:58,818 --> 00:10:01,040 I got Eunha's wrong, didn't I? 203 00:10:01,041 --> 00:10:02,422 - Let's go for SinB first. - Sure. 204 00:10:02,474 --> 00:10:03,679 - She's sharp. - I knew it. 205 00:10:03,680 --> 00:10:05,310 What does SinB like? 206 00:10:05,311 --> 00:10:06,181 Chicken feet! 207 00:10:06,341 --> 00:10:08,936 Eunha and SinB like chicken feet. 208 00:10:08,937 --> 00:10:10,468 - I see. - So I was worried, 209 00:10:10,469 --> 00:10:12,194 but I saw SinB wrote it first. 210 00:10:12,195 --> 00:10:14,098 Does SinB like chicken feet? In 1, 2, 3, and chicken feet! 211 00:10:14,352 --> 00:10:15,189 Is she right? 212 00:10:15,609 --> 00:10:17,369 (She undo poker face and gives her thumb up.) 213 00:10:17,370 --> 00:10:18,264 What a relief. 214 00:10:18,265 --> 00:10:20,112 She's the leader indeed. She knows all. 215 00:10:20,119 --> 00:10:22,235 Let's continue and see what Umji likes. 216 00:10:22,236 --> 00:10:23,348 Why did you choose grapes? 217 00:10:23,509 --> 00:10:26,224 There's a lot of grapes in her refrigerator. 218 00:10:27,583 --> 00:10:29,095 - Will she get right? - It's grapes! 219 00:10:30,040 --> 00:10:30,869 She's amazing. 220 00:10:30,870 --> 00:10:32,399 Next one is Yuju's. 221 00:10:32,400 --> 00:10:33,655 She really likes sweet potatoes. 222 00:10:33,768 --> 00:10:34,924 So that was the reason. 223 00:10:34,948 --> 00:10:36,487 It would be crazy if she gets everything. 224 00:10:36,488 --> 00:10:37,400 You got it right. 225 00:10:38,949 --> 00:10:39,951 It was sweet potatoes! 226 00:10:39,952 --> 00:10:41,619 - Now... - I'm worried, Eunha. 227 00:10:41,620 --> 00:10:43,675 if she gets Eunha's favorite, 228 00:10:43,676 --> 00:10:45,726 you'll be able to eat all the food. 229 00:10:45,731 --> 00:10:48,068 Hold chopsticks and get ready to eat, everyone. 230 00:10:48,112 --> 00:10:48,793 Here. 231 00:10:48,945 --> 00:10:50,760 Now it's only one more to go. 232 00:10:50,761 --> 00:10:51,915 I think I'm wrong. 233 00:10:52,024 --> 00:10:53,810 What happens if she gets it wrong? 234 00:10:53,810 --> 00:10:55,105 Then, you won't get the food. 235 00:10:55,106 --> 00:10:56,588 Our staffs will eat them. 236 00:10:56,589 --> 00:10:59,092 - It'll be a feast for staffs. - Really? 237 00:10:59,093 --> 00:11:02,217 Why did you choose tteokbokki for Eunha? 238 00:11:02,689 --> 00:11:04,545 Eunha likes to eat everything, 239 00:11:05,179 --> 00:11:07,076 so I couldn't pick. But among them, 240 00:11:07,112 --> 00:11:09,095 I thought of the food she often ordered for delivery. 241 00:11:09,096 --> 00:11:11,338 And it was tteokbokki. 242 00:11:11,339 --> 00:11:14,760 It's not easy because she has... 243 00:11:14,761 --> 00:11:15,933 to guess 5 out of 20. 244 00:11:15,934 --> 00:11:17,915 But Eunha likes pajeon too. 245 00:11:17,916 --> 00:11:18,911 - What a bummer. - So, 246 00:11:18,912 --> 00:11:20,839 I thought hard between the two. 247 00:11:21,945 --> 00:11:23,867 She likes that pajeon restaurant, 248 00:11:23,873 --> 00:11:26,161 but I never saw her eating pajeon elsewhere. 249 00:11:26,162 --> 00:11:27,154 It's detailed. 250 00:11:27,155 --> 00:11:28,285 - I'm nervous! - So, 251 00:11:28,299 --> 00:11:29,631 Eunha's favorite food is... 252 00:11:29,632 --> 00:11:31,398 (What did Eunha choose?) 253 00:11:31,399 --> 00:11:32,729 Sowon chose tteokbokki. 254 00:11:32,730 --> 00:11:34,785 (Pit-a-pat) 255 00:11:34,857 --> 00:11:35,857 You're correct! 256 00:11:35,858 --> 00:11:37,922 (It was tteokbokki!) 257 00:11:38,485 --> 00:11:40,321 You are amazing! 258 00:11:41,393 --> 00:11:42,692 Enjoy your food! 259 00:11:43,382 --> 00:11:44,483 It's unbelievable. 260 00:11:44,497 --> 00:11:46,052 (The mother won the game of odds.) 261 00:11:46,062 --> 00:11:47,816 - Let's eat together. - You're awesome. 262 00:11:48,608 --> 00:11:51,432 Now you guys can eat everything! 263 00:11:53,037 --> 00:11:54,780 (Munching) 264 00:11:54,781 --> 00:11:57,501 (I love this pajeon too.) 265 00:11:57,768 --> 00:12:00,432 (It's a peaceful and happy meal time given by Sowon.) 266 00:12:00,433 --> 00:12:02,097 Thank you for the food! 267 00:12:04,015 --> 00:12:07,272 Now let's keep moving on to Yerin. 268 00:12:07,273 --> 00:12:08,987 It says: "Columbus Yerin," 269 00:12:08,995 --> 00:12:11,939 "pioneered a door to be mesmerized." 270 00:12:11,940 --> 00:12:14,965 Yerin has some great cute charms, 271 00:12:14,966 --> 00:12:17,704 and cute appearance, 272 00:12:17,705 --> 00:12:19,137 so among many fans, 273 00:12:19,234 --> 00:12:22,907 Yerin goes by "the door of enchanting people". 274 00:12:22,908 --> 00:12:23,904 So she's like a gate. 275 00:12:23,919 --> 00:12:25,854 She is a fairy that fascinates people. 276 00:12:26,517 --> 00:12:29,033 Is there a point that members fall in love with her? 277 00:12:29,034 --> 00:12:30,983 When performing "Me gustas Tu", 278 00:12:30,991 --> 00:12:33,610 she winks as she vaults over a horse, 279 00:12:33,611 --> 00:12:35,298 and I'm guessing... 280 00:12:35,299 --> 00:12:38,471 many of fans may have lost their minds at that part. 281 00:12:38,472 --> 00:12:41,556 (We're going to fall for Yerin starting today.) 282 00:12:41,557 --> 00:12:43,019 I've become a fan after watching... 283 00:12:43,020 --> 00:12:45,484 a video of Yerin vaulting over a horse, 284 00:12:45,485 --> 00:12:47,930 - and made a mistake. - Wait, no, it can't be! 285 00:12:47,931 --> 00:12:49,783 The person in front of her was screaming, 286 00:12:49,784 --> 00:12:51,654 and someone failed vaulting over. 287 00:12:51,655 --> 00:12:53,755 She was supposed to vault over but bumped into someone. 288 00:12:53,756 --> 00:12:55,521 That happened right here. 289 00:12:55,529 --> 00:12:56,526 - Right. - It was here? 290 00:12:56,527 --> 00:12:58,650 It was when we were on "Show Champion". 291 00:13:00,571 --> 00:13:01,848 (Ugh!) 292 00:13:03,394 --> 00:13:05,263 Of course, it was a mistake, but it made... 293 00:13:05,264 --> 00:13:06,910 her look cute and attractive. 294 00:13:06,911 --> 00:13:08,738 Yerin, you must hear you are cute... 295 00:13:08,745 --> 00:13:10,389 so many times from your fan, 296 00:13:10,390 --> 00:13:11,826 but you should have... 297 00:13:11,827 --> 00:13:14,523 some charismatic moments. 298 00:13:14,611 --> 00:13:16,782 Because people see you as a cute personality, 299 00:13:16,783 --> 00:13:20,105 were you ever worried about that kind of gap you have? 300 00:13:20,106 --> 00:13:23,017 I think I'm good at showing the bright side of me. 301 00:13:23,018 --> 00:13:24,460 Through this album, 302 00:13:24,461 --> 00:13:27,568 I'd like to show the cool side of me as well. 303 00:13:27,569 --> 00:13:29,224 - And let you see other aspects too. - So you want to show... 304 00:13:29,233 --> 00:13:30,484 various charms. 305 00:13:30,485 --> 00:13:32,693 How is Weekly Idol like? 306 00:13:32,717 --> 00:13:35,525 You can do anything here. 307 00:13:35,526 --> 00:13:37,904 I can get you stars from the night sky, 308 00:13:38,485 --> 00:13:39,950 - if you want. - I'm touched! 309 00:13:39,951 --> 00:13:41,889 Yerin said she wanted... 310 00:13:41,890 --> 00:13:44,678 to show her fans her various charms, 311 00:13:44,900 --> 00:13:47,819 so we've prepared a special "door to be mesmerized", 312 00:13:47,900 --> 00:13:50,244 and a variety of people can be mesmerized... 313 00:13:50,942 --> 00:13:52,777 by GFRIEND's charms. 314 00:13:52,778 --> 00:13:55,657 There is no more cute Yerin! 315 00:13:56,332 --> 00:13:59,922 Let's mesmerize people by Yerin's various charms! 316 00:14:01,030 --> 00:14:02,841 (A door to be mesmerized) 317 00:14:02,842 --> 00:14:05,537 We have prepared some background music suitable... 318 00:14:05,538 --> 00:14:08,660 for chic, toughness, tenderness, and fatalness. 319 00:14:08,661 --> 00:14:10,812 If the music comes out, 320 00:14:10,813 --> 00:14:13,421 Yerin can come out of the door... 321 00:14:13,422 --> 00:14:15,790 with a suitable face, acting, and posture. 322 00:14:16,844 --> 00:14:18,345 - This is going to be good. - Okay, so, 323 00:14:18,346 --> 00:14:20,558 let's see the enchanting master's... 324 00:14:20,559 --> 00:14:23,030 original face first. 325 00:14:23,031 --> 00:14:24,629 - Let's start with cuteness. - Cute Yerin! 326 00:14:24,630 --> 00:14:27,078 - Cute Yerin! - Give us the music! 327 00:14:27,557 --> 00:14:28,613 She's so cute! 328 00:14:28,614 --> 00:14:32,653 (It's too cold. Yerin is lonely.) 329 00:14:33,039 --> 00:14:34,659 She was born for this. 330 00:14:34,660 --> 00:14:36,042 (Let's have a good time.) 331 00:14:37,035 --> 00:14:39,352 - What's happening? - Which music will be played? 332 00:14:39,850 --> 00:14:41,257 (Ready, action!) 333 00:14:42,680 --> 00:14:43,451 (Gasp) 334 00:14:43,452 --> 00:14:45,889 It's an alluring look. 335 00:14:45,890 --> 00:14:47,514 (Cuteness is erased off her eyes.) 336 00:14:47,515 --> 00:14:49,397 (Showing her chicness) 337 00:14:49,398 --> 00:14:51,500 (There's no Cute Yerin here!) 338 00:14:53,406 --> 00:14:54,854 She looks mysterious. 339 00:14:54,855 --> 00:14:56,398 It's seducing! 340 00:14:56,462 --> 00:14:57,694 Say something too. 341 00:14:57,695 --> 00:14:59,849 - What's next? - She doing great. 342 00:14:59,850 --> 00:15:01,068 That was perfect. 343 00:15:01,070 --> 00:15:02,053 (Ready, action!) 344 00:15:02,881 --> 00:15:04,646 (What in the world is that?) 345 00:15:04,647 --> 00:15:05,933 (Umji in shock) 346 00:15:07,234 --> 00:15:08,318 (Tough Yerin rolling over) 347 00:15:09,292 --> 00:15:10,737 (Bump) 348 00:15:10,738 --> 00:15:12,315 - Are you okay? - Action! 349 00:15:12,909 --> 00:15:14,026 Action! 350 00:15:14,921 --> 00:15:17,123 - She's so good. - That was so short. 351 00:15:17,616 --> 00:15:18,501 Are you okay? 352 00:15:18,951 --> 00:15:20,356 That is so funny. 353 00:15:20,357 --> 00:15:21,765 Please give us the next theme. 354 00:15:22,728 --> 00:15:24,114 (Ready, action!) 355 00:15:24,952 --> 00:15:27,235 - "Love Letter"! - It's so sad. 356 00:15:27,236 --> 00:15:29,794 (How are you? Sad Yerin opens the door to say hello.) 357 00:15:29,795 --> 00:15:32,108 How are you? 358 00:15:32,212 --> 00:15:35,160 (Thanks to Yerin, we're doing fine.) 359 00:15:37,127 --> 00:15:40,327 - She's good. - She's expressing tears. 360 00:15:41,083 --> 00:15:42,030 She looks so sad. 361 00:15:42,691 --> 00:15:43,725 Yerin looks so sad. 362 00:15:44,573 --> 00:15:45,950 She's really good! 363 00:15:47,127 --> 00:15:47,843 Next. 364 00:15:48,619 --> 00:15:49,375 Action. 365 00:15:49,865 --> 00:15:52,633 (She enters with a sexy pose.) 366 00:15:53,440 --> 00:15:55,882 (Screaming) 367 00:15:55,883 --> 00:15:58,906 (Everyone can't keep up with her. ) 368 00:15:58,907 --> 00:16:00,025 She's so sexy! 369 00:16:00,026 --> 00:16:01,103 (Sexy) 370 00:16:03,175 --> 00:16:06,857 (She expresses sexiness with her whole body.) 371 00:16:06,858 --> 00:16:09,645 (Who said I was cute?) 372 00:16:11,252 --> 00:16:13,750 (Yerin shows her charms.) 373 00:16:13,751 --> 00:16:16,234 - She is so charming. - Is your head okay? 374 00:16:16,235 --> 00:16:18,013 - She's so good. - I'm okay. 375 00:16:18,014 --> 00:16:20,287 I'm okay, but that thud was loud. 376 00:16:20,288 --> 00:16:22,894 Are you satisfied showing off your other charms? 377 00:16:23,256 --> 00:16:26,920 No, I've only shown a tenth of my charms. 378 00:16:27,510 --> 00:16:29,059 That was only a tenth? 379 00:16:29,060 --> 00:16:31,409 I have so much to show people. 380 00:16:32,490 --> 00:16:34,645 Then, why don't we have the other members... 381 00:16:34,647 --> 00:16:37,429 recommend each other? 382 00:16:37,430 --> 00:16:39,005 Eunha is really sexy. 383 00:16:39,006 --> 00:16:41,739 - Eunha wants to do the sexy part. - No, I don't! 384 00:16:41,740 --> 00:16:44,101 No, this is a mistake! 385 00:16:44,676 --> 00:16:47,139 - Please come out, Eunha. - She's another mesmerizer. 386 00:16:47,140 --> 00:16:48,497 Does she? Okay. 387 00:16:48,760 --> 00:16:50,917 Please clap and cheer for her! 388 00:16:50,918 --> 00:16:52,206 (Clap to the left 530 times, then clap to the right 530 times.) 389 00:16:53,275 --> 00:16:54,330 So this is happening. 390 00:16:54,331 --> 00:16:57,621 The Sexy queens of Korea! Kim Wan Sun, Lee Hyo Lee, and Eunha! 391 00:16:57,622 --> 00:16:58,450 What? 392 00:16:59,321 --> 00:17:00,919 (Sowon loves teasing Eunha.) 393 00:17:00,920 --> 00:17:04,987 (I will show you what sexy is.) 394 00:17:05,078 --> 00:17:07,702 (Sexy Eunha is here.) 395 00:17:07,703 --> 00:17:09,240 (Sexy) 396 00:17:09,241 --> 00:17:11,107 (Umji just thinks she's cute.) 397 00:17:12,007 --> 00:17:13,098 She's so cute! 398 00:17:13,143 --> 00:17:14,997 (Twirl) 399 00:17:15,400 --> 00:17:17,357 (Sexy Eunha) 400 00:17:19,102 --> 00:17:22,280 (Eunha being sexy is just cute.) 401 00:17:22,281 --> 00:17:23,866 (She does her best until the end.) 402 00:17:24,520 --> 00:17:28,036 (You can't look away when Eunha is being sexy.) 403 00:17:28,742 --> 00:17:30,197 That was so charming! 404 00:17:30,198 --> 00:17:31,874 We want to be fans! 405 00:17:31,875 --> 00:17:34,398 - I'm a fan! - Let's be a fan! 406 00:17:34,692 --> 00:17:36,367 (Laughing) 407 00:17:38,453 --> 00:17:41,029 - She was so good. - Thank you. 408 00:17:41,200 --> 00:17:44,781 So, is there someone else you would like to recommend? 409 00:17:44,782 --> 00:17:46,233 Who is it, Eunha? 410 00:17:46,234 --> 00:17:48,314 Well, I think... 411 00:17:48,318 --> 00:17:49,983 it should be Sowon. 412 00:17:50,916 --> 00:17:53,054 She's known for being so pretty. 413 00:17:53,055 --> 00:17:55,877 I hear she's one of the most beautiful people... 414 00:17:55,878 --> 00:17:57,193 in Korea. 415 00:17:57,194 --> 00:18:00,088 - She looks so innocent as well. - She also looks very sentimental. 416 00:18:00,089 --> 00:18:02,305 - Sentimental? - She looks delicate. 417 00:18:03,148 --> 00:18:06,030 I think she should show that kind of beauty. 418 00:18:06,031 --> 00:18:08,079 - Sowon, please get ready. - Get ready. 419 00:18:08,756 --> 00:18:10,252 Sowon's enchanting moment! 420 00:18:10,624 --> 00:18:12,541 (Ready, Action!) 421 00:18:14,007 --> 00:18:15,856 (Ta-da!) 422 00:18:16,210 --> 00:18:18,122 - What? - That was sudden. 423 00:18:18,123 --> 00:18:19,478 (Shiny eyes) 424 00:18:19,479 --> 00:18:23,338 (Sowon, what are you doing?) 425 00:18:23,772 --> 00:18:26,298 (There is something she wants to say.) 426 00:18:26,299 --> 00:18:28,841 Please live a healthy long life! 427 00:18:28,915 --> 00:18:32,063 (This movie is already our favorite movie!) 428 00:18:33,054 --> 00:18:34,994 (She expressed sad beauty well.) 429 00:18:34,995 --> 00:18:36,310 She did well. 430 00:18:38,363 --> 00:18:39,506 She's good. 431 00:18:39,507 --> 00:18:41,528 It's like everyone was waiting... 432 00:18:41,844 --> 00:18:43,460 for their chance. 433 00:18:43,463 --> 00:18:45,140 It was really fun doing these skits. 434 00:18:45,141 --> 00:18:46,986 - Let's see. - Please recommend a person, Sowon. 435 00:18:47,968 --> 00:18:49,037 Everyone is nervous. 436 00:18:49,038 --> 00:18:51,308 Umji and SinB are avoiding her. 437 00:18:51,839 --> 00:18:53,917 This person is usually... 438 00:18:54,223 --> 00:18:55,491 really cute. 439 00:18:55,492 --> 00:18:58,743 She keeps denying that she's cute. 440 00:18:58,782 --> 00:19:02,256 I want this person to show her cuteness, 441 00:19:02,290 --> 00:19:04,263 and that person is SinB! 442 00:19:04,264 --> 00:19:06,280 SinB! 443 00:19:06,281 --> 00:19:09,216 Then, let's do "SinB is lonely." 444 00:19:10,457 --> 00:19:12,749 - "SinB is lonely." - Be as cute as possible. 445 00:19:13,639 --> 00:19:15,181 (Sighing) 446 00:19:15,468 --> 00:19:17,931 - She's so cute. - Be cute. 447 00:19:18,039 --> 00:19:20,906 (Ready, action!) 448 00:19:21,007 --> 00:19:25,347 [Kocowa Ver] E414 Weekly Idol "GFRIEND" -โ™ฅ Ruo Xi โ™ฅ- 449 00:19:25,480 --> 00:19:27,028 She's doing it really well. 450 00:19:29,650 --> 00:19:31,475 (SinB is really upset.) 451 00:19:31,757 --> 00:19:36,200 (This kind of cuteness has never been shown by her before.) 452 00:19:36,324 --> 00:19:38,263 (Shrugging) 453 00:19:38,264 --> 00:19:40,939 (Embarrassed) 454 00:19:42,525 --> 00:19:44,429 That was good! 455 00:19:44,430 --> 00:19:47,402 There is so much to watch! 456 00:19:47,403 --> 00:19:48,798 Since it's your first time, 457 00:19:48,799 --> 00:19:50,276 you two can do this together. 458 00:19:50,717 --> 00:19:52,901 - Everyone has so many charms! - Would you prefer... 459 00:19:52,902 --> 00:19:54,699 - to do alone? - We want to do it together. 460 00:19:54,700 --> 00:19:56,809 - We'll do it together. - Do something we didn't do. 461 00:19:56,810 --> 00:19:58,202 - The tough version. - We'll act tough. 462 00:19:58,213 --> 00:19:59,896 "The Good, the Bad, the Weird" as the tough version. 463 00:19:59,897 --> 00:20:01,016 Okay, let's act tough. 464 00:20:01,237 --> 00:20:03,588 Umji and Yuju will act tough! 465 00:20:03,935 --> 00:20:05,527 I'm excited. 466 00:20:05,528 --> 00:20:06,553 They're already so cool. 467 00:20:07,452 --> 00:20:08,322 They're so cool! 468 00:20:09,508 --> 00:20:11,708 (Exciting) 469 00:20:12,247 --> 00:20:14,351 (Surprised) 470 00:20:17,700 --> 00:20:20,413 (The Flexible, the Armed, the Tough) 471 00:20:21,204 --> 00:20:22,145 Bring them back! 472 00:20:22,146 --> 00:20:24,386 (They cannot close their mouths.) 473 00:20:24,387 --> 00:20:27,599 (She's also stretching.) 474 00:20:27,738 --> 00:20:30,179 (Being tough) 475 00:20:32,662 --> 00:20:34,551 It's like watching a talent show. 476 00:20:35,612 --> 00:20:38,157 - That was amazing. - They did well. 477 00:20:38,397 --> 00:20:39,335 That was fun. 478 00:20:39,909 --> 00:20:40,716 It was so funny. 479 00:20:40,717 --> 00:20:43,172 - That was really something. - You were great. 480 00:20:43,173 --> 00:20:45,484 - They did well. - They were so funny. 481 00:20:45,485 --> 00:20:47,232 Usually, people get nervous, 482 00:20:47,233 --> 00:20:49,008 when they're last in line. 483 00:20:49,009 --> 00:20:52,638 But you were so funny even to the end. 484 00:20:52,639 --> 00:20:54,459 That was good. 485 00:20:54,460 --> 00:20:56,962 Now, it's time for Yuju. 486 00:20:56,963 --> 00:20:58,790 "She's the idol version of the Michelin Guide." 487 00:20:58,791 --> 00:21:00,455 "She's a poet of expressing flavors." 488 00:21:02,312 --> 00:21:04,218 Her mala soup review is famous. 489 00:21:04,219 --> 00:21:05,347 - Mala soup. - What? 490 00:21:05,348 --> 00:21:07,484 So we heard that you're great at expressing taste. 491 00:21:07,493 --> 00:21:10,650 I wasn't trying to be good at expressing flavors. 492 00:21:10,651 --> 00:21:12,704 - But it just happened? - Yes, I'm just good at it. 493 00:21:13,355 --> 00:21:14,657 So how do you do it? 494 00:21:14,658 --> 00:21:16,106 If I imagine it as a person... 495 00:21:16,107 --> 00:21:17,065 - You mean, Mala soup? - Yes. 496 00:21:17,066 --> 00:21:20,226 it would be a well-dressed person. 497 00:21:20,334 --> 00:21:23,650 It would have accessories, like a scarf and a watch. 498 00:21:23,651 --> 00:21:26,472 That's because the soup has so many ingredients. 499 00:21:26,473 --> 00:21:27,974 You're right! 500 00:21:27,975 --> 00:21:30,896 Not only that, but mala soup also has a special smell. 501 00:21:30,969 --> 00:21:33,335 If it were a person, that smell would be a perfume. 502 00:21:33,336 --> 00:21:35,252 That's how well-dressed it would be. 503 00:21:36,140 --> 00:21:37,757 That's accurate. 504 00:21:37,758 --> 00:21:40,364 The way Yuju expresses the food is... 505 00:21:40,365 --> 00:21:43,243 not just about saying how it's salty or sweet. 506 00:21:43,244 --> 00:21:44,768 I like to use similes. 507 00:21:44,769 --> 00:21:46,368 I like to compare food with people. 508 00:21:46,386 --> 00:21:48,234 Among your beliefs about food, I heard you have... 509 00:21:48,235 --> 00:21:49,858 a special one regarding food delivery apps. 510 00:21:49,914 --> 00:21:53,356 I'm very picky when I have to eat. 511 00:21:53,357 --> 00:21:56,076 Since I don't know the restaurants, I look at reviews carefully. 512 00:21:56,263 --> 00:21:58,795 I don't trust reviews... 513 00:21:58,796 --> 00:22:00,976 that just say the food was good. 514 00:22:01,285 --> 00:22:02,167 I like comments that say: 515 00:22:02,183 --> 00:22:03,769 "I've never written a review before." 516 00:22:04,036 --> 00:22:07,850 "I had to log into my account and write a review." 517 00:22:07,851 --> 00:22:09,329 I like this kind of comments. 518 00:22:09,330 --> 00:22:11,938 "It was so good that I wanted to leave a review with a picture," 519 00:22:11,939 --> 00:22:14,369 "but I already ate all of it, so I don't have a photo." 520 00:22:14,574 --> 00:22:18,310 "It was so delicious I feel sick for eating so fast." 521 00:22:18,311 --> 00:22:19,499 It's brilliant. 522 00:22:19,500 --> 00:22:21,329 She likes strong reviews. 523 00:22:21,330 --> 00:22:23,889 - So those are trustworthy? - Yes, they are. 524 00:22:23,890 --> 00:22:25,495 The comments with the "log-in" part are the most trustworthy ones. 525 00:22:25,496 --> 00:22:26,652 That's right. 526 00:22:26,653 --> 00:22:28,898 We prepared something because of this. 527 00:22:29,532 --> 00:22:31,798 Yuju, please look at photos of food, 528 00:22:31,831 --> 00:22:33,238 and express the taste. 529 00:22:33,239 --> 00:22:35,996 Other members will listen to Yuju's explanation, 530 00:22:35,997 --> 00:22:37,609 and guess what the food is! 531 00:22:37,610 --> 00:22:38,832 Really? 532 00:22:38,876 --> 00:22:41,942 However, you can't be too obvious. 533 00:22:41,943 --> 00:22:43,869 Please describe it... 534 00:22:43,870 --> 00:22:46,287 in a symbolic and delicate way... 535 00:22:46,287 --> 00:22:47,789 - using your heart. - Sure. 536 00:22:47,790 --> 00:22:49,287 Do the same as you did with Mala Soup. 537 00:22:51,030 --> 00:22:52,486 This is the first food. 538 00:22:52,784 --> 00:22:54,497 (Buddies should also guess along!) 539 00:22:54,498 --> 00:22:55,924 We'll give you time to think. 540 00:22:55,930 --> 00:22:58,375 I didn't look so I can guess it too. 541 00:22:58,732 --> 00:23:00,505 - I'm curious. - I want to know. 542 00:23:00,506 --> 00:23:02,303 - I'm ready. - Let's start! 543 00:23:02,543 --> 00:23:04,758 I'm going to express it as a person. 544 00:23:05,355 --> 00:23:07,600 This person is really chic. 545 00:23:08,230 --> 00:23:11,273 This person is so chic, you don't like this person at first, 546 00:23:11,274 --> 00:23:12,814 and feels quite distant. 547 00:23:13,286 --> 00:23:16,937 But you start to like and get to know this person, as you keep... 548 00:23:16,938 --> 00:23:18,781 - Yerin! - meeting him or her. 549 00:23:18,782 --> 00:23:20,318 - Patbingsu? - No, it's not. 550 00:23:20,319 --> 00:23:20,974 - Sowon! - Eunha! 551 00:23:21,207 --> 00:23:22,941 - Pyeongyang naengmyeon! - She's correct! 552 00:23:25,287 --> 00:23:27,701 (Eunha got it thanks to Yuju's explanation.) 553 00:23:29,847 --> 00:23:31,982 I got it from the "chic" part. 554 00:23:31,983 --> 00:23:34,218 - Really? I think I'm talented! - Yes, you really are. 555 00:23:34,516 --> 00:23:36,197 That is so cool! 556 00:23:36,203 --> 00:23:37,527 Pyeongyang naengmyeon is like that. 557 00:23:37,534 --> 00:23:40,546 You think it's bland at first, but you get to like it. 558 00:23:41,392 --> 00:23:43,401 - That's right. - You have to eat it with dumplings. 559 00:23:43,402 --> 00:23:44,927 I love dumplings! 560 00:23:45,501 --> 00:23:47,467 - Wow, she's good. - She did well. 561 00:23:47,468 --> 00:23:48,963 Let's do the next question. 562 00:23:49,284 --> 00:23:50,241 Ta-da! 563 00:23:50,945 --> 00:23:52,541 (It's not easy.) 564 00:23:52,542 --> 00:23:53,573 This is quite difficult. 565 00:23:53,848 --> 00:23:56,037 - I want to answer! - She's quite confident. 566 00:23:56,077 --> 00:23:58,395 Why are you pointing at your brain? 567 00:23:58,396 --> 00:23:59,758 I'm trying to think up something. 568 00:23:59,759 --> 00:24:01,742 She's trying to wake up her brain cells. 569 00:24:01,884 --> 00:24:03,570 It's a drink. 570 00:24:03,659 --> 00:24:04,941 Usually, when you drink something, 571 00:24:05,245 --> 00:24:08,340 all you have to do is swallow. 572 00:24:08,474 --> 00:24:10,802 But this one lingers in your mouth. 573 00:24:10,803 --> 00:24:12,370 But this one lingers in your mouth. 574 00:24:12,371 --> 00:24:13,570 Eunha! Bubble tea! 575 00:24:13,571 --> 00:24:16,987 You're right, but let me explain what kind of bubble tea it is. 576 00:24:16,988 --> 00:24:19,816 - It's a type of bubble tea. - The flavor... 577 00:24:19,817 --> 00:24:21,308 makes me feel like I'm a trendy person. 578 00:24:21,309 --> 00:24:22,755 - A trendy person? - Brown sugar bubble tea? 579 00:24:22,766 --> 00:24:23,663 You're right! 580 00:24:25,486 --> 00:24:28,485 (They guess correctly due to an excellent explanation.) 581 00:24:28,486 --> 00:24:29,089 Really? 582 00:24:29,090 --> 00:24:30,919 It's a really popular drink. 583 00:24:30,920 --> 00:24:32,477 It's very trendy these days. 584 00:24:32,664 --> 00:24:34,819 It's very popular in social media. 585 00:24:35,852 --> 00:24:37,498 Umji, you really know what's popular these days. 586 00:24:37,499 --> 00:24:39,019 (Umji knows the trend.) 587 00:24:39,020 --> 00:24:40,234 This is the final one. 588 00:24:42,832 --> 00:24:44,084 I got it. 589 00:24:45,303 --> 00:24:46,956 (Everyone is getting ready.) 590 00:24:47,051 --> 00:24:49,603 (They're trying to understand her ideas.) 591 00:24:49,604 --> 00:24:51,920 There's a festival in a small town. 592 00:24:51,921 --> 00:24:53,755 - Janchiguksu? - That's not it. 593 00:24:54,173 --> 00:24:56,845 - That's too easy. - It won't be that easy. 594 00:24:56,846 --> 00:24:58,436 There's a festival, 595 00:24:58,535 --> 00:25:00,906 so everyone comes to celebrate... 596 00:25:00,907 --> 00:25:03,541 - from all around the world. - Shabu shabu? 597 00:25:03,679 --> 00:25:04,563 No. 598 00:25:04,564 --> 00:25:06,001 So everyone is coming from all around the world. 599 00:25:06,039 --> 00:25:09,256 - I said it was a festival. - A town festival? 600 00:25:09,257 --> 00:25:10,272 It's like a festival in a small town. 601 00:25:10,273 --> 00:25:13,405 It's not like a formal party where you need to dress up, 602 00:25:13,406 --> 00:25:15,641 - but like a friendly family party. - Okay. 603 00:25:15,642 --> 00:25:17,772 This party gets better... 604 00:25:17,773 --> 00:25:19,448 the more you boil. 605 00:25:19,449 --> 00:25:21,924 - The more you boil? - It gets uncontrollable in the end. 606 00:25:21,925 --> 00:25:23,985 - Umji! Is it budaejjigae? - I have no idea. 607 00:25:23,986 --> 00:25:24,735 Correct. 608 00:25:25,578 --> 00:25:26,291 Correct. 609 00:25:26,292 --> 00:25:27,707 - Is it right? - Budaejjigae! 610 00:25:30,138 --> 00:25:32,836 - The explanation was spot on. - It was. 611 00:25:32,874 --> 00:25:34,638 She's very creative. 612 00:25:34,649 --> 00:25:37,233 The whole world is there. A friend from America, 613 00:25:37,234 --> 00:25:38,685 - Noodles, sausages, - kimchi from Korea... 614 00:25:38,696 --> 00:25:40,017 - all of them. - And mushrooms! 615 00:25:40,018 --> 00:25:43,025 - And the more you boil... - Yes, they harmonize together. 616 00:25:43,026 --> 00:25:44,839 they get uncontrollable. 617 00:25:45,221 --> 00:25:47,151 Your explanation is great. 618 00:25:48,271 --> 00:25:49,911 Everyone sign up for Yuju's lessons. 619 00:25:49,912 --> 00:25:51,415 Okay. 620 00:25:54,091 --> 00:25:56,278 It says: "The owner of a multiplex building." 621 00:25:56,279 --> 00:25:59,422 "The mysterious young and rich class." 622 00:26:00,634 --> 00:26:03,288 I heard that SinB started... 623 00:26:03,289 --> 00:26:05,133 to grow interest in buildings. 624 00:26:05,134 --> 00:26:06,905 - You're interested in real estates? - In houses? 625 00:26:06,906 --> 00:26:09,699 One has to dream big. If I can own a building, 626 00:26:09,700 --> 00:26:12,191 I'll set up shops to each of my family, 627 00:26:12,192 --> 00:26:14,030 and for my friends. 628 00:26:14,031 --> 00:26:18,568 What are you talking about? You should rent them out. 629 00:26:18,601 --> 00:26:20,218 - You're realistic. - She's SinB's mom. 630 00:26:20,219 --> 00:26:22,964 Of course, I'll get them to pay rent. 631 00:26:22,965 --> 00:26:24,428 (That's my SinB.) 632 00:26:24,489 --> 00:26:25,963 - So today, - Yes. 633 00:26:25,964 --> 00:26:28,789 we'll make SinB into a landlord. 634 00:26:29,188 --> 00:26:31,198 - Her dream's coming true. - SinB, do you remember... 635 00:26:31,199 --> 00:26:33,219 - the games we played last time? - Yes. 636 00:26:33,257 --> 00:26:34,951 Do you recall jeon flipping game? 637 00:26:34,952 --> 00:26:36,276 Yes. It was very agonizing. 638 00:26:36,277 --> 00:26:38,780 (I remember. It was agonizing.) 639 00:26:39,818 --> 00:26:41,285 Flip the red one! 640 00:26:41,295 --> 00:26:43,970 Which one do I need to flip? 641 00:26:43,971 --> 00:26:46,105 (Unforgettable flipping memory of New Year's Day) 642 00:26:46,109 --> 00:26:47,374 What am I doing? 643 00:26:48,255 --> 00:26:49,951 - That game was hard. - But it was just as much fun. 644 00:26:49,952 --> 00:26:51,586 - That's true. It was fun. - Of course. 645 00:26:51,587 --> 00:26:54,375 - So... - Can you read that for us? 646 00:26:55,167 --> 00:26:56,937 I wanted to mention... 647 00:26:56,938 --> 00:26:58,963 - that I had so much fun last time, - Okay. 648 00:26:58,964 --> 00:27:01,764 - that I wanted to play again today. - Really? 649 00:27:01,765 --> 00:27:03,696 - Okay! - I really want to play! 650 00:27:03,697 --> 00:27:05,312 So today we'll be... 651 00:27:05,313 --> 00:27:08,349 flipping coins which are an upgraded version. 652 00:27:08,594 --> 00:27:10,032 - All right. - SinB will... 653 00:27:10,033 --> 00:27:12,507 flip as many coins as she can within one minute. 654 00:27:12,508 --> 00:27:13,538 Different amounts... 655 00:27:13,539 --> 00:27:16,055 ranging from penny to 50 dollars are written in the back. 656 00:27:16,072 --> 00:27:18,194 SinB can purchase a building we have prepared... 657 00:27:18,195 --> 00:27:20,376 with the money she earns in the game. 658 00:27:20,377 --> 00:27:21,510 - That's insane! - She can really buy one? 659 00:27:21,511 --> 00:27:23,114 - It's a real building. - Really? 660 00:27:23,115 --> 00:27:25,185 Let's take a look at the buildings... 661 00:27:25,186 --> 00:27:28,171 Weekly Idol has prepared for SinB. 662 00:27:28,172 --> 00:27:29,826 Show us the board. 663 00:27:29,860 --> 00:27:31,472 I wonder what's prepared. 664 00:27:32,014 --> 00:27:34,879 - These are for you, SinB. - They're for sale. 665 00:27:35,879 --> 00:27:37,640 They were all put up for sale just for SinB? 666 00:27:37,641 --> 00:27:39,682 "A single house with lots of sunlight." 667 00:27:39,708 --> 00:27:41,465 "A premium home with lots of restaurants nearby." 668 00:27:41,466 --> 00:27:42,798 - There are many kinds of homes. - Yes. 669 00:27:42,799 --> 00:27:46,224 SinB, is there any house you want to purchase from here? 670 00:27:46,225 --> 00:27:48,016 - I want a new building. - I want this. 671 00:27:48,974 --> 00:27:51,235 I've eyed for the European-style. 672 00:27:51,236 --> 00:27:53,040 - The European-style building? - Yes. 673 00:27:53,041 --> 00:27:55,158 I like that it's a new building. 674 00:27:55,159 --> 00:27:56,509 And the price seems reasonable. 675 00:27:56,510 --> 00:27:59,198 - You should go for a new one. - You have an eye for buildings. 676 00:27:59,586 --> 00:28:02,210 - But it's not fun to just flip. - Right. 677 00:28:02,211 --> 00:28:05,368 So Weekly Idol's men's team will join in. 678 00:28:05,369 --> 00:28:07,261 Who else should join? 679 00:28:07,262 --> 00:28:08,840 Yuju and Umji, 680 00:28:08,841 --> 00:28:10,455 - as they weren't present last time. - Okay. 681 00:28:10,456 --> 00:28:13,231 - So you'll join us today instead. - I'm down. 682 00:28:14,389 --> 00:28:15,761 We'll now start the game. 683 00:28:15,762 --> 00:28:17,146 Since we need to play the game, 684 00:28:17,147 --> 00:28:18,595 can you take the lead, Eunha? 685 00:28:18,935 --> 00:28:20,858 Sowon, Yerin, and Eunha can take the lead. 686 00:28:20,859 --> 00:28:22,319 - We'll do that. - Sure! 687 00:28:24,624 --> 00:28:26,531 New men's team versus... 688 00:28:26,532 --> 00:28:28,172 women's team! 689 00:28:28,654 --> 00:28:31,165 The time limit is one minute! 690 00:28:31,874 --> 00:28:33,282 Understood. 691 00:28:33,440 --> 00:28:34,458 Go! 692 00:28:34,473 --> 00:28:36,706 - Okay. - Which one should I flip? 693 00:28:38,003 --> 00:28:39,263 (Kwang Hee forgot how to play.) 694 00:28:39,264 --> 00:28:41,558 - Just flip the red ones! - Do I flip the red ones? 695 00:28:41,559 --> 00:28:43,846 (No, you have to flip over to the red side.) 696 00:28:45,321 --> 00:28:47,501 - Hey! - Go for the blue ones. 697 00:28:47,502 --> 00:28:49,767 (On the other hand, the women's team got off...) 698 00:28:49,770 --> 00:28:51,392 (to a good start, maybe.) 699 00:28:51,518 --> 00:28:53,444 Hey, you have to go for the blue ones! 700 00:28:53,445 --> 00:28:55,001 It's blue! 701 00:28:55,010 --> 00:28:55,887 Are you crazy? 702 00:28:55,888 --> 00:28:57,968 No, go for the blue! 703 00:28:58,087 --> 00:28:59,688 What's the matter with her? 704 00:28:59,972 --> 00:29:02,050 (Scrambling) 705 00:29:02,466 --> 00:29:04,351 I was doing it the other way. 706 00:29:04,580 --> 00:29:06,667 - Seriously, what am I doing? - Hurry! 707 00:29:08,537 --> 00:29:10,783 - It's too fast! - Yuju, over here! 708 00:29:11,112 --> 00:29:12,680 - This is shocking. - This is easy. 709 00:29:12,681 --> 00:29:14,072 - Flip them around! - Go, Yuju! 710 00:29:14,143 --> 00:29:16,600 - Look at Yuju! - Yuju! 711 00:29:17,748 --> 00:29:19,444 - Flip them around! - It's all blue here! 712 00:29:19,789 --> 00:29:21,572 - We have to flip these! - This is so hard! 713 00:29:21,573 --> 00:29:22,557 This is so hard! 714 00:29:22,558 --> 00:29:23,882 It's a close game. 715 00:29:24,848 --> 00:29:25,629 What? 716 00:29:25,630 --> 00:29:27,538 - Ten seconds are left. - Look at her. 717 00:29:27,539 --> 00:29:29,166 - It ends in 10, 9, - What are you doing? 718 00:29:29,167 --> 00:29:30,947 - 8,7, - Hey, don't flip the blue! 719 00:29:30,948 --> 00:29:32,784 6,5, 720 00:29:32,785 --> 00:29:34,412 4,3, 721 00:29:34,413 --> 00:29:36,070 2, 1, 722 00:29:36,071 --> 00:29:39,058 - and zero, stop! - You guys are so good. 723 00:29:39,059 --> 00:29:41,453 - Why are they all blue? - Oh, my gosh! 724 00:29:41,454 --> 00:29:43,340 You flipped... 725 00:29:43,341 --> 00:29:45,668 all of them to blue, Kwang Hee. 726 00:29:45,669 --> 00:29:47,190 - He helped me flip. - That's not true! 727 00:29:47,191 --> 00:29:48,533 - No, I... - When he flipped... 728 00:29:48,534 --> 00:29:50,949 this, it spun twice. 729 00:29:50,950 --> 00:29:53,998 (Even the coin helps Spy Kwang Hee.) 730 00:29:54,243 --> 00:29:59,027 (Unwittingly helping out GFRIEND) 731 00:29:59,066 --> 00:30:02,770 Kwang Hee played for the women's team... 732 00:30:02,771 --> 00:30:04,759 and Yuju played for the men's team. 733 00:30:04,760 --> 00:30:06,448 - Yuju. - She kept flipping the blue ones. 734 00:30:06,449 --> 00:30:07,760 I was mixed-up. 735 00:30:07,761 --> 00:30:09,421 You're the X-man! 736 00:30:09,422 --> 00:30:11,806 Are you on a secret mission? 737 00:30:12,145 --> 00:30:13,739 Let's count the amount. 738 00:30:13,740 --> 00:30:15,562 We'll first collect one dollars. 739 00:30:15,563 --> 00:30:17,243 - Here we go. - That's clever. 740 00:30:17,244 --> 00:30:18,645 Who proposed collecting the one dollars? 741 00:30:18,699 --> 00:30:20,121 Let's collect one by one. 742 00:30:20,122 --> 00:30:22,788 - We'll get dimes. - One dollar is here! 743 00:30:22,789 --> 00:30:26,486 (Diligently collecting coins) 744 00:30:26,676 --> 00:30:29,146 - We're so rich. - I feel like playing monopoly. 745 00:30:29,147 --> 00:30:29,826 There. 746 00:30:30,551 --> 00:30:32,582 So the total amount... 747 00:30:32,583 --> 00:30:35,393 SinB earned is 431 dollars and 10 cents. 748 00:30:35,394 --> 00:30:37,651 - You're rich! - SinB, 749 00:30:37,652 --> 00:30:40,066 now you can either purchase this new building... 750 00:30:40,067 --> 00:30:43,162 or the 200 dollar, 100 dollar or 50 dollar-house. 751 00:30:43,163 --> 00:30:44,770 (What just passed by?) 752 00:30:45,449 --> 00:30:48,321 (Sowon suddenly springs out.) 753 00:30:48,348 --> 00:30:50,144 - That building is a bit... - Are you taking that too? 754 00:30:50,145 --> 00:30:50,887 Hold on. 755 00:30:50,888 --> 00:30:52,875 (Checking the ones that didn't get flipped) 756 00:30:53,043 --> 00:30:54,840 - That's 50 dollars. I checked. - We missed that? What a shame! 757 00:30:54,841 --> 00:30:57,575 - I flipped all the high costs. - Hold on! 758 00:30:57,934 --> 00:31:00,001 We couldn't purchase the 500 dollar home... 759 00:31:00,006 --> 00:31:01,339 even if we flipped all coins. 760 00:31:01,340 --> 00:31:03,034 - You could with 50 dollar coins. - Are there more? 761 00:31:03,035 --> 00:31:04,128 - There are more here. - I see. 762 00:31:04,129 --> 00:31:05,795 The two coins add up to 70 dollars. 763 00:31:05,796 --> 00:31:09,525 (The large amounts were hiding on a side.) 764 00:31:10,192 --> 00:31:11,605 That's unbelievable! 765 00:31:11,606 --> 00:31:13,974 - That's the good ones. - Is this the jackpot? 766 00:31:13,975 --> 00:31:15,736 - That's insane. - Unbelievable. 767 00:31:15,737 --> 00:31:18,667 She won't miss a thing. 768 00:31:18,668 --> 00:31:20,533 - SinB, - Yes. 769 00:31:20,534 --> 00:31:22,917 - Yes. - what will you purchase? 770 00:31:22,918 --> 00:31:25,133 She's so cool. She's not even taking out a loan. 771 00:31:25,199 --> 00:31:27,000 - She doesn't even need a loan. - Let's buy this. 772 00:31:27,007 --> 00:31:28,569 You can get any of these except the last one. 773 00:31:28,570 --> 00:31:30,329 You can buy the high-rise building with a loan. 774 00:31:30,330 --> 00:31:32,883 If not, get the new building and pay 30 dollars for maintenance. 775 00:31:33,356 --> 00:31:34,331 Should I do that? 776 00:31:34,332 --> 00:31:35,851 In that case, I'll buy... 777 00:31:36,153 --> 00:31:38,479 the new building which I wanted originally. 778 00:31:38,480 --> 00:31:40,073 - The European-style building? - I'll go... 779 00:31:40,074 --> 00:31:41,571 - with the European-style building. - Very good. 780 00:31:41,572 --> 00:31:43,777 Now, the building will come in. 781 00:31:43,778 --> 00:31:45,795 The building is coming in? - Yes. Please turn your back. 782 00:31:45,796 --> 00:31:47,222 - Seriously? - Yes. 783 00:31:47,223 --> 00:31:49,223 Please present... 784 00:31:49,224 --> 00:31:51,470 the European-style building... 785 00:31:51,471 --> 00:31:52,465 chosen by SinB! 786 00:31:53,223 --> 00:31:55,425 (Working on construction for SinB) 787 00:31:55,426 --> 00:31:56,938 It sounds chaotic. 788 00:31:56,939 --> 00:31:58,945 - I'm scared! - It sounds like construction work. 789 00:31:58,946 --> 00:32:00,855 We'll now... 790 00:32:00,856 --> 00:32:02,159 - open the show home... - Okay. 791 00:32:02,160 --> 00:32:03,998 - for GFRIEND. Please come out! - Welcome, GFRIEND! 792 00:32:03,999 --> 00:32:06,019 Please show us! 793 00:32:06,456 --> 00:32:08,630 (This is incredible!) 794 00:32:09,008 --> 00:32:11,011 (Weekly Idol show home is open.) 795 00:32:11,012 --> 00:32:13,305 - This is crazy. - Let us present the show homes. 796 00:32:13,306 --> 00:32:16,003 First, we have a single home with great sunlight for 50 dollars. 797 00:32:16,203 --> 00:32:19,958 (A home that exists in every neighborhood.) 798 00:32:19,959 --> 00:32:21,651 It's cute. 799 00:32:21,652 --> 00:32:23,070 It's still up for sale. 800 00:32:23,071 --> 00:32:24,048 It's so cute. 801 00:32:24,049 --> 00:32:25,825 Premium home with lots of restaurants nearby. 802 00:32:25,826 --> 00:32:27,257 - Restaurants? - You can actually eat it. 803 00:32:27,258 --> 00:32:28,635 Are these really made of snacks? 804 00:32:28,848 --> 00:32:30,279 You can really eat them. 805 00:32:30,280 --> 00:32:33,804 (Hansel and Gretel would want this premium house.) 806 00:32:34,895 --> 00:32:35,955 This is a fully furnished home... 807 00:32:35,956 --> 00:32:37,401 - renovated recently. - This is amazing. 808 00:32:37,402 --> 00:32:39,502 - That's right. - They even renovated it. 809 00:32:39,503 --> 00:32:41,931 - They renovated it! - Fully furnished. 810 00:32:42,202 --> 00:32:45,858 (A fully furnished pink house which you only need your body.) 811 00:32:45,859 --> 00:32:47,706 This is an environment-friendly portable cottage. 812 00:32:47,707 --> 00:32:49,528 - It looks good. - It was also on "Parasite". 813 00:32:49,529 --> 00:32:51,680 - "Parasite"? - Yes, on "Parasite". 814 00:32:51,681 --> 00:32:53,120 Is this American made? 815 00:32:53,121 --> 00:32:55,882 - The water-resistant type? - It's waterproof. 816 00:32:57,019 --> 00:33:00,910 (A special cottage which you can move anywhere.) 817 00:33:00,911 --> 00:33:03,269 - This is a luxurious high-rise. - It looks cool! 818 00:33:03,270 --> 00:33:05,364 - It is luxurious. - I wanted this one. 819 00:33:05,646 --> 00:33:09,517 (A four-story luxurious villa.) 820 00:33:09,919 --> 00:33:12,576 Give us a round of applause for the European-style house... 821 00:33:12,577 --> 00:33:14,073 selected by SinB! 822 00:33:14,074 --> 00:33:16,220 (What in the world is this?) 823 00:33:16,221 --> 00:33:17,878 It looks amazing! 824 00:33:18,599 --> 00:33:21,585 (This is a new European-style building...) 825 00:33:22,394 --> 00:33:25,609 (with European-style exterior...) 826 00:33:26,926 --> 00:33:30,516 (which reminds one of a dessert shop in Paris.) 827 00:33:31,437 --> 00:33:33,222 - Try going to one of the rooms. - Take a look! 828 00:33:33,223 --> 00:33:37,527 - This is the worst of all! - Come over here. 829 00:33:38,318 --> 00:33:40,648 - SinB, come over here. - SinB, go inside. 830 00:33:40,649 --> 00:33:43,183 It looks weird! 831 00:33:43,184 --> 00:33:44,961 You just need... 832 00:33:44,962 --> 00:33:47,653 - to get... - What is this? 833 00:33:47,654 --> 00:33:49,438 a lot and place this on top. 834 00:33:49,439 --> 00:33:52,161 Ma'am, we'll take a picture for you. 835 00:33:52,162 --> 00:33:54,474 - What is this? - Go inside. 836 00:33:55,098 --> 00:33:57,517 You now own a building! 837 00:33:57,518 --> 00:33:59,116 (Queen SinB appears amidst all this fuss.) 838 00:33:59,306 --> 00:34:01,219 Les Champs Elysees. 839 00:34:01,220 --> 00:34:02,048 Get comfortable. 840 00:34:02,378 --> 00:34:04,103 (A practical and portable house) 841 00:34:04,104 --> 00:34:04,943 To the right. 842 00:34:05,278 --> 00:34:07,558 - But this is the worst of all. - No, it's not. 843 00:34:08,020 --> 00:34:10,839 This one was built nicely. It has more living space too. 844 00:34:10,840 --> 00:34:12,947 But isn't 400 dollars a rip-off for this? 845 00:34:12,948 --> 00:34:15,155 - It's a rip-off! - Isn't it a rip-off? 846 00:34:15,156 --> 00:34:17,077 - Hold the sides. - And this is... 847 00:34:17,215 --> 00:34:18,345 Go away! 848 00:34:18,926 --> 00:34:20,232 That's your own house. 849 00:34:20,418 --> 00:34:21,763 It collapsed. 850 00:34:21,866 --> 00:34:23,471 - It collapsed right away. - What? 851 00:34:24,153 --> 00:34:26,349 - This is poor construction! - No, it's not. 852 00:34:26,350 --> 00:34:27,616 I want a refund. 853 00:34:27,617 --> 00:34:29,027 You can use this... 854 00:34:29,028 --> 00:34:30,135 as a straw. 855 00:34:30,746 --> 00:34:32,977 You can drink bubble tea with this. 856 00:34:33,283 --> 00:34:35,555 - It's a life pro tip! - This can be fixed. 857 00:34:35,556 --> 00:34:38,231 Do we have a name for the building? 858 00:34:38,232 --> 00:34:40,028 I want a refund! 859 00:34:40,137 --> 00:34:41,289 "I want a refund" building! 860 00:34:42,707 --> 00:34:44,580 "I want a refund"! What a great name. 861 00:34:44,581 --> 00:34:46,096 Even the name sounds European. 862 00:34:46,097 --> 00:34:48,409 "I want a refund". 863 00:34:48,410 --> 00:34:50,080 "I want a refund" 864 00:34:50,613 --> 00:34:52,168 "I want a refund". 865 00:34:52,653 --> 00:34:53,506 selected by SinB. 866 00:34:53,507 --> 00:34:55,397 - Can you just do it once, please? - Do yodeling! 867 00:34:55,398 --> 00:34:56,495 "I want a refund" 868 00:34:56,496 --> 00:34:58,004 - Here we go. - SinB chose... 869 00:34:58,005 --> 00:34:59,353 SinB chose... 870 00:34:59,354 --> 00:35:01,751 "I want a refund" 871 00:35:03,247 --> 00:35:04,857 Congratulations! 872 00:35:04,858 --> 00:35:06,858 "I want a refund". 873 00:35:06,859 --> 00:35:09,998 Congratulations on becoming a building owner! 874 00:35:11,442 --> 00:35:14,224 - Owner of "I want a refund". - "I want a refund" 875 00:35:14,246 --> 00:35:15,586 Congratulations. 876 00:35:15,587 --> 00:35:17,349 But SinB's actual job is... 877 00:35:17,350 --> 00:35:19,616 - GFRIEND's main dancer. - That's right. 878 00:35:19,617 --> 00:35:22,601 Weekly Idol wouldn't miss her dance. 879 00:35:22,602 --> 00:35:23,945 Please give her a hand! 880 00:35:23,946 --> 00:35:25,882 (Show us, Queen SinB!) 881 00:35:26,410 --> 00:35:31,210 (Congratulations on becoming a building owner, SinB) 882 00:35:32,747 --> 00:35:35,513 (Her body instinctively reacts to the music.) 883 00:35:35,514 --> 00:35:37,426 There's the main dancer! 884 00:35:37,427 --> 00:35:39,530 (It's a popular dance on social media.) 885 00:35:39,531 --> 00:35:40,846 That's a great spin! 886 00:35:40,847 --> 00:35:42,421 "I bought a building today!" 887 00:35:43,621 --> 00:35:45,106 So exciting! 888 00:35:45,184 --> 00:35:47,819 - "I'm a building owner!" - "I'm now a building owner." 889 00:35:51,934 --> 00:35:53,433 That's a good spin. 890 00:35:56,083 --> 00:35:59,329 (We're mesmerized once again by SinB's dance.) 891 00:36:03,056 --> 00:36:05,931 (SinB's carrying all the cool.) 892 00:36:07,637 --> 00:36:08,592 She's really good. 893 00:36:09,232 --> 00:36:11,157 The spin was really good. 894 00:36:11,158 --> 00:36:13,239 Her dance is on another level now that she owns a building. 895 00:36:13,240 --> 00:36:15,425 Her head spins even more. 896 00:36:16,192 --> 00:36:17,209 She is more confident. 897 00:36:17,210 --> 00:36:18,841 I already knew that SinB was a great dancer, 898 00:36:18,842 --> 00:36:20,557 - but you are really good. - She is good. 899 00:36:20,565 --> 00:36:21,911 - Thank you. - I mean it. 900 00:36:23,118 --> 00:36:26,154 - Congratulations, once again. - Thank you. 901 00:36:26,895 --> 00:36:29,247 The last segment with GFRIEND is... 902 00:36:29,248 --> 00:36:31,085 Do you know this? 903 00:36:31,086 --> 00:36:33,216 - Do you know this? - Know this? 904 00:36:33,660 --> 00:36:35,537 (Weekly Idol) 905 00:36:35,871 --> 00:36:37,304 Continuing on from Search Chang Hee, 906 00:36:37,305 --> 00:36:38,321 - this segment is... - Yes. 907 00:36:38,322 --> 00:36:39,784 - Okay. - Do you know this? 908 00:36:39,785 --> 00:36:41,339 - I have a name for this. - Do you have another name? 909 00:36:41,340 --> 00:36:42,628 It's of course, EBG. 910 00:36:42,629 --> 00:36:45,344 - EBG, Please eat beef, - It's enchanting! 911 00:36:45,345 --> 00:36:46,908 - GFRIEND! - GFRIEND! 912 00:36:48,324 --> 00:36:50,573 We have some important guests with us today. 913 00:36:50,574 --> 00:36:52,131 Chang Hee, what did you prepare? 914 00:36:52,132 --> 00:36:53,708 - In order to regenerate health... - Yes. 915 00:36:53,709 --> 00:36:56,221 and immunity of GFRIEND... 916 00:36:56,222 --> 00:36:58,235 working in this hot weather, 917 00:36:58,236 --> 00:37:01,426 Weekly Idol has prepared health food to eat in the summer... 918 00:37:01,535 --> 00:37:03,292 - which is Korean beef... - Yes. 919 00:37:03,324 --> 00:37:05,072 full of protein and nutrients. 920 00:37:05,528 --> 00:37:08,468 - Korean beef! - Korean beef! 921 00:37:09,390 --> 00:37:11,570 (Thick skirt, neck chain, thin flank, ) 922 00:37:11,573 --> 00:37:13,485 (thin skirt, sirloin, and loin end) 923 00:37:13,613 --> 00:37:15,613 Since we have very important guests today, 924 00:37:15,614 --> 00:37:16,756 I've prepared... 925 00:37:16,757 --> 00:37:18,715 special parts which we can... 926 00:37:18,716 --> 00:37:20,191 only get 1 to 2 kg per cow. 927 00:37:20,192 --> 00:37:22,916 Do you guys often eat beef? 928 00:37:22,917 --> 00:37:25,574 - We love beef. - We really do. 929 00:37:25,575 --> 00:37:26,853 When do you eat them mainly? 930 00:37:27,007 --> 00:37:28,926 - When we are exhausted. - That's right. 931 00:37:28,927 --> 00:37:31,971 - So you eat to restore your health. - Yes. 932 00:37:32,632 --> 00:37:34,420 Do you guys know about Umji's ketchup confession? 933 00:37:34,421 --> 00:37:36,767 - Of course. - We are well aware. 934 00:37:36,768 --> 00:37:39,184 The ketchup confession started by Umji is... 935 00:37:39,185 --> 00:37:42,303 all over the social media now. 936 00:37:42,472 --> 00:37:44,120 - Listen up. - Who doesn't have ketchup? 937 00:37:45,520 --> 00:37:47,473 Who has two ketchup? 938 00:37:47,925 --> 00:37:49,352 Be honest and confess! 939 00:37:53,421 --> 00:37:55,744 So we'll now listen... 940 00:37:55,745 --> 00:37:58,184 to GFRIEND's confession. 941 00:37:58,210 --> 00:38:01,346 Each member will take turns to confess an event, 942 00:38:01,347 --> 00:38:02,743 - or something they did wrong... - Okay. 943 00:38:02,744 --> 00:38:04,251 to another member. 944 00:38:04,460 --> 00:38:06,308 Confess everything. 945 00:38:06,309 --> 00:38:08,649 The rest of the five members will... 946 00:38:08,650 --> 00:38:10,528 wear headphones and try to guess... 947 00:38:10,529 --> 00:38:12,909 what the confession was about at the end. 948 00:38:12,910 --> 00:38:14,424 The member who makes the correct guess... 949 00:38:14,425 --> 00:38:15,624 can pick a part they want... 950 00:38:15,625 --> 00:38:17,570 - and I'll cook it... - We'll cook for you. 951 00:38:17,804 --> 00:38:19,490 for you to eat. Let's start... 952 00:38:19,867 --> 00:38:21,067 with Sowon's... 953 00:38:21,068 --> 00:38:23,667 confessing. 954 00:38:23,668 --> 00:38:24,959 - The leader. - Right. 955 00:38:24,960 --> 00:38:26,443 - I wonder what it will be. - I wonder what. 956 00:38:26,444 --> 00:38:27,529 I'm genuinely curious. 957 00:38:27,726 --> 00:38:29,450 Choose the part... 958 00:38:30,679 --> 00:38:32,250 which you want to eat. 959 00:38:32,687 --> 00:38:34,932 You can have it if the members can't guess. 960 00:38:34,933 --> 00:38:36,016 In that case, 961 00:38:36,017 --> 00:38:38,037 I'll choose neck chain, 962 00:38:38,038 --> 00:38:39,459 - recommended by you guys. - Neck chain. 963 00:38:39,460 --> 00:38:42,697 - Neck chain. - This is an expensive part. 964 00:38:42,698 --> 00:38:44,759 You can only get a small bit of neck chain... 965 00:38:44,760 --> 00:38:46,671 from one cow. 966 00:38:46,672 --> 00:38:48,152 So it's a really expensive part. 967 00:38:48,484 --> 00:38:50,249 Sowon, make your confession. 968 00:38:50,913 --> 00:38:51,866 I... 969 00:38:53,101 --> 00:38:54,515 - When we get delivery... - Yes. 970 00:38:54,516 --> 00:38:56,135 - in our place, - Yes. 971 00:38:56,156 --> 00:38:57,739 whoever's sees it... 972 00:38:57,740 --> 00:38:59,261 - will bring it inside. - That's right. 973 00:38:59,262 --> 00:39:01,821 But there was this one day when I was too tired. 974 00:39:01,822 --> 00:39:04,146 So I lifted it up, but I put it back down... 975 00:39:04,147 --> 00:39:06,208 - after seeing... - Okay. 976 00:39:06,624 --> 00:39:09,057 - that it wasn't mine. - Okay. 977 00:39:09,058 --> 00:39:10,956 - That's what happened. - It's understandable. 978 00:39:10,957 --> 00:39:11,739 Take... 979 00:39:11,945 --> 00:39:12,878 your headphones... 980 00:39:13,546 --> 00:39:15,324 - off. - But it's really trivial. 981 00:39:15,325 --> 00:39:16,679 I really couldn't hear a thing. 982 00:39:16,680 --> 00:39:18,128 I couldn't hear anything. 983 00:39:18,129 --> 00:39:21,244 But genuinely speaking, our song is really good. 984 00:39:22,115 --> 00:39:23,822 But seriously, I can't hear anything. 985 00:39:23,823 --> 00:39:25,773 You can make a guess now. 986 00:39:25,774 --> 00:39:27,364 - SinB! - Just make any guess. 987 00:39:27,562 --> 00:39:29,691 - We moved to a new place... - Okay. 988 00:39:29,692 --> 00:39:31,422 but she still hasn't unpacked. 989 00:39:32,038 --> 00:39:33,440 Maybe she feels bad about that? 990 00:39:34,281 --> 00:39:35,768 - Wrong. - Eunha! 991 00:39:35,898 --> 00:39:38,408 She ate Eunha's ice cream in the freezer. 992 00:39:39,031 --> 00:39:40,179 Wrong. 993 00:39:40,180 --> 00:39:42,572 Let me give you a hint. It's something... 994 00:39:42,573 --> 00:39:43,775 that you wait... 995 00:39:43,776 --> 00:39:45,248 for it to arrive. 996 00:39:45,499 --> 00:39:47,332 - Eunha. - It's about that something. 997 00:39:47,515 --> 00:39:49,057 - Delivery? - Yes. 998 00:39:49,058 --> 00:39:50,550 She walked away... 999 00:39:50,551 --> 00:39:52,928 after seeing someone else's delivery. 1000 00:39:54,136 --> 00:39:56,483 (Really?) 1001 00:39:56,656 --> 00:39:58,341 - It's correct. - Really? 1002 00:39:58,342 --> 00:39:59,643 I really got it right? 1003 00:39:59,644 --> 00:40:02,301 So who's package was it? 1004 00:40:02,898 --> 00:40:04,405 I think it was Eunha's. 1005 00:40:04,406 --> 00:40:05,574 Eunha... 1006 00:40:05,575 --> 00:40:07,037 Why do you feel sorry about that? 1007 00:40:07,038 --> 00:40:09,684 gets a lot of delivery. 1008 00:40:09,685 --> 00:40:11,050 Seriously, 1009 00:40:11,051 --> 00:40:12,956 - I bring a lot of hers in. - Really? 1010 00:40:12,957 --> 00:40:16,090 That day, I was waiting for what I've ordered, 1011 00:40:16,091 --> 00:40:18,252 and I found a box and took it, thinking it was mine. 1012 00:40:18,253 --> 00:40:19,725 But it was Eunha's again. 1013 00:40:19,726 --> 00:40:22,250 So I left it, disappointed. 1014 00:40:23,617 --> 00:40:24,781 Beef neck chain... 1015 00:40:24,782 --> 00:40:26,935 - Sowon chose goes to Eunha. - Beef neck chain! 1016 00:40:26,936 --> 00:40:28,686 I love it so much. 1017 00:40:28,687 --> 00:40:30,724 I want to eat it too. 1018 00:40:31,656 --> 00:40:32,944 It must be so good. 1019 00:40:32,945 --> 00:40:34,333 Please enjoy, Eunha. 1020 00:40:34,617 --> 00:40:36,069 - I'm drooling. - I've never had it. 1021 00:40:36,070 --> 00:40:37,948 - I'm drooling too. - Tell me if you want more. 1022 00:40:37,949 --> 00:40:39,115 It makes my mouth water. 1023 00:40:39,116 --> 00:40:41,136 (Eunha enjoys beef neck chain.) 1024 00:40:44,523 --> 00:40:45,922 - How is it? - Is it really good? 1025 00:40:45,923 --> 00:40:49,433 - It's very juicy. - It is. 1026 00:40:49,434 --> 00:40:52,706 - This part is especially chewy. - You're right. 1027 00:40:52,707 --> 00:40:54,219 - Let's move on now. - Now? 1028 00:40:54,531 --> 00:40:55,405 Then... 1029 00:40:55,578 --> 00:40:56,670 SinB is mad. 1030 00:40:56,671 --> 00:40:58,202 why don't you give a question? 1031 00:40:58,203 --> 00:40:59,663 - Me? - Please come forward. 1032 00:40:59,664 --> 00:41:01,769 - Which part will you choose? - It's so tasty. 1033 00:41:02,124 --> 00:41:03,593 I want thin skirt. 1034 00:41:04,304 --> 00:41:05,924 I'll have thin skirt. 1035 00:41:06,070 --> 00:41:08,712 We can get only 1 to 2 kg of this part from a cow. 1036 00:41:08,713 --> 00:41:10,210 It's a rare and valuable part. 1037 00:41:10,211 --> 00:41:12,810 That's why thin skirt part is expensive... 1038 00:41:12,811 --> 00:41:14,071 like other rare parts. 1039 00:41:14,072 --> 00:41:17,190 Now Yerin will make a confession. 1040 00:41:17,718 --> 00:41:18,913 Today, 1041 00:41:18,914 --> 00:41:21,478 I was having makguksu. 1042 00:41:21,479 --> 00:41:24,040 And I spilled it on SinB's show script... 1043 00:41:24,041 --> 00:41:25,816 by mistake. 1044 00:41:25,921 --> 00:41:28,517 But I don't think she knows it. 1045 00:41:28,518 --> 00:41:30,709 I'm sorry. It was me. 1046 00:41:31,085 --> 00:41:32,487 Please take it off. 1047 00:41:32,570 --> 00:41:34,010 - Is it over? - Yes. 1048 00:41:34,619 --> 00:41:36,914 You were hiding behind the curtains... 1049 00:41:36,915 --> 00:41:39,014 in my room to surprise me. 1050 00:41:39,552 --> 00:41:41,919 And she cracked my locker... 1051 00:41:42,038 --> 00:41:43,619 when she stepped on it. 1052 00:41:43,620 --> 00:41:45,378 (Is it about Yuju's broken locker?) 1053 00:41:45,578 --> 00:41:47,903 Actually, I'm not sorry about it. 1054 00:41:49,036 --> 00:41:50,994 - Wrong. - We'll give you a hint. 1055 00:41:50,995 --> 00:41:53,573 - When was this? - At the waiting room, today. 1056 00:41:53,960 --> 00:41:54,862 Yuju? 1057 00:41:55,148 --> 00:41:58,023 We ate makguksu together, 1058 00:41:58,024 --> 00:41:59,244 and she spat it out? 1059 00:42:00,062 --> 00:42:01,009 Wrong. 1060 00:42:01,257 --> 00:42:02,802 - I got it. - SinB. 1061 00:42:02,803 --> 00:42:05,504 She spilled makguksu on her outfit... 1062 00:42:05,960 --> 00:42:07,338 and didn't tell the stylist about it? 1063 00:42:07,348 --> 00:42:08,163 Wrong. 1064 00:42:08,643 --> 00:42:10,858 Sowon! She secretly told the stylist about others... 1065 00:42:10,859 --> 00:42:12,041 who spilled the food on the outfit. 1066 00:42:12,054 --> 00:42:13,629 No, it's not about the outfit. 1067 00:42:13,679 --> 00:42:14,532 - Now... - SinB! 1068 00:42:14,533 --> 00:42:16,633 - Yes? - She spilled it on the script? 1069 00:42:17,398 --> 00:42:19,765 - Whose script? - Give us some more. 1070 00:42:19,766 --> 00:42:21,273 She spilled it on Yuju's script. 1071 00:42:21,274 --> 00:42:22,229 SinB's script? 1072 00:42:23,156 --> 00:42:24,200 So it's mine. 1073 00:42:24,724 --> 00:42:26,798 - Who'll say the answer? - Sowon! 1074 00:42:26,802 --> 00:42:29,231 She spilled makguksu on SinB's script. 1075 00:42:29,232 --> 00:42:30,451 Did I get it right? 1076 00:42:30,999 --> 00:42:31,952 Correct. 1077 00:42:32,660 --> 00:42:34,444 (SinB is sad.) 1078 00:42:34,445 --> 00:42:37,182 - You were very quick-witted. - Did you see how swift I was? 1079 00:42:37,960 --> 00:42:41,355 Sowon, here is thin skirt... 1080 00:42:41,356 --> 00:42:42,718 - Yerin chose. - Thank you. 1081 00:42:43,374 --> 00:42:45,614 They grilled the meat very well. 1082 00:42:45,615 --> 00:42:47,114 - They really did. - Right. 1083 00:42:47,115 --> 00:42:48,674 I feel like I'm in a restaurant. 1084 00:42:48,675 --> 00:42:49,909 Chang He is grilling it now, 1085 00:42:49,910 --> 00:42:51,801 and the mini grill is so cute. 1086 00:42:51,802 --> 00:42:53,499 - I want one for myself. - I want it too. 1087 00:42:53,500 --> 00:42:55,458 - It's really useful. - Each can grill... 1088 00:42:55,459 --> 00:42:57,287 - meat on her own grill. - Right. 1089 00:42:57,288 --> 00:42:59,372 - You're right. - It'd be easy to clean up too. 1090 00:43:03,071 --> 00:43:05,768 (This is what I've wanted.) 1091 00:43:05,769 --> 00:43:07,608 Yuju is supposed to be a meat-lover, 1092 00:43:07,609 --> 00:43:08,641 and all she does is smelling it. 1093 00:43:08,642 --> 00:43:10,811 How would you describe the smell? 1094 00:43:10,812 --> 00:43:12,856 It conquered my brain. 1095 00:43:15,109 --> 00:43:16,190 Moving on, 1096 00:43:16,570 --> 00:43:18,433 Umji will give a question, 1097 00:43:18,710 --> 00:43:20,191 and Yuju will guess the answer. 1098 00:43:20,192 --> 00:43:22,438 - I want to give it a try. - Umji, please come out. 1099 00:43:23,054 --> 00:43:25,303 Which beef part would you choose? 1100 00:43:25,617 --> 00:43:26,996 I want... 1101 00:43:26,997 --> 00:43:28,806 (She's still in her own paradise.) 1102 00:43:29,476 --> 00:43:31,107 - sirloin. - Sirloin? 1103 00:43:32,190 --> 00:43:34,817 Sirloin is the best part for invigoration in summer. 1104 00:43:34,818 --> 00:43:36,850 This part contains a lot of amino acid. 1105 00:43:36,851 --> 00:43:39,744 - Amino acid is good for health. - It's the best. 1106 00:43:39,820 --> 00:43:41,670 Please make a confession, Umji. 1107 00:43:41,999 --> 00:43:42,815 Okay. 1108 00:43:43,132 --> 00:43:45,643 I'll confess my wrongdoing now. 1109 00:43:45,693 --> 00:43:48,248 I'm the only one who eats breakfast. 1110 00:43:48,249 --> 00:43:49,492 So I tend... 1111 00:43:49,734 --> 00:43:51,882 to eat less for dinner. 1112 00:43:51,883 --> 00:43:56,273 But other members mostly have a decent meal for dinner. 1113 00:43:56,274 --> 00:43:58,658 So I hardly join them when they dine out, 1114 00:43:58,659 --> 00:44:01,447 and it bothered me a lot. 1115 00:44:02,921 --> 00:44:04,433 Take your headphones off. 1116 00:44:05,429 --> 00:44:06,752 - SinB. - SinB? 1117 00:44:07,648 --> 00:44:10,155 She apologized for not joining us... 1118 00:44:11,124 --> 00:44:12,754 when we had dinner outside. 1119 00:44:12,755 --> 00:44:14,847 (Super quick) 1120 00:44:14,848 --> 00:44:16,809 - Is it correct, Umji? - Correct. 1121 00:44:18,242 --> 00:44:19,639 - Did you hear it? - No. 1122 00:44:19,640 --> 00:44:21,782 - How did you get it right? - It's because... 1123 00:44:21,783 --> 00:44:24,867 she felt bad for not having had dinner... 1124 00:44:24,868 --> 00:44:27,521 - She felt really bad. - together with us. 1125 00:44:27,522 --> 00:44:29,199 So I thought... 1126 00:44:29,200 --> 00:44:32,345 she'd say this... 1127 00:44:32,346 --> 00:44:34,549 even before she started. 1128 00:44:34,550 --> 00:44:37,470 Beef enhanced SinB's hearing ability. 1129 00:44:37,949 --> 00:44:39,320 Please give SinB a plate. 1130 00:44:39,330 --> 00:44:41,188 (Here comes Queen SinB) 1131 00:44:41,484 --> 00:44:43,216 Sirloin steak will be served. 1132 00:44:46,710 --> 00:44:49,523 (SinB tastes the sirloin.) 1133 00:44:49,524 --> 00:44:51,593 Yuju will give a question this time. 1134 00:44:51,594 --> 00:44:52,809 - Yuju, - Yes? 1135 00:44:52,810 --> 00:44:55,340 - which part would you want? - I want beef flank. 1136 00:44:56,476 --> 00:44:58,390 As you can see, beef flank is... 1137 00:44:58,391 --> 00:44:59,829 perfectly marbled. 1138 00:44:59,830 --> 00:45:04,104 So it melts very softly in the mouth. 1139 00:45:04,203 --> 00:45:06,042 Please make a confession, Yuju. 1140 00:45:06,273 --> 00:45:08,353 I'll make my first confession. 1141 00:45:08,443 --> 00:45:10,690 I watched another idol group's reality shows... 1142 00:45:10,693 --> 00:45:13,685 more often than ours. 1143 00:45:14,334 --> 00:45:15,815 - Really? - What else? 1144 00:45:16,195 --> 00:45:18,652 Next confession is that I... 1145 00:45:19,538 --> 00:45:23,828 (Why don't you guess it together?) 1146 00:45:24,453 --> 00:45:26,706 Okay. Good. Please take your headphones off. 1147 00:45:27,757 --> 00:45:30,208 - Yuju made two confessions. - That's right. 1148 00:45:30,209 --> 00:45:32,615 You can eat the beef if you get just one right. 1149 00:45:33,132 --> 00:45:34,887 Are the two related? 1150 00:45:34,888 --> 00:45:36,041 Not at all. 1151 00:45:36,042 --> 00:45:37,354 But I think... 1152 00:45:37,355 --> 00:45:39,911 - you'd be disappointed at this. - Really? 1153 00:45:39,912 --> 00:45:41,372 - SinB. - SinB? 1154 00:45:41,373 --> 00:45:43,860 She likes other idol group members. 1155 00:45:44,210 --> 00:45:45,116 So she apologized. 1156 00:45:45,421 --> 00:45:46,607 That's close. 1157 00:45:46,608 --> 00:45:48,048 - What would you say, Yuju? - But... 1158 00:45:48,257 --> 00:45:51,136 - You were close. - It should be more detailed. 1159 00:45:51,137 --> 00:45:52,567 Yuju. 1160 00:45:52,568 --> 00:45:54,365 - No, I'm Yerin. - Did you say Yuju? 1161 00:45:54,890 --> 00:45:56,823 - Yerin. - "Yuju, I'm Yuju." 1162 00:45:56,968 --> 00:46:00,256 She watched other idol group's video clips instead of ours. 1163 00:46:00,453 --> 00:46:01,318 Is it right? 1164 00:46:02,850 --> 00:46:03,729 Correct. 1165 00:46:03,730 --> 00:46:05,506 (An exact answer) 1166 00:46:05,507 --> 00:46:07,740 - That's amazing. - Unbelievable. 1167 00:46:07,741 --> 00:46:10,562 The first member to taste sirloin, 1168 00:46:10,563 --> 00:46:11,995 the finely marbled part is... 1169 00:46:11,996 --> 00:46:13,238 - Yerin. - Right. 1170 00:46:13,250 --> 00:46:14,261 How did you know that? 1171 00:46:14,262 --> 00:46:16,661 I often tell her off for this. 1172 00:46:16,662 --> 00:46:18,545 - She really does. - I scold her every day. 1173 00:46:18,546 --> 00:46:20,039 Whose video clips do you watch? 1174 00:46:20,040 --> 00:46:22,201 She likes (G)I-DLE. 1175 00:46:22,531 --> 00:46:24,125 But I understand her. 1176 00:46:24,126 --> 00:46:26,473 I found my own group's videos boring, so I didn't watch them. 1177 00:46:27,054 --> 00:46:29,084 - You watched their reality show? - That's unbelievable. 1178 00:46:29,085 --> 00:46:31,937 She watches every video of (G)I-DLE. 1179 00:46:31,953 --> 00:46:35,249 Yuju, then who is your favorite member... 1180 00:46:35,250 --> 00:46:37,467 of (G)I-DLE? 1181 00:46:37,468 --> 00:46:39,928 Actually, I'm a secret fan of hers. 1182 00:46:39,929 --> 00:46:41,449 So it's hard to open it here. 1183 00:46:41,450 --> 00:46:43,053 Personally, I also don't... 1184 00:46:43,054 --> 00:46:45,271 - want her to open it. - You don't? 1185 00:46:45,531 --> 00:46:46,696 - Please don't. - Sure. 1186 00:46:46,697 --> 00:46:48,672 - Okay. - It's for her sake. 1187 00:46:48,673 --> 00:46:49,912 Sure. I understand. 1188 00:46:51,859 --> 00:46:53,574 - Really? - You've waited long. 1189 00:46:53,575 --> 00:46:55,970 - Please enjoy. - Thank you. 1190 00:47:00,671 --> 00:47:04,806 (Yummy) 1191 00:47:05,093 --> 00:47:06,733 It doesn't feel like meat... 1192 00:47:07,484 --> 00:47:08,811 but a marshmallow. 1193 00:47:09,103 --> 00:47:11,809 - So it's really tender. - It melts right away. 1194 00:47:12,515 --> 00:47:14,162 Please guess her second confession. 1195 00:47:14,163 --> 00:47:16,257 The one with the right answer gets the sirloin steak too. 1196 00:47:16,258 --> 00:47:18,809 Sowon. She read... 1197 00:47:20,976 --> 00:47:22,913 the text from the members... 1198 00:47:23,921 --> 00:47:25,478 and didn't reply. 1199 00:47:26,845 --> 00:47:29,215 - It's really close. - Is it? 1200 00:47:29,867 --> 00:47:32,650 You easily guess mine without a single hint. 1201 00:47:32,773 --> 00:47:34,383 - Eunha. - I've never done that. 1202 00:47:34,384 --> 00:47:38,444 She knew that Eunha sent her a text... 1203 00:47:38,601 --> 00:47:40,350 but fell asleep without reading it. 1204 00:47:40,351 --> 00:47:41,619 That's not right. 1205 00:47:41,620 --> 00:47:43,966 - This is the last chance. - It's meaner than that. 1206 00:47:43,967 --> 00:47:45,957 - It's even meaner? - I want a hint. 1207 00:47:45,958 --> 00:47:47,178 SinB. 1208 00:47:47,179 --> 00:47:49,342 Each of you has just one chance. If you fail, Yuju gets the beef. 1209 00:47:49,343 --> 00:47:52,336 SinB. She turned notification off for the GFRIEND's group chat. 1210 00:47:53,304 --> 00:47:54,475 It's worse than that. 1211 00:47:54,476 --> 00:47:55,909 It's worse than this? 1212 00:47:55,910 --> 00:47:59,504 Honestly, I've never turned the notification alarm on. 1213 00:48:00,070 --> 00:48:02,496 - It's because of the chat... - Sowon. 1214 00:48:02,497 --> 00:48:04,389 She deleted the members' numbers from her cell phone. 1215 00:48:04,413 --> 00:48:07,092 - She deleted the numbers? - Yuju, was it close? 1216 00:48:07,093 --> 00:48:09,056 - What about... I got it. - It's more... 1217 00:48:09,057 --> 00:48:10,506 - I got it. - Yerin. 1218 00:48:10,703 --> 00:48:12,774 She didn't save Yerin's phone number. 1219 00:48:15,694 --> 00:48:17,694 (Is this the answer?) 1220 00:48:17,695 --> 00:48:19,859 (It can't be. Say it's not.) 1221 00:48:19,860 --> 00:48:21,371 That's correct. But there's one more member. 1222 00:48:21,372 --> 00:48:23,166 - Sowon! - Me! 1223 00:48:24,546 --> 00:48:27,493 She didn't save the phone numbers of Yerin and Sowon. 1224 00:48:27,842 --> 00:48:29,437 - Correct. - Come on. 1225 00:48:29,438 --> 00:48:30,756 I need to tell this story. 1226 00:48:30,757 --> 00:48:33,079 I called Yuju before, 1227 00:48:33,234 --> 00:48:36,115 and said: "Are you in your room now?" 1228 00:48:36,179 --> 00:48:37,091 Then she asked who this was. 1229 00:48:37,092 --> 00:48:40,686 (It's hard to believe that Yuju is that cold-hearted.) 1230 00:48:40,687 --> 00:48:43,186 I asked if she was in her room, 1231 00:48:43,288 --> 00:48:44,555 then she said: "Who is this?" 1232 00:48:44,640 --> 00:48:45,725 You must've been sad. 1233 00:48:45,726 --> 00:48:48,662 I asked if she didn't save my phone number... 1234 00:48:49,563 --> 00:48:51,600 - and ran into her room. - Hey, 1235 00:48:51,601 --> 00:48:52,941 - What about Sowon? - What about mine? 1236 00:48:52,942 --> 00:48:54,795 Didn't you change your... 1237 00:48:54,796 --> 00:48:56,400 - It's been a year. - That's nonsense. 1238 00:48:56,710 --> 00:48:59,006 - I changed it a year ago. - That's right. 1239 00:48:59,007 --> 00:49:00,248 It's been more than a year. 1240 00:49:00,249 --> 00:49:02,113 Yuju, why didn't you save their numbers? 1241 00:49:02,114 --> 00:49:04,088 I didn't intend it. 1242 00:49:04,089 --> 00:49:06,123 We use chatting applications more often... 1243 00:49:06,124 --> 00:49:08,246 than making calls or texting. 1244 00:49:08,247 --> 00:49:10,165 So I just naturally forgot it. 1245 00:49:10,166 --> 00:49:11,321 What's even worse, 1246 00:49:11,322 --> 00:49:13,913 She sent me a screenshot... 1247 00:49:13,914 --> 00:49:15,225 of our group chatting, 1248 00:49:15,226 --> 00:49:18,699 and my name in it was the emoji I saved as my name... 1249 00:49:18,700 --> 00:49:21,349 not my real name Yerin. 1250 00:49:21,953 --> 00:49:24,587 - It's because she didn't save it. - That's right. 1251 00:49:24,588 --> 00:49:27,082 I'm sure she didn't do that on purpose. 1252 00:49:27,083 --> 00:49:29,252 There must be a reason. Please explain. 1253 00:49:29,253 --> 00:49:31,639 I want to stay with them all the time, 1254 00:49:31,640 --> 00:49:33,776 and don't want to talk over the phone in distance. 1255 00:49:33,777 --> 00:49:34,813 But you said: "Who is this?" 1256 00:49:34,814 --> 00:49:37,752 - What if I'm in big trouble? - I just want... 1257 00:49:37,753 --> 00:49:40,069 - We should intervene now. - Please enjoy the beef... 1258 00:49:40,070 --> 00:49:41,572 and let it go. 1259 00:49:41,573 --> 00:49:42,543 "Who is this?" 1260 00:49:42,544 --> 00:49:44,242 - I'll save it today. - Please go back to your position. 1261 00:49:44,390 --> 00:49:46,464 Today? So you haven't saved it yet? 1262 00:49:47,882 --> 00:49:49,728 (I should just laugh here.) 1263 00:49:51,906 --> 00:49:54,054 (I won't forget to save your numbers.) 1264 00:49:54,055 --> 00:49:55,087 Who is next? 1265 00:49:55,088 --> 00:49:57,434 The next member is Eunha. 1266 00:49:57,718 --> 00:49:59,271 Eunha, which beef part do you want? 1267 00:49:59,812 --> 00:50:00,869 I want... 1268 00:50:01,078 --> 00:50:03,918 - thick skirt part. - I see. 1269 00:50:04,156 --> 00:50:07,076 Thick skirt harbors mixed tastes which you can enjoy... 1270 00:50:07,077 --> 00:50:08,761 from other parts. 1271 00:50:08,762 --> 00:50:12,006 I'd say it's a very special part with unique savor. 1272 00:50:12,804 --> 00:50:14,061 - Eunha, - Yes. 1273 00:50:14,062 --> 00:50:15,754 what will you confess? 1274 00:50:15,867 --> 00:50:17,764 The other day, 1275 00:50:18,430 --> 00:50:23,283 SinB and Sowon asked me to go to a beach with them. 1276 00:50:23,312 --> 00:50:24,777 But... 1277 00:50:24,778 --> 00:50:28,189 I wanted to play a game with my cell phone, 1278 00:50:28,190 --> 00:50:29,513 so I didn't go with them. 1279 00:50:29,514 --> 00:50:31,447 I want to apologize to them now. 1280 00:50:31,695 --> 00:50:34,532 My ranch was more important... 1281 00:50:34,859 --> 00:50:37,012 - for me. - What kind of game was it? 1282 00:50:37,013 --> 00:50:40,372 I take care of my ranch and even go fishing in the game. 1283 00:50:40,373 --> 00:50:44,039 I grew crops in my farms and collected fruits. 1284 00:50:44,040 --> 00:50:45,831 What did you grow in your farms? 1285 00:50:45,832 --> 00:50:48,145 - There were blueberries, - Blueberries? 1286 00:50:48,146 --> 00:50:50,106 - and potatoes. - That's nice. 1287 00:50:50,107 --> 00:50:52,244 - I harvested my favorite ones... - I see. 1288 00:50:52,245 --> 00:50:54,087 - although I couldn't eat them. - So you were busy with it. 1289 00:50:54,088 --> 00:50:55,984 - Okay. - That's why I couldn't go. 1290 00:50:55,985 --> 00:50:57,340 Please take your headphones off. 1291 00:50:57,341 --> 00:50:59,497 - I understand her. - When was it? 1292 00:50:59,498 --> 00:51:00,568 It happened... 1293 00:51:00,741 --> 00:51:03,125 - not so long ago. - SinB. 1294 00:51:03,492 --> 00:51:04,676 SinB is very quick. 1295 00:51:04,677 --> 00:51:05,915 She guesses the answers well. 1296 00:51:05,916 --> 00:51:08,234 Sowon and I asked... 1297 00:51:08,976 --> 00:51:11,823 her to go to the Han River, but she didn't because of a game. 1298 00:51:11,824 --> 00:51:13,089 So she felt bad about it. 1299 00:51:14,312 --> 00:51:16,221 - What's this silence? - Correct. 1300 00:51:17,480 --> 00:51:18,677 - The first offer was... - SinB is amazing. 1301 00:51:18,678 --> 00:51:21,328 a beach, but they changed it to the Han River. 1302 00:51:21,329 --> 00:51:22,818 And I rejected it. 1303 00:51:23,749 --> 00:51:26,951 - We've been begging her... - We have. 1304 00:51:26,952 --> 00:51:28,925 - We begged her. - for about 30 minutes. 1305 00:51:28,926 --> 00:51:31,020 But she said she'd rather play the ranch game. 1306 00:51:31,021 --> 00:51:32,531 That was a flat rejection. 1307 00:51:32,532 --> 00:51:35,131 I told her that I'd turn her ranch into a wreck. 1308 00:51:35,132 --> 00:51:38,028 (Let's go together with blueberries and potatoes.) 1309 00:51:38,812 --> 00:51:39,978 Thank you. 1310 00:51:41,328 --> 00:51:43,309 The more you chew on thick skirt, the tastier it gets. 1311 00:51:43,310 --> 00:51:44,870 Make sure you chew it enough. 1312 00:51:48,257 --> 00:51:50,217 Please give Yuju a chance to describe it. 1313 00:51:50,218 --> 00:51:52,510 - Yuju needs a chance to depict it. - Let her do it. 1314 00:51:53,141 --> 00:51:54,499 (What?) 1315 00:51:59,124 --> 00:52:00,897 Yuju just tasted it. 1316 00:52:01,726 --> 00:52:04,413 Let's see how she describes the taste. 1317 00:52:04,890 --> 00:52:06,469 If cotton candy were... 1318 00:52:06,470 --> 00:52:09,346 an animal, wouldn't it be a Korean cow? 1319 00:52:10,173 --> 00:52:13,041 (Brilliant) 1320 00:52:13,460 --> 00:52:14,470 It's really tasty. 1321 00:52:15,348 --> 00:52:17,576 SinB will make a confession this time. 1322 00:52:17,577 --> 00:52:18,905 Give it to me. It's mine. 1323 00:52:19,533 --> 00:52:21,028 You can do it while eating. 1324 00:52:21,029 --> 00:52:22,986 - It's so hilarious. - It's really chewy. 1325 00:52:23,335 --> 00:52:25,357 The last part left is... 1326 00:52:25,851 --> 00:52:27,251 - Isn't it loin end? - Yes, it is. 1327 00:52:27,252 --> 00:52:29,280 People eat this with jjajang noodles... 1328 00:52:29,281 --> 00:52:30,985 - in a movie. - That's right. 1329 00:52:31,267 --> 00:52:34,426 - Cho Yeo Jeong eats slices... - That's right. 1330 00:52:34,427 --> 00:52:36,423 of this part. It's popular these days. 1331 00:52:36,624 --> 00:52:39,319 - SinB, start confessing. - Okay. 1332 00:52:39,320 --> 00:52:42,408 After we completed shooting a music video, 1333 00:52:42,409 --> 00:52:45,660 we had a free day at the weekend. 1334 00:52:45,661 --> 00:52:47,885 Yerin asked me to watch two movies on that day, 1335 00:52:47,886 --> 00:52:49,159 so I said yes. 1336 00:52:49,374 --> 00:52:52,563 And later that day, Eunha and Sowon asked... 1337 00:52:52,781 --> 00:52:56,436 me to dine out as we were roommates. 1338 00:52:56,437 --> 00:52:58,598 And I casually said yes again. 1339 00:52:58,599 --> 00:53:01,883 So I happened to make two conflicting appointments. 1340 00:53:01,884 --> 00:53:05,133 - You didn't realize it first. - Right. I just casually said yes. 1341 00:53:05,134 --> 00:53:07,690 I thought it'd go fine if I watched... 1342 00:53:07,691 --> 00:53:10,143 a movie with Yerin in the morning and had dinner with Yerin and Sowon, 1343 00:53:10,144 --> 00:53:13,956 and then watched another movie with Yerin at night. 1344 00:53:14,038 --> 00:53:16,525 But the plan was just in my head... 1345 00:53:16,666 --> 00:53:19,479 - and I didn't share with them. - They didn't know it. 1346 00:53:19,480 --> 00:53:22,137 So, unfortunately, 1347 00:53:22,749 --> 00:53:26,521 Yerin had to wait for me at home. 1348 00:53:27,459 --> 00:53:29,434 What did Yerin say? 1349 00:53:29,435 --> 00:53:32,968 But Yerin's response was so cool. 1350 00:53:33,554 --> 00:53:36,022 I don't know if she was pretending, 1351 00:53:36,023 --> 00:53:39,496 but she said: "I'm fine. Enjoy your dinner." 1352 00:53:39,497 --> 00:53:41,960 I didn't know if she really meant it. 1353 00:53:41,961 --> 00:53:44,967 They don't have a clue. They're just dancing off themselves. 1354 00:53:45,273 --> 00:53:47,009 That's so sad. 1355 00:53:47,406 --> 00:53:48,413 - Great. - Good. 1356 00:53:48,427 --> 00:53:50,438 - Please take them off. - I like our songs so much. 1357 00:53:50,439 --> 00:53:51,656 It's really good. 1358 00:53:51,657 --> 00:53:54,041 - I love "Gone with the wind." - "Gone with the wind"? 1359 00:53:54,042 --> 00:53:55,998 - It's good. - You finished eating. 1360 00:53:55,999 --> 00:53:57,586 - Is that why you're so happy? - I'm very happy. 1361 00:53:57,587 --> 00:53:59,344 I feel like my face is getting glossy. 1362 00:54:00,085 --> 00:54:02,067 This is the last beef part. 1363 00:54:02,273 --> 00:54:05,095 - SinB's confession is so obvious. - Okay. 1364 00:54:05,101 --> 00:54:08,386 I'm not sure if it's correct, but something came into my mind. 1365 00:54:08,554 --> 00:54:11,519 Lately, SinB has... 1366 00:54:11,520 --> 00:54:13,674 made two conflicting appointments... 1367 00:54:13,675 --> 00:54:16,850 in a day although she didn't intend it. 1368 00:54:17,921 --> 00:54:19,100 So, 1369 00:54:19,203 --> 00:54:22,740 I think she wanted to apologize for the confusion... 1370 00:54:22,741 --> 00:54:24,571 even though it wasn't intentional. 1371 00:54:24,572 --> 00:54:26,154 Is it correct? 1372 00:54:26,257 --> 00:54:28,328 - She should be sorry. - That's correct. 1373 00:54:29,296 --> 00:54:30,684 It's so creepy. 1374 00:54:31,065 --> 00:54:33,573 - You're great at this. - That was not nice. 1375 00:54:33,574 --> 00:54:35,612 I don't have a leg to stand on. 1376 00:54:35,804 --> 00:54:38,072 She becomes silent when she makes mistakes. 1377 00:54:40,054 --> 00:54:42,685 We'll give loin end part to Sowon. 1378 00:54:43,601 --> 00:54:45,612 - I got nothing right. - Loin end. 1379 00:54:45,613 --> 00:54:49,555 The loin end part contains a lot of fat and juice. 1380 00:54:51,411 --> 00:54:54,925 (Happy) 1381 00:54:55,070 --> 00:54:56,803 After enjoying the beef, 1382 00:54:56,804 --> 00:54:59,290 - you all look healthier. - They do. 1383 00:54:59,578 --> 00:55:02,934 They were able to confess their wrongdoings and apologize... 1384 00:55:03,070 --> 00:55:06,227 to each other through this segment. 1385 00:55:06,228 --> 00:55:08,831 Now they also have improved stamina by eating beef. 1386 00:55:08,832 --> 00:55:12,411 We hope you work hard with your comeback album! 1387 00:55:12,412 --> 00:55:15,164 (We wish you good luck with "Fever".) 1388 00:55:16,038 --> 00:55:19,399 The guest of this week's Weekly Idol was GFRIEND. 1389 00:55:19,400 --> 00:55:20,461 It's time... 1390 00:55:20,867 --> 00:55:22,594 - I don't want to let them go. - Me neither. 1391 00:55:22,595 --> 00:55:25,088 - It's time to say goodbye. - When will we meet again? 1392 00:55:25,109 --> 00:55:27,065 How was it today? 1393 00:55:27,066 --> 00:55:29,616 I and Umji didn't make it to the show last time, 1394 00:55:29,617 --> 00:55:32,318 and SinB said... 1395 00:55:32,507 --> 00:55:35,188 it was the day she laughed the most recently. 1396 00:55:35,189 --> 00:55:36,577 - That's right. - We laughed a lot. 1397 00:55:36,578 --> 00:55:38,483 I not only laughed a lot today... 1398 00:55:38,484 --> 00:55:40,587 but also had the most fun time here. 1399 00:55:40,859 --> 00:55:42,847 I haven't had such a fun time these days. 1400 00:55:42,848 --> 00:55:44,655 We really enjoyed the shooting. 1401 00:55:45,426 --> 00:55:47,383 - We're so flattered. - I know. 1402 00:55:47,384 --> 00:55:48,678 We give idol groups a time to rest. 1403 00:55:48,679 --> 00:55:50,897 Please show a lot of love to "Fever", 1404 00:55:50,898 --> 00:55:52,443 the song released on July 1. 1405 00:55:52,444 --> 00:55:54,982 - We'll sing it for two weeks. - "Please." 1406 00:55:55,304 --> 00:55:57,346 - For two weeks? - Yes, for two weeks. 1407 00:55:57,347 --> 00:55:59,055 Please keep an eye on us... 1408 00:55:59,056 --> 00:56:00,704 and listen to our songs. 1409 00:56:02,179 --> 00:56:04,200 This is the end of today's episode. 1410 00:56:04,201 --> 00:56:06,561 - Weekly Idol. - This has been GFRIEND. 1411 00:56:06,562 --> 00:56:07,908 Thank you. 1412 00:56:08,413 --> 00:56:11,306 - "Fever" is the best! - The best! 1413 00:56:11,307 --> 00:56:12,925 (We all love you, GFRIEND) 1414 00:56:13,044 --> 00:56:16,016 (Sketching Weekly Idol for the next week!) 1415 00:56:16,301 --> 00:56:19,015 In 1, 2, and 3! Hello, we're DAY6. 1416 00:56:19,022 --> 00:56:21,639 (It's DAY6's Weekly Idol spoiler time!) 1417 00:56:21,640 --> 00:56:23,774 (Is Jae a man of great strength?) 1418 00:56:23,775 --> 00:56:25,711 (I have two cute muscles in my arms.) 1419 00:56:25,712 --> 00:56:26,985 Draw a six-pack too. 1420 00:56:26,986 --> 00:56:28,358 (Sungjin gives advice.) 1421 00:56:28,359 --> 00:56:29,962 (Are those muscles or ribs?) 1422 00:56:30,398 --> 00:56:31,310 What is that? 1423 00:56:31,311 --> 00:56:33,182 (He's disappointed at the sketch of him.) 1424 00:56:33,188 --> 00:56:34,741 (Upset) 1425 00:56:34,742 --> 00:56:36,303 (The best moment Jae picked) 1426 00:56:36,304 --> 00:56:37,896 (I got it.) 1427 00:56:37,897 --> 00:56:40,643 (Find the real Young K.) 1428 00:56:40,644 --> 00:56:42,251 - I got it. - Okay. 1429 00:56:42,260 --> 00:56:44,491 (What are those strange sketches about?) 1430 00:56:44,492 --> 00:56:46,474 Sketching Weekly Idol... 1431 00:56:46,475 --> 00:56:48,149 for the next week! 1432 00:56:48,150 --> 00:56:49,513 Are you curious about this sketch? 1433 00:56:49,514 --> 00:56:51,844 At 5 p.m. on July 10, Wednesday, 1434 00:56:51,845 --> 00:56:55,269 we will see you on Weekly Idol! 1435 00:56:56,604 --> 00:56:58,624 (Weekly Idol) 1436 00:56:59,200 --> 00:57:01,001 ("Fever" by GFRIEND) 103367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.