All language subtitles for SouthFreak.com-Dabbe Zehr-i Cin 2014 DVDRip480.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,920 --> 00:01:00,399 Subtitle by Ataur Rahman fb.com/ataurbd420 2 00:00:08,400 --> 00:00:11,085 On 14 August 1979 Mullah Latif Serani from Viransehir... 3 00:00:11,200 --> 00:00:12,929 ... discovered in a village in Anatolia... 4 00:00:13,040 --> 00:00:15,042 ... the scariest thing ever jinn. 5 00:00:16,080 --> 00:00:18,048 What the Mullah behind when he disappeared... 6 00:00:18,160 --> 00:00:20,811 ... were some magical amulets... 7 00:00:20,920 --> 00:00:22,729 ... secret notes and audio recordings. 8 00:00:24,760 --> 00:00:26,649 "Creepy allegations of Mullah Latif." 9 00:00:26,760 --> 00:00:30,765 Today is 14 August. It's 3:43 at night. 10 00:00:30,880 --> 00:00:34,566 I, Mullah Latif Serani from Viransehir. 11 00:00:35,640 --> 00:00:40,806 My Allah, you are forgiving. Have grace for me. 12 00:00:42,640 --> 00:00:44,768 I will not tell but... 13 00:00:44,880 --> 00:00:47,850 ... because I know this ultimate nightmare... 14 00:00:47,960 --> 00:00:51,521 ... I will still consider olgen I will tell it anyway. 15 00:00:51,640 --> 00:00:55,964 "To do magic is the same as worshiping the devil " she said ... 16 00:00:56,080 --> 00:00:58,481 ... but they did not listen to me. 17 00:00:58,600 --> 00:01:02,446 My Allah, you are my witness, they did not listen to me. 18 00:01:02,560 --> 00:01:09,250 And thanks to you, I understand that things exist narrower than magic. 19 00:01:11,040 --> 00:01:13,566 I will tell my story with Allah's help... 20 00:01:13,680 --> 00:01:17,605 ... that hopefully will protect me from all evil van de ven / loekte djinns. 21 00:01:17,720 --> 00:01:19,927 My Allah, forgive me. 22 00:01:27,160 --> 00:01:29,686 - Come on! Come on! - Come on, help. 23 00:01:29,800 --> 00:01:31,245 - Come on, he comes. - Come on help. 24 00:01:31,360 --> 00:01:32,771 - Come on. - Come on! 25 00:01:32,880 --> 00:01:34,450 - Come on, help. - Baby Come, come on. 26 00:01:34,560 --> 00:01:36,847 Come on! Come on! 27 00:01:37,920 --> 00:01:40,127 - The baby comes. - Come on! 28 00:01:41,720 --> 00:01:45,441 The baby is coming, the baby comes. The baby is coming! 29 00:01:45,560 --> 00:01:48,131 The baby is coming! The baby comes. 30 00:01:50,360 --> 00:01:51,885 The baby is coming! 31 00:01:52,000 --> 00:01:54,685 - Ok, a little. - Okay, he's there. 32 00:01:56,680 --> 00:01:59,047 - The baby is here! - The baby is there, come on. 33 00:01:59,160 --> 00:02:00,605 The baby is here! 34 00:02:08,200 --> 00:02:10,009 Bring the baby here. 35 00:02:12,760 --> 00:02:15,081 Come on, fast! They wait for hours. 36 00:02:15,200 --> 00:02:16,361 Who is this man? 37 00:02:16,480 --> 00:02:19,245 Get him back! Get him back! Who is this man? 38 00:02:19,360 --> 00:02:21,886 Where are you taking my child to? - Walk! 39 00:02:22,000 --> 00:02:23,570 Where he brings my baby go? 40 00:02:23,680 --> 00:02:26,570 Do not let him go, please. - Lie down, lie down. 41 00:02:26,680 --> 00:02:28,921 Where are you taking my child to? 42 00:02:29,040 --> 00:02:30,485 Help me! 43 00:02:31,760 --> 00:02:34,843 Release! Release! My baby! 44 00:02:41,560 --> 00:02:43,483 Help me! 45 00:02:45,000 --> 00:02:51,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 46 00:04:29,360 --> 00:04:34,360 Dabbe : Zehr i Cin 47 00:05:18,680 --> 00:05:20,250 Omer? 48 00:05:21,440 --> 00:05:23,169 Omer, wake up! 49 00:05:25,400 --> 00:05:27,164 Sounds come from below. 50 00:05:29,000 --> 00:05:30,161 Omer! 51 00:07:44,520 --> 00:07:46,249 My baby, have not sleep well? 52 00:07:47,240 --> 00:07:50,961 Will you, I have a little headache. 53 00:07:51,680 --> 00:07:53,887 I do not know but, you do a little weird. 54 00:07:54,000 --> 00:07:56,526 - Nope. - Ok. 55 00:07:56,640 --> 00:08:00,361 -I Have not the bread toasted the bread. - Never mind, I'm going. 56 00:08:09,480 --> 00:08:10,686 You later. 57 00:08:10,800 --> 00:08:12,723 Come this once before, okay? 58 00:08:15,920 --> 00:08:17,001 Ok. 59 00:10:27,520 --> 00:10:30,729 Seda! Seda, there's someone here! Seda, there is someone here! 60 00:10:30,840 --> 00:10:32,410 - Who? - I Do not know. 61 00:10:32,520 --> 00:10:35,126 Someone came in when I slept and did close the door. 62 00:10:35,240 --> 00:10:38,528 Wait, take it easy. The door is open. 63 00:10:48,520 --> 00:10:49,726 Seda, wait. 64 00:11:05,240 --> 00:11:07,083 Who's there? 65 00:11:15,280 --> 00:11:16,805 So it was a dog. 66 00:11:16,920 --> 00:11:19,491 What now a dog? Do not talk nonsense! 67 00:11:19,600 --> 00:11:22,729 - Why? - Seda, there was someone! 68 00:11:22,840 --> 00:11:25,605 He opened the door and closed, and this footprint? 69 00:11:25,720 --> 00:11:29,645 Yeah look, these tracks. Are they humans tracks? 70 00:11:29,760 --> 00:11:32,684 The dog's tracks. - Dog Tracks? 71 00:11:32,800 --> 00:11:35,485 Are the kitchen doors also opened by the dog? 72 00:11:35,600 --> 00:11:39,207 If it was a thief, why he would just go into the kitchen? 73 00:11:39,320 --> 00:11:41,004 how can i know? 74 00:11:42,680 --> 00:11:44,569 I do not know. 75 00:11:44,880 --> 00:11:48,601 Please calm down. - Do not talk! 76 00:11:48,720 --> 00:11:51,326 don't tell me to calm down but just makes me angry! 77 00:11:51,440 --> 00:11:54,603 You should only install a camera! 78 00:11:56,440 --> 00:12:00,411 You're right. Tell that to my husband. 79 00:12:00,600 --> 00:12:02,841 I've said it a thousand times! 80 00:12:02,960 --> 00:12:05,804 He remains the only delay. And look what has happened now. 81 00:12:05,920 --> 00:12:08,890 - Do not overdo it. - You talk easily. 82 00:12:09,000 --> 00:12:11,401 I live in this house Seda, I! 83 00:12:11,520 --> 00:12:13,045 Ok. 84 00:12:13,160 --> 00:12:16,562 Come on, let's clean, these can create even smell. 85 00:12:18,840 --> 00:12:20,330 Come on. 86 00:12:45,000 --> 00:12:46,206 Dilek? 87 00:12:48,360 --> 00:12:50,044 Honey, I'm home. 88 00:13:26,720 --> 00:13:32,045 Is it seeing 0og, that attention was drawn by Akhenaton... 89 00:13:32,160 --> 00:13:34,367 ... a fearless Egyptian Pharaoh... 90 00:13:34,480 --> 00:13:38,963 ... that a war had begun against evil .. . 91 00:13:39,080 --> 00:13:45,122 ... and defended monotheTsme, still on top of the pyramid? 92 00:13:45,240 --> 00:13:49,609 A Bedouin nations alchemist named Duceyye Al Arabi... 93 00:13:49,720 --> 00:13:53,088 ... told 1400 years ago about a creature that will surround the world... 94 00:13:53,200 --> 00:13:54,167 ... like a spider web. 95 00:13:54,280 --> 00:13:57,329 He claims that as the world under the influence of evil... 96 00:13:57,440 --> 00:14:01,809 ... this creature in every home will come and the human spirit will poison. 97 00:14:01,920 --> 00:14:04,685 The essence is in the Koran... 98 00:14:04,800 --> 00:14:08,691 ... called by the Arabs Alchemical "Beast of the Earth." 99 00:14:08,800 --> 00:14:11,451 And the world, has not understood until now... 100 00:14:11,560 --> 00:14:14,211 ... what this was terrible intelligence. 101 00:14:14,320 --> 00:14:16,641 But the answer consisted of three letters: 102 00:14:16,760 --> 00:14:21,607 "WWW" so "World Wide Web" 103 00:14:21,720 --> 00:14:24,564 A spider that dominates the world. 104 00:14:24,680 --> 00:14:27,923 And this web is now in every home. 105 00:14:28,040 --> 00:14:31,761 This creature is called "Internet". 106 00:14:33,360 --> 00:14:38,924 What is the prediction if this being the Internet? 107 00:14:39,440 --> 00:14:46,722 The answer is in the holy storage, of the people: DNA. 108 00:14:52,120 --> 00:14:55,966 - Good morning. - Do not tease me. 109 00:14:58,600 --> 00:15:00,887 - What is it? -I Have cramps. 110 00:15:01,000 --> 00:15:03,970 Wait, wait. Lean back. Sit, sit. 111 00:15:04,080 --> 00:15:05,969 Rack foot only. Ok, relax. 112 00:15:06,080 --> 00:15:08,367 Span not in yourself. Not efforts, relax. 113 00:15:08,800 --> 00:15:11,406 We have to stretch it. 114 00:15:11,920 --> 00:15:13,809 Why did you phone? 115 00:15:17,200 --> 00:15:20,010 Dilek, I swear, you're worse than my mother. 116 00:15:27,200 --> 00:15:28,770 Omer! 117 00:15:28,960 --> 00:15:32,601 Today has been burgled! - Burgled? 118 00:15:34,560 --> 00:15:38,645 There could happen something bad, I said. Ask I would encounter the burglar? 119 00:15:38,760 --> 00:15:41,127 We are not sure whether it was a burglar, right? 120 00:15:41,240 --> 00:15:43,447 Oh, Omer. 121 00:15:43,560 --> 00:15:45,847 Let's not start again from the beginning! 122 00:15:45,960 --> 00:15:48,042 Honey, nothing stolen. 123 00:15:49,680 --> 00:15:54,766 Omer! I swear, if you do not have one installed camera, I will go! 124 00:16:10,720 --> 00:16:13,769 The first thing I'm going to do tomorrow is install a security camera. 125 00:16:13,880 --> 00:16:15,450 Ok? 126 00:16:17,400 --> 00:16:18,606 Satisfied? 127 00:16:26,000 --> 00:16:27,650 Is the problem resolved? 128 00:16:30,880 --> 00:16:33,167 Hello! - Sleep tight. 129 00:18:01,240 --> 00:18:03,402 Come on, fast! They wait for hours. 130 00:18:04,280 --> 00:18:06,965 Get him back! Get him back! Who is this man? 131 00:18:07,080 --> 00:18:09,651 Give my child! Give my child! 132 00:18:09,760 --> 00:18:12,206 Where you take my child to? 133 00:19:33,800 --> 00:19:34,961 Omer? 134 00:19:37,080 --> 00:19:38,241 Omer? 135 00:19:40,720 --> 00:19:43,963 - What Dilek? -I Have not been able to sleep. 136 00:19:45,120 --> 00:19:48,363 Dilek, again? Come on, let's sleep treasure. 137 00:21:20,720 --> 00:21:22,529 The jinn Haris. 138 00:21:24,000 --> 00:21:25,684 The jinn Haris. 139 00:21:27,120 --> 00:21:29,043 The jinn Haris. 140 00:21:30,120 --> 00:21:32,009 The jinn Haris. 141 00:21:32,880 --> 00:21:34,928 The jinn Haris. 142 00:21:48,160 --> 00:21:49,286 Dilek! 143 00:21:49,920 --> 00:21:53,686 What happened? Oh, you're bleeding nose. 144 00:21:54,360 --> 00:21:56,283 Honey, what do you have? 145 00:21:56,880 --> 00:21:59,486 - You... - What? 146 00:22:03,920 --> 00:22:04,887 Dilek! 147 00:22:06,600 --> 00:22:08,364 Dilek! Where are you going? 148 00:22:20,960 --> 00:22:22,291 Dilek? 149 00:22:22,440 --> 00:22:25,250 What is it? What is wealth? There there. 150 00:22:25,360 --> 00:22:27,089 Ok, ok. It's over. It's over. 151 00:22:28,840 --> 00:22:31,081 Ok, it's over. Ok. 152 00:22:32,480 --> 00:22:34,562 Ok, it's over. Ok. 153 00:22:35,280 --> 00:22:38,204 You have to dream, that's all. 154 00:22:45,520 --> 00:22:47,045 What did you dream? 155 00:22:48,520 --> 00:22:50,841 I was awakened by a noise. 156 00:22:51,360 --> 00:22:53,283 I did not understand that I was dreaming. 157 00:22:54,160 --> 00:22:56,322 and there were others in the house. 158 00:22:57,000 --> 00:22:58,525 I could not see them. 159 00:22:59,080 --> 00:23:00,809 But they surrounded me. 160 00:23:02,840 --> 00:23:05,446 Whispers, screams... 161 00:23:07,360 --> 00:23:08,930 A baby who cries... 162 00:23:10,760 --> 00:23:12,171 When I entered this room. 163 00:23:14,040 --> 00:23:15,644 I saw the mirror. 164 00:23:16,480 --> 00:23:18,084 There was something written on. 165 00:23:18,600 --> 00:23:21,604 And the number 7730. 166 00:23:21,720 --> 00:23:24,451 I remember. -7730. 167 00:23:26,480 --> 00:23:28,209 In this corner happened. 168 00:23:30,560 --> 00:23:32,881 I had a knife in my hands. 169 00:23:33,360 --> 00:23:35,601 I walked into the bedroom. 170 00:23:36,720 --> 00:23:39,724 And then murdered you. - You've killed me! 171 00:23:41,240 --> 00:23:42,571 Next? 172 00:23:42,680 --> 00:23:44,762 Then I walked into this room. 173 00:23:50,200 --> 00:23:52,806 A man dead... 174 00:23:54,040 --> 00:23:58,011 After blood... Milk. 175 00:23:58,680 --> 00:24:00,523 Scary faces... 176 00:24:01,040 --> 00:24:02,849 They whispered. 177 00:24:03,360 --> 00:24:05,010 What they whispered? 178 00:24:05,320 --> 00:24:07,288 The jinn Haris. 179 00:24:08,080 --> 00:24:09,969 The jinn Haris. 180 00:24:12,760 --> 00:24:13,761 And? 181 00:24:15,000 --> 00:24:16,411 Was this it? 182 00:24:17,160 --> 00:24:18,571 This is it. 183 00:24:23,280 --> 00:24:24,805 Ok, honey, okay. 184 00:24:25,680 --> 00:24:26,920 It's over. 185 00:24:27,280 --> 00:24:30,966 It was a terrible nightmare, it's over. OK honey? 186 00:24:31,080 --> 00:24:33,606 You have nothing to be afraid of. I'm here. 187 00:24:39,640 --> 00:24:43,850 You know what I think it is? It's all in your subconscious. 188 00:24:44,880 --> 00:24:48,362 Do you know the story of Omer Seyfettin called "Ant"? 189 00:24:48,800 --> 00:24:51,770 A mad dog is children and so on. 190 00:24:52,480 --> 00:24:56,565 In that story was called one of the children Omer. 191 00:24:56,680 --> 00:24:59,923 I've read that story as a child and then... 192 00:25:00,040 --> 00:25:03,522 ... I always dreamed that I was attacked by a dog. 193 00:25:03,640 --> 00:25:06,962 I fought with the dogs. 194 00:25:07,080 --> 00:25:08,320 What? 195 00:25:08,440 --> 00:25:12,764 So the thief has first been in our house and then in your dreams. 196 00:25:14,600 --> 00:25:18,286 Is this your analysis after this whole conversation? 197 00:25:18,640 --> 00:25:20,449 Yes, because that is the situation. 198 00:25:21,240 --> 00:25:24,608 My hands still vibrate, can not you see? 199 00:25:26,280 --> 00:25:28,442 You want my interpretation of your dream? 200 00:25:29,600 --> 00:25:32,570 What do you understand by now an interpretation of a dream? 201 00:25:32,680 --> 00:25:36,241 Who? I? I know them so much! 202 00:25:36,360 --> 00:25:38,931 Well actually, my grandmother gave me... 203 00:25:39,040 --> 00:25:42,010 ... the gift to interpret dreams, you know? 204 00:25:42,880 --> 00:25:45,804 'Cause a dream is the mirror of truth. 205 00:25:46,440 --> 00:25:48,886 So, that sounds good. 206 00:25:49,840 --> 00:25:53,162 If you want to understand a dream, you should not look at the content... 207 00:25:53,280 --> 00:25:55,760 ... you have to look at what reflected on the mirror. 208 00:25:55,880 --> 00:25:58,406 So, you killed me in your dream, right? 209 00:25:59,120 --> 00:26:02,249 And what is the mirror image of the dead? 210 00:26:02,840 --> 00:26:04,968 - Life. - Right. 211 00:26:05,080 --> 00:26:06,844 We will both live long. 212 00:26:06,960 --> 00:26:09,327 Oh, no! - What is it? 213 00:26:09,440 --> 00:26:11,283 you have seen blood in your dream, right? 214 00:26:11,400 --> 00:26:12,811 - Yes. - That is not good. 215 00:26:12,920 --> 00:26:15,287 - What? What is not good? - Blood can not interpret. 216 00:26:15,400 --> 00:26:18,370 - Why? - Forget what little I've been told. 217 00:26:18,480 --> 00:26:20,881 This means that nothing will come out. 218 00:26:21,080 --> 00:26:26,610 What now? Truth, mirror, mirror... ls all nonsense now? 219 00:26:27,600 --> 00:26:28,886 Everything is nonsense. 220 00:26:30,360 --> 00:26:31,600 What is happening? 221 00:26:32,400 --> 00:26:34,243 Why look so? 222 00:26:35,000 --> 00:26:38,482 -I'm Excited hence. - You will be excited. 223 00:26:38,720 --> 00:26:39,960 Yes. 224 00:26:40,120 --> 00:26:45,843 Blood, milk, knife. And a gorgeous girl. 225 00:26:45,960 --> 00:26:49,009 - Pervert! - huh! Come here! 226 00:26:49,560 --> 00:26:52,245 Omer want a baby. Come here. 227 00:27:10,360 --> 00:27:12,283 1. Camera 228 00:27:14,320 --> 00:27:16,049 Yes, this is good. 229 00:27:18,520 --> 00:27:20,204 Camera 2. 230 00:27:22,080 --> 00:27:23,445 This is also good. 231 00:27:26,640 --> 00:27:28,483 Camera 3. 232 00:27:30,880 --> 00:27:33,121 Yes. This is also ok. 233 00:27:34,600 --> 00:27:37,683 And... Camera 4. 234 00:27:39,320 --> 00:27:42,244 - Is there a problem? - No. It works like a charm. 235 00:27:42,360 --> 00:27:44,681 Oh, that's good. - Perfect. 236 00:27:50,080 --> 00:27:52,970 How do I look? - You look great, honey. 237 00:27:53,800 --> 00:27:56,451 - And then my hair? - Looks super out. 238 00:27:57,240 --> 00:27:58,526 Tell the truth. 239 00:28:00,920 --> 00:28:02,729 You are very beautiful! 240 00:28:03,400 --> 00:28:05,721 My girlfriend looks like a movie star. 241 00:28:06,600 --> 00:28:09,001 Let's go, come on. We can not be late. 242 00:28:10,480 --> 00:28:13,404 Where did I leave my car keys? 243 00:28:13,840 --> 00:28:14,807 I do not know. 244 00:28:14,920 --> 00:28:17,082 - Do you sweetie seen them? - No. 245 00:28:17,200 --> 00:28:18,440 Oh, Allah! 246 00:28:18,560 --> 00:28:20,130 Oh, here they are. 247 00:28:22,480 --> 00:28:24,801 Come on baby, come on. We arrive late. 248 00:28:24,920 --> 00:28:26,251 I come. 249 00:28:27,520 --> 00:28:30,922 My bag... Where's my bag? 250 00:28:46,600 --> 00:28:47,840 Dilek? 251 00:28:59,120 --> 00:29:01,122 Dilek, come on! Otherwise we'll be late! 252 00:30:24,720 --> 00:30:26,324 I can't recognize my wife anymore. 253 00:30:31,640 --> 00:30:35,929 - Well, shut up! - I Tell the truth. 254 00:30:36,040 --> 00:30:39,522 Well ladies, you guys believe what those stupid saying? 255 00:30:39,640 --> 00:30:41,722 - No comment. - I Believe so. 256 00:30:41,840 --> 00:30:43,604 How could you? 257 00:30:43,720 --> 00:30:46,690 "The serpent enjoys of the woman's skin," he said... 258 00:30:46,800 --> 00:30:48,245 ... and you believe him, it is true? 259 00:30:48,360 --> 00:30:51,409 - Why not? - Let Allah's sake! 260 00:30:51,520 --> 00:30:53,284 These hormones, ok? 261 00:30:53,400 --> 00:30:56,006 - What? - These hormones. 262 00:30:56,120 --> 00:31:00,523 If you same hose down puts on the skin of a man, he is aggressive. 263 00:31:00,640 --> 00:31:02,483 All the skin of a woman, he is calm. 264 00:31:02,600 --> 00:31:04,682 - You're kidding! - Really! 265 00:31:04,800 --> 00:31:07,041 There is a scent that only comes from the skin of a woman... 266 00:31:07,160 --> 00:31:08,286 ... I think that's the reason. 267 00:31:08,400 --> 00:31:10,562 Al Pacino plays in a movie with the title "Scent of a Woman"... 268 00:31:10,680 --> 00:31:12,284 ... a ignorant man will not know this fixed. 269 00:31:12,400 --> 00:31:13,890 Fuck out now! All Knower! 270 00:31:14,000 --> 00:31:16,765 - Men, today is her birthday. - All right. 271 00:31:16,880 --> 00:31:18,450 - Come on! - Yes. 272 00:31:19,120 --> 00:31:21,691 - Happy you have come. - I Wish you many fun years. 273 00:31:22,080 --> 00:31:23,650 Congratulations, my dear. 274 00:31:26,640 --> 00:31:28,847 So she dances enthusiastically. 275 00:31:49,960 --> 00:31:52,201 - This suit. - Thank You. 276 00:31:52,320 --> 00:31:53,606 Stand aside. 277 00:31:55,920 --> 00:31:59,367 Why buy illegal DVD ? Give more and buy original DVD. 278 00:32:00,840 --> 00:32:02,126 "Mar Adentro". 279 00:32:02,920 --> 00:32:03,887 What is that? 280 00:32:04,000 --> 00:32:06,401 "The sea inside". Is a Spanish film. 281 00:32:06,520 --> 00:32:08,887 State there for a year, we have not seen him yet. 282 00:32:09,000 --> 00:32:12,686 Remember this film. Do not have a Hollywood action movies? 283 00:32:12,800 --> 00:32:15,644 There they are. Look these are all new. 284 00:32:16,440 --> 00:32:19,171 You have cameras let hang in the house. 285 00:32:19,280 --> 00:32:23,524 Cameras and an alarm system. Safety at top. 286 00:32:23,640 --> 00:32:26,610 Now you about the cameras have, I remember something. 287 00:32:26,720 --> 00:32:28,449 Dilek, you were still dreaming scary? 288 00:32:28,560 --> 00:32:31,245 I got there things picked over. Shall we talk about? 289 00:32:31,360 --> 00:32:33,044 That's good. 290 00:32:33,160 --> 00:32:35,162 You're too late, I have that dream already analyzed. 291 00:32:35,280 --> 00:32:38,284 - That you think! - He has told some nonsense. 292 00:32:38,400 --> 00:32:39,606 Are we not watch the movie? 293 00:32:39,720 --> 00:32:42,041 Let the film well, let him tell it. 294 00:32:43,440 --> 00:32:46,728 Man, you huh... You're bad. 295 00:32:48,680 --> 00:32:49,841 Come on. 296 00:32:56,960 --> 00:32:58,610 Tell me. I listen. 297 00:32:58,720 --> 00:33:01,963 Well you had in your dream 7730 saw the number, right? 298 00:33:02,840 --> 00:33:04,604 I have not found out what that is... 299 00:33:04,720 --> 00:33:07,087 ... but I've asked someone and wait for a response. 300 00:33:07,200 --> 00:33:08,201 Yes? 301 00:33:08,320 --> 00:33:10,641 And you talked about "The jinn Haris", right? 302 00:33:10,760 --> 00:33:12,489 They repeated it today. 303 00:33:13,920 --> 00:33:18,323 Haris, the first name of the devil that ancestor of the jinn is. 304 00:33:18,440 --> 00:33:20,010 Before he was called devil? 305 00:33:20,120 --> 00:33:21,929 Yes, when he was an angel. 306 00:33:22,040 --> 00:33:24,520 In ancient Egypt they called Haris "Horus". 307 00:33:35,080 --> 00:33:36,286 That's it. 308 00:33:37,280 --> 00:33:39,760 He has the power to with an eye to change the world. 309 00:33:39,880 --> 00:33:43,566 Also, this Egyptian devil also the ancestor of the evil eye. 310 00:33:43,680 --> 00:33:46,001 So the evil eye is the eye of the devil? 311 00:33:46,120 --> 00:33:47,246 Yes. 312 00:33:48,680 --> 00:33:50,250 Do you know what the other name of Horus? 313 00:33:50,360 --> 00:33:52,010 - What? - Angry. 314 00:33:52,120 --> 00:33:53,645 "Evil eye." 315 00:33:53,760 --> 00:33:55,922 So people use the eye of the devil... 316 00:33:56,040 --> 00:33:58,042 ... to protect themselves against evil? 317 00:33:58,160 --> 00:34:00,766 They are being framed, or they do not know. 318 00:34:00,880 --> 00:34:03,167 Let's go back to the dream. 319 00:34:03,280 --> 00:34:07,171 So, as a conclusion, also Haris have seen in your dream... 320 00:34:07,320 --> 00:34:09,641 ... means that the angry eyes of jinns follow you. 321 00:34:09,760 --> 00:34:11,091 Fuck man! 322 00:34:11,200 --> 00:34:16,001 Ok, before I told this, Dilek knew who was Haris? 323 00:34:16,560 --> 00:34:17,686 I did not know. 324 00:34:18,360 --> 00:34:23,287 How can anyone see anything his dream without knowing it? 325 00:34:23,400 --> 00:34:26,563 Harun! ls your intention to make her crazy? 326 00:34:26,680 --> 00:34:29,365 Wait a minute, wait a minute. I want to hear his story. 327 00:34:36,400 --> 00:34:38,368 What is this? - A coral stone. 328 00:34:38,480 --> 00:34:39,447 Imagine what is this? 329 00:34:39,560 --> 00:34:40,561 Another name for this stone is Stone of jinn. 330 00:34:40,680 --> 00:34:42,603 Stone of jinn? What is that? 331 00:34:43,920 --> 00:34:46,366 According to the ancient Egyptians and Baby Wages... 332 00:34:46,480 --> 00:34:48,642 jinns ... are the cause of all diseases. 333 00:34:48,760 --> 00:34:50,888 And they came up with this stone... 334 00:34:51,000 --> 00:34:54,527 ... if a man was harassed by a jinn. 335 00:34:54,640 --> 00:34:55,801 How? 336 00:34:56,840 --> 00:34:59,081 Through the third eye in hand to use. 337 00:34:59,200 --> 00:35:00,645 Third Eye? 338 00:35:02,000 --> 00:35:06,483 They pull the jinn in the body of man... 339 00:35:06,600 --> 00:35:10,605 ... and uses the eye in the palm to see that. 340 00:35:11,920 --> 00:35:14,491 Hamsa, that has something to do with it? 341 00:35:14,600 --> 00:35:17,922 Sure. This also. Reading coffee, palm reading, tarot... 342 00:35:18,040 --> 00:35:21,010 Everything has to do with the third eye in the palm. 343 00:35:21,120 --> 00:35:24,727 Even those who have the disease with their hand when people can see? 344 00:35:24,840 --> 00:35:28,162 Sure. Bioenergy, chakras, quantum, this and that... 345 00:35:28,280 --> 00:35:29,805 Everything has to do with it. 346 00:35:30,080 --> 00:35:31,320 Even... 347 00:35:32,640 --> 00:35:36,008 It is said that comes Illuminati Has Come From. 348 00:35:37,320 --> 00:35:38,731 Interesting. 349 00:35:38,840 --> 00:35:40,649 It is enough now. You make a mess of it. 350 00:35:40,760 --> 00:35:43,491 - Omer! - What? Am I right? 351 00:35:43,600 --> 00:35:46,524 He even your dream associated with the Illuminati. 352 00:35:47,200 --> 00:35:49,726 Ok, I meddle not care. Continue. 353 00:35:52,280 --> 00:35:56,205 They call these jinns that invade the body "fate-jinn." 354 00:35:56,320 --> 00:35:58,721 So say. Lot djinns? 355 00:35:59,000 --> 00:35:59,967 Yes. 356 00:36:00,880 --> 00:36:03,281 Because this jinns... 357 00:36:03,400 --> 00:36:06,483 ... The strength to whisper things against man .. 358 00:36:06,600 --> 00:36:08,204 ... and change their lives. 359 00:36:08,920 --> 00:36:10,843 - Continue. - Now... 360 00:36:11,360 --> 00:36:19,165 If you have seen in your dream, Haris is a jinn who follows you. 361 00:36:19,440 --> 00:36:20,851 Yes. 362 00:36:20,960 --> 00:36:23,964 But we still do not know Either your body is attacked or not. 363 00:36:25,400 --> 00:36:28,927 - How do we determine that? - This coral stone. 364 00:36:29,800 --> 00:36:32,201 If you close your eyes... 365 00:36:32,320 --> 00:36:35,210 ... and through the third eye in your palm remains show... 366 00:36:35,320 --> 00:36:37,926 ... then there will be a jinn inside you. 367 00:36:40,040 --> 00:36:43,249 Ok, I want to find out. What are we going to do? 368 00:36:44,160 --> 00:36:45,969 First we turn off the lights. 369 00:36:50,800 --> 00:36:53,121 Put your hands as on the stone. 370 00:36:59,080 --> 00:37:00,491 Close your eyes. 371 00:37:03,040 --> 00:37:04,201 Ok. 372 00:37:06,560 --> 00:37:08,688 Think of an eye in your palm. 373 00:37:10,360 --> 00:37:11,521 Ok. 374 00:37:11,640 --> 00:37:13,847 Now with that eye to the stone. 375 00:37:15,280 --> 00:37:18,204 You other eyes are not there. You're blind. 376 00:37:20,920 --> 00:37:23,082 Ok. I'll try. 377 00:37:25,280 --> 00:37:27,203 You are in a dark place. 378 00:37:28,920 --> 00:37:30,046 Yes. 379 00:37:31,400 --> 00:37:32,925 Everywhere it is dark. 380 00:37:33,960 --> 00:37:39,046 You're in this room only. We are not there. 381 00:37:39,280 --> 00:37:40,247 Ok. 382 00:37:41,520 --> 00:37:42,760 I'm in the room. 383 00:37:44,240 --> 00:37:45,571 No one is there. 384 00:37:47,120 --> 00:37:48,690 Your eyes are stuck. 385 00:37:50,040 --> 00:37:51,201 Yes. 386 00:37:52,080 --> 00:37:54,082 Get your hand up... 387 00:37:56,120 --> 00:37:57,451 ... and turn your palm to me. 388 00:38:08,440 --> 00:38:09,680 I lifted him. 389 00:38:16,200 --> 00:38:17,167 Something. 390 00:38:19,440 --> 00:38:20,441 What? 391 00:38:22,000 --> 00:38:23,001 I do not know. 392 00:38:23,960 --> 00:38:26,281 I heard a voice. I can not see it. 393 00:39:34,160 --> 00:39:36,527 Is there an eye in your palm Dilek? 394 00:39:45,160 --> 00:39:46,127 Yes. 395 00:39:46,680 --> 00:39:48,409 There is an eye on my palm. 396 00:39:50,800 --> 00:39:52,768 What do you see with that eye? 397 00:40:02,280 --> 00:40:04,123 Dilek! Dilek! 398 00:40:06,160 --> 00:40:07,810 If you come here, You'll die! 399 00:40:07,920 --> 00:40:09,763 Dilek! Dilek! 400 00:40:10,040 --> 00:40:11,724 If you come here, You'll die! 401 00:40:14,520 --> 00:40:15,681 Dilek! 402 00:40:16,360 --> 00:40:17,566 Dilek, eyes open! 403 00:40:24,840 --> 00:40:26,171 Open your eyes. 404 00:40:33,040 --> 00:40:34,201 What did you see? 405 00:40:44,120 --> 00:40:48,284 Well, Harun? What is this? Do you understand anything? 406 00:40:48,880 --> 00:40:53,124 Well, as always, is the number 7730, with a reversed cross. 407 00:40:53,240 --> 00:40:55,481 I can not make a connection between. 408 00:40:55,600 --> 00:40:57,045 What are we going to do? 409 00:40:57,160 --> 00:41:01,210 Yes, I have well some knowledge about it but... 410 00:41:02,120 --> 00:41:04,805 ... I'm no expert on this. This is beyond me. 411 00:41:04,920 --> 00:41:08,083 If it still beats you, why you complicate with this? 412 00:41:08,200 --> 00:41:10,009 Look, everyone is confused. 413 00:41:11,240 --> 00:41:14,767 Well, I had told someone about the dream of Dilek. 414 00:41:15,400 --> 00:41:16,765 She gave me this coral stone. 415 00:41:16,880 --> 00:41:20,521 Then She said what to do. 416 00:41:20,640 --> 00:41:23,371 Who is the person? Is it a healer or something? 417 00:41:23,480 --> 00:41:24,925 No, not thats person... 418 00:41:25,040 --> 00:41:26,963 She is a woman who knows a lot. 419 00:41:27,080 --> 00:41:30,050 Wife? Who is that woman Harun? I know her? 420 00:41:30,200 --> 00:41:32,680 Last a few foreigners still recorded a documentary? 421 00:41:32,800 --> 00:41:34,131 - So? - I had that organized. 422 00:41:34,240 --> 00:41:37,323 As we got to know each other. Mrs. Belkis. 423 00:41:37,440 --> 00:41:39,681 And now? What will happen to me? 424 00:41:39,800 --> 00:41:43,691 "when you have done all this, call me" she said. 425 00:41:43,800 --> 00:41:44,881 Call now. 426 00:42:04,920 --> 00:42:07,207 Hello, Mrs. Belkis. I am Harun. 427 00:42:09,120 --> 00:42:10,485 Say it, Harun. 428 00:42:11,720 --> 00:42:15,805 I had told you yet about the dream of Dilek? 429 00:42:15,920 --> 00:42:17,490 What happened? 430 00:42:18,520 --> 00:42:21,603 We have done with the stone what you are told. 431 00:42:22,920 --> 00:42:25,764 She saw an eye on her palm. 432 00:42:25,880 --> 00:42:27,041 Harun? 433 00:42:27,160 --> 00:42:28,321 Say it. 434 00:42:29,000 --> 00:42:31,924 Wednesday Bring her to me. 435 00:42:32,040 --> 00:42:34,327 Ok, thank you. 436 00:42:34,440 --> 00:42:37,125 Thanks, you too. Allah will help you. 437 00:43:16,440 --> 00:43:17,441 Are you there? 438 00:43:21,960 --> 00:43:23,200 Come on. 439 00:43:23,760 --> 00:43:24,886 Come on. 440 00:43:27,560 --> 00:43:28,891 Show yourself. 441 00:43:51,840 --> 00:43:53,842 What are you doing? Are you nuts? 442 00:43:54,360 --> 00:43:58,081 -I Called the devil and you came. - So, ironically so. 443 00:44:00,000 --> 00:44:01,889 You're not the only one who can draw conclusions. 444 00:44:02,000 --> 00:44:04,446 If you've had enough, I can do other things. 445 00:44:04,560 --> 00:44:05,925 That is a bit difficult! 446 00:44:06,040 --> 00:44:07,849 Why difficult? Will you be here! 447 00:44:44,640 --> 00:44:48,964 It's good, right? Can I change the topic? 448 00:44:49,840 --> 00:44:52,844 I'm super. We can talk about everything . 449 00:44:52,960 --> 00:44:54,724 Guess what happened today. 450 00:44:55,920 --> 00:44:56,887 What happened? 451 00:44:57,000 --> 00:44:59,924 Do you remember that one boy named Ozan? 452 00:45:01,040 --> 00:45:02,041 Ozan... 453 00:45:03,320 --> 00:45:05,084 Your old classmate? 454 00:45:05,200 --> 00:45:08,568 Yes, he did. I am come against him today. 455 00:45:09,480 --> 00:45:10,481 Yes? 456 00:45:11,760 --> 00:45:13,683 Omer is not he there? 457 00:45:15,240 --> 00:45:18,403 No, but he can come at any time. Tell me. 458 00:45:18,960 --> 00:45:20,928 He asked me out to dinner. 459 00:45:22,760 --> 00:45:23,966 did you go? 460 00:45:24,080 --> 00:45:27,050 Sure. I've had fun. 461 00:45:28,320 --> 00:45:29,401 Hey, it may be better not to know. 462 00:45:29,520 --> 00:45:31,045 Wait, I'm not done yet. 463 00:45:31,640 --> 00:45:33,847 During dinner he was apparently... 464 00:45:33,960 --> 00:45:35,689 ... invited me to his house, the bastard. 465 00:45:35,800 --> 00:45:37,165 Do not say that you went! 466 00:45:37,280 --> 00:45:41,524 Am I stupid or something? "I'm getting married, Ozan" I said. 467 00:45:42,880 --> 00:45:45,281 You should have seen his face! 468 00:45:45,400 --> 00:45:47,880 He settled right away and immediately left. 469 00:45:48,520 --> 00:45:51,171 It was an adventure girl, what more could you want? 470 00:45:51,280 --> 00:45:54,329 What kind of adventure, Dilek? I have just had my time. 471 00:45:54,720 --> 00:45:57,041 If Harun hears this he will not like it. 472 00:45:57,160 --> 00:46:00,209 Tell me about it. He whines so much lately. 473 00:46:00,320 --> 00:46:01,845 Seda, no... 474 00:46:01,960 --> 00:46:04,531 Do not say that you have postponed the marriage. 475 00:46:14,640 --> 00:46:15,846 Seda? 476 00:46:16,480 --> 00:46:17,845 Oh... 477 00:46:18,840 --> 00:46:19,807 Seda? 478 00:47:27,120 --> 00:47:30,567 Seda! Seda, please stay! Seda, stay please! 479 00:47:30,840 --> 00:47:32,285 Take your phone! 480 00:48:24,400 --> 00:48:26,323 Yes, that's it. 481 00:48:27,800 --> 00:48:31,009 Honey, tell it from the beginning. What happened? 482 00:48:31,120 --> 00:48:34,203 -I just told you. - You've told me nothing. 483 00:48:34,760 --> 00:48:37,127 The last thing you said was conversation with Seda on Skype... 484 00:48:37,240 --> 00:48:38,685 ... and that the connection was broken. 485 00:48:38,800 --> 00:48:40,723 Then you said that you had seen someone. 486 00:48:40,840 --> 00:48:42,968 I did not say "I saw someone." 487 00:48:44,280 --> 00:48:48,842 I got here. Suddenly the electricity went out. 488 00:48:50,680 --> 00:48:53,923 I first heard a breath. 489 00:48:55,000 --> 00:48:56,764 A voice of noise. 490 00:48:57,080 --> 00:49:01,290 Then I felt something touch my neck. 491 00:49:02,320 --> 00:49:06,564 A voice of noise. Something has touched your neck. 492 00:49:06,680 --> 00:49:07,806 What? 493 00:49:08,720 --> 00:49:11,041 Who is that stupid voice with noise? 494 00:49:11,360 --> 00:49:14,842 I do not know! I do not know! I really do not know. 495 00:49:15,360 --> 00:49:16,691 I did not see. 496 00:49:18,480 --> 00:49:20,448 But it was close. 497 00:49:21,400 --> 00:49:24,609 First, it touched my neck, then it pushed me. 498 00:49:24,720 --> 00:49:26,848 - It has pushed. - Yes! 499 00:49:27,720 --> 00:49:29,324 It made me fall to the ground. 500 00:49:29,440 --> 00:49:31,124 If the electricity had not fallen... 501 00:49:31,240 --> 00:49:32,810 ... you had it on cameras. we can see. 502 00:49:38,840 --> 00:49:41,286 What? What look now? 503 00:49:42,120 --> 00:49:44,851 What do you want? Need I say that "the house is occupied by jinn?" 504 00:49:44,960 --> 00:49:46,246 you believe this? 505 00:49:47,120 --> 00:49:49,009 If you wish you may say "she has gone mad." 506 00:49:49,120 --> 00:49:50,963 "Latvian totally not what is visible, has touched me"... 507 00:49:51,080 --> 00:49:52,684 ... that you say Dilek, i am aware of what you're saying? 508 00:49:52,800 --> 00:49:54,290 Should I lie? 509 00:50:17,680 --> 00:50:20,047 Would not it be better to go to a psychiatrist? 510 00:50:21,520 --> 00:50:22,681 What? 511 00:50:25,400 --> 00:50:26,731 Bravo! 512 00:50:27,760 --> 00:50:29,285 Bravo Omer. 513 00:50:30,680 --> 00:50:33,445 Why are you angry? What is it bad? 514 00:50:33,560 --> 00:50:35,289 Everyone can do to the psychiatrist. 515 00:50:35,400 --> 00:50:39,325 If you've been once, no one will make you crazy. 516 00:50:39,440 --> 00:50:40,851 I can not. 517 00:50:43,800 --> 00:50:46,246 I will go to that woman go where Harun was talking about. 518 00:50:46,360 --> 00:50:49,489 What? help of these charlatans? 519 00:50:50,120 --> 00:50:53,249 Stop this. You studied. 520 00:50:53,360 --> 00:50:58,651 You are going advice to an old woman! 521 00:54:51,080 --> 00:54:53,082 Three Shadows Village. 522 00:55:43,880 --> 00:55:45,325 Omer! 523 00:55:45,720 --> 00:55:47,245 Omer! - What is it? What is it? 524 00:55:47,360 --> 00:55:49,124 - There's a woman inside. - Okay, stay calm. 525 00:55:49,240 --> 00:55:50,241 - Woman... - Quiet. 526 00:55:50,360 --> 00:55:53,091 Honey, I'm here. Ok, be quiet. Be quiet! 527 00:56:15,360 --> 00:56:16,521 Where? 528 00:56:34,560 --> 00:56:36,688 It will...... 529 00:56:37,520 --> 00:56:40,330 Do not talk nonsense Dilek, what this has to do with the house? 530 00:56:40,440 --> 00:56:44,923 - What to do then? - It has to do with you. 531 00:56:45,280 --> 00:56:47,760 You see things that do not exist. - What? 532 00:56:47,880 --> 00:56:48,927 What do you mean "what"? 533 00:56:49,040 --> 00:56:51,202 We have seen the images, there is nothing. 534 00:56:51,320 --> 00:56:52,685 Nobody's been in or out. 535 00:56:52,800 --> 00:56:54,643 - Do not shout. - I Do not cry! 536 00:56:55,840 --> 00:56:59,367 "There was someone" I say! There was someone! 537 00:56:59,480 --> 00:57:03,166 Who was Dilek? What was there? Was there a jinn? 538 00:57:03,280 --> 00:57:04,691 Yes! 539 00:57:04,800 --> 00:57:06,564 What djinn was that? 540 00:57:06,680 --> 00:57:09,684 The camera does not see it, I do not see it, only you see it! 541 00:57:15,200 --> 00:57:16,406 What happens now? 542 00:57:19,760 --> 00:57:22,001 Ok. Ok. Be quiet. Be quiet. 543 00:57:22,120 --> 00:57:25,010 Be quiet! Be quiet. 544 00:57:26,240 --> 00:57:27,810 Ok, be quiet. 545 00:57:28,320 --> 00:57:30,527 Someone has broken into. Stay here. 546 00:57:32,120 --> 00:57:33,645 I'm afraid. 547 00:58:29,000 --> 00:58:30,126 Omer! 548 00:58:31,000 --> 00:58:32,570 Omer! 549 00:58:51,920 --> 00:58:52,967 Dilek? 550 00:58:55,760 --> 00:58:57,000 Dilek! 551 00:59:11,800 --> 00:59:12,926 Dilek? 552 00:59:18,000 --> 00:59:19,206 Dilek? 553 00:59:26,160 --> 00:59:27,571 Ok, ok. - They're here. 554 00:59:27,680 --> 00:59:28,727 - Okay, okay. - They're here. 555 00:59:29,680 --> 00:59:32,889 They're here! I have seen them. They are here. 556 00:59:33,000 --> 00:59:35,924 It's over, it's over. Ok, there is none. 557 00:59:36,040 --> 00:59:39,487 It's okay, okay. Ok. 558 00:59:57,360 --> 01:00:02,287 Who are you? - Omer! Omer, stop. Stop! 559 01:00:03,040 --> 01:00:04,451 Omer, stop. 560 01:00:06,080 --> 01:00:08,082 Omer! Omer! 561 01:00:31,000 --> 01:00:34,686 What is this? Who has this down here? 562 01:00:37,360 --> 01:00:41,888 What do you want from us? Who are you? 563 01:00:56,520 --> 01:00:57,681 Omer? 564 01:01:00,000 --> 01:01:01,286 Omer! 565 01:01:02,000 --> 01:01:03,001 Omer! 566 01:01:03,120 --> 01:01:05,885 What do you want from us? 567 01:01:08,000 --> 01:01:09,490 Who are you? 568 01:01:24,880 --> 01:01:29,010 - Where is that woman? - Do not cry, it will come as well. 569 01:01:29,120 --> 01:01:32,727 It all comes to you. What are we doing here? 570 01:01:32,880 --> 01:01:36,646 Do not bother. You know why we have come. 571 01:01:38,600 --> 01:01:39,931 What is happening? 572 01:01:40,400 --> 01:01:41,845 Mom! 573 01:01:42,360 --> 01:01:44,727 Mom! Mom! 574 01:01:46,120 --> 01:01:49,203 Dilek? Dilek where gaje go? 575 01:02:09,080 --> 01:02:10,161 Mom! 576 01:02:11,040 --> 01:02:13,042 Mom! Mom! 577 01:02:22,240 --> 01:02:25,926 My Allah, remove all jinns from this child... 578 01:02:26,040 --> 01:02:28,520 ... and destroy all the evil... 579 01:02:28,640 --> 01:02:34,010 ... Let the innocent child not come under the eyes of the devil! 580 01:02:51,760 --> 01:02:54,969 How old are you, Dilek? -28. 581 01:02:56,800 --> 01:03:00,646 - Name of your father? - Huseyin. 582 01:03:00,960 --> 01:03:02,200 Huseyin. 583 01:03:03,200 --> 01:03:04,690 Mother? - Rahime. 584 01:03:04,800 --> 01:03:06,086 Rahime. 585 01:03:08,160 --> 01:03:11,130 They both died in a traffic accident, right? 586 01:03:15,240 --> 01:03:16,446 Yes. 587 01:03:17,360 --> 01:03:20,489 - You have no brothers or sisters. - No. 588 01:03:27,640 --> 01:03:29,005 Look into my eyes. 589 01:03:31,240 --> 01:03:32,924 How do you sleep? 590 01:03:35,200 --> 01:03:38,090 I'm a deep sleeper but... 591 01:03:38,200 --> 01:03:41,602 That's lately become worse. 592 01:03:41,720 --> 01:03:44,530 If I start to sleep, I stay asleep. 593 01:03:45,840 --> 01:03:50,482 - And? - There's something bothering me too. 594 01:03:51,480 --> 01:03:53,244 what do you worry about? 595 01:03:54,000 --> 01:03:57,243 I feel that going to happen ever bad things. 596 01:03:58,400 --> 01:04:03,247 For three days I feel his presence in my area things. 597 01:04:03,880 --> 01:04:06,929 Especially at night and when I'm alone. 598 01:04:11,480 --> 01:04:12,970 Close your eyes. 599 01:04:19,440 --> 01:04:20,441 Touch it. 600 01:04:21,760 --> 01:04:23,967 Do everything well. 601 01:04:25,840 --> 01:04:28,366 Choose from there. 602 01:04:32,840 --> 01:04:34,126 Open your eyes. 603 01:04:42,160 --> 01:04:43,685 Why have you chosen? 604 01:04:44,800 --> 01:04:46,165 I do not know. 605 01:04:46,480 --> 01:04:50,246 Do not lie, offspring of the devil! Answer my question! 606 01:04:51,080 --> 01:04:52,286 What? 607 01:04:54,800 --> 01:04:56,529 What? 608 01:04:56,640 --> 01:05:01,089 - Aren't you afraid of Allah? - No. 609 01:05:03,000 --> 01:05:05,970 Why do you bother this girl? What do you want? Say it! 610 01:05:07,440 --> 01:05:09,602 Who sent you? 611 01:05:11,520 --> 01:05:13,921 Do you know me? 612 01:05:14,920 --> 01:05:17,764 Ask your friends... 613 01:05:17,880 --> 01:05:20,850 ... let them tell you, who Belkis from Bitlis! 614 01:05:21,760 --> 01:05:30,123 I will squeez your throat so hard, your toung will come out of mouth! 615 01:05:30,240 --> 01:05:34,609 That haunted eyes of you will jump out of their orbit. 616 01:05:34,720 --> 01:05:38,770 Your corpse will stink like shit! 617 01:05:43,720 --> 01:05:46,451 Ma'am! Are you okay? Ma'am! Are you okay? 618 01:05:46,560 --> 01:05:50,804 In the name of Allah... 619 01:06:23,680 --> 01:06:26,251 Where have you found it exactly? 620 01:06:27,280 --> 01:06:28,486 There. 621 01:06:58,960 --> 01:07:00,166 Harun. 622 01:07:57,200 --> 01:07:58,440 Dilek! 623 01:09:23,920 --> 01:09:26,890 They have been in our room Omer. 624 01:09:29,240 --> 01:09:32,961 Have a little patience, we will understand it so. 625 01:09:40,600 --> 01:09:42,489 Look, here is your name. 626 01:10:06,160 --> 01:10:09,721 Get out! Infidel! 627 01:10:09,840 --> 01:10:14,050 Get out! Have you come to spy? 628 01:10:16,680 --> 01:10:20,844 Go away! Jinn Infidel! Get lost! 629 01:10:21,560 --> 01:10:25,565 You who is not afraid of Allah! 630 01:10:26,600 --> 01:10:28,489 evil! 631 01:10:37,320 --> 01:10:39,800 No! Do not come inside. 632 01:11:08,640 --> 01:11:09,926 Jinn! 633 01:11:11,320 --> 01:11:13,607 Once you are there, let yourself see. 634 01:11:49,560 --> 01:11:53,326 That closet... Where does that come from cabinet? 635 01:11:56,560 --> 01:11:57,766 From my family inherited. 636 01:11:57,880 --> 01:12:02,169 It is not one jinn diejou and this house bombarded girl. 637 01:12:02,280 --> 01:12:04,089 There are a lot. 638 01:12:04,800 --> 01:12:08,964 Angry, vengeful, bad spirits. 639 01:12:09,400 --> 01:12:13,325 Probably has to do the family retainer. 640 01:12:13,960 --> 01:12:15,849 With my family? 641 01:12:19,160 --> 01:12:20,446 Ok... 642 01:12:21,040 --> 01:12:25,284 What were those amulets on my pillow? 643 01:12:26,000 --> 01:12:29,322 Those were not talismans. 644 01:12:30,320 --> 01:12:31,651 Toxic magic. 645 01:12:34,440 --> 01:12:35,851 The poison of the soul. 646 01:12:40,440 --> 01:12:44,126 3000 years ago in Babylon... 647 01:12:44,240 --> 01:12:48,006 ... devils and jinns were so strong... 648 01:12:48,120 --> 01:12:54,651 ... that they have almost all the people together ate like wild and cruel beasts. 649 01:12:54,760 --> 01:13:02,531 Massacres, pests, rape, the children buried alive... 650 01:13:02,640 --> 01:13:05,405 Allah had mercy on mankind. 651 01:13:05,520 --> 01:13:09,923 He sent two angels "Harut and Marut"... 652 01:13:10,040 --> 01:13:13,681 ... to earth in human form. 653 01:13:14,600 --> 01:13:17,570 These two angels were for the betterment of mankind... 654 01:13:17,680 --> 01:13:19,648 ... who became a slave of the devil. 655 01:13:19,760 --> 01:13:21,649 They have taught people white magic. 656 01:13:21,760 --> 01:13:23,524 There was a rule: 657 01:13:24,120 --> 01:13:30,890 Never but never would they use this magic for anger. 658 01:13:36,240 --> 01:13:41,690 And unfortunately, as usual, some ungrateful people played... 659 01:13:41,800 --> 01:13:44,451 ... the game of ego and arrogance . 660 01:13:45,120 --> 01:13:48,169 The information they got from the Angels... 661 01:13:48,840 --> 01:13:50,808 ... they sold to the devil. 662 01:13:52,240 --> 01:13:55,767 They tortured Harut and Marut in terrible ways. 663 01:13:56,600 --> 01:14:00,400 They have them tied to their feet upside down and thrown into a pit. 664 01:14:01,800 --> 01:14:04,849 After that the jinn... 665 01:14:05,760 --> 01:14:08,730 ... this white magic combined with their own knowledge... 666 01:14:08,840 --> 01:14:11,241 ... and created a poisonous magic there. 667 01:14:12,280 --> 01:14:13,611 And? 668 01:14:14,280 --> 01:14:17,727 No one of mankind can match the jinn. 669 01:14:19,080 --> 01:14:20,969 And what happens now? 670 01:14:22,280 --> 01:14:24,851 To break it, we must ask for help from the spirits. 671 01:14:24,960 --> 01:14:28,009 - Ma'am, let's do what is needed. - Wait, Harun. 672 01:14:28,120 --> 01:14:31,090 Let's first think about before making your decision for us. 673 01:14:31,200 --> 01:14:33,931 Time is running out. That's why I say it. 674 01:14:34,400 --> 01:14:37,961 I am now totally confused. I can not even think. 675 01:14:38,080 --> 01:14:40,560 I think Dilek first should go to a psychiatrist. 676 01:14:41,760 --> 01:14:43,489 What are you talking about? 677 01:14:44,000 --> 01:14:46,287 There are many magical stuff found in the house. 678 01:14:46,400 --> 01:14:49,006 Where did this stuff come from? 679 01:14:49,120 --> 01:14:50,884 Someone has brought here this disgusting stuff. 680 01:14:51,000 --> 01:14:52,365 - Who? - How can i know? 681 01:14:52,480 --> 01:14:54,562 If I knew, I'd cut its head cut off there! 682 01:14:54,680 --> 01:14:55,920 Omer... 683 01:14:56,560 --> 01:15:00,610 - At this stage, a doctor can do nothing. - She is not mentally well. 684 01:15:00,720 --> 01:15:01,960 Let's go to a psychiatrist... 685 01:15:02,080 --> 01:15:03,445 ... and then we can do what we need to do . 686 01:15:03,560 --> 01:15:04,686 Wait. 687 01:15:05,560 --> 01:15:07,244 Omer... 688 01:15:08,160 --> 01:15:11,084 If you look at my clothes, appearance and pronunciation... 689 01:15:11,200 --> 01:15:13,043 ... You think I'm an ignorant? 690 01:15:13,160 --> 01:15:14,810 I did not say that. 691 01:15:15,880 --> 01:15:19,930 Listen to me. I am definitely not against a doctor. 692 01:15:20,600 --> 01:15:23,001 Fact is, the patients who come to me... 693 01:15:23,120 --> 01:15:26,249 ... I usually get myself about to go to a psychiatrist. 694 01:15:26,360 --> 01:15:30,968 That did not work, then I brought them to it with my own hands. 695 01:15:31,080 --> 01:15:34,766 Because not every case is a jinn case. 696 01:15:35,560 --> 01:15:37,927 So is it illogical to first go to the doctor? 697 01:15:38,040 --> 01:15:39,121 Logic? 698 01:15:39,760 --> 01:15:44,482 Logic is sometimes our friend, and sometimes our greatest enemy. 699 01:15:44,600 --> 01:15:45,840 The corpse of a bee. 700 01:15:45,960 --> 01:15:49,362 On the one hand it gives honey, and on the other hand poison. 701 01:15:50,240 --> 01:15:51,651 Look, Omer... 702 01:15:51,760 --> 01:15:53,569 Currently there are... 703 01:15:53,680 --> 01:15:58,322 ... the most hateful and vicious jinns in the blood of Dilek! 704 01:15:58,440 --> 01:16:00,488 Do not think they keep quiet. 705 01:16:00,600 --> 01:16:03,490 At the first opportunity they are one hell of it. 706 01:16:03,600 --> 01:16:08,242 My goal is to help you, but the decision is yours. 707 01:16:09,440 --> 01:16:11,329 - Omer, let it. - Dilek! 708 01:16:11,440 --> 01:16:13,204 Do not interrupt me. 709 01:16:13,520 --> 01:16:15,727 Let Mrs. Belkis do what she wants. 710 01:16:15,840 --> 01:16:18,286 Then I will go to a doctor, I promise. 711 01:16:19,640 --> 01:16:22,041 Ok. Whatever you do, do it quickly. 712 01:16:24,040 --> 01:16:25,565 Okay, ma'am, what should we do? 713 01:16:25,840 --> 01:16:29,606 you get the rest of the stuff on the car. Hurry up. 714 01:16:29,720 --> 01:16:32,451 With the help of Allah, everything will come right. 715 01:16:34,920 --> 01:16:37,127 Do not be afraid, do not be afraid. 716 01:16:41,200 --> 01:16:43,362 Later, with the help of Allah... 717 01:16:43,480 --> 01:16:46,529 ... I'm calling a jinn that can help us. 718 01:16:46,720 --> 01:16:48,245 Whatever happens... 719 01:16:48,360 --> 01:16:51,569 ... before the jinn we call will go... 720 01:16:51,680 --> 01:16:56,481 ... you may, you can not open your eyes, do not talk, and do not you go instead. 721 01:17:01,280 --> 01:17:02,486 Come here. 722 01:17:09,320 --> 01:17:10,481 Here, sit down. 723 01:17:12,520 --> 01:17:14,045 In the name of Allah. 724 01:17:40,680 --> 01:17:42,045 Oh Jinn! 725 01:17:43,200 --> 01:17:44,929 What tribe are you? 726 01:17:52,240 --> 01:17:53,287 What is your name? 727 01:18:02,760 --> 01:18:05,889 Oh, Aluzak, Are you Muslim? 728 01:18:09,720 --> 01:18:12,291 "No" 729 01:18:14,200 --> 01:18:15,611 Of what religion are you? 730 01:18:18,240 --> 01:18:19,730 "Christian" 731 01:18:19,840 --> 01:18:20,887 Christian. 732 01:18:21,080 --> 01:18:23,481 Jesus, son of Mary. Peace be upon him. 733 01:18:24,440 --> 01:18:29,128 He who is with the innocent and suffering people. 734 01:18:29,600 --> 01:18:33,764 If you are gone follows help this innocent girl then. 735 01:18:42,120 --> 01:18:44,248 "Go away from this house" 736 01:18:45,320 --> 01:18:48,164 I will not leave . 737 01:18:48,280 --> 01:18:52,285 In the name of Jesus, you gave your heaven... 738 01:18:52,400 --> 01:18:54,641 ... tell me who the devils! 739 01:19:00,800 --> 01:19:04,122 Yakaza. Yakaza tribe. 740 01:19:22,920 --> 01:19:26,049 Oh Aluzak, time is running out. 741 01:19:26,440 --> 01:19:29,683 What should we do to save this girl from the tribe of Yakaza? 742 01:19:29,800 --> 01:19:30,847 Say it! 743 01:19:59,040 --> 01:20:01,805 In hoc signo vinces. 744 01:20:15,040 --> 01:20:16,201 Ok. 745 01:20:16,840 --> 01:20:20,367 Ok, quiet. The jinn is gone. 746 01:20:22,520 --> 01:20:23,806 We are now know that... 747 01:20:23,920 --> 01:20:26,764 ... the magic that is performed on Dilek, is the toxic jinn. 748 01:20:26,880 --> 01:20:30,009 the jinns who follow you, have come from the tribe Yakaza. 749 01:20:30,120 --> 01:20:32,964 Yakaza? What is that? 750 01:20:33,080 --> 01:20:36,084 Yakaza, the entrance is to the world of sleep. 751 01:20:36,200 --> 01:20:39,170 And the jinn who live behind that door... 752 01:20:39,280 --> 01:20:41,362 ... Yakaza of the world. 753 01:20:41,480 --> 01:20:43,528 when you sleep at night... 754 01:20:43,640 --> 01:20:46,450 ... are these genies lurking in the dark. 755 01:20:46,560 --> 01:20:50,849 And the jinn, worship a Allah called Agni. 756 01:20:50,960 --> 01:20:55,363 Agni means "fire" in Sanskrit. 757 01:20:55,600 --> 01:20:58,843 These are the jinns that have the greatest hatred towards people. 758 01:20:58,960 --> 01:21:01,167 Between sleep and wakefulness, they can invade... 759 01:21:01,280 --> 01:21:03,248 ... in the blood of people 760 01:21:03,360 --> 01:21:06,728 But one person in history could rule over this jinn. 761 01:21:06,840 --> 01:21:09,684 - Who? - Solomon. 762 01:21:10,400 --> 01:21:11,731 He was also the only person... 763 01:21:11,840 --> 01:21:14,605 ... who knew about the toxic jinns. 764 01:21:14,720 --> 01:21:16,370 What is this? 765 01:21:16,600 --> 01:21:18,887 "In hoc signo vinces." 766 01:21:21,520 --> 01:21:22,885 I do not know. 767 01:21:24,560 --> 01:21:27,450 The jinn which I asked how you must rescue... 768 01:21:27,560 --> 01:21:29,085 ... has let me write this. 769 01:21:29,200 --> 01:21:31,407 This resembles Latin. 770 01:21:32,520 --> 01:21:36,491 The jinn who came was Christian. One of the first Christians. 771 01:21:37,440 --> 01:21:38,487 Because maybe he's afraid... 772 01:21:38,600 --> 01:21:40,762 ... to be attacked by other jinns can be... 773 01:21:40,880 --> 01:21:42,564 ... that he gave a cryptic answer . 774 01:21:42,680 --> 01:21:45,524 I know someone who can help us decipher it. 775 01:21:45,640 --> 01:21:49,247 If you want I can call him right away. - Ok, call me. 776 01:21:54,200 --> 01:21:55,486 And what do we do? 777 01:21:56,520 --> 01:21:58,010 This is the situation: 778 01:21:59,280 --> 01:22:02,124 Someone has released the curse of the toxic jinn over you. 779 01:22:02,240 --> 01:22:07,690 The Yakaza has sent the most dangerous jinns to you. 780 01:22:07,800 --> 01:22:10,451 Who and why would such a thing? 781 01:22:10,560 --> 01:22:13,211 Dilek is someone who never harasses anyone. 782 01:22:13,320 --> 01:22:16,449 jinns began to rule this house. 783 01:22:22,000 --> 01:22:23,843 I found out what this is. 784 01:22:23,960 --> 01:22:27,726 In 312, the Roman emperor Constantine the Great... 785 01:22:27,840 --> 01:22:31,811 ... saw in his dream a very large cross hanging in the air. 786 01:22:31,920 --> 01:22:33,684 And then he heard those words. 787 01:22:34,920 --> 01:22:38,083 "In hoc signo vinces." 788 01:22:38,840 --> 01:22:40,330 And the meaning is: 789 01:22:40,960 --> 01:22:44,407 If you deciphers you can win the war. 790 01:22:44,520 --> 01:22:47,330 If you deciphers you can win. 791 01:22:47,440 --> 01:22:49,204 But those figures? 792 01:22:52,160 --> 01:22:55,721 About these figures that I see everywhere. What else could it be? 793 01:22:56,680 --> 01:22:58,091 What do you think? 794 01:23:01,560 --> 01:23:03,961 7730. 795 01:23:06,320 --> 01:23:10,962 The reason you do this Yakaza jinn will have to make this. 796 01:23:11,080 --> 01:23:15,244 And if we want to free Dilek we must decipher this code. 797 01:23:17,800 --> 01:23:20,565 jinns use symbols and figures out of their own world... 798 01:23:20,680 --> 01:23:25,004 ... to make them reflect in our world. 799 01:23:25,720 --> 01:23:27,051 What? 800 01:23:28,400 --> 01:23:33,930 To determine the significance of 7730, you should go to the Yakaza world. 801 01:23:35,360 --> 01:23:37,806 How to go there? And who's going? 802 01:23:37,920 --> 01:23:40,127 - You. - I? 803 01:23:40,480 --> 01:23:42,767 You will be doing the "Azrael sleep." 804 01:23:43,840 --> 01:23:46,411 Azrael sleep? What is that? 805 01:23:46,520 --> 01:23:49,490 Anyone who sleeps is actually dead. 806 01:23:50,320 --> 01:23:52,800 Because while you sleep your soul leaves your body. 807 01:23:52,920 --> 01:23:54,649 Now think exactly the opposite. 808 01:23:54,800 --> 01:23:58,168 Your soul remains here but body goes to the dream world. 809 01:23:58,280 --> 01:24:00,886 And this is called "Azrael sleep." 810 01:24:01,000 --> 01:24:04,527 So Dilek will do the Azrael sleep. 811 01:24:04,680 --> 01:24:06,682 Her body will go to the jinn dimension. 812 01:24:06,800 --> 01:24:09,406 There they will learn What is the meaning of 7730... 813 01:24:09,520 --> 01:24:11,363 ... and then come back, right? - Yes. 814 01:24:11,480 --> 01:24:14,006 And this is dangerous? Are there risks? 815 01:24:14,120 --> 01:24:19,081 off Course. But no more dangerous than the situation She is now. 816 01:24:19,200 --> 01:24:23,046 now I need a bowl of pig milk, and a bowl of pig's blood. 817 01:24:24,200 --> 01:24:26,601 Dilek! What is it? 818 01:24:34,280 --> 01:24:38,808 Come on. We must be quick. They are stronger. 819 01:24:57,400 --> 01:25:00,404 The world of the jinn hidden behind mirrors. 820 01:25:00,840 --> 01:25:03,366 Now look at the mirror on your right. 821 01:25:06,760 --> 01:25:10,367 See all the faces in the reflection from right to left. 822 01:25:21,040 --> 01:25:23,486 Look into the eyes of one of them. 823 01:25:26,920 --> 01:25:28,524 Repeat what I say. 824 01:25:34,640 --> 01:25:40,966 put your right hand quietly in the milk and your left hand in the blood. 825 01:25:48,800 --> 01:25:50,370 Look at the television. 826 01:25:55,680 --> 01:25:58,604 Stay focused look at the screen. 827 01:26:00,920 --> 01:26:02,365 Keep Looking. 828 01:26:04,920 --> 01:26:06,490 Keep Watching. 829 01:26:10,000 --> 01:26:11,445 Sluitje eyes. 830 01:26:17,280 --> 01:26:20,204 For now it is just dark. 831 01:26:23,800 --> 01:26:26,246 You're all alone in the darkness. 832 01:26:30,640 --> 01:26:32,483 Listen to your heartbeat. 833 01:26:33,800 --> 01:26:34,847 Listen. 834 01:26:35,800 --> 01:26:36,881 Listen. 835 01:26:37,840 --> 01:26:39,001 What do you see? 836 01:26:40,440 --> 01:26:41,851 Dark. 837 01:26:43,000 --> 01:26:44,331 There is none. 838 01:26:45,120 --> 01:26:46,645 Now sitting in a dream. 839 01:26:47,120 --> 01:26:49,964 You are now in the world where the Yakaza jinns life. 840 01:26:50,080 --> 01:26:52,526 Your soul is here your body in the jinn world. 841 01:26:53,440 --> 01:26:55,044 Strekje right. 842 01:26:57,360 --> 01:26:58,850 Look to your palm. 843 01:27:01,600 --> 01:27:02,567 Read! 844 01:27:02,680 --> 01:27:04,921 "Death" 845 01:27:05,880 --> 01:27:07,291 I'm afraid. 846 01:27:07,800 --> 01:27:08,881 Do not be afraid. 847 01:27:09,240 --> 01:27:11,368 jinns are fueled by fear. 848 01:27:12,400 --> 01:27:15,131 How afraid you are, the stronger they will be. 849 01:27:15,400 --> 01:27:17,448 There is someone who sees me. 850 01:27:19,040 --> 01:27:20,405 Can you see who? 851 01:27:20,520 --> 01:27:21,806 I can not see it. 852 01:27:22,640 --> 01:27:23,721 Where? 853 01:27:25,400 --> 01:27:26,925 Behind the door. 854 01:27:28,800 --> 01:27:30,245 It looks to me. 855 01:27:35,760 --> 01:27:37,569 If you come here, you will be dead! 856 01:30:57,320 --> 01:30:59,049 Dilek! Dilek! 857 01:30:59,200 --> 01:31:00,804 Are you okay? Are you okay? 858 01:31:00,920 --> 01:31:03,241 I'm 0k, I'm ok. I'm 0k, I have nothing. 859 01:31:03,360 --> 01:31:04,521 Go, Dilek find. 860 01:31:11,440 --> 01:31:15,809 The devil is sinless. 861 01:31:16,720 --> 01:31:21,886 Man is the main evil. 862 01:31:34,840 --> 01:31:37,320 In Allahs name. 863 01:31:46,040 --> 01:31:49,010 did you find him when you were in the Yakaza world? 864 01:31:49,120 --> 01:31:50,406 No, I do not remember it. 865 01:31:51,160 --> 01:31:52,650 But it was really scary. 866 01:31:54,640 --> 01:31:55,846 Dilek... 867 01:31:57,120 --> 01:32:01,284 Devils and jinns talking from their abdomen. 868 01:32:01,560 --> 01:32:05,360 Have you heard a voice or a sound of those who have done this? 869 01:32:09,200 --> 01:32:10,167 Yes. 870 01:32:10,280 --> 01:32:13,284 Kitab al-ehir. 871 01:32:13,400 --> 01:32:15,164 Kitab al-ehir. 872 01:32:15,760 --> 01:32:17,524 Kitab al-ehir. 873 01:32:17,880 --> 01:32:20,201 Kitab al-ehir. 874 01:32:21,120 --> 01:32:23,122 - Arabic? - Yes. 875 01:32:25,440 --> 01:32:27,090 Does "last book". 876 01:32:28,120 --> 01:32:29,406 Last book... 877 01:32:30,320 --> 01:32:37,408 If Muhammad is the last prophet, then the Qur'an is the last book. 878 01:32:37,520 --> 01:32:38,487 So? 879 01:32:38,600 --> 01:32:40,409 Yakaza jinns say... 880 01:32:40,520 --> 01:32:44,445 ... we need to look at Quran for the significance of 7730. 881 01:32:49,560 --> 01:32:52,882 - Say. - In the name of Allah. 882 01:32:53,480 --> 01:32:58,691 7730. 77-30. 883 01:32:59,560 --> 01:33:05,761 The 77th Sura, the 30th verse. 884 01:33:12,480 --> 01:33:14,847 "Go to the shadow with three arms." 885 01:33:14,960 --> 01:33:19,727 "Go to the shadow with three arms." So... What do they mean? 886 01:33:19,840 --> 01:33:21,763 I remember this. 887 01:33:24,360 --> 01:33:26,362 "Shadow of the three arms." 888 01:33:34,840 --> 01:33:36,808 Here is "Three Shadows Village". 889 01:33:48,360 --> 01:33:50,488 What do these three shades? 890 01:33:56,800 --> 01:34:01,522 Elderly called the cross of Christians "shadow with three arms." 891 01:34:01,640 --> 01:34:04,007 Because it is divided into three. 892 01:34:04,120 --> 01:34:05,565 And in Christianity... 893 01:34:05,680 --> 01:34:09,446 ... you have the trilogy the Father Son and Holy Spirit. 894 01:34:10,240 --> 01:34:13,244 Okay, but what has this to do with me? 895 01:34:13,360 --> 01:34:14,964 As it is said in the verse of 77/30 ... 896 01:34:15,080 --> 01:34:16,844 ... "Go to the shadow with the three arms"... 897 01:34:16,960 --> 01:34:18,962 ... then prompted to go there. 898 01:34:19,080 --> 01:34:20,650 However, ma'am? 899 01:34:20,840 --> 01:34:23,047 Is this village of Christians? 900 01:34:23,560 --> 01:34:26,211 I do not know, I have never heard about it. 901 01:34:26,320 --> 01:34:29,563 And this box and photo s, where do they come from? 902 01:34:29,680 --> 01:34:32,490 I found these between the stuff my mother... 903 01:34:32,600 --> 01:34:33,886 And your mother and father? 904 01:34:34,000 --> 01:34:36,970 Have they told you anything about the Three Shadows Village? 905 01:34:37,080 --> 01:34:40,402 No. I do not know whether there was a village exists. 906 01:34:41,160 --> 01:34:43,891 The internet says so. In Bursa. 907 01:34:44,160 --> 01:34:45,446 In Bursa? 908 01:34:46,280 --> 01:34:47,725 We come from Bursa. 909 01:34:48,760 --> 01:34:50,888 You need to go straight there. 910 01:34:51,200 --> 01:34:53,726 Wait, calm down. What is now "right"? 911 01:34:54,480 --> 01:34:57,290 We have little time. Life Dilek is in danger. 912 01:34:57,400 --> 01:34:59,129 How can you be so sure of that? 913 01:34:59,240 --> 01:35:00,605 How do you mean "her life is in danger?" 914 01:35:00,720 --> 01:35:02,085 You saw what happened. 915 01:35:02,200 --> 01:35:04,362 The jinns who Dilek says ... 916 01:35:04,480 --> 01:35:06,403 ... "go to the Three Shadows Village" 917 01:35:06,520 --> 01:35:08,568 The secret is there revealed. 918 01:35:08,680 --> 01:35:11,843 Otherwise, they will all her attacks. 919 01:35:11,960 --> 01:35:13,689 I'm not saying that we should not go to the village. 920 01:35:13,800 --> 01:35:15,768 Let's wait a few days to rest... 921 01:35:15,880 --> 01:35:17,120 ... Dilek lets go to a doctor. 922 01:35:17,240 --> 01:35:19,766 My foot will therefore be better and then we'll all go. 923 01:35:19,880 --> 01:35:21,245 Why are you in a hurry? 924 01:35:21,360 --> 01:35:25,285 - Omer, why are you being so difficult? - What is that to you? 925 01:35:25,400 --> 01:35:28,449 This is my wife. Why do you complicate it? 926 01:35:28,560 --> 01:35:29,527 You are so rude. 927 01:35:29,640 --> 01:35:33,042 Yes, maybe I am indeed! Do not make me angry! 928 01:35:35,080 --> 01:35:37,686 What is it? Why so? will you attack me? 929 01:35:37,840 --> 01:35:41,640 Fuck out of my house! - Enough! Stop now with this hassle! 930 01:35:44,080 --> 01:35:45,286 Omer... 931 01:35:46,840 --> 01:35:51,243 Look, I have no interest in. I have arthritis and diabetes. 932 01:35:51,360 --> 01:35:53,203 I can not even stand. 933 01:35:54,200 --> 01:35:55,725 Now if you say "Let's go to the village"... 934 01:35:55,840 --> 01:35:57,171 ... I can not agree. 935 01:35:58,080 --> 01:35:59,525 The situation is clear. 936 01:36:00,120 --> 01:36:04,569 Do what you want. Good Allah! 937 01:36:04,840 --> 01:36:06,763 A standard reaction of charlatans! 938 01:36:06,880 --> 01:36:09,565 You make a mess of and disappear. 939 01:36:09,680 --> 01:36:12,411 Omer! I can not stay in this house. 940 01:36:12,520 --> 01:36:14,682 - What do you mean you can not stay? - Do not shout! 941 01:36:14,800 --> 01:36:16,848 - What does "do not Shout"? - Omer! 942 01:36:17,760 --> 01:36:19,125 Have you not promised... 943 01:36:19,240 --> 01:36:21,720 when all this is over, that you go to a doctor? 944 01:36:21,840 --> 01:36:23,126 Yes, but it is not over. 945 01:36:23,240 --> 01:36:27,325 I'm exhausted Dilek! Look what I have to listen for hours! 946 01:36:27,440 --> 01:36:31,923 jinns, magic, amulets, mirrors, pig's blood and I know what! 947 01:36:32,720 --> 01:36:35,087 Ok then. I'm going, you can stay. 948 01:36:35,200 --> 01:36:36,361 Dilek! 949 01:36:41,040 --> 01:36:42,724 Dilek tonight stays with us. 950 01:36:42,840 --> 01:36:44,490 We can not let you to go to Bursa. 951 01:36:44,600 --> 01:36:47,683 When we go, we go tomorrow. Ok? 952 01:36:50,520 --> 01:36:52,284 Do whatever you want. 953 01:37:03,680 --> 01:37:05,364 Today I'm going to ask leave and I go to Omer. 954 01:37:05,480 --> 01:37:08,245 I hope he's sorry. What a jerk. 955 01:37:08,360 --> 01:37:10,761 Then we can work with the car to go to Mrs. Belkis. 956 01:37:10,880 --> 01:37:12,848 We can pick her up and then go right. 957 01:37:12,960 --> 01:37:15,566 We will see each other in the village, right? - Ok. 958 01:37:15,680 --> 01:37:19,844 - How can i thank you? - As long as you get better. 959 01:37:19,960 --> 01:37:21,166 Call me right. 960 01:37:21,280 --> 01:37:23,442 Ok. You drive ccarefully. Do not drive too fast, okay? 961 01:37:23,560 --> 01:37:25,050 Ok. We're going. 962 01:37:25,360 --> 01:37:26,805 - Goodbye. - Bye. 963 01:37:26,920 --> 01:37:28,410 Drive safely. 964 01:37:50,320 --> 01:37:51,685 Are we there yet? 965 01:37:53,360 --> 01:37:56,489 According to the route that I have received, we are on the right track. 966 01:38:34,680 --> 01:38:36,091 Hello. 967 01:38:36,680 --> 01:38:38,364 Hello. 968 01:38:38,480 --> 01:38:40,847 Sorry. The door was open, we walked inside. 969 01:38:40,960 --> 01:38:42,530 Does not matter. 970 01:38:42,760 --> 01:38:45,650 We are looking for a place called Three Shadow. 971 01:38:48,280 --> 01:38:50,442 Is not that the Three Shadows Village? 972 01:38:51,120 --> 01:38:53,407 Right, as it was on the internet. 973 01:38:53,960 --> 01:38:58,409 Christians called it the village Three armed Shadows Village. 974 01:38:58,520 --> 01:39:00,966 Muslims called it the Three Shadows Village. 975 01:39:01,080 --> 01:39:03,082 Is that a village of and Muslims and Christians? 976 01:39:05,600 --> 01:39:09,002 We have some haste. Where is the village? 977 01:39:09,640 --> 01:39:12,849 - There's no one there. - You're kidding. 978 01:39:13,440 --> 01:39:17,570 there are a few houses, but who had to make way for the reservoir. 979 01:39:17,680 --> 01:39:19,091 The Alacati Dam. 980 01:39:24,680 --> 01:39:26,921 Why are you looking for it? 981 01:39:27,040 --> 01:39:30,567 There's something there. Is there someone from that village here? 982 01:39:30,680 --> 01:39:35,447 Only the Mad chained Yasin there. He does have problems. 983 01:39:35,560 --> 01:39:39,804 - What do you mean by "trouble"? - All villagers are afraid of him. 984 01:39:39,920 --> 01:39:41,206 Why are they afraid? 985 01:39:43,040 --> 01:39:47,523 He binds fixed overnight with chains and talk to spirits. 986 01:39:52,880 --> 01:39:55,963 Hey! Don't i say you not to play there? 987 01:39:56,080 --> 01:39:57,844 Go away! 988 01:40:03,520 --> 01:40:05,648 Did you say "he's talking to the jinn?" 989 01:40:05,760 --> 01:40:06,886 Yes. 990 01:40:08,000 --> 01:40:09,968 Even with those who practice divination. 991 01:40:11,000 --> 01:40:15,050 Who goes to him, they make always something with him only. 992 01:40:15,160 --> 01:40:17,242 Why I say that you also should not go. 993 01:40:17,360 --> 01:40:20,170 Can you take us to him? 994 01:40:21,760 --> 01:40:26,482 Never! Never! I never go to that damn man! 995 01:40:26,920 --> 01:40:30,242 If you really wish, i can point the way. 996 01:40:30,360 --> 01:40:34,445 - Ok, shows the way. - Come on. 997 01:40:43,680 --> 01:40:45,330 This is number 97. 998 01:40:46,320 --> 01:40:47,685 Any survived man here? 999 01:40:48,400 --> 01:40:49,447 I do not know. 1000 01:41:23,800 --> 01:41:24,926 Yasin? 1001 01:42:10,920 --> 01:42:12,206 Harun! 1002 01:42:14,320 --> 01:42:15,765 There's someone here. 1003 01:42:37,440 --> 01:42:38,487 Yasin? 1004 01:42:38,600 --> 01:42:41,206 The devil will not die, before the last man will servive and..... 1005 01:42:45,000 --> 01:42:50,131 Yasin, we have come from Istanbul. do you have just five minutes for us? 1006 01:42:50,440 --> 01:42:53,284 Get out of here. They suffer from you. 1007 01:42:53,840 --> 01:42:55,046 Who does affect us? 1008 01:43:01,720 --> 01:43:03,085 The jinns. 1009 01:43:08,720 --> 01:43:09,721 Why? 1010 01:43:10,920 --> 01:43:13,002 They smell blood from you. 1011 01:43:19,960 --> 01:43:24,807 - Do they know why we have come? -3 Shadows, 3 services, three evils. 1012 01:43:29,120 --> 01:43:33,728 Man, jinn and devil. 1013 01:43:34,120 --> 01:43:38,330 Listen Yasin jinns are troubling with this woman. 1014 01:43:38,640 --> 01:43:40,051 A woman who helps us says... 1015 01:43:40,200 --> 01:43:42,168 ... it has to do with the Three Shadows Village. 1016 01:43:43,480 --> 01:43:46,245 Don't Mention the name of that cursed village! 1017 01:43:46,600 --> 01:43:48,489 Get out of here! Get lost! 1018 01:44:22,240 --> 01:44:23,366 The Yakaza djinns. 1019 01:44:31,400 --> 01:44:34,643 - What did you say? - "The Yakaza jinns." 1020 01:44:35,800 --> 01:44:36,881 Come here. 1021 01:44:39,760 --> 01:44:40,921 Come closer! 1022 01:44:45,480 --> 01:44:46,561 Stop! 1023 01:44:57,840 --> 01:44:59,365 Where are you taking my child to? 1024 01:45:02,840 --> 01:45:04,490 You're it. 1025 01:45:06,080 --> 01:45:07,206 Who? 1026 01:45:08,920 --> 01:45:10,968 You are the Soul Eater in the cradle. 1027 01:45:12,120 --> 01:45:13,770 What does that mean? 1028 01:45:13,880 --> 01:45:15,803 I have to take you straight there. 1029 01:45:15,920 --> 01:45:18,241 - Where? - Fast, very fast. 1030 01:45:18,360 --> 01:45:20,647 Otherwise you take them to their world. 1031 01:45:53,720 --> 01:45:55,449 You smell very well. 1032 01:45:56,560 --> 01:45:58,005 Désir Francais. 1033 01:45:59,200 --> 01:46:00,611 Did you call Dilek? 1034 01:46:02,360 --> 01:46:04,727 I have called them both. They do not reach. 1035 01:46:05,200 --> 01:46:06,531 Have they not reach? 1036 01:46:08,160 --> 01:46:12,961 I wish I had called earlier. He is definitely worry about me. 1037 01:46:15,280 --> 01:46:17,521 You think they suspect us? 1038 01:46:18,680 --> 01:46:20,091 I think not. 1039 01:46:20,200 --> 01:46:23,568 I have given them no clues. I do not know how this works for you. 1040 01:46:25,600 --> 01:46:27,364 Lets you need right away. 1041 01:46:28,200 --> 01:46:29,281 Are you scared? 1042 01:46:30,480 --> 01:46:31,766 Do I look like that? 1043 01:46:36,040 --> 01:46:38,247 - Where are we going? - Follow me. 1044 01:48:21,000 --> 01:48:23,207 No one would think to come here. 1045 01:48:25,600 --> 01:48:28,251 What are these? Counts? 1046 01:48:28,880 --> 01:48:31,326 This is a secret cemetery of children... 1047 01:48:31,440 --> 01:48:33,169 ... murdered on their birthday. 1048 01:48:35,040 --> 01:48:37,088 What are these forms? 1049 01:48:37,440 --> 01:48:41,240 They show the strain of jinns that the babys have been poisoned. 1050 01:48:41,800 --> 01:48:43,962 What do you say that? Be clear. 1051 01:48:44,840 --> 01:48:48,447 One of these tombs is related to you. 1052 01:48:48,640 --> 01:48:49,721 What? 1053 01:48:50,080 --> 01:48:55,644 Dilek, 30years ago, 41 days after birth... 1054 01:48:55,760 --> 01:48:58,570 ... An unknown disease invaded your body. 1055 01:48:58,680 --> 01:49:00,887 Doctors said that you would die. 1056 01:49:01,320 --> 01:49:03,368 Someone has told your parents... 1057 01:49:03,520 --> 01:49:07,161 ... told about Deyr-i Haris in the Three Shadows Village. 1058 01:49:08,320 --> 01:49:09,651 Deyr-i Haris? 1059 01:49:10,320 --> 01:49:15,963 If a fatal disease of the one body to another body... 1060 01:49:16,080 --> 01:49:20,165 ... We call that is transferred the "diabolical pit" so Deyr-i Haris. 1061 01:49:20,960 --> 01:49:22,121 Go 1062 01:49:22,440 --> 01:49:25,603 Another baby who was born in Three Shadows Village... 1063 01:49:25,720 --> 01:49:29,327 ... was taken away from his mother and was filed to you. 1064 01:49:30,200 --> 01:49:32,885 And the deadly disease... through the Yakaza jinns 1065 01:49:33,000 --> 01:49:37,688 ... as poison transferred to another child. 1066 01:49:38,320 --> 01:49:41,244 You lived through, that child died. 1067 01:49:41,840 --> 01:49:44,081 The dead baby is given to the jinns. 1068 01:49:46,200 --> 01:49:48,202 And how do you know all these things? 1069 01:49:49,360 --> 01:49:53,410 The villagers used to call me jinns! 1070 01:49:54,120 --> 01:49:57,249 - Why the villagers would do that? - For money. 1071 01:49:57,800 --> 01:50:01,361 The rich families murdered children from poor families... 1072 01:50:01,480 --> 01:50:03,244 ... to let their child's life. 1073 01:50:03,360 --> 01:50:07,490 There were even people from Germany, France and lsrael. 1074 01:50:08,720 --> 01:50:10,210 This can not be true. 1075 01:50:10,600 --> 01:50:13,524 All the villagers who had anything to do with it... 1076 01:50:13,640 --> 01:50:15,290 ... were died and slain. 1077 01:50:15,400 --> 01:50:19,291 Diseases, fires, insanity... 1078 01:50:19,640 --> 01:50:20,880 What should I do now? 1079 01:50:22,360 --> 01:50:26,081 Someone has told the jinn who you are. 1080 01:50:26,720 --> 01:50:29,849 The life that they have given to you, they will take back. 1081 01:50:29,960 --> 01:50:31,200 What should I do? 1082 01:50:32,080 --> 01:50:33,923 Look at these graves. 1083 01:50:35,200 --> 01:50:39,364 In one of these tombs is the child who has died because of you. 1084 01:50:40,880 --> 01:50:42,006 What? 1085 01:50:43,000 --> 01:50:44,525 You must find it. 1086 01:50:45,240 --> 01:50:48,961 Remember what you've been through. What? 1087 01:51:31,000 --> 01:51:32,081 This. 1088 01:51:37,320 --> 01:51:40,051 If that is right, we will take out the bones... 1089 01:51:40,160 --> 01:51:42,242 ... and they buried in a common grave. 1090 01:51:42,360 --> 01:51:45,603 So jinns will leave you. Then you will be there from. 1091 01:51:46,840 --> 01:51:48,444 Why are you helping me? 1092 01:51:51,040 --> 01:51:54,442 You were innocent. The villagers were cruel. 1093 01:51:54,560 --> 01:51:56,642 They only have me but to kill. 1094 01:51:56,760 --> 01:51:59,331 This time I'm here to save a life. 1095 01:53:21,120 --> 01:53:22,360 Key. 1096 01:54:14,080 --> 01:54:15,650 The Yakaza jinns. 1097 01:54:17,240 --> 01:54:18,810 They are gone. 1098 01:54:33,640 --> 01:54:35,085 You're from Dilek. 1099 01:54:37,520 --> 01:54:39,682 They will be able to do anything to you. 1100 01:54:51,560 --> 01:54:52,800 Harun! Harun, do not! 1101 01:54:56,960 --> 01:54:58,928 Harun! Harun, do not! 1102 01:55:26,560 --> 01:55:27,641 Dilek! 1103 01:55:28,800 --> 01:55:29,926 Dilek! 1104 01:56:17,440 --> 01:56:18,521 Omer? 1105 01:56:51,200 --> 01:56:53,328 Phone. Phone! 1106 01:57:14,520 --> 01:57:17,171 Hello? Hello, Harun? 1107 01:57:17,560 --> 01:57:19,369 Bye Seda. 1108 01:58:02,400 --> 01:58:03,526 Why? 1109 01:58:04,520 --> 01:58:05,760 Why? 1110 01:58:07,400 --> 01:58:10,449 Your life is doomed to fail. 1111 01:58:10,960 --> 01:58:11,961 What? 1112 01:58:12,880 --> 01:58:16,805 To keep you alive, they killed my baby. 1113 01:58:20,560 --> 01:58:23,404 Where are you taking my child to? - Walk on, walk! 1114 01:58:25,760 --> 01:58:30,482 For 30 years, I live with this mess. 1115 01:58:32,400 --> 01:58:38,123 -I Have done nothing. - Right, you were innocent. 1116 01:58:39,200 --> 01:58:44,491 That damned villagers and your parents have done this. 1117 01:58:45,560 --> 01:58:53,331 They were the devils among us. Egoistisch, omniscient and rich. 1118 01:58:55,680 --> 01:59:00,322 Remember, you are infected with a descendant of them! 1119 01:59:01,520 --> 01:59:03,887 That's not my fault. 1120 01:59:04,560 --> 01:59:09,088 Fact Dilek, the dead keep the link with the world... 1121 01:59:09,200 --> 01:59:11,806 ... through their children. 1122 01:59:13,800 --> 01:59:17,088 So... They suffer pain. 1123 01:59:18,200 --> 01:59:24,924 So the pain will get they get sympathize. 1124 01:59:31,240 --> 01:59:33,402 You look at me like I'm the devil. 1125 01:59:34,320 --> 01:59:40,202 But all I wanted was a... 1126 01:59:40,320 --> 01:59:44,689 ... quiet life with my husband and child. 1127 01:59:47,320 --> 01:59:48,845 When I was pregnant... 1128 01:59:52,080 --> 01:59:54,162 ... they killed my first husband. 1129 01:59:57,960 --> 02:00:01,646 Then they took away my child, immediately after she was born, Dilek. 1130 02:00:06,160 --> 02:00:07,924 who, Dilek? 1131 02:00:11,840 --> 02:00:14,810 Who is in charge here, Dilek? 1132 02:00:16,440 --> 02:00:19,330 You can call this "revenge." 1133 02:00:20,040 --> 02:00:23,089 Blood for blood, life for life, Dilek! 1134 02:00:23,840 --> 02:00:28,801 What I learned 30 years ago about genies and magic... 1135 02:00:28,920 --> 02:00:31,890 ... was all for today, Dilek. 1136 02:00:33,160 --> 02:00:35,401 you had the Koran in your hands. 1137 02:00:36,560 --> 02:00:38,801 In all three religions is said... 1138 02:00:38,960 --> 02:00:41,566 ... when the end of the world... We approach 1139 02:00:41,680 --> 02:00:44,729 ... there will be more unbelievers with a holy book in their hand... 1140 02:00:44,840 --> 02:00:46,001 ... and prayers in their mouth! 1141 02:00:47,760 --> 02:00:49,091 Just tell me... 1142 02:00:52,960 --> 02:00:54,689 ... I am an unbeliever? 1143 02:00:56,080 --> 02:00:59,323 Please let me, let me! 1144 02:01:00,120 --> 02:01:02,964 My Allah, help me. - Do not say "Allah" to me! 1145 02:01:04,120 --> 02:01:10,162 When Allah took away my child, I sold him to devil! 1146 02:01:11,920 --> 02:01:13,206 and... 1147 02:01:13,320 --> 02:01:17,120 One who has agreed with the devil... 1148 02:01:17,240 --> 02:01:20,369 ... can not seek forgiveness to Allah. 1149 02:01:20,480 --> 02:01:25,407 For he will not help the helpless. 1150 02:01:25,520 --> 02:01:30,481 If he would help the helpless, he would help me Dilek! 1151 02:01:33,320 --> 02:01:35,641 But he has not done. 1152 02:01:41,560 --> 02:01:42,971 Harun? 1153 02:01:44,680 --> 02:01:48,207 Is everything ready for my son? - Yes, Mom. 1154 02:02:11,600 --> 02:02:14,331 Help me! Rescue Me! 1155 02:02:14,640 --> 02:02:16,324 Help me! 1156 02:02:19,080 --> 02:02:20,081 Help me! 1157 02:02:25,720 --> 02:02:27,290 Help me! 1158 02:02:28,480 --> 02:02:30,403 Please... let me. 1159 02:02:36,280 --> 02:02:38,169 No. No. 1160 02:02:43,520 --> 02:02:46,046 No. No. 1161 02:03:24,920 --> 02:03:30,051 Harun! Harun, what are you doing? Harun, do not do this. 1162 02:03:30,880 --> 02:03:33,167 Harun, what have you done? 1163 02:03:34,280 --> 02:03:37,807 Harun, please stop. Do not do this. 1164 02:03:38,040 --> 02:03:39,485 Omer! 1165 02:03:40,000 --> 02:03:41,445 Omer! 1166 02:03:44,000 --> 02:03:45,161 Did you say "Omer"? 1167 02:03:47,720 --> 02:03:52,044 Your best friend is going retainer husband to bed, Dilek. 1168 02:03:52,440 --> 02:03:55,205 No. You're lying. 1169 02:03:56,920 --> 02:03:57,887 Seda and Omer... 1170 02:04:12,880 --> 02:04:15,201 We have searching you for years, Dilek. 1171 02:04:16,520 --> 02:04:19,490 After we found you, we had to get in your house. 1172 02:04:19,600 --> 02:04:22,809 Look, if you know the weaknesses of someone... 1173 02:04:22,920 --> 02:04:24,888 ... you can easily get them at home. 1174 02:04:25,000 --> 02:04:26,809 I found out that your husband is cheating. 1175 02:04:26,920 --> 02:04:28,604 Then I met Seda. 1176 02:04:29,120 --> 02:04:32,681 But Seda is obviously innocent, She do not know who I am. 1177 02:04:32,800 --> 02:04:36,771 But We used her to dispel your suspicions... 1178 02:04:37,640 --> 02:04:40,484 ... and I used her to get inside your house . 1179 02:04:41,080 --> 02:04:43,731 Did you put all the strange stuff in my home? 1180 02:04:43,840 --> 02:04:45,365 Weaknesses, Dilek... 1181 02:04:46,360 --> 02:04:48,931 Weaknesses are like worms slowly devour life. 1182 02:04:49,040 --> 02:04:51,805 Why did you not kill me immediately? 1183 02:04:51,920 --> 02:04:56,448 Because only you could find my sister's grave, Dilek. 1184 02:04:56,560 --> 02:04:58,847 Everything was done to her, must also go through you. 1185 02:04:58,960 --> 02:05:00,610 so does the devil. 1186 02:05:02,120 --> 02:05:05,090 By the way, do you know how Seda and your man has adorned? 1187 02:05:05,760 --> 02:05:08,684 With a love magic. 1188 02:05:09,240 --> 02:05:12,722 But Seda is not so bad. It is a bit silly. 1189 02:05:13,240 --> 02:05:16,767 She does not know anything magic ultimately ends badly. 1190 02:05:24,640 --> 02:05:27,564 - Seda, turn it off. - No! 1191 02:05:28,040 --> 02:05:30,486 -I Do not like it. - What? Are you afraid? 1192 02:05:30,600 --> 02:05:32,045 - Am I afraid? - Yes. 1193 02:05:32,560 --> 02:05:34,608 Ok. Look, look here. 1194 02:05:38,040 --> 02:05:40,566 Was I scared? - Good as my favorite grumpy. 1195 02:05:42,360 --> 02:05:43,566 Ok, it's ok. Turn it off. 1196 02:05:43,680 --> 02:05:46,968 Ok, laugh once. Please! Laugh! 1197 02:05:47,720 --> 02:05:49,529 NO... 1198 02:06:10,200 --> 02:06:12,601 Do not be sad for Omer Dilek. 1199 02:06:13,960 --> 02:06:19,569 The magic in your pillow was for you, but the other was for him. 1200 02:06:20,280 --> 02:06:21,566 Insanity. 1201 02:06:21,800 --> 02:06:24,610 I have given you paintings as a gift? 1202 02:06:24,720 --> 02:06:26,085 You thought they were so beautiful. 1203 02:06:26,200 --> 02:06:28,771 These are the paintings that bring insanity above water. 1204 02:08:00,560 --> 02:08:03,723 Wickedness can be changed only with badness. 1205 02:08:04,160 --> 02:08:06,891 Dark things have come to move... 1206 02:08:07,000 --> 02:08:08,764 ... there is no turning back. 1207 02:08:39,600 --> 02:08:42,604 Now it's your turn! 1208 02:08:42,720 --> 02:08:45,564 They come, Mom. We must hurry! 1209 02:08:45,800 --> 02:08:47,040 There is no turning back! 1210 02:08:47,160 --> 02:08:49,288 So immediately evil things will be born... 1211 02:08:49,400 --> 02:08:51,243 ... from the womb of the dark! 1212 02:08:51,360 --> 02:08:54,330 What went through my child, You will also experience! 1213 02:08:55,160 --> 02:08:56,241 Mama, quickly! 1214 02:08:56,680 --> 02:09:01,004 my daughter have been fallen into the pit, there you will come true! 1215 02:09:01,400 --> 02:09:02,447 Mama quickly! 1216 02:09:02,880 --> 02:09:07,568 Do you hear it? They come and get you, Dilek! 1217 02:09:11,960 --> 02:09:12,927 Mama quickly! 1218 02:09:51,240 --> 02:09:52,890 Belkis A. and her son Harun A: 1219 02:09:53,000 --> 02:09:57,688 After a fire in a house near Tokat Two bodies were found... 1220 02:09:57,800 --> 02:10:00,485 ... the cause of the fire is unknown. 1221 02:10:00,600 --> 02:10:05,401 It is confirmed that these corpses Mrs. Belkis and her son. 1222 02:10:05,520 --> 02:10:09,525 The forensic report contains missing facts. 1223 02:10:09,640 --> 02:10:13,326 Witnesses who have experienced this still claim... 1224 02:10:13,440 --> 02:10:16,523 ... that the woman and her son still be alive. 1225 02:10:16,640 --> 02:10:17,607 Dilek Y: 1226 02:10:17,720 --> 02:10:20,769 She is covered in blood on a field in the direction of Bursa Mezidkoy... 1227 02:10:20,880 --> 02:10:22,689 ... found comatose state. She is healed. 1228 02:10:22,800 --> 02:10:26,202 What happens next, is in secret police reports. 1229 02:10:26,360 --> 02:10:28,522 Dilek Y. is still protected by the police. 1230 02:10:28,640 --> 02:10:30,722 Omer Y: ls found dead in his home. 1231 02:10:30,840 --> 02:10:33,366 The police reports state that... 1232 02:10:33,480 --> 02:10:38,520 ... he cut his throat after he murdered his girlfriend. 1233 02:10:38,640 --> 02:10:42,281 Seda F: ls found dead in the house of Omer Y. 1234 02:10:42,400 --> 02:10:46,530 In the police reports the murder described as "crime of passion". 1235 02:10:46,640 --> 02:10:47,971 Crazy chained Yasin: 1236 02:10:48,080 --> 02:10:50,811 Because nobody wanted to come get his corpse... 1237 02:10:50,920 --> 02:10:54,561 ... he is buried at a municipal cemetery. 1238 02:10:55,000 --> 02:12:50,000 Thanks For enjoying my Subtitle. FB.COM/ATAURBD420 1238 02:12:51,305 --> 02:12:57,666 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org89744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.