All language subtitles for Reef Break - 01x02 - Lost and Found.SVA-AVS.English.HI.C.updad.Adc7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,304 --> 00:00:01,703
I'm Cat Chambers.
2
00:00:01,728 --> 00:00:03,429
It's been five years
since I left the Reef.
3
00:00:03,454 --> 00:00:05,429
CAT: And you're the hot local detective,
4
00:00:05,454 --> 00:00:06,789
and I'm supposed to figure
5
00:00:06,814 --> 00:00:08,473
you're safe for a one-night stand.
6
00:00:08,498 --> 00:00:11,278
In my old life, I was a
professional-surfer-turned-thief
7
00:00:11,303 --> 00:00:13,472
with a soon-to-be ex-husband who is FBI.
8
00:00:13,497 --> 00:00:14,506
I need your help.
9
00:00:14,531 --> 00:00:16,071
The last time you said
that, killed my career.
10
00:00:16,095 --> 00:00:18,115
Uh, no, marrying me
while you were undercover
11
00:00:18,140 --> 00:00:19,159
killed your career.
12
00:00:19,184 --> 00:00:20,502
But now I'm back... There's a boathouse.
13
00:00:20,526 --> 00:00:22,825
If you ever need a place
to stay, it's yours.
14
00:00:22,850 --> 00:00:24,509
... and it looks like I may stay awhile.
15
00:00:24,534 --> 00:00:26,006
Would like to put you on a retainer.
16
00:00:26,031 --> 00:00:27,290
Some problems, you need a...
17
00:00:27,315 --> 00:00:28,404
A fixer?
18
00:00:28,429 --> 00:00:29,678
Works for me.
19
00:00:29,703 --> 00:00:33,952
20
00:00:33,977 --> 00:00:35,416
DAX: Now, you listen to me.
21
00:00:35,441 --> 00:00:37,810
After today, there is no deal.
22
00:00:37,835 --> 00:00:40,214
A 90-year-old woman with
Coke-bottle cataracts
23
00:00:40,239 --> 00:00:42,045
could ID your boss in this video.
24
00:00:42,070 --> 00:00:43,955
The price is $3 million,
my Cayman account,
25
00:00:43,980 --> 00:00:45,637
end of business today.
26
00:00:45,662 --> 00:00:47,461
Do I sound like I'm negotiating?
27
00:00:47,486 --> 00:00:48,725
[CELLPHONE BEEPS, THUDS]
28
00:00:48,750 --> 00:00:51,630
29
00:00:53,815 --> 00:00:55,815
Reef Break 1x02
Lost and Found
30
00:00:55,840 --> 00:00:58,840
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
31
00:00:58,865 --> 00:01:00,954
[RYAN MONTBLEAU'S "I
WAS JUST LEAVING" PLAYS]
32
00:01:00,979 --> 00:01:03,558
33
00:01:06,980 --> 00:01:10,399
The sun came up
34
00:01:10,400 --> 00:01:14,029
And the sun went down
35
00:01:14,054 --> 00:01:18,344
I'm looking for
reasons in my head again
36
00:01:20,940 --> 00:01:22,829
Where are you now?
37
00:01:22,854 --> 00:01:24,173
Where you've always been
38
00:01:24,198 --> 00:01:25,832
Can't believe you
conned Carter Eastland
39
00:01:25,857 --> 00:01:27,309
out of his daughter's beach house.
40
00:01:27,310 --> 00:01:29,099
I'm a very good con woman.
41
00:01:29,100 --> 00:01:33,399
Far from where I am
42
00:01:33,400 --> 00:01:34,849
Maybe we should stop doing this.
43
00:01:35,678 --> 00:01:37,467
And why would we do that?
44
00:01:37,492 --> 00:01:38,711
I'm a cop. You're a...
45
00:01:38,736 --> 00:01:40,365
What, a thief? Criminal?
46
00:01:40,390 --> 00:01:42,339
Was it what I didn't do...
47
00:01:42,364 --> 00:01:44,413
Well, last I recall, when we hooked up,
48
00:01:44,438 --> 00:01:45,977
you ditched me to go surfing.
49
00:01:46,002 --> 00:01:48,911
Uh, well, lucky for you,
50
00:01:48,936 --> 00:01:51,105
today...
51
00:01:51,130 --> 00:01:53,159
is spring tides.
52
00:01:53,184 --> 00:01:58,383
Wind swells less than
10... seconds... apart.
53
00:01:58,408 --> 00:01:59,997
- Mm.
- Mm.
54
00:02:00,022 --> 00:02:01,641
I don't know what that means.
55
00:02:01,666 --> 00:02:03,335
That means...
56
00:02:03,360 --> 00:02:05,829
no surfing.
57
00:02:05,854 --> 00:02:08,393
- Mm.
- Turns out I was wrong
58
00:02:08,418 --> 00:02:10,189
- I was just leaving
- Give me 15 minutes.
59
00:02:10,190 --> 00:02:14,399
60
00:02:14,424 --> 00:02:15,553
[DOOR CHIMES]
61
00:02:15,578 --> 00:02:19,023
- Well, if it isn't FBI Agent Jake Elliot.
- [JAKE CHUCKLES]
62
00:02:19,048 --> 00:02:21,207
- [TAB POPS]
- No, we are not serving any liquor
63
00:02:21,232 --> 00:02:23,384
in this establishment
on a Sunday morning.
64
00:02:23,409 --> 00:02:24,923
You think I'm wearing a wire?
65
00:02:24,948 --> 00:02:27,230
Would be fun to see
you making cases again.
66
00:02:28,916 --> 00:02:30,075
Not today.
67
00:02:30,100 --> 00:02:31,389
No beer on Sunday?
68
00:02:31,414 --> 00:02:32,673
I'm busy today, Red.
69
00:02:33,900 --> 00:02:35,230
You sell dog treats?
70
00:02:36,816 --> 00:02:38,435
Aisle 4.
71
00:02:38,600 --> 00:02:40,769
72
00:02:43,495 --> 00:02:45,164
You bought a puppy...
73
00:02:45,189 --> 00:02:47,688
or finally realized
your cooking is that bad?
74
00:02:47,713 --> 00:02:50,712
Ha! My milkshakes are
legendary on this island.
75
00:02:50,737 --> 00:02:52,716
Only because you can't burn ice cream.
76
00:02:52,741 --> 00:02:54,249
Ouch. Antihistamines.
77
00:02:54,274 --> 00:02:56,223
Uh, strong ones... makes you drowsy.
78
00:02:57,272 --> 00:03:00,151
Next aisle... to your right.
79
00:03:00,176 --> 00:03:01,745
Ah.
80
00:03:01,770 --> 00:03:03,479
Who's having trouble sleeping?
81
00:03:03,622 --> 00:03:05,328
[CHUCKLES]
82
00:03:05,353 --> 00:03:06,726
Just following a lead.
83
00:03:06,751 --> 00:03:08,250
On a Sunday morning?
84
00:03:08,562 --> 00:03:10,562
Will you stick it on
my house tab, will you?
85
00:03:13,022 --> 00:03:14,351
[DOOR CHIMES]
86
00:03:14,376 --> 00:03:16,165
[DOOR CLOSES]
87
00:03:16,190 --> 00:03:18,309
- We're gonna settle this now!
- I don't want to talk about it!
88
00:03:18,310 --> 00:03:19,899
Hey, hey, don't... don't
you walk away from...
89
00:03:19,900 --> 00:03:21,429
Get off! Get off me!
90
00:03:21,454 --> 00:03:22,706
Hey! You leave her alone!
91
00:03:22,731 --> 00:03:23,989
Come on, man!
92
00:03:24,014 --> 00:03:25,803
Leave her alone.
93
00:03:25,828 --> 00:03:27,463
- You okay?
- I will be...
94
00:03:27,488 --> 00:03:28,518
[GUN COCKS]
95
00:03:28,543 --> 00:03:30,488
... as soon as you give
me what I came here for.
96
00:03:32,724 --> 00:03:34,853
Whoever sent you, I can pay you double.
97
00:03:34,878 --> 00:03:35,997
The diamonds.
98
00:03:36,614 --> 00:03:37,694
How'd you know about those?
99
00:03:39,847 --> 00:03:41,556
They're in the briefcase.
100
00:03:41,581 --> 00:03:43,581
101
00:03:51,104 --> 00:03:53,104
102
00:03:59,290 --> 00:04:00,290
[COUGHS]
103
00:04:00,315 --> 00:04:01,813
Fine. Have it your way.
104
00:04:01,838 --> 00:04:03,455
- [GUN COCKS]
- Whoa, whoa, whoa, whoa! No!
105
00:04:03,479 --> 00:04:04,558
Aah!
106
00:04:05,737 --> 00:04:08,906
Ow. [COUGHS]
107
00:04:08,931 --> 00:04:10,242
Get the briefcase.
108
00:04:10,267 --> 00:04:12,448
Single up the lines. Ready to go.
109
00:04:13,604 --> 00:04:16,353
110
00:04:19,759 --> 00:04:22,219
Aha. I see you found the key.
111
00:04:23,160 --> 00:04:25,699
I'm glad you're here,
and I meant what I said.
112
00:04:25,724 --> 00:04:29,363
You are welcome here as often
and for as long as you like.
113
00:04:29,388 --> 00:04:31,427
Oh, calm down. It's
just a place to sleep.
114
00:04:31,452 --> 00:04:33,861
It's not like we're related or anything.
115
00:04:33,886 --> 00:04:36,154
- There's nothing in here.
- Oh, well, you got wheels.
116
00:04:36,179 --> 00:04:37,859
Why don't you go
shopping, like a big girl?
117
00:04:37,951 --> 00:04:40,136
No, not anymore. The
cops took my minibike.
118
00:04:40,152 --> 00:04:41,784
Guess they don't like it
when you park on the sidewalk.
119
00:04:41,800 --> 00:04:43,421
- Your boyfriend's a cop, right?
- Okay, whoa.
120
00:04:43,445 --> 00:04:46,581
Hold up right there.
Wyatt is not my boyfriend.
121
00:04:46,606 --> 00:04:51,103
We are... friends with... benefits.
122
00:04:51,128 --> 00:04:52,351
Well, if he's a friends-with-benefits,
123
00:04:52,375 --> 00:04:53,506
then he can get my bike back.
124
00:04:53,530 --> 00:04:55,365
Mm, it doesn't really work that way.
125
00:04:55,390 --> 00:04:56,897
What, you think I can just, you know,
126
00:04:56,922 --> 00:04:59,006
ask him for the RPD impound lot key
127
00:04:59,031 --> 00:05:00,322
and waltz out of there
with your minibike
128
00:05:00,346 --> 00:05:02,045
because I happen to
be sleeping with him?
129
00:05:02,064 --> 00:05:04,085
- You owe me.
- What do you think all this is?
130
00:05:04,110 --> 00:05:05,171
If I don't get my bike back,
131
00:05:05,195 --> 00:05:06,670
I'll have to hitchhike everywhere.
132
00:05:06,695 --> 00:05:08,453
Guess you'll just have
to take the bus, then.
133
00:05:08,477 --> 00:05:11,182
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
134
00:05:11,206 --> 00:05:13,980
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
135
00:05:14,005 --> 00:05:16,254
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
136
00:05:16,279 --> 00:05:18,398
137
00:05:18,423 --> 00:05:22,138
[DOGS BARKING]
138
00:05:22,163 --> 00:05:24,592
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
139
00:05:24,617 --> 00:05:26,333
- [WATCH BEEPS]
- Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
140
00:05:26,357 --> 00:05:27,646
[BEEPS]
141
00:05:28,014 --> 00:05:30,093
142
00:05:33,029 --> 00:05:35,738
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
143
00:05:35,763 --> 00:05:38,602
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
144
00:05:38,627 --> 00:05:41,456
Mao, mao, mao, mao-mao-mao, mao-mao
145
00:05:41,481 --> 00:05:43,473
Mao, mao, mao, mao-mao
146
00:05:43,498 --> 00:05:44,787
[POOL BALL CLACKS]
147
00:05:44,812 --> 00:05:47,352
[GUN JOSTLES]
148
00:05:52,916 --> 00:05:54,665
[GUN COCKS]
149
00:05:55,105 --> 00:05:58,064
150
00:06:02,065 --> 00:06:04,234
151
00:06:08,320 --> 00:06:11,269
[POOL BALLS CLACK]
152
00:06:11,294 --> 00:06:13,173
- 9 ball, corner pocket.
- [GASPS]
153
00:06:13,174 --> 00:06:14,775
[BREATHLESSLY] I could've shot you.
154
00:06:14,800 --> 00:06:16,792
Not the way you aim.
155
00:06:16,817 --> 00:06:17,854
How did you know?
156
00:06:17,879 --> 00:06:20,471
Oh, well, it was your
random grocery shopping.
157
00:06:20,496 --> 00:06:21,575
Red called me.
158
00:06:21,708 --> 00:06:23,829
Antihistamines and a
truckload of dog treats?
159
00:06:23,854 --> 00:06:25,141
You don't have a dog.
160
00:06:25,166 --> 00:06:27,165
How did you know it was Doc's house?
161
00:06:27,196 --> 00:06:28,837
He's the only drug kingpin on the island
162
00:06:28,862 --> 00:06:30,516
- with killer guard dogs.
- [CHUCKLES]
163
00:06:30,541 --> 00:06:32,410
You always were the better criminal.
164
00:06:32,435 --> 00:06:34,264
I did put in my 10,000 hours.
165
00:06:34,289 --> 00:06:36,602
- What are we looking for?
- Uh, no.
166
00:06:36,627 --> 00:06:38,576
We are not looking for anything.
167
00:06:38,601 --> 00:06:40,060
Maybe I can help.
168
00:06:40,085 --> 00:06:41,504
[SIGHS] No.
169
00:06:42,000 --> 00:06:43,707
It's not even here.
170
00:06:43,732 --> 00:06:47,061
So, how do you know Doc's not in town?
171
00:06:47,086 --> 00:06:48,507
Oh, he landed an hour ago.
172
00:06:48,532 --> 00:06:50,861
I had him arrested just before
the seat belt sign went off.
173
00:06:50,886 --> 00:06:52,595
Ah, so it's not that
you didn't have time
174
00:06:52,620 --> 00:06:54,015
to find a judge to give
you a search warrant.
175
00:06:54,039 --> 00:06:55,829
You just didn't want anyone
to know you were here.
176
00:06:55,853 --> 00:06:57,572
I could never fool you.
177
00:06:57,597 --> 00:06:59,754
Well, except for that time
you pretended to be a criminal,
178
00:06:59,778 --> 00:07:01,827
married me, and then forgot to tell me
179
00:07:01,852 --> 00:07:04,782
that you were an undercover
FBI agent until our honeymoon.
180
00:07:06,918 --> 00:07:07,918
[DOOR HANDLE JOSTLES]
181
00:07:09,369 --> 00:07:10,978
Wanna play 20 questions?
182
00:07:11,003 --> 00:07:12,082
Oh, absolutely not.
183
00:07:12,107 --> 00:07:13,353
You loved that game.
184
00:07:13,369 --> 00:07:14,779
Yeah, well, that was because
we were both very drunk
185
00:07:14,803 --> 00:07:17,262
and it always ended up with something...
186
00:07:17,432 --> 00:07:18,921
inventive.
187
00:07:20,316 --> 00:07:22,105
Okay. I'm just saying...
188
00:07:22,130 --> 00:07:23,419
- What?
- Whoa.
189
00:07:23,444 --> 00:07:24,503
Wyatt?
190
00:07:25,367 --> 00:07:27,656
- Hey.
- How... How did you...
191
00:07:27,681 --> 00:07:31,100
Neighbor reported a middle-aged
man lurking by the gate.
192
00:07:31,125 --> 00:07:34,214
I was not lurking. I... What about Cat?
193
00:07:34,239 --> 00:07:35,698
Oh, Cat. Cat's a ghost.
194
00:07:35,723 --> 00:07:37,432
No one ever sees her coming.
195
00:07:37,457 --> 00:07:40,246
So, brief me on your
casework here, Special Agent,
196
00:07:40,271 --> 00:07:41,650
because nothing you find
197
00:07:41,675 --> 00:07:43,544
is gonna be admissible
in a court of law.
198
00:07:43,569 --> 00:07:44,962
Thanks for the legal advice, Skippy.
199
00:07:44,986 --> 00:07:46,480
This... This is why you rushed me?
200
00:07:46,505 --> 00:07:48,374
- To help him with a B&E?
- For the record,
201
00:07:48,399 --> 00:07:49,860
he was doing the breaking and entering.
202
00:07:49,884 --> 00:07:51,415
- I was just shooting the breeze.
- [CELLPHONE RINGS]
203
00:07:51,439 --> 00:07:54,058
- Cole, here.
- [CELLPHONE RINGS]
204
00:07:54,083 --> 00:07:55,523
- [CELLPHONE BEEPS]
- Hey, it's Cat.
205
00:07:55,548 --> 00:07:57,627
Yeah. You got aviation up?
206
00:07:57,652 --> 00:07:59,201
Oh, yeah. No, I'm not busy.
207
00:07:59,226 --> 00:08:00,740
I'm on en route.
208
00:08:00,765 --> 00:08:02,095
Okay, I'm on my way.
209
00:08:05,105 --> 00:08:06,274
Don't worry.
210
00:08:06,299 --> 00:08:08,048
I'm sure yours will ring soon, too.
211
00:08:08,073 --> 00:08:09,073
[CHUCKLES]
212
00:08:09,098 --> 00:08:11,766
213
00:08:15,326 --> 00:08:16,615
ANA: Dax Melvoy.
214
00:08:16,640 --> 00:08:19,349
Lawyer, mouthpiece, high-end lowlife.
215
00:08:19,374 --> 00:08:21,163
He was grabbed and
his yacht was hijacked
216
00:08:21,188 --> 00:08:24,397
two hours ago from the marina.
217
00:08:24,422 --> 00:08:27,251
So, my mission, should
I choose to accept it,
218
00:08:27,276 --> 00:08:29,007
is to find Dax Melvoy?
219
00:08:29,032 --> 00:08:30,135
Why do you need me for that?
220
00:08:30,159 --> 00:08:31,948
Dax is not what's important here.
221
00:08:31,973 --> 00:08:34,262
The laptop that was
taken along with him is.
222
00:08:34,287 --> 00:08:36,182
Ahh. What's on it?
223
00:08:36,207 --> 00:08:38,799
A video file that he tried to
sell the Governor this morning
224
00:08:38,824 --> 00:08:40,783
- for $3 million.
- Hmm.
225
00:08:40,808 --> 00:08:44,020
Then Carter Eastland
offered to pay $3.5 million.
226
00:08:44,045 --> 00:08:46,214
Let's just say that did not
sit well with the Governor.
227
00:08:46,239 --> 00:08:47,608
Interesting.
228
00:08:47,633 --> 00:08:48,764
You want to know what your mission is?
229
00:08:48,788 --> 00:08:49,827
Yeah.
230
00:08:49,842 --> 00:08:50,961
Retrieve the laptop.
231
00:08:50,986 --> 00:08:53,115
Destroy the file and all the copies.
232
00:08:53,140 --> 00:08:54,656
Put a smile on the Governor's face.
233
00:08:54,681 --> 00:08:56,429
And above all, do not let that file
234
00:08:56,454 --> 00:08:58,653
anywhere near Carter Eastland.
235
00:08:58,654 --> 00:09:01,863
So, you guys think, what,
Eastland's behind this?
236
00:09:01,864 --> 00:09:03,313
First Law of the Reef...
237
00:09:03,338 --> 00:09:05,048
whenever smoke blows
in the Governor's face,
238
00:09:05,072 --> 00:09:07,201
there's a good chance
Eastland set the fire.
239
00:09:07,226 --> 00:09:08,226
[CHUCKLES]
240
00:09:08,251 --> 00:09:10,449
So, are you in?
241
00:09:10,474 --> 00:09:14,438
A kidnapping, a stolen
yacht, and secret video file
242
00:09:14,463 --> 00:09:17,672
that Eastland and the
Governor are in a race to find?
243
00:09:17,931 --> 00:09:19,801
Oh, yeah. I'm in.
244
00:09:21,737 --> 00:09:25,316
245
00:09:25,355 --> 00:09:26,392
- Hey.
- Hey.
246
00:09:26,417 --> 00:09:28,324
Hey. What is she doing here?
247
00:09:28,349 --> 00:09:30,518
Cat's gonna be joining the
search and rescue operation
248
00:09:30,543 --> 00:09:32,718
in a consulting capacity
for the Governor's Office.
249
00:09:32,734 --> 00:09:34,903
Like a work release program?
250
00:09:34,904 --> 00:09:37,113
- You're joking, right?
- Do I look like I'm joking?
251
00:09:37,114 --> 00:09:38,373
I love being in the middle of all this
252
00:09:38,397 --> 00:09:40,193
brother/sister sibling-rivalry stuff.
253
00:09:40,194 --> 00:09:41,403
- Half-siblings.
- Half-siblings.
254
00:09:41,404 --> 00:09:42,773
[CELLPHONE RINGS, BUZZES]
255
00:09:42,798 --> 00:09:45,127
I could've given her a ride...
save the taxpayers some money.
256
00:09:45,146 --> 00:09:46,235
Ride from where?
257
00:09:46,236 --> 00:09:47,605
Hello?
258
00:09:47,606 --> 00:09:48,935
I have to take this.
259
00:09:49,297 --> 00:09:51,827
Still wondering what
you and your former lover
260
00:09:51,852 --> 00:09:52,945
were doing at Doc Yulo's house.
261
00:09:52,969 --> 00:09:54,393
He's not my lover. You are.
262
00:09:54,418 --> 00:09:55,687
He's my ex-husband.
263
00:09:55,696 --> 00:09:58,216
Listen, do I have to pull rank
on you? You heard your sister.
264
00:09:58,241 --> 00:09:59,820
I want to see the surveillance footage.
265
00:09:59,821 --> 00:10:01,478
This is the Reef. People pay big money
266
00:10:01,502 --> 00:10:03,590
to make sure no one's filming
when they dock in the marina.
267
00:10:03,614 --> 00:10:04,697
Who is that?
268
00:10:04,698 --> 00:10:06,737
That is Richard Stuyler...
269
00:10:06,738 --> 00:10:08,237
Carter Eastland's Head of Security.
270
00:10:08,238 --> 00:10:10,697
You know, multi-billionaire
whose daughter's beach house
271
00:10:10,698 --> 00:10:11,830
you're currently residing in.
272
00:10:11,854 --> 00:10:14,023
He certainly doesn't look
like your average rent-a-cop.
273
00:10:14,024 --> 00:10:16,313
He's not. Ex-mercenary.
274
00:10:16,314 --> 00:10:18,263
Left a lot of dead bodies
in exotic locations.
275
00:10:18,264 --> 00:10:20,223
And now he does the
same for Carter Eastland?
276
00:10:20,224 --> 00:10:21,893
Not that anyone can prove... yet.
277
00:10:21,894 --> 00:10:23,163
Detective Cole.
278
00:10:23,173 --> 00:10:25,252
Mr. Stuyler, as I've
already informed you,
279
00:10:25,253 --> 00:10:28,372
this is an active investigation
for police personnel only.
280
00:10:28,373 --> 00:10:30,632
Which one is she... police or personnel?
281
00:10:30,633 --> 00:10:32,582
She's here at the express request
of the Governor's Office...
282
00:10:32,583 --> 00:10:34,426
She is standing right here
and has a name and everything.
283
00:10:34,449 --> 00:10:36,741
Cat Chambers. You're
the so-called surfer
284
00:10:36,742 --> 00:10:39,121
who ratted out her
pals to avoid jail time.
285
00:10:39,122 --> 00:10:40,621
And you're the so-called mercenary
286
00:10:40,622 --> 00:10:43,331
who does a bunch of shady
stuff for Carter Eastland.
287
00:10:43,634 --> 00:10:45,438
I think I'm gonna enjoy
getting to know you.
288
00:10:45,439 --> 00:10:46,649
Well, most people do.
289
00:10:48,439 --> 00:10:50,018
What is this, anyway?
290
00:10:50,019 --> 00:10:51,570
WYATT: Pinging off Dax's briefcase.
291
00:10:51,595 --> 00:10:53,804
We're gonna send a search party out.
292
00:10:53,837 --> 00:10:55,426
Well, that's Hercules rock.
293
00:10:55,427 --> 00:10:56,556
So?
294
00:10:56,592 --> 00:10:58,841
So this is the place us surfers refer to
295
00:10:58,842 --> 00:11:00,671
as the Reef's own Bermuda Triangle.
296
00:11:00,672 --> 00:11:02,171
It's one of the few places on Earth
297
00:11:02,172 --> 00:11:03,591
that a compass points true north.
298
00:11:03,592 --> 00:11:04,801
As opposed to?
299
00:11:04,802 --> 00:11:06,014
Magnetic north.
300
00:11:06,957 --> 00:11:09,547
Oh, right... your search party
is off by about 10 degrees.
301
00:11:11,377 --> 00:11:12,796
Sarge!
302
00:11:12,797 --> 00:11:13,876
Sarge.
303
00:11:13,877 --> 00:11:15,336
You're welcome.
304
00:11:15,337 --> 00:11:17,337
305
00:11:23,797 --> 00:11:25,836
[INDISTINCT TALKING]
306
00:11:25,837 --> 00:11:28,506
307
00:11:32,983 --> 00:11:34,722
Hey!
308
00:11:34,723 --> 00:11:36,392
Ready out, guys. Ready out.
309
00:11:36,393 --> 00:11:37,682
Alright, let's go.
310
00:11:37,683 --> 00:11:39,602
Hey! Hey!
311
00:11:39,603 --> 00:11:41,142
I'm over here!
312
00:11:41,143 --> 00:11:43,182
I'm here!
313
00:11:43,183 --> 00:11:44,183
Hey!
314
00:11:44,184 --> 00:11:48,312
315
00:11:48,313 --> 00:11:52,062
[BIRDS CALLING]
316
00:11:52,063 --> 00:11:55,022
317
00:11:58,198 --> 00:12:00,607
Don't you have hell to raise somewhere?
318
00:12:00,608 --> 00:12:03,278
Not today. Cops took my minibike.
319
00:12:05,260 --> 00:12:06,839
I'm sorry, kid.
320
00:12:06,840 --> 00:12:08,379
Don't be sorry. Help me get it back.
321
00:12:08,380 --> 00:12:10,908
[CHUCKLES] Yeah, I would,
but I-I have a strict
322
00:12:10,947 --> 00:12:13,746
"don't help people if it's
gonna land you in jail" policy.
323
00:12:13,747 --> 00:12:15,706
Yeah, but you don't have
to come to the station.
324
00:12:15,707 --> 00:12:17,116
I just need someone to
help me pay the fine,
325
00:12:17,117 --> 00:12:19,076
and you have 500 bucks, right?
326
00:12:19,077 --> 00:12:20,946
What life lesson would you be learning
327
00:12:20,947 --> 00:12:24,406
if I just handed out 500
bucks with no strings attached?
328
00:12:24,407 --> 00:12:26,557
Oh, I see. So, I'm
supposed to learn about life
329
00:12:26,582 --> 00:12:29,081
from a career criminal with fast
food running through his veins.
330
00:12:29,082 --> 00:12:30,791
Just because I don't play by the rules
331
00:12:30,792 --> 00:12:32,121
doesn't mean I don't know what they are.
332
00:12:32,122 --> 00:12:35,451
Besides, you need sweet-talking?
333
00:12:35,452 --> 00:12:38,121
I'm not your guy. Ask Cat.
334
00:12:38,122 --> 00:12:40,334
I did. She said no.
335
00:12:41,917 --> 00:12:43,706
- She'll do it.
- Didn't seem that way.
336
00:12:43,707 --> 00:12:45,533
Yeah, well, there will be a price.
337
00:12:45,573 --> 00:12:47,088
But she'll get your bike.
338
00:12:47,089 --> 00:12:51,338
339
00:12:51,339 --> 00:12:53,588
Look, man, they may not
have been wearing eye patches
340
00:12:53,589 --> 00:12:55,532
and, uh, sporting parrots
on their shoulders,
341
00:12:55,557 --> 00:12:56,853
but they were pirates.
342
00:12:56,891 --> 00:12:59,520
They dumped me and took
off across the high sea.
343
00:12:59,521 --> 00:13:01,400
I'm lucky I didn't die.
344
00:13:01,430 --> 00:13:03,348
- It was a salt spray gun?
- They broke the skin.
345
00:13:03,372 --> 00:13:05,849
You ever heard of staph infection?
346
00:13:05,850 --> 00:13:07,090
What'd they take?
347
00:13:09,550 --> 00:13:11,366
Uh, a bag of diamonds.
348
00:13:12,409 --> 00:13:15,368
Not the kind you take out of
Grandma's safety deposit box, either.
349
00:13:15,369 --> 00:13:16,948
Someone tipped them off.
350
00:13:16,949 --> 00:13:18,737
Says here you were an attorney.
351
00:13:18,762 --> 00:13:21,101
It also says that you filed
for Chapter 11 three years ago
352
00:13:21,102 --> 00:13:23,181
and you've been on the run
from the IRS ever since.
353
00:13:23,182 --> 00:13:24,300
Listen to me.
354
00:13:25,682 --> 00:13:28,221
The kind of enemies I have,
355
00:13:28,222 --> 00:13:31,141
they don't leave you alive
in the middle of the ocean.
356
00:13:31,555 --> 00:13:33,967
There is something else going on here.
357
00:13:36,467 --> 00:13:38,256
ANA: If this is the same crew,
358
00:13:38,257 --> 00:13:40,376
it's the seventh attack
in the past two years.
359
00:13:40,377 --> 00:13:42,636
But always at sea, before this.
360
00:13:42,637 --> 00:13:43,776
Hmm.
361
00:13:43,972 --> 00:13:45,301
Alright.
362
00:13:45,302 --> 00:13:47,011
Maybe...
363
00:13:47,012 --> 00:13:48,395
they knew what was on that laptop
364
00:13:48,420 --> 00:13:49,961
and that's why they changed their M.O.
365
00:13:49,996 --> 00:13:52,625
Well, in the past, they robbed
cash and high-end goods...
366
00:13:52,626 --> 00:13:54,495
spoils of wealth.
367
00:13:54,496 --> 00:13:56,585
Okay, so Dax mentioned...
368
00:13:56,586 --> 00:13:58,535
- diamonds.
- Mm-hmm.
369
00:13:58,536 --> 00:14:00,915
Maybe they didn't know
what was on the laptop
370
00:14:00,916 --> 00:14:03,375
and they just took it by mistake.
371
00:14:03,699 --> 00:14:05,721
You know what's on
that laptop, don't you?
372
00:14:05,746 --> 00:14:07,035
I have an idea.
373
00:14:07,744 --> 00:14:09,124
Do you want to share it with me?
374
00:14:10,949 --> 00:14:12,778
Guess that's a "no".
375
00:14:12,779 --> 00:14:14,516
Trust issue.
376
00:14:15,859 --> 00:14:18,568
377
00:14:18,569 --> 00:14:19,818
Thanks.
378
00:14:19,819 --> 00:14:21,819
379
00:14:27,604 --> 00:14:29,604
380
00:14:29,629 --> 00:14:32,129
_
381
00:14:36,134 --> 00:14:38,263
- That was Doc Yulo.
- Who?
382
00:14:38,308 --> 00:14:39,637
He walked right past you.
383
00:14:39,662 --> 00:14:40,894
[CHUCKLES]
384
00:14:40,895 --> 00:14:42,564
- I didn't notice.
- You didn't notice?
385
00:14:42,565 --> 00:14:44,014
You throw him in jail,
386
00:14:44,015 --> 00:14:46,804
break into his house,
ransacked his house,
387
00:14:46,805 --> 00:14:49,011
and you don't notice
him 2 feet away from you?
388
00:14:49,765 --> 00:14:51,644
What are you doing here, anyway?
389
00:14:51,645 --> 00:14:54,104
- Oh, hey, I could ask you the same thing.
- Mm.
390
00:14:54,105 --> 00:14:56,644
I mean, I thought you were trying
to stay out of police stations.
391
00:14:56,645 --> 00:14:58,064
Well, this is the only place
392
00:14:58,065 --> 00:14:59,764
I can find myself a vintage minibike.
393
00:14:59,765 --> 00:15:02,674
394
00:15:03,122 --> 00:15:05,331
Last known location was 4th Street.
395
00:15:05,332 --> 00:15:06,791
You pick up any prints?
396
00:15:06,792 --> 00:15:07,911
Unfortunately, not.
397
00:15:07,912 --> 00:15:09,451
But we did get this.
398
00:15:09,452 --> 00:15:11,751
Take a look. CCTV picked him up on 3rd...
399
00:15:11,752 --> 00:15:14,301
- Hey. You got a minute?
- Not really.
400
00:15:14,307 --> 00:15:16,386
Oh, well, I need to talk to you.
401
00:15:16,387 --> 00:15:18,096
I'm kind of in the
middle of something here.
402
00:15:18,097 --> 00:15:19,466
Oh, you don't mind, right?
403
00:15:19,467 --> 00:15:21,306
I was just getting a cup of coffee.
404
00:15:21,307 --> 00:15:22,677
- You want one?
- I want one.
405
00:15:24,780 --> 00:15:25,808
Now you got a minute.
406
00:15:25,833 --> 00:15:27,457
You think talking to Tolan's
all I have to do today?
407
00:15:27,458 --> 00:15:28,837
Probably not, but I have no plans,
408
00:15:28,838 --> 00:15:30,207
so I can stand here
and talk to you all day.
409
00:15:30,208 --> 00:15:31,756
- What do you want?
- You remember Petra,
410
00:15:31,780 --> 00:15:33,356
- that... that girl I bailed out?
- Yeah.
411
00:15:33,363 --> 00:15:36,010
Well, her minibike was impounded, okay?
412
00:15:36,011 --> 00:15:37,100
You let me wheel it outta here,
413
00:15:37,101 --> 00:15:38,850
I'll leave you alone in peace and quiet.
414
00:15:38,851 --> 00:15:41,510
You know, as great as that
sounds, I can't really do that.
415
00:15:41,511 --> 00:15:43,000
Wyatt, I told you.
416
00:15:43,025 --> 00:15:45,684
I have a complicated history with Petra.
417
00:15:45,709 --> 00:15:48,317
I just... I want to get
this bike back for her.
418
00:15:48,342 --> 00:15:49,868
Please help me.
419
00:15:49,893 --> 00:15:51,932
You're serious, aren't you?
420
00:15:51,957 --> 00:15:53,957
421
00:16:01,290 --> 00:16:02,920
[BRAKES SQUEAL]
422
00:16:06,066 --> 00:16:07,775
Hey!
423
00:16:07,776 --> 00:16:09,645
Otter!
424
00:16:09,646 --> 00:16:12,870
[INSECTS CHIRPING]
425
00:16:12,894 --> 00:16:14,223
To what do I owe the honor?
426
00:16:14,224 --> 00:16:16,782
Well, as a matter of
fact, I did you a solid,
427
00:16:16,806 --> 00:16:21,340
and I got Petra's minibike out
of the impound and back for her.
428
00:16:21,365 --> 00:16:23,883
But before I give it to her,
I need a favor from you.
429
00:16:23,908 --> 00:16:24,908
Ha!
430
00:16:24,933 --> 00:16:26,293
Yeah, well, uh, whatever you want,
431
00:16:26,317 --> 00:16:28,836
- that's Petra's bill to pay, not mine.
- Fine.
432
00:16:28,844 --> 00:16:30,643
I'll just take it right
back to the police station,
433
00:16:30,644 --> 00:16:32,513
have them put it back
in the impound lot,
434
00:16:32,514 --> 00:16:34,303
then I'll tell Petra that the reason
435
00:16:34,304 --> 00:16:36,053
she doesn't have her beloved minibike
436
00:16:36,054 --> 00:16:38,183
is because of her good friend Otter.
437
00:16:38,184 --> 00:16:40,263
- You wouldn't.
- Oh, I would.
438
00:16:40,288 --> 00:16:42,911
See, Petra already hates me,
so I've got nothing to lose.
439
00:16:42,936 --> 00:16:44,279
But you...
440
00:16:44,304 --> 00:16:48,053
she thinks of you as... as
a father figure and a friend.
441
00:16:48,078 --> 00:16:49,407
But don't worry.
442
00:16:49,467 --> 00:16:51,627
She can always find another
one of those on the street.
443
00:16:54,547 --> 00:16:56,633
Fine. What do you want?
444
00:16:57,678 --> 00:17:00,017
Talk to me about the pirates.
445
00:17:00,042 --> 00:17:01,581
They're stealing high-end goods.
446
00:17:01,606 --> 00:17:03,145
Some of it must've moved through you.
447
00:17:03,170 --> 00:17:05,127
I want to know everything you know.
448
00:17:05,159 --> 00:17:06,581
- Robin Hood stuff.
- Mm.
449
00:17:06,606 --> 00:17:09,525
Okay, stealing from
rich folk to survive.
450
00:17:09,550 --> 00:17:12,270
- Living off the grid.
- How far off the grid?
451
00:17:14,187 --> 00:17:17,106
[SIGHS HEAVILY]
452
00:17:17,131 --> 00:17:19,027
OTTER: The last honest-to-goodness
map of the Reef
453
00:17:19,051 --> 00:17:20,590
before Eastland started, uh,
454
00:17:20,591 --> 00:17:22,269
rewriting geography to hide his oil.
455
00:17:22,291 --> 00:17:24,040
Where the hell did you get this?
456
00:17:24,041 --> 00:17:26,000
Well, remember when the
Eastland mansion was burgled
457
00:17:26,001 --> 00:17:27,160
a few years back?
458
00:17:27,161 --> 00:17:29,040
You're telling me you moved stolen loot
459
00:17:29,041 --> 00:17:32,450
from Carter Eastland's
mansion through this dump?
460
00:17:32,451 --> 00:17:34,740
Otter, I'm impressed. You got guts.
461
00:17:34,741 --> 00:17:35,970
[CHUCKLES] Yeah.
462
00:17:35,995 --> 00:17:38,374
- My guts are all fast food.
- Ew.
463
00:17:38,399 --> 00:17:41,258
But whoever did left some
very nice rugs back there.
464
00:17:41,283 --> 00:17:43,164
I guess they thought this
roughed-up piece of paper
465
00:17:43,188 --> 00:17:44,283
wasn't worth anything.
466
00:17:44,308 --> 00:17:45,617
Yeah, well...
467
00:17:46,574 --> 00:17:49,323
I guess this roughed-up piece of paper
468
00:17:49,324 --> 00:17:51,283
is worth one minibike.
469
00:17:51,284 --> 00:17:52,889
Nice work, Otter.
470
00:17:53,784 --> 00:17:55,323
Just make sure she gets it!
471
00:17:55,324 --> 00:17:56,953
I will.
472
00:17:56,954 --> 00:18:00,163
473
00:18:00,164 --> 00:18:02,613
Lipstick stuck on
474
00:18:02,614 --> 00:18:04,573
High heels sharpened
475
00:18:04,574 --> 00:18:06,006
Eyes lined, it's on
476
00:18:06,031 --> 00:18:08,320
Think it's time to get my walk on
477
00:18:08,345 --> 00:18:10,169
Here I come, look at me
478
00:18:10,194 --> 00:18:12,403
Smell like a flower
but sting like a bee
479
00:18:12,428 --> 00:18:14,291
Listen up, have you heard
480
00:18:14,316 --> 00:18:16,297
Women are gonna rule the world
481
00:18:16,322 --> 00:18:18,072
I said ladies
482
00:18:18,097 --> 00:18:20,636
We get what we want
483
00:18:20,661 --> 00:18:21,950
Boys
484
00:18:21,975 --> 00:18:24,974
You better take the day off
485
00:18:24,999 --> 00:18:26,959
Hey, here I am
486
00:18:28,613 --> 00:18:30,953
- J-Jumpin' to my jam
- [ENGINE STARTS]
487
00:18:32,986 --> 00:18:35,406
Hey, here I am
488
00:18:37,162 --> 00:18:39,711
Jumpin' to my jam
489
00:18:39,736 --> 00:18:41,446
Hello, here I am
490
00:18:43,727 --> 00:18:44,886
See ya!
491
00:18:44,911 --> 00:18:46,911
492
00:18:53,742 --> 00:18:55,651
Jumpin' to my jam
493
00:18:55,676 --> 00:18:58,385
[GRUNTS]
494
00:18:58,410 --> 00:19:00,749
Really, Cat? Stealing a boat?
495
00:19:00,938 --> 00:19:02,674
What, are you following me?
496
00:19:03,459 --> 00:19:05,298
- You're under arrest.
- Really?
497
00:19:05,323 --> 00:19:07,152
Absolutely.
498
00:19:07,177 --> 00:19:09,636
It's interesting what you didn't say.
499
00:19:09,661 --> 00:19:10,830
Wait, what?
500
00:19:11,633 --> 00:19:13,382
- Stop.
- [ENGINE REVS]
501
00:19:13,407 --> 00:19:14,407
Wh...
502
00:19:14,432 --> 00:19:16,681
503
00:19:24,148 --> 00:19:26,564
Bit of burglary yesterday,
some grand theft today.
504
00:19:26,589 --> 00:19:27,668
What am I meant to do with you?
505
00:19:27,669 --> 00:19:29,168
Well, I thought I made
that pretty clear...
506
00:19:29,169 --> 00:19:31,194
but we can go over our
safeword again, if you'd like.
507
00:19:31,218 --> 00:19:32,596
Any chance that you just tell me
508
00:19:32,621 --> 00:19:33,751
- what the plan is?
- Nope.
509
00:19:33,834 --> 00:19:35,293
Look, I get it.
510
00:19:35,318 --> 00:19:36,751
You walk between the raindrops,
511
00:19:36,752 --> 00:19:39,165
but you are going to need me...
maybe sooner than you think.
512
00:19:39,190 --> 00:19:40,511
Now, is that your attempt to scare me?
513
00:19:40,512 --> 00:19:42,631
- Because you are standing on my boat...
- That you stole.
514
00:19:42,632 --> 00:19:44,511
... not arresting, and
I wonder why that is.
515
00:19:44,512 --> 00:19:46,051
Well, I don't know. You
seem to have all the answers.
516
00:19:46,052 --> 00:19:47,881
CAT: Maybe it's because
you're seven acts of piracy in,
517
00:19:47,882 --> 00:19:49,983
RPD doesn't have any leads, I do,
518
00:19:50,008 --> 00:19:52,341
and you want to ride my coattails.
519
00:19:52,342 --> 00:19:53,581
Okay.
520
00:19:53,606 --> 00:19:55,030
You can come.
521
00:19:55,054 --> 00:19:57,673
But you gotta throw your
radio and your phone overboard.
522
00:19:58,329 --> 00:20:01,213
I don't want RPD following us.
523
00:20:01,214 --> 00:20:05,843
524
00:20:05,844 --> 00:20:07,713
- [SPLASHES]
- [GASPS]
525
00:20:07,714 --> 00:20:09,883
Wow, you're more
desperate than I thought.
526
00:20:09,884 --> 00:20:11,593
- A little.
- [CHUCKLES]
527
00:20:11,594 --> 00:20:15,173
- She got attacked by a pack of dogs
- [ENGINE REVS]
528
00:20:15,174 --> 00:20:19,253
She said "It's okay
529
00:20:19,254 --> 00:20:22,304
I got some wilderness
skills beneath my belt"
530
00:20:24,778 --> 00:20:27,327
[DOOR CHIMES]
531
00:20:27,352 --> 00:20:28,382
[DOOR CLOSES]
532
00:20:28,407 --> 00:20:31,406
533
00:20:37,667 --> 00:20:38,886
What's up, Doc?
534
00:20:40,087 --> 00:20:42,499
- Is that why you threw me in jail?
- [CHUCKLES]
535
00:20:42,554 --> 00:20:45,723
To give you time to come
up with such a clever line?
536
00:20:45,724 --> 00:20:48,553
Never was much of a wordsmith.
537
00:20:48,554 --> 00:20:50,723
More a man of action.
538
00:20:50,724 --> 00:20:52,540
"Was" being the operative word here.
539
00:20:52,565 --> 00:20:53,585
Hmm.
540
00:20:54,416 --> 00:20:55,833
Now it seems...
541
00:20:57,394 --> 00:20:59,575
we have some new business.
542
00:21:00,006 --> 00:21:01,267
Really?
543
00:21:01,972 --> 00:21:04,413
DEA wasn't notified
that you were in custody.
544
00:21:06,284 --> 00:21:07,623
We both know that they've held
545
00:21:07,648 --> 00:21:09,630
an open warrant on you for years.
546
00:21:10,525 --> 00:21:12,104
I'm looking for a watch,
547
00:21:12,277 --> 00:21:14,316
and you got the biggest
collection on the Reef.
548
00:21:14,880 --> 00:21:16,954
You're shaking me down for a watch?
549
00:21:16,979 --> 00:21:18,877
[BOTH LAUGH]
550
00:21:20,203 --> 00:21:22,497
You and I both know that
you risked your warrant
551
00:21:22,498 --> 00:21:23,787
to see your daughter.
552
00:21:23,788 --> 00:21:25,827
It'd be a real shame
if she got caught up
553
00:21:25,828 --> 00:21:28,498
in some kind of illegal
harboring-a-fugitive situation.
554
00:21:31,592 --> 00:21:33,025
Remind me again.
555
00:21:33,929 --> 00:21:36,128
Which watch in particular
were you looking for?
556
00:21:36,129 --> 00:21:38,668
557
00:21:41,750 --> 00:21:43,639
We'll finally get to spend
the morning together.
558
00:21:43,664 --> 00:21:46,323
Well... was it everything
you imagined it would be?
559
00:21:46,348 --> 00:21:48,107
Check it out.
560
00:21:48,132 --> 00:21:50,131
If I'm being honest, there were less...
561
00:21:50,156 --> 00:21:51,895
nautical charts involved.
562
00:21:51,920 --> 00:21:55,888
I've marked where all the
previous attacks took place.
563
00:21:55,913 --> 00:21:57,573
You know, my experience
comes from actual police work,
564
00:21:57,597 --> 00:21:59,346
not binge-watching "Law & Order".
565
00:21:59,371 --> 00:22:00,706
Yeah, well, mine comes from Nancy Drew.
566
00:22:00,730 --> 00:22:01,994
That girl was a badass.
567
00:22:02,042 --> 00:22:04,631
Based on a description of their
boat and their fuel consumption,
568
00:22:04,632 --> 00:22:06,250
there's not a single reef close enough
569
00:22:06,275 --> 00:22:07,364
for them to use as a base.
570
00:22:07,389 --> 00:22:09,461
Maybe not on your map.
571
00:22:09,462 --> 00:22:11,743
Way back in the day,
Carter Eastland's father
572
00:22:11,768 --> 00:22:12,961
doctored all those maps
573
00:22:12,962 --> 00:22:15,671
to omit certain beneficial
geographic locations
574
00:22:15,672 --> 00:22:18,541
so he could corner
the Reef's oil market.
575
00:22:18,542 --> 00:22:21,682
Ran across a few back when I was
looking for new spots to surf.
576
00:22:22,727 --> 00:22:23,856
That's your plan.
577
00:22:23,881 --> 00:22:25,670
The two of us... we storm an island?
578
00:22:25,695 --> 00:22:27,984
My plan was to fly solo.
579
00:22:28,399 --> 00:22:30,537
I think your plan was to get me out here
580
00:22:30,562 --> 00:22:33,391
in the middle of nowhere
and take advantage of me.
581
00:22:33,416 --> 00:22:36,546
- Well, here we are, Romeo.
- [CHUCKLES]
582
00:22:38,244 --> 00:22:39,395
Yes.
583
00:22:40,052 --> 00:22:42,472
Yes, I understand the timely nature f...
584
00:22:43,702 --> 00:22:45,826
Absolutely, Governor. Talk soon.
585
00:22:48,496 --> 00:22:49,824
You wanted to see me?
586
00:22:51,298 --> 00:22:52,797
Sober.
587
00:22:52,822 --> 00:22:54,232
I can handle it.
588
00:22:56,060 --> 00:22:57,939
I look forward to the day
when you can handle
589
00:22:57,964 --> 00:22:59,792
more than a bottle of beer.
590
00:23:00,261 --> 00:23:01,670
Like doing your job.
591
00:23:01,695 --> 00:23:02,961
Oh, don't you worry about my job.
592
00:23:02,985 --> 00:23:05,455
You worry about yours, handling Cat.
593
00:23:05,488 --> 00:23:07,107
You don't think I can handle her.
594
00:23:07,108 --> 00:23:08,687
[CHUCKLES] No one can.
595
00:23:08,688 --> 00:23:10,473
Not me. Not you.
596
00:23:10,498 --> 00:23:12,868
And certainly not that
little brother of yours.
597
00:23:14,512 --> 00:23:16,801
[CHUCKLES]
598
00:23:16,826 --> 00:23:19,607
This assignment... it's very
important to the Governor,
599
00:23:19,632 --> 00:23:22,251
but I am having some trouble
communicating with her.
600
00:23:22,276 --> 00:23:23,723
Well, get used to it.
601
00:23:24,427 --> 00:23:26,676
Welcome to the unruly
world of Cat Chambers.
602
00:23:26,701 --> 00:23:28,950
603
00:23:32,318 --> 00:23:34,397
604
00:23:36,890 --> 00:23:38,559
[ENGINE STOPS]
605
00:23:38,584 --> 00:23:41,583
606
00:23:43,106 --> 00:23:44,145
Here we are.
607
00:23:44,170 --> 00:23:45,549
Where?
608
00:23:45,550 --> 00:23:48,209
Ground zero for the pirate attacks.
609
00:23:48,210 --> 00:23:50,289
So, what, we decoy
them into attacking us?
610
00:23:50,290 --> 00:23:51,419
Sounds promising.
611
00:23:51,420 --> 00:23:53,295
Take it easy, John Wick.
612
00:23:53,320 --> 00:23:55,529
None of the attacks happen before noon.
613
00:23:55,530 --> 00:23:57,529
They're pirates. They like their sleep.
614
00:23:57,530 --> 00:23:59,529
Ah, so what you're saying is...
615
00:23:59,530 --> 00:24:01,279
make hay while the sun shines.
616
00:24:01,280 --> 00:24:03,109
No one has said that for like 50 years.
617
00:24:03,110 --> 00:24:04,359
Not even...
618
00:24:04,360 --> 00:24:06,359
[BOAT ENGINE REVS IN DISTANCE]
619
00:24:06,360 --> 00:24:09,899
620
00:24:09,900 --> 00:24:13,979
Well, it looks like we've got a shadow.
621
00:24:13,980 --> 00:24:15,110
[SCOFFS]
622
00:24:18,520 --> 00:24:20,149
Come here. Check it out for yourself.
623
00:24:20,150 --> 00:24:21,599
They're not doing anything, though.
624
00:24:21,600 --> 00:24:24,309
625
00:24:27,310 --> 00:24:29,189
Oh, no. See? That's just our backup.
626
00:24:29,190 --> 00:24:30,899
I ditched my phone and my radio
627
00:24:30,900 --> 00:24:33,019
but not the tracking device on my belt.
628
00:24:33,020 --> 00:24:35,399
Oh. Well, that's a good thing.
629
00:24:35,400 --> 00:24:37,189
You're gonna need a ride home.
630
00:24:37,190 --> 00:24:38,390
- [GRUNTS]
- [GRUNTS]
631
00:24:41,608 --> 00:24:42,727
- Hey!
- Sorry!
632
00:24:42,728 --> 00:24:44,647
Wait! You need backup.
633
00:24:44,648 --> 00:24:47,317
Well, you know, I also need
to get to that stolen briefcase
634
00:24:47,318 --> 00:24:50,417
before anyone else, including you.
635
00:24:50,818 --> 00:24:53,187
- [ENGINE REVS]
- No.
636
00:24:53,188 --> 00:24:55,067
Cat. Hey!
637
00:24:55,068 --> 00:24:56,107
Cat!
638
00:24:56,108 --> 00:24:58,317
Whew. Okay.
639
00:24:58,318 --> 00:25:00,358
640
00:25:09,608 --> 00:25:11,608
641
00:25:17,818 --> 00:25:19,857
[OTTER SNORING]
642
00:25:19,858 --> 00:25:22,107
643
00:25:26,108 --> 00:25:28,147
644
00:25:31,308 --> 00:25:33,307
Oh, uh, hey.
645
00:25:33,339 --> 00:25:34,788
Uh, c-can I help...
646
00:25:34,789 --> 00:25:37,418
Oh, okay. Yeah, um...
647
00:25:37,419 --> 00:25:38,910
Where is she?
648
00:25:39,584 --> 00:25:41,413
Where is Cat Chambers?
649
00:25:41,438 --> 00:25:43,187
[CHUCKLES]
650
00:25:43,212 --> 00:25:45,475
[CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL'S
"RUN THROUGH THE JUNGLE" PLAYS]
651
00:25:45,499 --> 00:25:48,338
652
00:25:50,847 --> 00:25:55,136
Whoa, thought it was a nightmare
653
00:25:55,161 --> 00:25:58,660
Low, it's all so true
654
00:25:58,685 --> 00:26:02,224
They told me, don't go walking slow
655
00:26:02,249 --> 00:26:05,033
The devil's on the loose
656
00:26:05,058 --> 00:26:08,347
Better run through the jungle
657
00:26:08,372 --> 00:26:12,041
Better run through the jungle
658
00:26:12,066 --> 00:26:15,056
Better run through the jungle
659
00:26:15,081 --> 00:26:18,120
Whoa, don't look back to see
660
00:26:18,145 --> 00:26:20,145
661
00:26:27,294 --> 00:26:29,254
- Did she follow us here?
- Didn't follow us.
662
00:26:31,932 --> 00:26:33,931
We've never seen her before.
663
00:26:33,956 --> 00:26:36,365
[INDISTINCT TALKING]
664
00:26:36,390 --> 00:26:39,059
665
00:26:41,997 --> 00:26:43,207
How did you find us?
666
00:26:45,401 --> 00:26:47,850
Well, I used to be
kind of a pirate myself.
667
00:26:47,851 --> 00:26:50,730
668
00:26:53,782 --> 00:26:55,401
WYATT: Thanks for the change of clothes.
669
00:26:55,426 --> 00:26:56,809
Aero got anything?
670
00:26:56,834 --> 00:26:59,491
TOLAN: No, but the trees are
so dense on these islands,
671
00:26:59,516 --> 00:27:01,016
they could be 10 feet over and not know.
672
00:27:01,040 --> 00:27:02,290
Get another patrol on the search grid.
673
00:27:02,314 --> 00:27:03,613
Hire locals if you have to.
674
00:27:03,638 --> 00:27:04,942
Roger that.
675
00:27:06,128 --> 00:27:07,717
Wait, wait.
676
00:27:08,513 --> 00:27:09,629
Here.
677
00:27:10,215 --> 00:27:11,334
There's nothing there.
678
00:27:11,359 --> 00:27:12,651
Trust me. Let's go.
679
00:27:12,676 --> 00:27:14,538
- Call the SWAT.
- Copy that.
680
00:27:14,563 --> 00:27:16,372
Alright, let's get all units. All units.
681
00:27:16,397 --> 00:27:18,397
682
00:27:25,441 --> 00:27:27,441
683
00:27:32,671 --> 00:27:35,510
Whoa. Cat Chambers. The surfer, right?
684
00:27:35,535 --> 00:27:37,494
- From the Shorepound Syndicate?
- Yeah.
685
00:27:37,519 --> 00:27:40,388
I remember ditching school
for weeks to watch that trial.
686
00:27:40,413 --> 00:27:43,082
- You're a real badass.
- Wow. Well, thank you.
687
00:27:43,107 --> 00:27:44,850
Seems like you're doing
pretty well yourself
688
00:27:44,875 --> 00:27:46,158
in that department.
689
00:27:46,768 --> 00:27:47,928
Who are you?
690
00:27:51,246 --> 00:27:53,166
I'm Raven. These are my people.
691
00:27:57,083 --> 00:27:58,452
So you decided to start over?
692
00:27:58,477 --> 00:27:59,861
Like the First Reefers.
693
00:27:59,886 --> 00:28:02,175
Except the First Reefers
weren't committing armed robbery
694
00:28:02,200 --> 00:28:03,739
and stealing uncut diamonds.
695
00:28:03,764 --> 00:28:06,378
We only take what we need to
keep ourselves clothed, fed,
696
00:28:06,403 --> 00:28:07,935
and functioning off the grid.
697
00:28:07,949 --> 00:28:09,386
Hey, I hear you.
698
00:28:09,411 --> 00:28:11,240
There was a time not very long ago
699
00:28:11,265 --> 00:28:13,474
where I was a lot like you guys.
700
00:28:13,499 --> 00:28:15,248
I wanted to leave it all behind,
701
00:28:15,289 --> 00:28:17,819
shun society, didn't trust anyone.
702
00:28:17,844 --> 00:28:19,473
And now?
703
00:28:19,498 --> 00:28:22,827
Now I'm easing my way back
in. I'm, uh, freelancing.
704
00:28:22,852 --> 00:28:24,061
Whole different skill set.
705
00:28:24,086 --> 00:28:26,045
And who pays for that?
706
00:28:26,070 --> 00:28:28,239
Today, the Governor.
707
00:28:28,264 --> 00:28:30,263
Your last score, you took something.
708
00:28:30,288 --> 00:28:31,717
He wants it.
709
00:28:31,742 --> 00:28:33,966
Must be special if
he sent you to get it.
710
00:28:35,363 --> 00:28:36,922
In a briefcase,
711
00:28:36,947 --> 00:28:39,832
next to those uncut diamonds you stole,
712
00:28:39,857 --> 00:28:42,123
is a laptop with a file on it.
713
00:28:42,396 --> 00:28:43,895
What's on it?
714
00:28:44,647 --> 00:28:45,766
I don't know.
715
00:28:45,791 --> 00:28:47,791
716
00:28:54,869 --> 00:28:56,869
717
00:29:03,048 --> 00:29:05,047
I'm gonna look at the
last file he opened.
718
00:29:05,072 --> 00:29:06,941
[KEYS CLACKING]
719
00:29:07,739 --> 00:29:09,998
720
00:29:11,877 --> 00:29:14,175
You know... I think I
should watch it first,
721
00:29:14,200 --> 00:29:16,120
just for your own safety, okay?
722
00:29:20,144 --> 00:29:21,144
[KEY CLICKS]
723
00:29:23,524 --> 00:29:24,893
[WHISPERING] Oh, the Governor.
724
00:29:24,894 --> 00:29:27,023
725
00:29:31,626 --> 00:29:33,850
You shouldn't see
what's on this computer.
726
00:29:33,875 --> 00:29:36,029
No one should. For your own protection.
727
00:29:36,054 --> 00:29:38,037
But the money I can get
you for what's on here,
728
00:29:38,062 --> 00:29:40,285
it'll keep you guys
afloat for a long time.
729
00:29:40,310 --> 00:29:43,049
I know how to negotiate
with these people.
730
00:29:43,074 --> 00:29:44,464
I can get you a lot of money.
731
00:29:44,489 --> 00:29:45,816
But you said you
worked for the Governor.
732
00:29:45,840 --> 00:29:47,914
You know, I-I work for my conscience.
733
00:29:47,915 --> 00:29:50,555
And the Governor's price to
rent, it just went way up.
734
00:29:51,922 --> 00:29:53,271
I can help you.
735
00:29:53,734 --> 00:29:55,114
But you have to trust me.
736
00:29:56,750 --> 00:29:58,049
Deal?
737
00:29:58,074 --> 00:30:00,483
[GUNFIRE, SCREAMING]
738
00:30:00,508 --> 00:30:03,467
Everyone, on the ground
now! On the ground!
739
00:30:03,492 --> 00:30:05,702
On the ground!
740
00:30:06,614 --> 00:30:08,849
- [GUNFIRE]
- Get on the ground!
741
00:30:08,874 --> 00:30:10,349
On the ground now!
742
00:30:10,374 --> 00:30:11,523
Stuyler.
743
00:30:12,163 --> 00:30:13,651
Cat Chambers!
744
00:30:13,676 --> 00:30:15,995
Get your ass out here now!
745
00:30:16,670 --> 00:30:18,634
And bring me that computer.
746
00:30:19,723 --> 00:30:21,382
Shoot.
747
00:30:21,407 --> 00:30:24,157
I'll start shooting in 10 seconds.
748
00:30:25,780 --> 00:30:27,449
- Nine...
- I'm gonna give him the laptop.
749
00:30:27,450 --> 00:30:28,844
No, no. That's a bad idea.
750
00:30:28,869 --> 00:30:30,499
- I'm not letting my people die...
- seven...
751
00:30:30,523 --> 00:30:32,157
- You said it's worth millions.
- It is.
752
00:30:32,182 --> 00:30:34,868
That's why Stuyler is not
allowed to get his hands on it.
753
00:30:34,893 --> 00:30:36,061
Listen.
754
00:30:36,086 --> 00:30:37,625
You said you would trust me, right?
755
00:30:37,650 --> 00:30:38,899
So what do we do?
756
00:30:38,924 --> 00:30:40,277
... three...
757
00:30:41,153 --> 00:30:42,153
two...
758
00:30:44,540 --> 00:30:46,790
... one! This one is on you, Cat!
759
00:30:46,815 --> 00:30:48,589
Hey!
760
00:30:48,641 --> 00:30:51,680
Why don't you and your
thugs get out of here?
761
00:30:51,681 --> 00:30:53,760
There's nothing for you.
762
00:30:53,761 --> 00:30:56,251
You have something
that Mr. Eastland wants.
763
00:30:56,636 --> 00:30:58,523
How'd you find me, anyway?
764
00:30:58,828 --> 00:31:02,327
Your pal Otter. He
gave you up for a song.
765
00:31:02,453 --> 00:31:04,322
A song or a sandwich?
766
00:31:04,347 --> 00:31:07,636
Otter's notorious for his cheap prices.
767
00:31:07,833 --> 00:31:09,503
Laptop. Now.
768
00:31:11,650 --> 00:31:13,319
You want it now?
769
00:31:13,344 --> 00:31:15,003
He wants the laptop!
770
00:31:15,028 --> 00:31:17,799
771
00:31:23,494 --> 00:31:24,713
It's worthless.
772
00:31:26,033 --> 00:31:28,242
Copy of that file is already
on its way to the Governor.
773
00:31:28,243 --> 00:31:31,822
See, in this game, if you're
not first, you're last.
774
00:31:31,823 --> 00:31:33,822
This place hasn't got electricity.
775
00:31:33,823 --> 00:31:35,862
- [LATCHES CLICK]
- Let alone Internet.
776
00:31:35,863 --> 00:31:36,863
Password.
777
00:31:39,200 --> 00:31:40,487
Flare.
778
00:31:41,153 --> 00:31:43,873
A-R-E or A-I-R?
779
00:31:46,943 --> 00:31:48,362
[SCREAMING]
780
00:31:48,363 --> 00:31:49,402
Now!
781
00:31:49,403 --> 00:31:51,653
782
00:31:58,546 --> 00:31:59,835
Flares!
783
00:31:59,860 --> 00:32:01,135
Let 'em have it!
784
00:32:01,449 --> 00:32:02,829
What the hell were you thinking?
785
00:32:03,447 --> 00:32:06,366
RPD! Put your guns down!
786
00:32:06,797 --> 00:32:08,635
RPD! Put your guns down!
787
00:32:08,660 --> 00:32:09,879
Guns down!
788
00:32:10,513 --> 00:32:12,614
MAN: Show me your hands.
Show me your hands.
789
00:32:12,639 --> 00:32:14,102
- RPD. Guns down.
- Stand down.
790
00:32:14,127 --> 00:32:15,546
- Show me your hands.
- Stand down.
791
00:32:15,726 --> 00:32:17,685
I can't believe you let
Stuyler beat you here.
792
00:32:17,710 --> 00:32:19,295
I did leave you a map.
793
00:32:19,320 --> 00:32:20,939
Yeah, then you took it with you.
794
00:32:20,964 --> 00:32:22,073
Oh, yeah.
795
00:32:22,098 --> 00:32:23,138
- Evacuate these hostages.
- Secure!
796
00:32:23,162 --> 00:32:24,665
- Back it up, Mr. Stuyler.
- Backing up.
797
00:32:24,689 --> 00:32:25,751
We're leaving.
798
00:32:26,097 --> 00:32:27,945
- Nice job.
- Yeah.
799
00:32:27,970 --> 00:32:29,970
800
00:32:35,937 --> 00:32:37,297
Nice doing business with you.
801
00:32:39,425 --> 00:32:41,554
- You're a real badass.
- [LAUGHS]
802
00:32:41,555 --> 00:32:43,620
Well, likewise.
803
00:32:44,744 --> 00:32:46,244
Take care.
804
00:32:49,215 --> 00:32:51,675
[ENGINE STARTS]
805
00:33:06,332 --> 00:33:08,842
- It's like it's Christmas over here.
- My bike!
806
00:33:08,867 --> 00:33:10,825
[LAUGHS] Bike.
807
00:33:10,850 --> 00:33:13,449
Well, I figured the bus system
on the Reef kind of sucks.
808
00:33:13,474 --> 00:33:14,841
And anyway...
809
00:33:14,866 --> 00:33:17,350
I know it's more than
just transportation to you.
810
00:33:17,375 --> 00:33:20,084
Yeah, actually, my dad gave
it to me for my 10th birthday.
811
00:33:20,109 --> 00:33:22,995
As I recall, it's so you would
stop bugging him for rides.
812
00:33:23,020 --> 00:33:25,599
[BOTH CHUCKLE]
813
00:33:25,624 --> 00:33:27,373
[LAUGHS]
814
00:33:27,398 --> 00:33:29,953
[ENGINE STARTS]
815
00:33:30,166 --> 00:33:31,434
You know, you can't buy me off.
816
00:33:31,459 --> 00:33:33,078
Oh, come on. Just this once?
817
00:33:33,103 --> 00:33:35,142
I mean, I got your bike back.
818
00:33:35,167 --> 00:33:37,336
819
00:33:40,250 --> 00:33:42,129
Be careful!
820
00:33:42,154 --> 00:33:44,523
It's a beautiful day
821
00:33:44,548 --> 00:33:48,099
And I just wanna ride it
822
00:33:48,124 --> 00:33:50,033
Ride the wave
823
00:33:50,058 --> 00:33:53,911
Right there to your side
824
00:33:53,936 --> 00:33:55,735
It's a beautiful day
825
00:33:55,760 --> 00:33:57,379
Who am I to deny it?
826
00:33:57,404 --> 00:34:00,094
[EXHALES SHARPLY] How did you find me?
827
00:34:00,119 --> 00:34:02,708
Duty Sergeant said you'd be here.
828
00:34:02,733 --> 00:34:04,490
He will answer for that.
829
00:34:04,515 --> 00:34:08,014
I just wanted to let you know
my Cat situation worked out.
830
00:34:08,039 --> 00:34:09,158
Somehow.
831
00:34:09,183 --> 00:34:10,223
Told ya.
832
00:34:13,100 --> 00:34:14,532
It's nice here.
833
00:34:14,533 --> 00:34:17,402
It's so quiet. No phones, no e-mails.
834
00:34:17,403 --> 00:34:18,842
You should try it sometime.
835
00:34:18,867 --> 00:34:20,776
Maybe. In my next life.
836
00:34:20,801 --> 00:34:22,100
I'll be here.
837
00:34:22,125 --> 00:34:25,954
838
00:34:25,979 --> 00:34:27,992
That all you came here for?
839
00:34:28,414 --> 00:34:29,833
See you later, Jake.
840
00:34:29,858 --> 00:34:32,437
841
00:34:35,063 --> 00:34:36,643
- Just a sec.
- [BRAKES SQUEAL]
842
00:34:39,725 --> 00:34:41,894
- ANA: Hi.
- Hey.
843
00:34:42,267 --> 00:34:44,703
Heard you kinda saved the day today.
844
00:34:44,728 --> 00:34:45,927
Kinda, maybe.
845
00:34:45,952 --> 00:34:47,595
- Sort of.
- A little bit.
846
00:34:47,620 --> 00:34:49,307
- Are you looking for me?
- No.
847
00:34:49,332 --> 00:34:51,682
But it is a pleasure, as always, sis.
848
00:34:59,707 --> 00:35:00,739
Hey.
849
00:35:00,740 --> 00:35:01,949
Don't tell me.
850
00:35:01,950 --> 00:35:04,659
The Duty Sergeant ratted
me out to you, too.
851
00:35:04,684 --> 00:35:06,444
No, it was actually
the "Gone Fishing" sign
852
00:35:06,469 --> 00:35:08,063
that gave you away.
853
00:35:08,088 --> 00:35:09,719
You, uh, catch anything?
854
00:35:10,259 --> 00:35:13,218
That's not really the
point. Take a seat.
855
00:35:13,219 --> 00:35:14,678
[EXHALES DEEPLY] Well...
856
00:35:14,679 --> 00:35:16,098
So, what is it with this, uh,
857
00:35:16,099 --> 00:35:17,888
"Old Man and The Sea" routine, huh?
858
00:35:17,889 --> 00:35:19,377
Peace and quiet.
859
00:35:19,562 --> 00:35:22,351
Just came by to make
sure after Doc Yulo's...
860
00:35:22,376 --> 00:35:24,585
you, me, and Cat... we're cool, yeah?
861
00:35:24,610 --> 00:35:25,819
It's none of my business.
862
00:35:25,844 --> 00:35:27,043
And hey.
863
00:35:27,068 --> 00:35:28,828
I'd like to keep it that way.
864
00:35:31,766 --> 00:35:33,096
Been asking around about you.
865
00:35:34,524 --> 00:35:35,813
[CHUCKLES]
866
00:35:35,838 --> 00:35:37,927
Why don't you tell
somebody who gives a damn?
867
00:35:37,952 --> 00:35:39,202
You're quite a legend
around these parts.
868
00:35:39,226 --> 00:35:40,593
Well, legends are born of myths,
869
00:35:40,618 --> 00:35:41,984
and myths are born of fairy tales.
870
00:35:42,009 --> 00:35:43,961
You believe in fairy tales, Detective?
871
00:35:43,986 --> 00:35:45,985
I think there's a little
truth in everything.
872
00:35:46,010 --> 00:35:48,348
Cases you solved, the
ladies you romanced,
873
00:35:48,373 --> 00:35:49,713
the benders you went on afterwards.
874
00:35:49,737 --> 00:35:51,244
Okay, so this is where you ask me,
875
00:35:51,269 --> 00:35:53,398
"Didn't I used to be Jake Elliot?"
876
00:35:53,423 --> 00:35:54,626
No.
877
00:35:54,650 --> 00:35:55,979
No, I think he's still
in there somewhere.
878
00:35:55,980 --> 00:35:59,059
Boy, do you know how to
spoil a perfectly good...
879
00:35:59,060 --> 00:36:00,769
Hang on. I know why you're here.
880
00:36:00,770 --> 00:36:03,479
You're here because you're worried
881
00:36:03,480 --> 00:36:06,819
that you might turn
into something like me.
882
00:36:06,820 --> 00:36:09,104
- [CHUCKLES]
- [LAUGHS] No.
883
00:36:09,129 --> 00:36:10,248
No, I don't think so.
884
00:36:10,273 --> 00:36:12,034
You're damn right.
885
00:36:12,081 --> 00:36:14,790
You gotta earn your reputation first
886
00:36:14,791 --> 00:36:16,411
before you can lose it.
887
00:36:19,954 --> 00:36:21,283
What are you using, live bait?
888
00:36:21,308 --> 00:36:23,347
- Octopus?
- Yeah. Yep.
889
00:36:23,372 --> 00:36:25,168
Should try a lure next time.
890
00:36:25,193 --> 00:36:26,612
Might get a bite.
891
00:36:26,637 --> 00:36:28,517
So you're not just a
pretty face after all, huh?
892
00:36:30,402 --> 00:36:31,991
You find Jake Elliot in there,
893
00:36:32,551 --> 00:36:34,800
tell him we finally could
use someone like him again.
894
00:36:34,825 --> 00:36:36,914
895
00:36:41,751 --> 00:36:43,870
896
00:36:46,730 --> 00:36:50,991
So, my first official mission
for the Governor's Office.
897
00:36:51,016 --> 00:36:52,805
How did I do?
898
00:36:53,894 --> 00:36:56,233
I see a pattern forming here.
899
00:36:56,258 --> 00:36:59,047
I ask you to do one thing, you
do something completely different.
900
00:36:59,072 --> 00:37:02,019
Well, you hire Cat Chambers,
you get all of Cat Chambers.
901
00:37:02,044 --> 00:37:04,253
I assume the Governor's
happy with my results.
902
00:37:04,278 --> 00:37:05,947
Stuyler wound up with egg on his face
903
00:37:05,972 --> 00:37:07,261
and a first-degree burn.
904
00:37:07,286 --> 00:37:09,500
The Governor thinks
you're Erin Brockovich.
905
00:37:09,525 --> 00:37:11,242
He's agreed the pirates
will be left alone,
906
00:37:11,267 --> 00:37:13,846
as long as they keep their
Robin Hood act off the Reef.
907
00:37:13,871 --> 00:37:16,040
And Dax is going stateside.
908
00:37:16,065 --> 00:37:17,854
It's nice to know the
Reef's still willing
909
00:37:17,879 --> 00:37:20,668
to observe the occasional
U.S. law, like blackmail.
910
00:37:21,139 --> 00:37:22,927
Mission accomplished.
911
00:37:23,528 --> 00:37:25,697
Did you see what was on the
file before it was destroyed?
912
00:37:25,698 --> 00:37:26,897
No.
913
00:37:27,170 --> 00:37:28,470
You're a good liar.
914
00:37:31,496 --> 00:37:35,455
You know... one time a long time ago,
915
00:37:35,480 --> 00:37:39,043
I stole a really nice
watch off a really bad man,
916
00:37:39,068 --> 00:37:40,907
and I gave it to the man I loved.
917
00:37:41,676 --> 00:37:44,925
But I knew he wouldn't take it
if he knew where it came from,
918
00:37:44,950 --> 00:37:48,292
so I made up this whole
story about where I got it.
919
00:37:48,317 --> 00:37:49,357
It was really corny.
920
00:37:49,382 --> 00:37:50,949
Something about my mom and my dad
921
00:37:50,974 --> 00:37:53,053
[CHUCKLING] and their wedding day.
922
00:37:53,078 --> 00:37:54,168
Did he buy it?
923
00:37:56,388 --> 00:37:58,808
Let me guess. Jake Elliot?
924
00:38:02,952 --> 00:38:04,831
I will see you around.
925
00:38:04,856 --> 00:38:07,935
[DEAN LEWIS' "7 MINUTES" PLAYS]
926
00:38:07,960 --> 00:38:10,209
927
00:38:12,959 --> 00:38:17,348
It's been seven minutes
now since I lost my way
928
00:38:17,450 --> 00:38:21,829
It doesn't seem that long,
but my whole world has changed
929
00:38:21,830 --> 00:38:24,329
It's in all the little things
930
00:38:24,330 --> 00:38:26,331
- When you smile, now it stings
- Jake!
931
00:38:26,356 --> 00:38:29,208
It's been seven minutes since
I lost the girl of my dreams
932
00:38:29,233 --> 00:38:31,782
Hi. I didn't think you'd come.
933
00:38:31,807 --> 00:38:32,843
It's been half an hour now since
934
00:38:32,867 --> 00:38:34,599
- I dropped you home
- You call, I jump.
935
00:38:34,624 --> 00:38:37,043
- [LAUGHS]
- Now I sink a little deeper
936
00:38:37,068 --> 00:38:39,437
Think a little clearer
937
00:38:39,462 --> 00:38:44,631
Looking at myself through
these newfound eyes
938
00:38:44,656 --> 00:38:49,601
Is it too late to turn around?
939
00:38:49,626 --> 00:38:51,085
I'm already halfway out of town
940
00:38:51,110 --> 00:38:53,337
What are we celebrating? [CHUCKLES]
941
00:38:53,362 --> 00:38:55,799
Well... the success of your...
942
00:38:55,824 --> 00:38:57,908
- of your mission.
- Now I know how I let you down
943
00:38:57,932 --> 00:39:00,601
Well, you could've just sent
me a congratulations emoji.
944
00:39:00,602 --> 00:39:03,301
Oh, I finally figured it out
945
00:39:03,302 --> 00:39:07,801
I forgot to love you,
love you, love you
946
00:39:07,802 --> 00:39:09,851
I forgot to love you,
love you, love you
947
00:39:09,852 --> 00:39:12,712
[GASPS]
948
00:39:12,737 --> 00:39:14,353
- Oh, my gosh.
- [CHUCKLES]
949
00:39:16,067 --> 00:39:17,446
You got it back.
950
00:39:18,009 --> 00:39:21,229
It turns out Doc's quite the romantic.
951
00:39:23,155 --> 00:39:26,444
Well, I haven't seen
this... since that night.
952
00:39:26,469 --> 00:39:28,178
Yeah, yeah. I r... [CHUCKLES]
953
00:39:28,203 --> 00:39:30,322
I remember I... I woke up.
954
00:39:30,347 --> 00:39:31,901
I hear... I heard something.
955
00:39:32,596 --> 00:39:34,345
Went to check what time it was.
956
00:39:34,346 --> 00:39:36,635
And that's when the shooter came in.
957
00:39:36,636 --> 00:39:39,089
Yeah, and, uh... the bullet...
958
00:39:39,556 --> 00:39:41,195
was a couple of inches...
959
00:39:42,381 --> 00:39:43,791
from my heart.
960
00:39:46,219 --> 00:39:48,759
Reaching for this watch saved your life.
961
00:39:50,208 --> 00:39:51,315
No, Cat.
962
00:39:52,777 --> 00:39:53,857
You saved my life.
963
00:39:56,696 --> 00:40:00,671
I-I-I remember the
story, um, you told me
964
00:40:00,696 --> 00:40:02,655
when you surprised me with this.
965
00:40:02,680 --> 00:40:05,719
Uh, how your... your mom
gave it to your father
966
00:40:05,744 --> 00:40:06,993
on their wedding day
967
00:40:07,018 --> 00:40:09,751
and how she sold her
diamond earrings to get it.
968
00:40:09,776 --> 00:40:11,031
[BOTH CHUCKLE]
969
00:40:11,056 --> 00:40:12,935
Yeah, that's...
970
00:40:12,960 --> 00:40:14,521
- Yeah.
- Mm.
971
00:40:15,418 --> 00:40:17,917
You are a sucker for a good story.
972
00:40:17,942 --> 00:40:19,441
- [EXHALES SHARPLY]
- Um...
973
00:40:19,466 --> 00:40:20,795
You know, I...
974
00:40:20,820 --> 00:40:22,153
I know it...
975
00:40:23,287 --> 00:40:24,406
might be...
976
00:40:25,833 --> 00:40:27,313
too late for us, but...
977
00:40:30,813 --> 00:40:34,402
... you... here on the Reef...
978
00:40:36,096 --> 00:40:37,516
seeing you again...
979
00:40:39,728 --> 00:40:41,817
... it made me remember...
980
00:40:42,084 --> 00:40:45,233
the man I was and...
and it gave me a hint...
981
00:40:47,145 --> 00:40:48,715
to the man I might yet be.
982
00:40:52,726 --> 00:40:53,845
Thank you.
983
00:40:54,346 --> 00:40:58,765
984
00:40:58,790 --> 00:41:00,119
I want you to keep this.
985
00:41:00,144 --> 00:41:02,354
- No, no.
- No, you keep it.
986
00:41:04,310 --> 00:41:05,970
You know, that way, um...
987
00:41:08,490 --> 00:41:10,029
... I'll have an excuse to come by
988
00:41:10,054 --> 00:41:11,554
whenever I want to wear it.
989
00:41:16,142 --> 00:41:18,772
Well, alright, then. [CHUCKLES]
990
00:41:19,710 --> 00:41:23,210
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
68640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.