All language subtitles for Hudson.and.rex.S01E10.aAF.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,180 --> 00:00:04,750 - ♪♪ - (EERIE MUSIC) 2 00:00:06,109 --> 00:00:10,244 (FOOTSTEPS) 3 00:00:26,968 --> 00:00:28,670 (ALARM) 4 00:00:28,695 --> 00:00:30,728 (POLICE SIREN) 5 00:00:31,150 --> 00:00:33,316 (ALARM) 6 00:00:33,749 --> 00:00:35,193 Want to bet it's a false alarm? 7 00:00:35,218 --> 00:00:36,495 I'll check the perimeter. 8 00:00:37,070 --> 00:00:44,075 (ALARM) 9 00:00:48,441 --> 00:00:50,656 Door's open. I'm moving inside. 10 00:00:51,218 --> 00:00:52,721 Copy that. I'm on my way. 11 00:01:18,661 --> 00:01:20,498 - (SMOOSH) - What the hell? 12 00:01:22,741 --> 00:01:24,169 Oh man. 13 00:01:26,140 --> 00:01:27,505 Oh man. 14 00:01:29,514 --> 00:01:31,134 You're not going to believe this. 15 00:01:39,915 --> 00:01:41,727 (BABY CRYING) 16 00:01:48,281 --> 00:01:53,150 (PHONE CHIMES) 17 00:01:58,037 --> 00:01:59,070 Hudson. 18 00:02:01,256 --> 00:02:03,165 Yeah yeah. Okay, I'll be right there. 19 00:02:07,039 --> 00:02:09,171 (BABY CRYING) 20 00:02:09,531 --> 00:02:11,889 Oh, please tell me you weren't up watching TV all night. 21 00:02:11,914 --> 00:02:13,031 (REX WHINES) 22 00:02:13,056 --> 00:02:14,062 What? 23 00:02:14,158 --> 00:02:15,303 Come on. 24 00:02:16,159 --> 00:02:17,721 Time to go to work. 25 00:02:19,632 --> 00:02:20,804 (REX BARKS MEEKLY) 26 00:02:20,829 --> 00:02:22,028 Seriously. 27 00:02:23,806 --> 00:02:27,566 - ♪♪ - (THEME MUSIC) 28 00:02:50,388 --> 00:02:52,161 Oh, watch your step, Charlie. 29 00:02:52,186 --> 00:02:53,534 The scene was already compromised 30 00:02:53,559 --> 00:02:54,958 by the responding officers. 31 00:02:54,983 --> 00:02:56,510 Same goes for you, Rex. 32 00:03:02,195 --> 00:03:03,450 Nice shoes. 33 00:03:03,475 --> 00:03:05,886 I was in the middle of a 5K when the call came in. 34 00:03:05,911 --> 00:03:07,135 I didn't know you were a runner. 35 00:03:07,160 --> 00:03:08,997 Yeah. I like to get out a few times a week. 36 00:03:09,022 --> 00:03:10,285 I guess we have that in common. 37 00:03:10,887 --> 00:03:12,067 Who do we have here? 38 00:03:12,092 --> 00:03:13,176 Joshua Spall. 39 00:03:13,201 --> 00:03:14,223 Forty-three years old. 40 00:03:14,248 --> 00:03:15,395 His wallet was in his pocket. 41 00:03:15,420 --> 00:03:16,504 ID and cash intact. 42 00:03:16,529 --> 00:03:17,577 Spall Gallery. 43 00:03:17,602 --> 00:03:19,052 I take it that's not a coincidence. 44 00:03:19,077 --> 00:03:20,093 He's the owner. 45 00:03:20,118 --> 00:03:22,295 His jugular was cut with a short sharp blade. 46 00:03:22,320 --> 00:03:23,513 No weapon's been found, though. 47 00:03:23,538 --> 00:03:25,232 The camera on the door may have picked up something. 48 00:03:25,257 --> 00:03:26,555 I'll get Jesse on it. 49 00:03:27,794 --> 00:03:29,637 (PANTING) 50 00:03:29,662 --> 00:03:31,337 (SNIFFING) 51 00:03:34,252 --> 00:03:35,976 Looks like somebody broke in- 52 00:03:36,001 --> 00:03:37,533 was surprised to see the victim was still here, 53 00:03:37,558 --> 00:03:38,858 and killed him. 54 00:03:38,883 --> 00:03:40,216 Anything missing? 55 00:03:40,241 --> 00:03:41,261 Yeah, actually. 56 00:03:41,286 --> 00:03:42,500 According to Spall's assistant, 57 00:03:42,525 --> 00:03:43,789 a sculpture is gone. 58 00:03:43,814 --> 00:03:44,935 Huh. 59 00:03:45,826 --> 00:03:46,959 That's her there? 60 00:03:46,984 --> 00:03:48,895 Chloe Shipman. Arrived a little while ago. 61 00:03:48,920 --> 00:03:50,251 In shock. 62 00:03:50,639 --> 00:03:52,483 (SNIFFING) 63 00:03:53,543 --> 00:03:56,613 (BARKING) 64 00:03:58,040 --> 00:03:59,079 Yeah. 65 00:03:59,104 --> 00:04:00,640 (BARKING) 66 00:04:01,014 --> 00:04:02,785 What have you got, buddy? 67 00:04:17,438 --> 00:04:19,426 A short, sharp blade. 68 00:04:20,163 --> 00:04:21,638 Nice job, pal. 69 00:04:22,079 --> 00:04:23,360 (REX BARKS) 70 00:04:23,385 --> 00:04:27,759 - ♪♪ - (THEME MUSIC) 71 00:04:27,784 --> 00:04:33,337 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 72 00:04:34,524 --> 00:04:36,358 CHARLIE: Chloe? I'm Detective Hudson. 73 00:04:36,383 --> 00:04:38,737 I'm sorry, but I need to ask you a few questions. 74 00:04:38,762 --> 00:04:39,990 Of course. 75 00:04:42,265 --> 00:04:43,437 Can you tell me the last time 76 00:04:43,462 --> 00:04:45,038 you saw Joshua Spall alive? 77 00:04:45,203 --> 00:04:46,945 I left at eight, 78 00:04:46,970 --> 00:04:48,200 like I usually do. 79 00:04:48,225 --> 00:04:50,319 Joshua was finishing up some paperwork. 80 00:04:50,344 --> 00:04:51,513 And you had no further contact 81 00:04:51,538 --> 00:04:52,609 until this morning? 82 00:04:52,634 --> 00:04:54,023 He sent me a text 83 00:04:54,048 --> 00:04:55,321 around 10 PM- 84 00:04:55,346 --> 00:04:56,745 asking me to come in early. 85 00:04:57,308 --> 00:04:59,569 Could anyone have entered the premises after you left? 86 00:04:59,594 --> 00:05:00,640 The alarm sets 87 00:05:00,665 --> 00:05:02,632 automatically during closing hours. 88 00:05:02,657 --> 00:05:04,823 You need to put the code in to open the door. 89 00:05:04,848 --> 00:05:05,981 Who has the door codes? 90 00:05:06,006 --> 00:05:07,173 Just the two of us. 91 00:05:07,198 --> 00:05:09,060 Joshua changes it every week. 92 00:05:09,403 --> 00:05:11,571 What can you tell me about the piece that was stolen? 93 00:05:11,596 --> 00:05:13,405 It's part of our newest show- 94 00:05:13,430 --> 00:05:15,054 the "Phoenix" exhibit. 95 00:05:15,079 --> 00:05:16,079 Phoenix? 96 00:05:16,104 --> 00:05:17,694 He's an up-and-coming artist. 97 00:05:17,719 --> 00:05:21,155 The pieces are from Veronica Kaatchi's private collection. 98 00:05:21,180 --> 00:05:24,022 She's the gallery's most prestigious benefactor. 99 00:05:24,047 --> 00:05:26,054 So she would have worked close with Joshua? 100 00:05:26,079 --> 00:05:29,021 More like she dictated to Joshua 101 00:05:29,046 --> 00:05:30,781 what collections he'd host. 102 00:05:30,813 --> 00:05:32,171 We were supposed to be showing 103 00:05:32,196 --> 00:05:34,457 her coveted Basquiat collection. 104 00:05:34,482 --> 00:05:35,992 But she pulled it at the last minute, 105 00:05:36,017 --> 00:05:38,590 insisting that we show Phoenix instead. 106 00:05:40,790 --> 00:05:42,218 You ever see this before? 107 00:05:42,243 --> 00:05:44,132 I'm not sure about that specific one. 108 00:05:44,157 --> 00:05:46,054 But we do use box cutters 109 00:05:46,079 --> 00:05:47,724 to unpack the crates. 110 00:06:00,109 --> 00:06:01,568 Find anything on the cameras, Jesse? 111 00:06:01,593 --> 00:06:03,406 Yeah. Here. Have a look. 112 00:06:03,464 --> 00:06:04,559 So the gallery 113 00:06:04,584 --> 00:06:06,303 only has cameras pointed at the front door. 114 00:06:06,328 --> 00:06:07,804 There are no other points of entry. 115 00:06:07,829 --> 00:06:09,007 Now here's the assistant 116 00:06:09,032 --> 00:06:10,832 leaving here at eight PM sharp. 117 00:06:10,857 --> 00:06:12,790 And then nothing until three AM. 118 00:06:13,483 --> 00:06:14,708 Hmm. 119 00:06:16,448 --> 00:06:17,881 There's your killer. 120 00:06:17,906 --> 00:06:19,872 Unfortunately, the camera never catches his face. 121 00:06:19,897 --> 00:06:21,299 What about when he entered? 122 00:06:21,484 --> 00:06:22,626 Here's where it gets strange. 123 00:06:22,651 --> 00:06:23,734 He never entered. 124 00:06:24,301 --> 00:06:25,624 What do you mean, never? 125 00:06:25,649 --> 00:06:27,351 Well, the feed automatically renews itself 126 00:06:27,376 --> 00:06:28,468 every twenty-four hours. 127 00:06:28,493 --> 00:06:30,521 And in that time frame, nobody remotely close 128 00:06:30,546 --> 00:06:32,849 to matching this guy's build or size entered the gallery. 129 00:06:32,874 --> 00:06:34,163 Well, I mean he had to get in somehow. 130 00:06:34,189 --> 00:06:35,546 A window? Or sky light? 131 00:06:35,571 --> 00:06:36,648 It would have triggered the alarm. 132 00:06:36,673 --> 00:06:37,826 But I did find something. 133 00:06:37,851 --> 00:06:39,919 I checked local CCTV feeds in the area 134 00:06:39,944 --> 00:06:41,402 at the time the alarm was triggered. 135 00:06:41,427 --> 00:06:42,526 And I saw this 136 00:06:42,551 --> 00:06:43,802 a block away from the gallery. 137 00:06:43,827 --> 00:06:45,037 Take a look. 138 00:06:45,917 --> 00:06:47,450 Do you see it? 139 00:06:47,776 --> 00:06:49,654 That's the stolen sculpture. 140 00:06:49,679 --> 00:06:50,841 My theory was right. 141 00:06:50,866 --> 00:06:51,935 It was an art theft. 142 00:06:51,960 --> 00:06:53,248 And Joshua Spall was just 143 00:06:53,273 --> 00:06:54,805 in the wrong place at the wrong time. 144 00:06:57,085 --> 00:06:59,129 SARAH: No fingerprints were found on the murder weapon. 145 00:06:59,154 --> 00:07:00,620 Even with small particle reagent? 146 00:07:00,645 --> 00:07:01,811 No, the killer must have used 147 00:07:01,844 --> 00:07:03,878 gloves or wiped it down before dumping it. 148 00:07:03,903 --> 00:07:05,774 Any evidence that Joshua fought back? 149 00:07:05,799 --> 00:07:07,217 No. The angle of incision suggests 150 00:07:07,242 --> 00:07:08,896 the attack came from behind. 151 00:07:08,921 --> 00:07:10,443 Probably never knew it was coming. 152 00:07:10,693 --> 00:07:11,803 Give me a time of death. 153 00:07:11,828 --> 00:07:14,595 Blood analysis puts it 154 00:07:14,640 --> 00:07:15,972 between eight PM and midnight. 155 00:07:15,997 --> 00:07:17,772 No, more like ten PM and midnight. 156 00:07:18,062 --> 00:07:19,161 The assistant, Chloe, 157 00:07:19,186 --> 00:07:22,021 mentioned that Joshua had sent her a text at ten PM. 158 00:07:22,046 --> 00:07:24,279 I was able to confirm that it came from Joshua's phone. 159 00:07:24,304 --> 00:07:26,131 Okay. Alright. Next steps. 160 00:07:26,437 --> 00:07:28,033 Well, we know the collection 161 00:07:28,058 --> 00:07:29,662 was added at the last minute. 162 00:07:29,687 --> 00:07:30,630 We need to figure out 163 00:07:30,655 --> 00:07:32,655 why someone would want to steal that statue. 164 00:07:32,791 --> 00:07:34,540 I think it's time we talked to Veronica Kaatchi. 165 00:07:34,565 --> 00:07:36,037 Nah, that's easier said than done. 166 00:07:36,062 --> 00:07:38,081 I did background. She's a British citizen. 167 00:07:38,106 --> 00:07:40,075 Extremely wealthy. Lawyered up to the gills. 168 00:07:40,100 --> 00:07:42,260 She's also famously reclusive. 169 00:07:42,285 --> 00:07:43,510 I'm a bit of an art enthusiast. 170 00:07:43,535 --> 00:07:46,502 And Veronica is like a legend in that world. 171 00:07:46,527 --> 00:07:48,064 She doesn't like to be photographed. 172 00:07:48,089 --> 00:07:49,087 Here. Look. 173 00:07:49,112 --> 00:07:50,518 All I could find was this article 174 00:07:50,543 --> 00:07:52,447 about her recent buying spree in Europe. 175 00:07:52,939 --> 00:07:54,103 If she's out of the country- 176 00:07:54,128 --> 00:07:55,455 maybe we can set up a call. 177 00:07:55,480 --> 00:07:56,775 No, I contacted MI-6, 178 00:07:56,800 --> 00:07:57,868 trying to gain access. 179 00:07:57,893 --> 00:07:59,275 They told me not to hold my breath. 180 00:07:59,300 --> 00:08:00,792 Let me try to cut through the red tape. 181 00:08:00,817 --> 00:08:01,767 I'll see what I can do. 182 00:08:01,792 --> 00:08:02,932 - Thanks, Joe. - Yeah. 183 00:08:02,957 --> 00:08:05,180 In the meantime, since we can't get in touch 184 00:08:05,205 --> 00:08:07,147 with the owner of the stolen art- 185 00:08:07,696 --> 00:08:09,897 Rex and I will go visit the next best thing. 186 00:08:10,519 --> 00:08:12,268 Rex! Let's go. 187 00:08:13,283 --> 00:08:19,918 - ♪♪ - (THEME MUSIC) 188 00:08:21,666 --> 00:08:25,934 (POWER GRINDER) 189 00:08:37,764 --> 00:08:39,897 Detective Hudson. Major Crimes. 190 00:08:40,147 --> 00:08:41,164 Are you Phoenix? 191 00:08:41,189 --> 00:08:42,678 Sadly, no. 192 00:08:42,703 --> 00:08:45,452 I'm Frederick... Bouchard... one of Phoenix's assistants. 193 00:08:45,477 --> 00:08:47,582 I didn't realize artists had assistants. 194 00:08:47,607 --> 00:08:49,239 Yeah. We're simply labourers. 195 00:08:49,264 --> 00:08:50,365 Hmm. 196 00:08:52,005 --> 00:08:53,451 (SNIFFING) 197 00:08:53,684 --> 00:08:54,952 (BARKING) 198 00:08:55,210 --> 00:08:56,621 What have you got, buddy? 199 00:08:58,523 --> 00:08:59,811 Huh? 200 00:09:02,230 --> 00:09:03,678 PHOENIX: He smells the Bakelite. 201 00:09:03,703 --> 00:09:05,920 It's a moulding material I use in my art. 202 00:09:05,945 --> 00:09:07,578 It has a mild fish odour. 203 00:09:07,603 --> 00:09:08,613 Not my cup of tea. 204 00:09:08,638 --> 00:09:10,270 But dogs go wild for it. 205 00:09:11,706 --> 00:09:13,037 You must be Phoenix. 206 00:09:13,062 --> 00:09:14,045 The same. 207 00:09:14,070 --> 00:09:16,258 I assume you're here about the incident at the gallery. 208 00:09:16,283 --> 00:09:18,084 Are you talking about the theft or the murder? 209 00:09:18,109 --> 00:09:19,408 Both. 210 00:09:19,480 --> 00:09:21,781 The theft is a devastating loss for the art world. 211 00:09:21,829 --> 00:09:23,201 And Joshua. 212 00:09:23,226 --> 00:09:25,084 It's no secret I wasn't a fan. 213 00:09:25,109 --> 00:09:27,317 But he didn't deserve to die. 214 00:09:27,431 --> 00:09:29,028 What did you have against him? 215 00:09:29,416 --> 00:09:32,069 Better question is what did he have against me. 216 00:09:32,094 --> 00:09:34,585 I mean, for years, he refused to display my work. 217 00:09:34,610 --> 00:09:36,608 Can you tell me about the stolen sculpture? 218 00:09:36,639 --> 00:09:38,673 I called it Autumn Tears. 219 00:09:38,698 --> 00:09:41,490 It symbolized death and rebirth. 220 00:09:41,515 --> 00:09:44,052 Well actually I was just curious as to why 221 00:09:44,077 --> 00:09:45,382 the thief chose it specifically. 222 00:09:45,407 --> 00:09:47,280 Any idea how much it would have gone for? 223 00:09:47,305 --> 00:09:48,938 Art is subjective. 224 00:09:48,963 --> 00:09:51,006 It's worth whatever a buyer is willing to spend. 225 00:09:51,031 --> 00:09:52,671 - Hmm. - Or whatever pretty penny 226 00:09:52,696 --> 00:09:54,725 Veronica's collecting from the insurance on it. 227 00:09:54,751 --> 00:09:55,917 Veronica Kaatchi. 228 00:09:55,942 --> 00:09:57,608 I hear she's a big supporter of yours. 229 00:09:57,633 --> 00:09:59,642 She has great taste. 230 00:09:59,765 --> 00:10:02,040 It's because of her that my work is even being shown 231 00:10:02,065 --> 00:10:03,170 in Joshua's gallery. 232 00:10:03,195 --> 00:10:04,320 Huh. How so? 233 00:10:04,530 --> 00:10:07,483 Joshua wanted only the Banksys of the world. 234 00:10:07,593 --> 00:10:08,928 But Veronica has her sights 235 00:10:08,953 --> 00:10:10,820 set on the next big thing. 236 00:10:12,154 --> 00:10:14,451 When was the last time you were in touch with Veronica? 237 00:10:14,476 --> 00:10:15,584 This morning, actually. 238 00:10:15,609 --> 00:10:17,706 She just commissioned several new pieces. 239 00:10:17,731 --> 00:10:19,248 Think we could give her a call right now? 240 00:10:19,273 --> 00:10:20,326 (PHOENIX LAUGHS.) 241 00:10:20,351 --> 00:10:22,281 (CHARLIE LAUGHS) 242 00:10:22,306 --> 00:10:24,967 Veronica Kaatchi contacts you, Detective. 243 00:10:24,992 --> 00:10:26,975 Not the other way around. 244 00:10:34,365 --> 00:10:35,664 Hey, Sarah. 245 00:10:35,689 --> 00:10:37,069 Cool sneaks! 246 00:10:37,094 --> 00:10:38,476 I meant to change them. 247 00:10:38,501 --> 00:10:39,920 I went for a run early this morning. 248 00:10:39,945 --> 00:10:40,951 A run? 249 00:10:40,976 --> 00:10:42,287 See, everybody around here seems to run but me. 250 00:10:42,312 --> 00:10:44,248 I should really give it a try sometime. 251 00:10:44,273 --> 00:10:45,280 Why wait? 252 00:10:45,305 --> 00:10:46,483 Company's the best motivator. 253 00:10:46,508 --> 00:10:48,303 I'll pick you up tomorrow morning at five. 254 00:10:49,037 --> 00:10:50,975 Five? Like in the AM five? 255 00:10:51,000 --> 00:10:52,890 Mm-hmm! Yeah, is that too early for you? 256 00:10:53,311 --> 00:10:54,311 No. 257 00:10:54,336 --> 00:10:56,420 No no no. I'm usually on my third cup of Joe by then. 258 00:10:56,445 --> 00:10:58,074 - I'll see you at five. - That's great. 259 00:10:58,099 --> 00:10:59,646 Okay. Bye. 260 00:11:00,705 --> 00:11:02,373 - Hey Jesse. - Yeah. 261 00:11:02,398 --> 00:11:03,530 There was an art fence 262 00:11:03,555 --> 00:11:05,678 turned informant that worked with us on a case last year. 263 00:11:05,703 --> 00:11:06,766 Right. The insurance scam. 264 00:11:06,791 --> 00:11:08,306 Yes. I need you to track him down. 265 00:11:08,331 --> 00:11:09,282 He may be our best chance 266 00:11:09,307 --> 00:11:10,828 to find a back channel to Veronica Kaatchi. 267 00:11:10,853 --> 00:11:12,008 Sure! I'll see what I can do. 268 00:11:12,033 --> 00:11:13,062 Thank you. 269 00:11:14,438 --> 00:11:15,806 Five AM. 270 00:11:15,831 --> 00:11:16,954 Really? 271 00:11:21,634 --> 00:11:22,766 Charlie. 272 00:11:22,801 --> 00:11:24,095 You should see this. 273 00:11:24,756 --> 00:11:26,556 So, I was following the route of the art thief 274 00:11:26,581 --> 00:11:27,886 and built a timeline 275 00:11:27,911 --> 00:11:29,392 using traffic-cam footage. 276 00:11:29,417 --> 00:11:30,440 You found him? 277 00:11:30,465 --> 00:11:31,765 No no. He went off road. 278 00:11:31,790 --> 00:11:33,673 And I lost him. But not before I noticed 279 00:11:33,698 --> 00:11:35,031 something interesting. 280 00:11:35,056 --> 00:11:36,181 Take a look. 281 00:11:36,206 --> 00:11:37,195 Okay... 282 00:11:37,220 --> 00:11:39,378 Two cameras set three blocks apart. 283 00:11:39,403 --> 00:11:40,702 Spot the difference? 284 00:11:40,925 --> 00:11:42,659 Explain it to me like I don't. 285 00:11:42,684 --> 00:11:44,979 You're no fun. I mean, look at his bag. Come on! 286 00:11:46,941 --> 00:11:48,385 The sculpture's gone in that one. 287 00:11:48,410 --> 00:11:50,457 Yeah. Exactly. Somewhere between these two cameras, 288 00:11:50,482 --> 00:11:51,580 the sculpture disappeared. 289 00:11:51,605 --> 00:11:53,043 He must've handed it off to someone, 290 00:11:53,068 --> 00:11:54,762 or stashed it somewhere. 291 00:11:54,993 --> 00:11:56,525 I'm going to need a map of the area. 292 00:11:56,550 --> 00:11:58,571 - Yeah. You got it. - Good job. 293 00:11:59,279 --> 00:12:01,910 (CAR ROARS) 294 00:12:03,727 --> 00:12:05,066 JESSE: Anything yet? 295 00:12:05,127 --> 00:12:07,691 CHARLIE: No, I've already searched three blocks. 296 00:12:17,744 --> 00:12:19,142 What do you think? 297 00:12:26,968 --> 00:12:29,658 (BARKING) 298 00:12:36,268 --> 00:12:41,509 (BARKING) 299 00:12:41,952 --> 00:12:43,447 What you got, pal? 300 00:12:52,405 --> 00:12:53,439 Huh. 301 00:12:56,382 --> 00:12:57,739 SARAH: It's charred pretty good. 302 00:12:57,764 --> 00:13:00,097 But I can confirm trace amounts of oil paint and Bakelite. 303 00:13:00,453 --> 00:13:01,994 That's the scent that Rex picked up. 304 00:13:02,533 --> 00:13:03,889 Why go to such lengths 305 00:13:03,914 --> 00:13:05,891 to steal a statue only to destroy it? 306 00:13:05,916 --> 00:13:07,349 I don't know. 307 00:13:07,385 --> 00:13:09,720 Maybe the thief got cold feet. 308 00:13:10,543 --> 00:13:13,439 Or maybe my original theory was wrong. 309 00:13:13,464 --> 00:13:14,916 I thought that Joshua was killed 310 00:13:14,941 --> 00:13:17,072 because he interfered with the robbery. 311 00:13:17,366 --> 00:13:19,033 Maybe it was the other way around. 312 00:13:19,058 --> 00:13:21,448 What, you think the sculpture was stolen 313 00:13:21,473 --> 00:13:22,585 to throw you off the trail? 314 00:13:22,610 --> 00:13:23,627 Exactly. 315 00:13:24,617 --> 00:13:27,454 Maybe Joshua was the real target the whole time. 316 00:13:33,290 --> 00:13:34,970 Oh. Thank you. 317 00:13:35,421 --> 00:13:36,727 Chloe, thank you for coming in. 318 00:13:36,752 --> 00:13:38,588 Of course. Anything to help. 319 00:13:38,970 --> 00:13:41,399 I just wanted to get a sense of who Joshua was. 320 00:13:41,424 --> 00:13:42,877 - We checked into his... - (PHONE CHIMES) 321 00:13:42,902 --> 00:13:44,167 Oh. 322 00:13:44,683 --> 00:13:46,994 It hasn't stopped ringing since word got out. 323 00:13:47,019 --> 00:13:49,142 Everyone in the art world wants to know what's going on. 324 00:13:49,167 --> 00:13:50,463 Understandably. 325 00:13:50,488 --> 00:13:51,717 I like your phone case. 326 00:13:51,742 --> 00:13:53,042 Oh, thanks. 327 00:13:53,067 --> 00:13:55,034 Are you a fan of the surrealist movement? 328 00:13:55,059 --> 00:13:56,353 The... what... I... 329 00:13:56,378 --> 00:13:59,081 I'm more of a paint-by-numbers kind of guy. 330 00:13:59,942 --> 00:14:01,807 We checked into his next of kin. 331 00:14:02,152 --> 00:14:03,268 No kids. 332 00:14:03,293 --> 00:14:04,329 No significant other. 333 00:14:04,354 --> 00:14:06,353 The gallery was Joshua's first love. 334 00:14:06,378 --> 00:14:07,471 Hmm. 335 00:14:07,496 --> 00:14:09,042 Do you know of any enemies he might have had? 336 00:14:09,067 --> 00:14:10,368 Personal or professional? 337 00:14:10,393 --> 00:14:12,672 I thought this was about a stolen sculpture? 338 00:14:12,697 --> 00:14:14,331 Just covering our bases. 339 00:14:15,258 --> 00:14:17,518 The only contentious relationship 340 00:14:17,543 --> 00:14:19,995 that I know about is with Hugh Reid. 341 00:14:20,071 --> 00:14:21,536 He was Joshua's partner. 342 00:14:21,580 --> 00:14:23,049 Part... business partner? 343 00:14:23,074 --> 00:14:24,426 And life partner. 344 00:14:24,451 --> 00:14:25,845 They were together for years. 345 00:14:25,870 --> 00:14:27,967 Until six months ago. 346 00:14:28,002 --> 00:14:29,157 What happened? 347 00:14:29,182 --> 00:14:31,300 Joshua wouldn't talk about it. 348 00:14:31,594 --> 00:14:34,610 I can't imagine Hugh would ever hurt Joshua. 349 00:14:34,635 --> 00:14:35,808 Well, that often is the way 350 00:14:35,844 --> 00:14:36,862 with crimes of passion. 351 00:14:36,887 --> 00:14:38,526 No one sees them coming. 352 00:14:40,311 --> 00:14:41,564 Thanks for your time. 353 00:14:41,589 --> 00:14:42,932 A pleasure. 354 00:14:53,718 --> 00:14:54,817 I heard about what happened. 355 00:14:54,842 --> 00:14:56,792 But I'm having trouble accepting it. 356 00:14:57,402 --> 00:14:58,979 Were you still close with Joshua? 357 00:14:59,032 --> 00:15:00,518 Truthfully, no. 358 00:15:00,543 --> 00:15:02,235 We haven't spoken since the breakup. 359 00:15:02,260 --> 00:15:03,835 That was his choosing, not mine. 360 00:15:03,871 --> 00:15:04,948 Mm-hmm. 361 00:15:04,973 --> 00:15:06,071 So you still cared for him? 362 00:15:06,096 --> 00:15:06,971 Of course. 363 00:15:06,996 --> 00:15:09,151 It was that witch Veronica who came between us. 364 00:15:09,176 --> 00:15:10,924 - Veronica Kaatchi? - Yeah. 365 00:15:10,949 --> 00:15:13,115 How did she factor into your relationship? 366 00:15:13,529 --> 00:15:15,848 Every gallery owner wanted her support. 367 00:15:15,873 --> 00:15:17,928 And Joshua somehow made the cut 368 00:15:17,953 --> 00:15:19,483 To gain access to her collection, 369 00:15:19,508 --> 00:15:21,094 Joshua had to run his gallery 370 00:15:21,119 --> 00:15:23,375 according to her every whim and fancy. 371 00:15:23,400 --> 00:15:24,522 Mmm. 372 00:15:24,547 --> 00:15:26,514 I made the mistake of standing up to her. 373 00:15:27,201 --> 00:15:29,247 A few days later, Joshua broke it off with me. 374 00:15:29,272 --> 00:15:31,324 And you think that she put him up to it? 375 00:15:31,349 --> 00:15:32,772 Oh, I know she did. 376 00:15:32,797 --> 00:15:35,497 She probably threatened to cut all ties with him if he didn't. 377 00:15:35,522 --> 00:15:36,955 So what did you do? 378 00:15:36,991 --> 00:15:38,897 Tried to start up my own gallery. 379 00:15:38,922 --> 00:15:41,279 But I soon learned I was blacklisted. 380 00:15:41,328 --> 00:15:43,311 Veronica holds a lot of influence. 381 00:15:43,523 --> 00:15:45,834 I had to close after just three months. 382 00:15:45,859 --> 00:15:47,942 And it nearly bankrupted me. 383 00:15:48,331 --> 00:15:50,207 I'm done with all that now. 384 00:15:51,562 --> 00:15:53,770 Do you think Veronica is capable of murder? 385 00:15:54,066 --> 00:15:57,137 I'd say that woman is capable of anything. 386 00:15:59,512 --> 00:16:00,691 Ahhh. 387 00:16:00,722 --> 00:16:02,145 Oooh. 388 00:16:03,078 --> 00:16:04,334 - Ahhh. - Hey! 389 00:16:04,590 --> 00:16:05,715 You okay there? 390 00:16:05,740 --> 00:16:06,965 Yeah! Yeah yeah yeah. 391 00:16:06,990 --> 00:16:08,797 Sarah took me on a run this morning. 392 00:16:08,822 --> 00:16:10,825 Oh! You stretched first, right? 393 00:16:10,850 --> 00:16:11,870 That's a thing you do? 394 00:16:11,895 --> 00:16:13,317 - No, I didn't. - Yeah. 395 00:16:13,342 --> 00:16:14,606 Okay look, I have something to show you. 396 00:16:14,631 --> 00:16:16,098 I've been trying to find photos of Veronica Kaatchi. 397 00:16:16,122 --> 00:16:17,551 And let me tell you, she is no selfie queen. 398 00:16:17,576 --> 00:16:18,629 I mean, shot after shot, 399 00:16:18,654 --> 00:16:20,604 she manages to avoid the camera. 400 00:16:20,629 --> 00:16:21,950 This is the only image I can find of her 401 00:16:21,975 --> 00:16:23,403 that actually shows her face. 402 00:16:23,428 --> 00:16:25,028 Hmm. How recent is this? 403 00:16:25,053 --> 00:16:26,135 It's 20 years. 404 00:16:26,160 --> 00:16:28,193 But I think I know how to get to her. 405 00:16:28,251 --> 00:16:29,293 How? 406 00:16:29,318 --> 00:16:31,526 Well, an informant told me about an art auction happening tonight, 407 00:16:31,551 --> 00:16:32,723 three hours down the coast. 408 00:16:32,748 --> 00:16:35,598 And Veronica Kaatchi will be selling a few high-end pieces there. 409 00:16:35,623 --> 00:16:37,075 - Doesn't mean she'll be there. - True. 410 00:16:37,100 --> 00:16:39,850 But apparently they're unveiling some recently-discovered 411 00:16:39,875 --> 00:16:42,144 Rembrandt sketch. And I'm told that everyone who's anyone 412 00:16:42,169 --> 00:16:44,106 - wants a crack at it. - Rembrandt. 413 00:16:44,131 --> 00:16:46,278 Oh, he was the guy who painted the sunflowers, right? 414 00:16:46,303 --> 00:16:48,312 Wrong. I think. I don't know art. 415 00:16:48,337 --> 00:16:49,653 But our guy 416 00:16:49,678 --> 00:16:50,957 has arranged for you and a guest 417 00:16:50,982 --> 00:16:52,254 to attend the auction as buyers. 418 00:16:52,279 --> 00:16:53,477 And you'll also be put up overnight 419 00:16:53,502 --> 00:16:55,115 at the estate where the auction is being held. 420 00:16:55,140 --> 00:16:56,418 Who should I take as my plus one? 421 00:16:56,443 --> 00:16:58,532 I suggest finding someone who knows more about art than you do. 422 00:17:06,600 --> 00:17:08,701 Oh, I know the perfect person. 423 00:17:09,832 --> 00:17:12,162 (REX WHINES INQUISITIVELY) 424 00:17:13,733 --> 00:17:14,998 A Gourley! 425 00:17:15,023 --> 00:17:17,178 And a Petrovitch in the same room? 426 00:17:17,203 --> 00:17:18,203 Mmm. 427 00:17:18,228 --> 00:17:20,511 There's some high-end pieces in here. 428 00:17:20,556 --> 00:17:22,295 So what do you say? You in? 429 00:17:22,320 --> 00:17:23,115 Oh, I don't know. 430 00:17:23,140 --> 00:17:25,029 I've got a bit of a backlog to get through in the lab. 431 00:17:25,054 --> 00:17:26,253 Okay, that's fine. Just... 432 00:17:26,266 --> 00:17:28,711 Are you insane? Of course I'm in. 433 00:17:28,808 --> 00:17:30,070 But we can't... 434 00:17:30,095 --> 00:17:31,862 We can't go like this. 435 00:17:33,021 --> 00:17:34,929 We need to look the part. 436 00:17:35,414 --> 00:17:36,718 Uh... 437 00:17:37,624 --> 00:17:39,224 What's wrong with my look? 438 00:17:41,065 --> 00:17:45,934 - ♪♪ - (THEME MUSIC) 439 00:18:02,775 --> 00:18:04,601 Let's go, buddy. 440 00:18:11,001 --> 00:18:12,648 So what do you think? 441 00:18:12,673 --> 00:18:13,804 I love my job. 442 00:18:13,829 --> 00:18:16,351 (CHARLIE AND SARAH CHUCKLE) 443 00:18:19,078 --> 00:18:20,687 Shall we? 444 00:18:20,960 --> 00:18:22,748 This is a good look for you. 445 00:18:22,773 --> 00:18:24,249 Yeah, you clean up well yourself, 446 00:18:24,285 --> 00:18:25,318 you know, for a lab nerd. 447 00:18:25,343 --> 00:18:26,515 (SARAH LAUGHS) 448 00:18:26,887 --> 00:18:29,038 Rex, let's go. 449 00:18:32,757 --> 00:18:34,466 CHARLIE: Maybe you can get something for yourself! 450 00:18:34,491 --> 00:18:35,912 SARAH: On my salary? 451 00:18:35,937 --> 00:18:38,601 - (GAVEL) - Sold for $90,000! 452 00:18:38,626 --> 00:18:41,210 (APPLAUSE) 453 00:18:42,538 --> 00:18:44,406 Anyone look like a Veronica to you? 454 00:18:44,431 --> 00:18:46,062 - (REX WHINING) - Hmm? 455 00:18:46,293 --> 00:18:48,948 Yeah, rich people look all the same to me too. 456 00:18:48,973 --> 00:18:51,476 Dogs are not allowed on the auction floor. 457 00:18:51,501 --> 00:18:53,126 He's my emotional support dog. 458 00:18:53,151 --> 00:18:54,951 I can't function without him. 459 00:18:54,979 --> 00:18:57,302 Our next piece up for bidding 460 00:18:57,327 --> 00:18:59,998 is a sculpture from the Kaatchi collection, 461 00:19:00,023 --> 00:19:01,418 Shrinking Violets. 462 00:19:01,530 --> 00:19:03,304 A new work by Phoenix. 463 00:19:03,445 --> 00:19:05,756 I'll start the bidding off at 8,000. 464 00:19:05,781 --> 00:19:07,515 Eight. I have eight. Now, ten. 465 00:19:07,540 --> 00:19:08,835 Now 10,000. Ten. 466 00:19:08,859 --> 00:19:10,265 And 20? And 20 I have. 467 00:19:10,290 --> 00:19:11,366 20, and 30? 468 00:19:11,391 --> 00:19:12,985 30. 30,000? 30. 469 00:19:13,010 --> 00:19:14,445 30 and 30. We'll go to 30 now. 470 00:19:14,470 --> 00:19:15,788 30 to the gentleman in the back. 471 00:19:15,813 --> 00:19:16,882 And 40. We'll go to 40 now. 472 00:19:16,907 --> 00:19:17,507 - Oh! - No. 473 00:19:17,532 --> 00:19:18,898 40,000. 40. 40 I have. 474 00:19:18,923 --> 00:19:20,491 Oh thank God. 475 00:19:20,516 --> 00:19:21,788 I thought you had it. 476 00:19:22,375 --> 00:19:23,937 Any luck with Veronica? 477 00:19:23,962 --> 00:19:25,226 Looks like she's a no-show. 478 00:19:25,259 --> 00:19:26,921 And 70 and 70. And 70 I have. 479 00:19:26,946 --> 00:19:28,443 - Now 80,000. - Or fashionably late. 480 00:19:28,468 --> 00:19:30,898 80,000. Going once, going twice... 481 00:19:30,923 --> 00:19:33,710 - (GAVEL) - Sold for $70,000! 482 00:19:33,735 --> 00:19:35,445 (APPLAUSE) 483 00:19:35,470 --> 00:19:37,538 70,000? Seem a little steep? 484 00:19:37,617 --> 00:19:39,167 Yeah, well it pays to have your work 485 00:19:39,192 --> 00:19:41,038 at the centre of a murder investigation. 486 00:19:41,063 --> 00:19:42,663 That's starting to sound like a motive. 487 00:19:42,688 --> 00:19:44,905 - A $70,000 one. - Huh. 488 00:19:44,930 --> 00:19:46,929 Our next item up for bid is... 489 00:19:46,954 --> 00:19:49,201 - (GASPING) - What did I miss? 490 00:19:49,226 --> 00:19:51,663 - (APPLAUSE) - So good to see you all. 491 00:19:53,122 --> 00:19:54,966 My apologies, darling. 492 00:19:54,991 --> 00:19:57,013 Wait, I thought you said this photo was twenty years old? 493 00:19:57,038 --> 00:19:58,139 It is. 494 00:19:58,785 --> 00:20:00,142 What? Wow! 495 00:20:00,167 --> 00:20:02,178 Someone's had some impressive work done. 496 00:20:02,203 --> 00:20:03,591 VERONICA: And if you could get my things 497 00:20:03,616 --> 00:20:05,443 and put them together for me in the morning. 498 00:20:05,468 --> 00:20:07,147 Excuse me, Ms. Kaatchi. 499 00:20:07,531 --> 00:20:09,339 Could we have a quick word in private? 500 00:20:09,364 --> 00:20:10,596 I don't think so. 501 00:20:10,793 --> 00:20:12,780 What if I say please? 502 00:20:13,474 --> 00:20:15,391 Well! Alright then. 503 00:20:15,416 --> 00:20:16,756 Shall we? 504 00:20:19,561 --> 00:20:21,576 CHARLIE: So you've been avoiding us. 505 00:20:21,601 --> 00:20:24,795 Ah, I haven't heard anything about it. 506 00:20:24,820 --> 00:20:26,748 You had no idea we were trying to reach you? 507 00:20:27,272 --> 00:20:28,780 I have a lot of people 508 00:20:28,805 --> 00:20:30,740 that shield me from unpleasantness. 509 00:20:30,826 --> 00:20:32,319 That's what this is about, isn't it? 510 00:20:32,344 --> 00:20:33,350 Joshua? 511 00:20:33,375 --> 00:20:34,941 You don't seem very upset. 512 00:20:34,966 --> 00:20:37,066 Oh, that must be the Botox. 513 00:20:37,167 --> 00:20:39,076 I was devastated when I found out. 514 00:20:40,205 --> 00:20:42,172 I had a great deal of respect for that man. 515 00:20:42,197 --> 00:20:43,787 Hugh Reid paints a different picture. 516 00:20:43,812 --> 00:20:45,990 Hugh Reid is a paranoid curmudgeon. 517 00:20:46,545 --> 00:20:48,919 He seemed to think that I was coming between him and Joshua. 518 00:20:48,944 --> 00:20:50,764 - You weren't? - (LAUGHS) 519 00:20:50,789 --> 00:20:53,639 No. Their breakup had nothing to do with me. 520 00:20:53,664 --> 00:20:55,280 He knew I was interested in Phoenix, 521 00:20:55,305 --> 00:20:57,311 and yet kept refusing him gallery space. 522 00:20:57,336 --> 00:20:59,236 So, I stepped in. 523 00:20:59,261 --> 00:21:00,436 That's it? 524 00:21:01,183 --> 00:21:02,739 Seems rather petty. 525 00:21:03,170 --> 00:21:04,651 Well, what good is money and influence 526 00:21:04,676 --> 00:21:06,342 if you don't wield it? 527 00:21:07,339 --> 00:21:08,405 SERVER: Oh, sir. 528 00:21:08,430 --> 00:21:09,459 I can't let you in without an invitation. 529 00:21:09,484 --> 00:21:10,623 No, I'm not staying. 530 00:21:10,648 --> 00:21:13,162 I just need to have a quick word with one of the guests. 531 00:21:13,780 --> 00:21:16,350 And when you say that you were interested in Phoenix, 532 00:21:16,375 --> 00:21:19,342 is that artistically or physically? 533 00:21:20,191 --> 00:21:23,359 Must it really be one or the other, Detective? 534 00:21:23,462 --> 00:21:24,961 HUGH: No, you're not listening to me. 535 00:21:24,995 --> 00:21:26,842 I told you. I'm not staying! 536 00:21:26,867 --> 00:21:28,497 Just five minutes to talk to someone. 537 00:21:28,522 --> 00:21:29,655 SERVER: Let's just take this outside. 538 00:21:29,680 --> 00:21:31,592 Excuse me. Veronica! 539 00:21:31,617 --> 00:21:32,630 Rex! 540 00:21:32,717 --> 00:21:34,301 HUGH: I've been looking for you! 541 00:21:34,326 --> 00:21:36,971 - [REX BARKS] - Oh! Ugh! 542 00:21:36,996 --> 00:21:39,273 [REX GROWLING] 543 00:21:39,992 --> 00:21:41,313 What are you doing here, Hugh? 544 00:21:41,338 --> 00:21:42,910 I thought you were done with art. 545 00:21:42,935 --> 00:21:44,257 So did I. 546 00:21:44,531 --> 00:21:45,586 After we talked 547 00:21:45,618 --> 00:21:47,593 it brought back a lot of pent-up resentment. 548 00:21:47,720 --> 00:21:49,203 I knew Veronica would be here. 549 00:21:49,228 --> 00:21:50,617 And I needed to confront her. 550 00:21:50,642 --> 00:21:52,642 You drove three hours to yell at someone? 551 00:21:52,667 --> 00:21:53,875 Not yell. 552 00:21:53,900 --> 00:21:54,842 Talk. 553 00:21:54,867 --> 00:21:56,015 Face to face. 554 00:21:56,040 --> 00:21:57,752 That woman ruined my life. 555 00:21:57,777 --> 00:21:59,351 And I want an explanation. 556 00:21:59,375 --> 00:22:00,627 She owes me that. 557 00:22:00,867 --> 00:22:02,900 How'd you know she was going to be here? 558 00:22:03,390 --> 00:22:04,718 Well just because I left the scene, 559 00:22:04,743 --> 00:22:06,867 doesn't mean I lost all my contacts. 560 00:22:07,031 --> 00:22:08,625 Well you should go home. 561 00:22:08,650 --> 00:22:09,718 Okay? 562 00:22:09,743 --> 00:22:11,898 Whatever explanation you're looking for from Veronica 563 00:22:11,923 --> 00:22:13,586 You're not getting it here tonight. 564 00:22:14,552 --> 00:22:15,763 Fine. 565 00:22:20,919 --> 00:22:22,406 CHARLIE: Oh, yeah. 566 00:22:24,655 --> 00:22:26,937 Rex. You ready to eat like a king? 567 00:22:31,629 --> 00:22:33,015 There you go. 568 00:22:38,189 --> 00:22:41,015 (CHEERING) 569 00:22:41,449 --> 00:22:43,297 - (REX BARKS) - No. 570 00:22:43,751 --> 00:22:45,054 We always watch your TV show. 571 00:22:45,079 --> 00:22:46,304 I'm picking this time. 572 00:22:47,273 --> 00:22:48,304 (BARK) 573 00:22:48,329 --> 00:22:50,101 Okay, fine! Fine. 574 00:22:51,311 --> 00:22:53,047 (DOG BARKING) 575 00:22:54,420 --> 00:22:56,312 (SCREECHING) 576 00:22:56,711 --> 00:22:58,577 We're getting separate rooms next time. 577 00:23:00,852 --> 00:23:01,953 CHARLIE: Morning. 578 00:23:01,978 --> 00:23:03,547 SARAH: Hey! How'd you sleep? 579 00:23:03,572 --> 00:23:04,778 Uh, comfy bed. 580 00:23:04,803 --> 00:23:06,632 But I never sleep well with Rex in the room. 581 00:23:06,657 --> 00:23:08,086 - He snores. - (SARAH LAUGHS) 582 00:23:08,111 --> 00:23:09,531 You know you do. 583 00:23:09,556 --> 00:23:11,101 [REX WHINES] 584 00:23:12,129 --> 00:23:13,594 Your chariot awaits. 585 00:23:13,619 --> 00:23:15,726 Let's go, Rex. 586 00:23:23,950 --> 00:23:24,997 SARAH: Hey! 587 00:23:25,022 --> 00:23:26,655 Isn't that Hugh with Veronica? 588 00:23:26,680 --> 00:23:28,294 I thought you told him to go home. 589 00:23:29,419 --> 00:23:30,466 I did. 590 00:23:30,617 --> 00:23:32,450 They look pretty chummy. 591 00:23:32,679 --> 00:23:33,935 Be right back. 592 00:23:35,331 --> 00:23:36,568 Veronica. 593 00:23:36,593 --> 00:23:38,138 That's okay. It's alright. 594 00:23:39,529 --> 00:23:41,496 I just saw you talking with Hugh Reid. 595 00:23:41,521 --> 00:23:42,543 Oh! 596 00:23:42,568 --> 00:23:43,888 You're back on friendly terms? 597 00:23:43,913 --> 00:23:45,213 As a matter of fact, yes. 598 00:23:45,238 --> 00:23:48,013 He came to me with an intriguing business proposal. 599 00:23:48,506 --> 00:23:49,896 What kind of proposal? 600 00:23:49,921 --> 00:23:51,662 Well, you see Joshua took out a sizeable 601 00:23:51,687 --> 00:23:53,328 mortgage on the gallery, so, 602 00:23:53,353 --> 00:23:55,052 Hugh suggested I buy it from the bank 603 00:23:55,077 --> 00:23:56,132 and let him run it 604 00:23:56,157 --> 00:23:57,790 as a way to honour Joshua. 605 00:23:57,943 --> 00:24:00,294 You don't strike me as the sentimental type. 606 00:24:00,319 --> 00:24:02,286 Oh, but I am. 607 00:24:02,527 --> 00:24:05,200 The Spall Gallery holds a very special place in my heart. 608 00:24:05,521 --> 00:24:08,177 For making me a hell of a profit over the years. 609 00:24:08,202 --> 00:24:09,345 Ah. 610 00:24:09,371 --> 00:24:10,677 Anything else, Detective? 611 00:24:10,961 --> 00:24:12,154 No. 612 00:24:12,179 --> 00:24:13,234 Great. 613 00:24:13,542 --> 00:24:14,663 Please. 614 00:24:16,740 --> 00:24:18,376 Thank you. 615 00:24:19,711 --> 00:24:21,139 What? What do you think? 616 00:24:21,164 --> 00:24:22,191 I just can't see her 617 00:24:22,217 --> 00:24:23,718 being involved in Joshua's death. 618 00:24:23,743 --> 00:24:26,551 Not directly. There's no profit in it for her. 619 00:24:34,907 --> 00:24:36,382 Welcome back, Detective. 620 00:24:36,407 --> 00:24:38,269 Your dog has a good eye for art. 621 00:24:38,469 --> 00:24:40,369 (REX SNIFFING) 622 00:24:40,514 --> 00:24:41,546 Not really. 623 00:24:41,571 --> 00:24:43,054 He thinks it's a hydrant. 624 00:24:43,079 --> 00:24:44,650 I just have a couple of questions. 625 00:24:46,817 --> 00:24:48,984 You use box cutters to sculpt? 626 00:24:49,067 --> 00:24:50,991 Only for the fine detail work. 627 00:24:54,201 --> 00:24:55,996 It's a lot busier in here today. 628 00:24:56,052 --> 00:24:58,123 Yes, I've had several new commissions 629 00:24:58,148 --> 00:24:59,581 over the last few days. 630 00:24:59,606 --> 00:25:00,898 Right after Joshua was killed? 631 00:25:00,923 --> 00:25:02,848 And your art was part of the story. 632 00:25:02,873 --> 00:25:04,083 It's not how I saw myself 633 00:25:04,108 --> 00:25:05,468 moving up to the next level. 634 00:25:05,493 --> 00:25:07,465 But I'm more than willing to embrace it. 635 00:25:08,205 --> 00:25:09,340 You want to tell me where you were 636 00:25:09,365 --> 00:25:11,029 the night Joshua was murdered? 637 00:25:11,054 --> 00:25:12,544 Am I a suspect? 638 00:25:12,569 --> 00:25:14,074 How thrilling. But alas. 639 00:25:14,099 --> 00:25:15,418 I have half a dozen assistants 640 00:25:15,443 --> 00:25:17,676 who will confirm I was here working. 641 00:25:18,725 --> 00:25:21,622 This sculpture was at the Spall Gallery. 642 00:25:21,647 --> 00:25:23,023 How did it get back here? 643 00:25:23,062 --> 00:25:25,029 It's a re-creation, Detective. 644 00:25:25,054 --> 00:25:27,288 A sister sculpture of the one at the gallery 645 00:25:27,313 --> 00:25:28,848 identical in every way. 646 00:25:28,873 --> 00:25:30,614 No, not totally exact. 647 00:25:31,069 --> 00:25:32,735 The base is larger on the original. 648 00:25:32,760 --> 00:25:33,991 You're mistaken. 649 00:25:34,016 --> 00:25:35,910 I know my pieces inside and out. 650 00:25:36,041 --> 00:25:37,496 It's exact. 651 00:25:41,226 --> 00:25:43,210 CHLOE: What was it you wanted to see? 652 00:25:43,235 --> 00:25:44,988 Phoenix insists that he made 653 00:25:45,013 --> 00:25:46,588 an exact replica of this sculpture. 654 00:25:46,613 --> 00:25:47,940 But I swear 655 00:25:47,965 --> 00:25:49,559 the base on this one is larger. 656 00:25:49,584 --> 00:25:50,683 What do you think? 657 00:25:53,369 --> 00:25:54,470 Uh... 658 00:25:57,003 --> 00:25:59,768 Yes, it does seem slightly wider. 659 00:26:01,664 --> 00:26:05,439 (REX SNIFFING) 660 00:26:05,728 --> 00:26:08,193 I don't think your dog should be doing that. 661 00:26:08,218 --> 00:26:10,080 Something got his attention. 662 00:26:10,105 --> 00:26:11,987 (SCRATCHING) 663 00:26:14,016 --> 00:26:15,742 What have you got, buddy? 664 00:26:40,725 --> 00:26:41,901 It's a Trojan Horse. 665 00:26:41,926 --> 00:26:43,517 Or a Trojan, 666 00:26:43,936 --> 00:26:46,158 whatever this is supposed to be. 667 00:26:53,682 --> 00:26:54,881 What are you talking about? 668 00:26:54,916 --> 00:26:57,384 This is how the killer suddenly appeared in a locked room. 669 00:26:57,419 --> 00:26:58,736 He came in with the art. 670 00:26:58,898 --> 00:27:00,662 Oh. 671 00:27:00,791 --> 00:27:02,663 (REX BARKING) 672 00:27:05,307 --> 00:27:06,697 What's in here? 673 00:27:06,895 --> 00:27:08,410 We reserve this space 674 00:27:08,435 --> 00:27:09,833 for our permanent collection. 675 00:27:09,858 --> 00:27:12,381 Mostly older, more valuable works. 676 00:27:12,622 --> 00:27:14,341 (BARKING) 677 00:27:16,869 --> 00:27:18,471 Oh oh! 678 00:27:22,095 --> 00:27:24,166 That's a Marc Lagache. 679 00:27:24,258 --> 00:27:26,392 Easily the most valuable work here. 680 00:27:26,748 --> 00:27:30,588 It would probably fetch two to three million at auction. 681 00:27:30,762 --> 00:27:33,652 Well, he's not admiring the brush strokes. 682 00:27:39,197 --> 00:27:40,664 It smells slightly fishy 683 00:27:40,689 --> 00:27:42,871 Like the Bakelite at Phoenix's workshop. 684 00:27:43,514 --> 00:27:45,373 That's impossible. 685 00:27:53,404 --> 00:27:54,580 Oh my God. 686 00:27:54,718 --> 00:27:55,810 What? 687 00:27:55,835 --> 00:27:57,869 A big part of this painting's value 688 00:27:57,894 --> 00:27:59,549 is its incredible history. 689 00:27:59,574 --> 00:28:01,353 Its provenance was documented 690 00:28:01,378 --> 00:28:03,721 by the labels on the back of the canvas. 691 00:28:03,746 --> 00:28:05,502 Okay. So what's the problem? 692 00:28:06,856 --> 00:28:08,422 This canvas is blank. 693 00:28:08,447 --> 00:28:10,190 It's a forgery. 694 00:28:16,032 --> 00:28:18,493 The smell Rex detected was definitely Bakelite 695 00:28:18,518 --> 00:28:20,750 which, it turns out, can be melted down and mixed with paint 696 00:28:20,775 --> 00:28:21,954 to create an aged effect. 697 00:28:21,979 --> 00:28:23,991 Even the canvas was aged artificially. 698 00:28:24,016 --> 00:28:25,408 CHARLIE: It's a professional job. 699 00:28:25,433 --> 00:28:28,478 Besides the hint of smell that Rex picked up on, it was perfect. 700 00:28:28,503 --> 00:28:30,495 DONOVAN: So if this is all part of some sort of elaborate plan, 701 00:28:30,520 --> 00:28:31,994 how does Joshua fit into it? 702 00:28:32,019 --> 00:28:33,408 JESSE: Maybe he doesn't. Maybe we're just back to 703 00:28:33,433 --> 00:28:35,455 Joshua being at the wrong place at the wrong time. 704 00:28:35,480 --> 00:28:36,611 And the stolen sculpture? 705 00:28:36,636 --> 00:28:37,855 CHARLIE: A distraction. 706 00:28:37,880 --> 00:28:39,236 We go chasing the sculpture. 707 00:28:39,261 --> 00:28:41,400 And the true theft goes unnoticed for months maybe years. 708 00:28:41,425 --> 00:28:43,095 There is still one mystery that's been nagging at me. 709 00:28:43,120 --> 00:28:44,909 How did the killer go so long without peeing? 710 00:28:44,934 --> 00:28:45,713 (REX WHINES INQUISITIVELY) 711 00:28:45,738 --> 00:28:48,073 CHARLIE: Well, I'll be sure to ask him when I bring him in. 712 00:28:48,816 --> 00:28:50,503 The trap door in the sculpture's design 713 00:28:50,528 --> 00:28:52,347 narrows our list of suspects dramatically. 714 00:28:52,372 --> 00:28:53,386 - Phoenix. - Yeah. 715 00:28:53,411 --> 00:28:54,566 He had a solid alibi. 716 00:28:54,591 --> 00:28:57,215 But he created the sculpture. He had to be involved. 717 00:28:57,873 --> 00:28:59,447 Rex, let's go. 718 00:29:00,761 --> 00:29:02,794 PHOENIX: I don't know anything about a trap door. 719 00:29:02,819 --> 00:29:04,642 I make art, not magic tricks. 720 00:29:04,655 --> 00:29:05,656 But you said it yourself. 721 00:29:05,693 --> 00:29:07,722 You know all your pieces inside and out. 722 00:29:07,747 --> 00:29:09,824 Look, I really don't know anything about a trap door 723 00:29:09,849 --> 00:29:11,714 because I didn't build it, 724 00:29:11,739 --> 00:29:12,948 merely designed it. 725 00:29:12,973 --> 00:29:15,699 Right. What was it your assistant Frederick called you? 726 00:29:15,784 --> 00:29:16,871 The architect? 727 00:29:16,896 --> 00:29:18,191 Art starts as a vision. 728 00:29:18,216 --> 00:29:20,191 I let the others do the bulk of the physical labour. 729 00:29:20,216 --> 00:29:22,472 But in the end, it's still my vision. 730 00:29:22,497 --> 00:29:24,808 So who really built the sculpture? 731 00:29:24,964 --> 00:29:27,184 Funny you should mention Frederick. 732 00:29:27,209 --> 00:29:29,060 I believe this was mostly his work. 733 00:29:29,085 --> 00:29:30,058 Was he here working with you 734 00:29:30,083 --> 00:29:31,547 the night that Joshua died? 735 00:29:31,572 --> 00:29:32,956 Actually, he called in sick 736 00:29:32,981 --> 00:29:35,253 the day that we installed the collection at the gallery. 737 00:29:35,342 --> 00:29:36,401 Why? 738 00:29:38,795 --> 00:29:40,227 You don't think... 739 00:29:54,683 --> 00:29:57,105 (MOTORCYCLE ENGINE) 740 00:29:57,130 --> 00:29:58,464 (SQUEALING TIRES) 741 00:30:04,358 --> 00:30:06,514 (SQUEALING TIRES) 742 00:30:08,691 --> 00:30:10,383 (SCREECHING TIRES) 743 00:30:10,408 --> 00:30:11,652 (CAR HORN) 744 00:30:12,583 --> 00:30:13,999 (POLICE SIREN) 745 00:30:14,024 --> 00:30:15,509 (SKIDDING) 746 00:30:24,488 --> 00:30:26,493 Good thing you like cramped spaces. 747 00:30:27,056 --> 00:30:29,122 (REX BARKS) 748 00:30:29,447 --> 00:30:31,206 You're going to love your jail cell. 749 00:30:40,003 --> 00:30:41,300 FREDERICK: I didn't kill anyone. 750 00:30:41,325 --> 00:30:42,424 CHARLIE: C'mon, Frederick. 751 00:30:42,449 --> 00:30:43,941 We're way past this. 752 00:30:44,823 --> 00:30:46,680 We have your fingerprints and your DNA 753 00:30:46,705 --> 00:30:48,753 all over the inside of that sculpture. 754 00:30:48,958 --> 00:30:50,753 That was really smart, actually. 755 00:30:50,878 --> 00:30:52,847 The base of that sculpture was designed to be solid. 756 00:30:52,872 --> 00:30:53,792 But you made it hollow. 757 00:30:53,817 --> 00:30:55,199 So that even with you inside- 758 00:30:55,224 --> 00:30:56,416 it would weigh the same. 759 00:30:56,441 --> 00:30:57,652 Then all you had to do was sit tight 760 00:30:57,684 --> 00:30:58,849 and wait for your chance to move. 761 00:30:58,874 --> 00:30:59,959 Hmm? 762 00:30:59,984 --> 00:31:01,988 How long have you been planning this? 763 00:31:02,355 --> 00:31:04,188 It wasn't my plan. 764 00:31:04,213 --> 00:31:05,323 Whose plan was it? 765 00:31:05,797 --> 00:31:06,933 Huh? 766 00:31:06,958 --> 00:31:08,199 Phoenix? 767 00:31:08,394 --> 00:31:09,409 No. 768 00:31:09,434 --> 00:31:10,833 Hugh Reid. 769 00:31:11,159 --> 00:31:12,608 So he cooks up a plan 770 00:31:12,633 --> 00:31:14,456 to steal an expensive work of art, 771 00:31:14,481 --> 00:31:15,712 and get a little bit of revenge 772 00:31:15,737 --> 00:31:17,425 against his ex at the same time? 773 00:31:17,450 --> 00:31:18,691 And I'm telling you, 774 00:31:18,716 --> 00:31:20,316 I didn't kill Joshua Spall. 775 00:31:20,341 --> 00:31:22,207 I was only there to steal the painting 776 00:31:22,232 --> 00:31:23,632 and replace it with a forgery. 777 00:31:23,657 --> 00:31:25,066 Hugh said he was lining up a buyer. 778 00:31:25,091 --> 00:31:28,126 And I'd get 15 percent of the selling price. 779 00:31:28,151 --> 00:31:29,245 Well, that is a big cut. 780 00:31:29,270 --> 00:31:31,224 I could open my own studio. 781 00:31:31,496 --> 00:31:33,363 I'm ten times the artist Phoenix is. 782 00:31:33,388 --> 00:31:34,433 Well that dream died 783 00:31:34,458 --> 00:31:36,458 the moment you stuck a box cutter into Joshua's neck. 784 00:31:36,483 --> 00:31:37,656 That wasn't me. 785 00:31:37,681 --> 00:31:38,925 Hugh must be setting set me up. 786 00:31:38,950 --> 00:31:40,150 I take the fall for the murder. 787 00:31:40,175 --> 00:31:41,622 And he keeps my cut of the painting. 788 00:31:41,647 --> 00:31:42,668 Mmm. 789 00:31:42,693 --> 00:31:44,360 Hugh never entered or exited the gallery. 790 00:31:44,385 --> 00:31:46,262 - But you did. - I'm telling you. 791 00:31:46,287 --> 00:31:47,559 The first time I saw Joshua, 792 00:31:47,584 --> 00:31:49,783 he was already dead on the floor. 793 00:31:50,639 --> 00:31:52,365 I'm not a killer. 794 00:31:52,390 --> 00:31:53,847 Listen to me, Frederick. 795 00:31:53,872 --> 00:31:55,705 Your hiding place was not sound-proof. 796 00:31:55,749 --> 00:31:58,169 - You would have heard something. - I had earbuds in. 797 00:31:58,463 --> 00:32:01,045 It would've been unbearable in there without music. 798 00:32:02,767 --> 00:32:04,298 I'm not convinced. 799 00:32:05,310 --> 00:32:06,372 Wait! 800 00:32:06,518 --> 00:32:07,678 What? 801 00:32:09,490 --> 00:32:10,833 I was carrying a gun. 802 00:32:10,858 --> 00:32:11,958 Not for anything. 803 00:32:11,983 --> 00:32:13,970 Just for protection if things went bad. 804 00:32:13,995 --> 00:32:15,747 Why would I use a box cutter if I had a gun? 805 00:32:15,772 --> 00:32:17,511 - Where's the gun now? - It's at Hugh's place, 806 00:32:17,536 --> 00:32:19,203 in the backpack where I left it 807 00:32:19,228 --> 00:32:20,497 with the rolled up painting inside. 808 00:32:20,522 --> 00:32:22,747 Wait. You're-you're telling me 809 00:32:22,772 --> 00:32:25,005 that Hugh is still in possession of the painting? 810 00:32:25,030 --> 00:32:26,138 Not for long. 811 00:32:26,163 --> 00:32:27,830 Some Russian power player. 812 00:32:28,296 --> 00:32:30,529 Hand-off's happening tonight. 813 00:32:32,382 --> 00:32:33,660 Where? 814 00:32:35,747 --> 00:32:38,373 (CAR ENGINE) 815 00:32:38,755 --> 00:32:41,800 Hey, Charlie. Coast Guard told me they're tracking a private vessel 816 00:32:41,825 --> 00:32:43,170 near your position. 817 00:32:43,195 --> 00:32:44,671 It could be the Russian. 818 00:32:45,941 --> 00:32:47,673 Any word on Frederick's backpack? 819 00:32:47,698 --> 00:32:49,397 Yeah, Donovan sent a team to Hugh Reid's place. 820 00:32:49,422 --> 00:32:51,591 They found the backpack with the gun inside. 821 00:32:51,616 --> 00:32:52,715 So it's being processed. 822 00:32:52,740 --> 00:32:54,307 But there was no sign of the painting. 823 00:32:54,454 --> 00:32:55,599 Huh. 824 00:32:56,785 --> 00:32:58,834 Hold on. There's a car approaching. 825 00:33:09,291 --> 00:33:11,691 Looks like they're sending a tender to the dock. 826 00:33:11,759 --> 00:33:13,869 The tender is about six minutes out. 827 00:33:14,752 --> 00:33:17,119 Ah. Our Russian buyer. 828 00:33:17,144 --> 00:33:19,144 At least Frederick was right about that part. 829 00:33:19,510 --> 00:33:21,625 I've got eyes on Hugh. 830 00:33:23,796 --> 00:33:25,380 Easy, buddy. Not yet. 831 00:33:25,893 --> 00:33:27,254 It's about four minutes out. 832 00:33:27,279 --> 00:33:31,014 I'm looking at three people on board. 833 00:33:31,091 --> 00:33:32,657 Okay. Close off the roads. 834 00:33:32,682 --> 00:33:33,757 But be discreet about it. 835 00:33:33,782 --> 00:33:34,846 Got it. 836 00:33:47,800 --> 00:33:49,547 What the hell is this guy doing? 837 00:33:49,804 --> 00:33:51,047 No idea. 838 00:33:51,326 --> 00:33:53,699 The guy's in the wrong spot. I'm calling him off now. 839 00:33:56,892 --> 00:33:58,194 Wait a second. 840 00:33:58,602 --> 00:34:00,498 I think he's spooked. 841 00:34:01,359 --> 00:34:03,648 Hi. Yeah, it's me. It's not good. 842 00:34:03,673 --> 00:34:04,682 No. 843 00:34:04,713 --> 00:34:06,671 Target's on his cell. Can you track who he's calling? 844 00:34:07,648 --> 00:34:09,168 I think I already know. 845 00:34:09,193 --> 00:34:11,193 The tender's heading back to the ship. 846 00:34:11,750 --> 00:34:13,917 They're calling it off. Damn it. 847 00:34:13,956 --> 00:34:15,513 Easy, pal. 848 00:34:18,756 --> 00:34:20,320 CHARLIE: Hugh Reid! You're under arrest! 849 00:34:20,345 --> 00:34:21,868 Get down to the ground! Now! 850 00:34:23,031 --> 00:34:25,321 - Go. Rex! Go! - (REX BARKS) 851 00:34:25,346 --> 00:34:26,746 He's trying to dump the evidence. 852 00:34:26,803 --> 00:34:28,608 (REX BARKING) 853 00:34:33,547 --> 00:34:35,073 Ugh! 854 00:34:35,754 --> 00:34:36,992 Uhh. 855 00:34:40,914 --> 00:34:43,457 I told you he took it easy on you last time. 856 00:34:46,974 --> 00:34:50,559 That painting was my ticket to finally being a player. 857 00:34:50,584 --> 00:34:52,566 Especially with Joshua out of the way. 858 00:34:52,591 --> 00:34:54,170 - I didn't want that. - Hmm? 859 00:34:54,195 --> 00:34:56,756 Look, I thought if I gained some cachet of my own, 860 00:34:56,781 --> 00:34:59,182 that he would want me back. 861 00:34:59,343 --> 00:35:00,944 I should never have brought Frederick into this. 862 00:35:00,969 --> 00:35:02,501 That little weasel. 863 00:35:02,526 --> 00:35:04,437 Why did you choose him, anyway? 864 00:35:04,462 --> 00:35:05,772 I saw his work. 865 00:35:05,797 --> 00:35:08,447 I knew he could create a convincing forgery. 866 00:35:08,472 --> 00:35:10,130 And I knew he was ambitious. 867 00:35:10,155 --> 00:35:12,334 Hmm. Like you. 868 00:35:12,394 --> 00:35:14,598 I didn't realize he was capable of murder. 869 00:35:14,623 --> 00:35:15,640 Huh. That's funny. 870 00:35:15,665 --> 00:35:17,384 Because he's convinced 871 00:35:17,409 --> 00:35:19,676 that you killed Joshua yourself. 872 00:35:20,270 --> 00:35:22,287 - That's preposterous. - Is it? 873 00:35:22,312 --> 00:35:24,069 I was nowhere near the gallery that night. 874 00:35:24,094 --> 00:35:26,279 I was madly looking for a buyer. 875 00:35:26,748 --> 00:35:28,960 Stolen art is harder to move than I thought. 876 00:35:28,985 --> 00:35:31,318 That's why you went to see Veronica at the auction. 877 00:35:31,513 --> 00:35:33,459 I had to dump the painting fast. 878 00:35:33,484 --> 00:35:35,317 It was too hot after the murder. 879 00:35:35,342 --> 00:35:36,459 I asked Veronica to buy it. 880 00:35:36,484 --> 00:35:37,498 She said no, 881 00:35:37,523 --> 00:35:39,764 but offered to set me up with the Russian, 882 00:35:39,789 --> 00:35:41,068 for a finder's fee. 883 00:35:41,093 --> 00:35:42,670 She wanted a cut of the profit? 884 00:35:42,695 --> 00:35:43,982 A large cut. 885 00:35:44,007 --> 00:35:46,061 I had no choice but to accept. 886 00:35:47,716 --> 00:35:49,107 DONOVAN: What do you think? 887 00:35:49,143 --> 00:35:51,254 We have them for the forgery and the theft. 888 00:35:51,279 --> 00:35:52,334 But not the murder. 889 00:35:52,359 --> 00:35:53,758 It had to be Frederick. 890 00:35:53,783 --> 00:35:54,897 - Mmm. - He was there. 891 00:35:54,922 --> 00:35:56,447 And he had access to a box cutter. 892 00:35:56,472 --> 00:35:57,678 But why kill him up close, 893 00:35:57,703 --> 00:35:58,966 where Joshua could fight back? 894 00:35:58,991 --> 00:36:00,311 Why not just use the gun? 895 00:36:00,336 --> 00:36:01,537 You sure he had it with him? 896 00:36:01,562 --> 00:36:02,881 His fingerprints were all over it. 897 00:36:02,906 --> 00:36:04,108 Yeah, that's not enough to prove 898 00:36:04,132 --> 00:36:06,124 he was carrying it with him at the gallery. 899 00:36:14,907 --> 00:36:17,475 JESSE: I've gone over every scrap of data we've assembled, for hours. 900 00:36:17,500 --> 00:36:18,733 And there's no trace of a gun. 901 00:36:18,758 --> 00:36:20,252 Let's look at it with some fresh eyes. 902 00:36:20,277 --> 00:36:21,599 Yeah. Okay. 903 00:36:21,694 --> 00:36:22,903 Wait wait wait wait. 904 00:36:22,928 --> 00:36:25,568 Are you still in pain from your run with Sarah? 905 00:36:25,593 --> 00:36:27,578 No, actually. It's all new pain. 906 00:36:27,603 --> 00:36:29,469 Sarah said she enjoyed the company so much that 907 00:36:29,494 --> 00:36:30,875 she wants to run with me more often. 908 00:36:30,900 --> 00:36:32,301 So maybe, if you're cool with it, 909 00:36:32,326 --> 00:36:33,499 kill me, now? 910 00:36:33,525 --> 00:36:34,788 I still need you for a bit. 911 00:36:34,813 --> 00:36:35,750 Okay. 912 00:36:35,775 --> 00:36:36,840 Let's go through this from the start, hey? 913 00:36:36,865 --> 00:36:37,984 Yeah. 914 00:36:38,253 --> 00:36:39,656 Alright. 915 00:36:41,265 --> 00:36:42,718 No no. That's too far back. 916 00:36:42,743 --> 00:36:45,375 - Okay. - Let's go from, the... 917 00:36:47,554 --> 00:36:48,791 Wait wait wait. 918 00:36:50,513 --> 00:36:52,962 Zoom in on her back pocket right here. 919 00:36:54,311 --> 00:36:55,523 It's just her phone. 920 00:36:55,548 --> 00:36:57,271 No. I've seen her phone case. 921 00:36:57,296 --> 00:36:59,796 She has some surrealist painting on it. 922 00:37:00,375 --> 00:37:02,637 Well, if it's not her phone, whose is it? 923 00:37:05,304 --> 00:37:06,833 Who would have thought that one gallery 924 00:37:06,858 --> 00:37:09,758 would have see two unrelated crimes on the same night? 925 00:37:11,048 --> 00:37:12,939 I don't know what you mean. 926 00:37:17,323 --> 00:37:18,821 That's not your phone. 927 00:37:19,540 --> 00:37:20,698 It's Joshua's. 928 00:37:22,548 --> 00:37:24,703 And after you killed him, 929 00:37:25,079 --> 00:37:26,734 you took it with you. 930 00:37:26,879 --> 00:37:28,289 Why would I do that? 931 00:37:28,314 --> 00:37:30,013 To create the perfect alibi. 932 00:37:30,164 --> 00:37:32,083 Your fingerprints were all over it. 933 00:37:32,905 --> 00:37:34,437 Of course they are. 934 00:37:34,496 --> 00:37:37,214 I used to update his schedule for him all the time. 935 00:37:39,896 --> 00:37:41,885 You took the phone with you. 936 00:37:42,451 --> 00:37:44,971 And then you sent yourself that text message. 937 00:37:44,996 --> 00:37:46,891 The one asking you to come in earlier. 938 00:37:48,831 --> 00:37:50,262 You came back the next morning, 939 00:37:50,287 --> 00:37:51,958 when our team was there. 940 00:37:52,220 --> 00:37:55,233 And you left the phone where forensics could find it. 941 00:37:55,340 --> 00:37:56,425 No. 942 00:37:56,450 --> 00:37:57,567 You didn't know 943 00:37:57,592 --> 00:38:00,112 that the same night of the murder- 944 00:38:00,137 --> 00:38:02,207 that the gallery would be robbed. 945 00:38:02,232 --> 00:38:05,159 But you used it to your advantage. 946 00:38:06,063 --> 00:38:07,596 Didn't you? 947 00:38:08,223 --> 00:38:09,788 Why did you do it? 948 00:38:10,898 --> 00:38:12,959 Joshua was a tyrant. 949 00:38:13,739 --> 00:38:16,212 Impossible to work for. 950 00:38:19,767 --> 00:38:21,175 What's this? 951 00:38:21,923 --> 00:38:23,301 What the hell is this? 952 00:38:23,463 --> 00:38:28,760 I had an interview for a curator position at the art museum. 953 00:38:28,893 --> 00:38:31,017 My dream job. 954 00:38:32,090 --> 00:38:34,012 I knew that Joshua wouldn't support me. 955 00:38:34,037 --> 00:38:36,205 So I wrote a reference letter in his name, 956 00:38:36,230 --> 00:38:38,316 and forged his signature. 957 00:38:39,411 --> 00:38:40,776 He was furious. 958 00:38:40,801 --> 00:38:42,832 How dare you betray my trust? 959 00:38:42,857 --> 00:38:44,612 You're done, Chloe. 960 00:38:44,637 --> 00:38:45,713 You hear me? 961 00:38:45,738 --> 00:38:47,947 He fired me and told me he was going to call the museum 962 00:38:47,980 --> 00:38:49,120 first thing in the morning. 963 00:38:49,145 --> 00:38:50,416 You can forget about the museum. 964 00:38:50,441 --> 00:38:51,448 When I'm done with you, 965 00:38:51,473 --> 00:38:53,832 you'll never find an open door in a gallery room again. 966 00:38:54,611 --> 00:38:56,836 I don't even remember what happened. 967 00:38:59,108 --> 00:39:00,422 Next thing I knew, 968 00:39:00,447 --> 00:39:03,291 I was holding a bloody box cutter. 969 00:39:03,489 --> 00:39:05,188 You were still level-headed enough 970 00:39:05,213 --> 00:39:07,166 to wipe and stash the blade. 971 00:39:08,234 --> 00:39:09,848 Not to mention the phone trick. 972 00:39:10,705 --> 00:39:13,519 I just wanted a change in my life. 973 00:39:16,922 --> 00:39:18,983 I think you're about to get your wish. 974 00:39:31,926 --> 00:39:33,166 Hey. 975 00:39:33,191 --> 00:39:34,248 Have you seen Jesse? 976 00:39:34,273 --> 00:39:35,549 I want to see if he's free tomorrow morning. 977 00:39:35,574 --> 00:39:37,487 My guess is he's hiding from you. 978 00:39:37,641 --> 00:39:38,705 What do you mean? 979 00:39:38,730 --> 00:39:39,996 He hates running. 980 00:39:40,589 --> 00:39:41,688 What? 981 00:39:41,713 --> 00:39:43,330 Then why did he come with me? 982 00:39:43,355 --> 00:39:45,593 He just doesn't want to hurt your feelings. 983 00:39:46,051 --> 00:39:47,885 A murder and an art theft. 984 00:39:47,910 --> 00:39:50,180 Two cases wrapped up for the price of one. 985 00:39:50,205 --> 00:39:51,737 We aim to please. 986 00:39:51,762 --> 00:39:54,463 - Right, Rex? - (REX BARKS) 987 00:39:54,556 --> 00:39:56,393 You know, the only thing that would have made it better 988 00:39:56,418 --> 00:39:58,166 is if we were able to wrap up that Russian buyer 989 00:39:58,191 --> 00:39:59,057 in the net too. 990 00:39:59,082 --> 00:40:01,399 But-well, I guess that's too much to ask for. 991 00:40:01,792 --> 00:40:03,651 Oh, before I forget, 992 00:40:03,676 --> 00:40:05,821 I just got the expense report for your little trip. 993 00:40:05,846 --> 00:40:07,880 I thought the rooms were comped for auction guests. 994 00:40:07,905 --> 00:40:09,119 Yeah. The rooms were. 995 00:40:09,144 --> 00:40:10,950 But the mini-bar was not. 996 00:40:11,065 --> 00:40:12,431 Anyone want to tell me 997 00:40:12,456 --> 00:40:13,988 who ate three tins of caviar? 998 00:40:14,013 --> 00:40:16,846 Don't look at me. Why would I want to eat overpriced fish eggs? 999 00:40:17,206 --> 00:40:18,917 Definitely not me. 1000 00:40:22,176 --> 00:40:24,548 (REX WHINES INNOCENTLY) 1001 00:40:25,672 --> 00:40:27,551 (DONOVAN SIGHS) 1002 00:40:29,718 --> 00:40:31,187 How was it? 1003 00:40:31,212 --> 00:40:32,757 Delicious. 1004 00:40:40,066 --> 00:40:42,108 I won't tell if you don't. 1005 00:40:42,948 --> 00:40:44,359 (REX BARKS) 1006 00:40:53,268 --> 00:40:54,700 Burning the midnight oil? 1007 00:40:54,735 --> 00:40:57,985 Oh, hey. Yeah, I was bummed about not catching the Russian. 1008 00:40:58,010 --> 00:41:00,025 But I was able to track down some satellite imagery 1009 00:41:00,050 --> 00:41:01,173 of the ship's deck. 1010 00:41:01,198 --> 00:41:02,198 How did you manage to...? 1011 00:41:02,223 --> 00:41:03,564 Oh, trust me. You don't want to know. 1012 00:41:03,589 --> 00:41:05,111 But here. Take a look at this. 1013 00:41:05,864 --> 00:41:07,900 That's Veronica Kaatchi. 1014 00:41:07,925 --> 00:41:08,989 She's working with the Russian? 1015 00:41:09,014 --> 00:41:10,037 Well I'm actually starting to think 1016 00:41:10,062 --> 00:41:11,323 that she is the Russian. 1017 00:41:11,348 --> 00:41:12,267 Or more specifically- 1018 00:41:12,292 --> 00:41:13,939 There was never any Russian. 1019 00:41:13,964 --> 00:41:15,041 What makes you say that? 1020 00:41:15,082 --> 00:41:16,516 Well the boat's ownership traces back 1021 00:41:16,541 --> 00:41:18,385 to a European company with ties to Veronica. 1022 00:41:18,410 --> 00:41:19,463 And I'm starting to think that 1023 00:41:19,488 --> 00:41:20,657 maybe she created the Russian 1024 00:41:20,682 --> 00:41:22,048 as a means to buy stolen art 1025 00:41:22,083 --> 00:41:23,617 but still keep her hands clean. 1026 00:41:23,930 --> 00:41:25,557 Okay, well I'll alert Interpol. 1027 00:41:25,582 --> 00:41:27,540 That might help connect her with more stolen art. 1028 00:41:27,565 --> 00:41:28,922 Hey. Did you show this to Charlie? 1029 00:41:28,947 --> 00:41:30,243 No, not yet. He went home. 1030 00:41:30,268 --> 00:41:32,524 Said he had somewhere to be early in the morning. 1031 00:41:34,853 --> 00:41:36,078 (REX BARKS) 1032 00:41:36,103 --> 00:41:37,614 (REX BARKS) 1033 00:41:37,639 --> 00:41:38,731 No way, buddy. 1034 00:41:38,756 --> 00:41:40,100 - (REX BARKS) - No! 1035 00:41:40,125 --> 00:41:42,334 No, you need to get some sleep. 1036 00:41:42,359 --> 00:41:43,726 (REX BARKS) 1037 00:41:43,751 --> 00:41:45,668 It's not going to happen, pal, okay? 1038 00:41:45,693 --> 00:41:47,506 We've got to be up bright and early tomorrow. 1039 00:41:47,531 --> 00:41:48,674 Yeah? 1040 00:41:49,103 --> 00:41:50,342 Goodnight, Rex. 1041 00:41:50,367 --> 00:41:51,885 Even when you're feeling lazy 1042 00:41:51,910 --> 00:41:54,176 you can still get lazy. 1043 00:41:54,201 --> 00:41:56,700 Free delivery right to your doorstep, 1044 00:41:56,725 --> 00:41:59,161 with the purchase of a dozen or more donuts! 1045 00:41:59,186 --> 00:42:00,447 Nothing tempts 1046 00:42:00,472 --> 00:42:02,688 like Donut Temple! 1047 00:42:05,712 --> 00:42:07,275 CHARLIE: You always work out before you run? 1048 00:42:07,367 --> 00:42:08,767 Yeah, of course. 1049 00:42:08,792 --> 00:42:09,944 You don't? 1050 00:42:10,550 --> 00:42:11,670 Sure! 1051 00:42:12,307 --> 00:42:13,740 Yeah. 1052 00:42:13,765 --> 00:42:15,559 So what'd you tell Jesse? 1053 00:42:15,584 --> 00:42:18,203 Oh I told him I was taking some time off from running. 1054 00:42:18,228 --> 00:42:19,787 I think he knew I was lying. 1055 00:42:19,812 --> 00:42:20,844 Trust me. 1056 00:42:20,869 --> 00:42:22,416 He's glad that you did. 1057 00:42:22,441 --> 00:42:24,458 I guess I was enjoying having a running partner so much, 1058 00:42:24,483 --> 00:42:26,559 I didn't realize that he wasn't enjoying it. 1059 00:42:26,584 --> 00:42:30,293 Well, I think you'll find your new partner much more capable. 1060 00:42:30,318 --> 00:42:31,884 Rex! 1061 00:42:33,008 --> 00:42:34,345 Hey! 1062 00:42:34,489 --> 00:42:35,604 You're coming too! 1063 00:42:35,629 --> 00:42:37,067 Just have him back by nine. 1064 00:42:37,092 --> 00:42:39,181 Wait. You're not... You're not coming? 1065 00:42:39,537 --> 00:42:41,442 Of course I am. 1066 00:42:41,646 --> 00:42:42,895 Just kidding. 1067 00:42:43,276 --> 00:42:44,642 You had me for a second there. 1068 00:42:44,667 --> 00:42:46,630 Yeah. You think you can keep up? 1069 00:42:46,655 --> 00:42:49,400 Please. I'm going to leave you in the dust. 1070 00:42:52,488 --> 00:42:59,628 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 73283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.