Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,719 --> 00:00:08,921
Man: It has been one tough year for our school,
2
00:00:08,989 --> 00:00:12,258
but that all ends this Saturday!
3
00:00:12,326 --> 00:00:17,296
Because that's when this team, my warriors,
4
00:00:17,364 --> 00:00:20,900
are gonna burn those pansy-ass OHIO players
5
00:00:20,968 --> 00:00:24,270
right to the ground!
6
00:00:24,338 --> 00:00:27,507
[ Cheers and applause ]
7
00:00:33,313 --> 00:00:35,048
Connor: And stop acting
like a little bitch baby.
8
00:00:35,115 --> 00:00:36,482
Michaela: Do not tell me
how to feel right now!
9
00:00:36,550 --> 00:00:38,017
Hey. Aah!
10
00:00:38,085 --> 00:00:39,485
Sorry it took so long.
11
00:00:39,553 --> 00:00:41,888
I went back for this.
12
00:00:41,955 --> 00:00:44,457
Now, you... you take that back right now!
13
00:00:44,525 --> 00:00:46,125
No. It's smart.
14
00:00:46,193 --> 00:00:48,428
Commonwealth v. Deloatche...
15
00:00:48,495 --> 00:00:50,363
A case the prosecution
should've won but lost
16
00:00:50,431 --> 00:00:52,311
because there was no murder weapon.
17
00:00:52,335 --> 00:00:54,977
- So, what are you saying?
- We clean it and we put it back.
18
00:00:55,003 --> 00:00:56,870
Hide it in plain sight.
19
00:00:56,938 --> 00:00:58,957
After we bury the body.
20
00:00:59,012 --> 00:01:00,980
No, absolutely not.
21
00:01:01,048 --> 00:01:03,209
Yeah, I-I-I-I'm with Michaela.
22
00:01:03,216 --> 00:01:04,483
No, Connor, think.
23
00:01:04,551 --> 00:01:07,320
The trophy we need, yes.
But the body stays where it is.
24
00:01:07,387 --> 00:01:09,155
No, the body is what gets us caught.
25
00:01:09,222 --> 00:01:10,156
You are not thinking straight.
26
00:01:10,223 --> 00:01:11,390
What do you suggest?!
27
00:01:11,458 --> 00:01:12,625
Something that doesn't
involve carrying a body
28
00:01:12,693 --> 00:01:14,827
across campus on the
busiest night of the year!
29
00:01:14,895 --> 00:01:16,128
Connor: She's right, Laurel.
30
00:01:16,196 --> 00:01:18,431
Even if we get it out of the house, unseen,
31
00:01:18,498 --> 00:01:19,579
the ground is frozen!
32
00:01:19,633 --> 00:01:20,733
We have all night to dig.
33
00:01:20,801 --> 00:01:22,301
You don't know what you're talking about!
34
00:01:22,369 --> 00:01:24,003
This is murder!
None of us know what we're talking about!
35
00:01:24,071 --> 00:01:25,971
- Please, just yell that a little louder!
- Hey.
36
00:01:26,039 --> 00:01:27,473
Honestly, you're all dumber than I thought
if you think we should go back there.
37
00:01:27,541 --> 00:01:29,041
Look, I'm agreeing with you...
Going back is an idiotic...
38
00:01:29,109 --> 00:01:30,976
You two need to man up and think
because we're going to jail.
39
00:01:31,044 --> 00:01:32,778
[ Indistinct shouting ]
40
00:01:32,846 --> 00:01:35,348
Shut up! Shut up!
41
00:01:35,415 --> 00:01:38,517
It's two against two.
42
00:01:38,585 --> 00:01:40,953
We have no other choice. We flip a coin.
43
00:01:41,021 --> 00:01:42,955
That is the dumbest thing you've ever said.
44
00:01:43,023 --> 00:01:45,943
I'm not letting a freaking coin decide
whether or not I go to jail tonight!
45
00:01:45,992 --> 00:01:47,326
We don't have time to fight!
46
00:01:47,394 --> 00:01:49,295
We need to make a decision and commit to it.
47
00:01:49,363 --> 00:01:51,483
So if someone has a better idea, say it now!
48
00:01:55,562 --> 00:01:58,677
Heads, we get the body.
49
00:01:58,703 --> 00:02:00,904
Tails, we leave it where it is. Okay?
50
00:02:11,017 --> 00:02:14,553
♪ When you're feeling dark and stormy ♪
51
00:02:14,621 --> 00:02:17,957
♪ let me sing a song for you ♪
52
00:02:18,024 --> 00:02:21,927
♪ in your room, a forest grew ♪
53
00:02:21,995 --> 00:02:25,131
♪ walk through and lift your blues ♪
54
00:02:25,198 --> 00:02:28,367
♪ ah-ooh, ah-ooh ♪
55
00:02:28,435 --> 00:02:31,170
♪ ah-ooh, I'd be for you ♪
56
00:02:31,238 --> 00:02:34,907
♪ I say, ah-ooh, ah-ooh ♪
57
00:02:34,975 --> 00:02:38,377
♪ ah-ooh, I'd be for you ♪
58
00:02:38,445 --> 00:02:40,813
♪ I'd be for you ♪
59
00:02:47,354 --> 00:02:50,523
♪ I feel it spread out before me ♪
60
00:02:50,590 --> 00:02:51,924
[ Indistinct conversations ]
61
00:02:51,992 --> 00:02:54,260
♪ Feel I could make you want me ♪
62
00:02:54,327 --> 00:02:57,187
I threw up four times this morning
worried she's gonna call on me.
63
00:02:57,213 --> 00:02:58,123
Yeah, she's a ballbuster, sure,
64
00:02:58,149 --> 00:02:59,965
but I spent my summer interning
for chief justice Roberts,
65
00:03:00,033 --> 00:03:01,233
so I know how to handle a big personality.
66
00:03:01,301 --> 00:03:03,002
Dershowitz has the upper
hand in the academic world,
67
00:03:03,069 --> 00:03:04,904
but Keating's clearly the
better defense attorney.
68
00:03:04,971 --> 00:03:07,907
♪ Ah-ooh, I'd be for you ♪
69
00:03:07,974 --> 00:03:10,593
[ Exhales sharply ] Here we go.
70
00:03:11,070 --> 00:03:13,304
I'm not usually a first-row kind of guy,
71
00:03:13,372 --> 00:03:16,076
but I promised myself I wouldn't
hide in the back of the class.
72
00:03:16,102 --> 00:03:17,335
I'm engaged.
73
00:03:18,077 --> 00:03:20,979
Oh. Oh, no. I-I wasn't hitting on...
74
00:03:21,047 --> 00:03:23,447
Seats are assigned.
There's a chart over there.
75
00:03:25,766 --> 00:03:28,090
- Nice try, player.
- No. I wasn't trying anything...
76
00:03:28,116 --> 00:03:30,188
You should find your seat. You don't
want to be a sitting duck
77
00:03:30,256 --> 00:03:32,175
- when the shooter gets here.
- What?
78
00:03:32,227 --> 00:03:34,828
Oh, my God. You have no idea
what you just walked into.
79
00:03:34,854 --> 00:03:36,387
[ Door opens ] Annalise: Good morning.
80
00:03:36,413 --> 00:03:38,377
I don't know what terrible
things you've done in your life
81
00:03:38,400 --> 00:03:39,500
up to this point,
82
00:03:39,567 --> 00:03:43,612
but clearly your karma's out of balance
to get assigned to my class.
83
00:03:43,638 --> 00:03:48,061
I'm Professor Annalise Keating,
and this is criminal law 100.
84
00:03:48,087 --> 00:03:50,822
Or, as I prefer to call it...
85
00:03:58,820 --> 00:04:02,489
How to get away with murder.
86
00:04:02,727 --> 00:04:05,727
Sync and corrections by dreamaker7
www.Addic7ed.Com
87
00:04:06,778 --> 00:04:11,680
unlike many of my colleagues, I will not
be teaching you how to study the law
88
00:04:11,706 --> 00:04:13,006
or theorize about it,
89
00:04:13,041 --> 00:04:14,953
but rather how to practice it...
90
00:04:14,979 --> 00:04:18,502
In a courtroom, like a real lawyer.
91
00:04:18,528 --> 00:04:22,731
Now to our first case study,
the aspirin assassin.
92
00:04:22,798 --> 00:04:25,318
Tell us the facts...
93
00:04:26,068 --> 00:04:28,436
Connor Walsh.
94
00:04:28,504 --> 00:04:32,816
The Commonwealth v. Gina Sadowski
was a case of attempted murder.
95
00:04:32,842 --> 00:04:35,628
The defendant, Ms. Sadowski,
worked as the second assistant
96
00:04:35,654 --> 00:04:37,245
to the victim, Arthur Kaufman,
97
00:04:37,313 --> 00:04:39,581
the CEO of an advertising agency.
98
00:04:39,649 --> 00:04:42,183
Ms. Sadowski was not only
his assistant, though.
99
00:04:42,251 --> 00:04:43,652
She was also his mistress.
100
00:04:43,719 --> 00:04:46,321
What happened after Mr.
Kaufman's wife of 27 years,
101
00:04:46,389 --> 00:04:49,163
Agnes, found out about the affair?
102
00:04:49,718 --> 00:04:51,148
You.
103
00:04:51,174 --> 00:04:54,563
He ended the relationship and transferred
her to the accounting department.
104
00:04:54,630 --> 00:04:55,830
That's when she allegedly switched
105
00:04:55,898 --> 00:04:58,099
one of his blood-pressure
pills for an aspirin,
106
00:04:58,167 --> 00:04:59,601
which she knew he was allergic to.
107
00:04:59,669 --> 00:05:02,715
What occurred when Mr.
Kaufman ingested the aspirin?
108
00:05:03,108 --> 00:05:04,174
Anyone?
109
00:05:06,208 --> 00:05:08,843
Mr. Kaufman went into anaphylactic shock.
110
00:05:08,911 --> 00:05:11,146
His throat swelled and his
brain was deprived of oxygen
111
00:05:11,213 --> 00:05:14,457
for 7 minutes before his first assistant
was able to resuscitate him.
112
00:05:14,483 --> 00:05:16,084
Michaela Pratt.
113
00:05:16,152 --> 00:05:18,553
So, we've established the actus reus.
114
00:05:18,621 --> 00:05:21,156
What was the mens rea?
115
00:05:21,699 --> 00:05:23,500
Wesley gibbins?
116
00:05:26,161 --> 00:05:29,931
The... mens rea?
117
00:05:29,957 --> 00:05:31,558
Right.
118
00:05:32,468 --> 00:05:33,969
Day 1 and you're unprepared?
119
00:05:34,036 --> 00:05:35,503
No.
120
00:05:35,571 --> 00:05:38,994
Well, um, yes, but I didn't know
there was anything to prepare.
121
00:05:39,020 --> 00:05:43,511
I e-mailed the assignment to
the entire class two days ago.
122
00:05:43,579 --> 00:05:45,680
Oh. I... didn't get that.
123
00:05:47,817 --> 00:05:52,821
Mr. Gibbins, as a defense attorney,
124
00:05:52,888 --> 00:05:58,326
I spend most of my time
around professional liars,
125
00:05:58,394 --> 00:06:00,395
so you have to work really hard to fool me.
126
00:06:00,463 --> 00:06:01,763
[ Sighs ]
127
00:06:01,831 --> 00:06:06,368
I only got accepted here two days ago...
128
00:06:06,435 --> 00:06:08,637
From the wait list,
129
00:06:08,704 --> 00:06:12,374
so that's probably why you
didn't get my e-mail address.
130
00:06:14,343 --> 00:06:15,844
Let me help you out.
131
00:06:15,911 --> 00:06:18,546
"Actus reus" means "guilty act"...
132
00:06:18,614 --> 00:06:21,232
The poisoning of Mr.
Kaufman with an aspirin...
133
00:06:21,258 --> 00:06:24,219
Whereas "mens rea" means "guilty mind."
134
00:06:24,286 --> 00:06:27,155
So what was Ms. Sadowski's mens rea?
135
00:06:29,823 --> 00:06:31,824
Think, Mr. Gibbins.
136
00:06:31,850 --> 00:06:34,641
It's nothing more than common sense.
137
00:06:37,666 --> 00:06:39,000
Laurel: To kill.
138
00:06:41,437 --> 00:06:45,584
Will the individual who just spoke
please stand and repeat the answer?
139
00:06:47,276 --> 00:06:49,978
The mens rea, also referred to as "intent,"
140
00:06:50,046 --> 00:06:52,113
was to kill Mr. Kaufman.
141
00:06:52,181 --> 00:06:53,715
That's right. Your name?
142
00:06:53,783 --> 00:06:56,584
Laurel Castillo.
143
00:06:58,087 --> 00:07:01,531
Never take a learning opportunity
away from another student,
144
00:07:01,557 --> 00:07:04,382
no matter how smart you need
everyone to think you are.
145
00:07:06,796 --> 00:07:10,832
All right, before we move on,
are there any other questions?
146
00:07:10,900 --> 00:07:12,932
Mr. Walsh.
147
00:07:13,018 --> 00:07:14,936
I noticed that the verdict
wasn't listed here.
148
00:07:15,004 --> 00:07:19,207
So I guess my question is, did she do it?
149
00:07:19,275 --> 00:07:21,743
Why don't you ask her yourself?
150
00:07:21,811 --> 00:07:23,044
I lied.
151
00:07:23,112 --> 00:07:25,280
This isn't a past case
but one I took last week
152
00:07:25,347 --> 00:07:28,083
after Gina fired her previous lawyer.
153
00:07:28,150 --> 00:07:31,186
This one day, I walked into his office
154
00:07:31,253 --> 00:07:33,888
when I just screamed, real loud,
155
00:07:33,956 --> 00:07:36,725
'cause Arthur was standing
there behind the door.
156
00:07:36,792 --> 00:07:39,994
[ Chuckles ] I thought he was
gonna be pissed at me, yell,
157
00:07:40,062 --> 00:07:42,230
but instead he just started laughin'.
158
00:07:42,298 --> 00:07:45,633
So then I started laughin' and, well, um,
159
00:07:45,701 --> 00:07:48,236
that's when he kissed me
for the first time and...
160
00:07:48,304 --> 00:07:51,206
Yeah, I became that girl.
161
00:07:51,273 --> 00:07:53,441
Something tells me she's
always been "that girl."
162
00:07:53,509 --> 00:07:55,310
It was on my last day workin' for him
163
00:07:55,384 --> 00:08:01,123
when I came back from lunch
and saw the paramedics.
164
00:08:01,183 --> 00:08:04,252
When I heard that Arthur was hurt...
165
00:08:04,320 --> 00:08:05,754
I loved him.
166
00:08:05,821 --> 00:08:10,658
I know that's hard to believe,
but I loved him.
167
00:08:10,726 --> 00:08:13,995
[ Voice breaking ] Why in the
hell would I want to hurt him?
168
00:08:14,063 --> 00:08:16,143
Annalise: The trial begins in two days,
169
00:08:16,198 --> 00:08:18,933
so tomorrow, each of you have one minute
170
00:08:19,001 --> 00:08:20,969
to present the best defense for this case.
171
00:08:21,036 --> 00:08:23,404
See if you can beat my current plan.
172
00:08:23,472 --> 00:08:24,806
Mr. Gibbins?
173
00:08:24,874 --> 00:08:25,974
Yes?
174
00:08:26,041 --> 00:08:28,309
You'll go last, an unenviable position
175
00:08:28,377 --> 00:08:30,945
seeing that no two students will be allowed
176
00:08:31,013 --> 00:08:32,480
to present the same idea.
177
00:08:32,548 --> 00:08:34,716
Use the resources in this office...
178
00:08:34,784 --> 00:08:36,818
Gina's discovery file, my library,
179
00:08:36,886 --> 00:08:39,354
the people who know me
even better than myself...
180
00:08:39,421 --> 00:08:40,655
My associates.
181
00:08:40,723 --> 00:08:43,124
Name's Frank, and unlike
every teacher you've had,
182
00:08:43,192 --> 00:08:45,160
I do believe there are stupid questions.
183
00:08:45,227 --> 00:08:49,430
So if you got 'em, please see
my lovely colleague Bonnie.
184
00:08:49,498 --> 00:08:52,333
Or, better, you could
come to us with answers.
185
00:08:52,401 --> 00:08:54,736
We'll like you much better that way.
186
00:08:54,804 --> 00:08:56,171
And one more thing.
187
00:08:56,238 --> 00:08:58,039
Every year I choose four
students to come work for me.
188
00:08:58,107 --> 00:09:01,448
This assignment is used to
help me decide who that is.
189
00:09:01,528 --> 00:09:04,196
The top student gets this.
190
00:09:06,816 --> 00:09:10,652
Consider this your immunity idol.
191
00:09:10,719 --> 00:09:12,821
You... you take that back right now!
192
00:09:12,888 --> 00:09:15,657
The winner can turn this in at any point
193
00:09:15,724 --> 00:09:17,559
to get out of an exam.
194
00:09:17,626 --> 00:09:18,693
Now go.
195
00:09:18,761 --> 00:09:20,922
Find a defense that will free our client.
196
00:09:25,601 --> 00:09:28,803
The first assistant saw Gina
with an aspirin that morning.
197
00:09:28,871 --> 00:09:31,439
Forensics found aspirin
residue on the plate.
198
00:09:31,507 --> 00:09:34,542
She was warned about the
allergy first day on the job,
199
00:09:34,610 --> 00:09:36,244
which means we should argue...
200
00:09:36,312 --> 00:09:37,378
We should argue...
201
00:09:37,446 --> 00:09:39,447
[ Sighs ] Which means we should argue...
202
00:09:39,515 --> 00:09:41,583
We should argue... means we should argue...
203
00:09:41,650 --> 00:09:44,085
She's guilty.
204
00:09:44,153 --> 00:09:47,355
[ Hip-hop music plays ]
205
00:09:50,226 --> 00:09:52,460
[ Groans ]
206
00:09:56,565 --> 00:09:58,900
Hi. Wes.
207
00:09:58,968 --> 00:10:00,969
I just moved in next door.
208
00:10:01,036 --> 00:10:03,104
- What do you want?
- Uh, your music...
209
00:10:03,172 --> 00:10:04,692
I normally wouldn't ask to turn it down
210
00:10:04,707 --> 00:10:06,140
but today was my first day
of law school and I have...
211
00:10:06,208 --> 00:10:07,569
- No.
- What?
212
00:10:07,576 --> 00:10:09,510
The last guy who lived in your
apartment was a law student.
213
00:10:09,578 --> 00:10:10,979
I put up with his crazy-loud rabbit sex,
214
00:10:11,046 --> 00:10:12,113
his nervous breakdown.
215
00:10:12,181 --> 00:10:13,181
You can deal with this.
216
00:10:13,249 --> 00:10:14,515
Uh, uh...
217
00:10:14,583 --> 00:10:17,619
[ Music continues ]
218
00:10:44,947 --> 00:10:46,681
Connor: Michaela.
219
00:10:46,749 --> 00:10:48,182
I never agreed to this!
220
00:10:48,250 --> 00:10:50,318
The coin did, so I'm gonna stand
here and not see anything
221
00:10:50,386 --> 00:10:52,553
so when I'm called to testify,
I can say just that.
222
00:10:52,621 --> 00:10:55,101
I just want you to move your feet.
223
00:10:55,157 --> 00:10:57,692
What?
224
00:10:57,760 --> 00:10:59,360
Here.
225
00:10:59,428 --> 00:11:01,596
I wiped the sink down with
bleach after I washed it.
226
00:11:01,664 --> 00:11:04,032
Now what?
227
00:11:04,099 --> 00:11:05,566
We put it back.
228
00:11:05,634 --> 00:11:07,915
Connor: Let's just get
the hell out of here. Now.
229
00:11:10,372 --> 00:11:11,673
I'll help.
230
00:11:15,010 --> 00:11:17,979
[ Grunting ]
231
00:11:23,852 --> 00:11:25,253
Fine.
232
00:11:28,190 --> 00:11:30,291
Laurel: [ Grunts ]
233
00:11:32,328 --> 00:11:34,595
Whoa. Aah!
234
00:11:34,663 --> 00:11:36,164
Come out here.
235
00:11:43,839 --> 00:11:47,875
[ Indistinct shouting in distance ]
236
00:11:47,943 --> 00:11:50,011
Officer: This car one of yours?
237
00:12:02,861 --> 00:12:05,408
- It's my car, sir.
- You're blocking the sidewalk.
238
00:12:05,434 --> 00:12:09,370
Oh. Uh, right. I can... I
can move it right now.
239
00:12:09,396 --> 00:12:11,677
This that law Professor's office?
240
00:12:14,047 --> 00:12:16,215
Yes. Professor Keating.
241
00:12:16,282 --> 00:12:18,417
We're her law students,
but she's out of town
242
00:12:18,485 --> 00:12:21,019
and told us to take this
old rug to the bonfire.
243
00:12:21,087 --> 00:12:24,089
She asked you to go into her
house and burn a rug for her?
244
00:12:24,157 --> 00:12:25,953
It sounds weird, I know.
245
00:12:25,979 --> 00:12:28,827
Why don't I give her a call so
she can explain to you herself?
246
00:12:28,895 --> 00:12:32,030
Uh... it's a little late to call her,
don't you think?
247
00:12:32,098 --> 00:12:33,365
The nice officer here
248
00:12:33,433 --> 00:12:35,667
thinks we're burgling our Professor's house.
249
00:12:35,693 --> 00:12:38,014
- Let's just clear this whole thing up.
- Right.
250
00:12:38,040 --> 00:12:40,033
I mean, it is a little late.
251
00:12:40,059 --> 00:12:42,629
Oh, God, and she had to go to
her mother's funeral today.
252
00:12:42,655 --> 00:12:44,643
But maybe she's not asleep yet.
253
00:12:44,711 --> 00:12:46,445
Man: This'll burn good! It's fine. Just...
254
00:12:46,513 --> 00:12:47,779
[ Glass shatters ] Damn it.
255
00:12:47,847 --> 00:12:50,287
Be safe, okay?
There's a ton of crazies out tonight.
256
00:12:50,350 --> 00:12:53,152
[ Indistinct shouting ]
257
00:12:55,546 --> 00:12:58,515
Where the hell has that girl been all night?
258
00:12:59,888 --> 00:13:02,749
We should offer the jury
another suspect altogether...
259
00:13:02,775 --> 00:13:05,124
Mr. Kaufman's wife, Agnes.
260
00:13:05,150 --> 00:13:08,066
She was angry about the affair,
had access to his office,
261
00:13:08,092 --> 00:13:10,802
and knew what aspirin looked
like his blood-pressure pill.
262
00:13:10,870 --> 00:13:13,336
So what better way to get revenge
263
00:13:13,362 --> 00:13:16,750
than to kill your cheating husband
and pin it on his mistress?
264
00:13:16,776 --> 00:13:17,809
[ Timer rings ]
265
00:13:17,877 --> 00:13:19,511
Thank you.
266
00:13:24,217 --> 00:13:25,817
Take a seat, Ms. Pratt.
267
00:13:25,885 --> 00:13:27,873
You've moved on to the next round.
268
00:13:27,899 --> 00:13:29,600
Who's next?
269
00:13:30,089 --> 00:13:33,158
Asher: It all comes down to
a simple piece of evidence...
270
00:13:33,226 --> 00:13:36,028
That the doctor "claims"
he ran Mr. Kaufman's blood work
271
00:13:36,095 --> 00:13:37,663
too late to find any aspirin in his blood.
272
00:13:37,730 --> 00:13:39,498
A statistical breakdown of the jury pool
273
00:13:39,566 --> 00:13:42,467
shows 80% of them come from
a low socioeconomic class.
274
00:13:42,535 --> 00:13:44,503
Yes, Gina put the pill on his desk,
275
00:13:44,571 --> 00:13:45,771
but did she have the intent to kill?
276
00:13:45,838 --> 00:13:47,773
Our client mistook the aspirin
277
00:13:47,840 --> 00:13:49,201
as his blood-pressure medication...
278
00:13:49,209 --> 00:13:50,909
The issues at play are complicated
279
00:13:50,977 --> 00:13:52,978
and in need of more extensive research...
280
00:13:53,046 --> 00:13:57,583
So without a witness to assure that, um...
281
00:13:57,650 --> 00:13:59,985
Do we really trust this doctor,
282
00:14:00,053 --> 00:14:01,420
ladies and gentlemen of the jury?
283
00:14:01,487 --> 00:14:03,722
Or did she simply want to give him a scare?
284
00:14:03,790 --> 00:14:06,191
Ipso facto, this is a classic case of...
285
00:14:06,259 --> 00:14:08,193
Diminished capacity... a class struggle...
286
00:14:08,261 --> 00:14:09,561
An accident... automatism...
287
00:14:09,629 --> 00:14:12,030
- Um, where's Gina?
- Gina's one of them
288
00:14:12,098 --> 00:14:13,532
while Mr. Kaufman represents
the wealthy and out of touch.
289
00:14:13,600 --> 00:14:16,868
Attempted murder, therefore,
is a bogus, inaccurate charge.
290
00:14:16,894 --> 00:14:18,185
We d... we don't know where Gina was.
291
00:14:18,211 --> 00:14:20,181
I think not!
292
00:14:20,207 --> 00:14:21,807
I think not, indeed!
293
00:14:21,874 --> 00:14:23,909
[ Timer ringing ]
294
00:14:25,478 --> 00:14:28,146
Annalise: Mr. Gibbins?
295
00:14:28,214 --> 00:14:29,514
Right.
296
00:14:32,585 --> 00:14:38,490
So, the way I see it is...
297
00:14:38,558 --> 00:14:40,359
We say it was self-defense.
298
00:14:40,426 --> 00:14:41,693
[ Light laughter ]
299
00:14:41,761 --> 00:14:44,029
And we do that because,
300
00:14:44,097 --> 00:14:47,699
well, Gina was suffering
from Stockholm syndrome,
301
00:14:47,767 --> 00:14:50,168
which is actually quite common in assistants
302
00:14:50,236 --> 00:14:51,703
with demanding bosses.
303
00:14:51,771 --> 00:14:53,705
The affair was just one example
304
00:14:53,773 --> 00:14:57,376
of how far Mr. Kaufman's
brainwashing of Gina went.
305
00:14:57,443 --> 00:15:00,012
He made her fall in love with him.
306
00:15:00,079 --> 00:15:04,650
So in this way, her poisoning
him was an act of self-defense.
307
00:15:04,717 --> 00:15:06,811
[ Students murmuring ]
308
00:15:06,837 --> 00:15:11,657
And I'll just go stand over there.
309
00:15:11,724 --> 00:15:14,293
No. Sit.
310
00:15:14,360 --> 00:15:17,796
[ Indistinct talking ]
311
00:15:17,864 --> 00:15:21,066
Congratulations to those who
managed to keep your seat.
312
00:15:21,134 --> 00:15:23,916
That said, none of you beat my approach,
313
00:15:23,942 --> 00:15:25,777
which goes as follows.
314
00:15:26,074 --> 00:15:30,859
Step 1... discredit the witnesses.
315
00:15:30,885 --> 00:15:35,182
Step 2, introduce a new suspect.
316
00:15:35,250 --> 00:15:38,486
That person is Mr. Kaufman's
jealous business partner,
317
00:15:38,553 --> 00:15:40,187
Lionel Bryant.
318
00:15:40,255 --> 00:15:44,091
Step 3, we bury the evidence.
319
00:15:44,159 --> 00:15:46,861
We throw so much information at the jury
320
00:15:46,929 --> 00:15:49,697
that they walk into the deliberation room
321
00:15:49,765 --> 00:15:52,433
with one overwhelming feeling... doubt.
322
00:15:52,501 --> 00:15:56,304
That's how you get away with murder.
323
00:15:56,371 --> 00:15:58,105
See you in the courthouse at 9:00.
324
00:15:58,173 --> 00:16:00,107
Michaela: Oh, um, Professor Keating!
325
00:16:00,175 --> 00:16:02,643
We have torts at 9:00 tomorrow,
then property at 11:00,
326
00:16:02,711 --> 00:16:04,245
- so I'm not sure...
- The way you're whining right now
327
00:16:04,313 --> 00:16:06,180
makes me believe you think
I'm your mother, Ms. Pratt.
328
00:16:06,248 --> 00:16:08,549
Show up tomorrow or drop
out of the competition.
329
00:16:08,617 --> 00:16:09,951
It's that simple.
330
00:16:13,055 --> 00:16:17,792
Tanner: I was his first
assistant for 21 years,
331
00:16:17,859 --> 00:16:19,327
so to see him on his office floor like that,
332
00:16:19,394 --> 00:16:21,629
it was so awful.
333
00:16:21,697 --> 00:16:23,864
He wasn't breathing.
334
00:16:23,932 --> 00:16:27,468
And his skin kept getting
more and more blue.
335
00:16:27,536 --> 00:16:29,370
I'm sorry, Agnes.
336
00:16:29,438 --> 00:16:30,771
I tried everything.
337
00:16:30,839 --> 00:16:33,279
Williams: You did everything
you could, Ms. Tanner.
338
00:16:35,667 --> 00:16:38,679
We just got screwed. Not in a good way.
339
00:16:38,747 --> 00:16:40,281
You don't like Gina, do you?
340
00:16:40,349 --> 00:16:43,617
You would yell at her, calling her...
341
00:16:43,685 --> 00:16:46,899
"Incompetent," "stupid,"
"podunk trailer trash"?
342
00:16:46,925 --> 00:16:48,826
No. That's a...
343
00:16:54,663 --> 00:16:57,631
Can I have a moment, Your Honor?
344
00:16:58,800 --> 00:17:00,121
What the hell are you doing?
345
00:17:02,204 --> 00:17:04,638
Well, now we know who's
the first to flame out.
346
00:17:04,706 --> 00:17:06,741
Hurry it along, Ms. Keating.
347
00:17:10,078 --> 00:17:11,645
What was that?
348
00:17:11,713 --> 00:17:13,447
Something they taught you in torts?
349
00:17:13,515 --> 00:17:15,149
You should really pay attention.
350
00:17:15,217 --> 00:17:16,784
You might learn something.
351
00:17:16,852 --> 00:17:19,086
Annalise: Ms. Tanner, you testified
352
00:17:19,154 --> 00:17:21,522
that you saw a pill on my client's desk
353
00:17:21,590 --> 00:17:24,047
on the day of the accident, correct?
354
00:17:24,073 --> 00:17:24,893
Yes.
355
00:17:24,919 --> 00:17:27,328
And you said it was a yellow pill,
356
00:17:27,396 --> 00:17:29,663
similar to prosecutor Williams' shirt?
357
00:17:29,731 --> 00:17:30,731
Yes.
358
00:17:30,799 --> 00:17:33,200
[ Spectators murmur ]
359
00:17:33,268 --> 00:17:37,138
Prosecutor Williams' shirt
is blue, Ms. Tanner.
360
00:17:37,205 --> 00:17:38,639
Are you color-blind?
361
00:17:38,707 --> 00:17:41,042
Yes.
362
00:17:41,109 --> 00:17:44,670
- But I know what I saw that morning.
- I see.
363
00:17:44,696 --> 00:17:48,682
So whether the pill that you saw
on my client's desk was blue,
364
00:17:48,750 --> 00:17:51,018
like her anxiety medication she used
365
00:17:51,086 --> 00:17:53,387
to endure working under you,
366
00:17:53,455 --> 00:17:56,390
or yellow, like the aspirin
used to poison Mr. Kaufman,
367
00:17:56,458 --> 00:17:58,359
is not something you can tell us?
368
00:17:58,427 --> 00:18:00,027
I told you... Gina was
acting nervous, like...
369
00:18:00,095 --> 00:18:01,896
It's a simple question.
370
00:18:01,963 --> 00:18:04,832
Is it possible that the pill that you saw
371
00:18:04,900 --> 00:18:07,835
on Gina's desk was her anxiety medication?
372
00:18:07,903 --> 00:18:09,503
I guess so.
373
00:18:09,571 --> 00:18:11,472
Thank you for your candor.
374
00:18:11,540 --> 00:18:14,308
Michaela: I saw she was wearing
glasses in one of her Facebook photos,
375
00:18:14,376 --> 00:18:16,177
which got me wondering about her eyesight,
376
00:18:16,244 --> 00:18:18,379
so I called every optometrist
covered under her insurance,
377
00:18:18,447 --> 00:18:20,407
found hers, then pretended
to be a claims provider
378
00:18:20,415 --> 00:18:21,549
to get the receptionist to admit
379
00:18:21,616 --> 00:18:23,050
she has a condition called achromatopsia.
380
00:18:23,118 --> 00:18:24,518
It causes color blindness.
381
00:18:24,586 --> 00:18:26,754
Step 1... discredit the witness.
382
00:18:26,822 --> 00:18:30,091
I might as well hand you the
trophy right now, Ms. Pratt.
383
00:18:30,158 --> 00:18:31,525
But I won't.
384
00:18:31,593 --> 00:18:34,161
Not until I see how the rest
of you step up your game.
385
00:18:41,803 --> 00:18:45,539
Woman: And in other news,
the searchcontinues for Lila Stangard.
386
00:18:45,607 --> 00:18:47,708
Ms. Stangard,a 21-year-old student
387
00:18:47,776 --> 00:18:50,544
of the Philadelphia university,has not been seen
388
00:18:50,612 --> 00:18:53,614
since friends saw her
leaving a fraternity party
389
00:18:53,682 --> 00:18:55,649
earlier this week.
390
00:19:11,333 --> 00:19:12,666
Oh, my God.
391
00:19:18,974 --> 00:19:21,976
[ Knock on door ]
392
00:19:24,579 --> 00:19:27,515
Hello?
393
00:19:30,051 --> 00:19:31,452
Professor Keating?
394
00:19:31,520 --> 00:19:34,588
Annalise: Don't even try.
395
00:19:34,656 --> 00:19:37,758
[ Giggles ]
396
00:19:39,895 --> 00:19:41,295
[ Moans ]
397
00:19:41,363 --> 00:19:43,998
Professor?
398
00:19:44,065 --> 00:19:45,266
Oh, my God.
399
00:19:45,333 --> 00:19:47,301
Get the hell out!
400
00:19:50,672 --> 00:19:51,639
Hey!
401
00:19:51,706 --> 00:19:53,641
I'm so sorry.
402
00:19:53,708 --> 00:19:55,809
- Th-the door was open.
- Oh, I'll kill him.
403
00:19:55,877 --> 00:19:57,545
[ Phone beeps ]
404
00:19:57,612 --> 00:20:00,122
- Why are you here?
- It can wait.
405
00:20:00,148 --> 00:20:04,018
Frank, you didn't lock up again.
406
00:20:05,754 --> 00:20:06,921
Speak.
407
00:20:06,988 --> 00:20:09,423
[ Sighs ] I-I-I came across this case...
408
00:20:09,491 --> 00:20:11,058
Commonwealth v. Mcginnis...
409
00:20:11,126 --> 00:20:12,526
Which says we can move for a faster verdict
410
00:20:12,594 --> 00:20:14,595
if we think the prosecution's
evidence is insufficient.
411
00:20:14,663 --> 00:20:16,463
What you're suggesting is called a
"Directed verdict."
412
00:20:16,531 --> 00:20:17,698
If we ask for it and get denied,
413
00:20:17,766 --> 00:20:19,033
all the public will hear
414
00:20:19,100 --> 00:20:20,434
is there's enough evidence to convict.
415
00:20:20,502 --> 00:20:22,203
But you discredited the
first assistant today and...
416
00:20:22,270 --> 00:20:24,471
You had an idea.
I'm telling you it's a bad one.
417
00:20:24,539 --> 00:20:26,106
Good night, Seth.
418
00:20:26,174 --> 00:20:28,042
Wes.
419
00:20:28,109 --> 00:20:31,245
Right.
420
00:20:39,447 --> 00:20:42,415
♪ Dashing through the snow,
in a one-horse open sleigh ♪
421
00:20:42,483 --> 00:20:45,389
Connor, please stop.
422
00:20:45,415 --> 00:20:47,027
♪ o'er the fields we go,
laughing all the way ♪
423
00:20:47,088 --> 00:20:51,075
No. I like it, especially that
it annoys you.
424
00:20:51,101 --> 00:20:55,428
♪ What fun it is to ride and
sing a slaying song tonight ♪
425
00:20:55,496 --> 00:20:58,665
♪ oh, jingle bells, jingle bells,
jingle all the way ♪
426
00:20:58,733 --> 00:21:00,333
Laurel: What's all this for?
427
00:21:00,401 --> 00:21:01,935
I figured I should buy other stuff in
case I'm on the surveillance video.
428
00:21:02,003 --> 00:21:03,703
Why? We can just kill the store
owner if we need to, right?
429
00:21:03,771 --> 00:21:05,405
Hey!
430
00:21:05,473 --> 00:21:09,876
♪Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way ♪
431
00:21:09,944 --> 00:21:15,534
♪ oh, what fun to kill
someone and end up in jail ♪
432
00:21:18,219 --> 00:21:21,888
Maker's Manhattan, two cherries.
433
00:21:21,956 --> 00:21:26,459
So, you know, your co-workers
seem to want a show.
434
00:21:26,527 --> 00:21:29,162
So just say the word and
we can start making out.
435
00:21:29,230 --> 00:21:30,597
[ Chuckles ] Ignore them.
436
00:21:30,665 --> 00:21:33,399
I-I just... I don't talk to guys
at bars that often.
437
00:21:33,425 --> 00:21:35,202
So, let me guess.
438
00:21:35,269 --> 00:21:38,605
You guys all work in the
advertising agency upstairs?
439
00:21:38,673 --> 00:21:40,440
Is it that obvious?
440
00:21:40,508 --> 00:21:41,875
I work in the bank across the street,
441
00:21:41,943 --> 00:21:44,211
and the only hot guys that ever come in here
442
00:21:44,278 --> 00:21:46,813
- are from your agency.
- [ Chuckles ]
443
00:21:46,881 --> 00:21:48,748
Hot?
444
00:21:48,816 --> 00:21:49,950
Wow. Uh...
445
00:21:50,017 --> 00:21:51,484
I don't work in the cool
part of the company,
446
00:21:51,552 --> 00:21:52,619
if that's what you're thinking.
447
00:21:52,687 --> 00:21:53,620
I'm in I.T.
448
00:21:53,688 --> 00:21:55,355
I.T.?
449
00:21:55,423 --> 00:21:58,665
No, I-I think I.T.'s very cool.
450
00:21:59,927 --> 00:22:02,996
- Can I ask you something?
- Yeah.
451
00:22:03,064 --> 00:22:04,464
Did you know that secretary
452
00:22:04,532 --> 00:22:07,817
that tried to kill her boss with an aspirin?
453
00:22:07,843 --> 00:22:10,878
The legal department warned
us not to talk about that.
454
00:22:10,904 --> 00:22:13,234
Oh. Right.
455
00:22:13,260 --> 00:22:14,661
Sorry I asked.
456
00:22:14,687 --> 00:22:16,320
[ Chuckles ]
457
00:22:19,113 --> 00:22:24,041
Uh, okay, but no one
can know I told you this.
458
00:22:27,835 --> 00:22:29,069
How'd you get this?
459
00:22:29,095 --> 00:22:31,324
[ Man moans ]
460
00:22:31,392 --> 00:22:33,152
I thought...
I thought all you wanted from me
461
00:22:33,194 --> 00:22:34,361
were those e-mails.
462
00:22:36,797 --> 00:22:39,332
I did. But I want this, too.
463
00:22:39,400 --> 00:22:41,167
Turn over.
464
00:22:45,139 --> 00:22:46,906
[ Moaning ]
465
00:22:46,974 --> 00:22:50,744
It wasn't exactly legal, is the point.
466
00:22:50,811 --> 00:22:53,213
Then we just have to get creative.
467
00:22:53,281 --> 00:22:55,849
Bonnie!
468
00:22:55,916 --> 00:23:00,387
Mr. Bryant, you and your
business partner, Mr. Kaufman,
469
00:23:00,413 --> 00:23:01,788
had a meeting in his office
470
00:23:01,856 --> 00:23:04,758
on the morning of the accident, correct?
471
00:23:04,825 --> 00:23:07,695
Yes. To discuss moving Gina to accounting.
472
00:23:07,721 --> 00:23:10,163
So to avoid any possible
sexual-harassment lawsuit?
473
00:23:10,231 --> 00:23:11,665
That's correct.
474
00:23:11,732 --> 00:23:14,267
Will you please read this e-mail
that you wrote to Mr. Kaufman?
475
00:23:14,335 --> 00:23:17,370
"Dear Arthur,
consider this my official request
476
00:23:17,438 --> 00:23:19,105
"that you step down as CEO
477
00:23:19,173 --> 00:23:21,207
"I've warned you about
having sexual relations
478
00:23:21,275 --> 00:23:22,795
with employees of this company..."
479
00:23:22,810 --> 00:23:25,130
Your honor, this e-mail was
not part of the discovery file.
480
00:23:25,146 --> 00:23:26,880
- Is this true?
- Annalise: I thought it was.
481
00:23:26,947 --> 00:23:28,227
Although my associate
482
00:23:28,249 --> 00:23:30,250
is more familiar with the
paperwork on this case.
483
00:23:30,318 --> 00:23:31,651
Bonnie?
484
00:23:31,719 --> 00:23:33,453
- Oh, my God.
- What?
485
00:23:33,521 --> 00:23:34,921
I found the e-mail in the files given to us
486
00:23:34,989 --> 00:23:36,523
by our client's previous
attorney, Your Honor.
487
00:23:36,549 --> 00:23:38,664
I just assumed it was part
of the discovery file.
488
00:23:38,690 --> 00:23:41,928
It wasn't, which means it was
obviously obtained illegally.
489
00:23:41,996 --> 00:23:43,530
Enough.
490
00:23:43,597 --> 00:23:45,432
Did you write this e-mail, Mr. Bryant?
491
00:23:45,499 --> 00:23:46,666
Yes.
492
00:23:46,734 --> 00:23:48,735
Then I have to side with the defense here.
493
00:23:48,803 --> 00:23:50,704
- The e-mail's admissible.
- Your Honor!
494
00:23:50,771 --> 00:23:52,339
I've made my decision, Mr. Williams.
495
00:23:52,406 --> 00:23:55,809
Mr. Bryant, as stated in the e-mail,
496
00:23:55,876 --> 00:23:58,244
you were angry at Mr.
Kaufman for taking part
497
00:23:58,312 --> 00:24:00,580
in a sexual relationship with an employee.
498
00:24:00,648 --> 00:24:02,015
I was frustrated, yes.
499
00:24:02,083 --> 00:24:04,403
So frustrated that perhaps you swapped
500
00:24:04,452 --> 00:24:06,753
his blood-pressure pill for an aspirin
501
00:24:06,821 --> 00:24:08,662
in order to gain sole
ownership of the company?
502
00:24:08,689 --> 00:24:10,991
- Objection!
- Withdrawn.
503
00:24:11,017 --> 00:24:13,159
No further questions.
504
00:24:13,227 --> 00:24:14,661
Annalise: We did well today,
505
00:24:14,729 --> 00:24:17,997
no doubt due to Mr. Walsh's
hard work last night.
506
00:24:18,065 --> 00:24:19,132
I'll be at the Dean's cocktail party
507
00:24:19,200 --> 00:24:20,640
if you find anything before tomorrow.
508
00:24:20,701 --> 00:24:22,102
How'd you get that e-mail?
509
00:24:22,169 --> 00:24:24,771
Yeah, bro, for reals.
510
00:24:24,839 --> 00:24:28,041
I don't kiss and tell.
511
00:24:28,109 --> 00:24:30,009
What the hell does that mean?
512
00:24:31,570 --> 00:24:33,513
Where are you going? Where are you going?
513
00:24:33,514 --> 00:24:34,814
Arthur.
514
00:24:34,882 --> 00:24:36,349
- Don't... don't go!
- It's just the restroom, sweetie.
515
00:24:36,417 --> 00:24:37,784
- Don't go. Don't go.
- It's just the restroom, sweetie.
516
00:24:37,852 --> 00:24:40,854
Shh, shh, shh. I'll be right back.
517
00:24:42,523 --> 00:24:44,491
[ Door closes ]
518
00:24:56,337 --> 00:24:59,572
[ Door opens ]
519
00:25:01,609 --> 00:25:03,576
[ Door closes ]
520
00:25:17,291 --> 00:25:20,994
[ Door opens, closes ]
521
00:25:22,730 --> 00:25:24,731
[ Indistinct arguing ]
522
00:25:24,799 --> 00:25:26,533
Griffin: It's about the both of us.
Don't you get that?
523
00:25:26,600 --> 00:25:28,768
Rebecca: Griffin, stop! This happened,
so get your head out of your ass!
524
00:25:28,836 --> 00:25:31,704
Stop yelling!
525
00:25:37,344 --> 00:25:39,646
Do you need help?
526
00:25:39,713 --> 00:25:41,247
It's fine.
527
00:25:41,315 --> 00:25:43,283
It's not a big deal.
528
00:25:43,350 --> 00:25:45,885
Get out of my apartment!
529
00:25:47,154 --> 00:25:49,722
[ Crickets chirping ]
530
00:25:49,790 --> 00:25:51,758
[ Indistinct conversations ]
531
00:25:59,133 --> 00:26:02,335
First year is the worst, no doubt.
532
00:26:02,403 --> 00:26:04,804
Just put your head down, do the work,
533
00:26:04,872 --> 00:26:07,006
and try not to take it so seriously.
534
00:26:07,074 --> 00:26:08,554
Okay, no offense, man, but, obviously,
535
00:26:08,576 --> 00:26:09,742
you never went to law school.
536
00:26:09,810 --> 00:26:12,479
This place is a dogfight 24/7.
537
00:26:12,546 --> 00:26:14,347
And only the big dog get the bone.
538
00:26:14,415 --> 00:26:15,882
[ Laughter ]
539
00:26:15,950 --> 00:26:18,017
Fine. You're on to me.
540
00:26:18,085 --> 00:26:19,552
I'm a psychology Professor.
541
00:26:19,620 --> 00:26:21,855
But before you lose all respect for me,
542
00:26:21,922 --> 00:26:23,790
you should know that I work
with the firm sometimes.
543
00:26:23,858 --> 00:26:25,992
And you? You are?
544
00:26:26,060 --> 00:26:27,894
Wes. He's in your wife's class, too.
545
00:26:27,962 --> 00:26:29,095
Ah. Sam.
546
00:26:29,163 --> 00:26:30,330
How's it going so far?
547
00:26:30,397 --> 00:26:31,931
Has she gone full
terrorist on you yet or no?
548
00:26:31,999 --> 00:26:33,900
[ Laughter ]
549
00:26:33,968 --> 00:26:35,435
I'm sorry. Who's your wife?
550
00:26:35,503 --> 00:26:36,783
Professor Keating.
551
00:26:38,205 --> 00:26:39,372
There she is.
552
00:26:39,440 --> 00:26:41,441
Let me guess... your ears were burning?
553
00:26:41,509 --> 00:26:42,989
- Should they be?
- Don't worry.
554
00:26:43,043 --> 00:26:45,111
I didn't spill any secrets.
555
00:26:45,179 --> 00:26:46,779
Well, not yet, at least.
556
00:26:46,847 --> 00:26:48,715
[ Light laughter ]
557
00:26:48,782 --> 00:26:51,006
To first year.
558
00:27:04,450 --> 00:27:06,184
Woman: [ Laughs ]
559
00:27:06,252 --> 00:27:08,319
They're totally wondering
where we went right now.
560
00:27:08,387 --> 00:27:09,587
Man: No way.
561
00:27:09,655 --> 00:27:11,990
Over here.
562
00:27:12,058 --> 00:27:14,759
[ Laughs ]
563
00:27:18,998 --> 00:27:21,266
Flashlight.
564
00:27:21,333 --> 00:27:23,676
Hey, hey. Jen cannot
find out about this, okay?
565
00:27:23,702 --> 00:27:25,382
- Deal.
- Okay.
566
00:27:26,206 --> 00:27:27,640
[ Cellphone rings ]
567
00:27:29,175 --> 00:27:31,092
What was that?
568
00:27:37,850 --> 00:27:40,085
Hey! Who's there?
569
00:27:41,487 --> 00:27:43,354
Can we go?
570
00:27:49,462 --> 00:27:51,296
[ Sighs ]
571
00:27:51,363 --> 00:27:54,317
- Why is Frank calling you?
- What?
572
00:27:54,343 --> 00:27:55,767
I saw your phone, Laurel.
573
00:27:55,835 --> 00:27:57,535
What the hell's going on?
574
00:28:02,200 --> 00:28:05,510
I only saw them together
for a second, I know,
575
00:28:05,763 --> 00:28:08,596
but... well, it makes sense.
576
00:28:08,622 --> 00:28:10,648
A wife gets so tired of
her husband cheating
577
00:28:10,716 --> 00:28:13,751
that she teams up with
his mistress for revenge.
578
00:28:15,387 --> 00:28:17,188
Fine. Say you're right.
579
00:28:17,256 --> 00:28:18,817
What do you expect us to do about it?
580
00:28:18,858 --> 00:28:21,659
Put you on the stand so the jury
definitely has enough evidence
581
00:28:21,727 --> 00:28:23,461
- to convict Gina?
- No. Obviously not.
582
00:28:23,529 --> 00:28:24,829
I-I just...
583
00:28:28,318 --> 00:28:30,230
You already knew.
584
00:28:32,004 --> 00:28:35,406
I didn't say that.
585
00:28:35,474 --> 00:28:38,009
Right.
586
00:28:38,077 --> 00:28:40,445
Because then you'd actually
be admitting, out loud,
587
00:28:40,513 --> 00:28:41,980
to defending a guilty client.
588
00:28:42,047 --> 00:28:43,414
And who really has time to deal
589
00:28:43,482 --> 00:28:46,551
with the moral repercussions of that?
590
00:28:46,619 --> 00:28:48,753
Frank: Brown, right?
591
00:28:48,821 --> 00:28:51,322
Or was it Smith? Berkeley?
592
00:28:52,143 --> 00:28:53,210
[ Scoffs ] Brown.
593
00:28:53,236 --> 00:28:55,026
What? You read my application or something?
594
00:28:55,094 --> 00:28:57,462
Just a guess.
We get a lot of you around here.
595
00:28:57,530 --> 00:29:00,965
Smart, idealistic girls who
come to law school
596
00:29:01,033 --> 00:29:02,934
to help the less fortunate,
597
00:29:03,002 --> 00:29:05,170
only to take a corporate
job after graduation,
598
00:29:05,237 --> 00:29:07,539
which they then quit the
second they get pregnant
599
00:29:07,606 --> 00:29:09,140
'cause they'd rather stay home.
600
00:29:09,208 --> 00:29:11,246
For the child, of course.
601
00:29:11,847 --> 00:29:14,045
You're a misogynistic ass.
602
00:29:15,981 --> 00:29:18,183
[ Door opens, closes ]
603
00:29:18,250 --> 00:29:22,194
Stop... screwing... the students.
604
00:29:24,056 --> 00:29:25,957
[ Indistinct conversations ]
605
00:29:33,465 --> 00:29:35,200
I'm not going to say anything.
606
00:29:35,267 --> 00:29:36,734
Honestly, the fact that I
even saw that was my...
607
00:29:36,802 --> 00:29:38,570
Annalise: Stop.
608
00:29:40,879 --> 00:29:42,480
I need to apologize.
609
00:29:54,286 --> 00:29:57,488
My husband and I have been talking
610
00:29:57,556 --> 00:30:01,226
about having a baby for a long time now.
611
00:30:01,252 --> 00:30:02,644
[ Sniffles ]
612
00:30:02,670 --> 00:30:05,472
And I hate making excuses,
613
00:30:05,498 --> 00:30:10,568
but it's put a lot of pressure
on us and our marriage.
614
00:30:10,636 --> 00:30:12,670
Oh, my God.
615
00:30:14,373 --> 00:30:16,441
Oh, God, I just...
616
00:30:16,508 --> 00:30:20,578
I'm totally making... making it worse.
617
00:30:20,646 --> 00:30:22,947
Forgive me.
618
00:30:26,585 --> 00:30:30,288
Thank you for keeping this between us. Hmm?
619
00:30:33,192 --> 00:30:35,093
Of course.
620
00:30:35,160 --> 00:30:39,097
I'll just...
621
00:30:41,767 --> 00:30:43,835
Go.
622
00:30:51,944 --> 00:30:53,745
[ Door closes ]
623
00:30:53,812 --> 00:30:56,180
[ Sniffles ]
624
00:31:20,673 --> 00:31:22,774
Griffin: If Lila were here,
625
00:31:22,841 --> 00:31:25,510
I know she'd want to thank
everyone for their support.
626
00:31:25,577 --> 00:31:27,545
Woman: That was star middleton
quarterback Griffin O'Reilly
627
00:31:27,613 --> 00:31:29,514
speaking tonight at a vigil
628
00:31:29,581 --> 00:31:31,101
held for his girlfriend,Lila stangard.
629
00:31:31,116 --> 00:31:32,116
Sam!
630
00:31:32,184 --> 00:31:34,452
- Hey, guys.
- Hey.
631
00:31:34,520 --> 00:31:36,454
Hey.
632
00:31:36,522 --> 00:31:38,623
How was Yale?
Let me guess... they loved you, right?
633
00:31:38,691 --> 00:31:40,291
Offered you the whole department?
634
00:31:40,359 --> 00:31:42,794
They're just early talks.
No one's moving anywhere yet.
635
00:31:42,861 --> 00:31:45,530
All right. I'm heading to bed. You coming?
636
00:31:45,597 --> 00:31:46,964
I've missed you.
637
00:31:47,032 --> 00:31:50,268
I'll be up soon.
638
00:32:02,314 --> 00:32:04,215
[ Footsteps approach ]
639
00:32:10,155 --> 00:32:11,856
Wes: Hey.
640
00:32:11,924 --> 00:32:14,325
Oh. Hey.
641
00:32:14,393 --> 00:32:17,895
Uh, that's just to say sorry for tonight
642
00:32:17,963 --> 00:32:19,443
and then the night before that.
643
00:32:19,498 --> 00:32:22,909
I stole it from the bar I work at,
so don't actually think I'm that nice.
644
00:32:22,935 --> 00:32:24,369
I've heard the music you listen to.
645
00:32:24,436 --> 00:32:26,836
I never thought you were nice.
646
00:32:28,140 --> 00:32:30,975
[ Chuckles ]
647
00:32:32,411 --> 00:32:35,246
Rebecca.
648
00:32:35,314 --> 00:32:38,815
Should we open it, maybe?
649
00:32:38,841 --> 00:32:41,519
I kind of had a weird night.
650
00:32:41,587 --> 00:32:45,723
Could use a drink... or ten.
651
00:32:47,626 --> 00:32:49,527
I can't tonight.
652
00:32:49,595 --> 00:32:51,429
Sorry.
653
00:32:51,497 --> 00:32:54,465
[ Door closes, lock clicks ]
654
00:32:54,533 --> 00:32:57,001
Williams: So, you got the footage
655
00:32:57,069 --> 00:33:00,204
from the convenience
store when, Detective Gill?
656
00:33:00,272 --> 00:33:02,006
It was two nights ago.
657
00:33:02,074 --> 00:33:05,076
Uh, th-the store owner had seen the
defendant's picture on the news,
658
00:33:05,144 --> 00:33:08,279
so he went through his
old surveillance tapes
659
00:33:08,347 --> 00:33:10,766
and just found this footage.
660
00:33:10,792 --> 00:33:14,986
Footage that I will now play for everyone.
661
00:33:21,360 --> 00:33:22,927
There.
662
00:33:22,995 --> 00:33:27,231
The night before the murder attempt,
663
00:33:27,299 --> 00:33:29,734
Ms. Sadowski bought...
664
00:33:29,802 --> 00:33:32,303
What does it say on that
label, Detective Gill?
665
00:33:32,371 --> 00:33:34,071
Uh, uh, soloxacore.
666
00:33:34,139 --> 00:33:36,174
It's a brand of aspirin.
667
00:33:39,511 --> 00:33:41,212
Annalise: You had one job!
668
00:33:41,280 --> 00:33:43,281
To let us know what
bodies we needed to bury!
669
00:33:43,348 --> 00:33:45,183
Texts, calls, anything we needed to destroy.
670
00:33:45,250 --> 00:33:46,851
And you didn't. So guess what!
671
00:33:46,919 --> 00:33:48,786
Guess what!
672
00:33:48,854 --> 00:33:50,488
You go to jail,
673
00:33:50,556 --> 00:33:52,323
and I'm the shoddy lawyer who put you there!
674
00:33:52,391 --> 00:33:55,372
- I had a headache! It isn't...
- Stop lying!
675
00:33:57,062 --> 00:33:58,863
Get out.
676
00:33:58,931 --> 00:34:01,212
I can't think with you here.
677
00:34:05,804 --> 00:34:07,972
She's not wrong, Annalise.
678
00:34:08,297 --> 00:34:10,450
- It's aspirin. We all buy it.
- What about you, Frank?
679
00:34:10,476 --> 00:34:13,653
What slutty undergrad spread her legs
and made you forget your job this time?!
680
00:34:13,679 --> 00:34:16,247
Hey, I grilled Gina the
minute we got this case.
681
00:34:16,315 --> 00:34:17,815
She chose not to tell me this
682
00:34:17,883 --> 00:34:20,852
because, well, that's obvious, isn't it?
683
00:34:20,919 --> 00:34:23,688
I'm sorry.
684
00:34:23,755 --> 00:34:25,356
It won't happen again.
685
00:34:25,424 --> 00:34:26,704
But don't worry. We can fix this.
686
00:34:26,758 --> 00:34:28,926
"We"? No, I'll fix it.
687
00:34:28,994 --> 00:34:32,530
You stay here, collect a paycheck.
688
00:34:32,598 --> 00:34:35,933
Annalise: I'd like to call our
first witness to the stand.
689
00:34:36,462 --> 00:34:38,196
Detective Nate Lahey.
690
00:34:41,507 --> 00:34:42,840
Who's that?
691
00:34:42,908 --> 00:34:43,941
No idea.
692
00:34:49,615 --> 00:34:50,715
Professor.
693
00:34:53,018 --> 00:34:54,852
Get the hell out!
694
00:34:55,921 --> 00:34:57,788
What the hell is this?
695
00:35:06,867 --> 00:35:08,881
Annalise: Where were you
two nights ago, Detective?
696
00:35:08,907 --> 00:35:10,241
Nate: What?
697
00:35:10,267 --> 00:35:15,200
Two nights ago, when Detective
Gill acquired the video
698
00:35:15,226 --> 00:35:17,325
that supposedly incriminates my client...
699
00:35:18,173 --> 00:35:19,897
Weren't you supposed to
be working at the precinct
700
00:35:19,923 --> 00:35:21,790
as his direct supervisor?
701
00:35:25,668 --> 00:35:26,887
I was.
702
00:35:26,913 --> 00:35:29,014
And were you there?
703
00:35:32,185 --> 00:35:34,591
Please answer the question, detective.
704
00:35:34,617 --> 00:35:36,284
No.
705
00:35:36,923 --> 00:35:38,824
I was not.
706
00:35:38,892 --> 00:35:40,459
Where were you, then?
707
00:35:40,527 --> 00:35:42,586
Home, perhaps?
708
00:35:42,612 --> 00:35:44,879
Taking care of your wife?
709
00:35:44,905 --> 00:35:47,680
I hear she's recently been
diagnosed with cancer.
710
00:35:50,049 --> 00:35:51,450
I was at a friend's.
711
00:35:51,972 --> 00:35:54,473
Okay.
712
00:35:54,541 --> 00:35:58,544
I only ask because there's
something I find strange
713
00:35:58,611 --> 00:36:00,512
about the chain of custody on this video.
714
00:36:00,580 --> 00:36:04,149
Detective Gill testified
that he received the video
715
00:36:04,217 --> 00:36:06,952
from the store owner at 8:00 P.M.
716
00:36:07,020 --> 00:36:09,621
But the logs say he
didn't log it into custody
717
00:36:09,689 --> 00:36:12,024
until 2:09 A.M.
718
00:36:12,092 --> 00:36:14,493
Don't you find that time gap odd?
719
00:36:14,561 --> 00:36:17,915
Sometimes it takes us a while
to log evidence into the computer.
720
00:36:18,298 --> 00:36:21,166
Because you're all so busy?
721
00:36:21,234 --> 00:36:23,969
Visiting friends and such?
722
00:36:26,106 --> 00:36:29,975
Detective, in your 12 years
723
00:36:30,043 --> 00:36:32,611
working for the City of Philadelphia,
724
00:36:32,679 --> 00:36:34,646
have you ever known them
to alter video footage
725
00:36:34,714 --> 00:36:37,182
to help the prosecution get a conviction?
726
00:36:37,250 --> 00:36:38,717
Williams: Objection!
727
00:36:38,785 --> 00:36:40,019
Digitally altering aspirin
labels, for example?
728
00:36:40,086 --> 00:36:41,553
- Your honor!
- I'm simply asking
729
00:36:41,579 --> 00:36:43,510
Detective Lahey about
his personal experience
730
00:36:43,536 --> 00:36:44,903
within his department.
731
00:36:44,929 --> 00:36:46,969
This is the last question I'll allow.
732
00:36:50,497 --> 00:36:53,732
Are you personally aware of any instances
733
00:36:53,800 --> 00:36:58,003
of doctored surveillance
footage within your department?
734
00:37:06,664 --> 00:37:07,931
Yes.
735
00:37:08,281 --> 00:37:09,882
[ Spectators murmur ]
736
00:37:09,949 --> 00:37:11,650
I am.
737
00:37:19,003 --> 00:37:22,971
Annalise: The good people of
Philadelphia saw justice prevail today.
738
00:37:22,997 --> 00:37:24,764
Ms. Sadowski was a victim here,
739
00:37:25,832 --> 00:37:29,435
scapegoated by a desperate,
overworked DA's office.
740
00:37:29,502 --> 00:37:31,437
And as much as we hope the police find
741
00:37:31,504 --> 00:37:34,073
the real perpetrator of this
act against Mr. Kaufman,
742
00:37:34,140 --> 00:37:38,744
Ms. Sadowski is and
always has been innocent,
743
00:37:38,812 --> 00:37:42,481
and I am so happy the jury agreed.
744
00:37:42,549 --> 00:37:44,149
I want to be her.
745
00:37:45,718 --> 00:37:50,856
Now it's time to find out who
will be joining us in our firm.
746
00:37:50,924 --> 00:37:55,027
First, the standout in the class
747
00:37:55,095 --> 00:37:58,964
and the one you should all make
it your mission to destroy...
748
00:38:03,236 --> 00:38:05,938
Come get your prize, Mr. Walsh.
749
00:38:09,141 --> 00:38:12,277
The other ones joining us will be...
750
00:38:12,345 --> 00:38:13,545
Asher Millstone.
751
00:38:13,613 --> 00:38:15,747
Yeah! Yes!
752
00:38:15,815 --> 00:38:17,216
Michaela Pratt.
753
00:38:17,283 --> 00:38:18,584
Oh, thank God.
754
00:38:18,651 --> 00:38:22,688
Laurel Castillo.
755
00:38:22,755 --> 00:38:25,891
And because our workload has grown,
756
00:38:25,959 --> 00:38:28,599
I decided to hire one more of you.
757
00:38:28,625 --> 00:38:30,659
And that one will be...
758
00:38:33,700 --> 00:38:35,067
Wes Gibbins.
759
00:38:39,154 --> 00:38:41,093
Wes: Professor Keating!
760
00:38:41,119 --> 00:38:43,720
Wes. How can I help you?
761
00:38:44,010 --> 00:38:45,690
So, that detective...?
762
00:38:45,716 --> 00:38:48,384
Is my boyfriend. Yes.
763
00:38:48,848 --> 00:38:50,816
I don't want the job.
764
00:38:50,884 --> 00:38:53,008
- Not if you picked me because of that.
- "That"?
765
00:38:53,034 --> 00:38:55,605
- You got him to lie on the stand.
- Is that why I picked you?
766
00:38:55,631 --> 00:38:58,018
Because I thought I picked you
because your self-defense argument
767
00:38:58,044 --> 00:38:59,539
showed you think well on your feet.
768
00:38:59,565 --> 00:39:02,429
But now that you exposed what
you really think of yourself
769
00:39:02,455 --> 00:39:04,354
and that you really don't
believe you deserve this job...
770
00:39:04,406 --> 00:39:05,439
That's not what I said.
771
00:39:05,507 --> 00:39:06,908
That's exactly what you said,
772
00:39:06,975 --> 00:39:10,395
right before you accused me of
illegal acts to win this case.
773
00:39:10,421 --> 00:39:13,996
We won because I did my job.
774
00:39:14,023 --> 00:39:16,050
You think carefully.
775
00:39:16,118 --> 00:39:17,718
Everything after this moment
776
00:39:17,786 --> 00:39:20,488
will not only determine
your career but life.
777
00:39:20,556 --> 00:39:22,857
You can spend it in a corporate office
778
00:39:22,925 --> 00:39:25,927
drafting contracts and
hitting on chubby paralegals
779
00:39:25,994 --> 00:39:28,563
before finally putting a gun in your mouth,
780
00:39:28,964 --> 00:39:32,721
or you can join my firm and
become someone you actually like.
781
00:39:32,747 --> 00:39:35,248
So decide.
782
00:39:35,274 --> 00:39:37,742
Do you want the job or not?
783
00:39:40,509 --> 00:39:42,944
[ Knock on door ]
784
00:39:43,011 --> 00:39:46,047
Man: Someone call about low water pressure?
785
00:39:46,114 --> 00:39:50,017
Guys! Did anybody call maintenance?
786
00:39:53,294 --> 00:39:55,963
I think the water thingy's upstairs.
787
00:40:04,666 --> 00:40:07,568
Woman: Breaking news live
here in Philadelphia...
788
00:40:07,636 --> 00:40:09,337
Police are confirming a woman's body
789
00:40:09,404 --> 00:40:12,006
was found inside the kappa kappa theta house
790
00:40:12,074 --> 00:40:13,574
on middleton's campus.
791
00:40:13,642 --> 00:40:15,876
Griffin!
792
00:40:15,944 --> 00:40:17,645
Look!
793
00:40:17,713 --> 00:40:20,214
Whether that womanis Lila Stangard,
794
00:40:20,282 --> 00:40:22,850
long-term girlfriend to
middleton football star
795
00:40:22,918 --> 00:40:25,219
Griffin O'Reilly,has not been confirmed.
796
00:40:25,287 --> 00:40:28,489
It was just days ago the
star student stangard
797
00:40:28,557 --> 00:40:31,826
was reported missing by one of
her friends at the sorority.
798
00:40:31,893 --> 00:40:35,096
She was last seen attending a
party at a campus fraternity.
799
00:40:35,163 --> 00:40:36,631
No witnesses saw her leave,
800
00:40:36,698 --> 00:40:39,834
and she was not in her
room the next morning.
801
00:40:39,901 --> 00:40:43,212
The fact that she might not have
been missing this entire time...
802
00:40:43,238 --> 00:40:44,758
But rather deceasedin her own home...
803
00:40:44,773 --> 00:40:46,107
What happened?
804
00:40:46,174 --> 00:40:47,508
Is certainly going to
raise many questions...
805
00:40:47,576 --> 00:40:49,443
My student.
806
00:40:49,511 --> 00:40:52,079
They found her in one of those water tanks.
807
00:40:52,147 --> 00:40:54,915
Parked outside the homeof her parents,
808
00:40:54,983 --> 00:40:56,751
Stuart and Miranda stangard,
809
00:40:56,818 --> 00:41:00,454
owners of billion-dollar tech
company stangard industries.
810
00:41:00,522 --> 00:41:03,057
I'm sorry.
811
00:41:03,125 --> 00:41:06,394
No, it's just...
812
00:41:06,461 --> 00:41:08,129
[ Sighs ]
813
00:41:08,196 --> 00:41:10,431
Those poor parents.
814
00:41:13,535 --> 00:41:16,103
I bet you the boyfriend did it.
815
00:41:21,443 --> 00:41:24,245
I guess we'll see.
816
00:41:27,349 --> 00:41:32,753
♪ I never wanted to
abuse your imagination ♪
817
00:41:32,821 --> 00:41:36,891
♪ I come with knives ♪
818
00:41:36,958 --> 00:41:40,227
♪ I come with knives ♪
819
00:41:40,295 --> 00:41:43,097
♪ and agony ♪
820
00:41:43,165 --> 00:41:46,500
♪ I come with knives ♪
821
00:41:46,568 --> 00:41:49,704
♪ I come with knives ♪
822
00:41:49,771 --> 00:41:52,907
♪ to love you ♪
823
00:41:52,974 --> 00:41:55,276
♪ and agony ♪
824
00:42:10,125 --> 00:42:12,159
♪ I come with knives ♪
825
00:42:15,797 --> 00:42:18,666
Okay. Last chance.
826
00:42:18,734 --> 00:42:22,002
Either we all agree, or we stop right now.
827
00:42:22,070 --> 00:42:23,804
Just do it.
828
00:42:23,872 --> 00:42:25,673
Before the bonfire ends.
829
00:42:27,075 --> 00:42:28,409
Michaela?
830
00:42:28,477 --> 00:42:31,846
It's the only way to destroy the DNA.
831
00:42:54,952 --> 00:42:59,764
sync and corrections by dreaMaker7
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
61257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.