All language subtitles for How to Get Away with Murder - 1x01 - Pilot.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,719 --> 00:00:08,921 Man: It has been one tough year for our school, 2 00:00:08,989 --> 00:00:12,258 but that all ends this Saturday! 3 00:00:12,326 --> 00:00:17,296 Because that's when this team, my warriors, 4 00:00:17,364 --> 00:00:20,900 are gonna burn those pansy-ass OHIO players 5 00:00:20,968 --> 00:00:24,270 right to the ground! 6 00:00:24,338 --> 00:00:27,507 [ Cheers and applause ] 7 00:00:33,313 --> 00:00:35,048 Connor: And stop acting like a little bitch baby. 8 00:00:35,115 --> 00:00:36,482 Michaela: Do not tell me how to feel right now! 9 00:00:36,550 --> 00:00:38,017 Hey. Aah! 10 00:00:38,085 --> 00:00:39,485 Sorry it took so long. 11 00:00:39,553 --> 00:00:41,888 I went back for this. 12 00:00:41,955 --> 00:00:44,457 Now, you... you take that back right now! 13 00:00:44,525 --> 00:00:46,125 No. It's smart. 14 00:00:46,193 --> 00:00:48,428 Commonwealth v. Deloatche... 15 00:00:48,495 --> 00:00:50,363 A case the prosecution should've won but lost 16 00:00:50,431 --> 00:00:52,311 because there was no murder weapon. 17 00:00:52,335 --> 00:00:54,977 - So, what are you saying? - We clean it and we put it back. 18 00:00:55,003 --> 00:00:56,870 Hide it in plain sight. 19 00:00:56,938 --> 00:00:58,957 After we bury the body. 20 00:00:59,012 --> 00:01:00,980 No, absolutely not. 21 00:01:01,048 --> 00:01:03,209 Yeah, I-I-I-I'm with Michaela. 22 00:01:03,216 --> 00:01:04,483 No, Connor, think. 23 00:01:04,551 --> 00:01:07,320 The trophy we need, yes. But the body stays where it is. 24 00:01:07,387 --> 00:01:09,155 No, the body is what gets us caught. 25 00:01:09,222 --> 00:01:10,156 You are not thinking straight. 26 00:01:10,223 --> 00:01:11,390 What do you suggest?! 27 00:01:11,458 --> 00:01:12,625 Something that doesn't involve carrying a body 28 00:01:12,693 --> 00:01:14,827 across campus on the busiest night of the year! 29 00:01:14,895 --> 00:01:16,128 Connor: She's right, Laurel. 30 00:01:16,196 --> 00:01:18,431 Even if we get it out of the house, unseen, 31 00:01:18,498 --> 00:01:19,579 the ground is frozen! 32 00:01:19,633 --> 00:01:20,733 We have all night to dig. 33 00:01:20,801 --> 00:01:22,301 You don't know what you're talking about! 34 00:01:22,369 --> 00:01:24,003 This is murder! None of us know what we're talking about! 35 00:01:24,071 --> 00:01:25,971 - Please, just yell that a little louder! - Hey. 36 00:01:26,039 --> 00:01:27,473 Honestly, you're all dumber than I thought if you think we should go back there. 37 00:01:27,541 --> 00:01:29,041 Look, I'm agreeing with you... Going back is an idiotic... 38 00:01:29,109 --> 00:01:30,976 You two need to man up and think because we're going to jail. 39 00:01:31,044 --> 00:01:32,778 [ Indistinct shouting ] 40 00:01:32,846 --> 00:01:35,348 Shut up! Shut up! 41 00:01:35,415 --> 00:01:38,517 It's two against two. 42 00:01:38,585 --> 00:01:40,953 We have no other choice. We flip a coin. 43 00:01:41,021 --> 00:01:42,955 That is the dumbest thing you've ever said. 44 00:01:43,023 --> 00:01:45,943 I'm not letting a freaking coin decide whether or not I go to jail tonight! 45 00:01:45,992 --> 00:01:47,326 We don't have time to fight! 46 00:01:47,394 --> 00:01:49,295 We need to make a decision and commit to it. 47 00:01:49,363 --> 00:01:51,483 So if someone has a better idea, say it now! 48 00:01:55,562 --> 00:01:58,677 Heads, we get the body. 49 00:01:58,703 --> 00:02:00,904 Tails, we leave it where it is. Okay? 50 00:02:11,017 --> 00:02:14,553 ♪ When you're feeling dark and stormy ♪ 51 00:02:14,621 --> 00:02:17,957 ♪ let me sing a song for you ♪ 52 00:02:18,024 --> 00:02:21,927 ♪ in your room, a forest grew ♪ 53 00:02:21,995 --> 00:02:25,131 ♪ walk through and lift your blues ♪ 54 00:02:25,198 --> 00:02:28,367 ♪ ah-ooh, ah-ooh ♪ 55 00:02:28,435 --> 00:02:31,170 ♪ ah-ooh, I'd be for you ♪ 56 00:02:31,238 --> 00:02:34,907 ♪ I say, ah-ooh, ah-ooh ♪ 57 00:02:34,975 --> 00:02:38,377 ♪ ah-ooh, I'd be for you ♪ 58 00:02:38,445 --> 00:02:40,813 ♪ I'd be for you ♪ 59 00:02:47,354 --> 00:02:50,523 ♪ I feel it spread out before me ♪ 60 00:02:50,590 --> 00:02:51,924 [ Indistinct conversations ] 61 00:02:51,992 --> 00:02:54,260 ♪ Feel I could make you want me ♪ 62 00:02:54,327 --> 00:02:57,187 I threw up four times this morning worried she's gonna call on me. 63 00:02:57,213 --> 00:02:58,123 Yeah, she's a ballbuster, sure, 64 00:02:58,149 --> 00:02:59,965 but I spent my summer interning for chief justice Roberts, 65 00:03:00,033 --> 00:03:01,233 so I know how to handle a big personality. 66 00:03:01,301 --> 00:03:03,002 Dershowitz has the upper hand in the academic world, 67 00:03:03,069 --> 00:03:04,904 but Keating's clearly the better defense attorney. 68 00:03:04,971 --> 00:03:07,907 ♪ Ah-ooh, I'd be for you ♪ 69 00:03:07,974 --> 00:03:10,593 [ Exhales sharply ] Here we go. 70 00:03:11,070 --> 00:03:13,304 I'm not usually a first-row kind of guy, 71 00:03:13,372 --> 00:03:16,076 but I promised myself I wouldn't hide in the back of the class. 72 00:03:16,102 --> 00:03:17,335 I'm engaged. 73 00:03:18,077 --> 00:03:20,979 Oh. Oh, no. I-I wasn't hitting on... 74 00:03:21,047 --> 00:03:23,447 Seats are assigned. There's a chart over there. 75 00:03:25,766 --> 00:03:28,090 - Nice try, player. - No. I wasn't trying anything... 76 00:03:28,116 --> 00:03:30,188 You should find your seat. You don't want to be a sitting duck 77 00:03:30,256 --> 00:03:32,175 - when the shooter gets here. - What? 78 00:03:32,227 --> 00:03:34,828 Oh, my God. You have no idea what you just walked into. 79 00:03:34,854 --> 00:03:36,387 [ Door opens ] Annalise: Good morning. 80 00:03:36,413 --> 00:03:38,377 I don't know what terrible things you've done in your life 81 00:03:38,400 --> 00:03:39,500 up to this point, 82 00:03:39,567 --> 00:03:43,612 but clearly your karma's out of balance to get assigned to my class. 83 00:03:43,638 --> 00:03:48,061 I'm Professor Annalise Keating, and this is criminal law 100. 84 00:03:48,087 --> 00:03:50,822 Or, as I prefer to call it... 85 00:03:58,820 --> 00:04:02,489 How to get away with murder. 86 00:04:02,727 --> 00:04:05,727 Sync and corrections by dreamaker7 www.Addic7ed.Com 87 00:04:06,778 --> 00:04:11,680 unlike many of my colleagues, I will not be teaching you how to study the law 88 00:04:11,706 --> 00:04:13,006 or theorize about it, 89 00:04:13,041 --> 00:04:14,953 but rather how to practice it... 90 00:04:14,979 --> 00:04:18,502 In a courtroom, like a real lawyer. 91 00:04:18,528 --> 00:04:22,731 Now to our first case study, the aspirin assassin. 92 00:04:22,798 --> 00:04:25,318 Tell us the facts... 93 00:04:26,068 --> 00:04:28,436 Connor Walsh. 94 00:04:28,504 --> 00:04:32,816 The Commonwealth v. Gina Sadowski was a case of attempted murder. 95 00:04:32,842 --> 00:04:35,628 The defendant, Ms. Sadowski, worked as the second assistant 96 00:04:35,654 --> 00:04:37,245 to the victim, Arthur Kaufman, 97 00:04:37,313 --> 00:04:39,581 the CEO of an advertising agency. 98 00:04:39,649 --> 00:04:42,183 Ms. Sadowski was not only his assistant, though. 99 00:04:42,251 --> 00:04:43,652 She was also his mistress. 100 00:04:43,719 --> 00:04:46,321 What happened after Mr. Kaufman's wife of 27 years, 101 00:04:46,389 --> 00:04:49,163 Agnes, found out about the affair? 102 00:04:49,718 --> 00:04:51,148 You. 103 00:04:51,174 --> 00:04:54,563 He ended the relationship and transferred her to the accounting department. 104 00:04:54,630 --> 00:04:55,830 That's when she allegedly switched 105 00:04:55,898 --> 00:04:58,099 one of his blood-pressure pills for an aspirin, 106 00:04:58,167 --> 00:04:59,601 which she knew he was allergic to. 107 00:04:59,669 --> 00:05:02,715 What occurred when Mr. Kaufman ingested the aspirin? 108 00:05:03,108 --> 00:05:04,174 Anyone? 109 00:05:06,208 --> 00:05:08,843 Mr. Kaufman went into anaphylactic shock. 110 00:05:08,911 --> 00:05:11,146 His throat swelled and his brain was deprived of oxygen 111 00:05:11,213 --> 00:05:14,457 for 7 minutes before his first assistant was able to resuscitate him. 112 00:05:14,483 --> 00:05:16,084 Michaela Pratt. 113 00:05:16,152 --> 00:05:18,553 So, we've established the actus reus. 114 00:05:18,621 --> 00:05:21,156 What was the mens rea? 115 00:05:21,699 --> 00:05:23,500 Wesley gibbins? 116 00:05:26,161 --> 00:05:29,931 The... mens rea? 117 00:05:29,957 --> 00:05:31,558 Right. 118 00:05:32,468 --> 00:05:33,969 Day 1 and you're unprepared? 119 00:05:34,036 --> 00:05:35,503 No. 120 00:05:35,571 --> 00:05:38,994 Well, um, yes, but I didn't know there was anything to prepare. 121 00:05:39,020 --> 00:05:43,511 I e-mailed the assignment to the entire class two days ago. 122 00:05:43,579 --> 00:05:45,680 Oh. I... didn't get that. 123 00:05:47,817 --> 00:05:52,821 Mr. Gibbins, as a defense attorney, 124 00:05:52,888 --> 00:05:58,326 I spend most of my time around professional liars, 125 00:05:58,394 --> 00:06:00,395 so you have to work really hard to fool me. 126 00:06:00,463 --> 00:06:01,763 [ Sighs ] 127 00:06:01,831 --> 00:06:06,368 I only got accepted here two days ago... 128 00:06:06,435 --> 00:06:08,637 From the wait list, 129 00:06:08,704 --> 00:06:12,374 so that's probably why you didn't get my e-mail address. 130 00:06:14,343 --> 00:06:15,844 Let me help you out. 131 00:06:15,911 --> 00:06:18,546 "Actus reus" means "guilty act"... 132 00:06:18,614 --> 00:06:21,232 The poisoning of Mr. Kaufman with an aspirin... 133 00:06:21,258 --> 00:06:24,219 Whereas "mens rea" means "guilty mind." 134 00:06:24,286 --> 00:06:27,155 So what was Ms. Sadowski's mens rea? 135 00:06:29,823 --> 00:06:31,824 Think, Mr. Gibbins. 136 00:06:31,850 --> 00:06:34,641 It's nothing more than common sense. 137 00:06:37,666 --> 00:06:39,000 Laurel: To kill. 138 00:06:41,437 --> 00:06:45,584 Will the individual who just spoke please stand and repeat the answer? 139 00:06:47,276 --> 00:06:49,978 The mens rea, also referred to as "intent," 140 00:06:50,046 --> 00:06:52,113 was to kill Mr. Kaufman. 141 00:06:52,181 --> 00:06:53,715 That's right. Your name? 142 00:06:53,783 --> 00:06:56,584 Laurel Castillo. 143 00:06:58,087 --> 00:07:01,531 Never take a learning opportunity away from another student, 144 00:07:01,557 --> 00:07:04,382 no matter how smart you need everyone to think you are. 145 00:07:06,796 --> 00:07:10,832 All right, before we move on, are there any other questions? 146 00:07:10,900 --> 00:07:12,932 Mr. Walsh. 147 00:07:13,018 --> 00:07:14,936 I noticed that the verdict wasn't listed here. 148 00:07:15,004 --> 00:07:19,207 So I guess my question is, did she do it? 149 00:07:19,275 --> 00:07:21,743 Why don't you ask her yourself? 150 00:07:21,811 --> 00:07:23,044 I lied. 151 00:07:23,112 --> 00:07:25,280 This isn't a past case but one I took last week 152 00:07:25,347 --> 00:07:28,083 after Gina fired her previous lawyer. 153 00:07:28,150 --> 00:07:31,186 This one day, I walked into his office 154 00:07:31,253 --> 00:07:33,888 when I just screamed, real loud, 155 00:07:33,956 --> 00:07:36,725 'cause Arthur was standing there behind the door. 156 00:07:36,792 --> 00:07:39,994 [ Chuckles ] I thought he was gonna be pissed at me, yell, 157 00:07:40,062 --> 00:07:42,230 but instead he just started laughin'. 158 00:07:42,298 --> 00:07:45,633 So then I started laughin' and, well, um, 159 00:07:45,701 --> 00:07:48,236 that's when he kissed me for the first time and... 160 00:07:48,304 --> 00:07:51,206 Yeah, I became that girl. 161 00:07:51,273 --> 00:07:53,441 Something tells me she's always been "that girl." 162 00:07:53,509 --> 00:07:55,310 It was on my last day workin' for him 163 00:07:55,384 --> 00:08:01,123 when I came back from lunch and saw the paramedics. 164 00:08:01,183 --> 00:08:04,252 When I heard that Arthur was hurt... 165 00:08:04,320 --> 00:08:05,754 I loved him. 166 00:08:05,821 --> 00:08:10,658 I know that's hard to believe, but I loved him. 167 00:08:10,726 --> 00:08:13,995 [ Voice breaking ] Why in the hell would I want to hurt him? 168 00:08:14,063 --> 00:08:16,143 Annalise: The trial begins in two days, 169 00:08:16,198 --> 00:08:18,933 so tomorrow, each of you have one minute 170 00:08:19,001 --> 00:08:20,969 to present the best defense for this case. 171 00:08:21,036 --> 00:08:23,404 See if you can beat my current plan. 172 00:08:23,472 --> 00:08:24,806 Mr. Gibbins? 173 00:08:24,874 --> 00:08:25,974 Yes? 174 00:08:26,041 --> 00:08:28,309 You'll go last, an unenviable position 175 00:08:28,377 --> 00:08:30,945 seeing that no two students will be allowed 176 00:08:31,013 --> 00:08:32,480 to present the same idea. 177 00:08:32,548 --> 00:08:34,716 Use the resources in this office... 178 00:08:34,784 --> 00:08:36,818 Gina's discovery file, my library, 179 00:08:36,886 --> 00:08:39,354 the people who know me even better than myself... 180 00:08:39,421 --> 00:08:40,655 My associates. 181 00:08:40,723 --> 00:08:43,124 Name's Frank, and unlike every teacher you've had, 182 00:08:43,192 --> 00:08:45,160 I do believe there are stupid questions. 183 00:08:45,227 --> 00:08:49,430 So if you got 'em, please see my lovely colleague Bonnie. 184 00:08:49,498 --> 00:08:52,333 Or, better, you could come to us with answers. 185 00:08:52,401 --> 00:08:54,736 We'll like you much better that way. 186 00:08:54,804 --> 00:08:56,171 And one more thing. 187 00:08:56,238 --> 00:08:58,039 Every year I choose four students to come work for me. 188 00:08:58,107 --> 00:09:01,448 This assignment is used to help me decide who that is. 189 00:09:01,528 --> 00:09:04,196 The top student gets this. 190 00:09:06,816 --> 00:09:10,652 Consider this your immunity idol. 191 00:09:10,719 --> 00:09:12,821 You... you take that back right now! 192 00:09:12,888 --> 00:09:15,657 The winner can turn this in at any point 193 00:09:15,724 --> 00:09:17,559 to get out of an exam. 194 00:09:17,626 --> 00:09:18,693 Now go. 195 00:09:18,761 --> 00:09:20,922 Find a defense that will free our client. 196 00:09:25,601 --> 00:09:28,803 The first assistant saw Gina with an aspirin that morning. 197 00:09:28,871 --> 00:09:31,439 Forensics found aspirin residue on the plate. 198 00:09:31,507 --> 00:09:34,542 She was warned about the allergy first day on the job, 199 00:09:34,610 --> 00:09:36,244 which means we should argue... 200 00:09:36,312 --> 00:09:37,378 We should argue... 201 00:09:37,446 --> 00:09:39,447 [ Sighs ] Which means we should argue... 202 00:09:39,515 --> 00:09:41,583 We should argue... means we should argue... 203 00:09:41,650 --> 00:09:44,085 She's guilty. 204 00:09:44,153 --> 00:09:47,355 [ Hip-hop music plays ] 205 00:09:50,226 --> 00:09:52,460 [ Groans ] 206 00:09:56,565 --> 00:09:58,900 Hi. Wes. 207 00:09:58,968 --> 00:10:00,969 I just moved in next door. 208 00:10:01,036 --> 00:10:03,104 - What do you want? - Uh, your music... 209 00:10:03,172 --> 00:10:04,692 I normally wouldn't ask to turn it down 210 00:10:04,707 --> 00:10:06,140 but today was my first day of law school and I have... 211 00:10:06,208 --> 00:10:07,569 - No. - What? 212 00:10:07,576 --> 00:10:09,510 The last guy who lived in your apartment was a law student. 213 00:10:09,578 --> 00:10:10,979 I put up with his crazy-loud rabbit sex, 214 00:10:11,046 --> 00:10:12,113 his nervous breakdown. 215 00:10:12,181 --> 00:10:13,181 You can deal with this. 216 00:10:13,249 --> 00:10:14,515 Uh, uh... 217 00:10:14,583 --> 00:10:17,619 [ Music continues ] 218 00:10:44,947 --> 00:10:46,681 Connor: Michaela. 219 00:10:46,749 --> 00:10:48,182 I never agreed to this! 220 00:10:48,250 --> 00:10:50,318 The coin did, so I'm gonna stand here and not see anything 221 00:10:50,386 --> 00:10:52,553 so when I'm called to testify, I can say just that. 222 00:10:52,621 --> 00:10:55,101 I just want you to move your feet. 223 00:10:55,157 --> 00:10:57,692 What? 224 00:10:57,760 --> 00:10:59,360 Here. 225 00:10:59,428 --> 00:11:01,596 I wiped the sink down with bleach after I washed it. 226 00:11:01,664 --> 00:11:04,032 Now what? 227 00:11:04,099 --> 00:11:05,566 We put it back. 228 00:11:05,634 --> 00:11:07,915 Connor: Let's just get the hell out of here. Now. 229 00:11:10,372 --> 00:11:11,673 I'll help. 230 00:11:15,010 --> 00:11:17,979 [ Grunting ] 231 00:11:23,852 --> 00:11:25,253 Fine. 232 00:11:28,190 --> 00:11:30,291 Laurel: [ Grunts ] 233 00:11:32,328 --> 00:11:34,595 Whoa. Aah! 234 00:11:34,663 --> 00:11:36,164 Come out here. 235 00:11:43,839 --> 00:11:47,875 [ Indistinct shouting in distance ] 236 00:11:47,943 --> 00:11:50,011 Officer: This car one of yours? 237 00:12:02,861 --> 00:12:05,408 - It's my car, sir. - You're blocking the sidewalk. 238 00:12:05,434 --> 00:12:09,370 Oh. Uh, right. I can... I can move it right now. 239 00:12:09,396 --> 00:12:11,677 This that law Professor's office? 240 00:12:14,047 --> 00:12:16,215 Yes. Professor Keating. 241 00:12:16,282 --> 00:12:18,417 We're her law students, but she's out of town 242 00:12:18,485 --> 00:12:21,019 and told us to take this old rug to the bonfire. 243 00:12:21,087 --> 00:12:24,089 She asked you to go into her house and burn a rug for her? 244 00:12:24,157 --> 00:12:25,953 It sounds weird, I know. 245 00:12:25,979 --> 00:12:28,827 Why don't I give her a call so she can explain to you herself? 246 00:12:28,895 --> 00:12:32,030 Uh... it's a little late to call her, don't you think? 247 00:12:32,098 --> 00:12:33,365 The nice officer here 248 00:12:33,433 --> 00:12:35,667 thinks we're burgling our Professor's house. 249 00:12:35,693 --> 00:12:38,014 - Let's just clear this whole thing up. - Right. 250 00:12:38,040 --> 00:12:40,033 I mean, it is a little late. 251 00:12:40,059 --> 00:12:42,629 Oh, God, and she had to go to her mother's funeral today. 252 00:12:42,655 --> 00:12:44,643 But maybe she's not asleep yet. 253 00:12:44,711 --> 00:12:46,445 Man: This'll burn good! It's fine. Just... 254 00:12:46,513 --> 00:12:47,779 [ Glass shatters ] Damn it. 255 00:12:47,847 --> 00:12:50,287 Be safe, okay? There's a ton of crazies out tonight. 256 00:12:50,350 --> 00:12:53,152 [ Indistinct shouting ] 257 00:12:55,546 --> 00:12:58,515 Where the hell has that girl been all night? 258 00:12:59,888 --> 00:13:02,749 We should offer the jury another suspect altogether... 259 00:13:02,775 --> 00:13:05,124 Mr. Kaufman's wife, Agnes. 260 00:13:05,150 --> 00:13:08,066 She was angry about the affair, had access to his office, 261 00:13:08,092 --> 00:13:10,802 and knew what aspirin looked like his blood-pressure pill. 262 00:13:10,870 --> 00:13:13,336 So what better way to get revenge 263 00:13:13,362 --> 00:13:16,750 than to kill your cheating husband and pin it on his mistress? 264 00:13:16,776 --> 00:13:17,809 [ Timer rings ] 265 00:13:17,877 --> 00:13:19,511 Thank you. 266 00:13:24,217 --> 00:13:25,817 Take a seat, Ms. Pratt. 267 00:13:25,885 --> 00:13:27,873 You've moved on to the next round. 268 00:13:27,899 --> 00:13:29,600 Who's next? 269 00:13:30,089 --> 00:13:33,158 Asher: It all comes down to a simple piece of evidence... 270 00:13:33,226 --> 00:13:36,028 That the doctor "claims" he ran Mr. Kaufman's blood work 271 00:13:36,095 --> 00:13:37,663 too late to find any aspirin in his blood. 272 00:13:37,730 --> 00:13:39,498 A statistical breakdown of the jury pool 273 00:13:39,566 --> 00:13:42,467 shows 80% of them come from a low socioeconomic class. 274 00:13:42,535 --> 00:13:44,503 Yes, Gina put the pill on his desk, 275 00:13:44,571 --> 00:13:45,771 but did she have the intent to kill? 276 00:13:45,838 --> 00:13:47,773 Our client mistook the aspirin 277 00:13:47,840 --> 00:13:49,201 as his blood-pressure medication... 278 00:13:49,209 --> 00:13:50,909 The issues at play are complicated 279 00:13:50,977 --> 00:13:52,978 and in need of more extensive research... 280 00:13:53,046 --> 00:13:57,583 So without a witness to assure that, um... 281 00:13:57,650 --> 00:13:59,985 Do we really trust this doctor, 282 00:14:00,053 --> 00:14:01,420 ladies and gentlemen of the jury? 283 00:14:01,487 --> 00:14:03,722 Or did she simply want to give him a scare? 284 00:14:03,790 --> 00:14:06,191 Ipso facto, this is a classic case of... 285 00:14:06,259 --> 00:14:08,193 Diminished capacity... a class struggle... 286 00:14:08,261 --> 00:14:09,561 An accident... automatism... 287 00:14:09,629 --> 00:14:12,030 - Um, where's Gina? - Gina's one of them 288 00:14:12,098 --> 00:14:13,532 while Mr. Kaufman represents the wealthy and out of touch. 289 00:14:13,600 --> 00:14:16,868 Attempted murder, therefore, is a bogus, inaccurate charge. 290 00:14:16,894 --> 00:14:18,185 We d... we don't know where Gina was. 291 00:14:18,211 --> 00:14:20,181 I think not! 292 00:14:20,207 --> 00:14:21,807 I think not, indeed! 293 00:14:21,874 --> 00:14:23,909 [ Timer ringing ] 294 00:14:25,478 --> 00:14:28,146 Annalise: Mr. Gibbins? 295 00:14:28,214 --> 00:14:29,514 Right. 296 00:14:32,585 --> 00:14:38,490 So, the way I see it is... 297 00:14:38,558 --> 00:14:40,359 We say it was self-defense. 298 00:14:40,426 --> 00:14:41,693 [ Light laughter ] 299 00:14:41,761 --> 00:14:44,029 And we do that because, 300 00:14:44,097 --> 00:14:47,699 well, Gina was suffering from Stockholm syndrome, 301 00:14:47,767 --> 00:14:50,168 which is actually quite common in assistants 302 00:14:50,236 --> 00:14:51,703 with demanding bosses. 303 00:14:51,771 --> 00:14:53,705 The affair was just one example 304 00:14:53,773 --> 00:14:57,376 of how far Mr. Kaufman's brainwashing of Gina went. 305 00:14:57,443 --> 00:15:00,012 He made her fall in love with him. 306 00:15:00,079 --> 00:15:04,650 So in this way, her poisoning him was an act of self-defense. 307 00:15:04,717 --> 00:15:06,811 [ Students murmuring ] 308 00:15:06,837 --> 00:15:11,657 And I'll just go stand over there. 309 00:15:11,724 --> 00:15:14,293 No. Sit. 310 00:15:14,360 --> 00:15:17,796 [ Indistinct talking ] 311 00:15:17,864 --> 00:15:21,066 Congratulations to those who managed to keep your seat. 312 00:15:21,134 --> 00:15:23,916 That said, none of you beat my approach, 313 00:15:23,942 --> 00:15:25,777 which goes as follows. 314 00:15:26,074 --> 00:15:30,859 Step 1... discredit the witnesses. 315 00:15:30,885 --> 00:15:35,182 Step 2, introduce a new suspect. 316 00:15:35,250 --> 00:15:38,486 That person is Mr. Kaufman's jealous business partner, 317 00:15:38,553 --> 00:15:40,187 Lionel Bryant. 318 00:15:40,255 --> 00:15:44,091 Step 3, we bury the evidence. 319 00:15:44,159 --> 00:15:46,861 We throw so much information at the jury 320 00:15:46,929 --> 00:15:49,697 that they walk into the deliberation room 321 00:15:49,765 --> 00:15:52,433 with one overwhelming feeling... doubt. 322 00:15:52,501 --> 00:15:56,304 That's how you get away with murder. 323 00:15:56,371 --> 00:15:58,105 See you in the courthouse at 9:00. 324 00:15:58,173 --> 00:16:00,107 Michaela: Oh, um, Professor Keating! 325 00:16:00,175 --> 00:16:02,643 We have torts at 9:00 tomorrow, then property at 11:00, 326 00:16:02,711 --> 00:16:04,245 - so I'm not sure... - The way you're whining right now 327 00:16:04,313 --> 00:16:06,180 makes me believe you think I'm your mother, Ms. Pratt. 328 00:16:06,248 --> 00:16:08,549 Show up tomorrow or drop out of the competition. 329 00:16:08,617 --> 00:16:09,951 It's that simple. 330 00:16:13,055 --> 00:16:17,792 Tanner: I was his first assistant for 21 years, 331 00:16:17,859 --> 00:16:19,327 so to see him on his office floor like that, 332 00:16:19,394 --> 00:16:21,629 it was so awful. 333 00:16:21,697 --> 00:16:23,864 He wasn't breathing. 334 00:16:23,932 --> 00:16:27,468 And his skin kept getting more and more blue. 335 00:16:27,536 --> 00:16:29,370 I'm sorry, Agnes. 336 00:16:29,438 --> 00:16:30,771 I tried everything. 337 00:16:30,839 --> 00:16:33,279 Williams: You did everything you could, Ms. Tanner. 338 00:16:35,667 --> 00:16:38,679 We just got screwed. Not in a good way. 339 00:16:38,747 --> 00:16:40,281 You don't like Gina, do you? 340 00:16:40,349 --> 00:16:43,617 You would yell at her, calling her... 341 00:16:43,685 --> 00:16:46,899 "Incompetent," "stupid," "podunk trailer trash"? 342 00:16:46,925 --> 00:16:48,826 No. That's a... 343 00:16:54,663 --> 00:16:57,631 Can I have a moment, Your Honor? 344 00:16:58,800 --> 00:17:00,121 What the hell are you doing? 345 00:17:02,204 --> 00:17:04,638 Well, now we know who's the first to flame out. 346 00:17:04,706 --> 00:17:06,741 Hurry it along, Ms. Keating. 347 00:17:10,078 --> 00:17:11,645 What was that? 348 00:17:11,713 --> 00:17:13,447 Something they taught you in torts? 349 00:17:13,515 --> 00:17:15,149 You should really pay attention. 350 00:17:15,217 --> 00:17:16,784 You might learn something. 351 00:17:16,852 --> 00:17:19,086 Annalise: Ms. Tanner, you testified 352 00:17:19,154 --> 00:17:21,522 that you saw a pill on my client's desk 353 00:17:21,590 --> 00:17:24,047 on the day of the accident, correct? 354 00:17:24,073 --> 00:17:24,893 Yes. 355 00:17:24,919 --> 00:17:27,328 And you said it was a yellow pill, 356 00:17:27,396 --> 00:17:29,663 similar to prosecutor Williams' shirt? 357 00:17:29,731 --> 00:17:30,731 Yes. 358 00:17:30,799 --> 00:17:33,200 [ Spectators murmur ] 359 00:17:33,268 --> 00:17:37,138 Prosecutor Williams' shirt is blue, Ms. Tanner. 360 00:17:37,205 --> 00:17:38,639 Are you color-blind? 361 00:17:38,707 --> 00:17:41,042 Yes. 362 00:17:41,109 --> 00:17:44,670 - But I know what I saw that morning. - I see. 363 00:17:44,696 --> 00:17:48,682 So whether the pill that you saw on my client's desk was blue, 364 00:17:48,750 --> 00:17:51,018 like her anxiety medication she used 365 00:17:51,086 --> 00:17:53,387 to endure working under you, 366 00:17:53,455 --> 00:17:56,390 or yellow, like the aspirin used to poison Mr. Kaufman, 367 00:17:56,458 --> 00:17:58,359 is not something you can tell us? 368 00:17:58,427 --> 00:18:00,027 I told you... Gina was acting nervous, like... 369 00:18:00,095 --> 00:18:01,896 It's a simple question. 370 00:18:01,963 --> 00:18:04,832 Is it possible that the pill that you saw 371 00:18:04,900 --> 00:18:07,835 on Gina's desk was her anxiety medication? 372 00:18:07,903 --> 00:18:09,503 I guess so. 373 00:18:09,571 --> 00:18:11,472 Thank you for your candor. 374 00:18:11,540 --> 00:18:14,308 Michaela: I saw she was wearing glasses in one of her Facebook photos, 375 00:18:14,376 --> 00:18:16,177 which got me wondering about her eyesight, 376 00:18:16,244 --> 00:18:18,379 so I called every optometrist covered under her insurance, 377 00:18:18,447 --> 00:18:20,407 found hers, then pretended to be a claims provider 378 00:18:20,415 --> 00:18:21,549 to get the receptionist to admit 379 00:18:21,616 --> 00:18:23,050 she has a condition called achromatopsia. 380 00:18:23,118 --> 00:18:24,518 It causes color blindness. 381 00:18:24,586 --> 00:18:26,754 Step 1... discredit the witness. 382 00:18:26,822 --> 00:18:30,091 I might as well hand you the trophy right now, Ms. Pratt. 383 00:18:30,158 --> 00:18:31,525 But I won't. 384 00:18:31,593 --> 00:18:34,161 Not until I see how the rest of you step up your game. 385 00:18:41,803 --> 00:18:45,539 Woman: And in other news, the search continues for Lila Stangard. 386 00:18:45,607 --> 00:18:47,708 Ms. Stangard, a 21-year-old student 387 00:18:47,776 --> 00:18:50,544 of the Philadelphia university, has not been seen 388 00:18:50,612 --> 00:18:53,614 since friends saw her leaving a fraternity party 389 00:18:53,682 --> 00:18:55,649 earlier this week. 390 00:19:11,333 --> 00:19:12,666 Oh, my God. 391 00:19:18,974 --> 00:19:21,976 [ Knock on door ] 392 00:19:24,579 --> 00:19:27,515 Hello? 393 00:19:30,051 --> 00:19:31,452 Professor Keating? 394 00:19:31,520 --> 00:19:34,588 Annalise: Don't even try. 395 00:19:34,656 --> 00:19:37,758 [ Giggles ] 396 00:19:39,895 --> 00:19:41,295 [ Moans ] 397 00:19:41,363 --> 00:19:43,998 Professor? 398 00:19:44,065 --> 00:19:45,266 Oh, my God. 399 00:19:45,333 --> 00:19:47,301 Get the hell out! 400 00:19:50,672 --> 00:19:51,639 Hey! 401 00:19:51,706 --> 00:19:53,641 I'm so sorry. 402 00:19:53,708 --> 00:19:55,809 - Th-the door was open. - Oh, I'll kill him. 403 00:19:55,877 --> 00:19:57,545 [ Phone beeps ] 404 00:19:57,612 --> 00:20:00,122 - Why are you here? - It can wait. 405 00:20:00,148 --> 00:20:04,018 Frank, you didn't lock up again. 406 00:20:05,754 --> 00:20:06,921 Speak. 407 00:20:06,988 --> 00:20:09,423 [ Sighs ] I-I-I came across this case... 408 00:20:09,491 --> 00:20:11,058 Commonwealth v. Mcginnis... 409 00:20:11,126 --> 00:20:12,526 Which says we can move for a faster verdict 410 00:20:12,594 --> 00:20:14,595 if we think the prosecution's evidence is insufficient. 411 00:20:14,663 --> 00:20:16,463 What you're suggesting is called a "Directed verdict." 412 00:20:16,531 --> 00:20:17,698 If we ask for it and get denied, 413 00:20:17,766 --> 00:20:19,033 all the public will hear 414 00:20:19,100 --> 00:20:20,434 is there's enough evidence to convict. 415 00:20:20,502 --> 00:20:22,203 But you discredited the first assistant today and... 416 00:20:22,270 --> 00:20:24,471 You had an idea. I'm telling you it's a bad one. 417 00:20:24,539 --> 00:20:26,106 Good night, Seth. 418 00:20:26,174 --> 00:20:28,042 Wes. 419 00:20:28,109 --> 00:20:31,245 Right. 420 00:20:39,447 --> 00:20:42,415 ♪ Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh ♪ 421 00:20:42,483 --> 00:20:45,389 Connor, please stop. 422 00:20:45,415 --> 00:20:47,027 ♪ o'er the fields we go, laughing all the way ♪ 423 00:20:47,088 --> 00:20:51,075 No. I like it, especially that it annoys you. 424 00:20:51,101 --> 00:20:55,428 ♪ What fun it is to ride and sing a slaying song tonight ♪ 425 00:20:55,496 --> 00:20:58,665 ♪ oh, jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 426 00:20:58,733 --> 00:21:00,333 Laurel: What's all this for? 427 00:21:00,401 --> 00:21:01,935 I figured I should buy other stuff in case I'm on the surveillance video. 428 00:21:02,003 --> 00:21:03,703 Why? We can just kill the store owner if we need to, right? 429 00:21:03,771 --> 00:21:05,405 Hey! 430 00:21:05,473 --> 00:21:09,876 ♪Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪ 431 00:21:09,944 --> 00:21:15,534 ♪ oh, what fun to kill someone and end up in jail ♪ 432 00:21:18,219 --> 00:21:21,888 Maker's Manhattan, two cherries. 433 00:21:21,956 --> 00:21:26,459 So, you know, your co-workers seem to want a show. 434 00:21:26,527 --> 00:21:29,162 So just say the word and we can start making out. 435 00:21:29,230 --> 00:21:30,597 [ Chuckles ] Ignore them. 436 00:21:30,665 --> 00:21:33,399 I-I just... I don't talk to guys at bars that often. 437 00:21:33,425 --> 00:21:35,202 So, let me guess. 438 00:21:35,269 --> 00:21:38,605 You guys all work in the advertising agency upstairs? 439 00:21:38,673 --> 00:21:40,440 Is it that obvious? 440 00:21:40,508 --> 00:21:41,875 I work in the bank across the street, 441 00:21:41,943 --> 00:21:44,211 and the only hot guys that ever come in here 442 00:21:44,278 --> 00:21:46,813 - are from your agency. - [ Chuckles ] 443 00:21:46,881 --> 00:21:48,748 Hot? 444 00:21:48,816 --> 00:21:49,950 Wow. Uh... 445 00:21:50,017 --> 00:21:51,484 I don't work in the cool part of the company, 446 00:21:51,552 --> 00:21:52,619 if that's what you're thinking. 447 00:21:52,687 --> 00:21:53,620 I'm in I.T. 448 00:21:53,688 --> 00:21:55,355 I.T.? 449 00:21:55,423 --> 00:21:58,665 No, I-I think I.T.'s very cool. 450 00:21:59,927 --> 00:22:02,996 - Can I ask you something? - Yeah. 451 00:22:03,064 --> 00:22:04,464 Did you know that secretary 452 00:22:04,532 --> 00:22:07,817 that tried to kill her boss with an aspirin? 453 00:22:07,843 --> 00:22:10,878 The legal department warned us not to talk about that. 454 00:22:10,904 --> 00:22:13,234 Oh. Right. 455 00:22:13,260 --> 00:22:14,661 Sorry I asked. 456 00:22:14,687 --> 00:22:16,320 [ Chuckles ] 457 00:22:19,113 --> 00:22:24,041 Uh, okay, but no one can know I told you this. 458 00:22:27,835 --> 00:22:29,069 How'd you get this? 459 00:22:29,095 --> 00:22:31,324 [ Man moans ] 460 00:22:31,392 --> 00:22:33,152 I thought... I thought all you wanted from me 461 00:22:33,194 --> 00:22:34,361 were those e-mails. 462 00:22:36,797 --> 00:22:39,332 I did. But I want this, too. 463 00:22:39,400 --> 00:22:41,167 Turn over. 464 00:22:45,139 --> 00:22:46,906 [ Moaning ] 465 00:22:46,974 --> 00:22:50,744 It wasn't exactly legal, is the point. 466 00:22:50,811 --> 00:22:53,213 Then we just have to get creative. 467 00:22:53,281 --> 00:22:55,849 Bonnie! 468 00:22:55,916 --> 00:23:00,387 Mr. Bryant, you and your business partner, Mr. Kaufman, 469 00:23:00,413 --> 00:23:01,788 had a meeting in his office 470 00:23:01,856 --> 00:23:04,758 on the morning of the accident, correct? 471 00:23:04,825 --> 00:23:07,695 Yes. To discuss moving Gina to accounting. 472 00:23:07,721 --> 00:23:10,163 So to avoid any possible sexual-harassment lawsuit? 473 00:23:10,231 --> 00:23:11,665 That's correct. 474 00:23:11,732 --> 00:23:14,267 Will you please read this e-mail that you wrote to Mr. Kaufman? 475 00:23:14,335 --> 00:23:17,370 "Dear Arthur, consider this my official request 476 00:23:17,438 --> 00:23:19,105 "that you step down as CEO 477 00:23:19,173 --> 00:23:21,207 "I've warned you about having sexual relations 478 00:23:21,275 --> 00:23:22,795 with employees of this company..." 479 00:23:22,810 --> 00:23:25,130 Your honor, this e-mail was not part of the discovery file. 480 00:23:25,146 --> 00:23:26,880 - Is this true? - Annalise: I thought it was. 481 00:23:26,947 --> 00:23:28,227 Although my associate 482 00:23:28,249 --> 00:23:30,250 is more familiar with the paperwork on this case. 483 00:23:30,318 --> 00:23:31,651 Bonnie? 484 00:23:31,719 --> 00:23:33,453 - Oh, my God. - What? 485 00:23:33,521 --> 00:23:34,921 I found the e-mail in the files given to us 486 00:23:34,989 --> 00:23:36,523 by our client's previous attorney, Your Honor. 487 00:23:36,549 --> 00:23:38,664 I just assumed it was part of the discovery file. 488 00:23:38,690 --> 00:23:41,928 It wasn't, which means it was obviously obtained illegally. 489 00:23:41,996 --> 00:23:43,530 Enough. 490 00:23:43,597 --> 00:23:45,432 Did you write this e-mail, Mr. Bryant? 491 00:23:45,499 --> 00:23:46,666 Yes. 492 00:23:46,734 --> 00:23:48,735 Then I have to side with the defense here. 493 00:23:48,803 --> 00:23:50,704 - The e-mail's admissible. - Your Honor! 494 00:23:50,771 --> 00:23:52,339 I've made my decision, Mr. Williams. 495 00:23:52,406 --> 00:23:55,809 Mr. Bryant, as stated in the e-mail, 496 00:23:55,876 --> 00:23:58,244 you were angry at Mr. Kaufman for taking part 497 00:23:58,312 --> 00:24:00,580 in a sexual relationship with an employee. 498 00:24:00,648 --> 00:24:02,015 I was frustrated, yes. 499 00:24:02,083 --> 00:24:04,403 So frustrated that perhaps you swapped 500 00:24:04,452 --> 00:24:06,753 his blood-pressure pill for an aspirin 501 00:24:06,821 --> 00:24:08,662 in order to gain sole ownership of the company? 502 00:24:08,689 --> 00:24:10,991 - Objection! - Withdrawn. 503 00:24:11,017 --> 00:24:13,159 No further questions. 504 00:24:13,227 --> 00:24:14,661 Annalise: We did well today, 505 00:24:14,729 --> 00:24:17,997 no doubt due to Mr. Walsh's hard work last night. 506 00:24:18,065 --> 00:24:19,132 I'll be at the Dean's cocktail party 507 00:24:19,200 --> 00:24:20,640 if you find anything before tomorrow. 508 00:24:20,701 --> 00:24:22,102 How'd you get that e-mail? 509 00:24:22,169 --> 00:24:24,771 Yeah, bro, for reals. 510 00:24:24,839 --> 00:24:28,041 I don't kiss and tell. 511 00:24:28,109 --> 00:24:30,009 What the hell does that mean? 512 00:24:31,570 --> 00:24:33,513 Where are you going? Where are you going? 513 00:24:33,514 --> 00:24:34,814 Arthur. 514 00:24:34,882 --> 00:24:36,349 - Don't... don't go! - It's just the restroom, sweetie. 515 00:24:36,417 --> 00:24:37,784 - Don't go. Don't go. - It's just the restroom, sweetie. 516 00:24:37,852 --> 00:24:40,854 Shh, shh, shh. I'll be right back. 517 00:24:42,523 --> 00:24:44,491 [ Door closes ] 518 00:24:56,337 --> 00:24:59,572 [ Door opens ] 519 00:25:01,609 --> 00:25:03,576 [ Door closes ] 520 00:25:17,291 --> 00:25:20,994 [ Door opens, closes ] 521 00:25:22,730 --> 00:25:24,731 [ Indistinct arguing ] 522 00:25:24,799 --> 00:25:26,533 Griffin: It's about the both of us. Don't you get that? 523 00:25:26,600 --> 00:25:28,768 Rebecca: Griffin, stop! This happened, so get your head out of your ass! 524 00:25:28,836 --> 00:25:31,704 Stop yelling! 525 00:25:37,344 --> 00:25:39,646 Do you need help? 526 00:25:39,713 --> 00:25:41,247 It's fine. 527 00:25:41,315 --> 00:25:43,283 It's not a big deal. 528 00:25:43,350 --> 00:25:45,885 Get out of my apartment! 529 00:25:47,154 --> 00:25:49,722 [ Crickets chirping ] 530 00:25:49,790 --> 00:25:51,758 [ Indistinct conversations ] 531 00:25:59,133 --> 00:26:02,335 First year is the worst, no doubt. 532 00:26:02,403 --> 00:26:04,804 Just put your head down, do the work, 533 00:26:04,872 --> 00:26:07,006 and try not to take it so seriously. 534 00:26:07,074 --> 00:26:08,554 Okay, no offense, man, but, obviously, 535 00:26:08,576 --> 00:26:09,742 you never went to law school. 536 00:26:09,810 --> 00:26:12,479 This place is a dogfight 24/7. 537 00:26:12,546 --> 00:26:14,347 And only the big dog get the bone. 538 00:26:14,415 --> 00:26:15,882 [ Laughter ] 539 00:26:15,950 --> 00:26:18,017 Fine. You're on to me. 540 00:26:18,085 --> 00:26:19,552 I'm a psychology Professor. 541 00:26:19,620 --> 00:26:21,855 But before you lose all respect for me, 542 00:26:21,922 --> 00:26:23,790 you should know that I work with the firm sometimes. 543 00:26:23,858 --> 00:26:25,992 And you? You are? 544 00:26:26,060 --> 00:26:27,894 Wes. He's in your wife's class, too. 545 00:26:27,962 --> 00:26:29,095 Ah. Sam. 546 00:26:29,163 --> 00:26:30,330 How's it going so far? 547 00:26:30,397 --> 00:26:31,931 Has she gone full terrorist on you yet or no? 548 00:26:31,999 --> 00:26:33,900 [ Laughter ] 549 00:26:33,968 --> 00:26:35,435 I'm sorry. Who's your wife? 550 00:26:35,503 --> 00:26:36,783 Professor Keating. 551 00:26:38,205 --> 00:26:39,372 There she is. 552 00:26:39,440 --> 00:26:41,441 Let me guess... your ears were burning? 553 00:26:41,509 --> 00:26:42,989 - Should they be? - Don't worry. 554 00:26:43,043 --> 00:26:45,111 I didn't spill any secrets. 555 00:26:45,179 --> 00:26:46,779 Well, not yet, at least. 556 00:26:46,847 --> 00:26:48,715 [ Light laughter ] 557 00:26:48,782 --> 00:26:51,006 To first year. 558 00:27:04,450 --> 00:27:06,184 Woman: [ Laughs ] 559 00:27:06,252 --> 00:27:08,319 They're totally wondering where we went right now. 560 00:27:08,387 --> 00:27:09,587 Man: No way. 561 00:27:09,655 --> 00:27:11,990 Over here. 562 00:27:12,058 --> 00:27:14,759 [ Laughs ] 563 00:27:18,998 --> 00:27:21,266 Flashlight. 564 00:27:21,333 --> 00:27:23,676 Hey, hey. Jen cannot find out about this, okay? 565 00:27:23,702 --> 00:27:25,382 - Deal. - Okay. 566 00:27:26,206 --> 00:27:27,640 [ Cellphone rings ] 567 00:27:29,175 --> 00:27:31,092 What was that? 568 00:27:37,850 --> 00:27:40,085 Hey! Who's there? 569 00:27:41,487 --> 00:27:43,354 Can we go? 570 00:27:49,462 --> 00:27:51,296 [ Sighs ] 571 00:27:51,363 --> 00:27:54,317 - Why is Frank calling you? - What? 572 00:27:54,343 --> 00:27:55,767 I saw your phone, Laurel. 573 00:27:55,835 --> 00:27:57,535 What the hell's going on? 574 00:28:02,200 --> 00:28:05,510 I only saw them together for a second, I know, 575 00:28:05,763 --> 00:28:08,596 but... well, it makes sense. 576 00:28:08,622 --> 00:28:10,648 A wife gets so tired of her husband cheating 577 00:28:10,716 --> 00:28:13,751 that she teams up with his mistress for revenge. 578 00:28:15,387 --> 00:28:17,188 Fine. Say you're right. 579 00:28:17,256 --> 00:28:18,817 What do you expect us to do about it? 580 00:28:18,858 --> 00:28:21,659 Put you on the stand so the jury definitely has enough evidence 581 00:28:21,727 --> 00:28:23,461 - to convict Gina? - No. Obviously not. 582 00:28:23,529 --> 00:28:24,829 I-I just... 583 00:28:28,318 --> 00:28:30,230 You already knew. 584 00:28:32,004 --> 00:28:35,406 I didn't say that. 585 00:28:35,474 --> 00:28:38,009 Right. 586 00:28:38,077 --> 00:28:40,445 Because then you'd actually be admitting, out loud, 587 00:28:40,513 --> 00:28:41,980 to defending a guilty client. 588 00:28:42,047 --> 00:28:43,414 And who really has time to deal 589 00:28:43,482 --> 00:28:46,551 with the moral repercussions of that? 590 00:28:46,619 --> 00:28:48,753 Frank: Brown, right? 591 00:28:48,821 --> 00:28:51,322 Or was it Smith? Berkeley? 592 00:28:52,143 --> 00:28:53,210 [ Scoffs ] Brown. 593 00:28:53,236 --> 00:28:55,026 What? You read my application or something? 594 00:28:55,094 --> 00:28:57,462 Just a guess. We get a lot of you around here. 595 00:28:57,530 --> 00:29:00,965 Smart, idealistic girls who come to law school 596 00:29:01,033 --> 00:29:02,934 to help the less fortunate, 597 00:29:03,002 --> 00:29:05,170 only to take a corporate job after graduation, 598 00:29:05,237 --> 00:29:07,539 which they then quit the second they get pregnant 599 00:29:07,606 --> 00:29:09,140 'cause they'd rather stay home. 600 00:29:09,208 --> 00:29:11,246 For the child, of course. 601 00:29:11,847 --> 00:29:14,045 You're a misogynistic ass. 602 00:29:15,981 --> 00:29:18,183 [ Door opens, closes ] 603 00:29:18,250 --> 00:29:22,194 Stop... screwing... the students. 604 00:29:24,056 --> 00:29:25,957 [ Indistinct conversations ] 605 00:29:33,465 --> 00:29:35,200 I'm not going to say anything. 606 00:29:35,267 --> 00:29:36,734 Honestly, the fact that I even saw that was my... 607 00:29:36,802 --> 00:29:38,570 Annalise: Stop. 608 00:29:40,879 --> 00:29:42,480 I need to apologize. 609 00:29:54,286 --> 00:29:57,488 My husband and I have been talking 610 00:29:57,556 --> 00:30:01,226 about having a baby for a long time now. 611 00:30:01,252 --> 00:30:02,644 [ Sniffles ] 612 00:30:02,670 --> 00:30:05,472 And I hate making excuses, 613 00:30:05,498 --> 00:30:10,568 but it's put a lot of pressure on us and our marriage. 614 00:30:10,636 --> 00:30:12,670 Oh, my God. 615 00:30:14,373 --> 00:30:16,441 Oh, God, I just... 616 00:30:16,508 --> 00:30:20,578 I'm totally making... making it worse. 617 00:30:20,646 --> 00:30:22,947 Forgive me. 618 00:30:26,585 --> 00:30:30,288 Thank you for keeping this between us. Hmm? 619 00:30:33,192 --> 00:30:35,093 Of course. 620 00:30:35,160 --> 00:30:39,097 I'll just... 621 00:30:41,767 --> 00:30:43,835 Go. 622 00:30:51,944 --> 00:30:53,745 [ Door closes ] 623 00:30:53,812 --> 00:30:56,180 [ Sniffles ] 624 00:31:20,673 --> 00:31:22,774 Griffin: If Lila were here, 625 00:31:22,841 --> 00:31:25,510 I know she'd want to thank everyone for their support. 626 00:31:25,577 --> 00:31:27,545 Woman: That was star middleton quarterback Griffin O'Reilly 627 00:31:27,613 --> 00:31:29,514 speaking tonight at a vigil 628 00:31:29,581 --> 00:31:31,101 held for his girlfriend, Lila stangard. 629 00:31:31,116 --> 00:31:32,116 Sam! 630 00:31:32,184 --> 00:31:34,452 - Hey, guys. - Hey. 631 00:31:34,520 --> 00:31:36,454 Hey. 632 00:31:36,522 --> 00:31:38,623 How was Yale? Let me guess... they loved you, right? 633 00:31:38,691 --> 00:31:40,291 Offered you the whole department? 634 00:31:40,359 --> 00:31:42,794 They're just early talks. No one's moving anywhere yet. 635 00:31:42,861 --> 00:31:45,530 All right. I'm heading to bed. You coming? 636 00:31:45,597 --> 00:31:46,964 I've missed you. 637 00:31:47,032 --> 00:31:50,268 I'll be up soon. 638 00:32:02,314 --> 00:32:04,215 [ Footsteps approach ] 639 00:32:10,155 --> 00:32:11,856 Wes: Hey. 640 00:32:11,924 --> 00:32:14,325 Oh. Hey. 641 00:32:14,393 --> 00:32:17,895 Uh, that's just to say sorry for tonight 642 00:32:17,963 --> 00:32:19,443 and then the night before that. 643 00:32:19,498 --> 00:32:22,909 I stole it from the bar I work at, so don't actually think I'm that nice. 644 00:32:22,935 --> 00:32:24,369 I've heard the music you listen to. 645 00:32:24,436 --> 00:32:26,836 I never thought you were nice. 646 00:32:28,140 --> 00:32:30,975 [ Chuckles ] 647 00:32:32,411 --> 00:32:35,246 Rebecca. 648 00:32:35,314 --> 00:32:38,815 Should we open it, maybe? 649 00:32:38,841 --> 00:32:41,519 I kind of had a weird night. 650 00:32:41,587 --> 00:32:45,723 Could use a drink... or ten. 651 00:32:47,626 --> 00:32:49,527 I can't tonight. 652 00:32:49,595 --> 00:32:51,429 Sorry. 653 00:32:51,497 --> 00:32:54,465 [ Door closes, lock clicks ] 654 00:32:54,533 --> 00:32:57,001 Williams: So, you got the footage 655 00:32:57,069 --> 00:33:00,204 from the convenience store when, Detective Gill? 656 00:33:00,272 --> 00:33:02,006 It was two nights ago. 657 00:33:02,074 --> 00:33:05,076 Uh, th-the store owner had seen the defendant's picture on the news, 658 00:33:05,144 --> 00:33:08,279 so he went through his old surveillance tapes 659 00:33:08,347 --> 00:33:10,766 and just found this footage. 660 00:33:10,792 --> 00:33:14,986 Footage that I will now play for everyone. 661 00:33:21,360 --> 00:33:22,927 There. 662 00:33:22,995 --> 00:33:27,231 The night before the murder attempt, 663 00:33:27,299 --> 00:33:29,734 Ms. Sadowski bought... 664 00:33:29,802 --> 00:33:32,303 What does it say on that label, Detective Gill? 665 00:33:32,371 --> 00:33:34,071 Uh, uh, soloxacore. 666 00:33:34,139 --> 00:33:36,174 It's a brand of aspirin. 667 00:33:39,511 --> 00:33:41,212 Annalise: You had one job! 668 00:33:41,280 --> 00:33:43,281 To let us know what bodies we needed to bury! 669 00:33:43,348 --> 00:33:45,183 Texts, calls, anything we needed to destroy. 670 00:33:45,250 --> 00:33:46,851 And you didn't. So guess what! 671 00:33:46,919 --> 00:33:48,786 Guess what! 672 00:33:48,854 --> 00:33:50,488 You go to jail, 673 00:33:50,556 --> 00:33:52,323 and I'm the shoddy lawyer who put you there! 674 00:33:52,391 --> 00:33:55,372 - I had a headache! It isn't... - Stop lying! 675 00:33:57,062 --> 00:33:58,863 Get out. 676 00:33:58,931 --> 00:34:01,212 I can't think with you here. 677 00:34:05,804 --> 00:34:07,972 She's not wrong, Annalise. 678 00:34:08,297 --> 00:34:10,450 - It's aspirin. We all buy it. - What about you, Frank? 679 00:34:10,476 --> 00:34:13,653 What slutty undergrad spread her legs and made you forget your job this time?! 680 00:34:13,679 --> 00:34:16,247 Hey, I grilled Gina the minute we got this case. 681 00:34:16,315 --> 00:34:17,815 She chose not to tell me this 682 00:34:17,883 --> 00:34:20,852 because, well, that's obvious, isn't it? 683 00:34:20,919 --> 00:34:23,688 I'm sorry. 684 00:34:23,755 --> 00:34:25,356 It won't happen again. 685 00:34:25,424 --> 00:34:26,704 But don't worry. We can fix this. 686 00:34:26,758 --> 00:34:28,926 "We"? No, I'll fix it. 687 00:34:28,994 --> 00:34:32,530 You stay here, collect a paycheck. 688 00:34:32,598 --> 00:34:35,933 Annalise: I'd like to call our first witness to the stand. 689 00:34:36,462 --> 00:34:38,196 Detective Nate Lahey. 690 00:34:41,507 --> 00:34:42,840 Who's that? 691 00:34:42,908 --> 00:34:43,941 No idea. 692 00:34:49,615 --> 00:34:50,715 Professor. 693 00:34:53,018 --> 00:34:54,852 Get the hell out! 694 00:34:55,921 --> 00:34:57,788 What the hell is this? 695 00:35:06,867 --> 00:35:08,881 Annalise: Where were you two nights ago, Detective? 696 00:35:08,907 --> 00:35:10,241 Nate: What? 697 00:35:10,267 --> 00:35:15,200 Two nights ago, when Detective Gill acquired the video 698 00:35:15,226 --> 00:35:17,325 that supposedly incriminates my client... 699 00:35:18,173 --> 00:35:19,897 Weren't you supposed to be working at the precinct 700 00:35:19,923 --> 00:35:21,790 as his direct supervisor? 701 00:35:25,668 --> 00:35:26,887 I was. 702 00:35:26,913 --> 00:35:29,014 And were you there? 703 00:35:32,185 --> 00:35:34,591 Please answer the question, detective. 704 00:35:34,617 --> 00:35:36,284 No. 705 00:35:36,923 --> 00:35:38,824 I was not. 706 00:35:38,892 --> 00:35:40,459 Where were you, then? 707 00:35:40,527 --> 00:35:42,586 Home, perhaps? 708 00:35:42,612 --> 00:35:44,879 Taking care of your wife? 709 00:35:44,905 --> 00:35:47,680 I hear she's recently been diagnosed with cancer. 710 00:35:50,049 --> 00:35:51,450 I was at a friend's. 711 00:35:51,972 --> 00:35:54,473 Okay. 712 00:35:54,541 --> 00:35:58,544 I only ask because there's something I find strange 713 00:35:58,611 --> 00:36:00,512 about the chain of custody on this video. 714 00:36:00,580 --> 00:36:04,149 Detective Gill testified that he received the video 715 00:36:04,217 --> 00:36:06,952 from the store owner at 8:00 P.M. 716 00:36:07,020 --> 00:36:09,621 But the logs say he didn't log it into custody 717 00:36:09,689 --> 00:36:12,024 until 2:09 A.M. 718 00:36:12,092 --> 00:36:14,493 Don't you find that time gap odd? 719 00:36:14,561 --> 00:36:17,915 Sometimes it takes us a while to log evidence into the computer. 720 00:36:18,298 --> 00:36:21,166 Because you're all so busy? 721 00:36:21,234 --> 00:36:23,969 Visiting friends and such? 722 00:36:26,106 --> 00:36:29,975 Detective, in your 12 years 723 00:36:30,043 --> 00:36:32,611 working for the City of Philadelphia, 724 00:36:32,679 --> 00:36:34,646 have you ever known them to alter video footage 725 00:36:34,714 --> 00:36:37,182 to help the prosecution get a conviction? 726 00:36:37,250 --> 00:36:38,717 Williams: Objection! 727 00:36:38,785 --> 00:36:40,019 Digitally altering aspirin labels, for example? 728 00:36:40,086 --> 00:36:41,553 - Your honor! - I'm simply asking 729 00:36:41,579 --> 00:36:43,510 Detective Lahey about his personal experience 730 00:36:43,536 --> 00:36:44,903 within his department. 731 00:36:44,929 --> 00:36:46,969 This is the last question I'll allow. 732 00:36:50,497 --> 00:36:53,732 Are you personally aware of any instances 733 00:36:53,800 --> 00:36:58,003 of doctored surveillance footage within your department? 734 00:37:06,664 --> 00:37:07,931 Yes. 735 00:37:08,281 --> 00:37:09,882 [ Spectators murmur ] 736 00:37:09,949 --> 00:37:11,650 I am. 737 00:37:19,003 --> 00:37:22,971 Annalise: The good people of Philadelphia saw justice prevail today. 738 00:37:22,997 --> 00:37:24,764 Ms. Sadowski was a victim here, 739 00:37:25,832 --> 00:37:29,435 scapegoated by a desperate, overworked DA's office. 740 00:37:29,502 --> 00:37:31,437 And as much as we hope the police find 741 00:37:31,504 --> 00:37:34,073 the real perpetrator of this act against Mr. Kaufman, 742 00:37:34,140 --> 00:37:38,744 Ms. Sadowski is and always has been innocent, 743 00:37:38,812 --> 00:37:42,481 and I am so happy the jury agreed. 744 00:37:42,549 --> 00:37:44,149 I want to be her. 745 00:37:45,718 --> 00:37:50,856 Now it's time to find out who will be joining us in our firm. 746 00:37:50,924 --> 00:37:55,027 First, the standout in the class 747 00:37:55,095 --> 00:37:58,964 and the one you should all make it your mission to destroy... 748 00:38:03,236 --> 00:38:05,938 Come get your prize, Mr. Walsh. 749 00:38:09,141 --> 00:38:12,277 The other ones joining us will be... 750 00:38:12,345 --> 00:38:13,545 Asher Millstone. 751 00:38:13,613 --> 00:38:15,747 Yeah! Yes! 752 00:38:15,815 --> 00:38:17,216 Michaela Pratt. 753 00:38:17,283 --> 00:38:18,584 Oh, thank God. 754 00:38:18,651 --> 00:38:22,688 Laurel Castillo. 755 00:38:22,755 --> 00:38:25,891 And because our workload has grown, 756 00:38:25,959 --> 00:38:28,599 I decided to hire one more of you. 757 00:38:28,625 --> 00:38:30,659 And that one will be... 758 00:38:33,700 --> 00:38:35,067 Wes Gibbins. 759 00:38:39,154 --> 00:38:41,093 Wes: Professor Keating! 760 00:38:41,119 --> 00:38:43,720 Wes. How can I help you? 761 00:38:44,010 --> 00:38:45,690 So, that detective...? 762 00:38:45,716 --> 00:38:48,384 Is my boyfriend. Yes. 763 00:38:48,848 --> 00:38:50,816 I don't want the job. 764 00:38:50,884 --> 00:38:53,008 - Not if you picked me because of that. - "That"? 765 00:38:53,034 --> 00:38:55,605 - You got him to lie on the stand. - Is that why I picked you? 766 00:38:55,631 --> 00:38:58,018 Because I thought I picked you because your self-defense argument 767 00:38:58,044 --> 00:38:59,539 showed you think well on your feet. 768 00:38:59,565 --> 00:39:02,429 But now that you exposed what you really think of yourself 769 00:39:02,455 --> 00:39:04,354 and that you really don't believe you deserve this job... 770 00:39:04,406 --> 00:39:05,439 That's not what I said. 771 00:39:05,507 --> 00:39:06,908 That's exactly what you said, 772 00:39:06,975 --> 00:39:10,395 right before you accused me of illegal acts to win this case. 773 00:39:10,421 --> 00:39:13,996 We won because I did my job. 774 00:39:14,023 --> 00:39:16,050 You think carefully. 775 00:39:16,118 --> 00:39:17,718 Everything after this moment 776 00:39:17,786 --> 00:39:20,488 will not only determine your career but life. 777 00:39:20,556 --> 00:39:22,857 You can spend it in a corporate office 778 00:39:22,925 --> 00:39:25,927 drafting contracts and hitting on chubby paralegals 779 00:39:25,994 --> 00:39:28,563 before finally putting a gun in your mouth, 780 00:39:28,964 --> 00:39:32,721 or you can join my firm and become someone you actually like. 781 00:39:32,747 --> 00:39:35,248 So decide. 782 00:39:35,274 --> 00:39:37,742 Do you want the job or not? 783 00:39:40,509 --> 00:39:42,944 [ Knock on door ] 784 00:39:43,011 --> 00:39:46,047 Man: Someone call about low water pressure? 785 00:39:46,114 --> 00:39:50,017 Guys! Did anybody call maintenance? 786 00:39:53,294 --> 00:39:55,963 I think the water thingy's upstairs. 787 00:40:04,666 --> 00:40:07,568 Woman: Breaking news live here in Philadelphia... 788 00:40:07,636 --> 00:40:09,337 Police are confirming a woman's body 789 00:40:09,404 --> 00:40:12,006 was found inside the kappa kappa theta house 790 00:40:12,074 --> 00:40:13,574 on middleton's campus. 791 00:40:13,642 --> 00:40:15,876 Griffin! 792 00:40:15,944 --> 00:40:17,645 Look! 793 00:40:17,713 --> 00:40:20,214 Whether that woman is Lila Stangard, 794 00:40:20,282 --> 00:40:22,850 long-term girlfriend to middleton football star 795 00:40:22,918 --> 00:40:25,219 Griffin O'Reilly, has not been confirmed. 796 00:40:25,287 --> 00:40:28,489 It was just days ago the star student stangard 797 00:40:28,557 --> 00:40:31,826 was reported missing by one of her friends at the sorority. 798 00:40:31,893 --> 00:40:35,096 She was last seen attending a party at a campus fraternity. 799 00:40:35,163 --> 00:40:36,631 No witnesses saw her leave, 800 00:40:36,698 --> 00:40:39,834 and she was not in her room the next morning. 801 00:40:39,901 --> 00:40:43,212 The fact that she might not have been missing this entire time... 802 00:40:43,238 --> 00:40:44,758 But rather deceased in her own home... 803 00:40:44,773 --> 00:40:46,107 What happened? 804 00:40:46,174 --> 00:40:47,508 Is certainly going to raise many questions... 805 00:40:47,576 --> 00:40:49,443 My student. 806 00:40:49,511 --> 00:40:52,079 They found her in one of those water tanks. 807 00:40:52,147 --> 00:40:54,915 Parked outside the home of her parents, 808 00:40:54,983 --> 00:40:56,751 Stuart and Miranda stangard, 809 00:40:56,818 --> 00:41:00,454 owners of billion-dollar tech company stangard industries. 810 00:41:00,522 --> 00:41:03,057 I'm sorry. 811 00:41:03,125 --> 00:41:06,394 No, it's just... 812 00:41:06,461 --> 00:41:08,129 [ Sighs ] 813 00:41:08,196 --> 00:41:10,431 Those poor parents. 814 00:41:13,535 --> 00:41:16,103 I bet you the boyfriend did it. 815 00:41:21,443 --> 00:41:24,245 I guess we'll see. 816 00:41:27,349 --> 00:41:32,753 ♪ I never wanted to abuse your imagination ♪ 817 00:41:32,821 --> 00:41:36,891 ♪ I come with knives ♪ 818 00:41:36,958 --> 00:41:40,227 ♪ I come with knives ♪ 819 00:41:40,295 --> 00:41:43,097 ♪ and agony ♪ 820 00:41:43,165 --> 00:41:46,500 ♪ I come with knives ♪ 821 00:41:46,568 --> 00:41:49,704 ♪ I come with knives ♪ 822 00:41:49,771 --> 00:41:52,907 ♪ to love you ♪ 823 00:41:52,974 --> 00:41:55,276 ♪ and agony ♪ 824 00:42:10,125 --> 00:42:12,159 ♪ I come with knives ♪ 825 00:42:15,797 --> 00:42:18,666 Okay. Last chance. 826 00:42:18,734 --> 00:42:22,002 Either we all agree, or we stop right now. 827 00:42:22,070 --> 00:42:23,804 Just do it. 828 00:42:23,872 --> 00:42:25,673 Before the bonfire ends. 829 00:42:27,075 --> 00:42:28,409 Michaela? 830 00:42:28,477 --> 00:42:31,846 It's the only way to destroy the DNA. 831 00:42:54,952 --> 00:42:59,764 sync and corrections by dreaMaker7 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 61257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.