Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,418 --> 00:00:04,463
Previously on
"American Princess"...
2
00:00:04,507 --> 00:00:06,030
Amanda:
Carnivals and theme weekends
and all kinds of attractions.
3
00:00:06,074 --> 00:00:07,597
You're aware of the kind
of money that's to be had.
4
00:00:07,640 --> 00:00:08,815
Why aren't we doing
any of this?
5
00:00:08,859 --> 00:00:10,034
Well,
Maggie doesn't like it.
6
00:00:10,078 --> 00:00:11,557
I didn't raise my hand
at the vote,
7
00:00:11,601 --> 00:00:13,385
so I'm a patron today.
8
00:00:13,429 --> 00:00:15,213
I wanted to make money
so that we could help people.
9
00:00:15,257 --> 00:00:18,477
We were all doing fine.You were.
10
00:00:18,521 --> 00:00:20,436
Brian:
We had a whole show to do,
11
00:00:20,479 --> 00:00:22,046
and you left me standing there
with my Apocrypha in my hand.
12
00:00:22,090 --> 00:00:23,265
Maggie:
I was proving a point.
13
00:00:23,308 --> 00:00:24,614
People come here
14
00:00:24,657 --> 00:00:25,876
for the history,
the authenticity.
15
00:00:25,919 --> 00:00:27,530
If we lose that now,
then what?
16
00:00:27,573 --> 00:00:29,053
At some point,
you have to acknowledge
17
00:00:29,097 --> 00:00:30,533
that if we don't
change the faire today,
18
00:00:30,576 --> 00:00:32,622
there may not be one at all
tomorrow.
19
00:00:32,665 --> 00:00:35,059
Brian: I don't like PDA.
20
00:00:35,103 --> 00:00:36,974
I overstepped your boundary.
It won't happen again.
21
00:00:37,018 --> 00:00:39,237
I've gotta go french a man
in public.
22
00:00:39,281 --> 00:00:41,065
Let me be the judge.
23
00:00:41,109 --> 00:00:42,849
[ Laughter ]
24
00:00:42,893 --> 00:00:44,808
You did hear me, by the way,
that we're making a killing?
25
00:00:44,851 --> 00:00:46,418
The girl I met six weeks ago
would have been bragging
26
00:00:46,462 --> 00:00:48,072
to the end of eternity
about this.
27
00:00:48,116 --> 00:00:50,074
That girl
has left the faire.
28
00:00:50,118 --> 00:00:51,336
This girl
has a clipboard.
29
00:00:51,380 --> 00:00:52,903
You did this, Amanda.
30
00:00:52,946 --> 00:00:54,122
Be proud.
31
00:00:54,165 --> 00:00:55,775
32
00:00:55,819 --> 00:01:00,519
I will plague them all!
33
00:01:00,563 --> 00:01:03,305
[ Thunder rumbles ]
34
00:01:03,348 --> 00:01:05,655
35
00:01:05,698 --> 00:01:12,966
36
00:01:13,010 --> 00:01:20,191
37
00:01:20,235 --> 00:01:22,150
38
00:01:22,193 --> 00:01:23,716
Amanda: Don't leave!
39
00:01:23,760 --> 00:01:26,415
The Wet Wenches show
starts in 20 minutes.
40
00:01:26,458 --> 00:01:28,765
All the seats
are in the splash zone.
41
00:01:28,808 --> 00:01:30,462
There's no wait
at the zip line.
42
00:01:30,506 --> 00:01:33,030
Think of how fast you could go
in these gales.
43
00:01:33,074 --> 00:01:34,553
No. No zip line.
44
00:01:34,597 --> 00:01:35,989
The thing's a lightning rod,
45
00:01:36,033 --> 00:01:38,035
and we're not covered
for electrocution.
46
00:01:38,079 --> 00:01:40,211
M'lady, can you give it
a bit of gas?
47
00:01:40,255 --> 00:01:41,908
[ Engine revving ]
48
00:01:41,952 --> 00:01:43,997
[ Laughs ]
49
00:01:44,041 --> 00:01:46,652
50
00:01:46,696 --> 00:01:48,828
[ Laughs ]
51
00:01:48,872 --> 00:01:50,047
Welcome to the mud club.
52
00:01:52,093 --> 00:01:53,529
Good lady,
thoust would not allow --
53
00:01:53,572 --> 00:01:55,008
Out of the way!
This is custom!
54
00:01:56,706 --> 00:01:58,099
Fine sir, the pub --
55
00:01:58,142 --> 00:01:59,317
the pub be still open.
56
00:01:59,361 --> 00:02:00,449
A jug of mead on me.
57
00:02:02,233 --> 00:02:04,409
Or for you.
58
00:02:04,453 --> 00:02:06,107
What? Are you offering booze
to children.
59
00:02:06,150 --> 00:02:07,804
He looked like
he could use a drink.Ha!
60
00:02:07,847 --> 00:02:10,111
Oh, my God.
61
00:02:10,154 --> 00:02:12,113
[ Thunder rumbles ]
62
00:02:12,156 --> 00:02:14,115
Fare thee well!
63
00:02:14,158 --> 00:02:17,118
Or however they say it
in Spice World!
64
00:02:17,161 --> 00:02:19,685
[ Indistinct conversations ]
65
00:02:21,296 --> 00:02:22,253
You.
66
00:02:22,297 --> 00:02:26,301
Come now.
67
00:02:26,344 --> 00:02:27,867
Always a bridesmaid.
68
00:02:29,913 --> 00:02:36,006
[ Indistinct conversations ]
69
00:02:36,049 --> 00:02:37,703
Look at 'em.
70
00:02:37,747 --> 00:02:39,618
Running from spit rain!
71
00:02:39,662 --> 00:02:41,272
Pussies!
72
00:02:41,316 --> 00:02:43,753
This vest survived
Tropical Storm Stephanie!
73
00:02:43,796 --> 00:02:45,276
Talk about a bitch.
74
00:02:45,320 --> 00:02:47,670
Aye, this tunic
is Scotch Garded!
75
00:02:47,713 --> 00:02:48,888
For light spills!
76
00:02:48,932 --> 00:02:51,239
Nice one, hon.
77
00:02:51,282 --> 00:02:52,457
5 bucks.
78
00:02:52,501 --> 00:02:54,764
She means 10.
79
00:02:54,807 --> 00:02:56,809
I got one 15 minutes ago
for 5.
80
00:02:56,853 --> 00:02:57,854
Rain-flation.
81
00:02:57,897 --> 00:02:59,551
A small price to pay
82
00:02:59,595 --> 00:03:02,075
to have almost an entire faire
all to thyself.
83
00:03:04,513 --> 00:03:07,211
[ Laughs ]Well played.
84
00:03:07,255 --> 00:03:09,474
Every season,
there's at least one rainstorm
85
00:03:09,518 --> 00:03:11,607
and one group
who wants to stick it out.
86
00:03:11,650 --> 00:03:13,217
They're called Rainees.
87
00:03:13,261 --> 00:03:14,218
They're the pot of cash
at the end of the rainbow.
88
00:03:14,262 --> 00:03:15,611
Let's get weird!
89
00:03:15,654 --> 00:03:16,960
[ All cheering ]
90
00:03:17,003 --> 00:03:19,615
Hey!Huzzah for the tipper!
91
00:03:19,658 --> 00:03:22,966
We would also
like to get weird.
92
00:03:24,097 --> 00:03:26,883
-Huzzah!
-Huzzah!
93
00:03:26,926 --> 00:03:28,232
[ Water dripping ]
94
00:03:28,276 --> 00:03:35,108
[ Indistinct conversations ]
95
00:03:37,023 --> 00:03:38,286
I'm a knight,
and you're a dragon.
96
00:03:38,329 --> 00:03:39,330
Get me!
97
00:03:39,374 --> 00:03:41,506
I'm a water sign.
98
00:03:41,550 --> 00:03:43,116
Lulu: Unh-unh, no.
99
00:03:43,160 --> 00:03:44,422
You are not
sitting around all day
100
00:03:44,466 --> 00:03:45,728
making duck lips
into that thing.
101
00:03:45,771 --> 00:03:47,033
Go find something productive
to do.
102
00:03:47,077 --> 00:03:48,687
What?
It's raining.
103
00:03:48,731 --> 00:03:51,212
Like help me make
the sundries list.
104
00:03:51,255 --> 00:03:53,475
Pass.
Also, no one says sundries.
105
00:03:53,518 --> 00:03:55,128
Except me just now.
106
00:03:55,172 --> 00:03:57,348
Then go ask your dad
if he needs help
107
00:03:57,392 --> 00:03:58,871
entertaining the littles.
108
00:03:58,915 --> 00:03:59,959
Go, go.
109
00:04:02,092 --> 00:04:04,050
Mom says
I have to help you.
110
00:04:04,094 --> 00:04:05,443
I thought
we could play Operation,
111
00:04:05,487 --> 00:04:06,836
but we're missing
all the body parts.
112
00:04:06,879 --> 00:04:08,272
Yeah, Jesse ate them,
113
00:04:08,316 --> 00:04:09,491
then he used the tweezers
114
00:04:09,534 --> 00:04:10,535
to pick the body parts
out of his --
115
00:04:10,579 --> 00:04:12,842
Oh, aah, aah, aah.
116
00:04:12,885 --> 00:04:14,713
Hungry Hippos it is.Star: Come back here!
117
00:04:14,757 --> 00:04:16,324
I don't want
any highlighter!
118
00:04:16,367 --> 00:04:17,673
You look like a corpse!
119
00:04:17,716 --> 00:04:19,979
Lulu: Come on!
120
00:04:20,023 --> 00:04:21,807
See,
this is what I'm saying.
121
00:04:21,851 --> 00:04:23,548
You say you want to help out
more with the kids,
122
00:04:23,592 --> 00:04:25,594
but then this is always
what happens, a bigger mess.
123
00:04:25,637 --> 00:04:26,899
We were gonna
play a game --Moon did it!
124
00:04:26,943 --> 00:04:29,598
-Shut up!
-You shut up!
125
00:04:29,641 --> 00:04:31,513
Remember when I ate
all the body parts?
126
00:04:31,556 --> 00:04:32,731
And then you picked them
out of your poop?
127
00:04:32,775 --> 00:04:33,906
That was so gross.
128
00:04:33,950 --> 00:04:35,299
Yeah, now we can't play.
129
00:04:35,343 --> 00:04:36,474
Enough, enough, enough!
130
00:04:36,518 --> 00:04:38,084
How about you guys
131
00:04:38,128 --> 00:04:39,303
all come up with a play
to show everyone?
132
00:04:39,347 --> 00:04:40,348
Sound fun?
133
00:04:40,391 --> 00:04:42,437
Yeah!
No!
134
00:04:43,351 --> 00:04:44,700
The wishbone
never came out.
135
00:04:44,743 --> 00:04:46,223
Eww.
Eww.
136
00:04:46,267 --> 00:04:48,399
And, uh,
Breeze can direct.Ugh.
137
00:04:48,443 --> 00:04:50,053
[ Sighs ]
138
00:04:50,096 --> 00:04:51,272
I'll stop commenting
on your Instagram posts.
139
00:04:51,315 --> 00:04:52,664
Okay.
140
00:04:52,708 --> 00:04:54,623
Everyone under 4'11"
into the pantry.
141
00:04:55,841 --> 00:04:58,322
Okay, I'm gonna make
a list of toiletries
142
00:04:58,366 --> 00:04:59,497
that we need.
143
00:04:59,541 --> 00:05:00,846
Um,
can you keep an ear out
144
00:05:00,890 --> 00:05:02,195
for the kids
killing each other?
145
00:05:02,239 --> 00:05:04,633
No one says toiletries.
146
00:05:04,676 --> 00:05:05,634
Except me.
147
00:05:05,677 --> 00:05:07,418
Just now.
148
00:05:08,724 --> 00:05:10,726
Cyril: Wait, wait, wait.
That was the third time.
149
00:05:10,769 --> 00:05:12,684
The second time
I got struck by lightning,
150
00:05:12,728 --> 00:05:14,643
I was on the 18th hole.
151
00:05:14,686 --> 00:05:17,210
Whose turn is it?
152
00:05:17,254 --> 00:05:18,473
-Yours!
-Yours!
153
00:05:18,516 --> 00:05:20,170
[ Door opens ]
154
00:05:20,213 --> 00:05:21,780
[ Door creaks, closes ]
155
00:05:21,824 --> 00:05:23,391
[ Sighs ]
156
00:05:29,048 --> 00:05:30,006
Towel?
157
00:05:32,791 --> 00:05:34,445
Look,
I'm sorry about earlier.
158
00:05:34,489 --> 00:05:36,012
I was being petty
and immature.
159
00:05:37,622 --> 00:05:39,276
What about
putting your hand
160
00:05:39,320 --> 00:05:41,060
up those gladiators'
war skirts?
161
00:05:41,104 --> 00:05:43,019
I'd say grabbing
a stranger's ass
162
00:05:43,062 --> 00:05:44,673
is much more immature.
163
00:05:44,716 --> 00:05:46,196
That was work.
164
00:05:46,239 --> 00:05:48,329
I sell jugs and hugs.
165
00:05:48,372 --> 00:05:50,331
It's my faire persona.
You know this.
166
00:05:50,374 --> 00:05:52,376
Did you at least
wash your paws after?
167
00:05:56,337 --> 00:05:58,382
Well, at least they let me
touch them in public.
168
00:05:58,426 --> 00:06:04,170
169
00:06:04,214 --> 00:06:05,389
Cyril: Now, a lot of times
they tell you
170
00:06:05,433 --> 00:06:06,521
that when you get
struck by lightning,
171
00:06:06,564 --> 00:06:07,478
you see God?
172
00:06:07,522 --> 00:06:08,610
I did.
173
00:06:08,653 --> 00:06:10,829
And it was confusing.
174
00:06:10,873 --> 00:06:12,744
-What?
-Huh?
175
00:06:12,788 --> 00:06:13,876
Whose turn is it?
176
00:06:13,919 --> 00:06:15,356
All: Yours.
177
00:06:15,399 --> 00:06:17,270
Since when
are there monsoons
178
00:06:17,314 --> 00:06:18,620
in upstate New York?
179
00:06:18,663 --> 00:06:20,056
Uh, since climate change.
180
00:06:20,099 --> 00:06:22,188
T-minus 20
till the bomb cyclone hits.
181
00:06:22,232 --> 00:06:23,712
Wait. The Orbs of Fury
are in the water.
182
00:06:23,755 --> 00:06:25,104
The rain wouldn't have
affected them.
183
00:06:25,148 --> 00:06:26,584
Let's go.
Breathe.
184
00:06:26,628 --> 00:06:28,673
There is nothing you can do
right now.
185
00:06:28,717 --> 00:06:31,415
Just -- all right?
186
00:06:31,459 --> 00:06:33,025
I don't think I've ever
seen you this clean.
187
00:06:33,069 --> 00:06:34,287
Yeah,
it's pretty squeaky.
188
00:06:43,384 --> 00:06:45,298
How long has my top been
see through?
189
00:06:45,342 --> 00:06:47,257
Since you chased Dr. Who
all the way to his TARDIS.
190
00:06:47,300 --> 00:06:48,693
Lil Boy?
191
00:06:48,737 --> 00:06:50,652
Lil Boy?
192
00:06:50,695 --> 00:06:52,828
He likes to pop out
and scare me,
193
00:06:52,871 --> 00:06:55,091
or fall from the rafters
and scare me,
194
00:06:55,134 --> 00:06:56,658
or apparate
like a little mini wizard
195
00:06:56,701 --> 00:06:57,615
and scare me.
196
00:06:57,659 --> 00:06:58,660
That's my kinda kid.
197
00:07:02,315 --> 00:07:04,535
Can you turn around,
please?
198
00:07:04,579 --> 00:07:05,797
You saw me finish
on camera,
199
00:07:05,841 --> 00:07:07,451
and I see
a couple of --
Turn!
200
00:07:07,495 --> 00:07:09,105
[ Sighs ]
201
00:07:11,412 --> 00:07:13,239
So, did they teach you
202
00:07:13,283 --> 00:07:14,676
project management
at Vassar?
203
00:07:14,719 --> 00:07:16,417
Or did you also study
at DeVry online?
204
00:07:16,460 --> 00:07:18,070
Stop mocking me.
205
00:07:18,114 --> 00:07:20,508
I wasn't.
206
00:07:20,551 --> 00:07:21,422
You did good out there.
207
00:07:22,988 --> 00:07:25,513
My mother was right.
208
00:07:25,556 --> 00:07:27,732
I never see anything
through.
209
00:07:27,776 --> 00:07:29,691
And now this time,
I had people counting me
210
00:07:29,734 --> 00:07:34,739
like Delilah and Lil Boy
and Stick?
211
00:07:34,783 --> 00:07:36,828
I mean, ugh!
212
00:07:36,872 --> 00:07:39,048
Who am I
if I can't help a diabetic?
213
00:07:39,091 --> 00:07:41,311
They prefer
"people with diabetes."
214
00:07:41,354 --> 00:07:44,357
There's nothing to see through
right now, busy-bee.
215
00:07:44,401 --> 00:07:46,055
Except your blouse.
216
00:07:46,098 --> 00:07:47,839
By now,
the Rainees have set up shop.
217
00:07:47,883 --> 00:07:49,885
Rainees?
218
00:07:49,928 --> 00:07:51,321
[ Laughs ]
219
00:07:54,585 --> 00:07:55,934
Feel good?
220
00:07:55,978 --> 00:07:56,848
Breezy.
221
00:07:57,980 --> 00:07:58,850
[ Grunts ]
222
00:07:59,895 --> 00:08:01,287
[ Thunder rumbles ]
223
00:08:01,331 --> 00:08:03,594
[ Moans loudly ]
224
00:08:03,638 --> 00:08:05,422
[ Both grunt ]
225
00:08:05,466 --> 00:08:06,815
[ Both exhale sharply ]
226
00:08:06,858 --> 00:08:09,121
[ Laughs ]
227
00:08:09,165 --> 00:08:11,384
Ahh.
228
00:08:11,428 --> 00:08:12,603
[ Exhales sharply ]
229
00:08:12,647 --> 00:08:13,865
Brian: Maggie,
are you in here?
230
00:08:13,909 --> 00:08:15,301
One moment!
231
00:08:15,345 --> 00:08:16,868
[ Sighs ]
232
00:08:16,912 --> 00:08:18,174
Take your leave.
233
00:08:18,217 --> 00:08:20,176
[ Laughs ]
234
00:08:20,219 --> 00:08:21,699
Can I come in now,
please?
235
00:08:22,961 --> 00:08:24,702
Enter.
236
00:08:29,315 --> 00:08:31,622
Brian.
237
00:08:31,666 --> 00:08:33,972
Swinging by to drip all over
my decorative throws?
238
00:08:34,016 --> 00:08:36,627
I came to say
I'm sorry.
239
00:08:36,671 --> 00:08:38,063
You were right.
240
00:08:38,107 --> 00:08:39,500
What was that?
I can't hear you.
241
00:08:39,543 --> 00:08:41,023
I still have
your lecture on compromise
242
00:08:41,066 --> 00:08:42,459
ringing in my ears.
243
00:08:42,503 --> 00:08:46,245
Juan Andrés and I
are over.
244
00:08:46,289 --> 00:08:49,205
Oh, Poodle.
245
00:08:49,248 --> 00:08:53,252
First it's Shakespeare
making fart jokes.
246
00:08:53,296 --> 00:08:55,559
And next thing you know,
247
00:08:55,603 --> 00:08:58,997
you're sorority squatting
with Ginger, Posh, and Sporty.
248
00:08:59,041 --> 00:09:01,522
What's next?
I'll tell you what's next.
249
00:09:01,565 --> 00:09:03,306
Fondling subpar
Russell Crowe lookalikes.
250
00:09:03,349 --> 00:09:04,742
That's what's next.
251
00:09:04,786 --> 00:09:06,527
You've learned
an important lesson.
252
00:09:06,570 --> 00:09:08,529
And ending it
was the right choice.
253
00:09:10,705 --> 00:09:12,794
We allowed too much change,
all over the fairgrounds.
254
00:09:12,837 --> 00:09:15,492
The vaping? Ugh.
255
00:09:15,536 --> 00:09:17,363
It's worse
than the Bluetooth years.
256
00:09:17,407 --> 00:09:18,582
More than that.
257
00:09:18,626 --> 00:09:20,671
That awful
steak-on-a-stake girl.
258
00:09:20,715 --> 00:09:22,107
Losing our food discount.
259
00:09:22,151 --> 00:09:23,631
Losing control.
260
00:09:23,674 --> 00:09:25,023
But you know what?
261
00:09:25,067 --> 00:09:27,199
That's why
the storm is here.
262
00:09:27,243 --> 00:09:29,071
[ Thunder rumbles ]We'll let her healing energy
flow through us,
263
00:09:29,114 --> 00:09:30,681
harness her power,
264
00:09:30,725 --> 00:09:32,814
and use it to regain
what is rightfully ours.
265
00:09:32,857 --> 00:09:33,902
What are you doing?
266
00:09:33,945 --> 00:09:36,469
Where's your crap food?
267
00:09:36,513 --> 00:09:39,647
Nutter Butters,
Star Crunches.
268
00:09:39,690 --> 00:09:40,778
I know they're here.
269
00:09:40,822 --> 00:09:42,650
I'm suffering.
270
00:09:42,693 --> 00:09:46,610
I need the healing energy
of high fructose corn syrup
271
00:09:46,654 --> 00:09:47,568
to flow through me.
272
00:09:49,874 --> 00:09:51,876
[ Sighs ]
273
00:09:54,052 --> 00:09:56,185
Two treats,
and then we're moving on.
274
00:09:56,228 --> 00:09:57,316
Oh, thank goodness.
275
00:09:57,360 --> 00:09:58,796
Thank goodness.
276
00:09:58,840 --> 00:10:00,842
Okay. Okay.
277
00:10:00,885 --> 00:10:02,452
278
00:10:02,495 --> 00:10:04,236
Brian, Brian.
Two, two.
279
00:10:04,280 --> 00:10:05,629
I'm gonna
have more than two,
280
00:10:05,673 --> 00:10:07,326
and you're just gonna
have to accept that.
281
00:10:15,552 --> 00:10:17,641
Friar: 58 Albuquerque,
59 Albuquerque,
282
00:10:17,685 --> 00:10:19,295
60 Albuquerque.
Time's up.
283
00:10:19,338 --> 00:10:20,818
Markers down.
284
00:10:21,950 --> 00:10:23,038
Come on, show me.
285
00:10:24,300 --> 00:10:25,997
Okay, that's more horse
than person,
286
00:10:26,041 --> 00:10:27,956
and your Maggie
has tentacles.
287
00:10:27,999 --> 00:10:29,261
Well, that's what you see.
288
00:10:29,305 --> 00:10:30,262
Art is subjective.
289
00:10:32,221 --> 00:10:33,614
That's objectively good.
290
00:10:33,657 --> 00:10:34,963
Yeah, it's not bad.
291
00:10:35,006 --> 00:10:37,530
I'm gonna do shrooms.
292
00:10:40,055 --> 00:10:41,491
I could do shrooms.
293
00:10:41,534 --> 00:10:43,754
Mm, I am off psychedelics
294
00:10:43,798 --> 00:10:46,365
ever since the fourth time
I got struck by lightning.
295
00:10:46,409 --> 00:10:47,758
I'm gonna go check on
the horses.
296
00:10:47,802 --> 00:10:49,107
Thunder makes them horny.
297
00:10:52,197 --> 00:10:54,069
You coming?
298
00:10:54,112 --> 00:10:55,940
Ahh, peanut butter.
299
00:10:55,984 --> 00:10:58,247
Makes shrooms
taste great.
300
00:10:58,290 --> 00:10:59,204
Where are y'all headed?
301
00:10:59,248 --> 00:11:00,205
Outer space.
302
00:11:00,249 --> 00:11:01,554
Wanna come?
303
00:11:01,598 --> 00:11:03,992
Shart: Hey, hey.
304
00:11:04,035 --> 00:11:05,776
You guys better
elect a ranger this time
305
00:11:05,820 --> 00:11:07,952
'cause I'm not climbing up
a tree to rescue you again.
306
00:11:07,996 --> 00:11:09,258
Fish heads were growing
up from the ground.
307
00:11:09,301 --> 00:11:10,694
What would
you have done?
308
00:11:10,738 --> 00:11:12,827
Let them nibble the dead skin
off my toes.
309
00:11:12,870 --> 00:11:15,351
Oh.Howdy, ranger.
310
00:11:15,394 --> 00:11:16,526
You've been elected.
311
00:11:16,569 --> 00:11:19,398
Fine.
312
00:11:19,442 --> 00:11:24,273
313
00:11:24,316 --> 00:11:26,231
Damn it.
314
00:11:26,275 --> 00:11:27,580
[ Bottles clink ]
315
00:11:27,624 --> 00:11:31,541
Never have I ever...
316
00:11:31,584 --> 00:11:33,891
encountered a shark.
317
00:11:33,935 --> 00:11:35,676
What are the rules again?
318
00:11:35,719 --> 00:11:37,373
You have to drink
if you've ever.
Ah.
319
00:11:37,416 --> 00:11:38,766
[ Gasps ]
320
00:11:38,809 --> 00:11:39,897
And you lived
to tell the tale.
321
00:11:39,941 --> 00:11:41,551
Impressive.
322
00:11:41,594 --> 00:11:42,987
is it true that you have
to punch it in the nose
323
00:11:43,031 --> 00:11:44,728
to get away?It was a baby shark,
324
00:11:44,772 --> 00:11:45,990
dead on the sand.
325
00:11:46,034 --> 00:11:48,253
But still, scary.
326
00:11:48,297 --> 00:11:50,560
Yeah, you should have
left it vague.
327
00:11:50,603 --> 00:11:52,127
Oh, okay.
328
00:11:52,170 --> 00:11:56,000
Um, never have I ever...
329
00:11:56,044 --> 00:11:59,308
had a four-way.
330
00:11:59,351 --> 00:12:01,049
Really?
331
00:12:01,092 --> 00:12:02,703
I was just parched.Oh, that is --
332
00:12:02,746 --> 00:12:04,182
[ Laughs ]Unh-unh. Bad form.
333
00:12:04,226 --> 00:12:05,923
[ Laughs ]
All right.
334
00:12:05,967 --> 00:12:08,099
Um, never have I ever
salsa danced.
335
00:12:09,710 --> 00:12:11,799
Oh, thank God.
Ah.
336
00:12:11,842 --> 00:12:14,497
Never have I ever seen
"The Fault in our Stars."
337
00:12:14,540 --> 00:12:16,325
Ohh.
338
00:12:16,368 --> 00:12:18,327
It's bad, isn't it?
Mm.
339
00:12:18,370 --> 00:12:19,502
He dies, she cries.
340
00:12:19,545 --> 00:12:21,112
It is just --
341
00:12:21,156 --> 00:12:22,635
it's really stupid.[ Laughs ]
342
00:12:24,333 --> 00:12:26,770
Um...
343
00:12:26,814 --> 00:12:28,772
never have I ever
eaten catfish
344
00:12:28,816 --> 00:12:30,252
or been catfished
345
00:12:30,295 --> 00:12:31,688
or catfished anyone else.
346
00:12:35,387 --> 00:12:37,781
Which one is it?All three.
347
00:12:37,825 --> 00:12:39,000
Elaborate.Ate it at a barbecue.
348
00:12:39,043 --> 00:12:40,610
Delicious.
349
00:12:40,653 --> 00:12:42,133
Got sucked in
by a Russian bot.
350
00:12:42,177 --> 00:12:44,962
And then,
it was complicated.
351
00:12:45,006 --> 00:12:47,225
Rainy day.
Got nothing but time.
352
00:12:47,269 --> 00:12:49,010
Um, anyway, I just -- I just
wanted to check up on an ex
353
00:12:49,053 --> 00:12:50,707
without her knowing,
354
00:12:50,751 --> 00:12:53,623
so I created a profile
and sent her a message.
355
00:12:53,666 --> 00:12:55,146
But before she wrote back,
356
00:12:55,190 --> 00:12:56,844
I chickened out
and just deleted everything.
357
00:12:56,887 --> 00:12:58,802
Must have been some ex?
College?
358
00:12:58,846 --> 00:12:59,934
High school.
359
00:12:59,977 --> 00:13:01,196
Mm. Cheerleader.
360
00:13:02,501 --> 00:13:03,807
Teacher.
361
00:13:03,851 --> 00:13:05,853
Hello, Mrs. Robinson.
362
00:13:05,896 --> 00:13:07,680
She was probably, like,
your age.
363
00:13:07,724 --> 00:13:08,856
So, how did it end?
364
00:13:08,899 --> 00:13:11,293
Just super badly,
you know.
365
00:13:11,336 --> 00:13:13,077
Like, she didn't want
to mess up her marriage,
366
00:13:13,121 --> 00:13:14,383
so she, uh --
she broke up with me,
367
00:13:14,426 --> 00:13:17,473
like, a week
before school let out.
368
00:13:17,516 --> 00:13:21,346
Um, I just, like,
cried my guts out all summer.
369
00:13:21,390 --> 00:13:24,088
It was
a cruel, cruel summer.
370
00:13:24,132 --> 00:13:26,787
That is insane.
371
00:13:26,830 --> 00:13:31,095
Yeah, I thought I was in love,
you know.
372
00:13:31,139 --> 00:13:32,662
I just kind of want to keep
it light now, you know?
373
00:13:32,705 --> 00:13:34,490
Just no drama,
nothing too serious.
374
00:13:34,533 --> 00:13:36,187
Yeah, yeah.
375
00:13:37,885 --> 00:13:40,931
I've never told anyone that
ever.
376
00:13:40,975 --> 00:13:42,672
Wow, that, uh --
377
00:13:42,715 --> 00:13:44,326
that feels really good
to get that off my chest.
378
00:13:44,369 --> 00:13:46,067
What about you?
379
00:13:46,110 --> 00:13:47,851
I had
a Spanish teacher once
380
00:13:47,895 --> 00:13:49,940
that was, like,
drop-dead Latin gorgeous.
381
00:13:49,984 --> 00:13:51,202
No,
I didn't mean my thing.
382
00:13:51,246 --> 00:13:52,595
Like,
what's your thing?
383
00:13:54,727 --> 00:13:56,991
Anything?
384
00:13:57,034 --> 00:13:59,471
Don't let me embarrass myself
alone here.
385
00:13:59,515 --> 00:14:01,822
Besides bloodying Helen
on my wedding day?
386
00:14:01,865 --> 00:14:03,432
That's old news.
387
00:14:03,475 --> 00:14:04,737
Come on, you gotta --
you gotta spill it.
388
00:14:08,393 --> 00:14:10,004
Um...
389
00:14:12,441 --> 00:14:15,531
I never said goodbye
to my father.
390
00:14:15,574 --> 00:14:17,489
Is he dead?
391
00:14:17,533 --> 00:14:18,708
Oh, he's alive.
392
00:14:18,751 --> 00:14:21,406
What happened?
393
00:14:21,450 --> 00:14:22,973
When I was 10,
394
00:14:23,017 --> 00:14:25,367
he left and moved to Seattle
with a woman --
395
00:14:25,410 --> 00:14:29,588
Isla.
396
00:14:29,632 --> 00:14:33,723
My mom talked so much shit
about him and his new kids.
397
00:14:33,766 --> 00:14:35,812
But as I got older,
I wanted to know,
398
00:14:35,856 --> 00:14:37,422
you know,
who were these people
399
00:14:37,466 --> 00:14:39,207
that he traded us for?
400
00:14:39,250 --> 00:14:41,513
So eventually, I went down
an Internet wormhole,
401
00:14:41,557 --> 00:14:43,515
and I got the answers.
402
00:14:43,559 --> 00:14:47,041
Isla and Olivia and Evan.
403
00:14:47,084 --> 00:14:50,000
They were so regular,
you know.
404
00:14:50,044 --> 00:14:52,176
Almost like ordinary,
maybe even boring.
405
00:14:52,220 --> 00:14:53,482
Which, in a weird way,
406
00:14:53,525 --> 00:14:54,744
was worse
than them being perfect.
407
00:14:56,137 --> 00:14:59,270
He destroyed our family
for a big, fat lateral move.
408
00:15:02,447 --> 00:15:04,058
That's his loss.
409
00:15:04,101 --> 00:15:05,973
Nah, it's -- it's yours
410
00:15:06,016 --> 00:15:09,672
because you had to endure
that, like, stupid story.
411
00:15:09,715 --> 00:15:11,500
Hey, it's all right.No, let's go back to jacks.
412
00:15:11,543 --> 00:15:13,806
[ Ball bounces ]
413
00:15:15,373 --> 00:15:17,985
Okay, this floor
is not regulation.
414
00:15:18,028 --> 00:15:19,987
Yeah, um, do you want, like,
some help or anything?
415
00:15:20,030 --> 00:15:21,684
No, I'm okay.
416
00:15:21,727 --> 00:15:24,861
There's so many letters.
417
00:15:24,905 --> 00:15:26,732
Uh, that tracks.
418
00:15:26,776 --> 00:15:29,431
Delilah sort of seems like
the pen pal type.
419
00:15:29,474 --> 00:15:31,650
420
00:15:31,694 --> 00:15:34,958
New York State
Unified Court System.
421
00:15:35,002 --> 00:15:38,179
422
00:15:38,222 --> 00:15:42,052
I guess we're not
the only ones with secrets.
423
00:15:42,096 --> 00:15:44,098
[ Thunder rumbles ]
424
00:15:48,711 --> 00:15:50,495
Ugh.
425
00:15:50,539 --> 00:15:52,584
These 100-calorie snacks
are bullshit.
426
00:15:52,628 --> 00:15:53,890
Maggie:
Are you finished sulking?
427
00:15:53,934 --> 00:15:55,936
We need to get
out in the rain.
428
00:15:55,979 --> 00:15:57,720
Direct exposure
to the fury of Mother Nature
429
00:15:57,763 --> 00:15:59,156
is the best way
to reap her benefits.
430
00:16:02,768 --> 00:16:04,857
Do you know how many breakups
I've coddled you through?
431
00:16:04,901 --> 00:16:07,512
How many times
you've felt slighted
432
00:16:07,556 --> 00:16:09,645
or insecure or short-legged,
433
00:16:09,688 --> 00:16:12,169
and I've been there
to lick yourwounds?
434
00:16:12,213 --> 00:16:14,563
Oh, go ahead,
let it out.
435
00:16:14,606 --> 00:16:16,652
I'll never find anyone
as perfect.
436
00:16:16,695 --> 00:16:18,871
His back hair
was up to his neck.
437
00:16:20,047 --> 00:16:22,353
Oh, God,
of course you will.
438
00:16:22,397 --> 00:16:25,269
I hear there's a slew
of single Skarsgards.
439
00:16:25,313 --> 00:16:27,010
And a new Hemsworth
seems to pop up every day.
440
00:16:27,054 --> 00:16:28,577
I don't want
a Skarsgard.
441
00:16:28,620 --> 00:16:30,405
And you know
as well as I do,
442
00:16:30,448 --> 00:16:32,798
there's no Hemsworth
like the first one.
443
00:16:32,842 --> 00:16:34,975
They degenerate in quality
with every copy.
444
00:16:36,498 --> 00:16:40,154
I want him.
445
00:16:40,197 --> 00:16:42,808
Juan Andrés was the one.
446
00:16:42,852 --> 00:16:44,071
Oh, psh.
447
00:16:44,114 --> 00:16:45,986
There is no such thing.
448
00:16:46,029 --> 00:16:47,900
Scootch.
449
00:16:47,944 --> 00:16:48,858
Scootchity-scootchity.
450
00:16:51,034 --> 00:16:53,384
[ Sighs ]
451
00:16:56,474 --> 00:17:00,739
You are the scent of jasmine
in the spring.
452
00:17:00,783 --> 00:17:04,482
Warm sand on bare feet.
453
00:17:04,526 --> 00:17:06,180
A perfectly delivered
soliloquy
454
00:17:06,223 --> 00:17:09,966
following on
a perfectly rapt audience.
455
00:17:10,010 --> 00:17:12,316
That man is a fool.
456
00:17:12,360 --> 00:17:13,970
A handsome one, yes,
457
00:17:14,014 --> 00:17:16,190
but a real schmuck
to have let you get away.
458
00:17:19,845 --> 00:17:22,805
Maybe I'm not destined
for love.
459
00:17:22,848 --> 00:17:25,634
It is not in the stars
to hold our destiny,
460
00:17:25,677 --> 00:17:27,679
but in ourselves.
Ugh.
461
00:17:27,723 --> 00:17:29,681
What does Shakespeare know,
anyway.
462
00:17:29,725 --> 00:17:31,161
[ Thunder rumbles ]
463
00:17:31,205 --> 00:17:33,294
Aah! Mother Nature,
she speaks to us.
464
00:17:33,337 --> 00:17:35,557
We must answer her call!
465
00:17:35,600 --> 00:17:37,211
I'm only going
466
00:17:37,254 --> 00:17:38,734
because I don't want
to be alone.
467
00:17:38,777 --> 00:17:40,910
Why else
do we do anything?
468
00:17:40,953 --> 00:17:44,000
Stick:
You guys feeling it yet?
469
00:17:44,044 --> 00:17:45,958
Juan Andrés: No, nothing.
470
00:17:47,264 --> 00:17:48,396
Where's my face?
471
00:17:48,439 --> 00:17:50,441
[ Gasps ]
472
00:17:50,485 --> 00:17:51,834
I lost my face.
473
00:17:51,877 --> 00:17:53,531
[ Moans ]
474
00:17:53,575 --> 00:17:55,490
That's the spot.
475
00:17:55,533 --> 00:17:57,144
Stay there.
476
00:17:57,187 --> 00:18:00,843
Juan Andrés: He loves me.
He loves me not.
477
00:18:00,886 --> 00:18:02,149
He wants space.
478
00:18:02,192 --> 00:18:04,455
He wants space not.
479
00:18:04,499 --> 00:18:06,849
He's spaceless.
480
00:18:06,892 --> 00:18:08,372
I'm spaceless.
481
00:18:08,416 --> 00:18:09,852
We're all spaceless.
482
00:18:09,895 --> 00:18:11,897
Stick: It's like this.
483
00:18:11,941 --> 00:18:16,293
Sometimes he's gotta hide, man,
in his shell.
484
00:18:16,337 --> 00:18:18,774
Like this?
485
00:18:18,817 --> 00:18:22,343
Brian's a --
he's a turtle.
486
00:18:22,386 --> 00:18:24,736
Yeah, a turtle.
487
00:18:24,780 --> 00:18:27,391
It's turtles
all the way down.
488
00:18:27,435 --> 00:18:29,001
They're everywhere.
489
00:18:29,045 --> 00:18:30,177
Hey, travelers.
490
00:18:30,220 --> 00:18:31,526
How are we doing?
491
00:18:31,569 --> 00:18:33,049
Vitamin C,
it's good for you.
492
00:18:33,093 --> 00:18:34,877
Replenish your electrolytes,
people.
493
00:18:34,920 --> 00:18:36,618
And remember, you're nothing
unless you're --
494
00:18:36,661 --> 00:18:38,402
-Together.
-Together.
495
00:18:38,446 --> 00:18:40,535
Yeah.
496
00:18:40,578 --> 00:18:41,840
So we're gonna
stay here together.
497
00:18:41,884 --> 00:18:42,841
-Together.
-Together.
498
00:18:42,885 --> 00:18:45,105
-Together.
-Together.
499
00:18:45,148 --> 00:18:48,325
And I'm gonna get some more
hydration for you, okay?
500
00:18:48,369 --> 00:18:50,110
All you guys are going?
501
00:18:50,153 --> 00:18:52,155
Yeah, that's right, bud.
502
00:18:52,199 --> 00:18:53,287
Stay together.
503
00:18:53,330 --> 00:18:54,418
That's right, together.
504
00:18:54,462 --> 00:18:56,464
Okay.
505
00:18:56,507 --> 00:18:57,856
I like him.
506
00:19:00,076 --> 00:19:01,686
Turtles are slow.
507
00:19:01,730 --> 00:19:03,166
You can't always be slow.
508
00:19:03,210 --> 00:19:05,386
We need to go fast.
509
00:19:05,429 --> 00:19:06,952
Zoom, zoom.
510
00:19:06,996 --> 00:19:08,084
Zoom, zoom.
511
00:19:09,129 --> 00:19:11,043
To the bus.
Grab the shrooms.
512
00:19:11,087 --> 00:19:12,436
Found it.
513
00:19:12,480 --> 00:19:16,658
514
00:19:16,701 --> 00:19:19,051
[ Grunts ]
515
00:19:19,095 --> 00:19:21,271
Oh, many thanks.
516
00:19:21,315 --> 00:19:22,620
I been CrossFitting
since it was called
517
00:19:22,664 --> 00:19:24,144
changing big-rig tires
in Jersey.
518
00:19:24,187 --> 00:19:26,058
Bet you'd kill
at the strong-man booth.
519
00:19:26,102 --> 00:19:27,451
You'd win that bet,
little woman.
520
00:19:27,495 --> 00:19:29,540
[ Grunts ]
521
00:19:31,107 --> 00:19:32,413
Told ya.
522
00:19:32,456 --> 00:19:33,979
Rainees really dig
in to the pub.
523
00:19:34,023 --> 00:19:36,591
You know, that dude
paid me 40 bucks
524
00:19:36,634 --> 00:19:38,375
to let him bench-press
our wine fridge.
525
00:19:38,419 --> 00:19:39,681
It was empty, but still.
526
00:19:39,724 --> 00:19:41,117
Fill it up,
527
00:19:41,161 --> 00:19:42,684
bet him he can't do it
twice in a row.
528
00:19:42,727 --> 00:19:44,207
Double or nothing.
529
00:19:44,251 --> 00:19:45,774
Who are you?
530
00:19:45,817 --> 00:19:49,995
Been down a lot of roads
and rode 'em hard.
531
00:19:50,039 --> 00:19:52,911
Oh, the pretzels
are over there.
532
00:19:55,740 --> 00:19:57,264
[ Laughs ]
533
00:19:57,307 --> 00:19:58,830
This is amazing.
534
00:19:58,874 --> 00:20:00,310
I mean, did you
see me out there?
535
00:20:00,354 --> 00:20:03,270
I was, like, huzzah
for the tipper!
536
00:20:03,313 --> 00:20:05,620
Yeah, it was --
What?
537
00:20:05,663 --> 00:20:08,710
Art thou surprised?
538
00:20:08,753 --> 00:20:10,451
[ Sighs ]
539
00:20:10,494 --> 00:20:12,104
No.
I...
540
00:20:12,148 --> 00:20:14,150
be a pub wench now.
541
00:20:14,194 --> 00:20:15,238
Huzzah!
542
00:20:15,282 --> 00:20:16,761
[ Laughs ]
543
00:20:16,805 --> 00:20:17,675
544
00:20:21,201 --> 00:20:23,768
It's probably just
jury duty.
545
00:20:23,812 --> 00:20:25,161
Rennies are not great
when it comes to jury summons.
546
00:20:25,205 --> 00:20:26,945
Too thick.
547
00:20:26,989 --> 00:20:28,512
Are court papers like
college acceptance letters?
548
00:20:28,556 --> 00:20:30,340
You want
the thick envelope?
549
00:20:30,384 --> 00:20:32,777
I used to do this with letters
from mom's divorce lawyers
550
00:20:32,821 --> 00:20:34,431
to manage expectations.
551
00:20:34,475 --> 00:20:36,433
Isn't it illegal to look through
somebody else's mail?
552
00:20:36,477 --> 00:20:38,566
Not as illegal as whatever
Delilah is hiding.
553
00:20:38,609 --> 00:20:41,133
These aren't
traffic-fine envelopes.
554
00:20:41,177 --> 00:20:42,483
These are jail envelopes.
555
00:20:42,526 --> 00:20:43,962
Presumptions.
556
00:20:44,006 --> 00:20:46,269
Based on
justified suspicions.
557
00:20:46,313 --> 00:20:48,010
Delilah's a big girl.
She can handle it.
558
00:20:48,053 --> 00:20:50,142
Can she?
She takes care of everyone.
559
00:20:50,186 --> 00:20:52,319
Me, her son, her friends.
Who takes care of her?
560
00:20:52,362 --> 00:20:53,972
What if she's in, like,
real-world trouble.
561
00:20:54,016 --> 00:20:55,409
You know, the kind
that can't be fixed
562
00:20:55,452 --> 00:20:57,106
with a bear hug
or homemade candles --
563
00:20:57,149 --> 00:20:58,586
Whatever it is,
564
00:20:58,629 --> 00:20:59,935
she'll tell you about it
when she's ready.
565
00:20:59,978 --> 00:21:01,502
Some people just need
a little more time
566
00:21:01,545 --> 00:21:02,677
to talk about their secrets.
567
00:21:02,720 --> 00:21:03,808
I have to help her.
568
00:21:03,852 --> 00:21:08,335
Just be calm for a second,
okay?
569
00:21:08,378 --> 00:21:13,340
D-- David, I'm serious.
570
00:21:13,383 --> 00:21:17,082
Never have ever read
"Fifty Shades of Grey"
571
00:21:17,126 --> 00:21:18,214
and liked it.
572
00:21:18,258 --> 00:21:19,737
[ Laughs ]
573
00:21:19,781 --> 00:21:20,999
See, I should be drinking
right now,
574
00:21:21,043 --> 00:21:22,653
but I'm afraid you'll run.
575
00:21:22,697 --> 00:21:25,221
How very Christian Grey
of you.
See?
576
00:21:25,265 --> 00:21:26,614
I knew that you should be
drinking with me.
577
00:21:26,657 --> 00:21:30,008
I'm not proud of it,
but yes, I have read it.
578
00:21:30,052 --> 00:21:32,663
The writing
was so terrible.
579
00:21:34,012 --> 00:21:35,710
Well, you're free to go.
580
00:21:35,753 --> 00:21:37,451
Then I go.
581
00:21:37,494 --> 00:21:39,148
Well, go, then.I'm going.
582
00:21:39,191 --> 00:21:40,454
Good.
Here I go.
583
00:21:40,497 --> 00:21:41,672
[ Thud ]Oh!
584
00:21:41,716 --> 00:21:43,718
Eww!
Your face was on her face.
585
00:21:43,761 --> 00:21:45,023
Where were you?
586
00:21:45,067 --> 00:21:47,069
You looked
in my old hiding spot.
587
00:21:47,112 --> 00:21:50,246
I was
in my new hiding spot.
588
00:21:50,290 --> 00:21:51,856
[ Sighs ]
589
00:21:52,857 --> 00:21:54,250
I gotta go.
590
00:21:54,294 --> 00:21:55,382
Uh, I have to go
find Delilah --
591
00:21:55,425 --> 00:21:57,209
I don't know
what he heard.
592
00:21:57,253 --> 00:21:59,211
I've gotta --
these are not my clothes.
593
00:21:59,255 --> 00:22:01,692
594
00:22:01,736 --> 00:22:04,216
Handles like a dream.
595
00:22:04,260 --> 00:22:06,349
Helen: I love partying.
596
00:22:06,393 --> 00:22:08,133
Drugs and stuff.
597
00:22:08,177 --> 00:22:09,570
I should warn you, though,
598
00:22:09,613 --> 00:22:11,223
that shrooms
can make me paranoid.
599
00:22:11,267 --> 00:22:12,529
Juan Andrés:
Don't worry.
600
00:22:12,573 --> 00:22:14,226
Shart's taking care of us.He is?
601
00:22:18,187 --> 00:22:20,276
Oh, he's also taking care of
all the faire brats.
602
00:22:20,320 --> 00:22:21,408
He's a model dad.
603
00:22:21,451 --> 00:22:23,148
I could have been a model,
604
00:22:23,192 --> 00:22:25,629
you know,
if only this happened earlier.
605
00:22:25,673 --> 00:22:29,503
I didn't bloom
until I was 30.
606
00:22:29,546 --> 00:22:31,809
The world has always been
out to get me.
607
00:22:31,853 --> 00:22:33,376
You weren't kidding
about that paranoia.
608
00:22:33,420 --> 00:22:35,509
Have you ever felt like
609
00:22:35,552 --> 00:22:37,380
everyone just wants
to take you down?
610
00:22:37,424 --> 00:22:38,773
Serious paranoia.
611
00:22:38,816 --> 00:22:40,470
You know,
like when you were a kid,
612
00:22:40,514 --> 00:22:43,038
and you were bullied
by those rich girls
613
00:22:43,081 --> 00:22:44,474
who spread that rumor
that you got pregnant
614
00:22:44,518 --> 00:22:46,084
when you were 13,
615
00:22:46,128 --> 00:22:48,043
and that you had the baby
and gave it away
616
00:22:48,086 --> 00:22:49,784
even though
you were actually a virgin
617
00:22:49,827 --> 00:22:52,439
until you were
24 years old?
618
00:22:52,482 --> 00:22:54,876
And then
your older half-sister,
619
00:22:54,919 --> 00:22:57,269
she tried to get you
addicted to meth.
620
00:22:57,313 --> 00:22:59,533
But you didn't
even try the meth
621
00:22:59,576 --> 00:23:02,231
because you knew
that it was a dead end.
622
00:23:02,274 --> 00:23:05,234
So you run away,
and you find a whole new life.
623
00:23:05,277 --> 00:23:07,541
But now...
624
00:23:07,584 --> 00:23:11,153
you got eyes
in the back of your skull
625
00:23:11,196 --> 00:23:12,850
because you never know
626
00:23:12,894 --> 00:23:16,724
when somebody's gonna come
and take you down!
627
00:23:16,767 --> 00:23:19,422
[ Sighs ]
628
00:23:19,466 --> 00:23:21,250
Right?
629
00:23:21,293 --> 00:23:23,426
Do you see turtles
in here?
630
00:23:23,470 --> 00:23:25,820
I absolutely do.
631
00:23:25,863 --> 00:23:27,778
Where's Stick?
632
00:23:27,822 --> 00:23:28,997
Huh.
633
00:23:29,040 --> 00:23:30,346
Uh, driving.
634
00:23:35,003 --> 00:23:36,439
Hey.
Yeah.
635
00:23:36,483 --> 00:23:37,919
How much
did you end up getting
636
00:23:37,962 --> 00:23:39,311
for the whole
tongue thing?
637
00:23:39,355 --> 00:23:43,315
Three, five, uhh,
A, B, C, D.
638
00:23:43,359 --> 00:23:45,753
Oh, $60,000?
639
00:23:45,796 --> 00:23:47,145
You don't know?
640
00:23:47,189 --> 00:23:49,452
Numbers are very hard for me
right now.
641
00:23:49,496 --> 00:23:51,280
Is it a lot
or a little?
It's a lot.
642
00:23:51,323 --> 00:23:53,238
I think.
643
00:23:53,282 --> 00:23:54,457
Is it?
I don't know.
644
00:23:54,501 --> 00:23:56,459
A thousand
is bigger than $100,
645
00:23:56,503 --> 00:23:59,462
but it's smaller than a million
and a billion.
646
00:23:59,506 --> 00:24:01,290
And a million billion.
647
00:24:01,333 --> 00:24:03,945
Oh, my God,
I didn't get enough money.
648
00:24:03,988 --> 00:24:05,947
No wonder I can't even afford
an oil change.
649
00:24:05,990 --> 00:24:07,209
I am out of money.
650
00:24:07,252 --> 00:24:08,819
Out?
I told you!
651
00:24:08,863 --> 00:24:12,562
People want to take you down!
652
00:24:12,606 --> 00:24:14,956
[ Grunts, growls ]
653
00:24:14,999 --> 00:24:17,480
I'm gonna get Stick
and go play in the mud.
654
00:24:17,524 --> 00:24:19,656
[ Groans ]
655
00:24:19,700 --> 00:24:21,789
Um, Stick,
can you pull over, buddy?
656
00:24:21,832 --> 00:24:23,138
We should give Helen
some space.
657
00:24:23,181 --> 00:24:27,316
Helen: [ Screaming ]
658
00:24:28,970 --> 00:24:32,495
All right, let's get on
with this woo-woo insanity.
659
00:24:32,539 --> 00:24:33,496
I said you were like jasmine
in the spring.
660
00:24:33,540 --> 00:24:34,671
Humor me.
661
00:24:34,715 --> 00:24:37,108
First
we have to choose a goal.
662
00:24:37,152 --> 00:24:39,502
Mine's to regain control
of this place
663
00:24:39,546 --> 00:24:40,416
before it goes full-on
Chuck E. Cheese.
664
00:24:40,460 --> 00:24:41,461
What's yours?
665
00:24:41,504 --> 00:24:43,114
To get my man back?
666
00:24:43,158 --> 00:24:44,768
No!
Fine.
667
00:24:44,812 --> 00:24:46,857
I'll make mine getting
your power back, too.
668
00:24:46,901 --> 00:24:48,206
Genius.
669
00:24:48,250 --> 00:24:49,860
Now, we close our eyes
670
00:24:49,904 --> 00:24:51,732
and let the storm
wash over us
671
00:24:51,775 --> 00:24:54,561
as we externalize our goal
672
00:24:54,604 --> 00:24:57,041
and give it over
to the storm.
673
00:24:57,085 --> 00:25:03,831
674
00:25:03,874 --> 00:25:06,355
[ Whoosh! ]
675
00:25:06,398 --> 00:25:09,140
676
00:25:09,184 --> 00:25:11,665
[ Rain stops ]
677
00:25:11,708 --> 00:25:14,711
[ Birds chirping ]
678
00:25:14,755 --> 00:25:19,847
679
00:25:19,890 --> 00:25:21,544
She stole my thunder.
680
00:25:21,588 --> 00:25:22,980
Let her have it.
681
00:25:23,024 --> 00:25:24,329
Can we go?
682
00:25:24,373 --> 00:25:26,723
683
00:25:26,767 --> 00:25:30,945
[ Humming ]
684
00:25:30,988 --> 00:25:32,337
Hey.
Oh, God!
685
00:25:32,381 --> 00:25:33,991
Hey, what's up?
686
00:25:34,035 --> 00:25:36,733
Are the kids ready
for their big performance?
687
00:25:36,777 --> 00:25:38,866
I believe so.
688
00:25:40,824 --> 00:25:42,304
It's gonna be great.
689
00:25:42,347 --> 00:25:44,567
Really?
Yeah.
690
00:25:44,611 --> 00:25:46,700
I didn't think
you'd pull it off.
691
00:25:46,743 --> 00:25:48,528
I did.Uh, the rain stopped,
692
00:25:48,571 --> 00:25:50,573
so they can do it
on the Regent stage.
693
00:25:50,617 --> 00:25:52,706
Yeah, great.I'll get them.
694
00:25:52,749 --> 00:25:54,272
You round up an audience.
Get a big one.
695
00:25:54,316 --> 00:25:55,709
We want the little ones
to feel supported.
696
00:25:55,752 --> 00:25:57,188
Yeah, okay.
697
00:25:57,232 --> 00:25:58,581
[ Laughs ] Okay.Yeah, no problemo.
698
00:25:58,625 --> 00:26:00,278
[ Laughs ] Yeah.
Yeah.
699
00:26:00,322 --> 00:26:03,673
700
00:26:03,717 --> 00:26:05,632
Shart: Hey, hey, David!
701
00:26:05,675 --> 00:26:07,590
My good buddy. Ha-ha.
You busy?
702
00:26:07,634 --> 00:26:08,591
No, not really.
703
00:26:08,635 --> 00:26:10,288
Why?
You wanna play a game?
704
00:26:10,332 --> 00:26:12,203
That looks like we have
half a Checkers set there.
705
00:26:12,247 --> 00:26:13,770
Ooh, we both
get to be black.
706
00:26:13,814 --> 00:26:16,207
Oh, I got a much better game
than Checkers.
707
00:26:16,251 --> 00:26:18,122
It's called Round Up
The Tripping Rennies.
708
00:26:18,166 --> 00:26:19,384
Ah, is Stick
seeing fish again?
709
00:26:19,428 --> 00:26:20,298
Yeah. [ Laughs ]
710
00:26:21,386 --> 00:26:23,084
Attaboy.
Fluids.
711
00:26:23,127 --> 00:26:25,216
Victoria!
Regent stage!
712
00:26:25,260 --> 00:26:27,088
Round up
everyone you know!
713
00:26:27,131 --> 00:26:28,959
Huzzah!
714
00:26:29,003 --> 00:26:32,615
715
00:26:32,659 --> 00:26:35,270
Delilah: [ Laughs ]
716
00:26:35,313 --> 00:26:37,185
I can't decide where
to focus my attention first.
717
00:26:37,228 --> 00:26:38,795
Ah! Rainees.
718
00:26:38,839 --> 00:26:40,841
Oh, Rainees.
719
00:26:40,884 --> 00:26:42,582
I get it.
[ Laughs ]
720
00:26:42,625 --> 00:26:43,887
Tell me all about it.
721
00:26:43,931 --> 00:26:46,629
Tel me everything.
Let's talk.
722
00:26:46,673 --> 00:26:48,065
Okay.
723
00:26:48,109 --> 00:26:49,501
That's Rusty.
724
00:26:49,545 --> 00:26:50,633
He's leader
of the Devil's Spawn.
725
00:26:50,677 --> 00:26:51,939
It used to be Tig,
726
00:26:51,982 --> 00:26:53,680
but then he got
a brain injury.
727
00:26:53,723 --> 00:26:56,073
No, no, no, no, no.
Let's talk about you.
728
00:26:56,117 --> 00:26:58,336
How are you?
729
00:26:58,380 --> 00:27:00,774
I'm so good, pumpkin.
730
00:27:00,817 --> 00:27:03,298
Oh, look.
731
00:27:03,341 --> 00:27:06,388
Rainee love
is in the air.
732
00:27:06,431 --> 00:27:09,043
I never go for guys
who are shorter than me.
733
00:27:09,086 --> 00:27:11,654
Weird.
Uh-huh.
734
00:27:13,308 --> 00:27:14,657
So it is.
735
00:27:14,701 --> 00:27:16,267
Delilah,
is everything okay?
736
00:27:16,311 --> 00:27:17,747
Shart: Hey!
737
00:27:17,791 --> 00:27:19,270
-Whoa!
-This group!
738
00:27:19,314 --> 00:27:21,098
Shart: Uh, Regent stage.
739
00:27:21,142 --> 00:27:22,926
Secret special show.
740
00:27:22,970 --> 00:27:25,146
There's free beer.
It's not really free.
741
00:27:25,189 --> 00:27:27,539
Starting in five![ All cheering ]
742
00:27:27,583 --> 00:27:29,193
Delilah, I really
have to talk to you, so --Got it.
743
00:27:29,237 --> 00:27:30,673
Man: Let's go! Secret show!
744
00:27:30,717 --> 00:27:32,109
It's probably, like,
a beheading.
745
00:27:37,332 --> 00:27:41,771
746
00:27:41,815 --> 00:27:43,077
It's for the kids,
you know.
747
00:27:43,120 --> 00:27:46,036
Well,
anything for the kids.
748
00:27:46,080 --> 00:27:48,560
If there isn't a selection
from "Matilda: The Musical,"
749
00:27:48,604 --> 00:27:50,737
I'm leaving.
750
00:27:50,780 --> 00:27:53,783
David: Swim and swim...
751
00:27:53,827 --> 00:27:55,002
and sink.
752
00:27:55,045 --> 00:27:56,612
Gloop. Gloop.
753
00:27:56,656 --> 00:27:59,267
Hey, hey, where is Stick
and Juan Andrés?
754
00:27:59,310 --> 00:28:00,529
They were gone
when I got there.
755
00:28:00,572 --> 00:28:02,139
Oh, uh, mm.
756
00:28:02,183 --> 00:28:04,533
They wanted to drive
on top of the world.
757
00:28:04,576 --> 00:28:05,665
Ah, got it.
758
00:28:05,708 --> 00:28:07,144
-Yeah.
-Cool.
759
00:28:09,277 --> 00:28:10,278
Attention, elders!
760
00:28:10,321 --> 00:28:11,801
The play is ready to begin.
761
00:28:11,845 --> 00:28:14,543
Please note
my style is still developing.
762
00:28:14,586 --> 00:28:16,676
[ Laughter ]
763
00:28:16,719 --> 00:28:20,375
"The Three Little Mammals"
by Breeze Yolanda Reinhardt.
764
00:28:20,418 --> 00:28:22,159
We wrote it together,
Breeze.
765
00:28:22,203 --> 00:28:23,595
Shut up, Moon.
I'm the one who wrote it down.
766
00:28:23,639 --> 00:28:25,293
Diva.
767
00:28:25,336 --> 00:28:27,469
[ Laughter ]One day in a village,
768
00:28:27,512 --> 00:28:29,427
not unlike this very village,
769
00:28:29,471 --> 00:28:33,170
lived a lot of kind of basic,
but well-meaning villages,
770
00:28:33,214 --> 00:28:35,433
including,
but not limited to
771
00:28:35,477 --> 00:28:37,740
our titular
three little mammals.
772
00:28:37,784 --> 00:28:40,569
Now, this village was
an idyllic Utopian society.
773
00:28:40,612 --> 00:28:43,746
Think free public green spaces
and iPads for everyone.
774
00:28:43,790 --> 00:28:44,965
[ Laughter ]
775
00:28:45,008 --> 00:28:46,749
And most of the time,
776
00:28:46,793 --> 00:28:50,274
our mammals lived far from crap
like persecution,
777
00:28:50,318 --> 00:28:52,276
overzealous immigration
enforcement,
778
00:28:52,320 --> 00:28:54,104
and rampant racism.
779
00:28:54,148 --> 00:28:55,932
Most of the time.
780
00:28:55,976 --> 00:28:58,761
Except for just
outside the village
781
00:28:58,805 --> 00:29:00,807
where ere lived that
good old classic antagonist...
782
00:29:00,850 --> 00:29:02,417
[ Groans ]
783
00:29:02,460 --> 00:29:05,594
....the Big Bad Wolf.
784
00:29:05,637 --> 00:29:07,291
785
00:29:07,335 --> 00:29:10,686
[ Grunts ]
786
00:29:10,730 --> 00:29:12,296
Flimsy, wiggly...
787
00:29:12,340 --> 00:29:13,645
[ Gasps ]
788
00:29:13,689 --> 00:29:15,212
Mm.
789
00:29:15,256 --> 00:29:16,823
Spiky.
790
00:29:16,866 --> 00:29:18,694
791
00:29:18,738 --> 00:29:20,174
But we'll get to him later.
792
00:29:20,217 --> 00:29:22,437
[ Audience "Oohs!" ]
793
00:29:22,480 --> 00:29:25,440
The first mammal
was a peacock,
794
00:29:25,483 --> 00:29:27,181
which is not
really a mammal,
795
00:29:27,224 --> 00:29:29,313
but I can't.
796
00:29:29,357 --> 00:29:30,445
Hi, baby.
797
00:29:30,488 --> 00:29:31,751
I love you, baby.
798
00:29:31,794 --> 00:29:33,187
[ Audience "awws" ]
799
00:29:33,230 --> 00:29:34,928
Breeze: The peacock
was also a mother,
800
00:29:34,971 --> 00:29:36,756
and she lived
with an anteater
801
00:29:36,799 --> 00:29:38,061
who was also a janitor,
802
00:29:38,105 --> 00:29:39,628
who was also a father.
803
00:29:39,671 --> 00:29:41,848
I'm so funny.
Ha, ha, ha, ha.
804
00:29:41,891 --> 00:29:44,241
Star:
You're so funny, honey.[ Laughter ]
805
00:29:44,285 --> 00:29:47,288
I want to build our house
out of toilet paper.
806
00:29:47,331 --> 00:29:49,072
Okay.Breeze: And they did.
807
00:29:49,116 --> 00:29:51,118
There was only
one problem.
808
00:29:51,161 --> 00:29:53,250
We're out of
toilet paper.
809
00:29:53,294 --> 00:29:54,730
How did this happen?
810
00:29:54,774 --> 00:29:57,385
I told you
to get more toilet paper.
811
00:29:57,428 --> 00:29:59,387
I forgot.
812
00:29:59,430 --> 00:30:00,692
[ Laughter ]You always forget!
813
00:30:00,736 --> 00:30:02,869
And you're a janitor!
814
00:30:02,912 --> 00:30:05,785
The mommy peacock
and daddy anteater janitor
815
00:30:05,828 --> 00:30:07,656
were fighting so much,
816
00:30:07,699 --> 00:30:09,179
they didn't even notice
817
00:30:09,223 --> 00:30:11,616
that the Big Bad Wolf
was on his way,
818
00:30:11,660 --> 00:30:16,970
ready to blow down
every house in its path,
819
00:30:17,013 --> 00:30:19,842
toilet paper
or no toilet paper.
820
00:30:19,886 --> 00:30:22,323
Then the rest of
the village mammals came out
821
00:30:22,366 --> 00:30:24,194
and had a dance party!
822
00:30:24,238 --> 00:30:26,370
-Whoo!
-Go mammals!
823
00:30:26,414 --> 00:30:28,242
[ All cheering ]
824
00:30:28,285 --> 00:30:29,547
Get down with me, people.
825
00:30:29,591 --> 00:30:31,636
Cheer on my body parts.
826
00:30:31,680 --> 00:30:34,074
[ Laughter ]Who are we rooting for?
I'm lost.
827
00:30:34,117 --> 00:30:37,599
Uh...
Can we go
play in the mud now?
828
00:30:39,035 --> 00:30:40,341
Come on.
-Yeah. Thank you.
829
00:30:40,384 --> 00:30:43,779
[ Applause ]
830
00:30:43,823 --> 00:30:45,433
[ Cheers and applause ]
831
00:30:45,476 --> 00:30:48,305
There's no narrative drive.
I'm out.
832
00:30:50,351 --> 00:30:53,093
Now I will kill you all
and feed you to the Sith.
833
00:30:53,136 --> 00:30:55,008
Breeze:
No, you will not, Jesse.
834
00:30:55,051 --> 00:30:57,184
Okay. [ Laughs ]
835
00:30:57,227 --> 00:31:00,535
The dancing mammals
were very annoying.
836
00:31:00,578 --> 00:31:02,493
So the second mammal
837
00:31:02,537 --> 00:31:04,104
came out to see
what was going on.[ Gasps ]
838
00:31:04,147 --> 00:31:05,845
[ Spits ]
839
00:31:05,888 --> 00:31:06,802
Ohh!
840
00:31:06,846 --> 00:31:07,803
I'm a porpoise.
841
00:31:07,847 --> 00:31:09,283
[ Imitates porpoise ]
842
00:31:09,326 --> 00:31:10,458
That's my little boy!
843
00:31:10,501 --> 00:31:11,633
I built my house
844
00:31:11,676 --> 00:31:13,374
out of hempcrete
and bamboo,
845
00:31:13,417 --> 00:31:15,680
which are both strong
and eco-friendly,
846
00:31:15,724 --> 00:31:17,334
all for me and my mama.
847
00:31:17,378 --> 00:31:18,901
[ Audience "awws" ]
848
00:31:18,945 --> 00:31:21,512
Unless the court
takes her away to jail.
849
00:31:23,950 --> 00:31:27,040
Uhh,
thank you, porpoise.
850
00:31:27,649 --> 00:31:28,868
Lil Boy! Lil Boy!
851
00:31:28,911 --> 00:31:30,870
We are almost done here,
people.
852
00:31:32,872 --> 00:31:35,048
Third mammal, your cue!
853
00:31:35,091 --> 00:31:38,094
[ Laughter ]
854
00:31:38,138 --> 00:31:39,443
I'm a pretty princess.
855
00:31:39,487 --> 00:31:40,880
[ Laughter ]
856
00:31:40,923 --> 00:31:41,968
And I want to build my house
857
00:31:42,011 --> 00:31:43,926
out of new and shiny things
858
00:31:43,970 --> 00:31:46,973
that are
a zillion times better.
859
00:31:47,016 --> 00:31:48,365
[ Laughter ]
860
00:31:48,409 --> 00:31:50,802
Well, I'm the queen.
861
00:31:50,846 --> 00:31:53,980
And I like our house
just the way it is.
862
00:31:54,023 --> 00:31:55,938
[ Laughter ]
863
00:31:55,982 --> 00:31:59,637
Well, I'm young and cute,
and everyone loves me.
864
00:31:59,681 --> 00:32:01,552
Just because
I am old and stale
865
00:32:01,596 --> 00:32:04,207
does not mean I'm not
the queen of this house.
866
00:32:04,251 --> 00:32:05,861
[ Audience "ohhs" ]
867
00:32:05,905 --> 00:32:09,430
[ Audience murmurs ]
868
00:32:09,473 --> 00:32:11,171
Breeze:
But little did they know
869
00:32:11,214 --> 00:32:13,042
that no matter
what their house was made of,
870
00:32:13,086 --> 00:32:16,872
they still had to watch out
for the big, bad...
871
00:32:16,916 --> 00:32:18,091
Helen: Amanda Klein!
872
00:32:21,007 --> 00:32:23,879
You owe me
a million dollars.
873
00:32:23,923 --> 00:32:25,228
-Shart!
-Got 'em.
874
00:32:25,272 --> 00:32:26,882
Hey, kids, follow me.Amanda: Helen.
875
00:32:26,926 --> 00:32:29,493
-But, daddy, we're not done!
-Oh, yes, you are.
876
00:32:29,537 --> 00:32:30,625
Come on, come on,
come on, come on.
877
00:32:30,668 --> 00:32:32,757
Thanks, babe.Always.
878
00:32:32,801 --> 00:32:34,237
Mwah!
879
00:32:34,281 --> 00:32:37,153
Amanda: Uh, uh, Helen,
calm down, okay?
880
00:32:37,197 --> 00:32:41,549
Let's just --
let's just talk, okay?
881
00:32:43,594 --> 00:32:45,422
No.
882
00:32:45,466 --> 00:32:46,858
[ Screaming ]
883
00:32:46,902 --> 00:32:49,035
[ Grunts, groans ]
884
00:32:49,078 --> 00:32:50,427
[ All gasp ]
885
00:32:50,471 --> 00:32:52,560
I thought you said
we were square?
886
00:32:52,603 --> 00:32:55,215
I'll huff,
and I'll puff,
887
00:32:55,258 --> 00:32:57,130
and I'll rip
your tits off!
888
00:32:57,173 --> 00:32:58,261
[ Screams ]
889
00:32:58,305 --> 00:33:01,873
890
00:33:01,917 --> 00:33:03,919
I got $20 on the little one!
Let's go!
891
00:33:03,963 --> 00:33:05,834
[ All shouting ]
892
00:33:05,877 --> 00:33:10,926
893
00:33:10,970 --> 00:33:12,058
All right, listen up.
894
00:33:12,101 --> 00:33:14,451
No, no, no.
No eating mud.
895
00:33:14,495 --> 00:33:17,019
No matter how much it looks
and feels like chocolate.
896
00:33:17,063 --> 00:33:19,891
Many brave, good-looking men
have gone down that way.
897
00:33:19,935 --> 00:33:21,589
But, you know,
you can play in it.
898
00:33:21,632 --> 00:33:22,982
Amanda:
She's gonna kill me!
899
00:33:23,025 --> 00:33:25,158
I am going full "Revenant"
on your ass!
900
00:33:25,201 --> 00:33:26,420
[ Screams ]
901
00:33:26,463 --> 00:33:27,856
Anybody else seeing
tree demons?
902
00:33:27,899 --> 00:33:29,814
I believe
those are cloud people.
903
00:33:29,858 --> 00:33:31,164
But still,
we should move.
904
00:33:32,252 --> 00:33:33,905
Amanda:
Eat bench, you lunatic!
905
00:33:33,949 --> 00:33:35,298
-Oh!
-Whoa!
906
00:33:35,342 --> 00:33:38,214
David: Okay, move, move,
move, move.
907
00:33:38,258 --> 00:33:42,392
Helen:
[ Groans, panting ]
908
00:33:44,220 --> 00:33:48,398
I cut off my ear lobe
with a melon baller.
909
00:33:48,442 --> 00:33:49,704
Oh, God.
910
00:33:49,747 --> 00:33:51,184
Hi.
911
00:33:51,227 --> 00:33:53,316
Hey, you guys
want to sleep over?
912
00:33:53,360 --> 00:33:55,057
You.
913
00:33:57,407 --> 00:34:00,193
When will it be enough
for you, huh?
914
00:34:00,236 --> 00:34:03,544
When we install
a virtual-reality booth?
915
00:34:03,587 --> 00:34:05,502
When you've maimed us all?
916
00:34:05,546 --> 00:34:08,157
When we rename this place
917
00:34:08,201 --> 00:34:10,246
Amanda's Royal
Renaissance Festival?
918
00:34:10,290 --> 00:34:11,639
[ Screaming ]
919
00:34:11,682 --> 00:34:14,555
[ All "ohh" ]
920
00:34:14,598 --> 00:34:16,035
Best day ever!
921
00:34:16,078 --> 00:34:17,471
Amanda: Are you crazy?
922
00:34:17,514 --> 00:34:19,299
Mud wrestling?
923
00:34:19,342 --> 00:34:22,606
Seriously, this is some
hardcore patriarchal bullshit!
924
00:34:22,650 --> 00:34:23,825
[ Screams ]
925
00:34:25,696 --> 00:34:26,784
-Ohh!
-Ohh!
926
00:34:28,786 --> 00:34:29,831
Damn it.
927
00:34:29,874 --> 00:34:31,093
Not enough memory.
928
00:34:31,137 --> 00:34:32,529
I got it.
929
00:34:32,573 --> 00:34:34,009
Maggie: Hey!
930
00:34:34,053 --> 00:34:36,359
Ahh! Ohh!
931
00:34:39,145 --> 00:34:41,103
-That's right. Get her!
-Oh!
932
00:34:41,147 --> 00:34:43,453
933
00:34:43,497 --> 00:34:45,847
Oh!
934
00:34:45,890 --> 00:34:47,805
Are you okay?
935
00:34:47,849 --> 00:34:51,244
I'm amazing.
936
00:34:51,287 --> 00:34:53,246
It's like
we're real Rennies.
937
00:34:55,074 --> 00:34:56,292
I was planning to do this
938
00:34:56,336 --> 00:34:57,685
at the kissing bridge
at eventide,
939
00:34:57,728 --> 00:34:58,816
but screw it.
940
00:34:58,860 --> 00:35:01,123
[ Gasps ]
941
00:35:01,167 --> 00:35:03,212
Lady Jenny Miller
of Rochester,
942
00:35:03,256 --> 00:35:04,648
wilt thou marry me?
943
00:35:04,692 --> 00:35:05,867
I shall!
944
00:35:05,910 --> 00:35:07,521
[ Laughs ]
945
00:35:07,564 --> 00:35:09,044
Oh! [ Laughs ]
946
00:35:09,088 --> 00:35:11,525
[ Both laugh ]
947
00:35:11,568 --> 00:35:12,874
Aah!
948
00:35:12,917 --> 00:35:14,441
Boom!
949
00:35:14,484 --> 00:35:15,703
[ Grunts ]
950
00:35:15,746 --> 00:35:17,096
-[ Laughs ] Yeah!
-Yeah.
951
00:35:17,139 --> 00:35:21,622
[ Panting ]
952
00:35:21,665 --> 00:35:23,014
Are you happy now?
953
00:35:24,059 --> 00:35:25,756
No.
954
00:35:31,545 --> 00:35:34,635
[ Clears throat ]
955
00:35:34,678 --> 00:35:36,289
Fine lords and ladies...
956
00:35:36,332 --> 00:35:38,160
We're engaged!
957
00:35:38,204 --> 00:35:39,857
[ Cheers and applause ]
958
00:35:39,901 --> 00:35:41,468
Huzzah!
959
00:35:41,511 --> 00:35:43,296
Huzzah!
960
00:35:46,255 --> 00:35:47,300
Amanda: Maggie.
961
00:35:47,343 --> 00:35:48,823
Maggie, slow down.
962
00:35:48,866 --> 00:35:50,738
Maggie, stop this!Stop this?
963
00:35:50,781 --> 00:35:52,392
Stop what?
964
00:35:52,435 --> 00:35:54,350
It's too late to stop anything
after all you started.
965
00:35:54,394 --> 00:35:56,004
What's so terrible?
966
00:35:56,047 --> 00:35:58,006
I started a couple
of new things, so what?
967
00:35:58,049 --> 00:35:59,877
You act like
you're the first person
968
00:35:59,921 --> 00:36:01,531
to ever join the faire,
969
00:36:01,575 --> 00:36:04,752
to ever feel how special
and freeing this world can be.
970
00:36:04,795 --> 00:36:06,406
There were people here
before you, you know.
971
00:36:06,449 --> 00:36:08,538
I know.
No,
you don't know anything.
972
00:36:08,582 --> 00:36:10,192
Did you know there weren't
any female performers
973
00:36:10,236 --> 00:36:11,454
other than the Queen
974
00:36:11,498 --> 00:36:12,934
until I convinced the Royal
975
00:36:12,977 --> 00:36:14,631
to bring in Washer Wenches
two decades ago?
976
00:36:14,675 --> 00:36:17,156
No, but that --And what about
axe throwing?
977
00:36:17,199 --> 00:36:19,158
Did you think
that was just always here?
978
00:36:19,201 --> 00:36:20,594
Kind of.Well, it wasn't.
979
00:36:20,637 --> 00:36:22,596
I dated the axe gamer
at Raleigh,
980
00:36:22,639 --> 00:36:24,119
and suddenly next summer,
981
00:36:24,163 --> 00:36:25,860
there were axes
at the Royal.
982
00:36:25,903 --> 00:36:27,905
I was the --
983
00:36:27,949 --> 00:36:31,082
I was the pretty princess
with all the big ideas.
984
00:36:31,126 --> 00:36:34,390
And now I'm just
an evil old queen
985
00:36:34,434 --> 00:36:36,610
with nothing
to show for it.
986
00:36:36,653 --> 00:36:39,961
20 years,
and I have nothing.
987
00:36:40,004 --> 00:36:43,138
Maggie,
I -- I'm so sorry.
988
00:36:43,182 --> 00:36:45,749
I --
It's too late.
989
00:36:45,793 --> 00:36:48,578
It doesn't matter.
990
00:36:48,622 --> 00:36:57,718
991
00:37:01,852 --> 00:37:08,250
992
00:37:08,990 --> 00:37:10,557
[ Sighs ]I'll come back later.
993
00:37:10,600 --> 00:37:11,862
No, no, no.
994
00:37:11,906 --> 00:37:13,473
I went to some places today,
995
00:37:13,516 --> 00:37:14,691
and I need you to reassure me
that I'm still sane.
996
00:37:16,345 --> 00:37:19,479
But we're --
What?
997
00:37:19,522 --> 00:37:21,263
Broken up.
998
00:37:21,307 --> 00:37:23,265
Oh, my God.
When did that happen?
999
00:37:23,309 --> 00:37:26,137
Christ,
I must have blacked out.
1000
00:37:26,181 --> 00:37:27,922
What did I do?
1001
00:37:27,965 --> 00:37:29,489
No, this morning.
1002
00:37:29,532 --> 00:37:30,881
Our fight.
1003
00:37:30,925 --> 00:37:33,275
Yeah, it was a fight.
1004
00:37:33,319 --> 00:37:34,668
People fight.
1005
00:37:34,711 --> 00:37:36,452
You thought
that was breaking up?
1006
00:37:36,496 --> 00:37:38,367
It wasn't?
1007
00:37:38,411 --> 00:37:40,761
Hon, there's no mistaking
when I break up with someone.
1008
00:37:40,804 --> 00:37:42,632
Shit gets said.
1009
00:37:42,676 --> 00:37:44,286
That was a blip.
1010
00:37:44,330 --> 00:37:45,461
Not even a thing.
1011
00:37:47,550 --> 00:37:50,727
It felt like a thing.
1012
00:37:50,771 --> 00:37:52,903
I'm new at all of this.
1013
00:37:52,947 --> 00:37:55,645
I get it.
Do you?
1014
00:37:55,689 --> 00:37:58,605
Because
I'm timid and petulant
1015
00:37:58,648 --> 00:38:00,302
and probably
a bunch of other things
1016
00:38:00,346 --> 00:38:01,912
that I haven't even
discovered yet.
1017
00:38:01,956 --> 00:38:04,306
I think I might talk
in my sleep.
1018
00:38:04,350 --> 00:38:05,699
Oh, God.
Do I talk in my sleep?
1019
00:38:05,742 --> 00:38:07,353
Do I ever mention
Justin Theroux?
1020
00:38:07,396 --> 00:38:09,311
Oh.
1021
00:38:09,355 --> 00:38:11,879
You're my boyfriend,
Turtle.
1022
00:38:11,922 --> 00:38:14,316
We'll figure it out.
1023
00:38:14,360 --> 00:38:23,891
1024
00:38:23,934 --> 00:38:26,023
Turtle?
1025
00:38:26,067 --> 00:38:28,330
Maybe we keep
pitching out pet names.
1026
00:38:28,374 --> 00:38:29,766
Okay, whatever you say.
1027
00:38:29,810 --> 00:38:31,551
That's what I say.
Yeah.
1028
00:38:35,206 --> 00:38:37,208
It's impossible
to move in that stuff.
1029
00:38:37,252 --> 00:38:38,949
How do you guys do it?
1030
00:38:38,993 --> 00:38:40,255
Have you not noticed that
I'm, like, super ripped?
1031
00:38:40,299 --> 00:38:41,561
Just shredded.
1032
00:38:41,604 --> 00:38:43,345
I mean, muscles for days.
1033
00:38:43,389 --> 00:38:44,912
Oh.
1034
00:38:47,262 --> 00:38:49,046
[ Shower turns on ]
1035
00:38:49,090 --> 00:38:50,787
1036
00:38:50,831 --> 00:38:54,356
Ahh.
1037
00:38:54,400 --> 00:38:56,358
Let me know
if you need anything.
1038
00:38:56,402 --> 00:39:03,365
1039
00:39:03,409 --> 00:39:04,540
I do.
1040
00:39:04,584 --> 00:39:14,637
1041
00:39:14,681 --> 00:39:24,821
1042
00:39:24,865 --> 00:39:26,388
Good thing Lil Boy
1043
00:39:26,432 --> 00:39:27,911
wasn't here
to interrupt us this time.
1044
00:39:27,955 --> 00:39:30,174
Lil Boy!
1045
00:39:30,218 --> 00:39:31,132
I'll be right back!
1046
00:39:31,175 --> 00:39:33,656
Stay here.
1047
00:39:33,700 --> 00:39:35,745
Don't move a muscle.
1048
00:39:35,789 --> 00:39:37,268
Not that one
or that one.
1049
00:39:37,312 --> 00:39:38,922
What about this one?
1050
00:39:38,966 --> 00:39:40,446
Definitely not that one.
1051
00:39:40,489 --> 00:39:42,404
All right, you got it.
1052
00:39:42,448 --> 00:39:44,580
1053
00:39:44,624 --> 00:39:45,625
Okay.
1054
00:39:45,668 --> 00:39:51,021
1055
00:39:51,065 --> 00:39:52,545
Everything's okay,
sweetheart,
1056
00:39:52,588 --> 00:39:54,416
but please tell me
where on earth
1057
00:39:54,460 --> 00:39:56,462
you got the idea that mommy
was going to jail?
1058
00:39:56,505 --> 00:39:58,028
She said it.
1059
00:40:00,379 --> 00:40:04,165
I found some mail.
1060
00:40:04,208 --> 00:40:05,384
From the court.
1061
00:40:05,427 --> 00:40:07,690
Is everything okay?
1062
00:40:07,734 --> 00:40:09,344
Of course it is.
1063
00:40:09,388 --> 00:40:10,911
It's probably
just the court telling me
1064
00:40:10,954 --> 00:40:13,566
to come get
that dang passport
1065
00:40:13,609 --> 00:40:16,177
I forgot
I sent away for.
1066
00:40:16,220 --> 00:40:17,526
Oh.
1067
00:40:17,570 --> 00:40:19,093
Now, listen to me.
1068
00:40:19,136 --> 00:40:21,835
I'm gonna take care of
everything, okay?
1069
00:40:21,878 --> 00:40:23,924
So you don't need to worry
another hot second.
1070
00:40:23,967 --> 00:40:25,316
Why don't you try
and find some dry wood
1071
00:40:25,360 --> 00:40:27,536
for the campfire?Okay.
1072
00:40:27,580 --> 00:40:28,885
Okay?
1073
00:40:36,415 --> 00:40:37,633
I'm so sorry.
1074
00:40:38,765 --> 00:40:42,464
I'm sorry he overheard.
1075
00:40:42,508 --> 00:40:44,031
What -- is everything okay?
1076
00:40:44,074 --> 00:40:45,206
[ Cries ]
1077
00:40:45,249 --> 00:40:46,729
You can tell me.
1078
00:40:46,773 --> 00:40:49,253
Is it money?
A Ponzi scheme?
1079
00:40:49,297 --> 00:40:50,603
You know,
two of my mom's cousins
1080
00:40:50,646 --> 00:40:51,778
got screwed over
by Madoff.
1081
00:40:51,821 --> 00:40:53,432
Oh, my God.
1082
00:40:53,475 --> 00:40:55,390
Are you somebody's Goomah?
1083
00:40:55,434 --> 00:40:57,087
What? No.
1084
00:40:57,131 --> 00:41:00,003
Then what's going on?
1085
00:41:00,047 --> 00:41:03,224
My parents want custody
of Lil Boy.
1086
00:41:03,267 --> 00:41:05,531
They've never approved
of the faire life.
1087
00:41:05,574 --> 00:41:08,534
And now they want
to take him away from it
1088
00:41:08,577 --> 00:41:10,318
and from me.
1089
00:41:10,361 --> 00:41:11,493
[ Scoffs ]
1090
00:41:11,537 --> 00:41:13,626
They can do that?
1091
00:41:13,669 --> 00:41:17,281
I don't know,
but I'm scared.
1092
00:41:17,325 --> 00:41:21,460
[ Sobbing ]
1093
00:41:21,503 --> 00:41:25,246
[ Sighs ]
1094
00:41:25,289 --> 00:41:27,901
I think I know somebody
who can help.
1095
00:41:27,944 --> 00:41:39,347
1096
00:41:39,390 --> 00:41:41,523
Ahh, yes.
1097
00:41:41,567 --> 00:41:47,747
1098
00:41:47,790 --> 00:41:49,618
Brett?
1099
00:41:49,662 --> 00:41:51,359
It's me.
1100
00:41:51,402 --> 00:41:52,621
71901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.