Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,662 --> 00:00:16,782
There are cabinet members
who question whether you're fit
2
00:00:16,873 --> 00:00:19,827
to continue as chief
executive of this country.
3
00:00:19,918 --> 00:00:22,374
We are invoking the 25th Amendment.
4
00:00:22,462 --> 00:00:28,501
I intend to show your erratic and irrational
behaviour since the start of this crisis.
5
00:00:28,593 --> 00:00:31,001
You see the results.
The vote is against you.
6
00:00:31,096 --> 00:00:34,346
Please remove yourself from
the decision-making process.
7
00:00:34,433 --> 00:00:39,391
I swear that I will faithfully execute the
office of the President of the United States,
8
00:00:39,479 --> 00:00:40,855
so help me God.
9
00:00:40,939 --> 00:00:45,566
I got a message that the president
called off the military offensive.
10
00:00:45,652 --> 00:00:46,897
- Is it true?
- Yes.
11
00:00:46,987 --> 00:00:48,564
- You knew about it?
- I did.
12
00:00:48,655 --> 00:00:52,819
Why keep my people processing
intel on a scrapped operation?
13
00:00:52,909 --> 00:00:57,037
There's a strong possibility
the White House will reinstate the attack.
14
00:00:57,122 --> 00:00:59,411
- Dad?
- Sweetheart.
15
00:00:59,499 --> 00:01:03,663
- I've been trying to reach you.
- Are you at the sheriffs station?
16
00:01:03,753 --> 00:01:08,083
They're taking me to the Mathesons' house
to pack up my things. Glad you're OK.
17
00:01:08,175 --> 00:01:09,455
Me too.
18
00:01:09,551 --> 00:01:11,425
- Have you got the audio file?
- No.
19
00:01:11,511 --> 00:01:15,260
Are you saying there's
no audio file on that chip?
20
00:01:15,348 --> 00:01:17,471
If there were, they were destroyed.
21
00:01:17,559 --> 00:01:21,058
Michelle traced the sequence
to a hacker named Alex Hewitt.
22
00:01:21,146 --> 00:01:24,978
- He created the Cyprus audio file?
- Yes.
23
00:01:27,110 --> 00:01:30,775
I'm checking up on a man
who engineered the recording.
24
00:01:30,864 --> 00:01:34,529
Are you convinced
that the Cyprus recording is forged?
25
00:01:34,618 --> 00:01:37,572
Yes, sir, without a doubt.
26
00:01:37,662 --> 00:01:39,738
Alex?
27
00:01:52,636 --> 00:01:55,471
- Hewitt's not here.
- I'm not surprised.
28
00:01:55,555 --> 00:01:58,924
Check the garage,
see if his car's still here.
29
00:02:21,790 --> 00:02:25,657
Even with the delay, we predict
we have not lost the element of surprise.
30
00:02:25,752 --> 00:02:30,580
As you can see here, sir, the primary
targets are still relatively unguarded.
31
00:02:30,674 --> 00:02:33,425
Resistance should be insignificant.
32
00:02:33,510 --> 00:02:37,294
- When were these pictures taken?
- Ten minutes ago, sir.
33
00:02:38,140 --> 00:02:40,713
Then we can proceed
with the attack as planned.
34
00:02:40,809 --> 00:02:42,967
Yes, Mr President.
35
00:02:54,614 --> 00:02:56,987
I need your key codes, sir.
36
00:03:03,999 --> 00:03:06,371
How much longer will Prescott detain me?
37
00:03:06,460 --> 00:03:09,247
Until after the press conference.
38
00:03:09,337 --> 00:03:13,335
In a couple of hours, he's going
to announce the US response to the bomb,
39
00:03:13,425 --> 00:03:16,130
and his ascension to the office.
40
00:03:17,637 --> 00:03:23,261
Your key codes belong
to President Prescott now. It's protocol.
41
00:03:59,346 --> 00:04:01,422
Confirmed.
42
00:04:27,916 --> 00:04:29,992
Know why Chappelle called this meeting?
43
00:04:30,085 --> 00:04:34,248
No, he just told everybody
to save their work and get in here.
44
00:04:35,757 --> 00:04:38,082
This information is confidential.
45
00:04:38,176 --> 00:04:40,393
It'll stay inside until
it's been made public,
46
00:04:40,437 --> 00:04:42,969
which should be in the next few hours.
47
00:04:43,056 --> 00:04:47,350
The cabinet invoked the 25th Amendment
and removed David Palmer from office.
48
00:04:47,436 --> 00:04:50,970
- Jim Prescott is now the president.
- Why?
49
00:04:51,064 --> 00:04:53,935
That isn't relevant to our charge.
50
00:04:54,025 --> 00:04:57,026
- Yes, it is, Ryan.
- What's your problem, Almeida?
51
00:04:57,112 --> 00:05:01,026
We know Palmer was removed cos
he didn't wanna go on with the bombings.
52
00:05:01,116 --> 00:05:03,689
That makes what Bauer's
doing more relevant.
53
00:05:03,785 --> 00:05:07,783
Bauer has cried wolf twice already.
He's come up with nothing.
54
00:05:07,873 --> 00:05:11,407
I have an order from District
that disallows any further resources
55
00:05:11,501 --> 00:05:13,328
from being expended on him.
56
00:05:13,420 --> 00:05:17,833
Why is everybody so afraid to look at all
the sides of this? What if Bauer's right?
57
00:05:17,924 --> 00:05:22,136
What if it was forged and we're about
to bomb three innocent countries?
58
00:05:22,220 --> 00:05:26,681
Tony, let me first say that your office
has done a remarkable job today.
59
00:05:26,767 --> 00:05:30,681
There is no way the people on the Hill
are not going to reward every one of you
60
00:05:30,771 --> 00:05:33,096
for your role in averting disaster.
61
00:05:33,190 --> 00:05:36,938
- What does that have to do with anything?
- Let me finish.
62
00:05:37,027 --> 00:05:41,570
The success of this office today
is due in large part to the technical team.
63
00:05:41,656 --> 00:05:45,108
The same team that has concluded
that the Cyprus audio
64
00:05:45,202 --> 00:05:48,487
is an untreated, unforged original.
65
00:05:48,580 --> 00:05:54,416
There comes a time when you have
to let go. Not every hunch works out.
66
00:05:54,503 --> 00:06:00,007
Bauer's chasing a ghost.
I can't put it any simpler than that.
67
00:06:00,091 --> 00:06:01,883
That's all.
68
00:06:06,139 --> 00:06:09,804
- What are you gonna do?
- I have to talk to one of Prescott's staff.
69
00:06:09,893 --> 00:06:14,306
If Jack comes in with the evidence,
we need somebody in place to take it to.
70
00:06:14,397 --> 00:06:17,315
If Chappelle finds out
you're doing an end run...
71
00:06:17,400 --> 00:06:20,070
I know. I know.
72
00:06:26,868 --> 00:06:29,276
- The car is gone.
- OK.
73
00:06:29,371 --> 00:06:34,246
- What do you wanna do?
- Kingsley took anything important.
74
00:06:34,334 --> 00:06:38,711
- We gotta find Hewitt. Let's go.
- Stop right there!
75
00:06:39,881 --> 00:06:42,372
- Sit down!
- Let go of me!
76
00:06:42,467 --> 00:06:45,587
Don't move. Don't move!
77
00:06:45,679 --> 00:06:49,759
Who are you? Don't look at her,
look at me! Who are you?
78
00:06:49,850 --> 00:06:52,804
- I'm nobody.
- He's my private bodyguard.
79
00:06:52,894 --> 00:06:56,310
- Secret Service?
- Ex.
80
00:07:01,069 --> 00:07:03,821
- Mrs Palmer.
- Jack Bauer.
81
00:07:04,656 --> 00:07:06,732
- Stand up.
- Why?
82
00:07:06,825 --> 00:07:08,983
- Stand up!
- What are you gonna do to me?
83
00:07:09,077 --> 00:07:11,485
Turn around.
84
00:07:11,580 --> 00:07:14,367
I'm not carrying any weapons.
85
00:07:16,126 --> 00:07:18,249
Take a seat.
86
00:07:32,476 --> 00:07:34,883
- Why are you here?
- Trying to help David.
87
00:07:34,978 --> 00:07:39,142
- You're no longer part of his life.
- Don't believe everything you read.
88
00:07:39,232 --> 00:07:46,030
David's asked me to pool my resources to
see if I can find out who's behind the bomb.
89
00:07:46,114 --> 00:07:50,112
- I don't believe you.
- I don't care what you believe.
90
00:07:57,584 --> 00:08:01,416
Do you know who did this?
Who ransacked this place?
91
00:08:01,505 --> 00:08:06,083
- You're here for the same reason I am.
- What reason would that be?
92
00:08:06,176 --> 00:08:09,296
- To find Alex Hewitt.
- Why?
93
00:08:09,387 --> 00:08:13,136
- You must know. You're here.
- Why don't you tell me?
94
00:08:13,225 --> 00:08:17,685
He created a recording
that's about to start a war.
95
00:08:28,156 --> 00:08:29,650
How do you know about that?
96
00:08:29,741 --> 00:08:32,528
I don't like the way
this conversation is going.
97
00:08:32,619 --> 00:08:36,617
- How do you know about Cyprus audio?
- How dare you talk down to me!
98
00:08:36,706 --> 00:08:39,660
I am not a politician.
I will not debate this with you.
99
00:08:39,751 --> 00:08:42,954
Answer me. What do you know
about the Cyprus recording?
100
00:08:43,046 --> 00:08:46,711
Every expert in the government
with priority clearance
101
00:08:46,800 --> 00:08:50,335
has been working on it for six hours.
I've got a lot of sources.
102
00:08:50,429 --> 00:08:55,933
- What do you know about Alex Hewitt?
- That he's a freelance audio technician.
103
00:08:56,017 --> 00:08:58,805
- Who does he work for?
- A man named Peter Kingsley.
104
00:08:58,895 --> 00:09:00,306
Why?
105
00:09:00,397 --> 00:09:03,980
Kingsley represents Caspian Sea
oils interests that want the US
106
00:09:04,067 --> 00:09:09,062
at war with the Middle East. Kingsley hired
Hewitt to fabricate the Cyprus recording.
107
00:09:09,156 --> 00:09:12,738
Mr Bauer, I've walked the corridors
of power my entire life.
108
00:09:12,826 --> 00:09:17,488
You'd be surprised how much information
you can get if you have something to trade.
109
00:09:17,581 --> 00:09:21,365
- What are you doing?
- Take a seat.
110
00:09:23,044 --> 00:09:25,333
Take a seat!
111
00:09:40,645 --> 00:09:43,646
Come out!
112
00:09:44,900 --> 00:09:48,980
Open the door slowly,
I wanna see both your hands! Now! Now!
113
00:09:49,070 --> 00:09:51,147
Please don't hurt me!
114
00:09:51,239 --> 00:09:53,315
- Get on the ground!
- OK. OK.
115
00:09:53,408 --> 00:09:57,488
Don't move. Get on the ground!
Who are you?
116
00:09:57,579 --> 00:09:58,610
- Mrs Palmer?
- Alex.
117
00:09:58,705 --> 00:10:01,326
You said you would help me.
Why does he have a gun?
118
00:10:01,416 --> 00:10:04,583
- Shut up. Go sit with her.
- I didn't do anything wrong.
119
00:10:04,669 --> 00:10:06,164
- Move!
- You said you'd...
120
00:10:06,254 --> 00:10:09,172
Shut up. Don't say anything.
He's a federal agent.
121
00:10:09,257 --> 00:10:11,084
- Shut up.
- I am not talking to you!
122
00:10:11,176 --> 00:10:13,465
- Shut up!
- Don't say anything, Alex.
123
00:10:13,553 --> 00:10:16,175
Alex, don't say anything!
124
00:10:17,265 --> 00:10:19,341
You're gonna talk to me now.
125
00:10:33,698 --> 00:10:38,657
You took voice samples from three leaders
and intercut them with Ali's for the audio?
126
00:10:38,745 --> 00:10:41,153
- I didn't say that.
- And Kingsley paid you.
127
00:10:41,248 --> 00:10:43,573
- No!
- You're a traitor.
128
00:10:43,667 --> 00:10:47,617
- You know what they'll do to you?
- I'm not. I didn't know, I swear.
129
00:10:47,712 --> 00:10:49,705
I told Mrs Palmer. She'll tell you.
130
00:10:49,798 --> 00:10:52,040
Forget about her. She can't help you.
131
00:10:52,134 --> 00:10:56,297
But if you tell me everything about
the Cyprus audio, I'll do what I can.
132
00:10:56,388 --> 00:11:00,255
- I won't say anything until I see a lawyer.
- I am your lawyer, son.
133
00:11:00,350 --> 00:11:05,510
Those people you worked for thought
you'd die in the bomb. They're after you.
134
00:11:05,605 --> 00:11:09,306
If you wanna stay alive,
start telling me everything.
135
00:11:09,401 --> 00:11:11,477
No, I only wanna talk to Mrs Palmer.
136
00:11:14,990 --> 00:11:20,411
Why her? How's she connected to this?
How do you know her?
137
00:11:20,495 --> 00:11:23,698
I just met her today.
She called, said she could help me.
138
00:11:23,790 --> 00:11:28,582
I know she's the president's ex-wife.
She's got connections high up.
139
00:11:28,670 --> 00:11:34,376
She can't help you now, Alex.
I'm the only one who can help you now.
140
00:11:36,511 --> 00:11:38,753
I wanna to talk to her.
141
00:11:43,560 --> 00:11:47,937
OK. Let me see what I can do.
Give me your keys.
142
00:11:48,023 --> 00:11:50,596
- Why?
- Give me your keys.
143
00:11:54,613 --> 00:11:58,112
- Which one of these locks this door?
- This one.
144
00:12:00,911 --> 00:12:03,283
Just step back.
145
00:12:13,840 --> 00:12:15,916
- What did he say?
- Why are you here?
146
00:12:16,009 --> 00:12:19,176
Please don't tell me
it's to help the president.
147
00:12:19,262 --> 00:12:23,260
All right. I came here to protect myself.
148
00:12:23,934 --> 00:12:27,516
Alex was paid by Kingsley
to record certain conversations.
149
00:12:27,604 --> 00:12:30,807
Some of those were with me,
they incriminate me.
150
00:12:30,899 --> 00:12:33,390
You're collaborating with Peter Kingsley?
151
00:12:33,485 --> 00:12:37,020
He assured me that the bomb
would never go off.
152
00:12:37,114 --> 00:12:40,779
What were you thinking?
What the hell were you thinking?
153
00:12:40,867 --> 00:12:43,156
- Who are you calling?
- CTU.
154
00:12:43,245 --> 00:12:46,696
I'm a sworn federal agent.
You just confessed to a federal crime.
155
00:12:46,790 --> 00:12:51,084
- I suggest you hang up that phone.
- I need to speak to Tony Almeida.
156
00:12:51,169 --> 00:12:53,874
I am the only one
who can get Hewitt to cooperate.
157
00:12:53,964 --> 00:12:57,796
And for that, I'll want
full immunity from prosecution.
158
00:12:58,635 --> 00:13:02,253
Now hang up the phone
and I'll tell you everything.
159
00:13:03,181 --> 00:13:08,424
- Jack, it's Tony, what's going on?
- I'm gonna have to get back to you.
160
00:13:11,940 --> 00:13:13,434
Start.
161
00:13:18,155 --> 00:13:22,567
- Start!
- I wanted to bring down David's presidency.
162
00:13:22,659 --> 00:13:25,862
I was so angry with David
for what he did to me.
163
00:13:25,954 --> 00:13:31,197
I worked tirelessly for years to put him
into office. I sacrificed everything.
164
00:13:31,293 --> 00:13:35,540
My career, my family. David betrayed me.
165
00:13:35,630 --> 00:13:39,082
So you wanted revenge.
What did Kingsley want?
166
00:13:41,136 --> 00:13:44,884
Money. A war in the Middle East
would triple the value of his oil.
167
00:13:44,973 --> 00:13:47,974
You're here to ensure
no one connects you to Kingsley.
168
00:13:48,059 --> 00:13:51,678
Yes, like I told you,
I came to protect myself.
169
00:13:51,772 --> 00:13:56,065
Look, Mr Bauer, there's only one person
you need to prosecute for this.
170
00:13:56,151 --> 00:13:59,567
And that person is sitting
in that room there.
171
00:13:59,654 --> 00:14:02,858
I want full immunity.
172
00:14:03,533 --> 00:14:07,697
Otherwise, it's just your word against mine.
173
00:14:26,723 --> 00:14:29,095
She'll talk with you.
174
00:14:36,566 --> 00:14:39,437
- I know you're scared.
- You said I would be OK.
175
00:14:39,528 --> 00:14:43,146
I know there's been a little wrinkle,
but we can fix that.
176
00:14:43,949 --> 00:14:49,191
What do you think, Aaron? You think
I'm unfit to fulfil my duties as president?
177
00:14:49,746 --> 00:14:54,373
Sir, I'm under orders
not to discuss this with you.
178
00:14:54,459 --> 00:14:56,535
Are you under orders not to listen?
179
00:14:58,588 --> 00:15:00,664
- No, sir.
- Good.
180
00:15:02,134 --> 00:15:06,926
Then I'll do all the talking.
I assume you remember Jack Bauer.
181
00:15:07,013 --> 00:15:08,923
He believes the Cyprus recording,
182
00:15:09,015 --> 00:15:12,515
the single piece of evidence
propelling us into this war,
183
00:15:12,602 --> 00:15:14,761
was fabricated.
184
00:15:14,855 --> 00:15:19,351
I've been removed from office
because I believe in Bauer.
185
00:15:19,443 --> 00:15:24,270
If it wasn't for Jack, Los Angeles
would be a killing field by now.
186
00:15:24,364 --> 00:15:29,904
Still, Prescott and the cabinet
refuse to believe that he might be right.
187
00:15:31,371 --> 00:15:36,116
If Jack finds the evidence after the planes
have dropped their payloads,
188
00:15:36,209 --> 00:15:38,368
then it'll be too late.
189
00:15:38,462 --> 00:15:41,581
We will be at war against
three innocent countries.
190
00:15:43,216 --> 00:15:48,341
I'm sure if Jack Bauer finds evidence,
Vice President Prescott...
191
00:15:48,430 --> 00:15:53,139
I mean, the president,
will recall the bombers.
192
00:15:55,979 --> 00:16:01,104
- You're under orders not to speak to me.
- I'm doing my best, sir.
193
00:16:01,193 --> 00:16:04,727
- Your best would be to help me.
- By doing what?
194
00:16:06,990 --> 00:16:11,319
I need to talk to Jack Bauer.
Find out if he's secured the evidence.
195
00:16:22,506 --> 00:16:26,420
If I remember correctly,
you have a son in the Navy.
196
00:16:26,510 --> 00:16:28,965
Yes, sir, I do.
197
00:16:30,514 --> 00:16:35,935
It's a fine thing to defend one's country.
You should be proud.
198
00:16:36,686 --> 00:16:40,138
Let's make sure the cause
he's fighting for is the just one.
199
00:16:42,734 --> 00:16:46,814
Get me a sat phone. I need a secure line.
200
00:16:49,866 --> 00:16:55,287
Put these in the overnight database.
Chappelle's gonna need 'em for his briefing.
201
00:16:55,372 --> 00:16:58,657
Why are you giving this to me?
This is your situation report.
202
00:16:58,750 --> 00:17:01,372
I'm on something else.
203
00:17:01,461 --> 00:17:03,537
What else?
204
00:17:04,381 --> 00:17:07,964
I don't have to explain myself
to you, Carrie. Just do it.
205
00:17:08,051 --> 00:17:10,507
You do need to explain yourself
206
00:17:10,595 --> 00:17:16,016
cos I think you're going behind
Chappelle's back, trying to help Jack Bauer.
207
00:17:18,562 --> 00:17:21,895
Do you really wanna do this, Carrie?
Come after me?
208
00:17:21,982 --> 00:17:24,703
I've been letting you get away
with a lot since you got here,
209
00:17:24,903 --> 00:17:27,818
but if you want the
gloves to come off, fine.
210
00:17:31,450 --> 00:17:33,074
What's going on here?
211
00:17:33,160 --> 00:17:38,201
She's asking me to take on some of
her workload. I just wanna know why.
212
00:17:38,290 --> 00:17:40,366
Why don't you wanna tell her?
213
00:17:44,588 --> 00:17:46,913
It's none of her business, Tony.
214
00:17:47,007 --> 00:17:50,957
Look, just tell her, so we can
get back to work here.
215
00:17:53,180 --> 00:17:55,256
All right.
216
00:17:55,348 --> 00:17:59,429
District's asked me to step in as a liaison
to facilitate the power shift.
217
00:17:59,519 --> 00:18:02,971
I'll be on the phone for the next two hours.
218
00:18:03,064 --> 00:18:06,268
Sounds like a promotion. Congratulations.
219
00:18:11,615 --> 00:18:15,233
- You think she believed me?
- No.
220
00:18:22,000 --> 00:18:26,627
Go over it again.
Look, I need you to find it fast,
221
00:18:26,713 --> 00:18:31,541
even if you need to pull agents who can
help you. This needs to take first priority.
222
00:18:31,635 --> 00:18:34,552
Division's breathing down
my neck for some reason.
223
00:18:34,638 --> 00:18:37,722
- That's something I don't need.
- I'll take care of it.
224
00:18:37,808 --> 00:18:39,468
All right.
225
00:18:39,559 --> 00:18:41,682
- Mr Chappelle.
- Yes, Carrie?
226
00:18:42,354 --> 00:18:45,224
In my opinion, Tony Almeida's
not fit to run CTU.
227
00:18:46,316 --> 00:18:49,767
- Why not?
- He's got Michelle working off book.
228
00:18:49,861 --> 00:18:52,020
- Doing what?
- I can't say for sure.
229
00:18:52,114 --> 00:18:56,775
But I have a feeling the two of them
are still trying to help Bauer.
230
00:18:57,828 --> 00:18:59,904
Thank you.
231
00:19:14,636 --> 00:19:16,593
It'll be fine.
232
00:19:19,641 --> 00:19:22,761
Here you go, thanks.
233
00:19:22,853 --> 00:19:24,726
- Almeida.
- Tony, it's Jack.
234
00:19:24,813 --> 00:19:28,597
- What's happening?
- President still holding off on the attack?
235
00:19:28,692 --> 00:19:32,357
Things have gotten worse.
It's not public, but Palmer's been pulled.
236
00:19:32,446 --> 00:19:35,779
- What do you mean?
- His cabinet invoked the 25th Amendment
237
00:19:35,866 --> 00:19:39,317
because he wanted to wait
for confirmation of the recording.
238
00:19:39,411 --> 00:19:41,487
Prescott's now president.
239
00:19:41,580 --> 00:19:46,621
I'll bring evidence proving the recording's
been forged. Prescott won't listen to it?
240
00:19:46,710 --> 00:19:51,455
He won't wait for it. Get me that evidence
quickly, and I'll call Prescott with it.
241
00:19:51,548 --> 00:19:54,465
Start by sending a chopper
to the address you gave me.
242
00:19:54,551 --> 00:19:57,303
- I got Hewitt.
- He definitely made the recording?
243
00:19:57,387 --> 00:20:00,341
- Yes, absolutely.
- Will he testify?
244
00:20:01,892 --> 00:20:03,516
We're working on it.
245
00:20:03,602 --> 00:20:06,971
If I go to Chappelle and request
a chopper for you, he'll deny it.
246
00:20:07,063 --> 00:20:10,230
- He's got orders from District.
- Deal with it, Tony.
247
00:20:10,317 --> 00:20:14,101
We got bombers in the air.
Hewitt's our only chance of stopping this.
248
00:20:14,196 --> 00:20:15,227
I'll do my best.
249
00:20:15,322 --> 00:20:17,113
OK, thanks, Tony.
250
00:20:17,199 --> 00:20:19,986
I know, Alex. I understand your concern.
251
00:20:20,076 --> 00:20:23,991
But the fact remains,
we both made a mistake.
252
00:20:24,080 --> 00:20:27,034
But we're lucky because they need us.
253
00:20:27,125 --> 00:20:32,998
Any deal I make will include you, and vice
versa. Remember, we're in this together.
254
00:20:33,089 --> 00:20:35,166
Are you sure about this?
255
00:20:35,258 --> 00:20:39,801
Honey, I would never lie to you.
But you have to remember this one thing.
256
00:20:39,888 --> 00:20:44,301
I am the only one looking after
your interest. No one else.
257
00:20:44,392 --> 00:20:45,856
I know how these things work.
258
00:20:45,885 --> 00:20:48,971
Just do as I say,
and it'll all turn out well.
259
00:20:49,064 --> 00:20:50,641
What about him?
260
00:20:50,732 --> 00:20:54,812
Don't worry about him. I'll handle
Agent Bauer. He won't be a problem.
261
00:20:54,903 --> 00:20:56,979
He's very low on the food chain.
262
00:20:58,949 --> 00:21:02,483
So, if I do this,
you can keep me out of jail?
263
00:21:02,577 --> 00:21:06,990
Absolutely. You'll be granted
full immunity just like I promised.
264
00:21:07,082 --> 00:21:09,158
OK?
265
00:21:17,092 --> 00:21:19,134
All right, Jack, this
is how it's gonna work.
266
00:21:19,235 --> 00:21:21,718
He'll come in and testify.
267
00:21:21,805 --> 00:21:25,850
He can demonstrate the technology
in a matter of minutes.
268
00:21:28,228 --> 00:21:32,356
Good. The chopper's on its way.
269
00:21:39,656 --> 00:21:43,701
You heard Chappelle. He won't let us
have a chopper if he knows it's for Jack.
270
00:21:43,785 --> 00:21:47,119
But Jack's got Hewitt,
who definitely made that recording.
271
00:21:47,205 --> 00:21:51,452
- Chappelle can't ignore that.
- He can do whatever he wants.
272
00:21:51,543 --> 00:21:55,078
Yeah. Mm-hm. OK.
273
00:21:56,131 --> 00:21:58,622
Let me get back to you, Marc.
274
00:21:58,717 --> 00:22:01,172
- What?
- Jack Bauer just contacted us.
275
00:22:01,261 --> 00:22:02,506
Really? Where is he?
276
00:22:02,596 --> 00:22:04,588
- North Hollywood.
- What's he doing?
277
00:22:04,681 --> 00:22:07,931
He wants to bring in the guy
who forged the Cyprus recording.
278
00:22:08,018 --> 00:22:09,216
Fine, let him.
279
00:22:09,311 --> 00:22:11,980
He's too far away.
We need to send a chopper.
280
00:22:12,063 --> 00:22:14,981
We've been through this, Tony.
I'm done with Bauer.
281
00:22:15,066 --> 00:22:18,767
He's chasing a trail that leads nowhere.
We're onto other things.
282
00:22:18,862 --> 00:22:25,363
More important than the US launching
military strikes based on false information?
283
00:22:25,452 --> 00:22:28,406
The thing is, Tony, you've been reassigned.
284
00:22:30,874 --> 00:22:33,447
Reassigned? Where?
285
00:22:33,543 --> 00:22:36,959
I'll let you know in a few days.
For now, you can go home.
286
00:22:37,047 --> 00:22:39,170
Ryan, you can't reassign me now.
287
00:22:39,257 --> 00:22:45,130
This recording is real. We are going to war.
We need to prepare for domestic response.
288
00:22:45,222 --> 00:22:48,970
You have made yourself a liability
I just can't afford.
289
00:22:49,059 --> 00:22:52,891
You've got 15 minutes
to clean out your desk and get out.
290
00:23:28,890 --> 00:23:30,219
What are you doing?
291
00:23:30,308 --> 00:23:32,791
They took the disk that had my comb filter.
292
00:23:32,991 --> 00:23:35,647
I'll need to rebuild that
file to demonstrate.
293
00:23:38,275 --> 00:23:43,696
OK, the tarball has to decompress.
It'll take about 20 minutes.
294
00:23:43,780 --> 00:23:46,188
- How's it gonna work?
- I'll make a recording.
295
00:23:46,283 --> 00:23:49,486
Right on the spot, shift it around,
reframe segments.
296
00:23:49,578 --> 00:23:53,029
It'll have the same specs as Cyprus.
It'll blow their minds.
297
00:23:54,708 --> 00:23:57,329
- Good.
- And then I'm free to go, right?
298
00:23:57,419 --> 00:23:59,826
That's what she said.
299
00:24:02,632 --> 00:24:05,005
Yes, you'll be fine, Alex.
300
00:24:06,219 --> 00:24:08,675
How come you're being
so nice all of a sudden?
301
00:24:08,764 --> 00:24:11,385
- What do you mean?
- Before, it was all my fault,
302
00:24:11,475 --> 00:24:15,555
you called me a traitor,
and now everything's "Fine, Alex"?
303
00:24:20,525 --> 00:24:23,099
- You're gonna screw me.
- We won't screw you.
304
00:24:23,195 --> 00:24:25,816
You two made a deal,
you're gonna hang me out.
305
00:24:25,906 --> 00:24:30,366
Alex, calm down. We can't hang you out.
You have the proof.
306
00:24:30,452 --> 00:24:33,655
- Without you, there is no deal.
- Then I want it in writing.
307
00:24:33,747 --> 00:24:35,905
- Why can't I have an attorney?
- No time.
308
00:24:35,999 --> 00:24:38,455
There are bombers in the air to start a war.
309
00:24:38,543 --> 00:24:41,330
- You'll have to trust me.
- Why should I trust you?
310
00:24:41,421 --> 00:24:44,956
Why don't you have federal counsel
meet us wherever we're going?
311
00:24:45,050 --> 00:24:46,877
- Excuse me?
- One phone call.
312
00:24:46,968 --> 00:24:52,343
- That's right. We want federal counsel.
- No. I'm not trading with you, Alex.
313
00:24:52,432 --> 00:24:57,260
You're gonna do your demonstration,
then I help you. That's the deal. That's it.
314
00:25:01,483 --> 00:25:04,235
- I wanna talk to you in private.
- What are you doing?
315
00:25:04,319 --> 00:25:07,106
- I handled everything.
- What are you afraid of?
316
00:25:07,197 --> 00:25:10,530
I'm the one who can make this happen.
I wanna talk to him alone.
317
00:25:10,617 --> 00:25:14,531
OK, all right, whatever you want.
I'll be over here.
318
00:25:25,215 --> 00:25:27,706
- What's going on?
- Is she trying to screw me?
319
00:25:30,387 --> 00:25:35,132
- No. She's trying to help you.
- Why? I mean, she doesn't even know me.
320
00:25:35,767 --> 00:25:39,385
Maybe because she thinks
you got tricked into doing something
321
00:25:39,479 --> 00:25:41,306
you didn't fully understand.
322
00:25:41,398 --> 00:25:45,645
She wants to use her influence
with the president to try and help you.
323
00:25:45,735 --> 00:25:49,104
- Because she thinks I'm innocent?
- Yeah, maybe.
324
00:25:50,240 --> 00:25:52,909
And I think she likes me.
325
00:25:55,912 --> 00:25:58,582
I think she does.
326
00:26:25,942 --> 00:26:29,561
- Do you need any help?
- No, it should only be one suitcase.
327
00:26:32,699 --> 00:26:34,303
Take your time. I'll
be waiting in the car.
328
00:26:34,753 --> 00:26:35,750
Thanks.
329
00:27:11,238 --> 00:27:14,571
He just reassigned you?
He didn't give any explanation?
330
00:27:14,658 --> 00:27:19,320
Chappelle doesn't want me in the job. He's
got his own people, and I'm not one of them.
331
00:27:19,412 --> 00:27:23,161
What are you going to do?
332
00:27:24,000 --> 00:27:26,491
Tony, it's Satcom.
333
00:27:29,339 --> 00:27:31,711
- Almeida.
- This is David Palmer.
334
00:27:31,800 --> 00:27:34,373
Mr President, what can I do for you, sir?
335
00:27:34,469 --> 00:27:37,091
I need to speak to Bauer.
Can you reach him?
336
00:27:37,180 --> 00:27:40,632
- Can you hold on, sir?
- For a moment.
337
00:27:49,693 --> 00:27:51,769
- Yeah?
- Jack, it's Tony.
338
00:27:51,862 --> 00:27:55,562
- I have President Palmer on the line.
- OK, good. Patch him through.
339
00:27:55,657 --> 00:27:57,282
How we doing on the chopper?
340
00:27:57,367 --> 00:27:59,276
- Working on it.
- Work faster.
341
00:27:59,369 --> 00:28:04,245
Here's the President. Mr President,
I have Jack on the line. Jack, go ahead.
342
00:28:04,332 --> 00:28:05,957
Yes, Mr President.
343
00:28:06,042 --> 00:28:08,913
I don't know if you've heard,
but I've been unseated.
344
00:28:09,004 --> 00:28:10,284
Yes, I have. I'm sorry.
345
00:28:10,380 --> 00:28:12,788
Where are you on your investigation?
346
00:28:12,883 --> 00:28:15,800
I can tell you the Cyprus audio
has been forged.
347
00:28:15,886 --> 00:28:19,089
I have the man who engineered it.
I'm bringing him in soon.
348
00:28:19,181 --> 00:28:22,514
We'll patch him through to the
White House, so he can testify.
349
00:28:22,601 --> 00:28:26,301
Meanwhile, CTU is trying to process
everything they can on him.
350
00:28:26,396 --> 00:28:29,979
Mr President,
there is something else though.
351
00:28:30,066 --> 00:28:31,940
What?
352
00:28:32,027 --> 00:28:35,230
Your ex-wife, sir.
Sherry, she's here with me.
353
00:28:35,322 --> 00:28:37,729
How did that happen?
354
00:28:39,242 --> 00:28:42,576
- Jack?
- Yes, sir.
355
00:28:43,580 --> 00:28:45,786
- You can't talk?
- No, sir.
356
00:28:47,375 --> 00:28:49,783
Don't trust her, Jack. Do you understand?
357
00:28:49,878 --> 00:28:52,451
Yes, Mr President.
358
00:28:52,547 --> 00:28:55,501
- Let me talk to her.
- He wants to talk with you.
359
00:29:02,474 --> 00:29:04,348
- David?
- What are you trying to do?
360
00:29:04,434 --> 00:29:07,435
- I'm just trying to help you.
- How can you help me?
361
00:29:07,521 --> 00:29:09,893
You shouldn't have lied to me.
362
00:29:09,981 --> 00:29:13,813
That's the problem, David.
It's not always about the truth.
363
00:29:13,902 --> 00:29:15,729
And what's that supposed to mean?
364
00:29:15,821 --> 00:29:18,673
The truth is,
the Cyprus recording was forged.
365
00:29:18,773 --> 00:29:21,028
The truth is you are right
and they are wrong.
366
00:29:21,118 --> 00:29:24,451
The truth is, you're trying
to prevent an unnecessary war,
367
00:29:24,538 --> 00:29:28,120
and Jack Bauer and I are
the only ones who can help you.
368
00:29:28,834 --> 00:29:33,377
- Stay out of his way, Sherry.
- All right. All right, David.
369
00:29:33,463 --> 00:29:35,705
Let me talk to Jack.
370
00:29:40,345 --> 00:29:44,094
- Yes, Mr President?
- I need this man to come forward now.
371
00:29:44,182 --> 00:29:47,682
- I understand, sir.
- All right. Thank you.
372
00:29:48,854 --> 00:29:50,763
- Tony, you still there?
- I'm here.
373
00:29:50,856 --> 00:29:53,311
- How much time have we got?
- Six minutes.
374
00:29:53,400 --> 00:29:55,476
- Tony, can you hear me?
- Go ahead.
375
00:29:55,569 --> 00:29:58,486
- We need that chopper now.
- You'll have it.
376
00:29:58,572 --> 00:30:00,030
Thank you.
377
00:30:07,164 --> 00:30:09,370
I'm gonna need your help.
378
00:30:20,427 --> 00:30:23,048
I'm still here at the Matheson house.
379
00:30:36,443 --> 00:30:38,981
- Where is it, sir?
- Where is what?
380
00:30:40,363 --> 00:30:43,982
Please, David, don't make me do this.
381
00:30:44,868 --> 00:30:47,026
Give me the phone.
382
00:31:06,056 --> 00:31:10,136
- Place Pierce under arrest.
- Mike, don't.
383
00:31:10,227 --> 00:31:15,683
- I coerced him into getting it for me.
- You didn't coerce anyone.
384
00:31:15,774 --> 00:31:19,772
Shame on you,
for placing us both in this position.
385
00:31:19,861 --> 00:31:23,645
It should be you putting yourself
on the line. Instead, Aaron did.
386
00:31:23,740 --> 00:31:28,367
- I tried to be a friend to you, sir.
- I don't want a friend!
387
00:31:28,453 --> 00:31:31,490
I need someone to do the right thing.
388
00:31:35,127 --> 00:31:38,163
I'm sorry, Aaron.
389
00:31:38,255 --> 00:31:41,873
There's nothing to be sorry for,
Mr President.
390
00:33:01,797 --> 00:33:04,003
Officer, is that you?
391
00:33:18,230 --> 00:33:20,306
Hello?
392
00:33:29,616 --> 00:33:32,534
- Dessler.
- You ready?
393
00:33:32,619 --> 00:33:36,154
- Yeah.
- All right, let's go.
394
00:33:44,506 --> 00:33:47,258
- Yeah.
- Rudin needs you. He's in Holding Room 2.
395
00:33:47,342 --> 00:33:51,422
- Tell him to call me.
- The comm's out in that room.
396
00:33:51,513 --> 00:33:54,430
All right, I'm on my way.
397
00:34:20,750 --> 00:34:22,827
Where's Rudin?
398
00:34:32,888 --> 00:34:36,422
I got this.
Go send that chopper to pick up Jack.
399
00:34:57,996 --> 00:35:00,617
- When are your people getting here?
- Soon.
400
00:35:03,126 --> 00:35:08,583
It's not just out of my own selfish desire
that I'm trying to stay clean on all this.
401
00:35:08,673 --> 00:35:09,871
Really?
402
00:35:09,966 --> 00:35:14,842
It wouldn't be good for David's presidency
if his ex-wife was implicated in this bomb.
403
00:35:14,930 --> 00:35:17,765
So, now you care about his presidency?
404
00:35:19,309 --> 00:35:24,185
In light of what's happened today,
my resentments seem obscenely petty.
405
00:35:26,399 --> 00:35:30,065
I don't know what I was thinking.
406
00:35:30,153 --> 00:35:33,605
There's something I haven't
told you yet about Mr Palmer.
407
00:35:34,366 --> 00:35:36,691
- Mr Palmer?
- Yes, Mr Palmer.
408
00:35:38,078 --> 00:35:41,411
His cabinet invoked the 25th Amendment
less than an hour ago.
409
00:35:41,498 --> 00:35:44,071
- What?
- Prescott's president now.
410
00:35:44,167 --> 00:35:47,002
Oh, my God.
411
00:35:47,838 --> 00:35:50,126
You got what you wanted. Yeah.
412
00:35:50,215 --> 00:35:53,666
It's Tony. The chopper's about
to leave. ETA's about 20 minutes.
413
00:35:53,760 --> 00:35:56,927
- So, Chappelle's on board with us?
- Not exactly.
414
00:35:57,013 --> 00:35:59,683
- What do you mean?
- It's better if you don't know.
415
00:35:59,766 --> 00:36:02,637
You'll have to get
the Attorney General involved.
416
00:36:02,727 --> 00:36:05,432
- What for?
- Mrs Palmer wants to cut a deal.
417
00:36:05,522 --> 00:36:08,095
- A deal?
- Hewitt's testimony incriminates her.
418
00:36:08,191 --> 00:36:11,441
- I'll make sure it's in place.
- It has to go like clockwork.
419
00:36:11,528 --> 00:36:14,612
- There's no margin for error.
- I know.
420
00:36:18,410 --> 00:36:20,817
What did you mean, "I want to cut a deal"?
421
00:36:20,912 --> 00:36:24,661
I explained to you that Alex won't say
anything without my permission.
422
00:36:24,749 --> 00:36:28,996
All I care about now is that
he convinces Prescott and the Joint Chiefs
423
00:36:29,087 --> 00:36:30,996
that he forged the Cyprus audio.
424
00:36:31,089 --> 00:36:33,439
After that,
you're free to try and cut a deal.
425
00:36:33,639 --> 00:36:35,466
That is not what we discussed.
426
00:36:35,552 --> 00:36:38,588
- I'm sorry, that's the way it is.
- We'll see about that.
427
00:36:38,680 --> 00:36:42,215
Mrs Palmer, the conversations end here.
428
00:36:42,309 --> 00:36:46,009
You don't talk to him again,
do you understand me?
429
00:36:46,897 --> 00:36:49,138
Don't try me, Mrs Palmer.
430
00:36:51,109 --> 00:36:53,944
Take a seat on the couch.
431
00:37:49,709 --> 00:37:51,785
Kim?
432
00:37:55,715 --> 00:37:58,289
You know this is all your fault, don't ya?
433
00:38:01,805 --> 00:38:06,597
Carla would probably still be alive
if it wasn't for you. Probably.
434
00:38:14,151 --> 00:38:17,235
You think I wanted to hurt her? I didn't.
435
00:38:18,613 --> 00:38:20,689
I loved her.
436
00:39:14,085 --> 00:39:17,585
- CTU. Dessler.
- This is Kim. I need to speak to my father.
437
00:39:17,672 --> 00:39:21,753
- Kim, your Dad's not here right now.
- Please find him. It's an emergency.
438
00:39:21,843 --> 00:39:24,002
All right, hold on.
439
00:39:33,855 --> 00:39:34,529
Yeah, Tony.
440
00:39:34,729 --> 00:39:36,940
No Jack, it's Michelle.
Your daughter's on the line.
441
00:39:37,025 --> 00:39:39,267
OK, fine. Put her through.
442
00:39:40,904 --> 00:39:42,778
- OK, Kim, go ahead.
- Dad.
443
00:39:42,864 --> 00:39:46,399
- Sweetheart, what's wrong?
- I'm at the Mathesons' house.
444
00:39:46,493 --> 00:39:49,494
Gary was here. He has a gun.
445
00:39:49,579 --> 00:39:52,551
He killed the officer
that brought me here.
446
00:39:52,751 --> 00:39:53,244
Where is he now?
447
00:39:53,333 --> 00:39:55,871
He's passed out. I knocked him out.
448
00:39:55,961 --> 00:39:58,665
- OK, get out of the house.
- What if I killed him?
449
00:39:58,755 --> 00:40:01,424
It doesn't matter.
Just get out of the house now.
450
00:40:01,508 --> 00:40:03,880
OK.
451
00:40:03,969 --> 00:40:06,211
Oh, God! No!
452
00:40:06,304 --> 00:40:08,511
- Kim, what's going on?
- He's moving.
453
00:40:08,598 --> 00:40:11,516
- Grab his gun.
- I've got it.
454
00:40:16,440 --> 00:40:18,231
- Shoot him.
- What?
455
00:40:18,316 --> 00:40:20,392
- Shoot him.
- I can't.
456
00:40:20,485 --> 00:40:23,937
I want you to point the gun at his chest
and pull the trigger.
457
00:40:24,030 --> 00:40:26,782
No, I can't.
458
00:40:26,867 --> 00:40:29,986
Kim, shoot him now!
459
00:40:30,078 --> 00:40:34,705
Kim. You little bitch.
460
00:40:37,252 --> 00:40:40,372
Kim! Kim!
461
00:40:41,256 --> 00:40:43,332
- Kim, can you hear me?
- Dad!
462
00:40:44,134 --> 00:40:47,467
- Did you do it?
- Yeah.
463
00:40:50,307 --> 00:40:53,640
Again. I want you to shoot him again.
464
00:40:58,648 --> 00:41:01,139
Shoot him again now, Kim.
465
00:41:02,444 --> 00:41:04,769
Shoot him again now!
466
00:41:32,933 --> 00:41:35,471
- Dad?
- Is he dead?
467
00:41:35,560 --> 00:41:38,312
- Yeah.
- OK, sweetheart, listen to me.
468
00:41:38,980 --> 00:41:43,274
I'll send someone to pick you up now.
Go downstairs and wait. Can you do that?
469
00:41:43,360 --> 00:41:46,776
- Yeah.
- OK, baby, hurry.
470
00:41:54,830 --> 00:41:57,321
- Where you going?
- I don't trust you any more.
471
00:41:57,415 --> 00:42:01,283
Everyone is looking to hunt you down:
Kingsley, the government.
472
00:42:01,378 --> 00:42:04,332
We can help you. Without us,
you don't stand a chance.
473
00:42:09,302 --> 00:42:11,710
- Hello?
- Kate, it's Jack Bauer.
474
00:42:11,805 --> 00:42:14,557
- Is everything all right?
- No. I need your help.
475
00:42:14,641 --> 00:42:17,476
My daughter was in a shooting,
I think she's in shock.
476
00:42:17,561 --> 00:42:20,431
Take the police officer
that I left behind with you,
477
00:42:20,522 --> 00:42:22,978
and go and pick her up
and take her over to CTU.
478
00:42:23,066 --> 00:42:27,395
- I'm sorry, Jack, I sent the officer home.
- Son of a bitch.
479
00:42:27,487 --> 00:42:31,651
- I don't know what else to do.
- I could do it. Go pick up Kim.
480
00:42:31,741 --> 00:42:33,200
- Can you?
- Yeah.
481
00:42:33,285 --> 00:42:37,365
Please call the police and tell them
to meet you at 12, Bluetree Drive.
482
00:42:37,456 --> 00:42:39,532
OK, do you know where it is?
483
00:42:39,624 --> 00:42:41,700
- Yeah.
- OK. I'll call CTU now.
484
00:42:41,793 --> 00:42:44,747
- OK, I'll leave right away.
- Please, Kate, hurry.
485
00:42:47,007 --> 00:42:48,834
- Get out of my way.
- No.
486
00:42:48,925 --> 00:42:52,377
Alex, get back to work!
Sherry, stay away from him!
487
00:42:52,971 --> 00:42:55,972
I need to speak to Tony Almeida
and Michelle Dessler.
488
00:42:56,057 --> 00:42:59,640
- Is it an emergency?
- Yes, it's an emergency.
489
00:42:59,728 --> 00:43:01,851
Alex, you...
490
00:43:08,820 --> 00:43:11,738
Alex!
491
00:43:12,783 --> 00:43:15,487
Help me.
492
00:43:18,246 --> 00:43:19,444
Alex!
41931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.