All language subtitles for here_comes_the_bride_1978_xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,280 --> 00:01:28,280 God, we made a beautiful couple. 2 00:01:28,800 --> 00:01:30,260 Yeah, I guess we did. 3 00:01:31,820 --> 00:01:32,940 You know something, honey? 4 00:01:33,380 --> 00:01:38,120 What? I'm still as hot for you as the first time I met you. 5 00:01:39,160 --> 00:01:40,620 You're really something else. 6 00:04:05,510 --> 00:04:06,910 Oh. 7 00:04:50,990 --> 00:04:53,790 um oh 8 00:05:23,500 --> 00:05:24,860 I love you. 9 00:05:54,160 --> 00:05:55,160 She's dead. 10 00:08:16,300 --> 00:08:17,300 Thanks for everything, babe. 11 00:08:18,060 --> 00:08:20,180 I love you so much, honey. 12 00:08:21,100 --> 00:08:22,140 I love you too. 13 00:08:22,420 --> 00:08:23,820 Remember when we first met? 14 00:08:24,540 --> 00:08:27,340 All you kept trying to do was get into my pants. 15 00:08:27,820 --> 00:08:29,940 And all you kept saying is no, no, no. 16 00:08:30,700 --> 00:08:31,720 It was hard. 17 00:08:32,539 --> 00:08:33,799 It certainly was. 18 00:08:35,400 --> 00:08:36,400 Yeah. 19 00:08:59,360 --> 00:09:00,820 Hey, need any help? 20 00:09:01,520 --> 00:09:03,440 I'd love some. I'm stuck. 21 00:09:04,760 --> 00:09:05,679 Here you go. 22 00:09:05,680 --> 00:09:06,680 Ready? 23 00:09:07,240 --> 00:09:08,240 I guess. 24 00:09:12,320 --> 00:09:13,320 Here. 25 00:09:14,060 --> 00:09:17,280 Let's try again. One, two, three. 26 00:09:18,960 --> 00:09:24,660 Whoops. Oh, well, I guess if at first you can't succeed... Give up? I never 27 00:09:24,660 --> 00:09:25,660 up. 28 00:09:25,760 --> 00:09:26,760 Here we go. 29 00:09:28,030 --> 00:09:29,610 Thanks. Anytime. 30 00:09:30,510 --> 00:09:31,690 Hey, what's your name? 31 00:09:32,370 --> 00:09:33,830 Rhonda. What's yours? 32 00:09:34,350 --> 00:09:35,350 Tom. Hello. 33 00:09:36,950 --> 00:09:37,950 Thank you. 34 00:09:38,430 --> 00:09:40,950 Always glad to help out a beautiful woman like yourself. 35 00:09:42,710 --> 00:09:44,330 You're a real charmer. 36 00:09:45,510 --> 00:09:47,630 Well, bye. Gotta go now. 37 00:09:54,330 --> 00:09:55,330 Tom? 38 00:09:56,110 --> 00:09:57,530 Care for some hot chocolate? 39 00:09:58,410 --> 00:09:59,410 Sure. 40 00:10:18,590 --> 00:10:21,770 So you're a football player and you're trying to work your way through college? 41 00:10:22,130 --> 00:10:23,810 Well, and other things. What about yourself? 42 00:10:24,370 --> 00:10:26,850 Oh. I'm just starting to teach grammar school. 43 00:10:27,150 --> 00:10:28,069 That's all. 44 00:10:28,070 --> 00:10:31,790 I've led kind of a boring life compared to yours. Well, maybe I could add a 45 00:10:31,790 --> 00:10:32,790 little excitement to it. 46 00:10:33,510 --> 00:10:34,750 I don't even know you. 47 00:10:35,090 --> 00:10:36,370 Well, let me introduce myself. 48 00:10:37,570 --> 00:10:40,050 Hey, what's the matter? Don't you like guys? 49 00:10:40,790 --> 00:10:42,110 No, it's not that. 50 00:10:42,530 --> 00:10:44,010 It's just that I'm not used to this. 51 00:10:44,310 --> 00:10:46,030 Is that what you meant by a boring life? 52 00:10:46,390 --> 00:10:50,450 Uh -huh. You see, I intend to save myself for the man I'm going to marry. 53 00:10:50,750 --> 00:10:51,870 You don't even fool around? 54 00:10:52,490 --> 00:10:56,630 Oh, no. I am going to be pure and untouched for my husband. 55 00:10:56,930 --> 00:10:57,990 You're very virtuous. 56 00:10:58,330 --> 00:10:59,330 I admire that. 57 00:10:59,870 --> 00:11:03,770 Thanks. Hey, I don't mind that you don't fool around with other men. 58 00:11:03,990 --> 00:11:05,590 I'd really like to see you again. 59 00:11:06,330 --> 00:11:08,570 I'd like to see you. I really would. 60 00:11:09,150 --> 00:11:10,150 I'd better leave. 61 00:11:10,310 --> 00:11:12,970 I didn't even finish shoveling the snow yet, and it's getting dark. 62 00:11:13,370 --> 00:11:15,050 Say, why don't you write down your phone number? 63 00:11:15,390 --> 00:11:16,390 Sure. 64 00:11:53,610 --> 00:11:54,610 Hey, how are you? 65 00:11:54,990 --> 00:11:55,490 I'm 66 00:11:55,490 --> 00:12:10,630 glad 67 00:12:10,630 --> 00:12:12,150 you're late. Come on in. 68 00:12:13,250 --> 00:12:14,250 Glad you're late. 69 00:12:14,970 --> 00:12:17,830 Only a bitch like you would be climbing walls by now. 70 00:12:18,090 --> 00:12:21,210 Well, I just met some potential husband material. 71 00:12:21,820 --> 00:12:24,540 So I played the old I'm a virgin act. 72 00:12:25,660 --> 00:12:31,640 Why? Why? Because I want the man I marry to respect and admire me. Hey, look, 73 00:12:31,760 --> 00:12:35,000 man, not this lovey -dovey shit, but we came to fuck you, baby, and let's fuck. 74 00:12:35,620 --> 00:12:38,640 Okay? Sit down and make yourselves comfortable. 75 00:12:39,300 --> 00:12:40,800 Oh, I'll be right back. 76 00:12:45,980 --> 00:12:48,340 Nice stuff, eh, baby? 77 00:12:48,620 --> 00:12:50,200 We all went crazy. 78 00:12:50,640 --> 00:12:51,640 Hey, you said it. 79 00:12:51,820 --> 00:12:53,320 I want my husband to respect me. 80 00:12:53,620 --> 00:12:57,360 I sure wouldn't go with a chick she didn't put out, you know what I mean? 81 00:12:58,260 --> 00:13:00,980 You know, it's going to be some fucking dumb sucker she met, you know? 82 00:13:01,420 --> 00:13:02,420 Marry her. 83 00:13:02,720 --> 00:13:03,720 Hey, 84 00:13:04,260 --> 00:13:06,240 marry her or not, man, we're still going to come here once a week. 85 00:13:07,440 --> 00:13:10,540 Come and get it, boys, while it's nice and hot. 86 00:20:15,080 --> 00:20:16,380 I thought you would never call. 87 00:20:16,880 --> 00:20:18,400 I was so cold. 88 00:20:20,500 --> 00:20:21,500 But I did. 89 00:20:22,380 --> 00:20:24,060 Remember that double date we went on? 90 00:20:24,440 --> 00:20:26,400 Oh, the drive -in. 91 00:20:27,060 --> 00:20:28,800 I'll never forget that night. 92 00:20:30,340 --> 00:20:32,280 I thought you were going to kill me. 93 00:20:33,400 --> 00:20:34,400 Yeah. 94 00:20:35,000 --> 00:20:38,260 Jim and Vicky were in the back seat, fucking their brains out. 95 00:20:38,560 --> 00:20:40,080 And you wouldn't even let me touch you. 96 00:20:41,600 --> 00:20:42,820 I'll never forget. 97 00:20:44,400 --> 00:20:45,400 That night. 98 00:20:49,780 --> 00:20:51,140 Oh, Dad. 99 00:20:52,180 --> 00:20:53,740 Oh, Dad. 100 00:21:02,660 --> 00:21:03,620 More 101 00:21:03,620 --> 00:21:11,380 popcorn? 102 00:21:12,120 --> 00:21:13,860 No, thank you. Maybe later. 103 00:21:17,460 --> 00:21:18,460 Oh, 104 00:21:19,320 --> 00:21:20,320 this movie's great. 105 00:21:24,160 --> 00:21:25,680 What do you think of the movie so far? 106 00:21:25,980 --> 00:21:29,860 It's interesting, but I don't understand how that girl can be a virgin. 107 00:21:30,140 --> 00:21:32,880 That must be the tenth guy she's told that to. 108 00:21:33,800 --> 00:21:35,880 Well, no one's fucked her in her left ear yet. 109 00:21:36,120 --> 00:21:37,120 Oh. 110 00:21:54,160 --> 00:21:55,940 Oh, this movie is really hot. 111 00:21:57,000 --> 00:21:58,160 It's turning me on. 112 00:21:58,960 --> 00:22:00,740 Oh, this movie's turning me on. 113 00:22:02,080 --> 00:22:03,520 Yeah, it's turning me on. 114 00:22:04,900 --> 00:22:07,880 This movie's not turning me on at all. 115 00:22:09,080 --> 00:22:10,400 Come on, honey, relax. 116 00:22:10,820 --> 00:22:12,080 I'm going to turn you on. 117 00:22:13,280 --> 00:22:14,280 Are you relaxed? 118 00:22:14,840 --> 00:22:15,840 Oh, no. 119 00:22:16,360 --> 00:22:17,360 Come on, baby. 120 00:22:17,560 --> 00:22:21,400 You can get into it. I can't. I just can't. 121 00:22:21,660 --> 00:22:25,760 Come on, just a little foreplay, honey. Come on. I'm sorry, Tom. I'm just not 122 00:22:25,760 --> 00:22:27,340 ready to give myself to you. 123 00:22:29,160 --> 00:22:30,160 I understand. 124 00:22:31,640 --> 00:22:32,640 Want some popcorn? 125 00:22:34,240 --> 00:22:35,240 Yeah. 126 00:22:36,140 --> 00:22:37,800 Oh, baby. 127 00:22:40,080 --> 00:22:42,420 At least those two are having a good time. 128 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 Yeah. 129 00:23:01,400 --> 00:23:03,360 Oh, you're doing so good. 130 00:24:43,690 --> 00:24:46,170 Excuse me for a second. I've got to go to the lady's room. 131 00:24:46,390 --> 00:24:47,490 I'll be right back. 132 00:25:01,750 --> 00:25:03,470 Oh, baby. 133 00:25:04,030 --> 00:25:05,450 I want to suck your cock. 134 00:25:05,990 --> 00:25:06,990 No, no. 135 00:25:10,050 --> 00:25:11,650 I'll send that way. 136 00:25:19,700 --> 00:25:20,700 Hey, 137 00:25:26,360 --> 00:25:26,979 come here. 138 00:25:26,980 --> 00:25:27,980 Come here. 139 00:25:28,140 --> 00:25:29,140 Hey, you, come here. 140 00:25:29,700 --> 00:25:30,700 Want to get stoned? 141 00:25:31,840 --> 00:25:33,300 Sure. Come on in. 142 00:25:38,480 --> 00:25:39,480 Here you go. 143 00:25:40,060 --> 00:25:41,039 Take the rest. 144 00:25:41,040 --> 00:25:42,040 What's the thing? 145 00:25:42,440 --> 00:25:45,100 Hey, you don't think I'm weird or anything because I'm here by myself, you 146 00:25:45,580 --> 00:25:48,830 Good? My friend's sick. He couldn't make it. 147 00:25:49,910 --> 00:25:51,190 You like these kind of movies? 148 00:25:52,010 --> 00:25:53,010 Yeah. 149 00:25:54,970 --> 00:25:58,030 Put your lips on it. Nice and happy. 150 00:26:25,360 --> 00:26:28,740 He makes a girl feel ten feet tall. 151 00:26:28,940 --> 00:26:30,420 He can keep it up. 152 00:26:30,980 --> 00:26:32,320 Keep it up. 153 00:27:15,180 --> 00:27:16,740 Is that a sock in your crotch? 154 00:27:17,100 --> 00:27:18,620 You're glad to see me, hmm? 155 00:27:18,840 --> 00:27:20,600 Yeah, well, it's a sock. 156 00:27:22,240 --> 00:27:23,560 What are you doing? Sock, huh? 157 00:27:24,860 --> 00:27:25,860 Sock. Yeah. 158 00:27:28,080 --> 00:27:29,080 Oh, yeah. 159 00:27:33,400 --> 00:27:34,420 What? Yeah. 160 00:28:43,980 --> 00:28:44,980 Watch your lips, son. 161 00:28:45,240 --> 00:28:46,240 Listen out on me. 162 00:30:43,169 --> 00:30:45,970 oh baby 163 00:30:59,080 --> 00:31:02,600 Keep it up, keep it up baby 164 00:31:02,600 --> 00:31:09,480 Keep it up, keep 165 00:31:09,480 --> 00:31:10,520 it up baby 166 00:31:49,680 --> 00:31:50,680 Oh. 167 00:32:44,330 --> 00:32:45,370 Oh, God. 168 00:32:46,110 --> 00:32:47,510 Oh, suck it. Yeah. 169 00:32:47,830 --> 00:32:49,530 Oh, God. 170 00:33:23,540 --> 00:33:25,600 See you later. Hey, wait, what's your name? 171 00:33:27,520 --> 00:33:28,520 What's your name? 172 00:33:28,920 --> 00:33:30,240 Hey, get back. What's your name? 173 00:33:30,660 --> 00:33:31,660 Hey. 174 00:33:32,740 --> 00:33:34,940 Hey, want 10 bucks or something? Hey, come on, stay. 175 00:33:38,200 --> 00:33:39,200 Holy fuck. 176 00:33:54,190 --> 00:33:56,730 What took you so long? That time of the month. 177 00:33:57,550 --> 00:33:58,790 Can I have some popcorn? 178 00:34:01,030 --> 00:34:04,750 You missed the climax of the movie. I caught it in the parking lot. 179 00:34:07,690 --> 00:34:11,050 Mmm, this popcorn tastes delicious. 180 00:34:20,400 --> 00:34:24,699 Jerking off in the popcorn. No wonder it tasted so good. 181 00:34:25,400 --> 00:34:27,780 Yeah, I thought you were going to kill me when you found out. 182 00:34:28,260 --> 00:34:31,080 You're still alive, aren't you? Yeah. 183 00:34:32,780 --> 00:34:38,159 But the things you put me through... Like your car breaking down in Lover's 184 00:34:38,159 --> 00:34:39,880 Lane? That was very embarrassing. 185 00:34:40,940 --> 00:34:44,100 Serves you right for trying to take advantage of me. 186 00:34:44,360 --> 00:34:48,080 Well, I might have my bad points, but I remember you the morning after your 187 00:34:48,080 --> 00:34:49,080 bridal shower. 188 00:34:49,920 --> 00:34:51,860 You had the worst hangover? Yeah. 189 00:34:52,560 --> 00:34:54,840 You never did tell me what went on at that party. 190 00:34:55,219 --> 00:34:56,500 And I never will. 191 00:34:56,980 --> 00:34:57,980 Come on, honey. 192 00:34:58,180 --> 00:34:59,180 You can tell me. 193 00:34:59,800 --> 00:35:02,420 All I can say is that it was wild. 194 00:35:03,140 --> 00:35:04,520 Really wild. 195 00:35:08,540 --> 00:35:15,520 Oh, I love it. Thank you 196 00:35:15,520 --> 00:35:16,640 all for the nice show. 197 00:35:18,480 --> 00:35:21,040 I haven't given you the big surprise. Big surprise? 198 00:35:21,460 --> 00:35:25,140 Yeah, kind of a last night fling before you tie the knot. Well, what is it? 199 00:35:26,700 --> 00:35:28,300 Surprise! Surprise! 200 00:35:29,340 --> 00:35:30,340 Hi, 201 00:35:31,520 --> 00:35:33,360 boys. Come on in. 202 00:35:33,740 --> 00:35:37,860 And let's make it good, because this has to last me a long time. 203 00:35:38,780 --> 00:35:40,340 So you finally got it. 204 00:35:40,880 --> 00:35:42,880 What? Stuck in a barrel. 205 00:35:43,120 --> 00:35:46,640 Yeah, I can't believe it. It seemed like just last week when you met that dude. 206 00:35:47,080 --> 00:35:48,080 It was. 207 00:35:49,670 --> 00:35:51,730 A little liquid refreshment, sir? 208 00:35:51,990 --> 00:35:57,990 Say, I'd like to propose a farewell toke to our lovely, 209 00:35:58,150 --> 00:36:01,030 lovely stone head. 210 00:36:01,650 --> 00:36:05,210 May your husband believe you always have been a virgin. 211 00:36:05,770 --> 00:36:09,250 Come on. 212 00:36:09,750 --> 00:36:13,970 I don't know what to say. 213 00:36:14,430 --> 00:36:16,850 Just say yes when you get to the altar. 214 00:36:18,730 --> 00:36:20,430 Would you say yes when I say yes? 215 00:37:15,630 --> 00:37:16,630 So he's last. 216 00:43:37,580 --> 00:43:38,580 you know 217 00:48:12,950 --> 00:48:14,710 Thank you. 218 00:49:28,220 --> 00:49:30,740 Here comes the bride. 219 00:49:31,940 --> 00:49:35,480 Here comes the bride. 220 00:49:38,560 --> 00:49:43,920 Oh, shit! The bride already came! 221 00:49:46,040 --> 00:49:52,820 I was never so drunk in my entire life. 222 00:49:53,280 --> 00:49:55,440 And then our wedding day. 223 00:49:56,060 --> 00:49:58,100 One of the happiest moments of my life. 224 00:49:59,280 --> 00:50:00,198 Mine, too. 225 00:50:00,200 --> 00:50:01,560 I was so nervous. 226 00:50:01,900 --> 00:50:04,260 I was shaking like a leaf. What a day it was. 227 00:50:05,240 --> 00:50:08,900 Getting ready to walk up to that preacher, making sure I was perfect for 228 00:50:09,440 --> 00:50:10,880 I don't know how I ever made it. 229 00:50:32,720 --> 00:50:33,920 What's the matter? 230 00:50:34,580 --> 00:50:37,920 God, Rhonda, you're going to make such a beautiful bride. 231 00:50:38,180 --> 00:50:41,940 Thanks, Jenny. We better hurry. We haven't much time left. 232 00:50:42,460 --> 00:50:43,460 I know. 233 00:50:44,880 --> 00:50:48,520 Are you sure something isn't bothering you? You're acting so strange. 234 00:50:49,000 --> 00:50:51,040 You have such smooth skin. 235 00:50:51,340 --> 00:50:53,040 So silky and soft. 236 00:50:53,400 --> 00:50:55,000 I love to touch it. 237 00:50:55,560 --> 00:50:56,840 Jenny! Jenny! 238 00:50:57,280 --> 00:50:58,280 What? 239 00:50:58,840 --> 00:51:00,780 I asked you if something was wrong. 240 00:51:01,570 --> 00:51:03,810 No, nothing's wrong. Nothing at all. 241 00:51:05,890 --> 00:51:08,110 You're acting quite peculiar. Are you sure? 242 00:51:09,110 --> 00:51:10,730 Yes, something is wrong. 243 00:51:11,310 --> 00:51:12,630 Do you want to talk about it? 244 00:51:13,970 --> 00:51:14,970 Yes, I would. 245 00:51:17,790 --> 00:51:18,790 What's the matter? 246 00:51:19,330 --> 00:51:24,430 Well, ever since I've known you, I don't know how to say this. 247 00:51:24,890 --> 00:51:26,650 Johnny, come on. Don't be afraid. 248 00:51:27,010 --> 00:51:28,210 You can tell me. 249 00:51:28,850 --> 00:51:30,210 I love you, Rhonda. 250 00:51:31,370 --> 00:51:35,370 Oh, Jenny, I had no idea you felt this way. 251 00:51:35,750 --> 00:51:37,250 You're not afraid of me? 252 00:51:37,870 --> 00:51:38,870 Afraid? 253 00:51:39,350 --> 00:51:40,570 Afraid of love? 254 00:51:41,050 --> 00:51:43,310 It's such a natural thing. 255 00:51:44,210 --> 00:51:46,430 Rhonda, I want to make love to you. 256 00:52:30,190 --> 00:52:33,050 You turn me on, you've got magic. 257 00:52:33,810 --> 00:52:37,230 You build me up, you've got magic. 258 00:52:37,670 --> 00:52:41,170 When you turn the beat, you've got magic. 259 00:53:50,890 --> 00:53:53,330 You turn me on, you got that. 260 00:53:54,430 --> 00:53:57,390 You feel me on, you got that. 261 00:53:58,290 --> 00:54:01,570 When you turn the beat, you got that. 262 00:55:11,050 --> 00:55:14,090 You've got magic. You've got magic. 263 00:55:14,810 --> 00:55:16,950 You've got 264 00:55:16,950 --> 00:55:22,390 magic. 265 00:58:25,169 --> 00:58:27,970 Thank you. 266 00:58:50,400 --> 00:58:51,400 Oh, my God. 267 01:01:24,970 --> 01:01:25,970 This is really nice. 268 01:01:26,110 --> 01:01:29,130 Yes, this is a nice room, isn't it? Allow me to show you the room. 269 01:01:30,050 --> 01:01:31,050 This is the bed. 270 01:01:34,070 --> 01:01:35,090 This is the closet. 271 01:01:38,250 --> 01:01:42,690 And this is the bathroom. Ah, yes, the most important room of all. 272 01:01:43,610 --> 01:01:45,730 Get ready for me, honey. I'll be out in a second. 273 01:01:48,550 --> 01:01:49,550 Cheapskate. 274 01:01:51,600 --> 01:01:53,500 Oh, I'm sorry he didn't give you a tip. 275 01:01:53,820 --> 01:01:55,920 Oh, that's all right, ma 'am. It's not your fault. 276 01:01:56,420 --> 01:01:58,640 He's so nervous, he probably forgot. 277 01:01:59,400 --> 01:02:01,460 I wish there was something I could do. 278 01:02:01,800 --> 01:02:02,800 There is. 279 01:02:03,000 --> 01:02:05,720 Oh, sweet, but we like to be alone. 280 01:02:06,200 --> 01:02:07,300 I think. 281 01:02:43,410 --> 01:02:45,030 Honey, I'm almost ready. 282 01:02:45,390 --> 01:02:46,610 I'm getting ready. 283 01:03:15,920 --> 01:03:18,520 Honey, I'm coming out. Are you ready for me? 284 01:03:19,160 --> 01:03:20,160 Oh, shit. 285 01:03:20,400 --> 01:03:21,400 Get in there. 286 01:03:28,500 --> 01:03:29,500 Here I come. 287 01:03:31,960 --> 01:03:35,460 Oh, babe, I've been waiting for this moment for such a long time. 288 01:03:35,860 --> 01:03:37,120 Me too, honey. 289 01:05:11,600 --> 01:05:13,000 Honey, that's nice. 290 01:06:27,640 --> 01:06:32,780 Oh God, you feel so warm inside of me. 291 01:07:30,990 --> 01:07:33,750 I'll try my damn best to make this one hell of a night to remember. 292 01:07:34,690 --> 01:07:39,310 Please, Tom, just be gentle and go slowly. 293 01:07:39,910 --> 01:07:44,690 I'll try to be gentle and slow and... 294 01:08:45,870 --> 01:08:46,870 It hurts. 295 01:08:55,529 --> 01:08:56,529 Relax. 296 01:08:57,689 --> 01:08:58,689 You're lonely. 297 01:09:30,569 --> 01:09:34,450 Oh, God, you feel the warm inside of me. 298 01:09:35,550 --> 01:09:37,729 Does it still hurt? Oh, no. 299 01:09:38,470 --> 01:09:41,229 Just keep doing that nice and slow. 300 01:09:41,850 --> 01:09:43,290 I'm telling you. 301 01:10:18,440 --> 01:10:20,380 Feel good, baby? Oh, yeah, honey. 302 01:10:21,260 --> 01:10:22,260 It's good. 303 01:10:26,020 --> 01:10:28,080 Oh, baby. 304 01:10:28,720 --> 01:10:30,620 Oh, you're so nice and tight. 305 01:10:31,000 --> 01:10:33,460 I want to come inside you. 306 01:11:30,700 --> 01:11:33,300 There's just seminal fluid all over my body. 307 01:11:45,160 --> 01:11:48,480 Oh, I'm coming, baby. 308 01:12:45,320 --> 01:12:48,900 Thanks, honey, for saving your virginity for our wedding night. 309 01:12:49,420 --> 01:12:51,440 I did it all for you, honey. 310 01:12:52,880 --> 01:12:54,160 Well, it's getting late. 311 01:12:54,980 --> 01:12:56,820 Let's go to sleep. I've got to go to work tomorrow. 312 01:12:57,320 --> 01:12:59,440 And I have so many things to do. 313 01:12:59,760 --> 01:13:01,620 First, I have to go to the butcher's. 314 01:13:01,860 --> 01:13:05,500 And then the plumber will be here at 10, so I have to be back by then. 315 01:13:05,860 --> 01:13:07,660 And the milkman, I almost forgot. 316 01:13:08,160 --> 01:13:10,620 He'll be here to get paid just after you leave tomorrow. 317 01:13:11,040 --> 01:13:11,739 Oh, yes. 318 01:13:11,740 --> 01:13:15,120 Then I've got to walk the dog with Mr. K around one o 'clock. 319 01:13:17,000 --> 01:13:19,380 I'm so glad you never fool around with other men. 320 01:13:20,240 --> 01:13:21,940 You're my only man, honey. 321 01:13:22,600 --> 01:13:23,499 Oh, no. 322 01:13:23,500 --> 01:13:25,040 I forgot my dentist appointment. 323 01:13:25,440 --> 01:13:27,200 How am I going to squeeze them all in? 324 01:13:27,680 --> 01:13:28,680 You'll do it. 325 01:13:28,860 --> 01:13:29,920 Now get some sleep. 326 01:13:30,440 --> 01:13:31,440 Good night, honey. 327 01:13:31,780 --> 01:13:32,780 Good night. 20958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.