All language subtitles for WorstChristmasEver.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:52,167 --> 00:00:54,666 ♪ Hang your coat, come inside. ♪ 4 00:00:54,708 --> 00:00:57,500 ♪ Got that feeling we can't hide, ♪ 5 00:00:57,542 --> 00:01:03,666 ♪ Oh, yeah, it's Christmas. ♪ 6 00:01:03,708 --> 00:01:07,000 ♪ Laughter in every room and your smile ♪ 7 00:01:07,042 --> 00:01:15,041 ♪ makes the whole place bloom, it's Christmas. ♪ 8 00:01:15,083 --> 00:01:17,750 ♪ The cocoa's warm, the playlist right. ♪ 9 00:01:17,792 --> 00:01:20,500 ♪ We're dancing in sweater lights ♪ 10 00:01:20,542 --> 00:01:22,875 ♪ and this moment right here ♪ 11 00:01:22,917 --> 00:01:25,708 ♪ feels like magic every year, ♪ 12 00:01:25,750 --> 00:01:28,583 ♪ you're the spark under the tree, ♪ 13 00:01:28,625 --> 00:01:31,416 ♪ more than any gift could be. ♪ 14 00:01:31,458 --> 00:01:34,208 ♪ Hold me close don't make me miss this, ♪ 15 00:01:34,250 --> 00:01:38,916 ♪ you're my favorite part of Christmas right here, ♪ 16 00:01:38,958 --> 00:01:40,791 ♪ right now it's Christmas. ♪ 17 00:01:40,833 --> 00:01:42,416 This is gonna be so good. 18 00:01:42,458 --> 00:01:44,708 Oh, I love putting together Christmasville with you. 19 00:01:44,750 --> 00:01:47,083 Oh, but I love you, baby. 20 00:01:47,125 --> 00:01:48,583 I love you so much. 21 00:01:50,250 --> 00:01:51,625 Billy. 22 00:01:51,667 --> 00:01:53,041 Hey, Billy. 23 00:01:53,083 --> 00:01:55,291 Hey Cynth, how are you? 24 00:01:55,333 --> 00:01:57,041 Boo, I am doing so good. 25 00:01:57,083 --> 00:01:58,958 I'm over here putting together Christmasville 26 00:01:59,000 --> 00:02:01,041 with my boo thang. 27 00:02:01,083 --> 00:02:02,666 Love to hear it. 28 00:02:02,708 --> 00:02:05,041 What's going on, Billy? 29 00:02:05,083 --> 00:02:07,125 Life. 30 00:02:07,167 --> 00:02:08,541 What happened? 31 00:02:08,583 --> 00:02:10,500 Kids are on something else, okay. 32 00:02:10,542 --> 00:02:13,500 Christmas is a week away and they just decided to spend it at 33 00:02:13,542 --> 00:02:14,916 their mom's. 34 00:02:14,958 --> 00:02:16,375 Okay, and. 35 00:02:16,417 --> 00:02:18,125 And? 36 00:02:18,167 --> 00:02:22,250 I don't understand why she had to move away in the first place. 37 00:02:22,292 --> 00:02:23,666 People move, Billy. 38 00:02:23,708 --> 00:02:25,708 Yeah, but now she's trying to take my kids away from 39 00:02:25,750 --> 00:02:27,208 me on my holiday. 40 00:02:27,250 --> 00:02:28,625 Look, I've known you for a long time. 41 00:02:28,667 --> 00:02:30,375 You know how much I love Christmas. 42 00:02:30,417 --> 00:02:31,791 I do. 43 00:02:31,833 --> 00:02:34,833 Family is supposed to be together on Christmas. 44 00:02:34,875 --> 00:02:37,041 Okay, so what's the problem? 45 00:02:37,083 --> 00:02:39,708 Did you forget she's on the other side of the country? 46 00:02:39,750 --> 00:02:43,375 All right, she's in Atlanta, hello. 47 00:02:43,417 --> 00:02:44,791 We in Atlanta. 48 00:02:44,833 --> 00:02:46,416 That's not across the country. 49 00:02:46,458 --> 00:02:48,750 Yeah, but you know what I mean. 50 00:02:48,792 --> 00:02:50,166 So why don't you just go? 51 00:02:50,208 --> 00:02:51,833 Go, go. 52 00:02:51,875 --> 00:02:54,583 You want me to go play house with her and her new fiancé? 53 00:02:57,583 --> 00:02:58,958 You got me on speaker. 54 00:02:59,000 --> 00:03:03,875 No, no, what we want you to do... what I want you to do is 55 00:03:03,917 --> 00:03:08,166 I want you to go and spend time with your kids on Christmas. 56 00:03:08,208 --> 00:03:09,583 So you think I should go? 57 00:03:09,625 --> 00:03:12,625 If it's important to you to be with your family on 58 00:03:12,667 --> 00:03:15,625 Christmas, that's where you should be, Billy. 59 00:03:15,667 --> 00:03:17,667 Oh, I knew you'd take her side. 60 00:03:22,167 --> 00:03:24,916 Somebody needs a massager for Christmas. 61 00:03:24,958 --> 00:03:26,333 Facts. 62 00:03:26,375 --> 00:03:27,750 You know, rude. 63 00:03:27,792 --> 00:03:29,166 I'll tell you who ain't. Cynthia: Who ain't? 64 00:03:29,208 --> 00:03:31,500 You, baby. Cynthia: Oh no, we're not. 65 00:03:31,542 --> 00:03:33,125 I got a question for you babe. 66 00:03:33,167 --> 00:03:34,875 What? 67 00:03:34,917 --> 00:03:36,375 This is it? Cynthia: Is what, what? 68 00:03:36,417 --> 00:03:37,958 Did you order this for us? 69 00:03:38,000 --> 00:03:39,375 Okay, so what do you think it is 'cause 70 00:03:39,417 --> 00:03:40,791 it's not for Christmasville. 71 00:03:40,833 --> 00:03:42,708 I'll tell you that. 72 00:03:42,750 --> 00:03:44,166 I don't know, but I know I want it. 73 00:03:44,208 --> 00:03:45,708 You want it? 74 00:03:45,750 --> 00:03:48,250 Is this it? Cynthia: That's it. 75 00:03:48,292 --> 00:03:53,375 That's the Christmas swing. Say it with me. 76 00:03:53,417 --> 00:03:54,875 We going where. 77 00:04:07,708 --> 00:04:09,083 female: Uno. 78 00:04:09,125 --> 00:04:10,583 Oh no, wait, that's dirty. 79 00:04:10,625 --> 00:04:12,041 I did not like that at all. 80 00:04:12,083 --> 00:04:16,250 I'm just playing the cards that I was dealt. 81 00:04:16,292 --> 00:04:17,666 I win, game. 82 00:04:17,708 --> 00:04:19,083 Thank you. 83 00:04:19,125 --> 00:04:20,708 For that, for that. 84 00:04:20,750 --> 00:04:23,416 Ma'am, this is a family-friendly game night, okay? 85 00:04:23,458 --> 00:04:25,125 There's goldfish present. 86 00:04:25,167 --> 00:04:26,916 Is that how we're celebrating? 87 00:04:26,958 --> 00:04:28,833 Rude. 88 00:04:28,875 --> 00:04:30,333 Are you getting called into work? 89 00:04:30,375 --> 00:04:31,791 No, it's my dad. 90 00:04:31,833 --> 00:04:35,375 He is complaining about going to Atlanta and staying at my 91 00:04:35,417 --> 00:04:37,458 mom's house. 92 00:04:37,500 --> 00:04:39,292 It's a whole thing now. 93 00:04:42,458 --> 00:04:44,125 Thanks. 94 00:04:44,167 --> 00:04:46,125 Do anything fun for Christmas? 95 00:04:46,167 --> 00:04:48,708 I don't know yet, but it's going to include spiked 96 00:04:48,750 --> 00:04:51,625 cider, dancing, and regrets. 97 00:04:51,667 --> 00:04:53,041 You want to talk about it? 98 00:04:53,083 --> 00:04:54,458 No. 99 00:04:54,500 --> 00:04:55,875 Okay. 100 00:04:55,917 --> 00:04:59,416 Who's blowing up your phone? 101 00:04:59,458 --> 00:05:00,833 It's time you knew. 102 00:05:00,875 --> 00:05:02,708 I am not just a pretty mustache. 103 00:05:02,750 --> 00:05:05,916 I am also the barrister. 104 00:05:05,958 --> 00:05:07,916 Stop. Stop. 105 00:05:07,958 --> 00:05:09,500 No, no, no. 106 00:05:09,542 --> 00:05:11,708 See, remember the old ladies across the street, the Pilates 107 00:05:11,750 --> 00:05:14,375 student, remember they called me and I quote, 108 00:05:14,417 --> 00:05:16,708 a tall drink of water. 109 00:05:16,750 --> 00:05:19,125 I don't know what you're trying to do. 110 00:05:19,167 --> 00:05:21,666 Enter mustache. 111 00:05:21,708 --> 00:05:24,916 What's the tax rate like in the state of delusion? 112 00:05:24,958 --> 00:05:27,250 Okay, yeah, right. 113 00:05:27,292 --> 00:05:30,583 Hey, is your sister going? 114 00:05:30,625 --> 00:05:32,250 Yeah, of course she is. 115 00:05:32,292 --> 00:05:33,666 Wait, do you wanna come with us? 116 00:05:33,708 --> 00:05:35,791 Do you wanna come with me and Bobby to Atlanta? 117 00:05:35,833 --> 00:05:39,208 No, I'm not really like a family holiday type of gal, 118 00:05:39,250 --> 00:05:44,291 but Bobby is gonna fit right in. 119 00:05:44,333 --> 00:05:45,750 Yeah. 120 00:05:45,792 --> 00:05:48,083 He's gonna be part of the family in no time. 121 00:05:48,125 --> 00:05:50,875 All right, I guess it's just you and me, Bobby. 122 00:05:50,917 --> 00:05:52,333 Yeah. 123 00:06:09,917 --> 00:06:11,958 Wait, how did you know I was eating here? 124 00:06:12,000 --> 00:06:13,958 Sharing your location with me. 125 00:06:14,000 --> 00:06:17,291 That's gotta change now. 126 00:06:17,333 --> 00:06:19,250 Okay, how can I help you? 127 00:06:19,292 --> 00:06:21,375 So, you're really thinking about going to Atlanta 128 00:06:21,417 --> 00:06:22,833 for Christmas? 129 00:06:22,875 --> 00:06:24,583 I thought we would spend Christmas here together and I'd 130 00:06:24,625 --> 00:06:28,750 fly James in and, you know, that's my holiday. 131 00:06:28,792 --> 00:06:31,583 And it's mom's birthday. 132 00:06:31,625 --> 00:06:33,000 Oh, okay. 133 00:06:33,042 --> 00:06:35,166 Well, if you wanna get technical with it, I was born four months 134 00:06:35,208 --> 00:06:37,833 before her, so technically it was my holiday before it was 135 00:06:37,875 --> 00:06:39,250 her birthday. 136 00:06:39,292 --> 00:06:41,125 Hi, Mr. Turner, I didn't know you were joining us 137 00:06:41,167 --> 00:06:42,541 for lunch. 138 00:06:42,583 --> 00:06:46,875 He's not. April: That's rude. 139 00:06:46,917 --> 00:06:50,833 I gotta get to the office anyway. 140 00:06:50,875 --> 00:06:52,250 Love you. 141 00:06:52,292 --> 00:06:53,666 Nice seeing you April. 142 00:06:53,708 --> 00:06:55,833 Bye. What was that about? 143 00:06:55,875 --> 00:06:58,250 Let's eat, then talk. 144 00:07:09,625 --> 00:07:14,750 Babe, both James and Hayley are coming for Christmas. 145 00:07:14,792 --> 00:07:16,375 Oh, awesome. 146 00:07:16,417 --> 00:07:19,500 Just so you know, James is on my team for all board games. 147 00:07:19,542 --> 00:07:22,875 Interesting, isn't it you who says that we make such a 148 00:07:22,917 --> 00:07:25,833 great team? 149 00:07:25,875 --> 00:07:29,666 I love you. I love you. 150 00:07:29,708 --> 00:07:31,083 Oh, sweet. 151 00:07:31,125 --> 00:07:34,208 I think you're forgetting that it was my team that won Scrabble 152 00:07:34,250 --> 00:07:35,625 last year. 153 00:07:35,667 --> 00:07:37,375 I believe that was a technicality. 154 00:07:37,417 --> 00:07:39,875 Wow, wow. 155 00:07:39,917 --> 00:07:43,208 Truth is the truth. 156 00:07:43,250 --> 00:07:44,708 Okay, you know we won. 157 00:07:44,750 --> 00:07:49,458 You know we won. 158 00:07:49,500 --> 00:07:54,875 Is Billy coming? 159 00:07:54,917 --> 00:07:58,333 I don't know, he hasn't responded yet. 160 00:07:58,375 --> 00:08:03,500 But the one thing about that man, he will be where his 161 00:08:03,542 --> 00:08:05,458 children are. 162 00:08:05,500 --> 00:08:07,166 Is this gonna be awkward? 163 00:08:07,208 --> 00:08:09,333 Let's just keep positive vibes. 164 00:08:09,375 --> 00:08:10,750 You know what? Like this. 165 00:08:10,792 --> 00:08:12,166 Would you like some salad? 166 00:08:12,208 --> 00:08:17,750 Oh, this grass head pork's got me bloated already. 167 00:08:17,792 --> 00:08:19,625 Gas. 168 00:08:19,667 --> 00:08:21,125 I didn't say gas. 169 00:08:21,167 --> 00:08:22,541 Attractive. 170 00:08:22,583 --> 00:08:23,958 You know, you talk like this every time it's time 171 00:08:24,000 --> 00:08:25,375 to eat healthy. 172 00:08:25,417 --> 00:08:26,791 I gotta keep this protein going for my baby. 173 00:08:26,833 --> 00:08:28,208 Come here. 174 00:08:28,250 --> 00:08:29,625 You know what? 175 00:08:29,667 --> 00:08:31,375 Let's see who lives longer. 176 00:08:31,417 --> 00:08:32,833 That was just rude. 177 00:08:41,542 --> 00:08:43,166 You ordered food also. 178 00:08:43,208 --> 00:08:48,541 I know, but you always order better than me. 179 00:08:48,583 --> 00:08:50,458 Are you single? 180 00:08:50,500 --> 00:08:52,500 Excuse me. 181 00:08:52,542 --> 00:08:57,333 My beautiful friend here, she's a single, single. 182 00:08:57,375 --> 00:08:59,375 Single, single. 183 00:08:59,417 --> 00:09:00,875 Is that a thing? 184 00:09:00,917 --> 00:09:03,333 It definitely is. 185 00:09:03,375 --> 00:09:04,750 He's cute. 186 00:09:04,792 --> 00:09:07,250 I apologize for my friend. 187 00:09:07,292 --> 00:09:09,000 No worries. 188 00:09:09,042 --> 00:09:15,666 You're cute too. 189 00:09:15,708 --> 00:09:17,375 Why? 190 00:09:17,417 --> 00:09:19,625 Because you need some company for the holidays. 191 00:09:19,667 --> 00:09:22,666 I'm actually very comfortable right now. 192 00:09:22,708 --> 00:09:25,875 How about you come with me to Atlanta and spend Christmas with 193 00:09:25,917 --> 00:09:27,625 our family? 194 00:09:27,667 --> 00:09:30,375 Sounds appealing and also very expensive. 195 00:09:37,167 --> 00:09:39,833 Where is Ashley. 196 00:09:39,875 --> 00:09:44,875 Congratulations! 197 00:09:44,917 --> 00:09:47,625 Thank you, oh God, thank you. 198 00:09:47,667 --> 00:09:51,500 Here we are again six years in a row. 199 00:09:51,542 --> 00:09:54,375 Mr. Turner, congratulations. 200 00:09:54,417 --> 00:09:56,583 Just stop it. 201 00:09:56,625 --> 00:09:59,125 Well, I had to at least make the attempt. 202 00:09:59,167 --> 00:10:01,208 Come on, everybody cakes in the break room. 203 00:10:01,250 --> 00:10:02,625 Come on. 204 00:10:02,667 --> 00:10:05,791 Thank you all, seriously, thank you. 205 00:10:05,833 --> 00:10:13,375 Appreciate it, thank you. 206 00:10:13,417 --> 00:10:15,708 Well, how does it feel? 207 00:10:15,750 --> 00:10:18,958 No different than the last five years. 208 00:10:19,000 --> 00:10:22,333 Well, nobody works as hard as you. 209 00:10:22,375 --> 00:10:24,750 You put in more hours here than I do. 210 00:10:24,792 --> 00:10:30,166 I just, I wanted to make sure that you, that you knew that you 211 00:10:30,208 --> 00:10:35,375 are valued and appreciated here at Medtech. 212 00:10:35,417 --> 00:10:40,916 So your family must be really proud of you. 213 00:10:40,958 --> 00:10:44,541 You have no idea. 214 00:10:44,583 --> 00:10:47,416 Well, gonna get to my meeting. 215 00:10:47,458 --> 00:10:48,833 You keep doing a good job, okay? 216 00:10:48,875 --> 00:10:50,250 Thank you. 217 00:10:50,292 --> 00:10:55,666 Oh, and if you're around for the holidays, maybe we could 218 00:10:55,708 --> 00:10:57,625 get some Christmas eggnog. 219 00:10:57,667 --> 00:10:59,208 Sounds festive. 220 00:10:59,250 --> 00:11:00,750 Oh, it'll be festive. 221 00:11:00,792 --> 00:11:06,916 Okay. Ashley: Okay. 222 00:11:06,958 --> 00:11:10,667 Festive, who says festive? 223 00:11:12,792 --> 00:11:14,625 Come on. 224 00:11:14,667 --> 00:11:19,083 Don't let her in, Jonathan. 225 00:11:19,125 --> 00:11:23,583 You are perfectly happy with Dr. Frost. 226 00:11:23,625 --> 00:11:26,625 You gonna pay. You're gonna regret this plan. 227 00:11:26,667 --> 00:11:31,375 You're gonna regret this. 228 00:11:31,417 --> 00:11:38,292 Oh, no, okay, okay, okay, okay, okay. 229 00:11:53,292 --> 00:11:56,125 Okay, I'm picking up what you're putting down. 230 00:12:02,542 --> 00:12:05,083 You have to try this guy's tacos. 231 00:12:05,125 --> 00:12:08,333 One bite, you'll be hooked like a fish. 232 00:12:08,375 --> 00:12:09,750 Catchy. 233 00:12:09,792 --> 00:12:11,958 Thank you. 234 00:12:14,000 --> 00:12:15,375 Hey, pops. 235 00:12:15,417 --> 00:12:17,208 Hey, Lee. 236 00:12:17,250 --> 00:12:19,250 Hold up, let me get James on this call. 237 00:12:19,292 --> 00:12:22,166 Okay. 238 00:12:22,208 --> 00:12:23,583 What's up, Hayley? 239 00:12:23,625 --> 00:12:26,458 Hey James. Oh, I got pops on the line. 240 00:12:26,500 --> 00:12:28,250 Hello, parental unit. 241 00:12:28,292 --> 00:12:29,666 Hey, Jay. 242 00:12:29,708 --> 00:12:33,541 Tell them Bobby's coming with you. 243 00:12:33,583 --> 00:12:34,958 Guys, I'm at work. 244 00:12:35,000 --> 00:12:37,708 What else is new? 245 00:12:37,750 --> 00:12:39,833 What's the reason for the group call? 246 00:12:39,875 --> 00:12:42,250 I wanted to know if you could buy my ticket to Atlanta. 247 00:12:42,292 --> 00:12:44,291 Oh, so you guys did decide to go? 248 00:12:44,333 --> 00:12:47,083 Dad. Billy: Jay. 249 00:12:47,125 --> 00:12:49,291 Pops. Billy: Lee. 250 00:12:49,333 --> 00:12:50,875 Father. 251 00:12:50,917 --> 00:12:52,541 What day and time y'all wanna fly out? 252 00:12:52,583 --> 00:12:54,250 I bought my ticket already. 253 00:12:54,292 --> 00:12:56,333 Whatever time you wanna go. 254 00:12:56,375 --> 00:12:59,541 Oh wait, we are going together, right? 255 00:12:59,583 --> 00:13:01,041 I haven't decided yet. 256 00:13:01,083 --> 00:13:02,458 Dad, stop it. 257 00:13:02,500 --> 00:13:03,875 No, you stop it. 258 00:13:03,917 --> 00:13:06,041 We always spend Christmas as a family. 259 00:13:06,083 --> 00:13:07,458 And mom. 260 00:13:07,500 --> 00:13:10,333 Oh, so now you're choosing mom over me. 261 00:13:10,375 --> 00:13:11,750 You need to grow up. 262 00:13:11,792 --> 00:13:13,166 No, no, you need to grow up. 263 00:13:13,208 --> 00:13:15,375 Everybody's grown. 264 00:13:15,417 --> 00:13:18,916 Pops, we're not choosing anybody over the other. 265 00:13:18,958 --> 00:13:22,625 We just want one thing, to be together as a family 266 00:13:22,667 --> 00:13:24,041 on Christmas. 267 00:13:24,083 --> 00:13:28,166 Oh, and Pops, April doesn't have anywhere to go for Christmas. 268 00:13:28,208 --> 00:13:29,833 So you got $600 for a flight? 269 00:13:29,875 --> 00:13:32,791 I don't. 270 00:13:32,833 --> 00:13:37,083 Pops, could you buy April's ticket as well? 271 00:13:37,125 --> 00:13:38,583 Come on, daddy, it's only fair. 272 00:13:38,625 --> 00:13:40,000 Bobby's coming. 273 00:13:40,042 --> 00:13:42,291 That's a lot of people at your mama's house. 274 00:13:42,333 --> 00:13:45,166 Mom and Chris have a five bedroom house, Pop. 275 00:13:45,208 --> 00:13:47,666 Enough room for all of us. 276 00:13:47,708 --> 00:13:51,166 Okay, okay, I gotta go, all right, we'll talk soon. 277 00:13:51,208 --> 00:13:52,625 Is that a yes? 278 00:13:52,667 --> 00:13:54,250 Yes, I got you baby girl. 279 00:13:54,292 --> 00:13:55,791 You too, April. 280 00:13:55,833 --> 00:13:57,708 Thanks Pops, see you later. 281 00:13:57,750 --> 00:13:59,583 Talk soon. 282 00:13:59,625 --> 00:14:01,791 Jay, stay on the line. 283 00:14:01,833 --> 00:14:03,416 Got you. 284 00:14:03,458 --> 00:14:05,500 Jay, are you good? 285 00:14:05,542 --> 00:14:07,708 Oh yeah, yeah, I'm good. 286 00:14:07,750 --> 00:14:11,500 I just don't want him to be Daddy Downer on Christmas. 287 00:14:11,542 --> 00:14:13,166 He's still dealing with a divorce, so... 288 00:14:13,208 --> 00:14:15,416 It's been over two years. 289 00:14:15,458 --> 00:14:16,916 He needs to let go and move on. 290 00:14:16,958 --> 00:14:19,541 Whoa, yo, he's our father. 291 00:14:19,583 --> 00:14:20,958 He's hurting. 292 00:14:21,000 --> 00:14:22,916 Yeah, he's not the only one who lost someone. 293 00:14:22,958 --> 00:14:24,500 Jay, Pops loves you. 294 00:14:24,542 --> 00:14:25,916 Really? 295 00:14:25,958 --> 00:14:28,125 Because it seems like ever since mom asked for a divorce, all he 296 00:14:28,167 --> 00:14:31,041 wants to do is throw money at me and avoid talking. 297 00:14:31,083 --> 00:14:32,958 You're not wrong. 298 00:14:33,000 --> 00:14:37,166 Listen, we get to Atlanta, we sit him down. 299 00:14:37,208 --> 00:14:41,541 You sit him down and whatever you have to say, say it. 300 00:14:41,583 --> 00:14:44,458 Yeah, all right. 301 00:14:44,500 --> 00:14:46,125 I love you, Jay. 302 00:14:46,167 --> 00:14:49,125 I love you more. 303 00:14:49,167 --> 00:14:50,750 Do you need a hug? 304 00:14:50,792 --> 00:14:52,833 No, I'm good. Nice glasses. 305 00:14:52,875 --> 00:14:54,416 Chocolate? 306 00:14:54,458 --> 00:14:55,958 No, stop guys. 307 00:14:56,000 --> 00:14:57,458 He needs... 308 00:14:57,500 --> 00:14:59,958 That's disgusting. Bobby: He needs this here. 309 00:15:00,000 --> 00:15:01,416 No, guys, guys, guys, I hate you both, stop. 310 00:15:01,458 --> 00:15:02,833 This feels so right. 311 00:15:02,875 --> 00:15:04,292 It feels so wrong. 312 00:15:04,625 --> 00:15:06,000 Mr. Turner. 313 00:15:06,042 --> 00:15:08,708 Stop with the Mr. Turner. Just Billy. 314 00:15:08,750 --> 00:15:11,208 My culture teaches me to respect my elders. 315 00:15:11,250 --> 00:15:13,250 Elders? 316 00:15:13,292 --> 00:15:14,666 Wow. 317 00:15:14,708 --> 00:15:16,083 I didn't mean to offend. 318 00:15:16,125 --> 00:15:18,500 And your culture, you may be ethnically ambiguous, 319 00:15:18,542 --> 00:15:20,208 but you're still from Brooklyn. 320 00:15:20,250 --> 00:15:22,291 Gentrification is a thing, isn't it? 321 00:15:22,333 --> 00:15:24,791 I just came to see if I could get my bonus early 322 00:15:24,833 --> 00:15:27,458 Mr. Salesperson of the year again. 323 00:15:27,500 --> 00:15:28,875 Who said you were getting a bonus? 324 00:15:28,917 --> 00:15:32,458 Billy, don't play with me. 325 00:15:32,500 --> 00:15:37,916 Honey's got gifts to buy. 326 00:15:37,958 --> 00:15:41,041 Did you want me to book your daughter's flight to Atlanta? 327 00:15:41,083 --> 00:15:42,458 How did you... 328 00:15:42,500 --> 00:15:43,875 I might have overheard. 329 00:15:43,917 --> 00:15:45,708 Somebody's got to keep tabs on you. 330 00:15:45,750 --> 00:15:47,833 Yes, let's do it and... 331 00:15:47,875 --> 00:15:49,292 April. 332 00:15:57,833 --> 00:16:00,833 I'm excited everyone's coming. 333 00:16:00,875 --> 00:16:03,916 I think it's gonna be a good change, right? 334 00:16:03,958 --> 00:16:05,958 I think James and Hayley just wanna bring people in case 335 00:16:06,000 --> 00:16:07,875 things go awry with Billy. 336 00:16:07,917 --> 00:16:10,375 Oh, I'm surprised Hayley could even afford a ticket this 337 00:16:10,417 --> 00:16:12,833 late with that coffee shop job. 338 00:16:12,875 --> 00:16:15,208 Billy is gonna buy her ticket. 339 00:16:15,250 --> 00:16:16,666 Of course he will. 340 00:16:16,708 --> 00:16:18,666 Can we not? It's a beautiful day. 341 00:16:18,708 --> 00:16:20,208 Don't start, please. 342 00:16:20,250 --> 00:16:22,125 I'm just saying you guys spoil her too much. 343 00:16:22,167 --> 00:16:23,791 I'm all about being in a creative business, 344 00:16:23,833 --> 00:16:25,833 but eventually you gotta pay your own way. 345 00:16:25,875 --> 00:16:28,375 She is a grown woman. 346 00:16:28,417 --> 00:16:31,291 I don't love you talking about what is and is not a grown 347 00:16:31,333 --> 00:16:33,458 woman's thing, but also did no one ever help you 348 00:16:33,500 --> 00:16:34,875 through school? 349 00:16:34,917 --> 00:16:38,208 She dropped out of NYU if you remember correctly. 350 00:16:38,250 --> 00:16:41,291 Now she's working at a coffee shop job to pursue 351 00:16:41,333 --> 00:16:42,791 her music career. 352 00:16:42,833 --> 00:16:44,916 She is a wonderful musician. 353 00:16:44,958 --> 00:16:46,333 She's an artist. 354 00:16:46,375 --> 00:16:49,500 I'm not saying she isn't, but James is also a creative and 355 00:16:49,542 --> 00:16:52,708 he pays all of his bills in New York and he bought his 356 00:16:52,750 --> 00:16:54,125 own ticket. 357 00:16:54,167 --> 00:16:56,250 And I'm very proud. 358 00:16:56,292 --> 00:16:59,041 Just saying, I want her to have all the tools she needs 359 00:16:59,083 --> 00:17:02,750 to be successful and that comes with buying your own stuff. 360 00:17:02,792 --> 00:17:05,250 You know, I just wanna get a successful workout, so 361 00:17:05,292 --> 00:17:07,541 that's gonna come with moving a little faster, okay? 362 00:17:07,583 --> 00:17:09,291 If you can keep up, that's great. 363 00:17:09,333 --> 00:17:11,333 Lishy. Lishy. 364 00:17:22,500 --> 00:17:23,875 Henry. 365 00:17:23,917 --> 00:17:25,916 Hayley and April get in on Friday, the 23, the eve of 366 00:17:25,958 --> 00:17:28,666 Christmas Eve, while James and his friend Bobby get in on 367 00:17:28,708 --> 00:17:30,083 Christmas Eve morning. 368 00:17:30,125 --> 00:17:33,125 I have you arriving on Thursday, the 22, so that you have a day 369 00:17:33,167 --> 00:17:35,083 to spend with your friends Cynthia and Larry before the 370 00:17:35,125 --> 00:17:37,541 kids arrive. 371 00:17:37,583 --> 00:17:39,500 Maybe you do deserve that bonus. 372 00:17:39,542 --> 00:17:42,541 And I'm gonna need it before you leave. 373 00:17:42,583 --> 00:17:45,875 Listen, you've helped me out a ton this year, and I 374 00:17:45,917 --> 00:17:47,500 appreciate everything. 375 00:17:47,542 --> 00:17:51,625 You're certainly welcome, Billy. 376 00:17:51,667 --> 00:17:53,083 Oh, yeah. 377 00:17:53,125 --> 00:17:54,500 Yeah. 378 00:17:54,542 --> 00:17:56,583 You know, I had my resignation perfectly prepared 379 00:17:56,625 --> 00:17:58,083 just in case this didn't happen. 380 00:17:58,125 --> 00:17:59,875 Of course you did. 381 00:17:59,917 --> 00:18:01,333 Thank you. 382 00:18:01,375 --> 00:18:04,708 It is an honor to assist the six-time salesperson of 383 00:18:04,750 --> 00:18:06,125 the year. 384 00:18:06,167 --> 00:18:07,541 You are appreciated. 385 00:18:07,583 --> 00:18:08,958 Thank you. 386 00:18:09,000 --> 00:18:10,375 Don't give them too much trouble in Atlanta. 387 00:18:10,417 --> 00:18:13,291 Oh, please believe Alicia's going to see what she's 388 00:18:13,333 --> 00:18:15,750 been missing soon she sees me. 389 00:18:15,792 --> 00:18:18,458 Sir. Billy: Yes? 390 00:18:18,500 --> 00:18:21,416 You need to have a seat several. 391 00:18:21,458 --> 00:18:24,125 Happy holidays. Henry: Happy holidays. 392 00:18:36,917 --> 00:18:38,291 Hey. 393 00:18:38,333 --> 00:18:39,708 Hey. 394 00:18:39,750 --> 00:18:41,125 You sleep? 395 00:18:41,167 --> 00:18:43,416 Nope, just making a little tea. 396 00:18:43,458 --> 00:18:45,791 I ain't had tea in a long time. 397 00:18:45,833 --> 00:18:48,750 Used to help you sleep really well. 398 00:18:48,792 --> 00:18:50,208 Rubbing on that. 399 00:18:50,250 --> 00:18:51,625 Okay, Billy. 400 00:18:51,667 --> 00:18:53,500 Used to help me sleep very well. 401 00:18:53,542 --> 00:18:54,916 Inappropriate. 402 00:18:54,958 --> 00:19:00,833 Is it though? I mean, you're not married yet. 403 00:19:00,875 --> 00:19:02,250 But I will be. 404 00:19:02,292 --> 00:19:05,666 Oh, when's the date? 405 00:19:05,708 --> 00:19:08,708 Look, if you wanted me to come see you, all you had to do was 406 00:19:08,750 --> 00:19:10,125 say so. 407 00:19:10,167 --> 00:19:12,500 I do give great birthday gifts. 408 00:19:12,542 --> 00:19:15,166 Well, I might just miss getting a gift the day 409 00:19:15,208 --> 00:19:16,916 before and the day after. 410 00:19:16,958 --> 00:19:19,666 Well, if you want something in between, I guess I 411 00:19:19,708 --> 00:19:21,166 could stay at the house. 412 00:19:21,208 --> 00:19:22,666 Okay, Billy. 413 00:19:22,708 --> 00:19:24,708 Okay? 414 00:19:24,750 --> 00:19:28,708 Stop, be serious, okay? 415 00:19:28,750 --> 00:19:31,916 How are you? Are you okay? 416 00:19:31,958 --> 00:19:34,458 Payed for Hayley and April's flights. 417 00:19:34,500 --> 00:19:36,875 She told me. 418 00:19:36,917 --> 00:19:38,291 So what are your plans? 419 00:19:38,333 --> 00:19:40,250 Well, I'm flying in on the 22nd 420 00:19:40,292 --> 00:19:43,000 and seeing Larry and Cynthia. 421 00:19:43,042 --> 00:19:45,541 Okay, and what faith are they celebrating this year? 422 00:19:45,583 --> 00:19:47,375 Not sure. 423 00:19:47,417 --> 00:19:49,875 When I spoke to him, we talked about other things. 424 00:19:49,917 --> 00:19:51,833 Other things like what? 425 00:19:51,875 --> 00:19:53,333 We talked about you. 426 00:19:53,375 --> 00:19:55,500 Okay, what about me? 427 00:19:55,542 --> 00:19:57,500 How you moved away and now I have to fly 428 00:19:57,542 --> 00:19:59,041 across the country. 429 00:19:59,083 --> 00:20:00,666 It is not across the country. 430 00:20:00,708 --> 00:20:02,666 Across the country to Atlanta 431 00:20:02,708 --> 00:20:05,416 to see my kids on my holiday. 432 00:20:05,458 --> 00:20:06,958 In case you forgot. 433 00:20:07,000 --> 00:20:09,250 Oh no, no, no, I know it's your birthday, but you know 434 00:20:09,292 --> 00:20:10,750 what I mean. 435 00:20:10,792 --> 00:20:14,916 I know that this is a transition for you too, 436 00:20:14,958 --> 00:20:19,416 so what can I do to help? 437 00:20:19,458 --> 00:20:20,916 Do you wanna stay here because you can? 438 00:20:20,958 --> 00:20:22,333 No, I'll be fine. 439 00:20:22,375 --> 00:20:25,458 I'll stay at Larry and Cynthia's and then I'll just Rideshare 440 00:20:25,500 --> 00:20:27,083 over when everyone gets there. 441 00:20:27,125 --> 00:20:31,541 Okay, but if your plans change, we do have room. 442 00:20:31,583 --> 00:20:33,500 Oh yeah, plenty of room. 443 00:20:33,542 --> 00:20:36,250 I heard, five bedrooms. 444 00:20:36,292 --> 00:20:40,791 You know, what do you and your fiancee do on a normal day, you 445 00:20:40,833 --> 00:20:42,625 know, while everybody's working? 446 00:20:42,667 --> 00:20:44,458 Really? You wanna do this right now? 447 00:20:44,500 --> 00:20:46,125 What? I'm just saying. 448 00:20:46,167 --> 00:20:49,125 You know that Chris works from home. 449 00:20:49,167 --> 00:20:52,833 So does the Filipino tech support person from Spectrum. 450 00:20:54,292 --> 00:20:56,666 Alicia. 451 00:20:56,708 --> 00:21:00,125 Oh no, she did not. 452 00:21:00,167 --> 00:21:03,208 Oh my gosh, she is funny. 453 00:21:11,833 --> 00:21:14,500 Right, all right. That's right. 454 00:21:14,542 --> 00:21:16,958 Baby, I just got off the phone with Billy. 455 00:21:17,000 --> 00:21:18,791 Everyone's tickets are officially booked. 456 00:21:18,833 --> 00:21:21,583 The kids are coming on Christmas Eve. 457 00:21:21,625 --> 00:21:23,000 Cool. 458 00:21:23,042 --> 00:21:26,458 And Billy is coming two days before, but he's staying 459 00:21:26,500 --> 00:21:27,875 with friends. 460 00:21:27,917 --> 00:21:29,291 Cool. 461 00:21:29,333 --> 00:21:30,708 Or maybe he should just sleep in our bed. 462 00:21:30,750 --> 00:21:33,083 Love that. 463 00:21:33,125 --> 00:21:36,791 I'm having a spicy affair with a naughty 464 00:21:36,833 --> 00:21:38,208 little elf. 465 00:21:38,250 --> 00:21:40,166 It's the ears, really, you know. 466 00:21:40,208 --> 00:21:41,708 We like naughty. 467 00:21:41,750 --> 00:21:43,125 Wait, what? 468 00:21:43,167 --> 00:21:44,625 Okay, really, you have to listen. 469 00:21:44,667 --> 00:21:46,291 Billy's coming. 470 00:21:46,333 --> 00:21:49,333 This is gonna be a thing. 471 00:21:49,375 --> 00:21:53,541 No, why would it? 472 00:21:53,583 --> 00:21:55,208 The kids are also bringing friends. 473 00:21:55,250 --> 00:21:57,916 Okay, friend friends or friends? 474 00:21:57,958 --> 00:21:59,333 Friends. 475 00:21:59,375 --> 00:22:00,750 Hayley's bringing April. 476 00:22:00,792 --> 00:22:02,166 Oh, come on, Ref. 477 00:22:02,208 --> 00:22:05,666 How much they paying you out there? 478 00:22:05,708 --> 00:22:07,250 I like April, April's a nice girl. 479 00:22:07,292 --> 00:22:09,416 What about James? 480 00:22:09,458 --> 00:22:11,750 James is bringing his roommate Bobby. 481 00:22:11,792 --> 00:22:16,458 Looks like we're gonna have a full house for Christmas. 482 00:22:16,500 --> 00:22:20,541 You know, Christmas time is really family time. 483 00:22:20,583 --> 00:22:22,375 It's not football time. 484 00:22:22,417 --> 00:22:24,791 Well, the NFL might disagree with you. 485 00:22:24,833 --> 00:22:27,708 Wow, I think you misunderstood me. 486 00:22:27,750 --> 00:22:30,958 I said family time. 487 00:22:31,000 --> 00:22:32,375 But you know what? 488 00:22:32,417 --> 00:22:34,291 Maybe I'll just take my bath by myself. 489 00:22:34,333 --> 00:22:35,708 What? 490 00:22:35,750 --> 00:22:38,291 I didn't know you meant that family. 491 00:22:38,333 --> 00:22:43,542 Well, my family is eager to open presents with your family early. 492 00:22:46,083 --> 00:22:50,125 Oh yes, this is the life. 493 00:22:50,167 --> 00:22:51,541 Billy, you there? 494 00:22:51,583 --> 00:22:55,000 Listen, the time with my kids is very precious, so unless 495 00:22:55,042 --> 00:22:57,666 someone is dying for my product, hold all my calls 496 00:22:57,708 --> 00:22:59,083 until I get back. 497 00:22:59,125 --> 00:23:00,916 Let alone you spending Christmas with your ex-wife 498 00:23:00,958 --> 00:23:02,458 and her new fiancé. 499 00:23:02,500 --> 00:23:05,875 Huh, you might need our medical device by the time you get back. 500 00:23:05,917 --> 00:23:07,291 Goodbye, Henry. 501 00:23:07,333 --> 00:23:09,041 Goodbye, Billy. 502 00:23:09,083 --> 00:23:11,041 Oh, and stay out of my office. 503 00:23:11,083 --> 00:23:14,916 Happy holidays. 504 00:23:14,958 --> 00:23:16,791 There are no cameras in here, are there? 505 00:23:16,833 --> 00:23:18,375 You don't even work here. 506 00:23:18,417 --> 00:23:20,666 Oh Jesus. 507 00:23:20,708 --> 00:23:22,375 That boy. 508 00:23:22,417 --> 00:23:23,958 You know that's so sweet that you're going to be 509 00:23:24,000 --> 00:23:25,375 with your kids at Christmas. 510 00:23:25,417 --> 00:23:27,625 It's a little more complicated than that, but I 511 00:23:27,667 --> 00:23:31,083 will get to see them, so that's all that matters. 512 00:23:31,125 --> 00:23:32,500 How many kids do you have? 513 00:23:32,542 --> 00:23:34,416 Two, a boy and a girl. 514 00:23:34,458 --> 00:23:35,833 Do you have any kids? 515 00:23:35,875 --> 00:23:37,416 Yes, four girls. 516 00:23:37,458 --> 00:23:39,625 Four... wow, that sounds like a lot of... 517 00:23:39,667 --> 00:23:41,583 female: Of estrogen. 518 00:23:41,625 --> 00:23:47,208 It was, especially after my husband left. 519 00:23:47,250 --> 00:23:49,375 Glad to hear that. 520 00:23:49,417 --> 00:23:50,791 If you don't mind me asking. 521 00:23:50,833 --> 00:23:52,583 He needed me to be there for him in certain ways 522 00:23:52,625 --> 00:23:56,375 that I took for granted until he left. 523 00:23:56,417 --> 00:23:59,083 So I decided to be there for my girls and learned from 524 00:23:59,125 --> 00:24:00,500 that relationship. 525 00:24:00,542 --> 00:24:02,583 So I'm ready for the next one. 526 00:24:02,625 --> 00:24:04,083 The next one. 527 00:24:04,125 --> 00:24:08,166 There's still a lot of frisk left in this cat. 528 00:24:08,208 --> 00:24:13,291 Okay, Ms. Frisky. Rawr. 529 00:24:13,333 --> 00:24:17,541 Rawr is right. 530 00:24:17,583 --> 00:24:18,958 Happy holidays. 531 00:24:19,000 --> 00:24:21,625 You too. Thank you. 532 00:24:21,667 --> 00:24:23,083 Thank you. 533 00:24:26,208 --> 00:24:29,583 Okay. 534 00:24:29,625 --> 00:24:33,916 Christmas or Christmas? 535 00:24:33,958 --> 00:24:35,333 I like this one. 536 00:24:35,375 --> 00:24:36,750 Where'd you get that? 537 00:24:36,792 --> 00:24:39,708 Girl, that brand ambassador life has its perks. 538 00:24:39,750 --> 00:24:47,750 Okay, shout out to the influencer and actress. 539 00:24:48,542 --> 00:24:52,250 So how are you feeling about this family reunion 540 00:24:52,292 --> 00:24:54,250 in a few days? 541 00:24:54,292 --> 00:24:55,791 I'm okay. 542 00:24:55,833 --> 00:24:58,791 I'm a little worried about my pops though. 543 00:24:58,833 --> 00:25:02,416 It wasn't his decision to get the divorce. 544 00:25:02,458 --> 00:25:05,791 With James being in New York, mom getting engaged, it's kind 545 00:25:05,833 --> 00:25:07,333 of like. 546 00:25:07,375 --> 00:25:09,333 It's my job to look after him. 547 00:25:09,375 --> 00:25:11,791 They say daughters are the ones that are going to take 548 00:25:11,833 --> 00:25:14,208 care of their fathers. 549 00:25:14,250 --> 00:25:15,708 It's in your DNA. 550 00:25:24,125 --> 00:25:25,791 Girl, I don't know what to bring. 551 00:25:25,833 --> 00:25:30,708 I'm gonna need your help, hello. 552 00:25:30,750 --> 00:25:35,833 Let's find you some more outfits for the trip so that you 553 00:25:35,875 --> 00:25:38,583 can turn heads and change minds. 554 00:25:42,833 --> 00:25:45,458 Where are all these people going? 555 00:25:45,500 --> 00:25:49,250 It's near rush hour, dude, it's this or the E-train. 556 00:25:49,292 --> 00:25:52,500 It's 9 o'clock, rush hour. 557 00:25:52,542 --> 00:25:54,375 You gonna answer that? 558 00:25:54,417 --> 00:25:57,041 Nope, I'm playing hard to get... you gotta keep 'em 559 00:25:57,083 --> 00:25:58,666 guessing a little bit, you know what I mean? 560 00:25:58,708 --> 00:26:03,750 You have such a strange relationship with your phone. 561 00:26:03,792 --> 00:26:06,291 Strange relationship, huh? 562 00:26:06,333 --> 00:26:07,708 You know that reminds me of? 563 00:26:07,750 --> 00:26:09,125 What? 564 00:26:09,167 --> 00:26:10,541 You and your dad. 565 00:26:10,583 --> 00:26:11,958 Really? 566 00:26:12,000 --> 00:26:13,375 You treat your dad like he's a stranger. 567 00:26:13,417 --> 00:26:14,875 It's just a little bit weird. It's weird. 568 00:26:14,917 --> 00:26:16,333 He is. 569 00:26:16,375 --> 00:26:17,875 Okay, that's definitely not true, all right. 570 00:26:17,917 --> 00:26:19,958 He's been there your whole life. 571 00:26:20,000 --> 00:26:22,708 I know that because I was there, okay. 572 00:26:22,750 --> 00:26:24,166 He made sure you had money for school. 573 00:26:24,208 --> 00:26:26,166 He made sure your rent was paid during the pandemic. 574 00:26:26,208 --> 00:26:27,583 Come on now. 575 00:26:27,625 --> 00:26:29,708 Money's nice, but it's not everything. 576 00:26:29,750 --> 00:26:31,125 Forgiveness is. 577 00:26:31,167 --> 00:26:33,833 Okay, we're not gonna be talking about my daddy issues in 578 00:26:33,875 --> 00:26:37,791 the back of a car while somebody listens and judges blindly. 579 00:26:37,833 --> 00:26:43,375 But you don't wanna talk about daddy issues, fine. 580 00:26:43,417 --> 00:26:47,541 So let's talk about your sister. 581 00:26:47,583 --> 00:26:48,958 Absolutely not. 582 00:26:49,000 --> 00:26:51,125 Okay, copy that, understood. 583 00:26:51,750 --> 00:26:56,750 ♪ Silent night, ♪ 584 00:26:56,792 --> 00:26:58,625 ♪ oh yes, ♪ 585 00:26:58,667 --> 00:27:01,500 ♪ holy night. ♪ 586 00:27:01,542 --> 00:27:07,041 ♪ All is calm. ♪ 587 00:27:07,083 --> 00:27:08,458 ♪ And all is bright. ♪ 588 00:27:08,500 --> 00:27:11,083 Who is calling me in the middle of my massage? 589 00:27:11,125 --> 00:27:14,166 Shoot, it was getting good too. 590 00:27:14,208 --> 00:27:15,958 Hold on, I'm coming, I'm coming. 591 00:27:16,000 --> 00:27:17,916 Oh, hey. 592 00:27:17,958 --> 00:27:19,500 Hey, Cynthia, how you doing? 593 00:27:19,542 --> 00:27:22,833 Oh, I'm doing so good. 594 00:27:22,875 --> 00:27:25,958 You know, the kids and the family, their family, they've 595 00:27:26,000 --> 00:27:28,750 come to surprise us and they're gonna be here for Christmas, 596 00:27:28,792 --> 00:27:30,333 so that's good. 597 00:27:30,375 --> 00:27:31,833 Oh, that's great, really great. 598 00:27:31,875 --> 00:27:33,416 I'm happy to hear that. 599 00:27:33,458 --> 00:27:36,291 Listen, I just called Larry, but he didn't pick up. 600 00:27:36,333 --> 00:27:39,166 Oh, so Larry is in the basement with Brandon, and 601 00:27:39,208 --> 00:27:41,333 they're playing, you know, video games with the kids. 602 00:27:41,375 --> 00:27:42,750 Let me go get him for you. 603 00:27:42,792 --> 00:27:44,291 Oh, no, no, no, no worries. 604 00:27:44,333 --> 00:27:46,250 Just want to let you know that I made it in and 605 00:27:46,292 --> 00:27:47,708 I'm on my way to you guys. 606 00:27:47,750 --> 00:27:52,083 Oh, no, Billy, you know, with the kids and 607 00:27:52,125 --> 00:27:55,250 everything and them surprising us last minute, I don't really 608 00:27:55,292 --> 00:27:57,458 think there's gonna be enough room for you here. 609 00:27:57,500 --> 00:28:01,083 Oh, okay. 610 00:28:01,125 --> 00:28:02,916 I'm really sorry. 611 00:28:02,958 --> 00:28:06,708 No apology necessary. I'll just grab a hotel. 612 00:28:06,750 --> 00:28:09,791 It's totally fine. 613 00:28:09,833 --> 00:28:11,583 Whoa, whoa. 614 00:28:11,625 --> 00:28:14,708 You can't be tapping me upon my backside like that. 615 00:28:14,750 --> 00:28:16,375 Me have nerve issues. 616 00:28:16,417 --> 00:28:19,000 I'm sorry, I just need to change where I'm going. 617 00:28:19,042 --> 00:28:20,625 Then say that then, brother. 618 00:28:20,667 --> 00:28:25,416 Okay, okay, I just need to change my destination. 619 00:28:25,458 --> 00:28:28,791 Where you wanna go? 620 00:28:28,833 --> 00:28:30,208 You hungry? 621 00:28:30,250 --> 00:28:31,625 Sure. 622 00:28:31,667 --> 00:28:34,708 Me have the perfect place for you, brother. 623 00:28:34,750 --> 00:28:36,583 Billy, is everything okay? 624 00:28:36,625 --> 00:28:39,291 Yeah, yeah, I'm good. I'm good, thanks. 625 00:28:39,333 --> 00:28:41,125 I'll call you back. 626 00:28:41,167 --> 00:28:43,250 He gotta get enough of hanging up in people's face. 627 00:28:43,292 --> 00:28:45,083 That's what I'm gonna say. 628 00:28:45,125 --> 00:28:47,583 Get back to my massage. 629 00:28:47,625 --> 00:28:50,625 Let's be a little bit more upbeat. 630 00:28:50,667 --> 00:28:52,208 Jingle bells. 631 00:28:52,250 --> 00:28:54,625 ♪ Dashing through the snow. ♪ 632 00:29:02,958 --> 00:29:05,916 You're gonna give me five stars in a tip, right? 633 00:29:05,958 --> 00:29:13,125 Of course, 100%. 634 00:29:13,167 --> 00:29:15,958 Me wait. 635 00:29:16,000 --> 00:29:21,541 Okay, there. 636 00:29:21,583 --> 00:29:25,791 Yeah man, me appreciate that. 637 00:29:25,833 --> 00:29:28,958 Have a merry Christmas, brother. 638 00:29:29,000 --> 00:29:33,625 You too. You too. 639 00:29:33,667 --> 00:29:40,083 Wait, wait, hey, hey, hey, wait, my luggage. 640 00:29:40,125 --> 00:29:42,500 What a way to start a trip. 641 00:29:51,875 --> 00:29:54,000 Dressing like that makes me wonder if we're gonna make it 642 00:29:54,042 --> 00:29:56,166 out of this house. 643 00:29:56,208 --> 00:29:59,542 Oh, talking like that will get you everywhere. 644 00:30:05,542 --> 00:30:07,083 Are we still leaving? 645 00:30:07,125 --> 00:30:09,792 We might need to push our reservation back just a little. 646 00:30:24,750 --> 00:30:29,666 Get over here. 647 00:30:29,708 --> 00:30:34,541 I could not have done this without all of your support. 648 00:30:34,583 --> 00:30:36,708 The four Fs never let us down. 649 00:30:36,750 --> 00:30:38,250 Faith. 650 00:30:38,292 --> 00:30:39,666 Facts. 651 00:30:39,708 --> 00:30:41,500 And even with all that we have to always. 652 00:30:41,542 --> 00:30:45,000 Fight. 653 00:30:45,042 --> 00:30:46,666 And it doesn't hurt to look good while doing it. 654 00:30:46,708 --> 00:30:49,000 Am I right? Can I get my... 655 00:30:49,042 --> 00:30:50,833 female: Fitness? 656 00:30:50,875 --> 00:30:53,791 Yes, really good work team. 657 00:30:53,833 --> 00:30:55,583 Really good work. 658 00:30:55,625 --> 00:30:57,875 Girl, one year. 659 00:30:57,917 --> 00:31:00,083 I know, I know, I know you worked in this case 660 00:31:00,125 --> 00:31:01,541 for so long. 661 00:31:01,583 --> 00:31:02,958 Oh my God. 662 00:31:03,000 --> 00:31:04,791 Thank you guys so much, I appreciate it. 663 00:31:04,833 --> 00:31:08,042 Enjoy the night, cheers, cheers, cheers. 664 00:31:11,083 --> 00:31:13,458 I haven't heard of pep talk like that since my high 665 00:31:13,500 --> 00:31:16,625 school state championship game. 666 00:31:16,667 --> 00:31:18,250 What's your name? 667 00:31:18,292 --> 00:31:19,833 Harmony Davis. 668 00:31:19,875 --> 00:31:22,958 Harmony Davis, that's a strong name. 669 00:31:23,000 --> 00:31:25,541 Well, my parents knew what they were getting. 670 00:31:25,583 --> 00:31:28,875 I see. 671 00:31:28,917 --> 00:31:30,875 And your name is? 672 00:31:30,917 --> 00:31:34,333 Billy Turner. 673 00:31:34,375 --> 00:31:37,333 Sorry. 674 00:31:37,375 --> 00:31:40,500 How about we get you cleaned up? 675 00:31:40,542 --> 00:31:43,250 Thank you. 676 00:31:43,292 --> 00:31:45,666 Is it Billy or is it William? 677 00:31:45,708 --> 00:31:48,458 Well, the birth certificate says William, but 678 00:31:48,500 --> 00:31:50,458 everybody calls him Billy. 679 00:31:50,500 --> 00:31:53,416 Well, if your mama named you William, I'm gonna 680 00:31:53,458 --> 00:31:58,833 call you William. 681 00:31:58,875 --> 00:32:01,875 I gotta say, I wouldn't expect to see a person like you 682 00:32:01,917 --> 00:32:04,458 dressed like that in a place like this. 683 00:32:04,500 --> 00:32:06,958 Well, who am I, William Turner? 684 00:32:07,000 --> 00:32:11,333 I sure would love to find out. 685 00:32:11,375 --> 00:32:14,458 You know, this is one of Atlanta's best kept secrets. 686 00:32:14,500 --> 00:32:15,958 Is that right? 687 00:32:16,000 --> 00:32:18,083 Well, maybe not anymore now that it's gotten a five out 688 00:32:18,125 --> 00:32:20,125 of five from Alicia Ann. 689 00:32:20,167 --> 00:32:21,958 Alicia Ann. 690 00:32:22,000 --> 00:32:23,916 Yeah, she's a food critic sensation. 691 00:32:23,958 --> 00:32:26,833 If she says go, everybody does. 692 00:32:26,875 --> 00:32:29,875 Oh, that's her right there with the owner. 693 00:32:29,917 --> 00:32:32,541 Ah, okay. 694 00:32:32,583 --> 00:32:34,000 Hey, can I get a drink? 695 00:32:34,042 --> 00:32:37,083 Got you one already. 696 00:32:37,125 --> 00:32:38,875 Well thank you, but I only drink. 697 00:32:38,917 --> 00:32:41,500 Casamigos. 698 00:32:41,542 --> 00:32:46,916 Well, did you order me a blanco reposado or Añejo? 699 00:32:46,958 --> 00:32:50,541 Añejo. 700 00:32:50,583 --> 00:32:56,666 These people need to stop telling my business. 701 00:32:56,708 --> 00:33:00,958 Well played, Mr. Turner. 702 00:33:01,000 --> 00:33:04,125 Of course. 703 00:33:04,167 --> 00:33:07,791 Well, I'm going to get back to my group, but it was 704 00:33:07,833 --> 00:33:10,000 really nice meeting you, William. 705 00:33:10,042 --> 00:33:12,291 Pleasure was all mine. 706 00:33:12,333 --> 00:33:14,916 Merry Christmas. 707 00:33:14,958 --> 00:33:22,958 Merry it is. 708 00:33:23,667 --> 00:33:30,708 Can I get another drink, please? 709 00:33:30,750 --> 00:33:35,041 Make that a double. 710 00:33:35,083 --> 00:33:39,250 Well, I'm really excited to see you on Saturday. 711 00:33:39,292 --> 00:33:41,583 I thought we said no gifts. 712 00:33:41,625 --> 00:33:43,208 Get better reception in the hallway. 713 00:33:43,250 --> 00:33:46,500 God, no, sorry, it's just a very annoying fly. 714 00:33:46,542 --> 00:33:48,708 I gotta go, bye. 715 00:33:48,750 --> 00:33:50,125 When are you gonna tell James 716 00:33:50,167 --> 00:33:51,541 you're boinking his sister? 717 00:33:51,583 --> 00:33:56,708 When I'm good and ready, and we haven't... 718 00:33:56,750 --> 00:33:58,291 do people still say boink? 719 00:33:58,333 --> 00:34:00,083 I'm saying it right now. 720 00:34:00,125 --> 00:34:01,500 And you haven't boinked? 721 00:34:01,542 --> 00:34:02,916 No wonder you're so stressed. 722 00:34:02,958 --> 00:34:07,125 Okay, no bad out, no. 723 00:34:07,167 --> 00:34:11,750 Don't worry. James will understand. 724 00:34:11,792 --> 00:34:13,750 You don't know James very well, do you? 725 00:34:13,792 --> 00:34:17,291 He's my best friend just like you, let's go. 726 00:34:17,333 --> 00:34:19,250 Oh God, okay. 727 00:34:19,708 --> 00:34:23,166 Oh my God. 728 00:34:23,208 --> 00:34:25,583 Who needs food anyway. 729 00:34:25,625 --> 00:34:28,208 My appetite's been satisfied. 730 00:34:28,250 --> 00:34:29,625 Is that right? 731 00:34:29,667 --> 00:34:31,125 That's right. 732 00:34:34,667 --> 00:34:36,083 I love you. 733 00:34:36,125 --> 00:34:38,458 I love you. 734 00:34:38,500 --> 00:34:40,083 Now it's... 735 00:34:40,125 --> 00:34:41,500 Bedtime. 736 00:34:41,542 --> 00:34:42,916 Bedtime. 737 00:34:42,958 --> 00:34:44,833 I'll beat you. Chris: Beat you. 738 00:34:48,292 --> 00:34:51,416 Thank you. 739 00:34:51,458 --> 00:34:53,458 I'm good, I'm good, thank you. 740 00:35:09,667 --> 00:35:16,167 That's a bit much. That's a bit much. 741 00:35:30,375 --> 00:35:33,041 You want a present? I got one right here. 742 00:35:33,083 --> 00:35:36,291 Relax, Harley Quinn. 743 00:35:36,333 --> 00:35:37,708 Give me this. 744 00:35:37,750 --> 00:35:39,125 You probably should put some clothes on. 745 00:35:39,167 --> 00:35:42,250 There's only one person getting those Christmas gifts. 746 00:35:42,292 --> 00:35:43,917 Careful, babe. 747 00:35:54,375 --> 00:35:57,291 Oh, it's me, Billy. 748 00:35:57,333 --> 00:36:01,083 Your woman's ex uhhh. 749 00:36:01,125 --> 00:36:04,375 Billy! 750 00:36:04,417 --> 00:36:07,291 What are you doing here? 751 00:36:07,333 --> 00:36:09,250 It's the middle of the night. 752 00:36:09,292 --> 00:36:11,125 Technically it's early morning. 753 00:36:11,167 --> 00:36:13,208 You wanna argue semantics with me right now? 754 00:36:13,250 --> 00:36:14,625 Just saying. 755 00:36:14,667 --> 00:36:16,041 I thought you were staying with Larry. 756 00:36:16,083 --> 00:36:19,583 Yeah, yeah, I thought so too, but only 1100 of his kids 757 00:36:19,625 --> 00:36:21,000 went to show for Christmas. 758 00:36:21,042 --> 00:36:24,750 So they didn't have room for me. 759 00:36:24,792 --> 00:36:26,875 Thank you anyway. 760 00:36:26,917 --> 00:36:28,500 Keep your voice down. 761 00:36:28,542 --> 00:36:30,166 You know that actually sounds like what I used to say 762 00:36:30,208 --> 00:36:33,375 to you when you. 763 00:36:33,417 --> 00:36:36,166 Ah, Chris, there you are. 764 00:36:36,208 --> 00:36:37,583 Hey, Billy. Billy: Hey. 765 00:36:37,625 --> 00:36:39,000 You need somewhere to stay? 766 00:36:39,042 --> 00:36:40,416 Yeah, I do, yeah. 767 00:36:40,458 --> 00:36:45,416 Hotels are all sold out and all the Airbnbs and B's and B's are 768 00:36:45,458 --> 00:36:51,416 like $5000 a night, so I can't. 769 00:36:51,458 --> 00:36:53,416 You smell funny. 770 00:36:53,458 --> 00:36:56,708 What are you, drunk and been smoking marijuana? 771 00:36:56,750 --> 00:37:01,208 That marijuana if you gotta say the whole word, you, 772 00:37:01,250 --> 00:37:07,708 you're old, Alicia, old, it's just. 773 00:37:07,750 --> 00:37:10,500 Cannabis ganja. 774 00:37:10,542 --> 00:37:12,416 You know how rude it is to come here in the middle of 775 00:37:12,458 --> 00:37:14,125 the night drunk and high? 776 00:37:14,167 --> 00:37:18,250 Truth is, my highness got me through the last five years 777 00:37:18,292 --> 00:37:20,208 of our marriage, so, boop. 778 00:37:20,250 --> 00:37:22,833 Okay, on that note, I think we should all go to bed 779 00:37:22,875 --> 00:37:24,958 and get some rest, okay? 780 00:37:25,000 --> 00:37:26,625 Okay, yeah, let's do that. 781 00:37:26,667 --> 00:37:29,541 Do I get the big bedroom? 782 00:37:29,583 --> 00:37:31,375 That's fine. 783 00:37:31,417 --> 00:37:33,083 Let's see what they, okay. 784 00:37:33,708 --> 00:37:39,083 Bah bah bah, partay in my bedroom, bah bah bah. 785 00:38:00,542 --> 00:38:03,541 How's he doing in there? 786 00:38:03,583 --> 00:38:07,041 He is gone with the wind. 787 00:38:07,083 --> 00:38:10,375 I'm gonna need to Febreze everything when he's gone. 788 00:38:10,417 --> 00:38:11,875 You think if I went in there I can get 789 00:38:11,917 --> 00:38:13,541 a little bit of a contact. 790 00:38:13,583 --> 00:38:15,458 Oh yeah, you're gonna get a little contact with his 791 00:38:15,500 --> 00:38:17,625 kibbles and bits. 792 00:38:17,667 --> 00:38:19,208 Is he naked? 793 00:38:19,250 --> 00:38:20,666 He's fully naked. 794 00:38:20,708 --> 00:38:22,958 Well, he did say the driver took his luggage, so. 795 00:38:23,000 --> 00:38:25,625 He always used to sleep... 796 00:38:25,667 --> 00:38:27,291 You know, let me get some clothes for him 797 00:38:27,333 --> 00:38:28,708 for when he wakes up. 798 00:38:28,750 --> 00:38:30,291 No, no, I'll get the clothes. 799 00:38:30,333 --> 00:38:32,166 You stay right there bliss. 800 00:38:32,208 --> 00:38:33,958 He always used to sleep. 801 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 I didn't, of course, I didn't say it. 802 00:38:36,042 --> 00:38:37,416 You were about to. 803 00:38:37,458 --> 00:38:39,458 You're so silly. Get out of here. 804 00:38:42,458 --> 00:38:45,500 April, are you ready? 805 00:38:45,542 --> 00:38:47,666 Cars minutes away. 806 00:38:47,708 --> 00:38:49,375 We're going super early. 807 00:38:49,417 --> 00:38:50,958 Our flight is not for another. 808 00:38:51,000 --> 00:38:52,916 Today's the fourth most travelled day in America, right 809 00:38:52,958 --> 00:38:56,500 behind Thanksgiving, Christmas Day, and Christmas Eve. 810 00:38:56,542 --> 00:38:59,916 Why would you know that? 811 00:38:59,958 --> 00:39:02,416 Sick. 812 00:39:02,458 --> 00:39:04,541 We're not even in the city yet. 813 00:39:04,583 --> 00:39:06,958 I hope you brought your walking shoes. 814 00:39:07,000 --> 00:39:08,375 What? 815 00:39:08,417 --> 00:39:09,791 'Cause cute ain't comfortable? 816 00:39:09,833 --> 00:39:11,250 And neither is TSA after you take them 817 00:39:11,292 --> 00:39:17,833 off go through security. 818 00:39:17,875 --> 00:39:23,000 You're welcome. 819 00:39:23,042 --> 00:39:31,042 Our ride share's here. 820 00:39:32,958 --> 00:39:35,917 Is it too late to cancel the Rideshare? 821 00:40:09,000 --> 00:40:11,208 No, no, ma'am, I am not a telemarketer. 822 00:40:11,250 --> 00:40:15,041 I am actually a marketing executive for Waste Management. 823 00:40:15,083 --> 00:40:16,666 I have green light capability. 824 00:40:16,708 --> 00:40:19,625 Based on your account, it looks like I can give you a trash can 825 00:40:19,667 --> 00:40:21,250 every six months. 826 00:40:21,292 --> 00:40:22,791 How does that sound? 827 00:40:22,833 --> 00:40:24,875 You've got to be kidding me. 828 00:40:24,917 --> 00:40:29,083 Yep. 829 00:40:29,125 --> 00:40:30,625 Chris give you this? 830 00:40:30,667 --> 00:40:33,041 Well, at least I know you didn't leave me for style. 831 00:40:33,083 --> 00:40:36,416 Okay, it's a little early. 832 00:40:36,458 --> 00:40:38,416 Okay, when Chris is done with work. 833 00:40:38,458 --> 00:40:39,833 I'm sorry. 834 00:40:39,875 --> 00:40:41,833 What, what, when Chris is done with what? 835 00:40:41,875 --> 00:40:44,291 When Chris is done with his job. 836 00:40:44,333 --> 00:40:46,791 When do we start calling giving someone a free trash can 837 00:40:46,833 --> 00:40:48,666 every six months a job? 838 00:40:48,708 --> 00:40:50,375 I'm sorry, ma'am. 839 00:40:50,417 --> 00:40:51,916 I've got a little noise in the background. 840 00:40:51,958 --> 00:40:53,333 Are you done? Billy: Yes. 841 00:40:53,375 --> 00:40:55,208 For my birthday weekend, remember that? 842 00:40:55,250 --> 00:40:56,958 Yes, okay. 843 00:40:57,000 --> 00:40:58,625 We're going to hip hop class and I think you should 844 00:40:58,667 --> 00:41:00,375 come because it's gonna be fun. 845 00:41:00,417 --> 00:41:04,375 I guarantee there's not one bone of rhythm in that body. 846 00:41:04,417 --> 00:41:07,000 You guarantee it. Billy: Yes. 847 00:41:07,042 --> 00:41:08,750 Fantastic, because that means you will have to come 848 00:41:08,792 --> 00:41:10,166 to find out. 849 00:41:10,208 --> 00:41:12,791 Fabulous. Wonderful. 850 00:41:12,833 --> 00:41:13,713 See you there. 851 00:41:20,292 --> 00:41:22,875 Yes ma'am, I'm still here. 852 00:41:22,917 --> 00:41:24,291 Okay, how about this? 853 00:41:24,333 --> 00:41:25,708 Here's what I'm gonna do for you. 854 00:41:25,750 --> 00:41:28,833 I'm gonna send you a free trash can and a free recycle bin. 855 00:41:28,875 --> 00:41:30,250 How does that sound? 856 00:41:30,292 --> 00:41:33,708 Is that enough to earn your business? 857 00:41:33,750 --> 00:41:36,125 Sounds like we have a deal. 858 00:41:36,167 --> 00:41:39,250 All right, well you have a great day and be looking for those 859 00:41:39,292 --> 00:41:45,666 trashcans within a week. 860 00:41:45,708 --> 00:41:47,125 Salesperson of the year. 861 00:41:48,500 --> 00:41:50,250 Hip hop class never hurt anybody, huh? 862 00:41:50,292 --> 00:41:52,125 No. All right, let's do it. 863 00:41:52,167 --> 00:41:54,541 Emma. Oh, Emma, hi. 864 00:41:54,583 --> 00:41:56,750 How are you? Alicia: I'm good. 865 00:41:56,792 --> 00:42:04,792 Babe, this doesn't look like a hip hop class. 866 00:42:05,125 --> 00:42:08,125 You might be right, but they will play hip hop music. 867 00:42:08,167 --> 00:42:10,666 Alicia, what kind of class is this? 868 00:42:10,708 --> 00:42:14,500 Alicia it's so good to see you. 869 00:42:14,542 --> 00:42:17,541 Goodness, look at you. Excuse me. 870 00:42:17,583 --> 00:42:18,958 I brought my guest. 871 00:42:19,000 --> 00:42:22,000 Welcome, gentlemen. What size heels can I get you? 872 00:42:22,042 --> 00:42:25,083 Heels, heels. 873 00:42:25,125 --> 00:42:27,791 You know what? I'm just gonna say it. 874 00:42:27,833 --> 00:42:30,416 I think we should just go ahead and sit in the car while, 875 00:42:30,458 --> 00:42:31,833 you know. 876 00:42:31,875 --> 00:42:33,250 That's a great idea. Let's do this. 877 00:42:33,292 --> 00:42:36,333 Well, if you're too afraid to get into the game, 878 00:42:36,375 --> 00:42:41,666 maybe you should sit on the sidelines. 879 00:42:41,708 --> 00:42:46,041 Anything you can do, I can do better. 880 00:42:46,083 --> 00:42:48,583 Challenge accepted. 881 00:42:48,625 --> 00:42:50,541 Well, yeah, I'm not as confident, so I'm just don't... 882 00:42:50,583 --> 00:42:51,958 No. 883 00:42:52,000 --> 00:42:53,583 Everyone, let's get our heels on. 884 00:42:53,625 --> 00:43:00,166 Also, a special shout out to our Christmas birthday girl, Alicia. 885 00:43:00,208 --> 00:43:01,583 Let's get ready. 886 00:43:01,625 --> 00:43:04,750 Let's have some fun in five, six, seven, eight. 887 00:43:04,792 --> 00:43:11,625 ♪ Tonight I just want to take you higher ♪ 888 00:43:11,667 --> 00:43:15,458 ♪ Throw your hands up in the sky, ♪ 889 00:43:15,500 --> 00:43:19,583 ♪ Let's set this sleigh ride off right. ♪ 890 00:43:19,625 --> 00:43:21,000 ♪ Yeah ♪ 891 00:43:21,042 --> 00:43:27,583 ♪ Players put your stockings up by the... ♪ 892 00:43:27,625 --> 00:43:31,083 ♪ Girls, what y'all trying to do? ♪ 893 00:43:31,125 --> 00:43:33,541 ♪ Christmas magic in the air ♪ 894 00:43:33,583 --> 00:43:37,708 ♪ North Pole trips so rare look up ♪ 895 00:43:37,750 --> 00:43:39,666 ♪ Pop-pop, it's go time, it's showtime ♪ 896 00:43:39,708 --> 00:43:41,083 ♪ showtime, showtime. ♪ 897 00:43:41,125 --> 00:43:42,500 ♪ Guess who's back again? ♪ 898 00:43:42,542 --> 00:43:44,041 ♪ Oh, they don't know? Go on, tell 'em ♪ 899 00:43:44,083 --> 00:43:46,041 ♪ Oh, they don't know? Go on, tell 'em ♪ 900 00:43:46,083 --> 00:43:48,333 ♪ I bet they know soon as we walk in sure 'nough ♪ 901 00:43:48,375 --> 00:43:50,208 ♪ Red suit clean... beam, ♪ 902 00:43:50,250 --> 00:43:52,166 ♪ Custom boots with the fur line seams. ♪ 903 00:43:52,208 --> 00:43:53,583 ♪ Woo whoop. ♪ 904 00:43:53,625 --> 00:43:55,000 ♪ Don't stare too long. ♪ 905 00:43:55,042 --> 00:43:57,791 ♪ You might just free- and make the Grinch believe. ♪ 906 00:43:57,833 --> 00:44:00,333 ♪ I'm a jolly man with some magic ♪ 907 00:44:00,375 --> 00:44:03,500 ♪ in my pocket, so much joy around me ♪ 908 00:44:03,542 --> 00:44:05,833 ♪ elves dancing and they popping. ♪ 909 00:44:05,875 --> 00:44:07,625 ♪ Why you mad? Fix your face. ♪ 910 00:44:07,667 --> 00:44:09,916 ♪ Ain't my fault you ain't been shopping. ♪ 911 00:44:09,958 --> 00:44:12,625 ♪ Keep up, ooh ooh ooh. ♪ 912 00:44:12,667 --> 00:44:16,041 ♪ Players only, come on ♪ 913 00:44:16,083 --> 00:44:20,333 ♪ Put your stockings up by the... ♪ 914 00:44:20,375 --> 00:44:23,750 ♪ Girls, what y'all trying to do? ♪ 915 00:44:23,792 --> 00:44:25,166 ♪ Christmas magic in the air ♪ 916 00:44:25,208 --> 00:44:29,375 That was tough. 917 00:44:29,417 --> 00:44:30,958 Stop. 918 00:44:31,000 --> 00:44:34,625 I gotta give it to you. You've tried hard. 919 00:44:34,667 --> 00:44:38,708 That was code for it was terrible. 920 00:44:38,750 --> 00:44:41,250 Sustained. 921 00:44:41,292 --> 00:44:44,166 So what do I get for winning, sir? 922 00:44:44,208 --> 00:44:46,625 Let me take you to dinner. 923 00:44:46,667 --> 00:44:49,916 Is that for me or is that for you? 924 00:44:49,958 --> 00:44:54,291 I promise you it is not a consolation prize. 925 00:44:54,333 --> 00:44:55,916 Billy, excuse me. 926 00:44:55,958 --> 00:45:01,958 Don't you have dinner with Larry and Cynthia tonight? 927 00:45:02,000 --> 00:45:04,708 I'm sorry, I just have to tell you, but I am a 928 00:45:04,750 --> 00:45:07,125 huge fan. 929 00:45:07,167 --> 00:45:08,541 Thank you. 930 00:45:08,583 --> 00:45:11,083 Yes, I was just telling him, your food critiques are 931 00:45:11,125 --> 00:45:12,708 always so on point. 932 00:45:12,750 --> 00:45:14,791 Wherever you say, I go. 933 00:45:14,833 --> 00:45:16,250 That means a lot to me. 934 00:45:16,292 --> 00:45:19,083 I try and like find the out of the way locations, give them a 935 00:45:19,125 --> 00:45:22,000 little love and attention, and now I'm being really nerdy. 936 00:45:22,042 --> 00:45:23,583 I'm sorry, you don't care. 937 00:45:23,625 --> 00:45:25,458 No, no, no, no, it's all working for you, sis. 938 00:45:25,500 --> 00:45:26,875 It's great. 939 00:45:26,917 --> 00:45:28,375 Thank you, well, I loved dancing with you today. 940 00:45:28,417 --> 00:45:29,916 You looked amazing. 941 00:45:29,958 --> 00:45:31,583 Oh thank you. 942 00:45:31,625 --> 00:45:35,125 Wow, okay, all right, well, you all have a great rest of your 943 00:45:35,167 --> 00:45:37,416 evening and happy birthday. 944 00:45:37,458 --> 00:45:40,833 Thank you, merry Christmas. 945 00:45:40,875 --> 00:45:44,083 Thank you, okay. 946 00:45:44,125 --> 00:45:47,250 You did great. 947 00:45:47,292 --> 00:45:49,625 I need a shower. 948 00:45:49,667 --> 00:45:53,833 I'm gonna grab a snack next door. 949 00:45:53,875 --> 00:45:55,791 Oh, Alicia, thanks for bringing them. 950 00:45:55,833 --> 00:45:57,208 You did great. 951 00:45:57,250 --> 00:46:00,833 You need to go home and get a shower and a snack. 952 00:46:00,875 --> 00:46:02,541 Oh, you need a snack. 953 00:46:02,583 --> 00:46:03,958 You did great, baby. 954 00:46:04,000 --> 00:46:05,541 Snack me up. 955 00:46:05,583 --> 00:46:07,125 So what are we thinking today? 956 00:46:07,167 --> 00:46:14,708 Okay, just give me your favorite seasonal drink? 957 00:46:14,750 --> 00:46:16,250 Iced or hot? 958 00:46:16,292 --> 00:46:17,666 Dealer's choice. 959 00:46:17,708 --> 00:46:19,666 You know, we like to keep it hot and spicy over here. 960 00:46:19,708 --> 00:46:21,333 Oh, period. 961 00:46:21,375 --> 00:46:23,416 Is that how you like it personally and 962 00:46:23,458 --> 00:46:28,541 professionally, counselor? 963 00:46:28,583 --> 00:46:34,541 Sometimes you just gotta let them know. 964 00:46:34,583 --> 00:46:37,125 Well, sometimes spice lets people know they can't walk 965 00:46:37,167 --> 00:46:38,583 all over you. 966 00:46:38,625 --> 00:46:40,791 Well, I definitely don't see anybody walking all 967 00:46:40,833 --> 00:46:42,708 over you. 968 00:46:42,750 --> 00:46:47,875 What I do see is a lot of milk in your life. 969 00:46:47,917 --> 00:46:49,291 Okay, so let's see what we have here. 970 00:46:49,333 --> 00:46:50,708 We've got, what's this? 971 00:46:50,750 --> 00:46:53,458 Fruit Loops, Apple Jacks, Captain Crunch. 972 00:46:53,500 --> 00:46:55,625 Who's your next client, a 6-year-old? 973 00:46:55,667 --> 00:46:58,083 Now that is where the judgment stops. 974 00:46:58,125 --> 00:47:00,166 These brands are national treasures. 975 00:47:00,208 --> 00:47:05,000 Agreed, if you want to make cereal necklaces. 976 00:47:05,042 --> 00:47:06,916 Oh, that's where the love started, and that's one 977 00:47:06,958 --> 00:47:08,333 thing I'm not giving up. 978 00:47:08,375 --> 00:47:09,916 Thank you, William. 979 00:47:09,958 --> 00:47:12,416 You remembered my name. 980 00:47:12,458 --> 00:47:15,166 Looks like I left a lasting impression. 981 00:47:15,208 --> 00:47:20,458 Or maybe I'm just good with names. 982 00:47:20,500 --> 00:47:21,875 Here you go, Harmony. 983 00:47:21,917 --> 00:47:23,541 Thanks, Janelle. 984 00:47:23,583 --> 00:47:26,708 You look like you need to cool down. 985 00:47:26,750 --> 00:47:29,125 Thank you. 986 00:47:29,167 --> 00:47:33,541 You're welcome. 987 00:47:33,583 --> 00:47:34,958 Interesting. 988 00:47:35,000 --> 00:47:36,875 Wine from a coffee shop? 989 00:47:36,917 --> 00:47:39,083 Well, luckily she carries the best. 990 00:47:39,125 --> 00:47:41,541 I knew you had a little bougie in you. 991 00:47:41,583 --> 00:47:43,416 Sometimes you just need a drink. 992 00:47:43,458 --> 00:47:45,875 That's normally said by the person who's about to make a 993 00:47:45,917 --> 00:47:48,041 terrible decision. 994 00:47:48,083 --> 00:47:52,541 I might need this for Christmas dinner with my family. 995 00:47:52,583 --> 00:47:55,250 Okay, don't laugh, but in my family, 996 00:47:55,292 --> 00:47:57,000 we pair wine and cobbler. 997 00:47:57,042 --> 00:47:58,416 Oh wow. 998 00:47:58,458 --> 00:48:02,083 Okay, well, my peach cobbler is amazing. 999 00:48:02,125 --> 00:48:05,583 My moves on the dance floor may not be indicative of my 1000 00:48:05,625 --> 00:48:10,333 performance in the kitchen. 1001 00:48:10,375 --> 00:48:11,750 Really? 1002 00:48:11,792 --> 00:48:13,916 Yes, yes. 1003 00:48:13,958 --> 00:48:16,750 Well, not to brag, but my cobblers are legendary. 1004 00:48:16,792 --> 00:48:18,833 I'm sorry, cobblers. 1005 00:48:18,875 --> 00:48:20,250 Peach, apple, blackberries. 1006 00:48:20,292 --> 00:48:24,583 Oh, see now you're just showing off. 1007 00:48:24,625 --> 00:48:26,916 Look, how many more times will I have to ask you to dinner before 1008 00:48:26,958 --> 00:48:30,625 you say yes? 1009 00:48:30,667 --> 00:48:35,791 Don't you have to go see Larry and Cynthia? 1010 00:48:35,833 --> 00:48:41,625 Yeah, I do. 1011 00:48:41,667 --> 00:48:43,375 Give me a call. 1012 00:48:43,417 --> 00:48:46,791 Maybe we can grab a hot chocolate when you're done. 1013 00:48:46,833 --> 00:48:49,250 Did you just pull your business card out of your 1014 00:48:49,292 --> 00:48:50,666 Lululemon leggings? 1015 00:48:50,708 --> 00:48:52,416 I always gotta be prepared. 1016 00:48:52,458 --> 00:48:53,958 That you are. 1017 00:48:54,000 --> 00:48:59,000 Now when you said grab a cup of hot chocolate, is that code for? 1018 00:48:59,042 --> 00:49:00,541 Absolutely not. 1019 00:49:00,583 --> 00:49:01,958 Got it. 1020 00:49:02,000 --> 00:49:03,416 No. 1021 00:49:03,458 --> 00:49:07,041 Got it, yeah, I knew that. 1022 00:49:07,083 --> 00:49:08,875 Well, I'll see you soon. 1023 00:49:08,917 --> 00:49:10,666 I look forward to it, 1024 00:49:10,708 --> 00:49:16,958 Okay. 1025 00:49:17,000 --> 00:49:18,750 I'll get this. 1026 00:49:20,583 --> 00:49:22,083 So good. 1027 00:49:22,125 --> 00:49:23,583 You're were such a good sport. 1028 00:49:23,625 --> 00:49:25,000 Oh, thank you, I appreciate. 1029 00:49:25,042 --> 00:49:26,416 And you know what, you're pretty good. 1030 00:49:26,458 --> 00:49:27,833 I'm pretty good. Alicia: You're pretty good. 1031 00:49:27,875 --> 00:49:29,250 You're not too bad yourself. 1032 00:49:29,292 --> 00:49:30,708 Was it a surprise? Chris: It was. 1033 00:49:30,750 --> 00:49:32,166 Hey, hey, hey. 1034 00:49:32,208 --> 00:49:33,583 Oh, cute, real cute. 1035 00:49:33,625 --> 00:49:36,333 Billy, good to see you found some clothes that fit. 1036 00:49:36,375 --> 00:49:38,791 I know mine were a little much for you. 1037 00:49:38,833 --> 00:49:42,000 Ah, well, too much as in loud and outdated. 1038 00:49:42,042 --> 00:49:43,708 Then yes, you are correct. 1039 00:49:43,750 --> 00:49:45,333 Well, we're about to watch a movie, so feel free to 1040 00:49:45,375 --> 00:49:47,000 join us as a third wheel. 1041 00:49:47,042 --> 00:49:49,250 Yeah, not a third wheel. 1042 00:49:49,292 --> 00:49:50,666 Thanks though. 1043 00:49:50,708 --> 00:49:53,083 I already told Larry and Cynthia that I come hang with them, 1044 00:49:53,125 --> 00:49:55,875 you know, especially since the kids aren't here yet. 1045 00:49:55,917 --> 00:49:58,291 Well, in all seriousness, Billy, if you wanna use our 1046 00:49:58,333 --> 00:50:00,791 other car, it is open to you. 1047 00:50:00,833 --> 00:50:03,375 In all seriousness, Chris, I'm good. 1048 00:50:03,417 --> 00:50:07,916 Billy, we're family, we're, you're a guest 1049 00:50:07,958 --> 00:50:12,541 and just say, yes. 1050 00:50:12,583 --> 00:50:14,166 Yes. 1051 00:50:14,208 --> 00:50:15,833 Okay, great. 1052 00:50:15,875 --> 00:50:17,375 All right, let's do it. 1053 00:50:17,417 --> 00:50:25,417 Let's do it. 1054 00:50:25,792 --> 00:50:28,666 Oh, okay, nice. 1055 00:50:28,708 --> 00:50:30,583 No, no, no. 1056 00:50:30,625 --> 00:50:32,000 This is yours. 1057 00:50:32,042 --> 00:50:33,875 This. 1058 00:50:33,917 --> 00:50:35,458 We don't drive it very often. 1059 00:50:35,500 --> 00:50:39,250 But it is a classic 1987. 1060 00:50:39,292 --> 00:50:40,958 Hey, you don't need to touch everything, okay? 1061 00:50:41,000 --> 00:50:42,750 Just take care of her. 1062 00:50:42,792 --> 00:50:44,166 Wow. 1063 00:50:44,208 --> 00:50:45,583 Got it? 1064 00:50:45,625 --> 00:50:48,625 Oh. 1065 00:50:48,667 --> 00:50:50,416 Try to put my eye out. 1066 00:50:50,458 --> 00:50:51,833 I tried. 1067 00:50:51,875 --> 00:50:53,250 Okay, that's it, we're going. 1068 00:50:53,292 --> 00:50:53,892 Have fun. 1069 00:50:59,375 --> 00:51:04,666 What's that smell? 1070 00:51:04,708 --> 00:51:10,916 Smells like feet and corn chips. 1071 00:51:10,958 --> 00:51:13,958 Oh my god, fix your muffler! 1072 00:51:14,000 --> 00:51:15,375 All I can say is wow! 1073 00:51:15,417 --> 00:51:17,500 Take a picture, it'll last longer. 1074 00:51:17,542 --> 00:51:21,208 There goes the neighborhood. 1075 00:51:21,250 --> 00:51:23,333 Oh my goodness. 1076 00:51:23,375 --> 00:51:26,291 It's not my car, I promise you. 1077 00:51:26,333 --> 00:51:29,291 Hey, Fred Sam, nice car. 1078 00:51:29,333 --> 00:51:36,000 Keep jogging for us keep jogging. 1079 00:51:36,042 --> 00:51:37,541 Hey, Pops. 1080 00:51:37,583 --> 00:51:38,958 Lee. 1081 00:51:39,000 --> 00:51:42,625 Oh, bad news, they canceled our second flight. 1082 00:51:42,667 --> 00:51:44,041 Lee, no, no. 1083 00:51:44,083 --> 00:51:47,000 Lee, do not do this to me. 1084 00:51:47,042 --> 00:51:50,416 Pops, if I could control it, trust me, April and I would 1085 00:51:50,458 --> 00:51:51,958 be on a flight already. 1086 00:51:52,000 --> 00:51:56,000 I can't be there with your mom and her new fiancé 1087 00:51:56,042 --> 00:51:58,000 any longer, I'm serious. 1088 00:51:58,042 --> 00:52:00,208 Pops, he's a good guy. 1089 00:52:00,250 --> 00:52:01,833 We didn't even make it to the airport yet. 1090 00:52:01,875 --> 00:52:04,291 I got you a direct flight. 1091 00:52:04,333 --> 00:52:06,875 A direct flight. 1092 00:52:06,917 --> 00:52:10,708 You shouldn't have these issues. 1093 00:52:10,750 --> 00:52:14,250 This is about to be the worst Christmas ever. 1094 00:52:14,292 --> 00:52:16,291 And they were kissing right in front of me. 1095 00:52:16,333 --> 00:52:18,750 All right. 1096 00:52:18,792 --> 00:52:21,250 Pops, come on, let's talk about something positive. 1097 00:52:21,292 --> 00:52:23,333 Like what? 1098 00:52:23,375 --> 00:52:24,833 Like, like. 1099 00:52:24,875 --> 00:52:26,250 I have a surprise for everyone. 1100 00:52:26,292 --> 00:52:28,333 No, no, no, I don't do surprises. 1101 00:52:28,375 --> 00:52:29,875 Never have, never will. 1102 00:52:29,917 --> 00:52:31,416 Nope. 1103 00:52:31,458 --> 00:52:32,875 You know what? 1104 00:52:32,917 --> 00:52:34,500 Yeah, no, it's fine. 1105 00:52:34,542 --> 00:52:35,958 Just jump on. 1106 00:52:36,000 --> 00:52:37,458 Hey, listen, just get here safely and let your mom know 1107 00:52:37,500 --> 00:52:39,000 you're gonna be late. 1108 00:52:39,042 --> 00:52:40,750 Okay, love you too. 1109 00:52:40,792 --> 00:52:42,208 That you? 1110 00:52:42,250 --> 00:52:43,750 In the flesh. 1111 00:52:43,792 --> 00:52:45,166 You're okay? 1112 00:52:45,208 --> 00:52:46,583 Huh? 1113 00:52:46,625 --> 00:52:48,041 What in God's name is that in my driveway? 1114 00:52:48,083 --> 00:52:49,583 Long story. 1115 00:52:49,625 --> 00:52:51,000 Are you on drugs? I'm just asking. 1116 00:52:51,042 --> 00:52:52,583 Long story. 1117 00:52:52,625 --> 00:52:54,375 ... but it could be a camouflage, I'm just saying. 1118 00:52:54,417 --> 00:52:56,083 Are you done? 1119 00:52:56,125 --> 00:52:57,583 First topic of conversation is, man, you just 1120 00:52:57,625 --> 00:52:59,125 brought my property value down. 1121 00:52:59,167 --> 00:53:00,583 Keep it moving, bro. 1122 00:53:00,625 --> 00:53:02,291 No, don't... fix your face. It's all right. 1123 00:53:02,333 --> 00:53:04,083 Look, if you hate me, say you hate me. 1124 00:53:04,125 --> 00:53:05,541 You wonder why they don't want Black people in 1125 00:53:05,583 --> 00:53:07,625 certain neighborhoods. 1126 00:53:08,542 --> 00:53:09,958 Here comes Santa Claus. 1127 00:53:10,000 --> 00:53:12,416 Here comes Santa Claus. 1128 00:53:12,458 --> 00:53:17,458 Billy, welcome back to the holidays and guess what? 1129 00:53:17,500 --> 00:53:20,708 Christmasville has a new church. 1130 00:53:20,750 --> 00:53:25,250 Oh, so, what is the faith this year? 1131 00:53:25,292 --> 00:53:27,250 Buddhist temple. 1132 00:53:27,292 --> 00:53:30,166 Wait, do Buddhists celebrate Christmas? 1133 00:53:30,208 --> 00:53:32,625 In their own unique way, yes. 1134 00:53:32,667 --> 00:53:35,250 You know, a lot of Buddhist values are similar to what we 1135 00:53:35,292 --> 00:53:39,166 like to call the spirit of Christmas. 1136 00:53:39,208 --> 00:53:42,791 You know, they practice generosity. 1137 00:53:42,833 --> 00:53:45,541 They spend time with other faiths 1138 00:53:45,583 --> 00:53:47,458 because guess what, Billy? 1139 00:53:47,500 --> 00:53:54,375 In Christmasville, everybody's welcome. 1140 00:53:54,417 --> 00:53:56,083 See, this is why I love this woman. 1141 00:53:56,125 --> 00:53:57,708 I love you. 1142 00:53:57,750 --> 00:53:59,250 I love you too baby. 1143 00:53:59,292 --> 00:54:00,916 You guys are a special couple, I promise you. 1144 00:54:00,958 --> 00:54:03,833 Speaking of special couple, you got a little extra 1145 00:54:03,875 --> 00:54:05,833 pep in your step. 1146 00:54:05,875 --> 00:54:08,125 What's going on with you and Alicia? 1147 00:54:08,167 --> 00:54:10,625 Well, yeah, we. 1148 00:54:10,667 --> 00:54:16,416 Oh, oh, oh yes, I'm gonna go check on them 1149 00:54:16,458 --> 00:54:20,208 bad baby kids of ours, okay. 1150 00:54:20,250 --> 00:54:21,750 Thank you, baby. 1151 00:54:21,792 --> 00:54:25,000 I love you. Larry: Love you too. 1152 00:54:25,042 --> 00:54:28,000 So, what's going on? 1153 00:54:28,042 --> 00:54:29,791 Y'all one big happy family now? 1154 00:54:29,833 --> 00:54:34,333 Not quite, not quite yet, but I did meet someone. 1155 00:54:34,375 --> 00:54:35,958 When? 1156 00:54:36,000 --> 00:54:37,458 Last night and I saw her again today. 1157 00:54:37,500 --> 00:54:38,916 You spent the night? 1158 00:54:38,958 --> 00:54:40,541 No, no, no, two separate occasions. 1159 00:54:40,583 --> 00:54:44,250 Okay, so my man been in Atlanta less than 24 hours 1160 00:54:44,292 --> 00:54:47,250 just scooped up a honey. 1161 00:54:47,292 --> 00:54:50,166 I'm just trying to get to know her, that's all. 1162 00:54:50,208 --> 00:54:51,625 But you would like her. 1163 00:54:51,667 --> 00:54:53,041 You would. You would. 1164 00:54:53,083 --> 00:54:54,458 And I'm actually thinking about bringing her to 1165 00:54:54,500 --> 00:54:55,875 Christmas dinner. 1166 00:54:55,917 --> 00:54:58,708 She fine? Billy: She's funny. 1167 00:54:58,750 --> 00:55:00,125 Wendy Williams is funny. 1168 00:55:00,167 --> 00:55:01,541 Oh come on, bro. 1169 00:55:01,583 --> 00:55:04,541 If the next thing out your mouth is she got a great personality. 1170 00:55:04,583 --> 00:55:06,125 She's beautiful. 1171 00:55:06,167 --> 00:55:09,083 Okay, okay, that's what I'm talking about. 1172 00:55:09,125 --> 00:55:10,500 What's her name? 1173 00:55:10,542 --> 00:55:13,291 Harmony. 1174 00:55:13,333 --> 00:55:17,541 Harmony, okay, y'all met when? 1175 00:55:17,583 --> 00:55:24,541 Last night at the bar and then again at a sexy hip-hop 1176 00:55:24,583 --> 00:55:25,958 dance class. 1177 00:55:26,000 --> 00:55:28,625 Oh, so you're trying to bring a stripper to 1178 00:55:28,667 --> 00:55:30,041 Christmas dinner. 1179 00:55:30,083 --> 00:55:31,458 What are you talking about? 1180 00:55:31,500 --> 00:55:32,875 Billy, stop. 1181 00:55:32,917 --> 00:55:35,541 I've been to my share of gentlemen clubs in my day. 1182 00:55:35,583 --> 00:55:38,000 I know a stripper name when I hear it. 1183 00:55:38,042 --> 00:55:40,083 She's actually a lawyer. 1184 00:55:40,125 --> 00:55:43,541 That's what she told you. They know how to sell a drink. 1185 00:55:43,583 --> 00:55:45,666 She actually is a lawyer. 1186 00:55:45,708 --> 00:55:48,208 Okay. 1187 00:55:48,250 --> 00:55:50,916 Did you apologize to Alicia yet? 1188 00:55:50,958 --> 00:55:52,333 Not today, Larry. 1189 00:55:52,375 --> 00:55:57,041 Friend, have I ever, ever let you down the wrong path? 1190 00:55:57,083 --> 00:55:58,708 No, sir, big brother. 1191 00:55:58,750 --> 00:56:00,916 Oh, so smooth. 1192 00:56:00,958 --> 00:56:03,708 Thank you. Thank you. 1193 00:56:03,750 --> 00:56:05,708 So I need you to listen to me. 1194 00:56:05,750 --> 00:56:07,583 Alicia's engaged to another man. 1195 00:56:07,625 --> 00:56:10,166 Yeah, I know, I know, and I'm still trying 1196 00:56:10,208 --> 00:56:11,666 to figure that relationship out. 1197 00:56:11,708 --> 00:56:13,500 Yeah, and you tried to come in here with what? 1198 00:56:13,542 --> 00:56:15,916 Some stripper hooker lawyer. 1199 00:56:15,958 --> 00:56:18,041 Look, her name is Harmony, okay? 1200 00:56:18,083 --> 00:56:21,666 She's a lawyer that I met at a dancing class. 1201 00:56:21,708 --> 00:56:24,875 Okay, Billy, listen, love is love. 1202 00:56:24,917 --> 00:56:28,875 Whatever you, whatever tickles your fancy, I want you to 1203 00:56:28,917 --> 00:56:30,541 have closure. 1204 00:56:30,583 --> 00:56:32,458 I'm good. I'm good. 1205 00:56:32,500 --> 00:56:34,208 You good? 1206 00:56:34,250 --> 00:56:35,958 See how you just said, "I'm good," that's letting me know 1207 00:56:36,000 --> 00:56:37,625 that you are not. 1208 00:56:37,667 --> 00:56:40,083 All right, can we just have a real moment just for one 1209 00:56:40,125 --> 00:56:41,500 moment, okay? 1210 00:56:41,542 --> 00:56:42,916 Go. 1211 00:56:42,958 --> 00:56:44,625 Alicia knows you already. 1212 00:56:44,667 --> 00:56:48,708 Okay, and we all know that work was number one, but here's the 1213 00:56:48,750 --> 00:56:51,583 good part, you got a great opportunity to have a 1214 00:56:51,625 --> 00:56:53,666 relationship with your kids. 1215 00:56:53,708 --> 00:56:59,208 You have a better opportunity to be a great father, and maybe 1216 00:56:59,250 --> 00:57:02,750 you'll have a better opportunity to be a hoe whisperer 1217 00:57:02,792 --> 00:57:04,166 for Heaven. 1218 00:57:04,208 --> 00:57:05,791 Her name is, her name is Harmony. 1219 00:57:05,833 --> 00:57:07,208 Get it right, Harmony. 1220 00:57:07,250 --> 00:57:08,625 Harmony. Harmony. 1221 00:57:08,667 --> 00:57:10,041 Her name is. 1222 00:57:10,083 --> 00:57:11,833 Okay, whatever it is, Harmony whatever. 1223 00:57:11,875 --> 00:57:13,875 All right fellows, dinner's gonna be ready in about 1224 00:57:13,917 --> 00:57:18,000 ten minutes and Billy, you are more than welcome to stay. 1225 00:57:18,042 --> 00:57:19,708 Because of him, I am going to go, 1226 00:57:19,750 --> 00:57:21,125 but I appreciate it. 1227 00:57:21,167 --> 00:57:22,583 I love you. I hate him. 1228 00:57:22,625 --> 00:57:24,000 Okay, that's right. 1229 00:57:24,042 --> 00:57:25,416 Oh, can we... babe, show him the train. 1230 00:57:25,458 --> 00:57:27,041 Oh, you ain't got to twist my arm. 1231 00:57:27,083 --> 00:57:29,416 Come on, babe, show him the train. 1232 00:57:29,458 --> 00:57:36,625 You are not gonna believe this. Babe, hit that button. 1233 00:57:36,667 --> 00:57:38,041 And it got smoke too. 1234 00:57:38,083 --> 00:57:41,791 Oh, and it got oh. 1235 00:57:43,542 --> 00:57:44,958 You know their own train. 1236 00:57:45,000 --> 00:57:46,500 Yeah, I know, I know, I know. 1237 00:57:46,542 --> 00:57:47,916 I love you. 1238 00:57:47,958 --> 00:57:49,375 Love you too. 1239 00:57:56,667 --> 00:57:59,083 Merry Christmas. 1240 00:57:59,125 --> 00:58:01,166 I see you putting in that work to get those tips. 1241 00:58:01,208 --> 00:58:04,708 I'm trying, people tip more on the holidays, plus 1242 00:58:04,750 --> 00:58:06,166 I want to get back in acting class. 1243 00:58:06,208 --> 00:58:08,916 You're the hardest working guy in New York. 1244 00:58:08,958 --> 00:58:11,583 It's good that you're taking some time off to get away. 1245 00:58:11,625 --> 00:58:14,458 You think so? How about you? 1246 00:58:14,500 --> 00:58:15,875 Are you gonna be okay by yourself? 1247 00:58:15,917 --> 00:58:17,291 Please, when the boys are away, 1248 00:58:17,333 --> 00:58:19,000 this girl likes to play. 1249 00:58:19,042 --> 00:58:20,875 Oh, okay, we'll talk about that one later. 1250 00:58:20,917 --> 00:58:23,166 Oh, excuse me, give us one moment. 1251 00:58:23,208 --> 00:58:26,291 So what are you looking forward to the most? 1252 00:58:26,333 --> 00:58:28,000 Christmas dinner? 1253 00:58:28,042 --> 00:58:29,708 Yeah, my mom makes an amazing mac and cheese. 1254 00:58:29,750 --> 00:58:31,333 My dad this phenomenal cobbler. 1255 00:58:31,375 --> 00:58:33,291 I love me some cobbler, James: I know. 1256 00:58:33,333 --> 00:58:35,250 Christmas is a big deal around our family. 1257 00:58:35,292 --> 00:58:37,500 Mom's birthday too. 1258 00:58:37,542 --> 00:58:41,125 Oh sap. So she and Jesus are twinning. 1259 00:58:41,167 --> 00:58:42,958 Seriously. 1260 00:58:43,000 --> 00:58:46,958 Casamigos, rocks. 1261 00:58:47,000 --> 00:58:48,541 Coming right up. 1262 00:58:48,583 --> 00:58:55,583 Casamigos, rocks. 1263 00:58:55,625 --> 00:58:59,125 On the house. 1264 00:58:59,167 --> 00:59:02,000 Merry Christmas. 1265 00:59:02,042 --> 00:59:03,833 Some people are so rude now. 1266 00:59:06,917 --> 00:59:10,625 Do I call you Harmony or do I not call you? 1267 00:59:21,042 --> 00:59:24,000 female: You've reached Harmony Davis at the Davis Law Group. 1268 00:59:24,042 --> 00:59:27,166 Please leave a message and I will return your call promptly. 1269 00:59:27,208 --> 00:59:31,458 Keep fighting. 1270 00:59:31,500 --> 00:59:35,500 Harmony, hey, this is Billy or William Turner like 1271 00:59:35,542 --> 00:59:37,875 you, like you call me. 1272 00:59:37,917 --> 00:59:41,125 Listen, it was really great seeing you at the dance class. 1273 00:59:41,167 --> 00:59:44,166 Your moves, you got, you got moves. 1274 00:59:44,208 --> 00:59:47,000 You got, you can do it. You do your thing. 1275 00:59:47,042 --> 00:59:53,083 Listen, since you gave me a card at the cereal shopping spree of 1276 00:59:53,125 --> 00:59:57,416 yours, listen, do you wanna maybe grab hot chocolate since 1277 00:59:57,458 --> 00:59:58,958 you brought it up? 1278 00:59:59,000 --> 01:00:01,666 'Cause I didn't bring it up. You brought it up. 1279 01:00:01,708 --> 01:00:04,541 But speaking of hot chocolate, my nickname in college was 1280 01:00:04,583 --> 01:00:08,250 actually hot chocolate, so it only makes sense for us 1281 01:00:08,292 --> 01:00:10,583 to anyway, call me. 1282 01:00:10,625 --> 01:00:12,083 I'm around. 1283 01:00:12,125 --> 01:00:15,458 So I'm free if you want to hit me for some hot chocolate. 1284 01:00:15,500 --> 01:00:17,083 Just whatever, whatever you wanna do. 1285 01:00:17,125 --> 01:00:19,458 Take care, happy holidays, merry... merry Christmas. 1286 01:00:30,708 --> 01:00:32,208 So you forgot. 1287 01:00:32,250 --> 01:00:36,666 Yes, yes, I forgot. 1288 01:00:36,708 --> 01:00:38,708 We were supposed to announce our wedding date when 1289 01:00:38,750 --> 01:00:40,583 all of us were together. 1290 01:00:40,625 --> 01:00:42,500 And we don't even know if Hayley's gonna make it. 1291 01:00:42,542 --> 01:00:46,291 Okay, well, hopefully she does, and if she does, 1292 01:00:46,333 --> 01:00:47,750 we should announce. 1293 01:00:47,792 --> 01:00:52,125 Sure. 1294 01:00:52,167 --> 01:00:53,541 There he is. 1295 01:00:53,583 --> 01:00:55,083 I got it. 1296 01:01:04,792 --> 01:01:08,416 Hey, what's wrong? 1297 01:01:08,458 --> 01:01:09,833 No, I'm good. 1298 01:01:09,875 --> 01:01:14,541 The words I'm good let's me know you're not. 1299 01:01:14,583 --> 01:01:16,291 Someone's growing. 1300 01:01:16,333 --> 01:01:19,500 Alicia. 1301 01:01:19,542 --> 01:01:22,333 Yeah. 1302 01:01:22,375 --> 01:01:26,625 I'm sorry. 1303 01:01:26,667 --> 01:01:31,875 For what? 1304 01:01:31,917 --> 01:01:36,416 For not being there when you needed me. 1305 01:01:36,458 --> 01:01:41,291 Something that I will regret for the rest of my life. 1306 01:01:47,792 --> 01:01:49,458 Thank you. 1307 01:02:14,958 --> 01:02:17,375 I can't believe you're holding out. 1308 01:02:17,417 --> 01:02:19,916 You're my best friend. 1309 01:02:19,958 --> 01:02:24,083 I'm just waiting for the right time. 1310 01:02:24,125 --> 01:02:27,541 Well, when you're ready to talk, I'm here ready 1311 01:02:27,583 --> 01:02:29,000 to listen. 1312 01:02:32,708 --> 01:02:35,208 Wasn't a replay of last night, was it? 1313 01:02:35,250 --> 01:02:36,875 No. 1314 01:02:36,917 --> 01:02:40,125 He was different. 1315 01:02:40,167 --> 01:02:42,333 Different. 1316 01:02:42,375 --> 01:02:49,541 In a good way. 1317 01:02:49,583 --> 01:02:52,625 Well, I just wanna make sure that you are good with us 1318 01:02:52,667 --> 01:02:54,916 getting married on Christmas next year, right? 1319 01:02:54,958 --> 01:02:56,333 Sure, baby. 1320 01:02:56,375 --> 01:02:58,291 What is sure? What am I missing? 1321 01:02:58,333 --> 01:03:01,416 Okay, you don't have to read into everything. 1322 01:03:01,458 --> 01:03:02,875 No, no, no. 1323 01:03:02,917 --> 01:03:04,958 Something's been different since Billy's been here. 1324 01:03:05,000 --> 01:03:06,583 Okay, just stop that right now. 1325 01:03:06,625 --> 01:03:08,000 Are you kidding me? 1326 01:03:08,042 --> 01:03:09,583 This is what we're doing? 1327 01:03:09,625 --> 01:03:11,458 Really? 1328 01:03:11,500 --> 01:03:13,666 What? 1329 01:03:13,708 --> 01:03:17,458 You don't want to announce in front of Billy. 1330 01:03:17,500 --> 01:03:20,041 I don't see why we have to put it in his face, no. 1331 01:03:20,083 --> 01:03:21,458 It was your idea. 1332 01:03:21,500 --> 01:03:28,333 With the kids, Chris, not with Billy. 1333 01:03:28,375 --> 01:03:31,041 Got it. Got it. 1334 01:03:31,083 --> 01:03:35,583 No, Chris, that's. Chris, come on. 1335 01:03:35,625 --> 01:03:38,833 Ladies and gentlemen, welcome LaGuardia Airport. 1336 01:03:38,875 --> 01:03:41,333 Travelers today are advised to check the flight boards 1337 01:03:41,375 --> 01:03:43,666 frequently as gates may have changed. 1338 01:03:43,708 --> 01:03:48,958 Thank you for choosing LaGuardia and happy holidays. 1339 01:03:49,000 --> 01:03:52,708 Who could you possibly be texting this early? 1340 01:03:52,750 --> 01:03:54,458 Oh, it's gotta be a female. 1341 01:03:54,500 --> 01:03:58,791 Super thirsty if she's texting you this much, this early. 1342 01:03:58,833 --> 01:04:00,833 She cute? 1343 01:04:00,875 --> 01:04:02,375 She's cute. 1344 01:04:02,417 --> 01:04:04,083 She better be. 1345 01:04:04,125 --> 01:04:06,500 What does she do? 1346 01:04:06,542 --> 01:04:08,958 Oh, lots of things. 1347 01:04:09,000 --> 01:04:12,333 I'm sure she does. 1348 01:04:12,375 --> 01:04:14,166 For those of you traveling to Atlanta, we have a 1349 01:04:14,208 --> 01:04:16,625 slight delay this morning, but hopefully we should be off in 1350 01:04:16,667 --> 01:04:18,208 the next 45 minutes. 1351 01:04:18,250 --> 01:04:21,625 Well, I guess traveling on Christmas Day morning, it's 1352 01:04:21,667 --> 01:04:27,541 not such a novel idea after all. 1353 01:04:27,583 --> 01:04:29,375 Good morning, everyone. 1354 01:04:29,417 --> 01:04:31,083 Good morning. 1355 01:04:31,125 --> 01:04:32,500 Good Morning, Billy. 1356 01:04:32,542 --> 01:04:34,875 Good morning. 1357 01:04:34,917 --> 01:04:38,250 Just so you know, this isn't real. 1358 01:04:38,292 --> 01:04:39,666 Noted. 1359 01:04:39,708 --> 01:04:41,125 Want some breakfast? 1360 01:04:41,167 --> 01:04:42,583 Can I start with some coffee first, please? 1361 01:04:42,625 --> 01:04:44,458 A cream and sugar? 1362 01:04:44,500 --> 01:04:47,791 Cream only. 1363 01:04:47,833 --> 01:04:50,041 That makes two of us. 1364 01:04:50,083 --> 01:04:53,375 Except I'm more of a tea guy now. 1365 01:04:53,417 --> 01:04:55,083 I guess if you like the softer side. 1366 01:04:55,125 --> 01:04:57,625 Oh my goodness, Hayley's flight just got canceled. 1367 01:04:57,667 --> 01:04:59,041 Don't tell me that. 1368 01:04:59,083 --> 01:05:01,166 That's the third one. 1369 01:05:01,208 --> 01:05:02,875 So when is she gonna get here? 1370 01:05:02,917 --> 01:05:08,500 I don't know. Hold on. 1371 01:05:08,542 --> 01:05:09,916 Can I get some eggs? 1372 01:05:09,958 --> 01:05:11,333 Ah, fresh out. 1373 01:05:11,375 --> 01:05:13,958 You can have mine, hun, I'm gonna go give her a call. 1374 01:05:14,000 --> 01:05:14,880 Thanks. 1375 01:05:22,333 --> 01:05:26,916 See, she's marrying you for your cooking. 1376 01:05:26,958 --> 01:05:31,333 Amongst other things. 1377 01:05:31,375 --> 01:05:34,041 Thanks for this. 1378 01:05:34,083 --> 01:05:35,500 In Jesus' name, amen. 1379 01:05:35,542 --> 01:05:38,250 I didn't know they prayed in Hollywood. 1380 01:05:38,292 --> 01:05:40,958 What? What do you mean? 1381 01:05:41,000 --> 01:05:43,916 Well, you know, us in the South, we have our moral compass, but 1382 01:05:43,958 --> 01:05:46,208 you know, you guys in La La Land, you kinda just go 1383 01:05:46,250 --> 01:05:47,750 for anything. 1384 01:05:47,792 --> 01:05:50,000 It's good to see you still have morals. 1385 01:05:50,042 --> 01:05:53,750 I kept those and I also kept my job. 1386 01:05:53,792 --> 01:05:56,125 Just couldn't keep your woman. 1387 01:05:56,167 --> 01:05:57,583 You know what? 1388 01:05:57,708 --> 01:05:59,125 Hey, what's going on? 1389 01:05:59,167 --> 01:06:01,958 Are we boarding soon? Female: Just give me one minute, ladies and gentlemen. 1390 01:06:02,000 --> 01:06:03,791 I would like to apologize for the delay. 1391 01:06:03,833 --> 01:06:05,916 We will be boarding as soon as possible. 1392 01:06:05,958 --> 01:06:07,375 You said that two hours ago. 1393 01:06:07,417 --> 01:06:09,291 Did you oversell seats again, lady? 1394 01:06:09,333 --> 01:06:11,125 I'm trying to get to my family for Christmas. 1395 01:06:11,167 --> 01:06:13,833 Hold up, we all are, buddy, get in line. 1396 01:06:13,875 --> 01:06:15,958 I'm not your buddy, pal. 1397 01:06:16,000 --> 01:06:17,750 And I ain't your pal, buddy. 1398 01:06:17,792 --> 01:06:19,291 This is a full flight. 1399 01:06:19,333 --> 01:06:20,833 Just please bear with me. 1400 01:06:20,875 --> 01:06:22,333 I have a ticket in my hand. 1401 01:06:22,375 --> 01:06:23,833 And I got mine on my phone. 1402 01:06:23,875 --> 01:06:25,375 I'm not about to argue with this dude. 1403 01:06:25,417 --> 01:06:28,000 Sis, what is actually happening here? 1404 01:06:28,042 --> 01:06:31,166 Oh boy, the last flight was canceled due to no crew, so 1405 01:06:31,208 --> 01:06:33,625 most of these passengers have been moved to this flight. 1406 01:06:33,667 --> 01:06:35,750 I'm sorry, can you define no crew? 1407 01:06:35,792 --> 01:06:42,333 The crew that was scheduled to handle your flight has got delayed at another airport. 1408 01:06:42,375 --> 01:06:45,083 Okay, so James' flight got canceled too, and they're 1409 01:06:45,125 --> 01:06:47,166 saying the earliest that you can get in is tomorrow morning. 1410 01:06:47,208 --> 01:06:49,041 You have got to be kidding me. 1411 01:06:49,083 --> 01:06:50,791 I'm trying to hold on to the positive that they're gonna 1412 01:06:50,833 --> 01:06:52,625 be here for Christmas, right? 1413 01:06:52,667 --> 01:06:54,375 Yeah, because we were supposed to have family 1414 01:06:54,417 --> 01:06:55,833 movie night. 1415 01:06:55,875 --> 01:06:57,333 Whose family? 1416 01:06:57,375 --> 01:06:59,291 Whoa, Billy. 1417 01:06:59,333 --> 01:07:01,125 I'm just. 1418 01:07:01,167 --> 01:07:06,208 We can still have family movie night, the three of us. 1419 01:07:06,250 --> 01:07:11,416 I, no, I still have to cook my homemade cobbler and I 1420 01:07:11,458 --> 01:07:13,208 got to really prep to make sure it's right, 1421 01:07:13,250 --> 01:07:14,750 so I won't be able to... 1422 01:07:14,792 --> 01:07:16,208 We can wait. 1423 01:07:16,250 --> 01:07:21,750 Or if he's busy, he's busy. 1424 01:07:21,792 --> 01:07:23,416 Excuse me. 1425 01:07:23,458 --> 01:07:26,166 Hi, hello. 1426 01:07:30,750 --> 01:07:32,791 I'm gonna take this in the other room. 1427 01:07:32,833 --> 01:07:36,458 Yeah, look at you. 1428 01:07:36,500 --> 01:07:39,583 Did you call him hun? 1429 01:07:39,625 --> 01:07:41,000 What? 1430 01:07:41,042 --> 01:07:42,416 You could have my eggs, hun. 1431 01:07:42,458 --> 01:07:43,833 So you had to be talking to Billy. 1432 01:07:43,875 --> 01:07:45,250 I was talking to you. 1433 01:07:45,292 --> 01:07:46,666 You couldn't have been talking to me 1434 01:07:46,708 --> 01:07:50,416 'cause my eggs are right here. 1435 01:07:50,458 --> 01:07:51,875 Thank you. 1436 01:07:51,917 --> 01:07:54,292 The lack of accountability is evident. 1437 01:07:58,500 --> 01:08:01,000 I'm so sorry about last night. 1438 01:08:01,042 --> 01:08:02,833 Look, I've never been ghosted before, 1439 01:08:02,875 --> 01:08:04,291 and now I know how it feels. 1440 01:08:04,333 --> 01:08:05,958 Well, if you call studying, falling 1441 01:08:06,000 --> 01:08:07,541 asleep, ghosted. 1442 01:08:07,583 --> 01:08:10,666 Oh, come on, Ms. Davis, you can't use those same excuses 1443 01:08:10,708 --> 01:08:15,666 you used in college. 1444 01:08:15,708 --> 01:08:20,333 So I was thinking, since I stood you up last night, 1445 01:08:20,375 --> 01:08:22,708 are you available to go to the Everett Lloyd Art Museum 1446 01:08:22,750 --> 01:08:25,125 tonight at 7? 1447 01:08:25,167 --> 01:08:27,541 Oh, 7 p.m. 1448 01:08:27,583 --> 01:08:30,375 I think that's actually the time of my scheduled 1449 01:08:30,417 --> 01:08:33,541 nap, unfortunately. 1450 01:08:33,583 --> 01:08:36,666 Oh, okay. 1451 01:08:36,708 --> 01:08:39,166 Well, that's too bad because I really wanted to explore 1452 01:08:39,208 --> 01:08:40,583 your brain. 1453 01:08:40,625 --> 01:08:42,500 I'm sorry, can you repeat that? 1454 01:08:42,542 --> 01:08:45,833 I'm saying I would love to learn more about you outside 1455 01:08:45,875 --> 01:08:49,666 of your dashing personality and good looks. 1456 01:08:49,708 --> 01:08:52,166 Listen, I promise you my brain is so much 1457 01:08:52,208 --> 01:08:54,000 more valuable to you. 1458 01:08:54,042 --> 01:08:55,416 Is that right? 1459 01:08:55,458 --> 01:08:58,333 Yes, that is correct. 1460 01:08:58,375 --> 01:08:59,958 Look, I'll see you tonight at 7. 1461 01:09:00,000 --> 01:09:02,041 Okay, can't wait. 1462 01:09:02,083 --> 01:09:04,458 Same. Goodbye. 1463 01:09:04,500 --> 01:09:06,500 Bye. 1464 01:09:14,125 --> 01:09:15,958 Well, I guess that's Christmas. 1465 01:09:16,000 --> 01:09:17,375 Exactly. 1466 01:09:17,417 --> 01:09:19,000 The busiest travel day of the year is the Sunday after 1467 01:09:19,042 --> 01:09:20,708 Thanksgiving, but the busiest travel period is 1468 01:09:20,750 --> 01:09:22,666 right now around Christmas. 1469 01:09:22,708 --> 01:09:25,416 It's twice as many travelers as Thanksgiving. 1470 01:09:25,458 --> 01:09:28,500 Thanks for the travel advisory, sweetheart, but that 1471 01:09:28,542 --> 01:09:29,916 doesn't help me one bit. 1472 01:09:29,958 --> 01:09:31,833 Okay, can we watch our tone, please? 1473 01:09:31,875 --> 01:09:33,375 Who are you? 1474 01:09:33,417 --> 01:09:34,791 I am the guy who was standing between you 1475 01:09:34,833 --> 01:09:36,416 and this really nice lady who's just trying to do her job. 1476 01:09:36,458 --> 01:09:39,125 Aha, walk it off, tough guy. 1477 01:09:39,167 --> 01:09:43,750 Go on, get out of here. 1478 01:09:43,792 --> 01:09:48,125 Disco Matt Damon has things to work out in therapy. 1479 01:09:48,167 --> 01:09:50,833 What a jerk. I am so sorry. 1480 01:09:50,875 --> 01:09:53,541 Thank you so much. I really appreciate you. 1481 01:09:53,583 --> 01:09:55,375 People just, they forget to be kind, 1482 01:09:55,417 --> 01:09:57,458 especially around Christmas. 1483 01:09:57,500 --> 01:09:59,416 You know what? 1484 01:09:59,458 --> 01:10:02,000 Let me just see what I can do get you to your destination. 1485 01:10:02,042 --> 01:10:03,875 You're kidding. 1486 01:10:03,917 --> 01:10:11,917 I'm not, I think I can. 1487 01:10:13,708 --> 01:10:15,666 Thank you so much. Merry Christmas. 1488 01:10:15,708 --> 01:10:17,125 You too. 1489 01:10:23,292 --> 01:10:24,708 Hey, pop. 1490 01:10:24,750 --> 01:10:26,166 Morning, Lee. 1491 01:10:26,208 --> 01:10:27,916 Any idea when you're getting here? 1492 01:10:27,958 --> 01:10:30,208 Oh, we just got rebooked for another flight that leaves 1493 01:10:30,250 --> 01:10:32,000 this afternoon. 1494 01:10:32,042 --> 01:10:35,375 I should arrive around the same time as James. 1495 01:10:35,417 --> 01:10:37,666 Great, great. 1496 01:10:37,708 --> 01:10:40,958 Do not leave your dad here with his ex-wife and her fiancé. 1497 01:10:41,000 --> 01:10:44,916 I cannot go to any more seductive dance classes or watch 1498 01:10:44,958 --> 01:10:46,500 any movies with them. 1499 01:10:46,542 --> 01:10:49,416 Oh, that's cute. 1500 01:10:49,458 --> 01:10:51,416 I'll see you guys soon. 1501 01:10:51,458 --> 01:10:53,667 Bye. 1502 01:10:59,750 --> 01:11:02,583 Hey guys, I'm gonna head off for a bit. 1503 01:11:02,625 --> 01:11:04,583 Volume down. 1504 01:11:04,625 --> 01:11:06,208 You're sure you don't wanna take our car again? 1505 01:11:06,250 --> 01:11:09,208 You know, I appreciate the offer, but I think 1506 01:11:09,250 --> 01:11:10,708 I'm good on getting a car. 1507 01:11:10,750 --> 01:11:12,291 Where are you headed? 1508 01:11:12,333 --> 01:11:13,708 Got a few more ingredients to get for 1509 01:11:13,750 --> 01:11:15,166 my cobbler. 1510 01:11:15,208 --> 01:11:16,583 You waited a little late. 1511 01:11:16,625 --> 01:11:19,416 I know. Chris: Prices are gonna be very expensive being that it 1512 01:11:19,458 --> 01:11:21,000 is Christmas Eve to get up. 1513 01:11:21,042 --> 01:11:22,750 Thanks for the heads up on that, but your car is really 1514 01:11:22,792 --> 01:11:24,416 not my style. 1515 01:11:24,458 --> 01:11:26,625 Oh, excuse me, Bugatti, Billy is too good. 1516 01:11:26,667 --> 01:11:30,791 There's a Porsche, but we'll go with Bugatti. 1517 01:11:30,833 --> 01:11:33,166 You know, actually, I will take that little beater of yours. 1518 01:11:33,208 --> 01:11:34,916 The keys are up by the door. 1519 01:11:34,958 --> 01:11:36,750 Go, go, have fun. 1520 01:11:36,792 --> 01:11:38,583 Thank you. 1521 01:11:38,625 --> 01:11:40,291 Appreciate it. 1522 01:11:40,333 --> 01:11:43,208 You really gonna let him call our classic a beater and then take it? 1523 01:11:43,250 --> 01:11:46,583 Volume up. All the way. 1524 01:11:46,625 --> 01:11:54,625 Watch the movie. 1525 01:11:56,417 --> 01:12:00,375 Come on, don't do this to me. 1526 01:12:02,833 --> 01:12:04,208 Lady, of course. 1527 01:12:04,250 --> 01:12:07,041 I don't think I've ever been more excited to leave LA. 1528 01:12:07,083 --> 01:12:08,958 Oh my God, I'm so sorry. 1529 01:12:09,000 --> 01:12:10,833 Oh, oops. 1530 01:12:14,167 --> 01:12:15,958 Come on, come on, come on, come on. 1531 01:12:16,000 --> 01:12:18,416 Yes, yes, thank you. 1532 01:12:18,458 --> 01:12:23,500 Oh my gosh, I love you. 1533 01:12:23,542 --> 01:12:26,625 Hi, excuse me, is there any way you can help me 1534 01:12:26,667 --> 01:12:28,416 lift this, please? 1535 01:12:28,458 --> 01:12:29,958 It's really heavy and I just got my nails done. 1536 01:12:30,000 --> 01:12:31,791 I don't wanna break them or anything. 1537 01:12:31,833 --> 01:12:36,125 Thank you so much. 1538 01:12:36,167 --> 01:12:37,916 Thank you. Happy holidays. 1539 01:12:37,958 --> 01:12:39,541 Merry Christmas. 1540 01:12:39,583 --> 01:12:42,625 Hey, Pops, we are finally on this plane about 1541 01:12:42,667 --> 01:12:44,791 to board. 1542 01:12:44,833 --> 01:12:47,166 So I'll see you soon. 1543 01:12:47,208 --> 01:12:49,708 Oh man, that makes me feel so much better. 1544 01:12:49,750 --> 01:12:52,208 Thank you. 1545 01:12:52,250 --> 01:12:54,083 Hold on, Pops. 1546 01:12:54,125 --> 01:12:55,500 I'm coming. 1547 01:12:55,542 --> 01:12:59,208 Okay, can't wait to see you. 1548 01:12:59,250 --> 01:13:02,833 All right, bye. 1549 01:13:02,875 --> 01:13:04,917 Thank you. 1550 01:13:08,417 --> 01:13:09,833 Oh, great, you have my favorite. 1551 01:13:09,875 --> 01:13:11,250 I won't... 1552 01:13:11,292 --> 01:13:13,166 Good evening, counselor. 1553 01:13:13,208 --> 01:13:17,250 Excuse me, but I'm off the clock, thank you. 1554 01:13:17,292 --> 01:13:18,875 Oh, you look beautiful. 1555 01:13:18,917 --> 01:13:20,416 You look great too. 1556 01:13:20,458 --> 01:13:21,958 Thanks for coming. 1557 01:13:22,000 --> 01:13:23,375 Thank you for having me. 1558 01:13:23,417 --> 01:13:25,000 You want something to drink? 1559 01:13:25,042 --> 01:13:26,666 Yes, please. 1560 01:13:26,708 --> 01:13:28,333 Oh, he's gonna have the coffee shop wine, right? 1561 01:13:28,375 --> 01:13:30,166 Shots fired, okay. 1562 01:13:30,208 --> 01:13:31,833 Moscato, please. 1563 01:13:31,875 --> 01:13:33,791 Moscato, going for the dessert, huh? 1564 01:13:33,833 --> 01:13:37,916 Only if I'm lucky. 1565 01:13:37,958 --> 01:13:41,875 Okay, I'm gonna have Casamigo's neat and he is gonna 1566 01:13:41,917 --> 01:13:46,125 have a sweet potato pie, I mean a moscato. 1567 01:13:46,167 --> 01:13:48,875 Okay, well, when I get going, just remember you 1568 01:13:48,917 --> 01:13:51,833 started it. 1569 01:13:51,875 --> 01:13:53,250 Thank you. 1570 01:13:53,292 --> 01:13:55,875 Thank you so much. Billy: After you. 1571 01:14:10,667 --> 01:14:15,208 So what do you do for a living? 1572 01:14:15,250 --> 01:14:17,541 I sell medical devices. 1573 01:14:17,583 --> 01:14:18,958 Do you love it? 1574 01:14:19,000 --> 01:14:20,791 I love what it provides. 1575 01:14:20,833 --> 01:14:22,333 And what is that? 1576 01:14:22,375 --> 01:14:27,791 An opportunity to win at life over and over again. 1577 01:14:27,833 --> 01:14:29,541 Yeah, at what cost? 1578 01:14:29,583 --> 01:14:34,333 You know, I have been looking for a therapist. 1579 01:14:34,375 --> 01:14:42,375 Okay, now what do you think of this? 1580 01:14:43,667 --> 01:14:45,291 I love it. 1581 01:14:45,333 --> 01:14:47,291 I do too. 1582 01:14:47,333 --> 01:14:49,625 So I bought it. 1583 01:14:49,667 --> 01:14:51,041 Really? 1584 01:14:51,083 --> 01:14:52,458 Yeah. 1585 01:14:52,500 --> 01:14:56,083 You know Ryan Neal only did four in this collection. 1586 01:14:56,125 --> 01:14:59,875 Two on a male version, two on a female version, but I just love 1587 01:14:59,917 --> 01:15:04,541 what this one stands for. 1588 01:15:04,583 --> 01:15:09,625 What does this portrait mean to you? 1589 01:15:09,667 --> 01:15:12,416 Freedom. 1590 01:15:12,458 --> 01:15:14,041 Freedom. 1591 01:15:14,083 --> 01:15:17,166 Yeah. 1592 01:15:17,208 --> 01:15:19,375 When you're running a race, there are three things that can 1593 01:15:19,417 --> 01:15:20,958 slow you down. 1594 01:15:21,000 --> 01:15:22,916 Looking to the left, looking to the right, or... 1595 01:15:22,958 --> 01:15:26,166 Or looking behind you. 1596 01:15:26,208 --> 01:15:28,125 And if you're constantly looking behind, how 1597 01:15:28,167 --> 01:15:30,416 can you effectively move forward? 1598 01:15:30,458 --> 01:15:33,458 You know, it took me a while to learn that. 1599 01:15:33,500 --> 01:15:38,250 They say if you focus on forward and learn to love all 1600 01:15:38,292 --> 01:15:44,583 those along the way, you have no reason to look back. 1601 01:15:44,625 --> 01:15:47,166 This photo gives us a choice. 1602 01:15:47,208 --> 01:15:53,416 Do you choose pressure or do you choose peace? 1603 01:15:53,458 --> 01:15:58,000 I choose peace. 1604 01:15:58,042 --> 01:16:03,541 By choosing peace, it allows you to take everything moment 1605 01:16:03,583 --> 01:16:05,416 by moment. 1606 01:16:05,458 --> 01:16:08,333 And when you take everything moment by moment, there is no 1607 01:16:08,375 --> 01:16:14,666 way you won't miss anything or anyone 1608 01:16:14,708 --> 01:16:16,083 that's right in front of you. 1609 01:16:16,125 --> 01:16:19,000 ♪ Brand-new love, brand-new lips, ♪ 1610 01:16:19,042 --> 01:16:22,500 ♪ brand-new kiss brand-new hugs, ♪ 1611 01:16:22,542 --> 01:16:24,875 ♪ What is this brand-new feeling? ♪ 1612 01:16:24,917 --> 01:16:27,958 ♪ It's a rush. ♪ 1613 01:16:28,000 --> 01:16:30,583 ♪ Brand-new friend, brand-new hand ♪ 1614 01:16:30,625 --> 01:16:32,000 ♪ brand-new touch. ♪ 1615 01:16:32,042 --> 01:16:34,291 Sounds like you have somewhere else to be. 1616 01:16:34,333 --> 01:16:35,133 I, no, I, I... 1617 01:16:41,333 --> 01:16:45,458 William, you don't have to explain. 1618 01:16:45,500 --> 01:16:51,375 If you have to go, just go. 1619 01:16:51,417 --> 01:16:59,417 I had a really great time. 1620 01:17:00,917 --> 01:17:08,917 Merry Christmas, William. 1621 01:17:10,250 --> 01:17:12,250 Merry Christmas. 1622 01:17:12,292 --> 01:17:13,958 ♪ Like fine wine over time, girl, it's getting better. ♪ 1623 01:17:14,000 --> 01:17:16,291 ♪ We were made for each other birds of a feather. ♪ 1624 01:17:16,333 --> 01:17:20,375 ♪ The way you came into my life, it was the perfect setup. ♪ 1625 01:17:20,417 --> 01:17:22,250 ♪ I don't want this to end. ♪ 1626 01:17:22,292 --> 01:17:24,875 ♪ It's been a while since I've let someone in. ♪ 1627 01:17:24,917 --> 01:17:27,250 ♪ I never thought I could feel this again. ♪ 1628 01:17:27,292 --> 01:17:29,583 ♪ I know this is new, but it feels like it's... ♪ 1629 01:17:29,625 --> 01:17:33,083 ♪ Brand-new love, brand-new lips, ♪ 1630 01:17:33,125 --> 01:17:36,666 ♪ brand-new kiss brand-new hugs. ♪ 1631 01:17:36,708 --> 01:17:38,625 ♪ What is... ♪ 1632 01:17:38,667 --> 01:17:44,292 Oh, come on. 1633 01:17:56,333 --> 01:17:59,041 Looks like this car has had enough of you. 1634 01:17:59,083 --> 01:18:01,208 And vice versa. 1635 01:18:01,250 --> 01:18:02,708 Let me give you a ride. 1636 01:18:02,750 --> 01:18:04,833 No, no, I'll be fine. 1637 01:18:04,875 --> 01:18:07,000 I'll just Rideshare. 1638 01:18:07,042 --> 01:18:09,083 Boy, if you don't get out of this car and get in mine. 1639 01:18:11,083 --> 01:18:18,583 He tried to leave. 1640 01:18:18,625 --> 01:18:20,875 Too smooth to be in this car in the first place. 1641 01:18:20,917 --> 01:18:25,166 Stupid, door, I should kick you. 1642 01:18:27,208 --> 01:18:30,125 Would you, come on, close. 1643 01:18:30,167 --> 01:18:32,000 Seems like your kids are just as talented as 1644 01:18:32,042 --> 01:18:33,958 their parents. 1645 01:18:34,000 --> 01:18:36,791 Just trying to encourage their potential. 1646 01:18:36,833 --> 01:18:41,166 I love that. 1647 01:18:41,208 --> 01:18:43,375 So do you want any kids? 1648 01:18:43,417 --> 01:18:44,791 When the time is right. 1649 01:18:44,833 --> 01:18:49,500 When the time... is the time ever right? 1650 01:18:49,542 --> 01:18:54,041 It is when you find the right person to have them with. 1651 01:18:54,083 --> 01:19:02,083 Touché, Ms. Davis, touché. 1652 01:19:02,583 --> 01:19:04,541 Listen, thank you so much for it. 1653 01:19:04,583 --> 01:19:07,666 If you don't stop saying thank you. 1654 01:19:07,708 --> 01:19:10,625 Okay, how about this? 1655 01:19:10,667 --> 01:19:14,666 Join me for Christmas dinner tomorrow. 1656 01:19:14,708 --> 01:19:17,958 Here at your ex-wife's house? 1657 01:19:18,000 --> 01:19:23,625 Well, technically I payed for it, so. 1658 01:19:23,667 --> 01:19:25,500 I'll think about it. 1659 01:19:25,542 --> 01:19:30,291 Okay, come around 4ish and if you wanna play some games 1660 01:19:30,333 --> 01:19:35,625 come a little earlier. 1661 01:19:35,667 --> 01:19:38,458 Have a good night, William. 1662 01:19:38,500 --> 01:19:39,917 Good night. 1663 01:19:49,000 --> 01:19:50,708 Get home safely. 1664 01:19:50,750 --> 01:19:54,333 I will. Thank you. 1665 01:20:09,292 --> 01:20:11,125 ♪ So glad that I found you ♪ 1666 01:20:11,167 --> 01:20:12,541 ♪ like a tree on Christmas day ♪ 1667 01:20:12,583 --> 01:20:14,583 ♪ I want to be around you. ♪ 1668 01:20:14,625 --> 01:20:18,416 ♪ Boy I really hope that you could come this Christmas. ♪ 1669 01:20:18,458 --> 01:20:22,208 ♪ You're the only thing that I got on my wish list. ♪ 1670 01:20:22,250 --> 01:20:29,250 ♪ Oh white snow, fire place and hot cocoa. ♪ 1671 01:20:29,292 --> 01:20:32,875 ♪ It's better with the one you love ♪ 1672 01:20:32,917 --> 01:20:36,541 ♪ and I just have to let you know. ♪ 1673 01:20:36,583 --> 01:20:42,958 ♪ For this Christmas you're the only gift I choose. ♪ 1674 01:20:43,000 --> 01:20:46,458 ♪ And for this Christmas, ♪ 1675 01:20:46,500 --> 01:20:49,958 ♪ I hope that you make it through. ♪ 1676 01:20:50,000 --> 01:20:57,250 ♪ Cause it won't be the same without you. ♪ 1677 01:20:57,292 --> 01:21:01,416 ♪ Cause it won't be the same without you. ♪ 1678 01:21:01,458 --> 01:21:05,166 ♪ Ooh ooh ooh. ♪ 1679 01:21:05,208 --> 01:21:09,083 Hey babe. 1680 01:21:09,125 --> 01:21:12,291 I got something for you. 1681 01:21:12,333 --> 01:21:20,333 ♪ Happy birthday ♪ 1682 01:21:20,500 --> 01:21:24,833 ♪ Ha, ha, ha, ha, ha ♪ 1683 01:21:24,875 --> 01:21:32,875 ♪ Happy birthday to you, my boo hoo hoo. ♪ 1684 01:21:33,542 --> 01:21:36,250 ♪ Come on, boo boo boo boo. ♪ 1685 01:21:36,292 --> 01:21:41,208 ♪ Billy, Billy, what you think, what you think is ♪ 1686 01:21:41,250 --> 01:21:43,708 ♪ boo's birthday. ♪ 1687 01:21:43,750 --> 01:21:47,958 ♪ Happy. ♪ 1688 01:21:48,000 --> 01:21:52,000 Happy birthday, Alicia. 1689 01:21:52,042 --> 01:21:55,875 And merry Christmas. 1690 01:21:55,917 --> 01:21:58,875 Merry Christmas, Billy. 1691 01:21:58,917 --> 01:22:00,291 Merry Christmas, Billy. 1692 01:22:00,333 --> 01:22:03,458 Thank you. 1693 01:22:03,500 --> 01:22:05,375 Come on and join on, Billy. 1694 01:22:05,417 --> 01:22:08,541 ♪ Ha, ha, ha. ♪ 1695 01:22:08,583 --> 01:22:11,041 Here I come. Here I come. 1696 01:22:11,083 --> 01:22:15,958 Here I come. Here I come. 1697 01:22:16,000 --> 01:22:21,541 Oh, ho, ho, catch me if you can. 1698 01:22:21,583 --> 01:22:24,333 Catch me if you can. 1699 01:22:24,375 --> 01:22:26,458 Hey, watch out, watch out. 1700 01:22:37,083 --> 01:22:42,625 I'm trying to, yeah, got everybody this year. 1701 01:22:42,667 --> 01:22:44,041 Oh, you're excited? 1702 01:22:44,083 --> 01:22:46,125 Speaking of everybody. 1703 01:22:46,167 --> 01:22:47,541 Father... 1704 01:22:47,583 --> 01:22:50,791 Son, Holy Ghost. 1705 01:22:50,833 --> 01:22:52,541 What's up? 1706 01:22:52,583 --> 01:22:55,125 Just checking on my firstborn. 1707 01:22:55,167 --> 01:22:56,541 Merry Christmas. 1708 01:22:56,583 --> 01:22:57,958 Is it? 1709 01:22:58,000 --> 01:22:59,791 I feel like I've had a coffee at every single shop between 1710 01:22:59,833 --> 01:23:01,625 Terminal four and five. 1711 01:23:01,667 --> 01:23:05,250 My blood type is mocha positive now, and I'm still kind of put 1712 01:23:05,292 --> 01:23:07,666 the drinks from last night, so. 1713 01:23:07,708 --> 01:23:10,375 Do not be coming to your mama's house twisted. 1714 01:23:10,417 --> 01:23:13,500 Wait, you wanna be a dad all of a sudden? 1715 01:23:13,542 --> 01:23:15,416 James, what's your problem? 1716 01:23:15,458 --> 01:23:17,750 We really need to clear some things up when you get here. 1717 01:23:17,792 --> 01:23:20,833 We are finally boarding. 1718 01:23:20,875 --> 01:23:22,416 Too much caffeine, let's go. 1719 01:23:22,458 --> 01:23:23,917 Okay, gotta go, bye. 1720 01:23:31,250 --> 01:23:33,125 Good morning. Chris: Good morning, Billy. 1721 01:23:33,167 --> 01:23:34,666 Good morning. 1722 01:23:34,708 --> 01:23:37,500 Sorry about this morning. I got a little carried away. 1723 01:23:37,542 --> 01:23:39,291 Not much of a singer but you know. 1724 01:23:39,333 --> 01:23:42,458 Yeah, I think we can attest to that. 1725 01:23:42,500 --> 01:23:45,791 Well, it didn't matter to my baby, did it? 1726 01:23:45,833 --> 01:23:47,208 I call bullsh... 1727 01:23:47,250 --> 01:23:51,333 Sweetheart, today is a special day. 1728 01:23:51,375 --> 01:23:52,916 Take that, Billy. Here you go. 1729 01:23:52,958 --> 01:23:54,666 Chris, what are you doing? 1730 01:23:54,708 --> 01:23:57,041 Well, we got a toast to your birthday and Jesus, baby 1731 01:23:57,083 --> 01:23:59,083 Jesus, and, you know. 1732 01:23:59,125 --> 01:24:00,958 Okay, but let's wait for the kids. 1733 01:24:01,000 --> 01:24:03,083 Oh well, we'll do it again once they get here. 1734 01:24:03,125 --> 01:24:05,208 So, Merry Christmas, raise your glass, Billy. 1735 01:24:05,250 --> 01:24:08,833 Merry Christmas, happy birthday 1736 01:24:08,875 --> 01:24:11,125 and, you know, one other thing... 1737 01:24:11,167 --> 01:24:16,375 Cheers, merry Christmas. 1738 01:24:16,417 --> 01:24:18,750 When was the last time you heard from Hayley? 1739 01:24:18,792 --> 01:24:21,000 Last time I spoke to her, she was on a plane. 1740 01:24:21,042 --> 01:24:22,666 Get ready to head to Chicago. 1741 01:24:22,708 --> 01:24:24,083 She had a quick connecting flight. 1742 01:24:24,125 --> 01:24:26,208 I'm really hoping she doesn't miss it. 1743 01:24:26,250 --> 01:24:28,125 Hey, well, you know I gotta have my baby girl here 1744 01:24:28,167 --> 01:24:29,541 for Christmas. 1745 01:24:29,583 --> 01:24:32,166 Do you know, ever since she learned to talk, you all 1746 01:24:32,208 --> 01:24:34,416 have sang me my birthday song. 1747 01:24:34,458 --> 01:24:37,041 And we will keep that tradition going, I promise you. 1748 01:24:37,083 --> 01:24:38,833 Now, does she do anything else with her career besides 1749 01:24:38,875 --> 01:24:41,166 singing birthday songs or what? 1750 01:24:41,208 --> 01:24:42,583 Excuse me? 1751 01:24:42,625 --> 01:24:44,833 She works very hard, talented, actually. 1752 01:24:44,875 --> 01:24:47,375 That's why we're still paying for her singing lessons. 1753 01:24:47,417 --> 01:24:49,250 Well, I mean, if you're still paying for her singing 1754 01:24:49,292 --> 01:24:51,416 lessons, what is that? 1755 01:24:51,458 --> 01:24:54,166 I'm just saying if you guys are just gonna pay for everything, 1756 01:24:54,208 --> 01:24:55,583 when is she ever gonna have to work? 1757 01:24:55,625 --> 01:24:57,791 Maybe it's not your place to say anything. 1758 01:24:57,833 --> 01:25:00,000 Look, we give her the tools she needs to follow 1759 01:25:00,042 --> 01:25:01,416 her dreams. 1760 01:25:01,458 --> 01:25:04,208 Yeah, but when will those tools pay off for anything? 1761 01:25:04,250 --> 01:25:06,291 I can promise you they'll pay off a lot sooner than you 1762 01:25:06,333 --> 01:25:08,625 finding a real job, house husband. 1763 01:25:08,667 --> 01:25:10,791 Yeah, I said it. 1764 01:25:10,833 --> 01:25:14,916 Excuse me, I work a 9 to 5 just like you, Billy. 1765 01:25:14,958 --> 01:25:17,625 Like me? You know what? 1766 01:25:17,667 --> 01:25:19,041 I think I need a new trash can. 1767 01:25:19,083 --> 01:25:21,000 Can you deliver me one every six months? 1768 01:25:21,042 --> 01:25:22,666 Sure, why don't you meet me outside? 1769 01:25:22,708 --> 01:25:24,125 I'll show you how one looks from the inside. 1770 01:25:24,167 --> 01:25:26,000 Okay, it is Christmas. 1771 01:25:26,042 --> 01:25:29,333 Actually, speaking of trash, your car, classic car, 1772 01:25:29,375 --> 01:25:32,000 wouldn't start on me last night, I had to leave it. 1773 01:25:32,042 --> 01:25:34,375 Whoa, whoa, whoa, what do you mean you left it? 1774 01:25:34,417 --> 01:25:37,125 It died on me. It should be in the junkyard. 1775 01:25:37,167 --> 01:25:39,833 I know you aren't talking about classic car like that. 1776 01:25:39,875 --> 01:25:47,875 It should be dumpster Dan. 1777 01:25:48,208 --> 01:25:50,875 Look at his face. You're gonna cry. 1778 01:25:50,917 --> 01:25:58,166 Look at your face, you're gonna cry. 1779 01:25:58,208 --> 01:26:02,208 Oh my God, you made it. 1780 01:26:02,250 --> 01:26:06,041 Happy birthday, mom. 1781 01:26:06,083 --> 01:26:07,458 Merry Christmas, baby. 1782 01:26:07,500 --> 01:26:10,708 Merry Christmas, Jay. 1783 01:26:10,750 --> 01:26:12,583 Merry Christmas. 1784 01:26:12,625 --> 01:26:14,708 Has anyone heard from Hayley? 1785 01:26:14,750 --> 01:26:16,125 Let's go figure it out downstairs. 1786 01:26:16,167 --> 01:26:20,333 Yes, mimosas, something to drink, perhaps. 1787 01:26:20,375 --> 01:26:22,583 Not a bad idea. James: All right. 1788 01:26:22,625 --> 01:26:25,041 ♪ Red coat fits boots like gold ♪ 1789 01:26:25,083 --> 01:26:28,791 ♪ Smile so wide even the cold feels... ♪ 1790 01:26:28,833 --> 01:26:31,958 ♪ every rooftop... ♪ 1791 01:26:32,000 --> 01:26:33,375 For some food, some drinks, I'm sure. 1792 01:26:33,417 --> 01:26:35,666 Some games, board games. 1793 01:26:44,167 --> 01:26:48,708 Ugh!! 1794 01:26:48,750 --> 01:26:52,583 This is supposed to be a family trip surrounded by loved 1795 01:26:52,625 --> 01:26:57,875 ones, cobbler, games. 1796 01:26:57,917 --> 01:27:00,708 Check out my daughter. 1797 01:27:00,750 --> 01:27:05,291 My son, my son is, he doesn't even like me and my ex-wife, she 1798 01:27:05,333 --> 01:27:09,083 is about to marry somebody that is completely different. 1799 01:27:09,125 --> 01:27:13,166 We need to talk. 1800 01:27:13,208 --> 01:27:14,625 Look, I'm sorry. 1801 01:27:14,667 --> 01:27:16,416 No, you know what? 1802 01:27:16,458 --> 01:27:18,750 You just need to listen. 1803 01:27:18,792 --> 01:27:20,166 I have tried, Billy. 1804 01:27:20,208 --> 01:27:23,666 I am trying to be there, to be sympathetic, to be 1805 01:27:23,708 --> 01:27:25,916 understanding, but the one thing that we're not gonna do 1806 01:27:25,958 --> 01:27:28,791 is disrespect. 1807 01:27:28,833 --> 01:27:31,541 Okay, I get it. You don't like Chris. 1808 01:27:31,583 --> 01:27:34,625 You don't understand why I'm with him or what he does for a 1809 01:27:34,667 --> 01:27:40,541 living or how he dresses, but I know you know that I love him. 1810 01:27:40,583 --> 01:27:44,583 And I know you know we're happy. 1811 01:27:44,625 --> 01:27:47,291 I know. 1812 01:27:47,333 --> 01:27:49,083 Do you also know that there's a part of me that I 1813 01:27:49,125 --> 01:27:52,250 can't give him because of you? 1814 01:27:52,292 --> 01:27:53,666 Because of me? What? 1815 01:27:53,708 --> 01:27:55,208 Yes, you. 1816 01:27:55,250 --> 01:27:57,250 Billy, you are the father of my children. 1817 01:27:57,292 --> 01:28:00,291 I am always gonna care about you. 1818 01:28:00,333 --> 01:28:04,458 I need to know that you're gonna be okay before I move on, okay? 1819 01:28:04,500 --> 01:28:09,791 And this is not fair. This is not fair to Chris. 1820 01:28:28,625 --> 01:28:33,583 Merry Christmas, William. 1821 01:28:33,625 --> 01:28:35,916 I didn't think you were gonna be able to make it. 1822 01:28:35,958 --> 01:28:37,791 Well, I couldn't let you be the third wheel in case 1823 01:28:37,833 --> 01:28:40,041 your kids didn't get here. 1824 01:28:40,083 --> 01:28:43,541 My son and his friend actually just got here. 1825 01:28:43,583 --> 01:28:46,791 Oh, so should I go? 1826 01:28:46,833 --> 01:28:49,833 No, no, stay. 1827 01:28:49,875 --> 01:28:56,208 This is the best part of my day, honestly. 1828 01:28:56,250 --> 01:28:58,000 Well, in that case. 1829 01:28:58,042 --> 01:29:04,875 Oh, oh, what, what are you doing? 1830 01:29:04,917 --> 01:29:07,500 What is this? 1831 01:29:07,542 --> 01:29:09,833 Now, you know, you're not the only person that knows a 1832 01:29:09,875 --> 01:29:14,625 little something about cobblers. 1833 01:29:14,667 --> 01:29:18,250 Cobbler ingredients, huh? 1834 01:29:18,292 --> 01:29:20,458 So you're gonna be okay. 1835 01:29:20,500 --> 01:29:22,458 I'm sorry, I should have just. 1836 01:29:22,500 --> 01:29:24,375 No, really. 1837 01:29:24,417 --> 01:29:30,833 It's really nice to see you happy, William. 1838 01:29:30,875 --> 01:29:32,833 Well, I'm sure he didn't mention 1839 01:29:32,875 --> 01:29:34,375 that he invited me to Christmas dinner, 1840 01:29:34,417 --> 01:29:35,791 so if it's a problem... 1841 01:29:35,833 --> 01:29:40,708 It is not. He did not, but it is not. 1842 01:29:40,750 --> 01:29:43,958 If he wants you here, we want you here. 1843 01:29:44,000 --> 01:29:49,750 I want you here. We want you here. 1844 01:29:49,792 --> 01:29:53,791 Okay, well, thank you. 1845 01:29:53,833 --> 01:29:55,208 Merry Christmas. 1846 01:29:55,250 --> 01:29:57,458 Merry Christmas. 1847 01:29:57,500 --> 01:29:59,541 Happy birthday. 1848 01:29:59,583 --> 01:30:02,625 It's really a good birthday. 1849 01:30:02,667 --> 01:30:05,000 Come in, come in, William. 1850 01:30:05,042 --> 01:30:12,666 Okay, I'm following you after, okay, okay. 1851 01:30:12,708 --> 01:30:20,708 Secrets huh? 1852 01:30:21,625 --> 01:30:23,083 Hi, I'm Chris. 1853 01:30:23,125 --> 01:30:24,875 I met you at the seductive dance class. 1854 01:30:24,917 --> 01:30:27,583 I thought you were all natural. I mean, very... 1855 01:30:27,625 --> 01:30:29,000 Okay, Chris. 1856 01:30:29,042 --> 01:30:35,291 Oh wow. Thank you. 1857 01:30:35,333 --> 01:30:37,375 James had told me that his dad was bringing a date, I 1858 01:30:37,417 --> 01:30:40,000 feel like I would have imagined like a lovely middle-aged woman 1859 01:30:40,042 --> 01:30:41,500 named Carol who crochets. 1860 01:30:41,542 --> 01:30:44,583 I was not emotionally prepared for this conversation at all. 1861 01:30:44,625 --> 01:30:47,291 Walk away. Bobby: Yep. 1862 01:30:47,333 --> 01:30:48,708 Walk away. Bobby: Yep. 1863 01:30:48,750 --> 01:30:53,208 That was Bobby, okay, Harmony, this is my son James. 1864 01:30:53,250 --> 01:30:54,875 Well thank you Bobby. 1865 01:30:54,917 --> 01:30:56,541 Hi, it's so nice to meet you. 1866 01:30:56,583 --> 01:30:58,208 I've heard a lot about you. 1867 01:30:58,250 --> 01:30:59,750 All good things I hope. 1868 01:30:59,792 --> 01:31:01,917 Yes, your father is very proud of you. 1869 01:31:04,958 --> 01:31:08,541 ♪ We wish you a merry Christmas. ♪ 1870 01:31:08,583 --> 01:31:12,166 ♪ We wish you a merry Christmas. ♪ 1871 01:31:12,208 --> 01:31:15,833 ♪ We wish you a merry Christmas, ♪ 1872 01:31:15,875 --> 01:31:21,208 ♪ and a happy new year. ♪ 1873 01:31:21,250 --> 01:31:22,916 What in the ham sandwich. 1874 01:31:22,958 --> 01:31:25,708 We're doing this? 1875 01:31:25,750 --> 01:31:28,375 Pops, meet my boyfriend. 1876 01:31:28,417 --> 01:31:30,000 Oh, you didn't know. 1877 01:31:30,042 --> 01:31:31,750 Not a clue. 1878 01:31:31,792 --> 01:31:34,208 Wait, am I the only one that didn't know? 1879 01:31:34,250 --> 01:31:35,625 Sorry. 1880 01:31:35,667 --> 01:31:40,833 Yeah. 1881 01:31:40,875 --> 01:31:46,500 Okay, now, are we ready to play some board games? 1882 01:31:46,542 --> 01:31:48,541 I got Chris. 1883 01:31:48,583 --> 01:31:49,958 Oh, I got Hayley. 1884 01:31:50,000 --> 01:31:55,416 Harmony is all mine. 1885 01:31:55,458 --> 01:31:56,833 Let's show 'em. 1886 01:31:56,875 --> 01:31:58,250 Okay, but first, we are gonna change. 1887 01:31:58,292 --> 01:32:01,166 We're feeling a little under dressed. 1888 01:32:01,208 --> 01:32:02,750 We gotta go change too. 1889 01:32:02,792 --> 01:32:05,250 James, before we play games, can I talk to you for 1890 01:32:05,292 --> 01:32:07,208 a second? 1891 01:32:07,250 --> 01:32:08,625 Yeah. 1892 01:32:08,667 --> 01:32:11,250 Awesome. Excuse me. 1893 01:32:11,292 --> 01:32:16,083 And you and I will have a different conversation. 1894 01:32:16,125 --> 01:32:18,542 Different. 1895 01:32:22,958 --> 01:32:24,375 How you feeling? 1896 01:32:24,417 --> 01:32:26,666 You ever have one of those conversations where you 1897 01:32:26,708 --> 01:32:28,708 just can't breathe. 1898 01:32:34,917 --> 01:32:38,458 Dad, what's up? 1899 01:32:38,500 --> 01:32:41,250 I just wanted to say that I'm sorry. 1900 01:32:41,292 --> 01:32:44,416 For what? 1901 01:32:44,458 --> 01:32:47,166 For not being there. 1902 01:32:47,208 --> 01:32:51,041 I always thought that if I provided for you guys, that that 1903 01:32:51,083 --> 01:32:54,250 was all it took. 1904 01:32:54,292 --> 01:32:57,375 I didn't realize the lack of relationship I was going to have 1905 01:32:57,417 --> 01:32:59,625 because of it. 1906 01:32:59,667 --> 01:33:04,666 You weren't always the best dad, but don't get me 1907 01:33:04,708 --> 01:33:10,166 wrong, I appreciate your money, everything that you've done for 1908 01:33:10,208 --> 01:33:18,208 me, but look, at the end of the day I wanted, but I 1909 01:33:18,250 --> 01:33:23,083 really needed. 1910 01:33:23,125 --> 01:33:23,765 Who's that? 1911 01:33:31,833 --> 01:33:35,541 You are my heart. 1912 01:33:35,583 --> 01:33:42,708 You and Hayley always will be. 1913 01:33:42,750 --> 01:33:47,416 There is nothing that I wouldn't do for you. 1914 01:33:47,458 --> 01:33:51,458 I put my job first, I did, I did and 1915 01:33:51,500 --> 01:33:53,541 I was wrong for that, and I promise you it will never 1916 01:33:53,583 --> 01:33:57,041 happen again. 1917 01:33:57,083 --> 01:33:58,667 Please forgive me. 1918 01:34:08,208 --> 01:34:09,583 I love you, dad. 1919 01:34:09,625 --> 01:34:17,625 I love you. 1920 01:34:19,042 --> 01:34:22,500 Hey, no matter how much of a hard time I give you, 1921 01:34:22,542 --> 01:34:26,916 always be my dad. 1922 01:34:26,958 --> 01:34:28,958 You truly are the best son. 1923 01:34:29,000 --> 01:34:32,333 No, whatever, stop, let me finish first. 1924 01:34:32,375 --> 01:34:36,291 The best son that a dad could ask for. 1925 01:34:36,333 --> 01:34:37,708 All right, let's go back inside. 1926 01:34:37,750 --> 01:34:39,541 I'm gonna bust your head some board games, old man. 1927 01:34:39,583 --> 01:34:40,958 What? 1928 01:34:41,000 --> 01:34:42,375 Hey, look, just because you're on Chris's team, 1929 01:34:42,417 --> 01:34:45,833 I'm really gonna have to destroy you, come on. 1930 01:34:45,875 --> 01:34:52,291 We'll see about that, old man. 1931 01:34:52,333 --> 01:34:55,166 ♪ All of my roads led back to the street ♪ 1932 01:34:55,208 --> 01:34:56,791 ♪ to the porch light glow ♪ 1933 01:34:56,833 --> 01:34:58,666 ♪ and the sound of your feet. ♪ 1934 01:34:58,708 --> 01:35:01,666 ♪ The world can be loud, but your love so still, ♪ 1935 01:35:01,708 --> 01:35:05,250 ♪ like a quiet snow that covers the hill. ♪ 1936 01:35:05,292 --> 01:35:11,833 ♪ No gift can mean more than one we've made. ♪ 1937 01:35:11,875 --> 01:35:18,291 ♪ In a house full of memories that never fade. ♪ 1938 01:35:18,333 --> 01:35:23,791 ♪ They say forever just a word, folks, ♪ 1939 01:35:23,833 --> 01:35:30,541 ♪ but I've found forever in your arms that day. ♪ 1940 01:35:30,583 --> 01:35:37,833 ♪ I've got to know I need to feel what it means to be... ♪ 1941 01:35:37,875 --> 01:35:40,166 Showing out. 1942 01:35:40,208 --> 01:35:41,583 Thank you for having me. 1943 01:35:41,625 --> 01:35:43,083 Of course. 1944 01:35:43,125 --> 01:35:44,500 Such a good time. 1945 01:35:44,542 --> 01:35:45,958 Thanks for being here. 1946 01:35:46,000 --> 01:35:48,458 Your family's great. 1947 01:35:48,500 --> 01:35:53,542 Yes we are. 1948 01:36:01,458 --> 01:36:05,500 Before we eat, I have a little announcement to make. 1949 01:36:06,333 --> 01:36:08,416 Chris? 1950 01:36:08,458 --> 01:36:09,178 Oh? Oh. 1951 01:36:14,250 --> 01:36:17,041 We are getting married next Christmas. 1952 01:36:17,083 --> 01:36:18,458 Guys, that's amazing. 1953 01:36:18,500 --> 01:36:19,875 Congratulations. 1954 01:36:19,917 --> 01:36:22,708 Congratulations, mom and Chris. 1955 01:36:22,750 --> 01:36:27,375 We're excited to have all of you here. 1956 01:36:27,417 --> 01:36:29,333 Congratulations. 1957 01:36:29,375 --> 01:36:31,875 You got a real one. 1958 01:36:31,917 --> 01:36:35,666 I know. 1959 01:36:35,708 --> 01:36:39,375 Okay, who's gonna pray over the food? 1960 01:36:39,417 --> 01:36:44,166 You want to say grace? 1961 01:36:44,208 --> 01:36:46,541 This is your house. 1962 01:36:46,583 --> 01:36:51,791 So I'll say the grace. 1963 01:36:51,833 --> 01:36:54,916 You say the grace. 1964 01:36:54,958 --> 01:36:58,791 Let's do it. Go ahead. 1965 01:36:58,833 --> 01:37:04,333 Rubadubdub, thanks for the grub. 1966 01:37:04,375 --> 01:37:06,833 Yay, God, that's what we do. 1967 01:37:06,875 --> 01:37:09,458 This is this is how we do it in the south. 1968 01:37:09,500 --> 01:37:11,000 Do better. 1969 01:37:11,042 --> 01:37:12,583 Okay, do better. 1970 01:37:12,625 --> 01:37:14,125 Start over. 1971 01:37:14,167 --> 01:37:18,041 Let's go. 1972 01:37:18,083 --> 01:37:21,708 Dear heavenly Father, we thank you for allowing us to 1973 01:37:21,750 --> 01:37:25,833 come together as a family. 1974 01:37:25,875 --> 01:37:29,708 We thank you for allowing everyone to make it home safely. 1975 01:37:29,750 --> 01:37:33,458 Allowing us to celebrate with each other. 1976 01:37:33,500 --> 01:37:38,166 We ask that you allow us to enjoy our time while we're here. 1977 01:37:38,208 --> 01:37:41,916 And bless this food that my lovely fiancee and soon to be 1978 01:37:41,958 --> 01:37:44,291 wife cooked. 1979 01:37:44,333 --> 01:37:47,041 That it gives our body nourishment. 1980 01:37:47,083 --> 01:37:49,916 In Jesus's name, amen. 1981 01:37:49,958 --> 01:37:52,333 Amen. 1982 01:37:52,375 --> 01:37:58,500 Any more traditions for tonight? 1983 01:37:58,542 --> 01:38:01,541 Oh, I do wanna say be sure to try the cobbler. 1984 01:38:01,583 --> 01:38:03,000 Harmony made that. 1985 01:38:03,042 --> 01:38:05,042 Thank you. 1986 01:38:13,708 --> 01:38:15,416 I like ingredients. 1987 01:38:15,458 --> 01:38:18,041 Who wants some spinach. 1988 01:38:18,083 --> 01:38:20,292 Hey, good, good luck everybody. 1989 01:38:22,917 --> 01:38:25,125 ♪ Uh, yeah. ♪ 1990 01:38:25,167 --> 01:38:26,708 ♪ Turn the lights up ♪ 1991 01:38:26,750 --> 01:38:28,208 ♪ Let the tree glow ♪ 1992 01:38:28,250 --> 01:38:32,500 ♪ one time for the big man. ♪ 1993 01:38:32,542 --> 01:38:37,916 ♪ Let's go, it's Christmas. ♪ 1994 01:38:37,958 --> 01:38:39,708 ♪ Stepping out clean in my red and green ♪ 1995 01:38:39,750 --> 01:38:41,750 ♪ Whole crew fresh like a Christmas scene ♪ 1996 01:38:41,792 --> 01:38:43,166 ♪ rhythm in my chest. ♪ 1997 01:38:43,208 --> 01:38:44,583 ♪ Got my heart in spin. ♪ 1998 01:38:44,625 --> 01:38:46,208 ♪ Ooh, hit the floor. Let the carols begin. ♪ 1999 01:38:46,250 --> 01:38:48,333 ♪ Santa hat tilt and my coat real fly. ♪ 2000 01:38:48,375 --> 01:38:50,833 ♪ Jingle bell swing with the mistletoe vibe ♪ 2001 01:38:50,875 --> 01:38:52,500 ♪ Eyes on me when I slide on through ♪ 2002 01:38:52,542 --> 01:38:54,916 ♪ They don't say like this, it's only Santa do. ♪ 2003 01:38:54,958 --> 01:38:57,666 ♪ Ooh, this grooves a gift. ♪ 2004 01:38:57,708 --> 01:38:59,083 ♪ Yeah. ♪ 2005 01:38:59,125 --> 01:39:00,500 ♪ Feel that spark. ♪ 2006 01:39:00,542 --> 01:39:04,291 ♪ Lights on the block looking like a theme park. ♪ 2007 01:39:04,333 --> 01:39:08,000 ♪ Ain't no mistake when the sleigh bells ring ♪ 2008 01:39:08,042 --> 01:39:12,250 ♪ feeling that Christmas funk two times for Christmas. ♪ 2009 01:39:12,292 --> 01:39:14,000 ♪ Feeling that Christmas funk. ♪ 2010 01:39:14,042 --> 01:39:17,208 ♪ In my shoes can't lose it. ♪ 2011 01:39:17,250 --> 01:39:20,041 ♪ Slide to the left or any way you choose ♪ 2012 01:39:20,083 --> 01:39:22,041 ♪ Hands in the air. ♪ 2013 01:39:22,083 --> 01:39:26,666 ♪ It's almost Christmas tonight we vibe, yeah. ♪ 2014 01:39:26,708 --> 01:39:29,625 ♪ Me and you. ♪ 2015 01:39:29,667 --> 01:39:31,375 ♪ Feelin' that heat when the cocoa hot. ♪ 2016 01:39:31,417 --> 01:39:33,750 ♪ Hips don't lie when the rhythm pop ♪ 2017 01:39:33,792 --> 01:39:37,541 ♪ We don't stop, nah, we just cruise. ♪ 2018 01:39:37,583 --> 01:39:39,416 ♪ Feeling that Christmas ♪ 2019 01:39:39,458 --> 01:39:41,541 ♪ Now watch the groove. ♪ 2020 01:39:45,875 --> 01:39:47,250 ♪ She said boy, where'd you get that cheer ♪ 2021 01:39:47,292 --> 01:39:49,625 ♪ Told her every December, I bring the... ♪ 134536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.