Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,360 --> 00:00:07,629
-(breathing deeply)
-RIA (muffled): Casey.
2
00:00:07,696 --> 00:00:10,699
(pulse beating)
3
00:00:10,799 --> 00:00:12,401
Casey?
4
00:00:14,703 --> 00:00:16,138
(clearly):
Casey?
5
00:00:16,205 --> 00:00:17,639
You're here again. What's wrong?
6
00:00:17,706 --> 00:00:19,574
Yeah, it's just, it's my back.
7
00:00:19,708 --> 00:00:21,576
It-It's getting worse, and...
8
00:00:21,676 --> 00:00:23,612
and now I got
these-these headaches,
9
00:00:23,712 --> 00:00:25,914
this throbbing in my ears,
and nothing's drowning it out.
10
00:00:26,047 --> 00:00:27,382
Hey, you need a hospital.
11
00:00:27,516 --> 00:00:28,717
I need a hospital.
12
00:00:28,817 --> 00:00:30,285
I need insurance.
I need a lot of things.
13
00:00:30,385 --> 00:00:33,555
Okay, wait here, Casey.
I'll find a doctor.
14
00:00:42,497 --> 00:00:44,566
This morning's numbers,
Mr. Bell.
15
00:00:44,699 --> 00:00:46,401
Ranger, my name is Joseph.
16
00:00:46,501 --> 00:00:48,437
I keep telling you that.
17
00:00:48,570 --> 00:00:50,272
These numbers are good.
18
00:00:50,372 --> 00:00:52,407
I've got the liver
of a 22-year-old,
19
00:00:52,507 --> 00:00:54,476
kidneys tracking at 25.
20
00:00:55,310 --> 00:00:56,245
We should make a post
21
00:00:56,345 --> 00:00:57,412
for socials.
22
00:00:57,546 --> 00:00:58,580
Tell Kristen
to write up a script.
23
00:00:58,713 --> 00:01:00,048
CLERK:
Number 92, please.
24
00:01:00,115 --> 00:01:02,751
The doctor's ready to see you.
Number 92.
25
00:01:02,851 --> 00:01:05,187
Do you want me to confirm
your interview at 1100?
26
00:01:05,254 --> 00:01:07,156
I doubt the doctor
would call it an interview.
27
00:01:07,256 --> 00:01:08,623
I hear the man's got an ego.
28
00:01:08,757 --> 00:01:10,492
But confirm.
29
00:01:10,592 --> 00:01:12,527
And get the car ready
and come back.
30
00:01:12,594 --> 00:01:14,329
-Yes, sir.
-RIA: I'm so sorry,
we're short-staffed,
31
00:01:14,429 --> 00:01:17,098
Casey. Listen,
you could be having a stroke,
32
00:01:17,199 --> 00:01:18,700
an aneurysm, a hemorrhage.
33
00:01:18,800 --> 00:01:21,203
The point is, I don't know.
I'm just a volunteer.
34
00:01:21,270 --> 00:01:23,071
They can't
turn you away from an ER.
35
00:01:23,172 --> 00:01:25,840
You need tests,
imaging, an MRI probably.
36
00:01:25,940 --> 00:01:28,943
There's what I need and
there's what I can afford, man.
37
00:01:29,042 --> 00:01:30,279
I know about a place.
38
00:01:30,411 --> 00:01:32,747
A girl I used to see at Pitt--
she works there.
39
00:01:32,847 --> 00:01:34,383
Insurance, your ability to pay--
40
00:01:34,449 --> 00:01:35,917
it's not always
their first concern.
41
00:01:36,017 --> 00:01:37,352
What-What's the place?
42
00:01:37,452 --> 00:01:39,421
-(indistinct argument)
-One second, all right?
43
00:01:39,488 --> 00:01:41,256
Car's ready, sir.
44
00:01:41,322 --> 00:01:44,326
Remind me what
I'm putting into the GPS.
45
00:01:44,426 --> 00:01:46,295
BOTH:
It's called the Holmes Clinic.
46
00:01:46,395 --> 00:01:48,397
Okay. Thank you.
47
00:01:52,133 --> 00:01:53,802
What kind of name is Ranger?
48
00:01:53,902 --> 00:01:56,104
My father wanted me
to be an Army Ranger.
49
00:01:56,205 --> 00:01:57,939
A Ranger named Ranger.
50
00:01:58,039 --> 00:01:59,908
So, did you make the cut?
51
00:02:00,008 --> 00:02:02,844
Three tours. And you?
52
00:02:02,944 --> 00:02:04,279
Where'd you get your training?
53
00:02:04,346 --> 00:02:07,682
The High Down
Youth Offender Institution.
54
00:02:07,782 --> 00:02:09,984
More of
an informal program, really.
55
00:02:10,118 --> 00:02:12,454
JOSEPH:
Aging is a disease.
56
00:02:12,521 --> 00:02:14,523
Do you agree, Dr. Watson?
57
00:02:14,656 --> 00:02:16,858
I agree that it sounds catchy.
58
00:02:16,958 --> 00:02:18,493
It's more than that.
59
00:02:18,593 --> 00:02:21,062
This is critical work.
The human lifespan
60
00:02:21,162 --> 00:02:25,033
is about to expand
50 or 60 years,
61
00:02:25,166 --> 00:02:26,635
and it's
right around the corner.
62
00:02:26,701 --> 00:02:28,870
Anyway, I haven't seen
evidence of that, but, yes,
63
00:02:29,003 --> 00:02:31,906
if you want to put crazy amounts
of money into your health,
64
00:02:32,006 --> 00:02:34,309
personal chef, IV drips on call,
65
00:02:34,409 --> 00:02:36,278
hyperbaric chamber,
red light therapy,
66
00:02:36,345 --> 00:02:37,846
then, yes, most of the time,
67
00:02:37,979 --> 00:02:39,981
you can squeeze out
a couple extra years.
68
00:02:40,081 --> 00:02:41,550
-We're on the same page there.
-No, we're not.
69
00:02:41,650 --> 00:02:43,285
You got to expand
your mind, brother,
70
00:02:43,352 --> 00:02:45,687
'cause I'm gonna be
the first man to climb
71
00:02:45,820 --> 00:02:47,756
K2 at a hundred years old.
72
00:02:47,856 --> 00:02:51,025
I'm gonna father a child at 115.
73
00:02:51,124 --> 00:02:52,361
Well, I can see
why that would be
74
00:02:52,461 --> 00:02:55,230
critical work
for you... brother.
75
00:02:55,330 --> 00:02:57,399
But I don't see
the bigger picture.
76
00:02:57,499 --> 00:02:59,634
Somebody's got to do it first.
77
00:02:59,701 --> 00:03:02,437
And then, eventually,
everybody can do it.
78
00:03:03,338 --> 00:03:04,906
Look at these numbers.
79
00:03:05,006 --> 00:03:09,311
Just look and then
tell me I'm crazy.
80
00:03:09,378 --> 00:03:13,315
I am the bellwether
for humanity's future.
81
00:03:13,415 --> 00:03:14,516
Ria?
82
00:03:14,616 --> 00:03:16,651
Hey. Thank you so much
for doing this.
83
00:03:16,751 --> 00:03:18,152
SASHA:
Yeah, of course.
84
00:03:18,219 --> 00:03:20,322
You're Casey, right?
85
00:03:20,389 --> 00:03:22,524
Yeah, yeah, uh, Casey Zink.
86
00:03:22,591 --> 00:03:24,859
My name's Sasha Lubbock. I'm
a rheumatologist-immunologist
87
00:03:24,959 --> 00:03:26,060
at the Holmes Clinic.
88
00:03:26,194 --> 00:03:27,462
This is my colleague
Ingrid Derian.
89
00:03:27,562 --> 00:03:28,763
She specializes in neurology.
90
00:03:28,897 --> 00:03:30,332
INGRID:
Your symptoms are concerning
91
00:03:30,399 --> 00:03:31,833
for elevated
intracranial pressure.
92
00:03:31,933 --> 00:03:33,368
We'll get you
straight in for an MRI.
93
00:03:33,468 --> 00:03:35,937
But I-I can't afford an MRI.
I keep saying that.
94
00:03:36,037 --> 00:03:36,971
Our clinic works differently.
95
00:03:37,071 --> 00:03:38,507
If you can't meet the costs,
96
00:03:38,607 --> 00:03:40,409
your imaging is covered
by our operating grant.
97
00:03:41,443 --> 00:03:43,677
"Liver of a 22-year-old."
98
00:03:43,778 --> 00:03:45,079
(chuckles)
Well, you might want
99
00:03:45,213 --> 00:03:46,515
to check
and see if he wants it back.
100
00:03:46,581 --> 00:03:49,918
Ha ha. You know what I mean.
101
00:03:50,752 --> 00:03:53,388
Look... I'd like you
102
00:03:53,487 --> 00:03:55,790
to come aboard the team. Okay?
103
00:03:55,890 --> 00:03:59,761
You can be the official
genetics consultant
104
00:03:59,861 --> 00:04:02,263
for Anti-Aging Generation.
105
00:04:02,397 --> 00:04:06,067
Anti-Aging Generation,
meaning you.
106
00:04:06,134 --> 00:04:09,137
AAG's a company.
107
00:04:09,270 --> 00:04:10,939
It's a movement, too.
108
00:04:11,039 --> 00:04:12,240
Believe what you like, but
109
00:04:12,341 --> 00:04:15,310
this could mean
the world to your clinic.
110
00:04:15,444 --> 00:04:18,045
And the funding
I'm able to provide
111
00:04:18,146 --> 00:04:19,848
is virtually unlimited.
112
00:04:22,484 --> 00:04:26,388
Listen, congratulations
on your liver.
113
00:04:26,455 --> 00:04:27,756
Thank you.
114
00:04:27,856 --> 00:04:30,024
But I'm not a concierge doctor.
115
00:04:31,560 --> 00:04:34,095
CASEY (scoffs):
An MRI?
116
00:04:34,195 --> 00:04:36,930
I, uh, had five of these
in the same year.
117
00:04:37,031 --> 00:04:38,633
INGRID:
Five MRIs?
118
00:04:38,733 --> 00:04:39,634
Were you dying?
119
00:04:39,734 --> 00:04:41,102
I-I pitched for Penn State.
120
00:04:41,202 --> 00:04:43,972
I got drafted by the Brewers
out of high school,
121
00:04:44,072 --> 00:04:46,040
but I picked college ball.
122
00:04:46,140 --> 00:04:49,110
And then I, um,
I shredded my labrum
123
00:04:49,177 --> 00:04:50,412
and lost my scholarship,
124
00:04:50,478 --> 00:04:52,481
and, you know,
I guess, here we are.
125
00:04:52,581 --> 00:04:56,184
The only thing I really knew...
how to do is throw a baseball,
126
00:04:56,284 --> 00:04:58,487
and, um...
127
00:04:58,620 --> 00:05:01,623
now I can't even do that.
(winces)
128
00:05:01,690 --> 00:05:03,024
We're done here.
129
00:05:03,157 --> 00:05:05,594
Perhaps we'll meet again,
young Ranger.
130
00:05:05,660 --> 00:05:06,795
All right, bet.
131
00:05:06,895 --> 00:05:08,997
Ranger. Now.
132
00:05:11,533 --> 00:05:12,967
WATSON:
I hate to have to tell you this,
133
00:05:13,067 --> 00:05:16,270
but you have a large growth
in your spinal cord.
134
00:05:16,371 --> 00:05:17,939
It's called an ependymoma.
135
00:05:18,006 --> 00:05:21,309
Is that, uh, is that a tumor?
136
00:05:21,376 --> 00:05:23,211
Yes.
137
00:05:23,311 --> 00:05:24,178
The safest
138
00:05:24,278 --> 00:05:25,880
and most effective approach
139
00:05:26,014 --> 00:05:27,516
is surgical removal.
140
00:05:27,616 --> 00:05:29,951
But fortunately, we have
an excellent team here.
141
00:05:30,051 --> 00:05:31,853
I'm gonna refer you
to Dr. Mary Morstan.
142
00:05:31,953 --> 00:05:34,055
I was fine two months ago.
143
00:05:34,155 --> 00:05:36,491
I'm healthy. What happened?
144
00:05:36,591 --> 00:05:38,860
-I mean...
-I'm sorry, Casey.
145
00:05:38,960 --> 00:05:40,762
It's a lot to take in.
146
00:05:40,862 --> 00:05:42,196
(knock on door)
147
00:05:42,296 --> 00:05:43,264
MARY:
John.
148
00:05:43,364 --> 00:05:44,733
I need to see you.
149
00:05:46,334 --> 00:05:49,404
Excuse me one moment, please.
150
00:05:49,538 --> 00:05:50,739
(Mary sighs)
151
00:05:52,707 --> 00:05:54,409
I hate this as much as you do,
152
00:05:54,509 --> 00:05:56,545
but I have had, I don't know,
153
00:05:56,645 --> 00:05:58,647
12 calls from billing.
154
00:05:58,747 --> 00:06:01,816
We need to do a breakdown
of care with your patient.
155
00:06:01,883 --> 00:06:03,552
He's financially responsible.
156
00:06:03,652 --> 00:06:05,654
Well, Casey is a patient
of the Holmes Clinic.
157
00:06:05,720 --> 00:06:07,188
He's covered
by our operating grant.
158
00:06:07,255 --> 00:06:11,159
Your operating grant
is not operational.
159
00:06:11,225 --> 00:06:12,894
Word came in a few hours ago.
160
00:06:12,994 --> 00:06:15,096
The Holmes Clinic
is denying Casey's care.
161
00:06:15,196 --> 00:06:17,365
-What?
-CASEY: I can't see.
162
00:06:17,466 --> 00:06:19,400
SASHA:
I'll get vitals.
163
00:06:19,501 --> 00:06:21,436
I-I can't see. I can't see.
164
00:06:21,570 --> 00:06:23,404
-What's happening?
-There's too much pressure
on your optic nerve.
165
00:06:23,505 --> 00:06:25,173
I need to do
an emergency lumbar puncture.
166
00:06:25,273 --> 00:06:27,108
He could herniate. Administer
mannitol and steroids first.
167
00:06:27,208 --> 00:06:28,242
Will I be able to see again?
168
00:06:28,342 --> 00:06:29,644
If we move fast enough.
169
00:06:29,744 --> 00:06:31,379
John, he's financially
responsible. He needs
170
00:06:31,446 --> 00:06:32,781
-to consent to treatment.
-What?
-What?
171
00:06:32,914 --> 00:06:34,749
I have to pay?
You said I was covered.
172
00:06:34,883 --> 00:06:36,851
-You promised me.
-You will be covered, Casey.
I'll take care of this.
173
00:06:36,918 --> 00:06:38,286
That's our patient.
Take care of him.
174
00:06:38,386 --> 00:06:40,288
I will pay myself if I have to.
175
00:06:42,256 --> 00:06:43,725
(breathing heavily)
176
00:06:43,825 --> 00:06:46,027
WATSON: Why are my patients
being denied care?
177
00:06:46,094 --> 00:06:47,862
MYCROFT (whispering):
They're not your patients
178
00:06:47,929 --> 00:06:50,064
until they can be responsible
for their own treatment.
179
00:06:50,164 --> 00:06:52,701
We don't worry about that here.
And why are you whispering?
180
00:06:52,767 --> 00:06:56,070
I'm at my club.
We reject idle conversation.
181
00:06:56,170 --> 00:06:58,305
This is the 21st century,
Watson.
182
00:06:58,439 --> 00:07:01,676
No one seeking treatment
is free from worry.
183
00:07:01,776 --> 00:07:04,679
There's a 23-year-old
that's dying in this hospital.
184
00:07:04,779 --> 00:07:06,781
23-year-olds are dying
all over the world.
185
00:07:06,915 --> 00:07:08,950
It's rare, I'll grant you,
186
00:07:09,050 --> 00:07:10,719
but there are
eight billion people.
187
00:07:10,785 --> 00:07:13,922
I'm treating Casey Zink.
Stop messing with my funding.
188
00:07:13,988 --> 00:07:16,925
It's not your funding.
It flows to you
189
00:07:16,991 --> 00:07:19,761
courtesy of the Holmes family.
190
00:07:19,861 --> 00:07:22,096
I am the only
living Holmes, therefore
191
00:07:22,163 --> 00:07:24,265
I offered you options, Watson.
192
00:07:24,365 --> 00:07:28,236
I encouraged you
to resume aggressive research.
193
00:07:28,336 --> 00:07:29,704
And all you had to do
194
00:07:29,804 --> 00:07:31,305
was sign a couple
of pieces of paper.
195
00:07:31,405 --> 00:07:35,577
No, I do this--
we do this-- to help people.
196
00:07:35,677 --> 00:07:38,179
My research is never
gonna belong to your company.
197
00:07:38,279 --> 00:07:39,113
Right.
198
00:07:39,213 --> 00:07:41,382
So, that 23-year-old.
199
00:07:41,482 --> 00:07:43,451
You said his name was Casey?
200
00:07:43,518 --> 00:07:46,387
He'll just have to pay for
the treatment you're giving him.
201
00:07:47,188 --> 00:07:48,256
-(taps key)
-(computer chimes)
202
00:07:48,322 --> 00:07:51,125
* *
203
00:07:53,995 --> 00:07:56,831
(tires screech)
204
00:07:59,834 --> 00:08:02,470
JOSEPH:
I sleep ten hours a night,
Dr. Watson.
205
00:08:02,571 --> 00:08:04,739
I don't wake up for just anyone.
206
00:08:05,640 --> 00:08:09,043
Ranger said you had
some questions.
207
00:08:10,078 --> 00:08:11,512
Yes, so...
208
00:08:11,646 --> 00:08:15,416
when you said
"unlimited funding,"
209
00:08:15,516 --> 00:08:17,018
what does that mean?
210
00:08:17,118 --> 00:08:19,053
It means exactly that.
211
00:08:19,187 --> 00:08:20,521
It means you please me,
212
00:08:20,655 --> 00:08:22,223
and I'll find a way
to please you.
213
00:08:22,356 --> 00:08:25,393
I have a patient
that needs some help.
214
00:08:25,493 --> 00:08:27,295
If you will pay
for his treatment--
215
00:08:27,395 --> 00:08:29,030
all of his treatment--
216
00:08:29,130 --> 00:08:31,633
I'll work with you for a month,
and we can revisit after that.
217
00:08:31,733 --> 00:08:33,301
One patient?
218
00:08:33,367 --> 00:08:34,603
(laughs)
219
00:08:34,703 --> 00:08:36,137
I thought you'd cost more.
220
00:08:36,237 --> 00:08:39,373
One patient for one month.
221
00:08:39,473 --> 00:08:41,609
A month.
222
00:08:41,709 --> 00:08:43,811
(laughing):
Sounds good.
223
00:08:43,878 --> 00:08:46,781
Welcome to the team, Dr. Watson.
224
00:08:50,151 --> 00:08:52,286
* *
225
00:09:04,498 --> 00:09:06,100
INGRID:
Do we have a sugar daddy now?
226
00:09:06,200 --> 00:09:07,602
No, we do not have
a sugar daddy.
227
00:09:07,736 --> 00:09:09,771
I'm embarrassed
I even know what that means.
228
00:09:09,871 --> 00:09:11,339
It just sounds like
you're getting in bed
229
00:09:11,439 --> 00:09:13,441
with a rich guy
so that we can pay our bills,
230
00:09:13,541 --> 00:09:15,109
and that's called
having a sugar daddy.
231
00:09:15,209 --> 00:09:17,612
No, no, we're just working
232
00:09:17,712 --> 00:09:20,381
through this situation
with Mycroft Holmes.
233
00:09:20,448 --> 00:09:21,750
He didn't fund this clinic,
234
00:09:21,850 --> 00:09:23,718
so he can't control
who we see forever.
235
00:09:23,818 --> 00:09:26,087
In the meantime,
I've found alternative ways
236
00:09:26,187 --> 00:09:27,656
to treat our patients.
237
00:09:27,789 --> 00:09:29,290
Sugar daddy.
238
00:09:29,390 --> 00:09:32,060
I'm not asking you
to provide concierge services
239
00:09:32,160 --> 00:09:33,527
for Joseph Bell.
240
00:09:33,628 --> 00:09:35,096
I'm gonna take that bullet.
241
00:09:35,196 --> 00:09:37,098
All you have to do is prep
Casey Zink for surgery
242
00:09:37,165 --> 00:09:41,670
and find out how a 23-year-old
came down with a spinal tumor.
243
00:09:41,803 --> 00:09:42,871
Dr. Croft.
244
00:09:42,971 --> 00:09:45,073
I'll go with you.
245
00:09:45,173 --> 00:09:46,875
To Bell's.
I'm interested in his work.
246
00:09:46,975 --> 00:09:48,309
Because of course you are.
247
00:09:48,409 --> 00:09:50,811
Okay, Joseph Bell is a lot--
a whole lot--
248
00:09:50,912 --> 00:09:53,447
but longevity is
a legitimate field of study.
249
00:09:53,547 --> 00:09:54,983
All right, fine. Come with me.
250
00:09:55,116 --> 00:09:58,286
Ingrid, prep Casey for surgery
with Dr. Morstan
251
00:09:58,386 --> 00:10:00,021
and bring back that tumor
for analysis.
252
00:10:00,154 --> 00:10:03,091
Sasha and Stephens, get those
cancer cells under a microscope.
253
00:10:03,191 --> 00:10:07,161
I'll be in Sewickley Heights,
taking one for the team.
254
00:10:08,830 --> 00:10:11,199
Good luck with
your sugar daddy, Watson.
255
00:10:11,332 --> 00:10:13,501
INGRID: Do you want to go over
the risks again?
256
00:10:13,601 --> 00:10:16,337
Just, I'm 23.
257
00:10:16,437 --> 00:10:17,939
I shouldn't have a tumor.
258
00:10:18,039 --> 00:10:19,540
It's not fair.
259
00:10:19,674 --> 00:10:21,109
No one's saying it is.
260
00:10:21,209 --> 00:10:22,677
But why am I even here?
261
00:10:22,811 --> 00:10:25,113
All those people
in that free clinic,
262
00:10:25,179 --> 00:10:27,348
they all need help,
so why is it me?
263
00:10:27,448 --> 00:10:29,450
Why am I getting the red carpet?
264
00:10:29,550 --> 00:10:32,120
No, you don't...
you don't have to answer.
265
00:10:32,186 --> 00:10:34,723
I haven't walked
off the ledge yet.
266
00:10:34,856 --> 00:10:36,590
The ledge.
267
00:10:37,491 --> 00:10:39,227
One day...
268
00:10:39,360 --> 00:10:42,296
you wake up, and you've
been sick long enough,
269
00:10:42,363 --> 00:10:44,365
and you've been broke
long enough,
270
00:10:44,465 --> 00:10:48,302
and then, suddenly, people...
271
00:10:48,369 --> 00:10:50,471
won't look at you anymore.
272
00:10:50,538 --> 00:10:52,874
And they can't look at you
273
00:10:52,974 --> 00:10:55,243
because the questions
you make them ask
274
00:10:55,343 --> 00:10:59,280
are just too big to answer.
275
00:11:02,383 --> 00:11:04,285
I probably got three years
before that.
276
00:11:04,385 --> 00:11:06,788
'Cause you can still look at me,
277
00:11:06,888 --> 00:11:10,258
you can picture someone
who doesn't live in their car.
278
00:11:11,492 --> 00:11:15,563
And that's...
that's why I'm here.
279
00:11:16,430 --> 00:11:18,166
That's not fair, either.
280
00:11:19,868 --> 00:11:23,371
But you are here,
281
00:11:23,471 --> 00:11:25,740
and there's a surgeon waiting.
282
00:11:39,353 --> 00:11:40,588
JOSEPH:
Gear up, boys.
283
00:11:40,688 --> 00:11:42,490
Need you in the logo
for socials.
284
00:11:42,590 --> 00:11:44,859
I'm already dressed,
but thank you.
285
00:11:44,959 --> 00:11:47,428
All right, well, at least hold
a water bottle or something.
286
00:11:47,561 --> 00:11:48,863
And wh-what's your handle?
287
00:11:48,930 --> 00:11:50,431
I want to tag you in the post.
288
00:11:50,531 --> 00:11:52,433
-I don't have a handle.
-(alarm chiming)
289
00:11:52,566 --> 00:11:54,202
Oh.
290
00:11:55,469 --> 00:11:58,106
(air hissing)
291
00:12:04,612 --> 00:12:05,780
(exhales)
292
00:12:05,914 --> 00:12:07,448
You're gonna need a handle,
buddy.
293
00:12:07,548 --> 00:12:10,919
And I was thinking you could,
uh, hold up your book.
294
00:12:10,985 --> 00:12:12,320
You know about my book?
295
00:12:12,420 --> 00:12:13,721
Eat Right for Your Genotype.
296
00:12:13,788 --> 00:12:15,656
Yeah, my chef and I
reviewed it together.
297
00:12:15,756 --> 00:12:17,458
All right,
so we're announcing you
298
00:12:17,591 --> 00:12:19,961
as the newest member
of the team.
299
00:12:20,094 --> 00:12:21,529
But first, do your thing.
300
00:12:21,629 --> 00:12:22,630
Read me.
301
00:12:22,730 --> 00:12:24,165
Read you?
302
00:12:25,133 --> 00:12:28,002
We do our own genetic tests.
That's gonna take some time.
303
00:12:28,136 --> 00:12:29,570
I'm not talking about
the DNA tests.
304
00:12:29,670 --> 00:12:31,973
I'm talking about
the magic trick.
305
00:12:32,073 --> 00:12:33,407
Read my face.
306
00:12:33,474 --> 00:12:35,676
Tell me my genetic destiny.
307
00:12:36,945 --> 00:12:38,612
It's not that simple.
308
00:12:39,413 --> 00:12:41,015
Well, give me something.
309
00:12:42,917 --> 00:12:45,353
Okay.
310
00:12:46,720 --> 00:12:49,657
Increased nasal height
due to inherited material
311
00:12:49,757 --> 00:12:51,692
in your ATF3 genome region,
312
00:12:51,826 --> 00:12:54,762
prominent brow,
mild occipital bun.
313
00:12:54,829 --> 00:12:57,331
I'd say you're about
four percent Neanderthal.
314
00:12:57,431 --> 00:12:58,833
No!
315
00:12:58,933 --> 00:13:01,269
(chuckling):
Not the Neanderthal thing again.
316
00:13:01,335 --> 00:13:03,271
Well, it's actually
very useful information.
317
00:13:03,337 --> 00:13:05,139
You're susceptible
to type 2 diabetes
318
00:13:05,206 --> 00:13:07,008
-and Crohn's disease.
-I'm not saying you're wrong.
319
00:13:07,141 --> 00:13:09,310
I'm just saying that
that word, "Neanderthal,"
320
00:13:09,410 --> 00:13:12,180
cannot be associated with me
or with AAG.
321
00:13:12,280 --> 00:13:15,383
Yes, but "Neanderthal" is
actually a misunderstood term.
322
00:13:15,483 --> 00:13:17,385
It doesn't matter
if it's true, man.
323
00:13:17,518 --> 00:13:19,020
It matters what people think.
324
00:13:19,153 --> 00:13:23,091
So don't mention my name
in connection with that word.
325
00:13:24,993 --> 00:13:28,229
(chuckles)
It's all good.
326
00:13:29,230 --> 00:13:31,332
Let's get this post up.
327
00:13:33,334 --> 00:13:35,203
RANGER:
"AAG" on three.
328
00:13:35,303 --> 00:13:37,138
One, two, three.
329
00:13:37,238 --> 00:13:38,539
ALL:
AAG.
330
00:13:38,672 --> 00:13:40,174
SASHA:
"Had a blast
331
00:13:40,241 --> 00:13:43,044
"talking genetics with
John Watson and Adams Croft,
332
00:13:43,144 --> 00:13:46,147
the newest doctors
on the AAG team."
333
00:13:46,214 --> 00:13:47,648
Who is Adams Croft?
334
00:13:47,748 --> 00:13:49,951
Joseph Bell must have gotten
the two of you mixed up.
335
00:13:50,051 --> 00:13:51,485
Added an "S" to Adam's name.
336
00:13:51,585 --> 00:13:53,654
-He's gonna be so pissed.
-Why? It's a typo.
337
00:13:53,754 --> 00:13:56,857
Well, it's a typo,
but it's also right.
338
00:13:56,958 --> 00:13:59,760
Adam's real name... it's Adams.
339
00:13:59,860 --> 00:14:01,229
(laughing)
340
00:14:01,329 --> 00:14:02,931
Somewhere along the way,
my brother decided to pretend
341
00:14:03,031 --> 00:14:04,665
he's not a New England
prep school kid.
342
00:14:04,765 --> 00:14:07,268
-Thus was born Adam Croft.
-Mm.
343
00:14:07,401 --> 00:14:09,137
Stephens and Adams.
344
00:14:09,237 --> 00:14:11,239
-Extra S's for everybody.
-Don't say anything.
345
00:14:11,339 --> 00:14:12,873
He's sensitive.
346
00:14:12,974 --> 00:14:14,442
Actually, can you take a shift?
347
00:14:14,542 --> 00:14:16,710
-I'm going cross-eyed. (laughs)
-Mm-hmm.
348
00:14:17,511 --> 00:14:18,879
Oh, I got a text from Ria.
349
00:14:18,980 --> 00:14:20,581
She wants us all to get together
for drinks tomorrow.
350
00:14:20,681 --> 00:14:22,216
I have training after work.
351
00:14:22,316 --> 00:14:23,918
The hospice. Remember?
352
00:14:24,018 --> 00:14:25,386
So you're going ahead with that?
353
00:14:25,486 --> 00:14:26,955
It'll be good for me.
354
00:14:27,055 --> 00:14:28,889
-Get out of my own head.
-Look at you.
355
00:14:28,957 --> 00:14:30,258
Volunteer work,
356
00:14:30,358 --> 00:14:32,460
sitting in the morning sun,
cold plunges?
357
00:14:32,593 --> 00:14:34,462
You're really going after it,
358
00:14:34,561 --> 00:14:35,896
treating whatever's
going on with you.
359
00:14:35,964 --> 00:14:37,565
You mean
major depressive disorder?
360
00:14:37,631 --> 00:14:39,500
Well, according to Ingrid.
361
00:14:40,368 --> 00:14:41,402
I respect Ingrid.
362
00:14:41,502 --> 00:14:42,936
We all respect Ingrid,
363
00:14:43,037 --> 00:14:44,605
but can we agree
that she's maybe not
364
00:14:44,705 --> 00:14:48,009
the world's leading expert
in mental health?
365
00:14:48,876 --> 00:14:51,412
* *
366
00:14:53,247 --> 00:14:55,984
I think it's great
what you're doing,
367
00:14:56,117 --> 00:14:59,120
but we are, you know, doctors.
368
00:14:59,253 --> 00:15:00,654
If you're gonna treat
a diagnosis,
369
00:15:00,754 --> 00:15:03,457
shouldn't you have
an actual diagnosis?
370
00:15:03,557 --> 00:15:05,826
I can get you names--
qualified psychiatrists--
371
00:15:05,926 --> 00:15:07,962
and maybe you could even talk
to one of them.
372
00:15:08,062 --> 00:15:10,464
Right. Therapy.
373
00:15:11,599 --> 00:15:13,801
Yeah, maybe.
374
00:15:14,935 --> 00:15:16,437
-(sighs)
-Hmm.
375
00:15:16,504 --> 00:15:18,006
-That's strange.
-What?
376
00:15:18,139 --> 00:15:19,840
Casey's cancer cells.
377
00:15:19,974 --> 00:15:23,377
They should have died by now,
but look.
378
00:15:25,313 --> 00:15:27,481
SASHA:
They're replicating.
379
00:15:29,750 --> 00:15:31,485
MARY:
Barrier incision complete.
380
00:15:31,619 --> 00:15:33,321
Almost there.
381
00:15:35,156 --> 00:15:37,691
Margin's clear laterally.
382
00:15:37,791 --> 00:15:40,828
Mobilizing the inferior aspect
of the tumor.
383
00:15:40,928 --> 00:15:43,964
SURGICAL ASSISTANT:
Tumor is soft. Plane's holding.
384
00:15:45,833 --> 00:15:48,002
-MARY: Suction.
-(whooshing)
385
00:15:48,102 --> 00:15:49,137
Opinion, Dr. Derian?
386
00:15:49,237 --> 00:15:50,838
INGRID:
Is it a feeder vessel?
387
00:15:50,971 --> 00:15:52,540
MARY:
Plane's not clear.
388
00:15:52,673 --> 00:15:55,043
-More suction.
-(whooshing)
389
00:15:56,377 --> 00:15:58,012
We're into normal cord.
390
00:15:58,146 --> 00:15:59,880
I'm backing off.
391
00:16:02,683 --> 00:16:05,386
Having a hard time in here.
392
00:16:05,486 --> 00:16:07,221
Dr. Derian, what are you seeing?
393
00:16:07,355 --> 00:16:10,124
INGRID:
The tumor's dorsal edge
looks fused.
394
00:16:10,224 --> 00:16:12,026
MARY:
Agree.
395
00:16:15,163 --> 00:16:17,031
I can't risk permanent damage.
396
00:16:18,799 --> 00:16:20,568
I'm not gonna chase it.
397
00:16:21,835 --> 00:16:23,137
We're calling it.
398
00:16:23,237 --> 00:16:24,638
INGRID:
Subtotal resection should still
399
00:16:24,705 --> 00:16:26,074
relieve Casey of his symptoms.
400
00:16:26,207 --> 00:16:27,708
MARY:
But he'll need more treatment.
401
00:16:27,808 --> 00:16:29,743
Not the win I was hoping for.
402
00:16:30,578 --> 00:16:32,546
(Ingrid sighs)
403
00:16:34,715 --> 00:16:36,284
We debated whether
to call you here.
404
00:16:36,384 --> 00:16:39,353
I was just reviewing
Joseph Bell's stool log.
405
00:16:39,420 --> 00:16:40,921
You can call me anytime.
406
00:16:41,055 --> 00:16:42,890
We've been following
Adams' socials.
407
00:16:43,023 --> 00:16:44,358
Seems like Bell's a handful.
408
00:16:44,425 --> 00:16:46,860
Eh, too much money,
too many supplements.
409
00:16:46,960 --> 00:16:48,896
Anyway, let's talk about
our real patient.
410
00:16:48,996 --> 00:16:50,931
-Is Casey awake?
-Still in recovery.
411
00:16:51,031 --> 00:16:52,566
He doesn't know
his surgery failed.
412
00:16:52,666 --> 00:16:54,568
But that's not even
his biggest problem.
413
00:16:54,668 --> 00:16:57,238
We've been analyzing the cells
from the tumor biopsy.
414
00:16:57,338 --> 00:16:58,739
We just finished
the RNA sequencing.
415
00:16:58,839 --> 00:17:00,174
WATSON:
Is this the right sample?
416
00:17:00,274 --> 00:17:01,475
SASHA:
We quadruple-checked.
417
00:17:01,575 --> 00:17:03,077
Look at the end
of the RNA sequence.
418
00:17:03,211 --> 00:17:05,346
-Should have a poly(A) tail.
-A short string of A's.
419
00:17:05,446 --> 00:17:06,680
WATSON:
There are some G's, too.
420
00:17:06,780 --> 00:17:08,081
SASHA:
Not to mention it's long.
421
00:17:08,182 --> 00:17:09,283
Too long.
422
00:17:09,383 --> 00:17:10,783
A tail like this
couldn't occur naturally.
423
00:17:10,917 --> 00:17:13,454
Which suggests
genetic modification.
424
00:17:13,553 --> 00:17:15,423
Somebody messed
with Casey's genes.
425
00:17:15,523 --> 00:17:17,758
This is genetic tinkering.
426
00:17:17,858 --> 00:17:19,693
Casey's cancer was man-made.
427
00:17:19,792 --> 00:17:22,863
He's sick because
someone made him sick.
428
00:17:28,836 --> 00:17:31,739
I had a mate who died
like that-- cancer.
429
00:17:31,872 --> 00:17:33,507
Ol' Tom Dinkle.
430
00:17:33,574 --> 00:17:35,376
Smoker from the age of ten.
431
00:17:35,443 --> 00:17:38,712
But that's not what you mean
when you say "man-made," is it?
432
00:17:38,779 --> 00:17:41,782
No, cancer can come
from genetic predisposition,
433
00:17:41,882 --> 00:17:45,018
exposure to carcinogens,
a lifetime of bad habits.
434
00:17:45,085 --> 00:17:47,121
This... this is different.
435
00:17:47,221 --> 00:17:50,090
If I sequence
a typical cancer cell,
436
00:17:50,191 --> 00:17:54,628
its genetics would be random,
a shuffled card deck.
437
00:17:54,728 --> 00:17:57,731
Casey's cancer isn't shuffled.
438
00:17:57,831 --> 00:18:00,100
It's uniform. It's engineered.
439
00:18:00,201 --> 00:18:01,302
Meaning?
440
00:18:01,402 --> 00:18:02,970
Meaning his disease
is the result
441
00:18:03,103 --> 00:18:04,972
of a deliberate
genetic modification.
442
00:18:05,072 --> 00:18:09,277
What's fascinating--
and, frankly, nightmarish--
443
00:18:09,377 --> 00:18:12,880
is that these cells
seem to be...
444
00:18:12,980 --> 00:18:16,083
I don't know, unkillable?
445
00:18:16,150 --> 00:18:19,487
We treated these cells
with a full round of chemo.
446
00:18:19,620 --> 00:18:20,821
Zero effect.
447
00:18:20,921 --> 00:18:23,624
Like the bad guy
from a horror movie.
448
00:18:23,724 --> 00:18:26,160
CASEY:
So I still have cancer,
449
00:18:26,294 --> 00:18:27,628
I can't move any of my limbs,
450
00:18:27,761 --> 00:18:29,630
and you're saying
someone did this to me?
451
00:18:29,730 --> 00:18:32,466
Well, I can't speak
to the larger issues,
452
00:18:32,566 --> 00:18:33,934
but as for the paralysis,
453
00:18:34,034 --> 00:18:36,136
you're still in the window
of post-surgery swelling.
454
00:18:36,237 --> 00:18:37,638
Is this Erin Brockovich stuff?
455
00:18:37,738 --> 00:18:39,973
Did I live under
the wrong power lines,
456
00:18:40,073 --> 00:18:41,309
sip the wrong water?
457
00:18:41,409 --> 00:18:43,477
No, this is something else:
gene editing.
458
00:18:43,577 --> 00:18:45,112
Somebody hacked your genome
459
00:18:45,213 --> 00:18:48,716
and gave you a form of cancer
that, as far as we can tell,
460
00:18:48,816 --> 00:18:51,151
is impervious
to existing treatment.
461
00:18:51,252 --> 00:18:52,953
What?
462
00:18:53,020 --> 00:18:54,355
How?
463
00:18:54,455 --> 00:18:56,190
That's what we're hoping
you can help us with.
464
00:18:56,324 --> 00:18:57,825
If you haven't
voluntarily submitted
465
00:18:57,925 --> 00:18:59,427
to a procedure
that would alter your genes...
466
00:18:59,527 --> 00:19:03,864
I mean, did I volunteer
to get immortal cancer?
467
00:19:03,997 --> 00:19:05,666
No, of course I didn't.
468
00:19:05,766 --> 00:19:08,502
Then someone did this
without you knowing about it.
469
00:19:08,602 --> 00:19:10,838
Have you had any injections
recently, a blood draw?
470
00:19:10,938 --> 00:19:12,873
Any medical procedure
could give us a handhold.
471
00:19:13,006 --> 00:19:15,443
I-I don't even know where
to start with all that.
472
00:19:15,509 --> 00:19:17,478
I'm basically
a human guinea pig.
473
00:19:17,578 --> 00:19:19,713
Uh, what does that mean?
474
00:19:19,847 --> 00:19:21,882
After I lost my scholarship,
I had two different
475
00:19:22,015 --> 00:19:24,352
call center jobs
that got sent overseas.
476
00:19:24,452 --> 00:19:26,487
Data entry that lasts
as long as it lasts,
477
00:19:26,554 --> 00:19:29,890
server gigs that go away
when the restaurant closes.
478
00:19:29,990 --> 00:19:32,526
And in between all that,
I sign up for studies.
479
00:19:32,626 --> 00:19:34,194
Medical trials.
480
00:19:34,295 --> 00:19:37,331
Sleep stuff, consumer products,
anything that pays the bills.
481
00:19:37,398 --> 00:19:38,899
How many studies?
482
00:19:39,032 --> 00:19:40,067
I don't know.
483
00:19:40,167 --> 00:19:42,370
A few a year for a few years.
484
00:19:42,470 --> 00:19:45,138
Any of these studies
involve gene editing?
485
00:19:45,205 --> 00:19:47,575
Not that they said.
486
00:19:47,675 --> 00:19:49,810
Not that I remember.
487
00:19:49,910 --> 00:19:53,714
But I don't always read
the terms and conditions.
488
00:19:53,847 --> 00:19:56,083
ADAM:
Remind me never to sign
another release form again.
489
00:19:56,183 --> 00:19:57,385
SASHA:
You can't just slip
490
00:19:57,485 --> 00:19:58,952
"man-made cancer"
into the fine print.
491
00:19:59,052 --> 00:20:00,721
I mean, I don't read
those things.
492
00:20:00,821 --> 00:20:02,256
-Does anyone?
-(phone vibrating)
493
00:20:02,356 --> 00:20:04,425
Casey's tested food dyes,
hair products.
494
00:20:04,558 --> 00:20:06,594
He did a sleep deprivation study
at Pitt.
495
00:20:06,694 --> 00:20:08,596
Man, this is bleak.
496
00:20:09,563 --> 00:20:11,632
Not all of us have rich parents.
497
00:20:12,466 --> 00:20:13,734
Nice jacket, by the way.
498
00:20:13,867 --> 00:20:15,503
They're comfortable.
I got one for everyone.
499
00:20:15,603 --> 00:20:17,905
I don't wear my boss's merch,
but thanks.
500
00:20:18,005 --> 00:20:19,106
Come on, leave Adams alone.
501
00:20:19,206 --> 00:20:20,808
Let's just focus on the studies.
502
00:20:20,908 --> 00:20:22,910
-Adams?
-(phone vibrating)
503
00:20:24,077 --> 00:20:25,413
WATSON:
Any trial at a university
504
00:20:25,546 --> 00:20:28,582
or a big company
would be regulated.
505
00:20:28,682 --> 00:20:30,584
But Casey said
that he participated
506
00:20:30,684 --> 00:20:34,021
in some privately
funded studies.
507
00:20:34,087 --> 00:20:36,056
-Let's start there.
-How?
508
00:20:36,156 --> 00:20:37,525
Where would he keep his records?
509
00:20:37,591 --> 00:20:38,926
He has a car, right?
510
00:20:39,026 --> 00:20:40,761
He said it's parked
in his friend's driveway.
511
00:20:40,861 --> 00:20:43,096
He had her move it when he came
here so it wouldn't get towed.
512
00:20:43,196 --> 00:20:44,465
-Okay, go there.
-(phone vibrating)
513
00:20:44,598 --> 00:20:45,866
See what you can find. Crofts?
514
00:20:45,966 --> 00:20:47,668
Sit with Casey.
When he wakes up,
515
00:20:47,768 --> 00:20:48,969
see if you can get a more...
516
00:20:49,102 --> 00:20:50,638
-detailed history.
-(phone vibrating)
517
00:20:50,771 --> 00:20:52,306
Is that our Neanderthal
sugar daddy?
518
00:20:52,440 --> 00:20:54,074
I'm pretty sure we're
contractually forbidden
519
00:20:54,141 --> 00:20:55,376
from saying that word.
520
00:20:55,443 --> 00:20:57,978
Is that our secretly Neanderthal
sugar daddy?
521
00:20:58,111 --> 00:20:59,112
WATSON:
I wish.
522
00:20:59,246 --> 00:21:01,582
It's our other sugar daddy.
523
00:21:01,649 --> 00:21:04,084
MYCROFT (over computer):
Punctuality, Dr. Watson.
524
00:21:04,184 --> 00:21:06,219
These meetings will be better
for both of us
525
00:21:06,286 --> 00:21:07,621
if we keep to a schedule.
526
00:21:07,721 --> 00:21:09,723
Yeah, we don't need
to check in every day.
527
00:21:09,790 --> 00:21:12,326
In fact, we don't need
to check in at all.
528
00:21:12,426 --> 00:21:13,794
Your brother endowed this clinic
529
00:21:13,894 --> 00:21:15,363
to give me the freedom
to run things my way.
530
00:21:15,463 --> 00:21:18,265
He did that
with money from my company.
531
00:21:18,332 --> 00:21:21,134
We both know that you founded
this company based on his ideas.
532
00:21:21,268 --> 00:21:24,738
His idea would have died
on the vine if not for me.
533
00:21:24,838 --> 00:21:27,107
You obviously have issues
with your brother.
534
00:21:27,174 --> 00:21:29,677
I don't see why my patients
should be in the middle of that.
535
00:21:29,810 --> 00:21:31,311
Had issues, Watson.
536
00:21:31,445 --> 00:21:33,447
One can hardly have issues
with a dead man.
537
00:21:33,514 --> 00:21:36,016
This doesn't have to be
adversarial.
538
00:21:36,116 --> 00:21:38,552
I'm not here
to close your doors.
539
00:21:38,652 --> 00:21:39,920
No, but you're trying to get
540
00:21:39,987 --> 00:21:41,822
some kind of revenge
on your brother,
541
00:21:41,922 --> 00:21:43,491
and I'm never gonna
go along with that.
542
00:21:43,591 --> 00:21:45,926
We were never
particularly close, you know.
543
00:21:45,993 --> 00:21:49,296
I always fancied him a loner,
and then you came along.
544
00:21:49,363 --> 00:21:53,767
You disproved my whole theory.
545
00:21:53,867 --> 00:21:56,837
He just had no interest in me.
546
00:21:57,771 --> 00:21:59,607
So, we will have
our daily meeting
547
00:21:59,673 --> 00:22:02,776
and our mutually beneficial
partnership,
548
00:22:02,843 --> 00:22:05,513
even if there are growing pains
along the way.
549
00:22:11,519 --> 00:22:12,720
(car door lock beeps)
550
00:22:13,887 --> 00:22:15,856
(clicks tongue, sighs)
551
00:22:15,989 --> 00:22:18,025
SASHA:
Casey tried to make it
like home.
552
00:22:18,125 --> 00:22:19,359
He probably thought
his back pain
553
00:22:19,460 --> 00:22:21,429
came from sleeping in the car.
554
00:22:22,396 --> 00:22:24,732
Take the back seat.
I got the trunk.
555
00:22:34,241 --> 00:22:35,543
SASHA:
Can I ask you something?
556
00:22:35,676 --> 00:22:37,344
A favor, I guess.
557
00:22:37,445 --> 00:22:38,746
I'm listening.
558
00:22:38,879 --> 00:22:41,048
Stephens believes you.
He may have depression.
559
00:22:41,148 --> 00:22:42,883
I'm not a psychiatrist.
560
00:22:42,983 --> 00:22:44,818
He asked me what I thought.
I told him.
561
00:22:44,918 --> 00:22:46,520
That's the thing.
He thinks you're right.
562
00:22:46,587 --> 00:22:49,557
But he won't go see someone
who could actually diagnose him.
563
00:22:49,690 --> 00:22:51,358
-That doesn't make sense.
-Correct.
564
00:22:51,425 --> 00:22:53,060
He'll sit in the morning light.
565
00:22:53,160 --> 00:22:54,828
He signed up to sit
with hospice patients.
566
00:22:54,895 --> 00:22:57,498
But every time I bring up
therapy, he changes the subject.
567
00:22:57,565 --> 00:22:59,099
I'm his girlfriend.
568
00:22:59,199 --> 00:23:00,768
I don't want to be his mom.
569
00:23:00,901 --> 00:23:03,837
And I thought maybe you could
give it the old college try.
570
00:23:03,904 --> 00:23:05,606
Oh, so I get to be his mom?
571
00:23:05,739 --> 00:23:09,209
It's different with you two.
Y'all... have something now.
572
00:23:09,309 --> 00:23:11,011
Oh, we have something?
573
00:23:11,111 --> 00:23:13,080
I'm not jealous.
574
00:23:13,180 --> 00:23:15,983
I was just wondering
if you'll talk to him.
575
00:23:18,452 --> 00:23:20,120
Hey, come look at this.
576
00:23:21,822 --> 00:23:24,992
Uh, pay stubs,
signed agreements.
577
00:23:25,092 --> 00:23:26,326
Casey kept records.
578
00:23:26,460 --> 00:23:28,395
Have you heard of this place?
579
00:23:28,462 --> 00:23:30,297
Primal BioTech?
580
00:23:30,397 --> 00:23:32,700
-What's that?
-STEPHENS: This is weird.
581
00:23:33,467 --> 00:23:35,836
Primal BioTech website
is full of broken links.
582
00:23:35,936 --> 00:23:37,605
It's pretty much defunct,
as far as I can tell.
583
00:23:37,705 --> 00:23:40,474
Their nondisclosure agreement
is state-of-the-art.
584
00:23:40,574 --> 00:23:42,910
I emailed Lauren.
She says it's unusually dense.
585
00:23:43,010 --> 00:23:45,278
It's way beyond
the standard boilerplate.
586
00:23:45,378 --> 00:23:48,015
Kind of like someone had
something to hide.
587
00:23:48,148 --> 00:23:49,517
What is this place?
588
00:23:49,650 --> 00:23:52,486
Casey remembers two visits
to the same temp office.
589
00:23:52,586 --> 00:23:54,154
First was a blood draw.
590
00:23:54,254 --> 00:23:56,657
Then, three weeks later,
an IV drip.
591
00:23:56,757 --> 00:23:58,759
A lab tech said it was
a vitamin supplement
592
00:23:58,859 --> 00:24:00,260
tailored to his genome.
593
00:24:00,327 --> 00:24:03,196
A global search of Casey's email
shows that Primal BioTech
594
00:24:03,296 --> 00:24:06,199
sent 57 follow-up questionnaires
over a span of two months.
595
00:24:06,333 --> 00:24:08,769
The email replies
just bounce back now.
596
00:24:08,869 --> 00:24:09,970
This is a shell company.
597
00:24:10,070 --> 00:24:11,505
They conducted one study
and then vanished
598
00:24:11,605 --> 00:24:13,674
-without a trace.
-WATSON: He did leave a trace.
599
00:24:14,508 --> 00:24:16,009
It was there the whole time.
600
00:24:16,109 --> 00:24:18,211
It takes real arrogance
to sign your work.
601
00:24:18,345 --> 00:24:19,680
What are you talking about,
Watson?
602
00:24:19,813 --> 00:24:21,515
I'm talking about
Casey's genome.
603
00:24:21,649 --> 00:24:25,519
Take a look and see what's coded
on the RNA tail sequence.
604
00:24:25,619 --> 00:24:28,121
"AAG." Anti-Aging Generation.
605
00:24:28,188 --> 00:24:34,027
The company that got Casey sick
is owned by Joseph Bell.
606
00:24:39,199 --> 00:24:41,702
So, one man comes to us
for treatment,
607
00:24:41,802 --> 00:24:44,504
desperate for
whatever help he can get,
608
00:24:44,605 --> 00:24:47,474
another hires us on
but just as the latest
609
00:24:47,575 --> 00:24:50,544
in an endless list
of luxury purchases,
610
00:24:50,678 --> 00:24:53,513
and you're saying, guv,
that they're connected?
611
00:24:53,614 --> 00:24:56,584
That Casey's sick
because of Joseph Bell?
612
00:24:56,684 --> 00:24:58,451
Remember what Sherlock said:
613
00:24:58,518 --> 00:25:02,255
"The universe is rarely
so lazy."
614
00:25:02,355 --> 00:25:06,359
The clinic-- it's the spoke
in a giant wheel
615
00:25:06,459 --> 00:25:09,096
made of medical science
and cutting-edge innovation.
616
00:25:09,196 --> 00:25:12,032
Now, of course,
both of them wound up here.
617
00:25:12,132 --> 00:25:14,234
I mean, it was the only place
they could wind up.
618
00:25:14,367 --> 00:25:15,703
Sasha, tell us what happened.
619
00:25:15,836 --> 00:25:17,137
Casey signed up for a study.
620
00:25:17,204 --> 00:25:19,907
Joseph's people injected him
with... whatever,
621
00:25:20,007 --> 00:25:22,342
an editing agent
that turned on a specific gene,
622
00:25:22,409 --> 00:25:25,713
one meant to boost longevity and
squeeze out a few more years.
623
00:25:25,813 --> 00:25:27,247
They didn't set out
to give him cancer.
624
00:25:27,380 --> 00:25:29,883
That's just how it turned out.
625
00:25:30,818 --> 00:25:32,119
What happens now?
626
00:25:32,219 --> 00:25:34,722
I assume Casey can sue Joseph
if he wants to.
627
00:25:34,822 --> 00:25:36,056
If he can find a lawyer
628
00:25:36,189 --> 00:25:37,557
who can crack
those terms and conditions.
629
00:25:37,691 --> 00:25:38,926
Oh, no contract in the world
630
00:25:39,059 --> 00:25:40,761
can cover death
by accidental cancer.
631
00:25:40,894 --> 00:25:42,830
Yeah, but does it matter?
632
00:25:42,930 --> 00:25:44,331
Casey's dying.
633
00:25:44,397 --> 00:25:45,699
Money can't help with that.
634
00:25:45,799 --> 00:25:48,836
Whatever it was
that Joseph gave Casey,
635
00:25:48,936 --> 00:25:50,103
we need it.
636
00:25:50,237 --> 00:25:52,873
We need to find it
and we need to study it.
637
00:25:52,940 --> 00:25:55,408
If this cancer can be caused
by genetic manipulation,
638
00:25:55,508 --> 00:25:57,244
then we can work with that.
639
00:25:57,377 --> 00:25:59,212
If Bell even
still has the stuff.
640
00:25:59,312 --> 00:26:01,081
Joseph Bell wants
to live forever.
641
00:26:01,181 --> 00:26:03,751
If he can't have that,
he'll settle for 20 extra years.
642
00:26:03,851 --> 00:26:05,686
Somewhere inside that compound,
643
00:26:05,753 --> 00:26:07,454
we will find
what we're looking for.
644
00:26:07,554 --> 00:26:10,057
So we just walk inside
Bell's estate,
645
00:26:10,157 --> 00:26:12,660
poke around
without drawing suspicion?
646
00:26:12,760 --> 00:26:16,096
No. He's gonna invite us inside.
647
00:26:16,229 --> 00:26:19,299
As soon as I put up
this post, message...
648
00:26:19,399 --> 00:26:21,702
I'm sorry, what am I supposed
to call one of these things?
649
00:26:21,802 --> 00:26:23,370
You're signing up
to social media?
650
00:26:23,436 --> 00:26:25,372
Yeah, just for now.
651
00:26:25,472 --> 00:26:28,809
So interesting to learn
that @TheJosephBellAAG
652
00:26:28,942 --> 00:26:30,577
is part Neanderthal.
653
00:26:30,644 --> 00:26:33,947
These titans of the tundra
are the ultimate survivors.
654
00:26:34,047 --> 00:26:35,315
MARY:
Go, Neanderthals.
655
00:26:35,415 --> 00:26:37,017
@TheJosephBellAAG repping
656
00:26:37,117 --> 00:26:38,752
the smooth-brained titans
of the tundra.
657
00:26:38,852 --> 00:26:41,288
INGRID:
Hey, guys. Neanderthals rock.
658
00:26:41,388 --> 00:26:45,492
@TheJosephBellAAG,
let's go on a quest for fire.
659
00:26:45,592 --> 00:26:47,928
(indistinct overlapping voices)
660
00:26:49,763 --> 00:26:52,065
That's an A-plus
on the thumbs-up test.
661
00:26:52,132 --> 00:26:53,867
(chuckles)
That's a good sign, right?
662
00:26:53,967 --> 00:26:55,568
It's a great sign.
663
00:26:55,669 --> 00:26:57,470
It means your swelling is down.
664
00:26:57,570 --> 00:27:00,573
For now, rest, we'll continue
to monitor your progress,
665
00:27:00,674 --> 00:27:04,344
but I'm optimistic
you will regain full function.
666
00:27:04,444 --> 00:27:06,613
So lasting paralysis
is off the table?
667
00:27:06,680 --> 00:27:08,048
It is.
668
00:27:08,148 --> 00:27:09,850
I'm really happy for you, Casey.
669
00:27:09,950 --> 00:27:12,052
Just in time to die,
though, right?
670
00:27:12,152 --> 00:27:14,521
We're working
on a treatment, Casey.
671
00:27:14,621 --> 00:27:15,756
We haven't given up.
672
00:27:15,856 --> 00:27:17,457
Yeah, well, what if this
doesn't work out?
673
00:27:17,524 --> 00:27:19,292
Right, how much do I have
coming to me?
674
00:27:19,359 --> 00:27:21,829
I mean, if this study
kills me at 23,
675
00:27:21,929 --> 00:27:23,563
at least I'll be rich, right?
676
00:27:23,663 --> 00:27:25,532
You can't be rich and also dead.
677
00:27:30,971 --> 00:27:33,373
I mean, come on.
Can I at least pick?
678
00:27:33,506 --> 00:27:35,642
I wish it worked out that way.
679
00:27:35,709 --> 00:27:37,410
I really do.
680
00:27:39,679 --> 00:27:41,348
(takes deep breath)
681
00:27:41,448 --> 00:27:42,682
What the hey, boys?
682
00:27:42,783 --> 00:27:44,351
Half the Internet's
calling me a caveman.
683
00:27:44,451 --> 00:27:46,319
"Caveman-"-- that's actually
not accurate.
684
00:27:46,419 --> 00:27:48,388
Well, like I said,
accurate don't matter
685
00:27:48,488 --> 00:27:50,190
when the whole world
is clowning you.
686
00:27:50,323 --> 00:27:51,658
You're right. It's my bad.
687
00:27:51,759 --> 00:27:53,861
I get lost in my head sometimes.
688
00:27:53,961 --> 00:27:55,295
I'll delete the post.
689
00:27:55,362 --> 00:27:57,798
No, it's already been re-shared
60,000 times.
690
00:27:57,898 --> 00:27:59,666
Hmm.
691
00:27:59,767 --> 00:28:02,569
How about we give the world
something else to talk about?
692
00:28:03,904 --> 00:28:05,338
Telomere lengthening.
693
00:28:05,405 --> 00:28:06,740
That's where we tweak the ends
of your chromosomes.
694
00:28:06,874 --> 00:28:09,009
Now, if you want to add
some extra years
695
00:28:09,109 --> 00:28:11,945
to your lifespan,
that's the real.
696
00:28:13,313 --> 00:28:14,381
I'm down.
697
00:28:14,514 --> 00:28:15,615
Now, you're sure?
698
00:28:15,715 --> 00:28:17,818
'Cause this is
gene editing work.
699
00:28:17,885 --> 00:28:19,152
Am I sure?
700
00:28:19,252 --> 00:28:20,420
(giggles) Yeah.
701
00:28:20,520 --> 00:28:23,490
I'm not just vitamins
and cold plunges.
702
00:28:23,556 --> 00:28:25,158
I'm trying to get revolutionary.
703
00:28:25,258 --> 00:28:27,594
Safe and legal just means
slow and boring,
704
00:28:27,727 --> 00:28:29,529
so LFG, buddy.
705
00:28:29,629 --> 00:28:32,265
Jack me up if you dare.
706
00:28:32,365 --> 00:28:33,901
Joseph, after your blood draw,
707
00:28:34,034 --> 00:28:36,203
we should replenish your fluids
with an IV.
708
00:28:36,269 --> 00:28:39,606
I brought a baseline solution,
but I assume you have your own.
709
00:28:39,706 --> 00:28:42,175
Yeah, I don't put anything
baseline in my body.
710
00:28:42,275 --> 00:28:44,744
Not when I have
a medical supply room
711
00:28:44,845 --> 00:28:46,546
tailored to my exact genome.
712
00:28:46,646 --> 00:28:48,515
I mean, why should you?
I mean, it's a good point.
713
00:28:48,581 --> 00:28:50,683
(laughing):
Exactly. Exactly, John.
714
00:28:50,784 --> 00:28:52,552
-Yeah, yeah.
-JOSEPH: Thank you. I agree.
715
00:28:52,652 --> 00:28:55,755
Hey, Ranger, why don't you show
Dr. Croft the inner sanctum?
716
00:29:00,560 --> 00:29:02,162
RANGER:
Mr. Bell
717
00:29:02,262 --> 00:29:04,297
calls this the longevity bunker.
718
00:29:04,431 --> 00:29:06,566
"Mr. Bell"?
You can't call him Joseph?
719
00:29:06,666 --> 00:29:09,136
I'm pretty sure
he likes "Mr. Bell."
720
00:29:09,269 --> 00:29:11,471
(keypad beeping)
721
00:29:15,308 --> 00:29:16,576
Okay.
722
00:29:18,045 --> 00:29:20,948
* *
723
00:29:26,786 --> 00:29:30,023
(Shinwell speaks indistinctly)
724
00:29:31,892 --> 00:29:34,361
(Ranger speaks indistinctly)
725
00:29:35,996 --> 00:29:38,231
SHINWELL:
I don't know.
726
00:29:38,331 --> 00:29:41,869
Life's a bit short to be looking
after someone you don't like.
727
00:29:42,802 --> 00:29:44,004
Nursing school.
728
00:29:44,104 --> 00:29:45,472
Tell me about that.
What's that like?
729
00:29:45,605 --> 00:29:47,540
SHINWELL:
You've done your research.
730
00:29:47,640 --> 00:29:50,510
Well, this kind of work,
it has a ceiling, right?
731
00:29:50,610 --> 00:29:52,012
You've turned it
into something else.
732
00:29:52,112 --> 00:29:53,580
-SHINWELL: Hmm.
-RANGER: You know,
733
00:29:53,680 --> 00:29:55,949
I was a medic in my unit.
734
00:29:56,016 --> 00:29:58,051
I'd say that puts you
ahead of the game.
735
00:29:58,151 --> 00:29:59,486
-RANGER: Oh, yeah?
-Yeah.
736
00:29:59,586 --> 00:30:00,854
RANGER:
Figured as much.
737
00:30:00,988 --> 00:30:02,755
SHINWELL:
Swing down to the clinic
sometime
738
00:30:02,856 --> 00:30:04,657
-without him.
-Absolutely, I'll do that.
739
00:30:04,757 --> 00:30:06,459
And there we are.
740
00:30:08,428 --> 00:30:10,597
The poison apple.
741
00:30:11,664 --> 00:30:13,833
Casey's illness began
when the contents
742
00:30:13,934 --> 00:30:16,103
of this vial
got into his system.
743
00:30:16,203 --> 00:30:18,538
If we do our jobs right,
this is what can save him.
744
00:30:18,638 --> 00:30:21,274
You want to make a small
interfering RNA treatment
745
00:30:21,374 --> 00:30:22,542
from one sample?
746
00:30:22,642 --> 00:30:24,377
We can do it.
We can make an off switch
747
00:30:24,477 --> 00:30:27,347
designed specifically
to target Casey's cancer.
748
00:30:27,447 --> 00:30:29,849
I get it, siRNA is
the future of medicine,
749
00:30:29,983 --> 00:30:31,618
but this hasn't been
widely tested.
750
00:30:31,684 --> 00:30:33,153
There are a million variables.
751
00:30:33,220 --> 00:30:34,821
You're wondering what we do
if it doesn't work.
752
00:30:34,922 --> 00:30:37,190
-I'm asking a question.
-Well, if it doesn't work,
753
00:30:37,290 --> 00:30:40,227
then he dies, obviously.
754
00:30:40,327 --> 00:30:41,694
That's happening anyway.
755
00:30:41,794 --> 00:30:45,332
Casey's cancer comes from
a single gene manipulation.
756
00:30:45,432 --> 00:30:48,368
This is the perfect test case
for the treatment.
757
00:30:48,501 --> 00:30:49,970
Can anyone tell me why?
758
00:30:50,037 --> 00:30:51,939
SiRNA gets inside
the cancer cells,
759
00:30:52,039 --> 00:30:53,373
sends them a message
to self-destruct.
760
00:30:53,506 --> 00:30:55,608
It's kind of poetic
if you think about it.
761
00:30:55,708 --> 00:30:57,377
How do you kill
an immortal cancer?
762
00:30:57,477 --> 00:30:59,612
-You make it kill itself.
-(door opens)
763
00:30:59,712 --> 00:31:01,048
STEPHENS:
Watson.
764
00:31:01,148 --> 00:31:03,083
I ran the samples you took
from Joseph Bell.
765
00:31:03,216 --> 00:31:05,085
They tested them against
the markers you requested.
766
00:31:05,218 --> 00:31:06,954
And?
767
00:31:12,392 --> 00:31:14,394
JOSEPH:
I think you have this backwards.
768
00:31:14,494 --> 00:31:17,597
I'm not really on call
to show up wherever you want.
769
00:31:17,697 --> 00:31:18,831
Shh. Quiet, please.
770
00:31:18,898 --> 00:31:20,600
My patient's asleep.
771
00:31:20,733 --> 00:31:22,335
This is Casey Zink.
772
00:31:22,435 --> 00:31:25,905
You don't know him,
but he has a tumor in his spine.
773
00:31:26,739 --> 00:31:28,875
That's terrible. He's so young.
774
00:31:28,942 --> 00:31:32,712
He signed up for a trial with
a company called Primal BioTech.
775
00:31:32,812 --> 00:31:34,847
They put something in his IV.
776
00:31:34,948 --> 00:31:40,020
It was a genome tweak meant
to extend the human lifespan.
777
00:31:40,120 --> 00:31:41,921
Instead, he got cancer.
778
00:31:42,755 --> 00:31:44,724
You did it, Joseph. You did it.
779
00:31:44,791 --> 00:31:47,827
I mean, you created something
that just won't die.
780
00:31:47,927 --> 00:31:49,862
Unfortunately, it's not you.
781
00:31:49,963 --> 00:31:51,464
It's this cancer.
782
00:31:52,532 --> 00:31:54,434
(chuckles) What is this?
783
00:31:54,567 --> 00:31:56,103
I've never heard
the name Casey Zink
784
00:31:56,203 --> 00:31:57,737
-in my entire life.
-Yeah, of course not.
785
00:31:57,804 --> 00:32:00,407
There's probably five layers
between you and Casey.
786
00:32:00,473 --> 00:32:04,944
But he's the one that
your shell company ran tests on.
787
00:32:05,045 --> 00:32:07,014
He's dying
because of what you did.
788
00:32:07,114 --> 00:32:09,282
(scoffs)
789
00:32:10,617 --> 00:32:13,420
-You're fired.
-You might not want to leave.
790
00:32:13,520 --> 00:32:16,789
I have some more news for you,
brother.
791
00:32:16,889 --> 00:32:20,393
Now, you,
your company or whoever,
792
00:32:20,493 --> 00:32:22,462
you sent Casey
some follow-up surveys.
793
00:32:22,562 --> 00:32:24,164
He reported no side effects.
794
00:32:24,297 --> 00:32:27,967
You don't strike me
as a patient man.
795
00:32:28,068 --> 00:32:30,303
So when he said he was fine,
I'm guessing that
796
00:32:30,403 --> 00:32:33,940
you gave yourself
exactly what you gave him
797
00:32:34,041 --> 00:32:36,176
and probably more than one dose.
798
00:32:36,309 --> 00:32:37,644
Am I right?
799
00:32:37,777 --> 00:32:39,846
Nothing you're saying
is accurate.
800
00:32:39,979 --> 00:32:43,350
I acknowledge nothing.
I admit nothing.
801
00:32:43,450 --> 00:32:44,951
Dr. Watson?
802
00:32:45,018 --> 00:32:47,487
-Good morning, Casey.
-Morning.
803
00:32:47,587 --> 00:32:50,323
This is Joseph Bell.
804
00:32:50,423 --> 00:32:52,359
He created a company
called Primal BioTech.
805
00:32:52,459 --> 00:32:54,361
He's the one that made you sick.
806
00:32:54,494 --> 00:32:55,462
-JOSEPH: No.
-What?
807
00:32:55,562 --> 00:32:56,963
That's not true. It's not true.
808
00:32:57,064 --> 00:32:59,332
And, see, here's the thing--
he is also sick himself.
809
00:32:59,432 --> 00:33:03,036
Joseph infused himself
with the same thing he gave you.
810
00:33:03,136 --> 00:33:04,704
And we checked his markers.
811
00:33:04,804 --> 00:33:08,708
He doesn't know it yet,
but he's very, very ill.
812
00:33:10,043 --> 00:33:12,412
Joseph has cancer, too.
813
00:33:19,552 --> 00:33:21,821
No. (chuckles) No.
814
00:33:21,921 --> 00:33:23,056
I'm Joseph Bell.
815
00:33:23,156 --> 00:33:24,724
I have the liver
of a 22-year-old.
816
00:33:24,857 --> 00:33:26,826
You've got cancer, Joseph.
817
00:33:26,926 --> 00:33:28,095
A very unique
818
00:33:28,228 --> 00:33:30,330
and difficult-to-treat
form of cancer.
819
00:33:30,397 --> 00:33:33,266
No. No.
820
00:33:33,400 --> 00:33:35,368
It's in your spine.
821
00:33:35,468 --> 00:33:37,204
I understand this is
a lot to take in,
822
00:33:37,270 --> 00:33:40,073
and I encourage you to get
a second opinion if you'd like.
823
00:33:40,207 --> 00:33:42,008
I have my blood read
every single morning.
824
00:33:42,109 --> 00:33:43,476
Yeah, but they're not
looking for these
825
00:33:43,576 --> 00:33:44,744
very specific tumor markers.
826
00:33:44,844 --> 00:33:45,778
We did.
827
00:33:45,878 --> 00:33:47,046
We have a treatment.
828
00:33:47,114 --> 00:33:50,049
If you're interested,
I'd say right now
829
00:33:50,150 --> 00:33:52,885
my clinic is the only place
in the world that can help you.
830
00:33:52,952 --> 00:33:55,088
You said the cells
can't be killed.
831
00:33:55,188 --> 00:33:57,590
They can be convinced
to kill themselves.
832
00:33:57,690 --> 00:34:00,627
We developed an siRNA treatment.
833
00:34:00,727 --> 00:34:02,729
Casey's already getting it.
834
00:34:02,829 --> 00:34:05,532
If you want,
we can do the same for you.
835
00:34:05,598 --> 00:34:08,168
I'm your doctor,
just like I'm Casey's doctor.
836
00:34:08,267 --> 00:34:09,568
Yeah, of course I want it.
837
00:34:09,635 --> 00:34:11,871
If I'm really sick,
of course I want it.
838
00:34:11,970 --> 00:34:13,640
Why would you even ask me that?
839
00:34:14,807 --> 00:34:16,709
What are you gonna do
for Casey Zink?
840
00:34:16,776 --> 00:34:18,077
I'm already paying
for his treatment.
841
00:34:18,178 --> 00:34:19,579
What else do you want from me?
842
00:34:19,646 --> 00:34:20,713
He has you dead to rights.
843
00:34:20,780 --> 00:34:22,914
You created Primal BioTech.
844
00:34:23,015 --> 00:34:24,083
You gave him cancer.
845
00:34:24,184 --> 00:34:25,118
So you say.
846
00:34:25,218 --> 00:34:26,553
So I know.
847
00:34:26,619 --> 00:34:28,054
I'm the only person
848
00:34:28,121 --> 00:34:30,957
in the entire world
that could be your doctor.
849
00:34:31,057 --> 00:34:35,128
There's a sick kid in this room
who has cancer because of you.
850
00:34:35,227 --> 00:34:36,595
As far as I'm concerned,
851
00:34:36,696 --> 00:34:39,399
whatever he wants from you,
you do it.
852
00:34:39,466 --> 00:34:41,133
(chuckles)
853
00:34:41,267 --> 00:34:42,302
Or else?
854
00:34:42,401 --> 00:34:45,037
I can only take
so many patients.
855
00:34:59,486 --> 00:35:02,555
It takes time, you know,
to find the right person.
856
00:35:02,655 --> 00:35:06,025
At first, they sent me
to therapists, psychiatrists.
857
00:35:06,125 --> 00:35:08,161
Then I found a few on my own.
858
00:35:08,261 --> 00:35:10,197
Most are very easy
to manipulate.
859
00:35:11,030 --> 00:35:12,832
Now I have one who helps.
860
00:35:12,932 --> 00:35:14,401
And it does help.
861
00:35:16,169 --> 00:35:17,837
I'm never doing talk therapy.
862
00:35:17,937 --> 00:35:19,739
Okay.
863
00:35:22,409 --> 00:35:23,576
Why, though?
864
00:35:23,676 --> 00:35:26,045
You're a scientist.
There's data.
865
00:35:27,013 --> 00:35:28,748
Stephens Croft the Fourth
didn't do much
866
00:35:28,848 --> 00:35:30,517
with everything
life handed to him.
867
00:35:30,617 --> 00:35:32,485
You're a Fifth?
868
00:35:33,486 --> 00:35:35,855
Stephens Four was
a very good club tennis player
869
00:35:35,988 --> 00:35:37,824
and not much else.
870
00:35:39,326 --> 00:35:41,194
He smiled a lot.
871
00:35:42,128 --> 00:35:44,597
And he was depressed as hell.
872
00:35:46,899 --> 00:35:49,269
After the divorce,
he went to maybe...
873
00:35:49,369 --> 00:35:51,804
four psychiatrists
that I knew about.
874
00:35:51,871 --> 00:35:54,507
The last one got
really close to him.
875
00:35:55,642 --> 00:35:57,377
Conversations day and night.
876
00:35:57,510 --> 00:35:59,946
It was weird,
but he said it was helping.
877
00:36:00,046 --> 00:36:03,516
Then he crashed his car
on Cape Cod.
878
00:36:04,417 --> 00:36:07,119
Died in the helicopter
on the way to the hospital.
879
00:36:11,157 --> 00:36:13,426
And those things are connected?
880
00:36:15,228 --> 00:36:17,564
Maybe not, maybe yes.
881
00:36:19,065 --> 00:36:21,734
It was an accident.
882
00:36:21,834 --> 00:36:23,270
Unless it wasn't.
883
00:36:23,370 --> 00:36:25,204
What do you think?
884
00:36:26,739 --> 00:36:29,409
I've never said this to Adam.
885
00:36:29,542 --> 00:36:32,078
Not to Sasha, not to anyone.
886
00:36:33,813 --> 00:36:36,283
I don't think that wreck
was an accident.
887
00:36:37,183 --> 00:36:39,319
I think my dad
did it on purpose.
888
00:36:40,920 --> 00:36:43,290
I'm never going to therapy.
889
00:36:44,424 --> 00:36:46,759
Stephens.
890
00:36:46,859 --> 00:36:49,095
I'm sorry about what happened
to your dad.
891
00:36:49,195 --> 00:36:54,100
Okay, whatever it was,
I'm sorry.
892
00:36:54,233 --> 00:36:57,103
You've never said this
to anyone.
893
00:36:57,203 --> 00:36:58,805
Why say it to me?
894
00:37:02,108 --> 00:37:04,243
Because you understand.
895
00:37:09,282 --> 00:37:11,150
(door opens, closes)
896
00:37:11,250 --> 00:37:13,720
Thank you so much for coming.
897
00:37:13,820 --> 00:37:15,121
No problem.
898
00:37:15,254 --> 00:37:16,689
Uh...
899
00:37:16,789 --> 00:37:20,393
I have to be honest, though,
I am... a little nervous.
900
00:37:20,493 --> 00:37:22,395
You'll be fine.
901
00:37:22,495 --> 00:37:24,130
Just sit with her.
Watch her shows.
902
00:37:24,263 --> 00:37:26,533
(TV playing indistinctly)
903
00:37:36,108 --> 00:37:37,377
You okay?
904
00:37:39,946 --> 00:37:41,981
I have a hair appointment.
905
00:37:42,114 --> 00:37:43,182
It's been a while.
906
00:37:43,282 --> 00:37:44,651
Of course.
907
00:37:44,751 --> 00:37:46,085
Do what you need to.
908
00:37:46,185 --> 00:37:47,153
We'll make it.
909
00:37:47,253 --> 00:37:48,321
(chuckles softly)
910
00:37:48,455 --> 00:37:49,822
You have my number
if you need me.
911
00:37:49,922 --> 00:37:50,957
Mm-hmm.
912
00:37:51,023 --> 00:37:52,291
(picks up keys)
913
00:37:52,392 --> 00:37:53,860
(door opens)
914
00:37:54,694 --> 00:37:56,363
(door closes)
915
00:38:17,717 --> 00:38:19,419
RUTH:
Who are you?
916
00:38:19,519 --> 00:38:21,053
Um...
917
00:38:23,222 --> 00:38:25,392
My name is Stephens Croft.
918
00:38:26,459 --> 00:38:28,895
I'm here in case
you need anything.
919
00:38:32,665 --> 00:38:35,167
I'm here to spend time with you.
920
00:38:37,570 --> 00:38:39,539
That's good.
921
00:38:39,672 --> 00:38:41,307
I'm glad.
922
00:38:59,559 --> 00:39:01,894
Still doing rounds today, sir?
923
00:39:01,994 --> 00:39:04,564
"Sir" ain't necessary.
924
00:39:04,664 --> 00:39:06,265
And I don't do rounds.
925
00:39:06,399 --> 00:39:09,001
I shadow people doing rounds.
926
00:39:09,101 --> 00:39:11,538
Okay, you're still shadowing
people doing rounds?
927
00:39:11,638 --> 00:39:13,339
I am indeed.
928
00:39:13,440 --> 00:39:15,374
Tell you what.
929
00:39:15,475 --> 00:39:18,745
You hang a few feet back,
you observe all you like.
930
00:39:18,878 --> 00:39:21,013
Thank you, sir.
931
00:39:21,113 --> 00:39:22,782
(hands clasp)
932
00:39:22,915 --> 00:39:24,984
Thank you, Shinwell.
933
00:39:27,587 --> 00:39:29,221
That's a weird name.
934
00:39:29,288 --> 00:39:31,390
* Yeah yeah yeah yeah,
yeah yeah yeah yeah *
935
00:39:31,458 --> 00:39:33,593
* Yeah yeah yeah yeah,
yeah yeah yeah *
936
00:39:33,726 --> 00:39:35,528
* Yeah yeah yeah yeah,
yeah yeah yeah yeah... *
937
00:39:35,628 --> 00:39:37,096
-(knock at door)
-(door opens)
938
00:39:37,229 --> 00:39:38,698
("The Yeah Yeah Yeah Song"
by The Flaming Lips playing)
939
00:39:38,798 --> 00:39:40,132
WATSON:
Doing great, Casey.
940
00:39:40,232 --> 00:39:42,068
Your cells are really responding
to the treatment.
941
00:39:42,168 --> 00:39:43,970
I got lawyers coming by later.
942
00:39:44,103 --> 00:39:45,438
It's like...
943
00:39:45,538 --> 00:39:47,106
you know, everyone wants
to know me all of a sudden.
944
00:39:47,239 --> 00:39:48,941
Yeah, that's because
you're money in the bank.
945
00:39:49,041 --> 00:39:51,110
You're gonna make it,
and you're gonna get
946
00:39:51,210 --> 00:39:52,779
everything you want.
947
00:39:52,879 --> 00:39:54,547
You should start thinking about
what you're gonna do with it.
948
00:39:54,614 --> 00:39:57,016
Who are you gonna be now, Casey?
949
00:39:58,117 --> 00:40:01,521
These numbers--
they're not good.
950
00:40:01,621 --> 00:40:03,122
I know.
951
00:40:03,222 --> 00:40:06,392
Your cancer is mutating too fast
for the treatment to take hold.
952
00:40:06,459 --> 00:40:09,128
My lawyers are giving that kid
everything he asked for.
953
00:40:09,228 --> 00:40:10,697
We're playing ball.
954
00:40:10,797 --> 00:40:12,465
It's not like paying a fine.
955
00:40:12,599 --> 00:40:14,867
This isn't something
you can control.
956
00:40:15,802 --> 00:40:17,937
Look, I'm sorry.
We're gonna keep trying,
957
00:40:18,037 --> 00:40:20,973
but you really should be
in the hospital.
958
00:40:21,107 --> 00:40:24,477
* With all your power *
959
00:40:25,645 --> 00:40:28,915
* With all your power *
960
00:40:30,249 --> 00:40:33,620
* With all your power *
961
00:40:34,821 --> 00:40:37,690
* What would you do? *
962
00:40:38,991 --> 00:40:42,028
* With all your power *
963
00:40:43,462 --> 00:40:47,199
* With all your power *
964
00:40:47,967 --> 00:40:52,038
* With all your power *
965
00:40:52,805 --> 00:40:55,642
* What would you do? *
966
00:40:56,843 --> 00:40:58,611
-(car lock beeping)
-* With all your power *
967
00:40:58,711 --> 00:41:00,212
(engine revving)
968
00:41:00,312 --> 00:41:01,948
It's okay.
969
00:41:02,014 --> 00:41:05,051
* With all your power *
970
00:41:05,852 --> 00:41:08,254
* With all your power *
971
00:41:08,354 --> 00:41:10,189
(flatline beep)
972
00:41:10,289 --> 00:41:13,359
* What would you do? *
973
00:41:15,427 --> 00:41:17,363
(song ends)
974
00:41:25,805 --> 00:41:27,173
Hello?
975
00:41:29,008 --> 00:41:30,309
Mycroft.
976
00:41:30,376 --> 00:41:31,744
That's my desk.
977
00:41:31,878 --> 00:41:33,312
Did you pay for it?
978
00:41:33,379 --> 00:41:37,950
Get up, or it won't be lawyers
solving our problems.
979
00:41:39,018 --> 00:41:40,386
I can give you what you want.
980
00:41:40,519 --> 00:41:42,154
I can make myself scarce.
981
00:41:42,254 --> 00:41:46,325
I can leave you to run this
clinic under your own auspices.
982
00:41:46,392 --> 00:41:47,860
Very good. Thank you. Goodbye.
983
00:41:47,960 --> 00:41:49,862
You haven't heard me out.
984
00:41:49,962 --> 00:41:53,032
You need to give me
something in return.
985
00:41:53,132 --> 00:41:56,135
My company is reeling.
986
00:41:56,235 --> 00:41:57,870
The formula
that my brother left,
987
00:41:57,970 --> 00:42:01,440
it doesn't work the way that
he said it would in the will.
988
00:42:01,574 --> 00:42:03,309
Sherlock did this, Dr. Watson.
989
00:42:03,409 --> 00:42:05,277
He left a poison pill behind
990
00:42:05,411 --> 00:42:07,413
to wreck everything I built
in both our names.
991
00:42:07,546 --> 00:42:09,415
I don't know anything
about that.
992
00:42:09,515 --> 00:42:12,151
I think you do.
993
00:42:13,519 --> 00:42:15,387
Sherlock's alive.
994
00:42:15,454 --> 00:42:16,623
He has to be.
995
00:42:16,723 --> 00:42:20,627
He's watching somewhere,
he's laughing.
996
00:42:22,929 --> 00:42:24,764
Tell me I'm right.
997
00:42:24,864 --> 00:42:26,465
Tell me my brother's
still alive.
998
00:42:26,599 --> 00:42:27,867
Tell me where he is.
999
00:42:27,934 --> 00:42:30,870
Tell me what I need to know,
1000
00:42:30,970 --> 00:42:34,540
and I will withdraw
from your business directly.
1001
00:42:34,641 --> 00:42:36,943
I'll leave you alone.
1002
00:42:37,043 --> 00:42:40,146
Where is Sherlock Holmes?
1003
00:42:40,246 --> 00:42:43,182
("Flash of the Blade"
by Iron Maiden playing)
1004
00:42:45,351 --> 00:42:47,119
Captioning sponsored by
CBS
1005
00:42:47,219 --> 00:42:49,622
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
73244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.