All language subtitles for Empire.iiiiiWaist.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,050 --> 00:00:52,302 Look at her bounce. 2 00:00:58,349 --> 00:01:00,935 Hey, Chuck E. Cheese! 3 00:01:05,440 --> 00:01:08,608 If you could have any superpower in the world, 4 00:01:08,610 --> 00:01:10,568 what would it be? 5 00:01:10,570 --> 00:01:13,573 Flight? Super strength? 6 00:01:14,115 --> 00:01:14,947 Invisibility? 7 00:01:14,949 --> 00:01:20,246 Turns out making yourself invisible isn't that hard. 8 00:01:20,580 --> 00:01:22,622 First, you need camouflage. 9 00:01:22,624 --> 00:01:27,087 Wear all black and you're basically a human shadow. 10 00:01:27,962 --> 00:01:32,884 And when it comes to eye contact, don't make any. 11 00:01:35,595 --> 00:01:42,018 Keep your head down with a hobby that looks like schoolwork. 12 00:01:42,227 --> 00:01:46,521 And most importantly, avoid people in general. 13 00:01:46,523 --> 00:01:49,107 Full fat yogurt, Honor? Really? 14 00:01:49,109 --> 00:01:52,777 My mom packed my lunch! I'll find a new mom. 15 00:01:52,779 --> 00:01:54,028 Yeah, thank you. 16 00:01:54,030 --> 00:01:58,157 They can't hurt you if they can't see you. 17 00:02:01,079 --> 00:02:04,497 Unfortunately, you can't avoid all people, 18 00:02:04,499 --> 00:02:07,792 like your workout obsessed mother. 19 00:02:07,794 --> 00:02:09,754 Hi, honey. Woo! 20 00:02:10,922 --> 00:02:15,633 Or your sedentary father hiding snacks from that mother. 21 00:02:15,635 --> 00:02:17,051 Oh, hey. 22 00:02:17,053 --> 00:02:19,013 Fixing this light again. 23 00:02:20,306 --> 00:02:21,891 Got any homework? 24 00:02:23,351 --> 00:02:25,017 Okay, see you! 25 00:02:25,019 --> 00:02:25,977 Love you, hon! 26 00:02:25,979 --> 00:02:26,978 And that's it, 27 00:02:26,980 --> 00:02:30,984 one more day of invisibility in the books. 28 00:02:34,362 --> 00:02:39,115 And the rest of the day is yours. 29 00:03:03,558 --> 00:03:06,686 But no matter how hard you try, 30 00:03:08,730 --> 00:03:11,399 some things are too beautiful 31 00:03:12,567 --> 00:03:14,485 to stay tucked away. 32 00:03:21,242 --> 00:03:22,660 Lenore? 33 00:03:23,786 --> 00:03:25,038 Lenore? 34 00:03:25,705 --> 00:03:26,873 Lenore! 35 00:03:27,749 --> 00:03:29,876 Do you have a partner? 36 00:03:29,918 --> 00:03:30,374 For what? 37 00:03:30,376 --> 00:03:33,421 Everyone's pairing up for presentations. 38 00:03:35,215 --> 00:03:37,050 Stick with me, okay? 39 00:03:39,010 --> 00:03:44,057 All right, I need a group of three. 40 00:03:51,189 --> 00:03:52,772 This isn't difficult, folks. 41 00:03:52,774 --> 00:03:55,775 I can just work by myself. 42 00:03:57,946 --> 00:03:59,654 Nice of you to join us, Kayla. 43 00:03:59,656 --> 00:04:03,115 God, the pleasure's all mine, Ms. Hall! 44 00:04:03,117 --> 00:04:06,118 You do know that attendance isn't optional. 45 00:04:06,120 --> 00:04:10,792 You know me, more of a special appearances type of gal. 46 00:04:10,959 --> 00:04:14,587 You want to make a special appearance at graduation? 47 00:04:15,588 --> 00:04:16,839 Yes. 48 00:04:17,131 --> 00:04:19,465 Then you need to complete the group project. 49 00:04:19,467 --> 00:04:21,467 You're working with Lenore. 50 00:04:21,469 --> 00:04:22,720 Who? 51 00:04:25,974 --> 00:04:29,102 Oh, that Lenore. 52 00:04:30,645 --> 00:04:32,146 Hey, girl! 53 00:04:36,567 --> 00:04:39,112 Have you been in this class all year? 54 00:04:39,988 --> 00:04:41,404 How could you miss her? 55 00:04:42,115 --> 00:04:43,656 You two will be presenting 56 00:04:43,658 --> 00:04:46,492 on the migration pattern of blue whales. 57 00:04:47,662 --> 00:04:48,536 That's enough! 58 00:04:48,538 --> 00:04:51,956 You know what, there are plenty of other topics to cover, 59 00:04:51,958 --> 00:04:54,125 so we'll just pick another one. 60 00:04:54,127 --> 00:04:54,542 Why? 61 00:04:54,544 --> 00:05:00,967 Whales are majestic creatures, kings and queens of the sea. 62 00:05:01,009 --> 00:05:03,592 I want to do our presentation on whales. 63 00:05:03,594 --> 00:05:03,968 Okay. 64 00:05:03,970 --> 00:05:05,970 This is going to be the best presentation 65 00:05:05,972 --> 00:05:07,346 you've ever seen, Ms. Hall. 66 00:05:07,348 --> 00:05:07,974 All right, Kayla. 67 00:05:08,016 --> 00:05:09,932 You'll be talking about it for years. 68 00:05:09,934 --> 00:05:12,979 Just make sure that you include your partner 69 00:05:13,021 --> 00:05:15,271 in this presentation of the decade. 70 00:05:20,069 --> 00:05:21,404 So. 71 00:05:23,156 --> 00:05:25,742 Should we meet up after school? 72 00:05:28,411 --> 00:05:29,996 Your house? 73 00:05:34,125 --> 00:05:36,502 Okay, bye! 74 00:05:38,713 --> 00:05:42,089 You paired me with Lenore? 75 00:05:42,091 --> 00:05:44,008 She's creepy quiet. 76 00:05:44,010 --> 00:05:44,717 She's shy, okay? 77 00:05:44,719 --> 00:05:46,093 And there's nothing wrong with being quiet. 78 00:05:46,095 --> 00:05:49,555 My grandmama says that we can never trust the quiet ones. 79 00:05:49,557 --> 00:05:52,516 Your grandma learned English watching Mime or Murderer. 80 00:05:52,518 --> 00:05:54,602 He escaped on the elevator, 81 00:05:54,604 --> 00:05:56,022 but there was no elevator! 82 00:05:57,190 --> 00:05:58,314 Doesn't mean she's wrong. 83 00:05:58,316 --> 00:06:01,650 Kayla, this is your third time taking my class. 84 00:06:01,652 --> 00:06:05,031 I thought you said you loved having me in your class. 85 00:06:05,073 --> 00:06:06,530 The first time, yeah. 86 00:06:06,532 --> 00:06:10,951 But I don't want to fail you a third time. 87 00:06:10,953 --> 00:06:13,996 I know it's been a hard few years for you and your family. 88 00:06:13,998 --> 00:06:15,539 That kind of loss, I can't even- 89 00:06:15,541 --> 00:06:17,043 No. 90 00:06:17,085 --> 00:06:18,252 It's okay. 91 00:06:18,503 --> 00:06:20,505 I'll pair up with Lenore. 92 00:06:22,048 --> 00:06:24,382 But if I get murdered, 93 00:06:24,384 --> 00:06:27,259 you'll have to tell my grandmama I told you so. 94 00:06:27,261 --> 00:06:30,056 You're not going to get murdered! 95 00:06:30,181 --> 00:06:32,642 Oh god, please don't get murdered. 96 00:06:33,309 --> 00:06:38,687 Your mystery friend will not be able to resist 97 00:06:38,689 --> 00:06:41,399 my 12 grain smoothie, 98 00:06:41,401 --> 00:06:43,692 because I won't let her. 99 00:06:50,326 --> 00:06:50,908 She's not my friend, 100 00:06:50,910 --> 00:06:54,455 we're just working on a school project together. 101 00:06:54,914 --> 00:06:56,956 I need you to not be weird. 102 00:06:56,958 --> 00:06:58,791 I'm not weird. 103 00:06:58,793 --> 00:07:03,256 I believe the politically correct term is quirky. 104 00:07:05,258 --> 00:07:09,969 Oh, I'm designing a logo for a cruise company. 105 00:07:09,971 --> 00:07:11,097 I'm trying to get inspired. 106 00:07:11,139 --> 00:07:15,307 Dad, can you please not be quirky in front of Kayla? 107 00:07:15,309 --> 00:07:19,105 I'll have you know that this quirky guy's side hustle 108 00:07:19,147 --> 00:07:22,064 inspired you to design clothing, young lady. 109 00:07:22,066 --> 00:07:22,648 Honey, I love you, 110 00:07:22,650 --> 00:07:25,484 but you screen print punny T-shirts in the basement. 111 00:07:25,486 --> 00:07:26,318 These punny T-shirts 112 00:07:26,320 --> 00:07:28,821 are going to put Lenore through college. 113 00:07:28,823 --> 00:07:29,196 Really? 114 00:07:29,198 --> 00:07:32,032 Well, that and my full-time job, and your full-time job. 115 00:07:32,034 --> 00:07:36,203 Okay, I need a taste tester. 116 00:07:36,205 --> 00:07:36,829 Pass. 117 00:07:36,831 --> 00:07:38,330 Come on, you don't know what you're missing. 118 00:07:38,332 --> 00:07:40,332 This smoothie will boost your metabolism 119 00:07:40,334 --> 00:07:42,877 and has a day's worth of grains in one glass. 120 00:07:42,879 --> 00:07:46,090 And tastes like a rabbit threw up. 121 00:07:47,049 --> 00:07:49,341 I thought I said that in my head. 122 00:07:50,636 --> 00:07:52,845 - I'll get it. - Wait, Mom! 123 00:07:52,847 --> 00:07:56,142 - Yeah? - Hold on! Stop! 124 00:07:58,603 --> 00:07:59,810 Hi, is Lenore home? 125 00:07:59,812 --> 00:08:03,230 - Yes, and you must be... - This is Kayla. 126 00:08:03,232 --> 00:08:07,234 My god, she speaks. Hello, partner. 127 00:08:07,236 --> 00:08:08,611 Come in. 128 00:08:08,613 --> 00:08:09,904 So many colors. 129 00:08:09,906 --> 00:08:11,864 Ahoy there, Kayla. 130 00:08:11,866 --> 00:08:15,493 Lenore, who is Captain Jamba Juice 131 00:08:15,495 --> 00:08:17,286 and what is he doing in your home? 132 00:08:17,288 --> 00:08:19,288 Dad, we talked about this. 133 00:08:19,290 --> 00:08:21,833 I'm just being polite. 134 00:08:21,835 --> 00:08:23,793 Avast, ye matey! 135 00:08:24,963 --> 00:08:26,298 Welcome. 136 00:08:28,133 --> 00:08:30,342 Yeah, okay, that's not going to work. 137 00:08:49,238 --> 00:08:50,489 Wow. 138 00:08:51,114 --> 00:08:53,073 You really like dolls. 139 00:08:53,075 --> 00:08:55,077 - What? - Dolls. 140 00:08:56,078 --> 00:08:57,953 They're everywhere. 141 00:08:57,955 --> 00:09:00,874 Oh, yeah. 142 00:09:01,124 --> 00:09:05,212 Do you collect them or make them talk to each other? 143 00:09:05,254 --> 00:09:07,087 I don't make them talk to each other. 144 00:09:07,089 --> 00:09:09,881 Okay, I wasn't judging, I just think it would be 145 00:09:09,883 --> 00:09:12,175 really cool if that was the way that you communicated. 146 00:09:12,177 --> 00:09:15,305 I don't use dolls to communicate. 147 00:09:15,931 --> 00:09:17,347 Obviously not. 148 00:09:17,349 --> 00:09:20,727 Look at us, talking like old friends. 149 00:09:20,936 --> 00:09:24,187 Speaking of things you would give old friends, 150 00:09:24,189 --> 00:09:25,981 do you have any snacks? 151 00:09:25,983 --> 00:09:29,403 You want my mom's 12 grain smoothie? 152 00:09:30,445 --> 00:09:32,364 My max is 10. 153 00:09:42,124 --> 00:09:45,125 My sneaky hero. What else you got? 154 00:09:45,127 --> 00:09:47,879 - Nothing. - That good, huh? 155 00:09:49,798 --> 00:09:52,632 Kayla, there's nothing. I don't have any more snacks. 156 00:09:52,634 --> 00:09:56,553 Lenore, we're biology partners. 157 00:09:56,555 --> 00:09:58,265 No secrets here! 158 00:10:10,777 --> 00:10:14,237 Where did you get all of these? 159 00:10:14,239 --> 00:10:16,074 Nowhere. 160 00:10:16,325 --> 00:10:18,116 - You stole them! - What? 161 00:10:18,118 --> 00:10:20,160 Yeah, no wonder you don't talk. 162 00:10:20,162 --> 00:10:20,869 Scared of being identified 163 00:10:20,871 --> 00:10:23,747 in this fashion smuggling ring you've got going on. 164 00:10:23,749 --> 00:10:24,122 Kayla! 165 00:10:24,124 --> 00:10:28,211 There was an unmarked van out front when I got here. 166 00:10:28,420 --> 00:10:30,587 Do you think that they're watching your house? 167 00:10:30,589 --> 00:10:31,004 What? 168 00:10:31,006 --> 00:10:34,215 Off the record, I would make a great accomplice. 169 00:10:34,217 --> 00:10:36,509 I made them, okay? 170 00:10:36,511 --> 00:10:38,845 You made them? 171 00:10:38,847 --> 00:10:40,057 Yeah. 172 00:10:42,059 --> 00:10:45,226 How can you make all these clothes and dress like... 173 00:10:45,228 --> 00:10:47,145 Okay, don't take this the wrong way, 174 00:10:47,147 --> 00:10:51,316 but you kind of dress like a widowed mall walker. 175 00:10:51,318 --> 00:10:53,693 How can I not take that the wrong way? 176 00:10:53,695 --> 00:10:55,862 It's constructive criticism. 177 00:10:55,864 --> 00:10:58,448 Whenever I see you wearing your grief tracksuit, 178 00:10:58,450 --> 00:11:01,451 I can't help but picture an old woman 179 00:11:01,453 --> 00:11:03,578 stress walking through the food court 180 00:11:03,580 --> 00:11:08,502 trying to forget the beau that she lost at sea. 181 00:11:09,920 --> 00:11:12,253 Who taught you how to do all this, anyway? 182 00:11:12,255 --> 00:11:13,715 My dad. 183 00:11:14,299 --> 00:11:15,256 Skipper? 184 00:11:15,258 --> 00:11:18,718 Yeah, he's a graphic designer, 185 00:11:18,720 --> 00:11:20,595 so he taught me how to make outfits 186 00:11:20,597 --> 00:11:23,642 for my paper dolls when I was a kid. 187 00:11:23,725 --> 00:11:28,397 I got pretty obsessed, so he got me a sewing machine, 188 00:11:28,480 --> 00:11:33,985 and I kind of figured it out on my own. 189 00:11:34,569 --> 00:11:38,573 You definitely did. Why don't you wear them? 190 00:11:38,907 --> 00:11:40,281 My clothes are fine. 191 00:11:40,283 --> 00:11:41,783 Well, mine aren't. 192 00:11:41,785 --> 00:11:44,911 They never have anything I want in my size. 193 00:11:44,913 --> 00:11:47,372 But if I could wear something like this, 194 00:11:47,374 --> 00:11:49,916 something that fits and looks good 195 00:11:49,918 --> 00:11:53,670 and has enough wiggle room for my ma'ams. 196 00:11:53,672 --> 00:11:55,298 Ma'ams? 197 00:11:55,507 --> 00:11:57,132 It's what I call my boobs. 198 00:12:00,470 --> 00:12:04,848 Lenore, can you make me a dress? 199 00:12:04,850 --> 00:12:05,932 Why? 200 00:12:05,934 --> 00:12:06,558 Why not? 201 00:12:06,560 --> 00:12:08,143 You have all these beautiful clothes 202 00:12:08,145 --> 00:12:10,270 just sitting in your closet. 203 00:12:10,272 --> 00:12:11,855 Why not make one for me? 204 00:12:11,857 --> 00:12:14,401 I've never made clothes for someone else before. 205 00:12:14,443 --> 00:12:16,985 Lenore, please, please, please! 206 00:12:16,987 --> 00:12:18,611 - No! - Do I have to get on my knees? 207 00:12:18,613 --> 00:12:19,821 What? Oh my god. 208 00:12:19,823 --> 00:12:22,657 Please, please, please, please, please, please! 209 00:12:22,659 --> 00:12:24,534 Fine! 210 00:12:24,536 --> 00:12:26,995 I will make you one dress. 211 00:12:26,997 --> 00:12:28,329 I knew you'd say yes. 212 00:12:28,331 --> 00:12:30,417 Would you have let me say no? 213 00:12:30,459 --> 00:12:30,957 Absolutely not, 214 00:12:30,959 --> 00:12:35,672 but it's about making you feel like there's an option. 215 00:12:37,674 --> 00:12:42,969 So, I like the waist on this one and the train on this one. 216 00:12:42,971 --> 00:12:43,428 Seriously? 217 00:12:43,430 --> 00:12:45,764 You're right, a full train might be too much. 218 00:12:45,766 --> 00:12:49,142 And I want to look glamorous, you know? 219 00:12:49,144 --> 00:12:50,435 My grandmama is obsessed 220 00:12:50,437 --> 00:12:54,524 with old Hollywood films and crime dramas. 221 00:12:54,816 --> 00:12:59,279 I want to look drop dead, but not dead dead. 222 00:13:00,614 --> 00:13:01,780 This really couldn't wait? 223 00:13:01,782 --> 00:13:02,989 And I don't want, like, sleeves, 224 00:13:02,991 --> 00:13:05,074 but I don't want it to be strapless, you know? 225 00:13:05,076 --> 00:13:07,410 Okay, that sounds like off the shoulder 226 00:13:07,412 --> 00:13:08,369 with a sweetheart neckline. 227 00:13:08,371 --> 00:13:10,163 Just when I thought you couldn't take up 228 00:13:10,165 --> 00:13:11,915 any more space, Kayla. 229 00:13:14,211 --> 00:13:16,129 Is that a fat joke? 230 00:13:18,131 --> 00:13:19,883 Am I fat? 231 00:13:21,593 --> 00:13:23,009 Why didn't you tell me? 232 00:13:33,271 --> 00:13:36,856 - Sorry. - I feel sorry for you. 233 00:13:36,858 --> 00:13:39,402 Break up with her already. 234 00:13:40,403 --> 00:13:41,988 Kyle! 235 00:13:43,031 --> 00:13:44,783 I'll see you later. 236 00:13:46,952 --> 00:13:48,620 Where were we? 237 00:13:50,539 --> 00:13:52,582 Too ketchup-y. 238 00:13:52,874 --> 00:13:54,501 Too Muppet-y. 239 00:13:55,502 --> 00:13:57,710 Uh-huh, too perfect. 240 00:13:57,712 --> 00:14:00,380 My god, babe, don't smile like that. 241 00:14:00,382 --> 00:14:02,090 Oh my god! 242 00:14:07,639 --> 00:14:08,888 I love her dress! 243 00:14:08,890 --> 00:14:10,807 No you don't. 244 00:14:15,397 --> 00:14:17,647 - Kayla looks good. - Ew! 245 00:14:17,649 --> 00:14:21,150 Kyle, disgusting. 246 00:14:21,152 --> 00:14:22,277 It's a miracle. 247 00:14:22,279 --> 00:14:25,238 Kayla finally found a store that stocks her size. 248 00:14:25,240 --> 00:14:28,449 Actually, a friend made it for me. 249 00:14:28,451 --> 00:14:29,325 It's couture. 250 00:14:29,327 --> 00:14:31,077 Your friend's a designer? 251 00:14:31,079 --> 00:14:31,870 Lenore Miller. 252 00:14:31,872 --> 00:14:34,414 She's going to be so big one day. 253 00:14:34,416 --> 00:14:35,874 If Lenore Miller gets any bigger, 254 00:14:35,876 --> 00:14:37,876 she won't fit through the doorway. 255 00:14:38,336 --> 00:14:42,338 Make all the fat jokes you want about me, Sylvie, 256 00:14:42,340 --> 00:14:45,719 but leave Lenore alone. 257 00:14:47,262 --> 00:14:48,805 Whatever. 258 00:14:54,769 --> 00:14:55,768 Hi! 259 00:14:55,770 --> 00:14:59,522 Do you think that Lenore can make me a dress? 260 00:14:59,524 --> 00:15:04,237 Like, very, very secretly? 261 00:15:04,946 --> 00:15:08,573 I'm her muse, not her manager. 262 00:15:08,575 --> 00:15:09,282 Ask her. 263 00:15:09,284 --> 00:15:12,118 -Okay, so where is she? 264 00:15:12,120 --> 00:15:13,745 She's in... 265 00:15:22,339 --> 00:15:24,633 Whenever you're ready. 266 00:15:25,091 --> 00:15:28,551 Blue whales can be up to... 267 00:15:28,553 --> 00:15:32,472 100 feet long and 180 tons, 268 00:15:32,474 --> 00:15:36,851 making them the largest and heaviest living animal today. 269 00:15:36,853 --> 00:15:38,478 Ms. Hall, does this presentation 270 00:15:38,480 --> 00:15:39,479 count as whale watching? 271 00:15:39,481 --> 00:15:42,440 Hey, knock it off! 272 00:15:42,442 --> 00:15:44,192 You know what my favorite thing 273 00:15:44,194 --> 00:15:46,780 about blue whales is, Lenore? 274 00:15:47,280 --> 00:15:48,615 No. 275 00:15:48,657 --> 00:15:50,823 Blue whales are big. 276 00:15:50,825 --> 00:15:52,619 That means they can crush you, 277 00:15:52,661 --> 00:15:55,787 and they wouldn't even notice because they're too busy 278 00:15:55,789 --> 00:15:58,373 living their fabulous deep sea lives 279 00:15:58,375 --> 00:16:01,834 to even notice their inconsequential haters! 280 00:16:01,836 --> 00:16:05,171 - Haters? - She means predators. 281 00:16:05,173 --> 00:16:07,173 I meant what I said. 282 00:16:08,760 --> 00:16:11,721 Well, that was illuminating. 283 00:16:12,555 --> 00:16:14,391 Thank you, ladies. 284 00:16:14,474 --> 00:16:17,809 I didn't know you were such a whale advocate. 285 00:16:17,811 --> 00:16:20,647 I'm not, but we've got to stick together. 286 00:16:20,689 --> 00:16:25,316 However, whales are majestic creatures, 287 00:16:25,318 --> 00:16:28,528 like me in this dress. 288 00:16:28,530 --> 00:16:30,532 I'm glad you like it. 289 00:16:31,366 --> 00:16:32,826 I love it. 290 00:16:38,540 --> 00:16:39,539 I was going to come yell at you 291 00:16:39,541 --> 00:16:43,334 about that Wikipedia-ass presentation, but oh my god! 292 00:16:43,336 --> 00:16:46,589 Oh my god, I made a friendship! 293 00:16:47,966 --> 00:16:50,174 - Lunch? - Sure. 294 00:16:50,176 --> 00:16:52,176 So, for my next outfit, 295 00:16:52,178 --> 00:16:53,845 I was thinking we could do something- 296 00:16:53,847 --> 00:16:55,221 Next outfit? 297 00:16:55,223 --> 00:16:57,015 Girl, we're just getting started. 298 00:17:37,807 --> 00:17:40,266 - Don't say no yet. - No! 299 00:17:40,268 --> 00:17:42,729 Sorry, reflex. 300 00:17:42,771 --> 00:17:43,227 What is it? 301 00:17:43,229 --> 00:17:46,439 The Fashion Institute's New Designer Showcase. 302 00:17:46,441 --> 00:17:46,981 What about it? 303 00:17:46,983 --> 00:17:49,150 So designers from all over the country enter, 304 00:17:49,152 --> 00:17:51,444 and if you get in, you can show your designs off 305 00:17:51,446 --> 00:17:54,489 to buyers and judges and everyone. 306 00:17:54,491 --> 00:17:55,615 I know what it is. 307 00:17:55,617 --> 00:17:58,076 Everyone in fashion follows the FINDS competition, 308 00:17:58,078 --> 00:18:01,037 but what does it have to do with me? 309 00:18:01,039 --> 00:18:02,205 You should enter. 310 00:18:05,210 --> 00:18:06,459 You're not laughing. 311 00:18:06,461 --> 00:18:10,588 You entering the FINDS competition isn't a joke. 312 00:18:10,590 --> 00:18:11,964 You must have thought of it. 313 00:18:11,966 --> 00:18:15,301 I mean, sure. Someday. 314 00:18:15,303 --> 00:18:16,302 Why not today? 315 00:18:16,304 --> 00:18:18,556 Because I'm not a real designer. 316 00:18:19,933 --> 00:18:22,475 So what have I been wearing? 317 00:18:22,477 --> 00:18:25,647 Have I been roaming the streets naked? 318 00:18:26,439 --> 00:18:28,189 Nobody is naked. No one is naked. 319 00:18:28,191 --> 00:18:30,733 Can you please not shout about being naked? 320 00:18:30,735 --> 00:18:35,071 Only if you convince Lenore to apply to this. 321 00:18:35,073 --> 00:18:39,158 Oh, oh, you have to do this. 322 00:18:39,160 --> 00:18:41,661 You could get other kids from the school involved, 323 00:18:41,663 --> 00:18:44,747 and it would mean more friendships! 324 00:18:44,749 --> 00:18:47,458 And the winner gets to show off their designs 325 00:18:47,460 --> 00:18:49,502 at New York Fashion Week. 326 00:18:49,504 --> 00:18:52,004 This could legit make you. 327 00:18:52,006 --> 00:18:53,923 All you need are four design sketches, 328 00:18:53,925 --> 00:18:57,051 photos of the finished outfits, and a personal statement. 329 00:18:57,053 --> 00:18:59,220 We got this. I'll organize the photo shoot. 330 00:18:59,222 --> 00:19:01,889 You two tackle that personal statement. 331 00:19:01,891 --> 00:19:03,432 We'll make the judges weep. 332 00:19:03,434 --> 00:19:06,938 - That's my girl! - I haven't said yes! 333 00:19:11,484 --> 00:19:14,404 I have to think about it, okay? 334 00:19:15,947 --> 00:19:16,904 - Okay. - Okay. 335 00:19:21,536 --> 00:19:23,786 You said you'd give me space to decide. 336 00:19:23,788 --> 00:19:25,830 I am giving you space to decide. 337 00:19:25,832 --> 00:19:29,375 But since we're on the topic that you brought up, 338 00:19:29,377 --> 00:19:30,042 why won't you say yes? 339 00:19:30,044 --> 00:19:33,840 Because I just started making clothes for other people. 340 00:19:33,882 --> 00:19:36,048 They only accept three designers a year, 341 00:19:36,050 --> 00:19:39,719 so there is no way that I'm going to get in, okay? 342 00:19:39,721 --> 00:19:41,053 Almost got it? Nope? 343 00:19:41,055 --> 00:19:44,267 Aw, is mama's girl gonna cry? 344 00:19:46,227 --> 00:19:49,562 Mommy's little girl! Hey, hey! 345 00:19:49,564 --> 00:19:50,855 Too late! 346 00:19:50,857 --> 00:19:52,192 Hey! 347 00:19:54,652 --> 00:19:58,198 Leave Diamond alone. 348 00:19:58,364 --> 00:20:01,324 What are you going to do about it, cripple? 349 00:20:01,326 --> 00:20:02,617 Don't call her that, dude. 350 00:20:02,619 --> 00:20:05,745 Someone might record it and you won't get into college. 351 00:20:05,747 --> 00:20:06,787 Here's the deal. 352 00:20:06,789 --> 00:20:09,290 My wheelchair goes 10 miles per hour. 353 00:20:09,292 --> 00:20:12,210 Your crotch is right at punching level, 354 00:20:12,212 --> 00:20:14,589 and I have incredible aim. 355 00:20:14,881 --> 00:20:18,174 And we all know you only have one ball, Tyler. 356 00:20:18,176 --> 00:20:20,092 No, see, no, that's not true. 357 00:20:20,094 --> 00:20:21,427 Yes it is, dude. 358 00:20:21,429 --> 00:20:22,094 There's no shame. 359 00:20:22,096 --> 00:20:26,559 I just gotta know, are you ready to lose the other one? 360 00:20:28,603 --> 00:20:29,854 Three. 361 00:20:31,773 --> 00:20:32,857 Two. 362 00:20:37,111 --> 00:20:38,112 One. 363 00:20:46,788 --> 00:20:49,288 That was amazing! 364 00:20:49,290 --> 00:20:51,290 You just made a senior cry. 365 00:20:51,292 --> 00:20:52,917 Um, thanks. 366 00:20:52,919 --> 00:20:54,293 You okay? 367 00:20:54,295 --> 00:20:55,294 She in shock? 368 00:20:55,296 --> 00:20:56,754 Diamond doesn't talk much. 369 00:20:56,756 --> 00:20:58,130 Is she slow? 370 00:20:58,132 --> 00:21:00,466 She's shy, and brilliant. 371 00:21:00,468 --> 00:21:02,301 Stanford's physics department has been trying 372 00:21:02,303 --> 00:21:03,844 to recruit her since the 8th grade. 373 00:21:03,846 --> 00:21:07,139 - Damn. - Are they gone? 374 00:21:07,141 --> 00:21:08,557 No thanks to you, Tina. 375 00:21:08,559 --> 00:21:10,851 You know I'm not allowed to fight. 376 00:21:10,853 --> 00:21:13,481 - Why? - Who'd you beat up? 377 00:21:14,107 --> 00:21:16,148 Myself, mostly. 378 00:21:16,150 --> 00:21:20,194 I move through this world like a drunk baby giraffe. 379 00:21:20,196 --> 00:21:21,320 Hi! 380 00:21:24,325 --> 00:21:25,576 Aw. 381 00:21:26,786 --> 00:21:28,746 I don't got it! 382 00:21:29,080 --> 00:21:33,209 Why were they calling you a mama's girl? 383 00:21:34,294 --> 00:21:37,837 Wow, you really just gave that to them, huh? 384 00:21:37,839 --> 00:21:39,380 Hey, it's not Diamond's fault. 385 00:21:39,382 --> 00:21:41,340 She can only wear kids' clothes. 386 00:21:45,763 --> 00:21:47,972 Okay, so let me get this straight. 387 00:21:47,974 --> 00:21:49,976 You're entering a fashion competition. 388 00:21:50,018 --> 00:21:51,976 You want us to be your models. 389 00:21:51,978 --> 00:21:54,397 - Yes. - If we do it. 390 00:21:55,189 --> 00:21:56,355 But we're not models. 391 00:21:56,357 --> 00:22:00,109 Do I look like a typical fashion model to you? 392 00:22:00,111 --> 00:22:01,694 Lenore will work her fashion magic. 393 00:22:01,696 --> 00:22:03,863 Actually, I take very specific measurements 394 00:22:03,865 --> 00:22:06,701 and tailor everything to your body. 395 00:22:07,160 --> 00:22:08,492 Like I said, magic, 396 00:22:08,494 --> 00:22:10,953 and she'll make your dream outfit come true. 397 00:22:10,955 --> 00:22:14,206 Marcy, if you could have any outfit in the world, 398 00:22:14,208 --> 00:22:15,624 what would it be? 399 00:22:15,626 --> 00:22:17,460 A pair of jeans that actually fit. 400 00:22:17,462 --> 00:22:20,713 I'm talking dream outfit. 401 00:22:20,715 --> 00:22:21,924 So am I. 402 00:22:23,926 --> 00:22:25,718 Sorry. 403 00:22:25,720 --> 00:22:26,846 It's fine. 404 00:22:27,722 --> 00:22:28,554 I do have a dream outfit, 405 00:22:28,556 --> 00:22:32,643 I just seriously doubt you could do it, no offense. 406 00:22:37,357 --> 00:22:38,649 Try me. 407 00:22:41,444 --> 00:22:44,403 Okay, I want a suit. 408 00:22:44,405 --> 00:22:47,239 A jade green suit, perfectly tailored to me. 409 00:22:47,241 --> 00:22:49,200 I want to look and feel so good that the girls here 410 00:22:49,202 --> 00:22:51,994 finally see me the way I see myself. 411 00:22:51,996 --> 00:22:53,412 Which is? 412 00:22:53,414 --> 00:22:55,414 A future queer icon. 413 00:22:55,416 --> 00:22:57,541 Okay, I see that. 414 00:22:57,543 --> 00:22:59,045 But I totally understand if you can't. 415 00:22:59,087 --> 00:23:00,711 I can do that. 416 00:23:00,713 --> 00:23:01,047 Really? 417 00:23:01,089 --> 00:23:04,050 Yeah, I mean, we probably won't get into the competition, 418 00:23:04,092 --> 00:23:08,388 but at least you all will have clothes you actually love. 419 00:23:10,515 --> 00:23:12,266 What do you think? 420 00:23:14,727 --> 00:23:16,602 - We're in. - They're in! 421 00:23:16,604 --> 00:23:17,770 They're in! 422 00:23:18,398 --> 00:23:21,023 I am so invested, you guys. 423 00:23:23,611 --> 00:23:26,155 - Hey, sweetheart. - Hi, Dad. 424 00:23:27,073 --> 00:23:28,989 - Hi. - Hello. 425 00:23:28,991 --> 00:23:32,034 You can check in the cupboard. 426 00:23:32,036 --> 00:23:32,451 Hello. 427 00:23:32,453 --> 00:23:34,078 Lenore, do you have any water? 428 00:23:34,080 --> 00:23:37,083 - Hi there. - I am so thirsty. 429 00:23:40,211 --> 00:23:41,796 How's it going? 430 00:23:43,714 --> 00:23:46,298 Um, hey, honey? 431 00:23:46,300 --> 00:23:49,885 Do I need glasses, or are your friends multiplying? 432 00:23:49,887 --> 00:23:51,554 Both, you had a 10 minute conversation 433 00:23:51,556 --> 00:23:54,517 with the neighbor's dog yesterday. 434 00:23:55,268 --> 00:23:56,725 - True. - Come on. 435 00:23:56,727 --> 00:23:59,895 Okay, glad you're having fun. 436 00:23:59,897 --> 00:24:01,315 Okey-doke. 437 00:24:07,405 --> 00:24:11,284 Uh, honey, I think you left someone behind. 438 00:24:12,994 --> 00:24:17,248 Making me nervous. 439 00:24:19,167 --> 00:24:21,000 Oh, I get it. 440 00:24:21,002 --> 00:24:22,545 Oh, bring it. 441 00:24:23,421 --> 00:24:27,133 Did you seriously do all these today? 442 00:24:27,175 --> 00:24:28,257 I got excited. 443 00:24:28,259 --> 00:24:30,217 I like the cut on this one. 444 00:24:30,219 --> 00:24:32,261 That's en empire waist. 445 00:24:32,263 --> 00:24:35,764 Of course it is. I'm regal. 446 00:24:35,766 --> 00:24:38,017 It just means it sits higher up on the waist. 447 00:24:38,019 --> 00:24:41,103 It's, like, universally flattering. 448 00:24:41,105 --> 00:24:44,192 You're universally flattering. 449 00:24:44,525 --> 00:24:47,359 Okay, let's take some measurements. 450 00:24:47,361 --> 00:24:48,988 Oh, me first! 451 00:24:54,118 --> 00:24:59,540 Keep eyes open! 452 00:25:00,292 --> 00:25:03,001 - Stepladder? - Hall closet. 453 00:25:03,003 --> 00:25:03,960 Thanks. 454 00:25:03,962 --> 00:25:04,961 Okay. 455 00:25:12,554 --> 00:25:13,722 Wow. 456 00:25:16,350 --> 00:25:17,390 Okay. 457 00:25:17,392 --> 00:25:19,559 You blinked. 458 00:25:19,561 --> 00:25:22,812 Butter churn, it's a classic. Butter churner. 459 00:25:22,814 --> 00:25:24,689 Oh my god, it's so minimalistic! 460 00:25:24,691 --> 00:25:26,441 - Want another one? - Yeah! 461 00:25:26,443 --> 00:25:27,651 - Okay. - Get in there! 462 00:25:27,653 --> 00:25:30,948 Why are you encouraging this? 463 00:25:33,492 --> 00:25:36,954 Your face is on my neighbor's lawn! 464 00:25:38,372 --> 00:25:40,832 Your face is in my house. 465 00:25:41,416 --> 00:25:46,002 Mrs. Miller, we were just going to leave. 466 00:25:46,004 --> 00:25:47,671 So yeah, file out. 467 00:25:47,673 --> 00:25:49,756 - Call me later. - Thanks for coming by. 468 00:25:49,758 --> 00:25:51,174 Not about the homework, though. 469 00:25:51,176 --> 00:25:54,513 Is that your mom? All right. 470 00:25:54,721 --> 00:25:58,098 - Okay, come back tomorrow. - This is crazy! 471 00:25:59,434 --> 00:26:01,309 Did you at least order salad? 472 00:26:01,311 --> 00:26:06,525 Yeah, I tried, but they were out of all lettuce. 473 00:26:07,109 --> 00:26:08,610 Honey, you okay? 474 00:26:09,403 --> 00:26:11,611 The Turner house just isn't moving. 475 00:26:11,613 --> 00:26:14,449 I need to do better, so. 476 00:26:14,533 --> 00:26:18,451 - I wasn't done. - How many slices did you have? 477 00:26:18,453 --> 00:26:19,411 A couple. 478 00:26:19,413 --> 00:26:20,247 Your physical is next week, 479 00:26:20,289 --> 00:26:22,789 and you remember what the nutritionist said. 480 00:26:22,791 --> 00:26:24,040 One slice is a serving. 481 00:26:24,042 --> 00:26:26,793 Well, I mean, everybody else had more than one slice. 482 00:26:26,795 --> 00:26:29,089 Well, you're not everyone else. 483 00:26:36,346 --> 00:26:37,848 Honey, I'm... 484 00:26:42,144 --> 00:26:46,273 Great, I can't sell houses, and my daughter hates me. 485 00:26:49,776 --> 00:26:50,817 This is the part where you, 486 00:26:50,819 --> 00:26:53,822 the eternal optimist, correct me. 487 00:26:55,824 --> 00:26:58,493 You're great at selling houses. 488 00:26:59,161 --> 00:27:02,203 Do you think I like being the bad cop all the time? 489 00:27:02,205 --> 00:27:03,915 No, I... 490 00:27:39,451 --> 00:27:42,746 Who the hell do they think they are? 491 00:27:47,000 --> 00:27:49,294 We got you, we got you. 492 00:27:52,547 --> 00:27:53,713 Lenore, hi! 493 00:27:53,715 --> 00:27:56,132 I'm writing a piece on you for the school paper. 494 00:27:56,134 --> 00:27:58,134 - About me? - Yes! 495 00:27:58,136 --> 00:28:00,178 I would love to write a piece about you 496 00:28:00,180 --> 00:28:03,682 making me this kind of catsuit that I've been dreaming of. 497 00:28:03,684 --> 00:28:05,602 Honor! 498 00:28:09,064 --> 00:28:11,106 My time will come. 499 00:28:11,692 --> 00:28:14,442 I don't want you girls to get too excited, 500 00:28:14,444 --> 00:28:18,530 but I reached out to my second cousin twice removed 501 00:28:18,532 --> 00:28:21,700 that's a photographer at Vogue, 502 00:28:21,702 --> 00:28:25,038 and she was busy. 503 00:28:25,205 --> 00:28:29,791 But I did work a not so minor miracle 504 00:28:29,793 --> 00:28:34,881 and I give you your photo shoot! 505 00:28:36,091 --> 00:28:38,216 This is just your classroom. 506 00:28:38,218 --> 00:28:40,260 With the setup for school pictures. 507 00:28:40,262 --> 00:28:43,263 It is, and all I had to do was promise 508 00:28:43,265 --> 00:28:46,266 the owner Vlad that I would go with him 509 00:28:46,268 --> 00:28:48,268 to his grandma's 90th birthday party 510 00:28:48,270 --> 00:28:51,521 so she wouldn't mock him for being alone. 511 00:28:51,523 --> 00:28:54,941 - Just like Vogue! - Right? 512 00:28:54,943 --> 00:28:56,234 Thanks, Ms. Hall. 513 00:28:56,236 --> 00:28:59,865 So I guess we'll start with Marcy? 514 00:29:00,115 --> 00:29:02,907 Lenore, do you think I'd do all this 515 00:29:02,909 --> 00:29:05,952 and not get you a great photographer? 516 00:29:05,954 --> 00:29:07,662 I really don't want to answer that. 517 00:29:07,664 --> 00:29:10,081 Charlie, I was just telling the girls 518 00:29:10,083 --> 00:29:14,127 what an amazing photographer you are. 519 00:29:14,129 --> 00:29:15,170 You are good, right? 520 00:29:15,172 --> 00:29:18,214 - I'm good. - Good, good, that's great. 521 00:29:18,216 --> 00:29:20,719 Now make some magic. 522 00:29:21,303 --> 00:29:22,512 Hey. 523 00:29:23,054 --> 00:29:26,433 So you're a fashion photographer? 524 00:29:26,475 --> 00:29:28,808 Technically, the people I photograph 525 00:29:28,810 --> 00:29:31,104 are always wearing clothes. 526 00:29:31,229 --> 00:29:33,440 I mean, I really like your clothes. 527 00:29:34,191 --> 00:29:35,442 I mean the clothes you make. 528 00:29:35,484 --> 00:29:37,567 But your clothes are fine too. 529 00:29:37,569 --> 00:29:39,946 She gets it, she gets it. 530 00:29:40,655 --> 00:29:43,364 What I'm saying is, you lead, I follow. 531 00:29:43,366 --> 00:29:46,242 I'm sure whatever pictures you take will be great. 532 00:29:46,244 --> 00:29:47,619 What do you want people to see 533 00:29:47,621 --> 00:29:50,290 when they look at your clothes? 534 00:29:50,665 --> 00:29:52,167 What do you see? 535 00:29:57,339 --> 00:29:58,965 Confidence. 536 00:30:00,091 --> 00:30:01,384 Power. 537 00:30:01,885 --> 00:30:04,638 That they're capable of anything. 538 00:30:04,805 --> 00:30:08,807 That's how I feel when I see all of you in my designs. 539 00:30:08,809 --> 00:30:10,850 That's how I feel in your designs. 540 00:30:10,852 --> 00:30:15,357 Well, if our fearless designer wants confidence, 541 00:30:15,857 --> 00:30:18,691 let's give her confidence. 542 00:30:23,198 --> 00:30:25,909 It smelled really bad, so I was like... 543 00:30:28,703 --> 00:30:30,328 Oh. 544 00:30:30,330 --> 00:30:32,038 What the hell is this? 545 00:30:32,040 --> 00:30:34,374 Lenore's entering the fashion contest. 546 00:30:34,376 --> 00:30:36,628 The girls are her models. 547 00:30:37,212 --> 00:30:39,379 It's me, bitches! 548 00:30:40,590 --> 00:30:43,218 Okay, okay! 549 00:30:45,971 --> 00:30:47,514 Ms. Hall! 550 00:30:50,350 --> 00:30:52,267 I would love to do a piece on the girls 551 00:30:52,269 --> 00:30:54,435 for the school paper, can you send me 552 00:30:54,437 --> 00:30:56,980 the photos from the shoot once you're done? 553 00:30:56,982 --> 00:30:59,107 Y'all want to be in the school paper? 554 00:30:59,109 --> 00:31:01,401 Yeah! 555 00:31:01,403 --> 00:31:04,489 We'll take that free press, baby. 556 00:31:05,574 --> 00:31:08,616 Wow, I didn't know you write for the school paper. 557 00:31:08,618 --> 00:31:11,494 I've dreamed of doing that since this morning. 558 00:31:11,496 --> 00:31:14,330 I don't. Let's go. 559 00:31:20,255 --> 00:31:23,882 Okay, so we uploaded Lenore's sketches, the photos. 560 00:31:23,884 --> 00:31:27,010 - Which look damn good. - Thanks to Charlie. 561 00:31:27,012 --> 00:31:28,386 Thanks to you! 562 00:31:28,388 --> 00:31:31,556 Seriously, two girls gave me their numbers, 563 00:31:31,558 --> 00:31:33,975 which beats my normal record by two. 564 00:31:33,977 --> 00:31:34,309 Nice. 565 00:31:34,311 --> 00:31:37,896 And the jeans you made me actually reach my ankles! 566 00:31:37,898 --> 00:31:39,105 Not like these ones. 567 00:31:39,107 --> 00:31:42,859 And I know I'm Mommy's best girl, 568 00:31:42,861 --> 00:31:44,903 but nobody else has to. 569 00:31:44,905 --> 00:31:45,445 What she said. 570 00:31:45,447 --> 00:31:49,159 So all we have left is the personal statement. 571 00:31:49,618 --> 00:31:53,995 Lenore Miller, why should your collection 572 00:31:53,997 --> 00:31:57,248 be in the Fashion Institute's show? 573 00:31:57,250 --> 00:31:58,958 Tell us, tell us! 574 00:31:58,960 --> 00:32:01,588 Because it would be nice. 575 00:32:01,671 --> 00:32:05,214 Oh, the other designers should just quit right now, 576 00:32:05,216 --> 00:32:06,549 because you got this in the bag. 577 00:32:06,551 --> 00:32:09,260 I don't like talking about myself, okay? 578 00:32:09,262 --> 00:32:11,429 Make me feel like I'm bragging. 579 00:32:11,431 --> 00:32:13,222 You should brag! 580 00:32:13,224 --> 00:32:18,311 You are the designer behind Empire Waist! 581 00:32:18,313 --> 00:32:20,438 What's Empire Waist? 582 00:32:20,440 --> 00:32:21,481 Your fashion line. 583 00:32:21,483 --> 00:32:26,819 Universally flattering, just like you. 584 00:32:27,280 --> 00:32:29,197 - I love that. - I love it! 585 00:32:29,199 --> 00:32:32,075 It's time for the girls to go home, Lenore. 586 00:32:32,077 --> 00:32:33,534 Unless they want to pay rent, 587 00:32:33,536 --> 00:32:35,745 which would be very welcome income. 588 00:32:35,747 --> 00:32:36,996 I'm too young to pay rent. 589 00:32:36,998 --> 00:32:38,915 Wait, what about the essay? 590 00:32:38,917 --> 00:32:41,419 I can't do that without you. 591 00:32:44,172 --> 00:32:45,548 Yes you can. 592 00:32:46,132 --> 00:32:49,177 But I'll start you off. 593 00:32:54,182 --> 00:32:55,181 Voila. 594 00:32:55,183 --> 00:32:57,600 Thank you. I'll see you tomorrow. 595 00:32:57,602 --> 00:32:59,646 Goodnight! 596 00:33:03,525 --> 00:33:08,947 Loving your body just as it is, is a radical act. 597 00:33:20,208 --> 00:33:21,793 Empire Waist. 598 00:33:30,135 --> 00:33:33,179 Why can they never start these on time? 599 00:33:37,976 --> 00:33:39,976 Hey, sweetheart. How're you doing? 600 00:33:39,978 --> 00:33:41,894 You're supposed to be in the waiting room. 601 00:33:41,896 --> 00:33:43,396 This is just a physical. 602 00:33:43,398 --> 00:33:44,355 She texted me. 603 00:33:44,357 --> 00:33:47,400 You need your one dad cheering squad, huh? 604 00:33:48,778 --> 00:33:50,903 That's a nice smock. 605 00:33:50,905 --> 00:33:54,949 Hey, wow, we have a full house in here, huh? 606 00:33:54,951 --> 00:33:57,787 Lenore, can you hop up on the scale for me? 607 00:34:04,419 --> 00:34:05,754 Okay. 608 00:34:07,047 --> 00:34:08,298 All right. 609 00:34:29,360 --> 00:34:32,072 That's higher than last year. 610 00:34:33,615 --> 00:34:36,076 We can run some blood tests, 611 00:34:36,284 --> 00:34:39,704 make sure everything's working properly. 612 00:34:40,830 --> 00:34:41,621 We know what the reason is. 613 00:34:41,623 --> 00:34:44,415 - Her eating is out of control. - Rachel, come on. 614 00:35:29,003 --> 00:35:31,170 I just want to start off by saying 615 00:35:31,172 --> 00:35:32,922 this could have been much worse. 616 00:35:32,924 --> 00:35:36,175 - Who did this? - Who do you think? 617 00:35:57,073 --> 00:35:59,951 Why is there a picture of me? 618 00:36:00,368 --> 00:36:02,034 Charlie must have taken it. 619 00:36:02,036 --> 00:36:05,039 Plus side, it's a great photo. 620 00:36:07,375 --> 00:36:09,043 I look huge. 621 00:36:10,420 --> 00:36:11,921 I'm disgusting. 622 00:36:13,214 --> 00:36:14,591 Lenore! 623 00:36:15,508 --> 00:36:16,926 Out of my way! 624 00:36:27,312 --> 00:36:30,315 - Lenore? - Don't touch me! 625 00:36:31,816 --> 00:36:33,234 Okay. 626 00:36:34,944 --> 00:36:38,112 Okay, just breathe. 627 00:36:38,114 --> 00:36:42,327 This is a Sylvie issue, not yours. 628 00:36:42,660 --> 00:36:48,875 Trust me, just focus on the designs and the competition- 629 00:36:48,917 --> 00:36:50,084 No! 630 00:36:53,463 --> 00:36:55,715 Don't you understand? 631 00:36:56,674 --> 00:36:58,257 None of this would have happened 632 00:36:58,259 --> 00:37:02,013 if you had just left me alone! 633 00:37:08,436 --> 00:37:11,979 - Lenore! - I can't breathe. 634 00:37:11,981 --> 00:37:13,773 Lenore! 635 00:37:13,775 --> 00:37:15,026 Lenore! 636 00:37:41,135 --> 00:37:43,179 What are you in for? 637 00:37:43,513 --> 00:37:46,681 Panic attack. You? 638 00:37:46,683 --> 00:37:49,602 I think my zit might be cancer. 639 00:37:52,981 --> 00:37:54,605 - Hi. - Hi. 640 00:37:54,607 --> 00:37:56,649 Oh, you found her. 641 00:37:56,651 --> 00:37:58,401 Sweetheart. 642 00:37:58,403 --> 00:38:00,278 How are you feeling? 643 00:38:00,280 --> 00:38:01,320 What happened? 644 00:38:01,322 --> 00:38:04,240 Baby, it's okay. 645 00:38:04,242 --> 00:38:05,616 Oh, baby. 646 00:38:05,618 --> 00:38:10,162 Lenore, those girls are just jealous of your talent. 647 00:38:10,164 --> 00:38:15,962 Imagine their faces when you win the competition! 648 00:38:18,589 --> 00:38:20,425 What competition? 649 00:38:21,884 --> 00:38:23,968 It's for the Fashion Institute. 650 00:38:23,970 --> 00:38:26,345 I applied to their showcase for new designers. 651 00:38:26,347 --> 00:38:29,265 It's what the pictures are for. 652 00:38:29,267 --> 00:38:30,599 Why didn't you tell me about it? 653 00:38:30,601 --> 00:38:33,602 I knew you wouldn't have let me do it, so I just- 654 00:38:33,604 --> 00:38:35,855 Honey, you're just not ready 655 00:38:35,857 --> 00:38:38,899 for that kind of pressure, that's all. 656 00:38:38,901 --> 00:38:39,984 I submitted the application. 657 00:38:39,986 --> 00:38:41,360 Dad said I could, so I thought- 658 00:38:41,362 --> 00:38:43,948 Wait, your dad knows about this? 659 00:38:44,699 --> 00:38:46,034 Yes. 660 00:38:48,703 --> 00:38:52,413 Let's just talk about this when we get home, okay? 661 00:38:52,415 --> 00:38:54,792 Let's go. Now, please. 662 00:39:01,632 --> 00:39:04,342 Lovely to meet you. 663 00:39:04,344 --> 00:39:06,385 I'm a big fan, okay? 664 00:39:06,387 --> 00:39:08,220 You can do anything. 665 00:39:08,222 --> 00:39:10,431 So can I go home too? 666 00:39:10,433 --> 00:39:11,515 Nathan! 667 00:39:11,517 --> 00:39:12,894 No! 668 00:39:17,190 --> 00:39:18,898 I'm good at this, Mom. 669 00:39:18,900 --> 00:39:21,817 I am a good designers and I want to be a great one, 670 00:39:21,819 --> 00:39:24,820 and this competition can get me there. 671 00:39:24,822 --> 00:39:26,864 Did you hear me? I said that I'm good! 672 00:39:26,866 --> 00:39:29,158 I know that you're good. 673 00:39:29,160 --> 00:39:30,036 But it won't matter that you're good, 674 00:39:30,078 --> 00:39:31,911 because people aren't going to see your talent. 675 00:39:31,913 --> 00:39:34,207 They're just going to see you. 676 00:39:36,501 --> 00:39:39,168 Why is it always about my weight, Mom? 677 00:39:39,170 --> 00:39:42,006 Because I don't want to lie to you, Lenore. 678 00:39:42,256 --> 00:39:43,506 I don't want to send you out in the world 679 00:39:43,508 --> 00:39:45,925 saying that nobody's going to judge you as you are, 680 00:39:45,927 --> 00:39:47,593 because I know that that is not true. 681 00:39:47,595 --> 00:39:49,929 I mean, look what happened today. 682 00:39:49,931 --> 00:39:53,393 I cannot let you get hurt like that again. 683 00:39:56,020 --> 00:40:01,275 Honey, do you think I like working out all the time? 684 00:40:01,401 --> 00:40:02,942 Yes? I don't. 685 00:40:02,944 --> 00:40:05,613 I do it because I have to. 686 00:40:06,114 --> 00:40:06,987 Your grandmother always told me, 687 00:40:06,989 --> 00:40:09,075 people judge your body before they judge your body of work, 688 00:40:09,117 --> 00:40:14,747 and it hurt to hear that, but I knew that it was true. 689 00:40:17,792 --> 00:40:20,002 So I'm going to ask you, 690 00:40:20,503 --> 00:40:23,714 do you think people are going to take you seriously 691 00:40:23,881 --> 00:40:26,384 based on how you look right now? 692 00:40:27,343 --> 00:40:28,636 No. 693 00:40:29,303 --> 00:40:31,931 Do you want to be taken seriously? 694 00:40:34,600 --> 00:40:35,182 Yes. 695 00:40:35,184 --> 00:40:38,310 Let's set you up for success. Let me help you. 696 00:40:38,312 --> 00:40:39,103 We can work out together, 697 00:40:39,105 --> 00:40:40,396 we can follow a diet plan together, 698 00:40:40,398 --> 00:40:45,401 and then we can reapply again next year, what do you say? 699 00:40:45,403 --> 00:40:46,485 Okay. 700 00:40:46,487 --> 00:40:49,449 It's going to be so worth it, I promise. 701 00:41:21,355 --> 00:41:24,233 What is this fat shaming crap? 702 00:41:25,943 --> 00:41:28,154 It's a public service announcement. 703 00:41:28,196 --> 00:41:32,031 Being fat is not something to be flaunted, Kayla. 704 00:41:32,033 --> 00:41:33,826 It's unhealthy, right? 705 00:41:34,452 --> 00:41:37,870 But policing your friends' food is? 706 00:41:37,872 --> 00:41:39,580 It's called discipline. 707 00:41:39,582 --> 00:41:42,417 You and Lenore should really try it. 708 00:41:42,419 --> 00:41:44,836 I mean, you actually used to be pretty 709 00:41:44,838 --> 00:41:49,259 before you, you know gave up. 710 00:41:52,679 --> 00:41:56,598 Anyways, everyone at the competition 711 00:41:56,600 --> 00:41:58,308 would really just see you as a joke, 712 00:41:58,310 --> 00:42:00,477 so I'm really doing you both a favor. 713 00:42:00,479 --> 00:42:02,521 Yeah, by destroying the confidence 714 00:42:02,523 --> 00:42:04,898 of a girl with actual talent. 715 00:42:04,900 --> 00:42:06,652 You're a real hero. 716 00:42:08,820 --> 00:42:11,698 She'll thank me later. 717 00:42:13,075 --> 00:42:13,990 Kyle! 718 00:42:13,992 --> 00:42:15,116 It's not funny. 719 00:42:15,118 --> 00:42:17,621 What is wrong with you? 720 00:42:18,080 --> 00:42:21,540 Sylvie! Principal's office, now! 721 00:42:21,542 --> 00:42:23,919 Sorry, guys. You're great. 722 00:42:26,380 --> 00:42:28,632 Hey babe, I'm home. 723 00:42:30,092 --> 00:42:31,218 Well, guess what? 724 00:42:31,260 --> 00:42:32,801 I still suck at bowling. 725 00:42:32,803 --> 00:42:37,222 You know what they say, split happens. 726 00:42:38,600 --> 00:42:39,226 Split happens! 727 00:42:39,268 --> 00:42:42,104 - What is this? - Are you happy now? 728 00:42:43,021 --> 00:42:44,020 Who did this? 729 00:42:44,022 --> 00:42:45,941 The girls at school. 730 00:42:46,567 --> 00:42:49,361 Well, when she wins 731 00:42:50,112 --> 00:42:51,653 at the game of life- 732 00:42:51,655 --> 00:42:54,157 I know about the competition. 733 00:42:54,783 --> 00:42:56,950 Good, wow, that's great. 734 00:42:56,952 --> 00:42:59,119 It's pretty cool, right? Huh? 735 00:42:59,121 --> 00:43:00,579 No, it's not cool. 736 00:43:00,581 --> 00:43:02,541 She's not doing it. 737 00:43:02,749 --> 00:43:06,001 You want her to quit because some teen psychopath 738 00:43:06,003 --> 00:43:08,962 with heinous layout skills says she should? 739 00:43:08,964 --> 00:43:11,423 No, I don't want her to go out there 740 00:43:11,425 --> 00:43:12,882 and get her heart broken. 741 00:43:12,884 --> 00:43:15,135 No one is going to take her seriously. 742 00:43:15,137 --> 00:43:16,428 I take her seriously. 743 00:43:16,430 --> 00:43:18,054 You didn't see her today! 744 00:43:18,056 --> 00:43:19,931 I see her every day! 745 00:43:19,933 --> 00:43:21,141 I see her struggling 746 00:43:21,143 --> 00:43:23,560 to make herself as small as physically possible 747 00:43:23,562 --> 00:43:25,061 so she doesn't take up space, 748 00:43:25,063 --> 00:43:28,898 when she is just so amazing just the way she is. 749 00:43:28,900 --> 00:43:31,901 You don't get it! It is different for girls! 750 00:43:31,903 --> 00:43:33,653 Lenore finally understands that. 751 00:43:33,655 --> 00:43:36,948 The competition is off the table. 752 00:43:36,950 --> 00:43:38,658 We will reapply again next year 753 00:43:38,660 --> 00:43:41,663 after she's taken better care of herself. 754 00:43:42,205 --> 00:43:46,668 We even signed up for a gym on the way home. 755 00:43:49,212 --> 00:43:52,922 You really think that she loses weight 756 00:43:52,924 --> 00:43:55,719 and everything is just going to be better? 757 00:43:56,595 --> 00:43:57,596 Yes. 758 00:43:58,430 --> 00:44:01,431 Rach, no. 759 00:44:01,433 --> 00:44:02,849 If she hates herself now, 760 00:44:02,851 --> 00:44:04,309 she's going to hate herself forever. 761 00:44:04,311 --> 00:44:06,853 It doesn't matter how much she weighs. 762 00:44:06,855 --> 00:44:09,689 - You don't know that. - Yes I do. 763 00:44:09,691 --> 00:44:12,817 Look at you. Look at this. 764 00:44:12,819 --> 00:44:14,444 All you see when you look in this mirror 765 00:44:14,446 --> 00:44:18,323 is what you need to fix, and it breaks my heart. 766 00:44:18,325 --> 00:44:21,286 Why do you feel like you need to change? 767 00:44:22,245 --> 00:44:23,455 Listen. 768 00:44:24,498 --> 00:44:28,543 I love you, and I'll always be here for you, 769 00:44:28,877 --> 00:44:32,545 but I can't bear to see you treat our daughter 770 00:44:32,547 --> 00:44:34,716 the way you treat yourself. 771 00:45:19,469 --> 00:45:20,387 Unit two, people. 772 00:45:20,429 --> 00:45:23,682 There is not a pop quiz tomorrow. 773 00:45:24,307 --> 00:45:26,059 Okay, bye. 774 00:45:28,061 --> 00:45:31,440 Lenore, I had no idea, honey. I... 775 00:45:32,107 --> 00:45:34,941 Hey! Sorry, man, I gotta run. 776 00:45:34,943 --> 00:45:37,404 - Hey! - Leave me alone. 777 00:45:42,784 --> 00:45:43,616 God, you're fast. 778 00:45:43,618 --> 00:45:45,744 - What, for a fat person? - What? 779 00:45:45,746 --> 00:45:49,289 No, I swear, I didn't know Sylvie was going to do that. 780 00:45:49,291 --> 00:45:52,125 Ms. Hall got her suspended and everything. 781 00:45:52,127 --> 00:45:54,713 Good. It still sucked. 782 00:45:55,797 --> 00:45:56,838 Are you crying? 783 00:45:56,840 --> 00:45:58,381 No, I'm sweating. 784 00:45:58,383 --> 00:45:59,048 Are you sure? 785 00:45:59,050 --> 00:46:01,009 Yes, I'm not exactly a runner! 786 00:46:01,011 --> 00:46:04,137 Okay, thank god. I'm crap with crying. 787 00:46:04,139 --> 00:46:06,055 Sweating, I can handle. 788 00:46:06,057 --> 00:46:09,142 So I had an idea about the competition photos. 789 00:46:09,144 --> 00:46:11,603 Oh, I'm not doing the competition. 790 00:46:11,605 --> 00:46:12,979 You didn't get in? 791 00:46:12,981 --> 00:46:14,773 Okay, first of all, they're idiots. 792 00:46:14,775 --> 00:46:17,817 -Second of all- -No, I'm still in the running. 793 00:46:17,819 --> 00:46:22,449 The judges requested an editorial book or something. 794 00:46:22,491 --> 00:46:24,824 But I'm not doing it. 795 00:46:24,826 --> 00:46:25,784 You're quitting? 796 00:46:25,786 --> 00:46:27,327 But your designs are amazing. 797 00:46:27,329 --> 00:46:30,205 It's not just about the clothes. 798 00:46:30,207 --> 00:46:32,040 Oh. 799 00:46:32,042 --> 00:46:33,585 I know what it is. 800 00:46:34,294 --> 00:46:35,585 It was my photos. 801 00:46:35,587 --> 00:46:37,253 In my defense, no one photographs well 802 00:46:37,255 --> 00:46:39,756 in fluorescent lighting, okay, but we can do so much better. 803 00:46:39,758 --> 00:46:42,467 Look, I've been doing research on past winners. 804 00:46:42,469 --> 00:46:44,844 You know, looking at their portfolios. 805 00:46:44,846 --> 00:46:47,430 It looks amazing, and expensive. 806 00:46:47,432 --> 00:46:48,681 No, it doesn't have to be. 807 00:46:48,683 --> 00:46:52,018 See, you're looking at the low budget king 808 00:46:52,020 --> 00:46:52,811 of scrappy photo shoots. 809 00:46:52,813 --> 00:46:56,358 If they want editorial, we can give them editorial. 810 00:46:57,901 --> 00:46:59,067 Please don't give up. 811 00:46:59,069 --> 00:47:01,361 You deserve to have your work showcased 812 00:47:01,363 --> 00:47:05,200 like a real designer, because you are one. 813 00:47:08,453 --> 00:47:09,619 - Okay. - Yes! 814 00:47:09,621 --> 00:47:12,747 Okay, I know a great spot by the lake. 815 00:47:12,749 --> 00:47:14,415 Great. 816 00:47:14,417 --> 00:47:15,961 I love water. 817 00:47:20,215 --> 00:47:21,508 What? 818 00:47:26,388 --> 00:47:29,013 I love water? 819 00:47:29,015 --> 00:47:31,518 Shut up, shut up, shut up! 820 00:47:31,560 --> 00:47:36,147 Silence is physically impossible for me. 821 00:47:36,565 --> 00:47:38,149 You know that. 822 00:47:39,109 --> 00:47:43,987 So, what are you going to wear on your date? 823 00:47:43,989 --> 00:47:45,738 It's not a date, it's a photo shoot, 824 00:47:45,740 --> 00:47:47,198 and he's just being nice. 825 00:47:47,200 --> 00:47:50,785 Yeah, I bet that boy wants to be real nice to your face. 826 00:47:50,787 --> 00:47:52,120 Stop! 827 00:47:52,122 --> 00:47:53,288 It's just another photo shoot, 828 00:47:53,290 --> 00:47:56,541 and I will wear what I always wear. 829 00:47:56,543 --> 00:47:57,792 You're a designer, Lenore. 830 00:47:57,794 --> 00:48:00,420 You can literally make any outfit you want. 831 00:48:00,422 --> 00:48:02,966 But I don't deserve to wear them! 832 00:48:04,342 --> 00:48:08,263 What size do you have to be to deserve to wear them? 833 00:48:09,097 --> 00:48:10,140 10. 834 00:48:11,766 --> 00:48:12,682 That's the size 835 00:48:12,684 --> 00:48:16,313 of all those beautiful clothes in your closet? 836 00:48:19,441 --> 00:48:22,277 They're for when I hit my goal weight. 837 00:48:22,736 --> 00:48:25,113 Which is never going to happen. 838 00:48:26,281 --> 00:48:28,364 I've tried to lose the weight. 839 00:48:28,366 --> 00:48:31,703 I've been on diets since I was 11. 840 00:48:33,747 --> 00:48:36,750 Nothing ever works, and I just... 841 00:48:37,792 --> 00:48:41,546 I give up, get bigger. 842 00:48:43,673 --> 00:48:46,843 I know that you're trying to make me feel better, 843 00:48:48,720 --> 00:48:52,933 but just because you say that I'm fine the way that I am 844 00:48:53,934 --> 00:48:55,725 doesn't mean I feel it. 845 00:48:55,727 --> 00:48:58,561 I wasn't going to say that you're fine. 846 00:48:58,563 --> 00:49:02,273 I was going to say that I love you just as you are. 847 00:49:02,275 --> 00:49:06,110 Well, you shouldn't. Nobody should. 848 00:49:06,112 --> 00:49:07,614 Why not? 849 00:49:08,657 --> 00:49:10,742 Because my mom said that- 850 00:49:11,117 --> 00:49:12,283 Listen to me, Lenore Miller. 851 00:49:12,285 --> 00:49:18,208 You are a beautiful and talented and kind and loving girl. 852 00:49:22,837 --> 00:49:24,712 But promise me something. 853 00:49:24,714 --> 00:49:26,589 Make yourself something for Saturday 854 00:49:26,591 --> 00:49:31,054 that's beautiful and that's actually your size. 855 00:49:33,807 --> 00:49:38,311 Because you deserve to wear it. 856 00:49:43,316 --> 00:49:44,401 Good. 857 00:50:30,280 --> 00:50:34,240 - Look at you! - You don't have to- 858 00:50:34,242 --> 00:50:36,117 Lenore, this isn't me blowing smoke 859 00:50:36,119 --> 00:50:38,995 up that statement piece of a booty. 860 00:50:38,997 --> 00:50:41,041 You look incredible. 861 00:50:41,249 --> 00:50:43,791 Let's go. Let's go, let's go. 862 00:50:43,793 --> 00:50:45,253 Go, go! 863 00:50:46,588 --> 00:50:49,466 Wait, wait wait wait wait wait wait wait. 864 00:50:50,175 --> 00:50:52,467 - What's going on here? - What? 865 00:50:52,469 --> 00:50:57,305 Are you going to church or some kind of upscale funeral? 866 00:50:57,307 --> 00:50:59,682 - No. - Then why are you covering up 867 00:50:59,684 --> 00:51:02,018 your beautiful creation with this? 868 00:51:02,020 --> 00:51:03,730 I always cover up my arms. 869 00:51:03,772 --> 00:51:05,897 It's a sleeveless dress. 870 00:51:05,899 --> 00:51:07,565 But I don't like my arms. 871 00:51:07,567 --> 00:51:12,195 That's it, I declare the right to bare arms. 872 00:51:12,197 --> 00:51:15,907 You're going to shoot Lenore for wearing a cardigan? 873 00:51:15,909 --> 00:51:18,618 I'm talking about these bare arms. 874 00:51:18,620 --> 00:51:20,036 They aren't meant to be covered up, 875 00:51:20,038 --> 00:51:22,121 and who cares if they flap when I wave? 876 00:51:22,123 --> 00:51:23,873 It's just an extra hello. 877 00:51:23,875 --> 00:51:25,958 But what if other people think they're ugly? 878 00:51:25,960 --> 00:51:27,502 Forget other people. 879 00:51:27,504 --> 00:51:28,336 Trust me, Lenore. 880 00:51:28,338 --> 00:51:30,922 If you like the way you look in your body, 881 00:51:30,924 --> 00:51:33,093 no one else can bring you down. 882 00:51:35,887 --> 00:51:38,721 Take it off! Yes! 883 00:51:38,723 --> 00:51:40,767 - Okay. - A million times better! 884 00:51:40,809 --> 00:51:43,937 Let's go, let's go, let's go. 885 00:51:47,649 --> 00:51:50,860 Bro, where's my trailer? 886 00:51:51,361 --> 00:51:52,652 Hair, makeup? 887 00:51:52,654 --> 00:51:54,987 There's a public bathroom around the corner, 888 00:51:54,989 --> 00:51:57,782 but I wouldn't risk it. 889 00:51:57,784 --> 00:52:00,203 Huh, roughing it. 890 00:52:13,716 --> 00:52:14,632 You look... 891 00:52:14,634 --> 00:52:18,429 I mean, your dress is really... 892 00:52:20,348 --> 00:52:21,724 Purple. 893 00:52:23,518 --> 00:52:24,853 Thanks. 894 00:52:25,812 --> 00:52:27,063 It is. 895 00:52:27,522 --> 00:52:29,774 Y'all deserve each other. 896 00:52:55,758 --> 00:52:57,508 One more like that. 897 00:52:57,510 --> 00:53:00,469 One more photo, you and me. 898 00:53:00,471 --> 00:53:01,053 Oh, but- 899 00:53:01,055 --> 00:53:03,055 We don't have any photos together, 900 00:53:03,057 --> 00:53:06,350 and I want to remember this moment with you. 901 00:53:06,352 --> 00:53:07,393 Let's do it. 902 00:53:17,405 --> 00:53:18,571 That's a wrap. 903 00:53:18,573 --> 00:53:20,198 Cool, thank you guys. 904 00:53:20,200 --> 00:53:24,493 Lenore, you want to look through the photos with me? 905 00:53:24,495 --> 00:53:26,370 - Sure, yeah. - I want to see! 906 00:53:26,372 --> 00:53:30,082 Okay, let's give the artistes some space, 907 00:53:30,084 --> 00:53:36,130 and you and I can talk about how to read very clear signals. 908 00:53:36,132 --> 00:53:40,303 I was hit in the face with a signal flare once! 909 00:53:40,887 --> 00:53:43,262 Wow, everyone looks so good. 910 00:53:43,264 --> 00:53:45,767 Because you're a great designer. 911 00:53:47,644 --> 00:53:48,351 Thanks. 912 00:53:48,353 --> 00:53:51,020 Seriously, it's like a superpower. 913 00:53:51,022 --> 00:53:54,943 And it's way cooler than what I do. 914 00:53:55,860 --> 00:53:57,904 Photography is cool. 915 00:53:58,780 --> 00:54:02,492 I mean, my other hobby. 916 00:54:03,701 --> 00:54:05,328 Which is? 917 00:54:08,581 --> 00:54:10,416 Are you okay? 918 00:54:12,543 --> 00:54:15,588 I'm part of a LARPing club. 919 00:54:15,755 --> 00:54:18,758 LARPing? Live action role playing. 920 00:54:19,092 --> 00:54:22,929 Oh, that's the thing where people run around 921 00:54:22,971 --> 00:54:24,553 dressed like wizards and knights. 922 00:54:24,555 --> 00:54:28,557 And warlocks and elves doing spells, yeah. 923 00:54:28,559 --> 00:54:29,475 I've never seen you hang out 924 00:54:29,477 --> 00:54:31,310 with those kids at school before. 925 00:54:31,312 --> 00:54:33,940 I wish I was as confident as them. 926 00:54:33,982 --> 00:54:35,648 A bunch of us hang out in the park 927 00:54:35,650 --> 00:54:38,403 a couple towns over on weekends. 928 00:54:41,781 --> 00:54:43,408 This is my cape. 929 00:54:45,201 --> 00:54:47,868 Did you hot glue this? 930 00:54:47,870 --> 00:54:48,955 Maybe. 931 00:54:48,997 --> 00:54:50,746 No, no way. 932 00:54:50,748 --> 00:54:54,168 You deserve a properly sewn cape. 933 00:54:54,419 --> 00:54:59,882 - You don't have to do that. - I want to, as a thank you. 934 00:55:05,847 --> 00:55:08,308 What are you doing? 935 00:55:09,017 --> 00:55:10,975 Kissing you. 936 00:55:10,977 --> 00:55:12,061 Why? 937 00:55:13,021 --> 00:55:16,357 - Is this some kind of joke? - Why would it be a joke? 938 00:55:17,900 --> 00:55:19,360 I should go. 939 00:55:20,653 --> 00:55:23,323 - Hey. - Thanks for the pictures. 940 00:55:34,876 --> 00:55:36,625 I'm going to need you to reschedule 941 00:55:36,627 --> 00:55:38,794 your doll slumber party for tonight. 942 00:55:38,796 --> 00:55:41,339 Why? Also, I'm not having a doll slumber party. 943 00:55:41,341 --> 00:55:45,176 Because Kyle invited us a to a real party. 944 00:55:45,178 --> 00:55:47,011 Wait, like Sylvie's Kyle? 945 00:55:47,013 --> 00:55:48,596 Yeah, Sylvie's ex Kyle. 946 00:55:48,598 --> 00:55:51,098 He broke up with her after all that flier crap 947 00:55:51,100 --> 00:55:53,976 because somebody has taste. 948 00:55:53,978 --> 00:55:55,269 Do you like him? 949 00:55:55,271 --> 00:55:59,734 Only for like a very brief two years. 950 00:55:59,859 --> 00:56:02,945 Plus our couple name, Kyla, 951 00:56:03,946 --> 00:56:06,032 would be grossly cute. 952 00:56:06,074 --> 00:56:07,531 Well, you should totally go. 953 00:56:07,533 --> 00:56:12,163 But I think I'm just going to stay here tonight. 954 00:56:13,664 --> 00:56:18,336 So, that photographer tried to kiss you, huh? 955 00:56:19,545 --> 00:56:21,587 Charlie told you? Of course he told me. 956 00:56:21,589 --> 00:56:26,258 He's scared of me, and he's worried that he freaked you out. 957 00:56:26,260 --> 00:56:29,972 - Great. - Because he likes you. 958 00:56:31,265 --> 00:56:32,473 He shouldn't. 959 00:56:32,475 --> 00:56:35,184 Because he couldn't like someone who's fat? 960 00:56:35,186 --> 00:56:36,310 No, I don't mean- 961 00:56:36,312 --> 00:56:38,521 Fat isn't a bad word, Lenore. 962 00:56:38,523 --> 00:56:39,772 Just in the mouths of people 963 00:56:39,774 --> 00:56:42,942 who think it makes you less of a person. 964 00:56:42,944 --> 00:56:43,776 See? 965 00:56:43,778 --> 00:56:46,654 I don't know how you're so cool with it. 966 00:56:46,656 --> 00:56:50,741 I wasn't always, especially not after the 6th grade 967 00:56:50,743 --> 00:56:52,410 when I gained 30 pounds. 968 00:56:52,412 --> 00:56:55,832 Dancers were not supposed to look like that. 969 00:56:56,666 --> 00:56:58,457 You were a dancer? 970 00:56:58,459 --> 00:57:00,668 I wasn't just a dancer. 971 00:57:00,670 --> 00:57:02,338 I was the best. 972 00:57:02,880 --> 00:57:05,172 Sylvie's mom ran the studio. 973 00:57:05,174 --> 00:57:07,758 She was this former professional dancer, 974 00:57:07,760 --> 00:57:13,222 and I wanted to be her so badly, and I could've been. 975 00:57:13,224 --> 00:57:16,519 She said nobody else moved like me. 976 00:57:17,103 --> 00:57:20,771 Sylvie hated me for it. 977 00:57:20,773 --> 00:57:25,111 But after I gained the weight, it was awful. 978 00:57:26,737 --> 00:57:29,905 Sylvie's mom said I was ruining my potential, 979 00:57:29,907 --> 00:57:33,242 that dancers had to have discipline 980 00:57:33,244 --> 00:57:35,411 when it came to their bodies. 981 00:57:35,413 --> 00:57:41,043 But no matter what I did, I couldn't lose the weight. 982 00:57:41,752 --> 00:57:45,465 I just felt so wrong in my own body. 983 00:57:46,674 --> 00:57:48,007 So I quit. 984 00:57:48,009 --> 00:57:50,968 What happened after you quit? 985 00:57:50,970 --> 00:57:54,388 Sat around, ate my feelings, got bigger. 986 00:57:54,390 --> 00:57:56,142 You know the drill. 987 00:57:56,184 --> 00:57:57,641 Yeah, I do. 988 00:57:57,643 --> 00:57:59,643 My mom and grandmama didn't get it. 989 00:57:59,645 --> 00:58:03,816 My mom always said that my hips were her gift to me. 990 00:58:04,817 --> 00:58:06,611 But my dad... 991 00:58:08,821 --> 00:58:10,821 He was heartbroken. 992 00:58:10,823 --> 00:58:13,407 He was that embarrassing parent at the recitals 993 00:58:13,409 --> 00:58:16,120 yelling, that's my girl! 994 00:58:21,877 --> 00:58:24,963 He got sick when I was a freshman. 995 00:58:25,339 --> 00:58:28,590 Pancreatic cancer, really bad. 996 00:58:28,592 --> 00:58:30,469 I hardly went to class. 997 00:58:31,345 --> 00:58:34,806 I just wanted to spend all my time with him before... 998 00:58:40,020 --> 00:58:42,189 Even with all the treatments, 999 00:58:42,231 --> 00:58:46,944 he never stopped pushing me to get back into the studio. 1000 00:58:49,571 --> 00:58:51,281 Then he was gone. 1001 00:58:53,408 --> 00:58:55,827 Kayla, I am so sorry. 1002 00:58:58,247 --> 00:58:59,498 Me too. 1003 00:59:01,375 --> 00:59:03,416 Because he knew that I didn't need 1004 00:59:03,418 --> 00:59:06,088 the perfect body to dance. 1005 00:59:06,588 --> 00:59:09,216 The only person saying that I couldn't 1006 00:59:09,258 --> 00:59:13,178 because of the way that I looked was me. 1007 00:59:14,930 --> 00:59:18,350 And I know that you do the same thing to yourself. 1008 00:59:18,767 --> 00:59:23,313 Lenore, I am powerful and worthy 1009 00:59:24,314 --> 00:59:26,191 just as I am, 1010 00:59:27,776 --> 00:59:29,486 and you are too. 1011 00:59:31,446 --> 00:59:33,949 - We're different. - How? 1012 00:59:40,831 --> 00:59:43,667 Because I hate myself. 1013 00:59:45,752 --> 00:59:52,007 Everything that I see is wrong and disgusting and huge, 1014 00:59:52,009 --> 00:59:54,177 and it's my fault. 1015 01:00:02,978 --> 01:00:05,228 I know that I can't change 1016 01:00:05,230 --> 01:00:08,609 the way that you feel about yourself, 1017 01:00:08,775 --> 01:00:15,324 but it breaks my heart to know that you can't give yourself 1018 01:00:15,699 --> 01:00:18,160 what you've given everyone else. 1019 01:00:20,329 --> 01:00:21,872 Free clothes? 1020 01:00:24,875 --> 01:00:26,376 Confidence. 1021 01:00:28,712 --> 01:00:32,299 Party's at nine if you change your mind. 1022 01:00:59,868 --> 01:01:01,745 Excuse me, sorry. 1023 01:01:02,287 --> 01:01:03,497 Sorry. 1024 01:01:08,377 --> 01:01:10,128 You made it! 1025 01:01:10,504 --> 01:01:12,295 Everybody, clear a path! 1026 01:01:12,297 --> 01:01:15,006 My best friend has arrived! 1027 01:01:15,008 --> 01:01:17,008 The dolls kicked me out. 1028 01:01:17,010 --> 01:01:18,762 They're so fake. 1029 01:01:19,221 --> 01:01:21,973 So we think Diamond's in love. 1030 01:01:23,183 --> 01:01:28,647 Speaking of lovers, Charlie! Get my girl a drink. 1031 01:01:29,564 --> 01:01:30,691 On it. 1032 01:01:34,736 --> 01:01:37,531 She was saying how she wants to date me. 1033 01:01:39,449 --> 01:01:42,369 I don't know how you're going to come back from this, man. 1034 01:01:42,411 --> 01:01:43,868 Come back from what? 1035 01:01:43,870 --> 01:01:45,745 Your fat girl fetish thing. 1036 01:01:45,747 --> 01:01:48,915 I don't have a fat girl fetish. Kayla's incredible. 1037 01:01:48,917 --> 01:01:50,917 Incredibly large. 1038 01:01:50,919 --> 01:01:53,253 Look, I'm just the messenger, 1039 01:01:53,255 --> 01:01:55,924 but everybody's talking about it. 1040 01:01:59,678 --> 01:02:00,760 Kayla's hot. 1041 01:02:00,762 --> 01:02:02,848 I'll prove it to you. 1042 01:02:14,025 --> 01:02:15,608 Kyle wants to go upstairs. 1043 01:02:15,610 --> 01:02:18,737 So Codename Kyla is a go! 1044 01:02:34,671 --> 01:02:36,379 I'm sorry. 1045 01:02:36,381 --> 01:02:37,630 No, I'm sorry. 1046 01:02:40,635 --> 01:02:42,387 You want to dance? 1047 01:02:42,512 --> 01:02:43,928 I don't really dance. 1048 01:02:43,930 --> 01:02:46,266 Yeah, no, me neither. 1049 01:02:47,809 --> 01:02:49,561 Want to dance anyway? 1050 01:02:51,354 --> 01:02:52,522 Um... 1051 01:02:54,232 --> 01:02:57,442 - Yeah, okay. Let's do it. - All right. 1052 01:03:15,337 --> 01:03:18,673 Hey, current queer icon. 1053 01:03:30,852 --> 01:03:33,563 I made the FIND semifinals. 1054 01:03:34,773 --> 01:03:38,191 We made the FIND semifinals! 1055 01:03:42,030 --> 01:03:45,406 Yes! I'm so excited for us! 1056 01:03:45,408 --> 01:03:48,370 I can't wait to tell Kayla! 1057 01:03:49,621 --> 01:03:51,704 Where the hell have you been? 1058 01:03:51,706 --> 01:03:52,789 Everyone has been talking about 1059 01:03:52,791 --> 01:03:55,333 how Kyle and Kayla went upstairs together! 1060 01:03:55,335 --> 01:03:57,627 I know, I know! 1061 01:03:57,629 --> 01:04:01,800 That's why I've been getting intel on Kayla. 1062 01:04:03,510 --> 01:04:04,803 And? 1063 01:04:06,221 --> 01:04:09,599 Did you know that Kayla is an Aries? 1064 01:04:10,559 --> 01:04:13,351 And that Marcy smells like magic? 1065 01:04:13,353 --> 01:04:14,853 It's not funny! 1066 01:04:14,855 --> 01:04:16,980 I have a present for you. 1067 01:04:16,982 --> 01:04:19,943 Aw. Give it to me! 1068 01:04:22,237 --> 01:04:26,116 Oh. You think that Lenore made her bra, too? 1069 01:04:30,036 --> 01:04:32,078 If that's what Kyle is into, 1070 01:04:32,080 --> 01:04:34,958 then everyone else should know it too. 1071 01:04:53,935 --> 01:04:55,435 What? 1072 01:04:55,437 --> 01:04:57,105 What is it? 1073 01:05:04,863 --> 01:05:05,695 Kayla! 1074 01:05:06,948 --> 01:05:08,158 Kayla! 1075 01:05:10,619 --> 01:05:13,453 Kayla! Kayla, are you in here? 1076 01:05:13,455 --> 01:05:15,749 - Kayla! - Whoa! 1077 01:05:17,959 --> 01:05:18,585 Lenore! 1078 01:05:18,627 --> 01:05:22,923 Did you hear Kyle rip my zipper from all the way downstairs? 1079 01:05:23,131 --> 01:05:25,423 - Are you serious? - Jesus, it's just a zipper. 1080 01:05:25,425 --> 01:05:28,217 No, it's you sending a private photo of Kayla 1081 01:05:28,219 --> 01:05:29,177 to a hundred people. 1082 01:05:29,179 --> 01:05:32,891 - I sent it to one person. - Who sent it to everyone. 1083 01:05:35,602 --> 01:05:37,646 Why are we whispering? 1084 01:05:39,481 --> 01:05:40,941 I have to go. 1085 01:05:46,655 --> 01:05:49,491 God, what is going on? 1086 01:05:50,951 --> 01:05:54,035 Biology partners, Lenore, remember? 1087 01:05:54,037 --> 01:05:56,498 We don't keep secrets. 1088 01:05:57,415 --> 01:05:58,831 There's... 1089 01:05:58,833 --> 01:06:00,917 There's a photo going around. 1090 01:06:00,919 --> 01:06:02,293 I want to see. 1091 01:06:02,295 --> 01:06:05,090 Kayla, it's a photo of you. 1092 01:06:09,302 --> 01:06:12,138 Okay, come on, let's get you out of here. 1093 01:06:14,182 --> 01:06:15,433 Here. 1094 01:06:20,897 --> 01:06:22,063 Show me. 1095 01:06:22,065 --> 01:06:23,982 I don't... 1096 01:06:23,984 --> 01:06:25,276 Show me! 1097 01:06:33,660 --> 01:06:35,954 Why would Kyle do this? 1098 01:06:50,260 --> 01:06:52,721 There you are, Kayla. 1099 01:06:56,182 --> 01:07:00,186 I should've warned you about Kyle. 1100 01:07:01,479 --> 01:07:04,941 He's not a big fan of heavy lifting. 1101 01:07:06,693 --> 01:07:07,944 Kayla! 1102 01:07:13,867 --> 01:07:14,782 Kayla! 1103 01:07:14,784 --> 01:07:18,163 Kayla, Kayla! Leave me alone. 1104 01:07:56,034 --> 01:07:56,532 Can I help you? 1105 01:07:58,870 --> 01:08:01,829 Mama, she's not a Girl Scout. 1106 01:08:01,831 --> 01:08:03,706 What's wrong with Girl Scouts? 1107 01:08:17,097 --> 01:08:18,640 It's okay, it's okay. 1108 01:08:21,518 --> 01:08:22,975 I'm Lenore Miller. 1109 01:08:22,977 --> 01:08:25,103 I'm Kayla's friend from school. 1110 01:08:25,105 --> 01:08:26,312 The designer! 1111 01:08:26,314 --> 01:08:29,190 Kayla talks about you all the time. 1112 01:08:29,192 --> 01:08:30,233 I just came to check on her. 1113 01:08:30,235 --> 01:08:33,611 She hasn't been at school, so I'm a little worried. 1114 01:08:33,613 --> 01:08:34,695 You're very kind. 1115 01:08:34,697 --> 01:08:38,326 She's okay, but she's not up to seeing friends. 1116 01:08:39,828 --> 01:08:41,371 I understand. 1117 01:08:43,998 --> 01:08:47,168 Would you mind giving her this, please? 1118 01:08:48,128 --> 01:08:49,546 Of course. 1119 01:08:52,006 --> 01:08:54,006 Thank you, it was nice meeting you. 1120 01:08:54,008 --> 01:08:57,095 Wait, are you hungry? 1121 01:08:59,055 --> 01:09:02,809 Thank you so much for checking in, Ms. Hall. 1122 01:09:02,851 --> 01:09:05,184 Yep, yep, she got the homework. 1123 01:09:05,186 --> 01:09:06,519 Mm-hm, mm-hm. 1124 01:09:06,521 --> 01:09:08,731 And the handmade card. 1125 01:09:10,441 --> 01:09:13,820 Yes, yes, I will let her know 1126 01:09:13,862 --> 01:09:16,654 that you look forward to her coming back to class soon. 1127 01:09:16,656 --> 01:09:19,784 Mm-hm, okay. Okay, bye. 1128 01:09:21,286 --> 01:09:23,035 That woman is a blessing. 1129 01:09:23,037 --> 01:09:25,830 This is really good. 1130 01:09:25,832 --> 01:09:26,747 Kayla's favorite. 1131 01:09:26,749 --> 01:09:29,750 I'm hoping the smell will lure her out of her room, 1132 01:09:29,752 --> 01:09:31,462 like in a cartoon. 1133 01:09:32,964 --> 01:09:34,340 Lenore? 1134 01:09:35,758 --> 01:09:38,720 I came to see if you were okay. 1135 01:09:41,556 --> 01:09:46,227 You two talk, and I won't be listening, 1136 01:09:46,561 --> 01:09:49,314 directly from around the corner. 1137 01:09:49,647 --> 01:09:51,900 And eat something, please. 1138 01:10:03,578 --> 01:10:06,247 So when are you coming back to school? 1139 01:10:07,332 --> 01:10:08,458 Never. 1140 01:10:10,960 --> 01:10:15,298 I can't go back there, not after... 1141 01:10:20,887 --> 01:10:23,139 Not after what happened. 1142 01:10:24,599 --> 01:10:27,350 Kayla, I am so sorry. 1143 01:10:27,352 --> 01:10:28,684 Stop apologizing. 1144 01:10:28,686 --> 01:10:31,564 - I want to fix this. - You can't. 1145 01:10:31,898 --> 01:10:36,067 I mean, how am I supposed to face everyone 1146 01:10:36,069 --> 01:10:38,694 when I can't even look at myself? 1147 01:10:38,696 --> 01:10:41,155 But you always said that it didn't matter- 1148 01:10:41,157 --> 01:10:43,326 Forget what I said. 1149 01:10:46,704 --> 01:10:50,750 I was wrong and I was stupid, 1150 01:10:51,793 --> 01:10:53,753 and now I know better. 1151 01:11:04,597 --> 01:11:06,347 What is this sweater? 1152 01:11:06,349 --> 01:11:08,851 Sylvie, we need to talk. 1153 01:11:11,354 --> 01:11:13,147 Of course. 1154 01:11:13,648 --> 01:11:14,941 Everyone, quiet down. 1155 01:11:14,983 --> 01:11:17,986 Lenore has something big to say. 1156 01:11:21,781 --> 01:11:26,075 What you three did to Kayla at that party was awful. 1157 01:11:26,077 --> 01:11:27,827 Really? 1158 01:11:27,829 --> 01:11:29,747 I thought it was hilarious. 1159 01:11:34,043 --> 01:11:39,046 Kayla is confident and kind, 1160 01:11:39,048 --> 01:11:42,802 and she would do anything for her friends, 1161 01:11:43,219 --> 01:11:45,594 and the fact that you keep going after her 1162 01:11:45,596 --> 01:11:48,723 over and over and over can only mean 1163 01:11:48,725 --> 01:11:51,811 that you really hate yourself. 1164 01:11:54,564 --> 01:11:56,274 Excuse me? 1165 01:11:56,524 --> 01:12:00,776 You know, I think that you have been jealous of Kayla 1166 01:12:00,778 --> 01:12:03,696 for a really long time, 1167 01:12:03,698 --> 01:12:07,493 because she loves herself 1168 01:12:08,036 --> 01:12:10,411 just the way that she is, 1169 01:12:10,413 --> 01:12:14,498 and she loves her friends exactly as we are. 1170 01:12:14,500 --> 01:12:18,588 She doesn't try and change us or control us, 1171 01:12:18,963 --> 01:12:21,591 and we love her for that. 1172 01:12:23,176 --> 01:12:25,092 Kayla would never tear other people down 1173 01:12:25,094 --> 01:12:28,056 to make herself feel better. 1174 01:12:30,558 --> 01:12:32,808 And you don't have to, either. 1175 01:12:32,810 --> 01:12:35,605 Sylvie, it doesn't make you strong. 1176 01:12:37,815 --> 01:12:40,276 It just makes you lonely. 1177 01:12:43,488 --> 01:12:47,325 - Maybe she's right, Sylvie. - Shut up! 1178 01:12:50,536 --> 01:12:51,788 No. 1179 01:12:52,455 --> 01:12:56,248 I am tired of you telling me to shut up 1180 01:12:56,250 --> 01:12:58,044 and telling me what to eat. 1181 01:12:58,086 --> 01:13:01,170 Lenore doesn't do that with her friends. 1182 01:13:01,172 --> 01:13:06,344 Fine, then go be friends with Lenore and her freaks! 1183 01:13:09,722 --> 01:13:13,059 Lenore, will you make me a dress? 1184 01:13:13,476 --> 01:13:17,647 Very, very not secretly? 1185 01:13:20,942 --> 01:13:23,486 You all suck! 1186 01:13:25,363 --> 01:13:27,323 Stop looking at me. 1187 01:13:31,577 --> 01:13:32,368 What? 1188 01:13:36,874 --> 01:13:38,334 My legacy! 1189 01:13:51,973 --> 01:13:54,390 - Dad! Dad! - What's wrong? 1190 01:13:54,392 --> 01:13:57,977 Absolutely nothing! Dad, Dad! 1191 01:13:57,979 --> 01:14:00,106 Dad, I got in! I got in! 1192 01:14:00,148 --> 01:14:01,021 You got in? 1193 01:14:01,023 --> 01:14:03,109 You got in, you got in! 1194 01:14:03,151 --> 01:14:04,316 Got into what? 1195 01:14:04,318 --> 01:14:06,318 I actually have the exact same question. 1196 01:14:06,320 --> 01:14:10,322 To FIND, the Fashion Institute's New Designer Showcase! 1197 01:14:10,324 --> 01:14:11,490 Whoa! 1198 01:14:11,492 --> 01:14:14,410 That's amazing, I knew you could do it! 1199 01:14:14,412 --> 01:14:17,538 I didn't, but it's real, it's real! 1200 01:14:17,540 --> 01:14:19,874 I'm one of only three designers chosen, 1201 01:14:19,876 --> 01:14:21,667 and I get to show my whole line. 1202 01:14:21,669 --> 01:14:22,585 You have a whole line? 1203 01:14:22,587 --> 01:14:24,879 Well, not yet, but I get to show eight looks, 1204 01:14:24,881 --> 01:14:27,298 and I have this whole collection planned in my head. 1205 01:14:27,300 --> 01:14:29,091 Oh my god. 1206 01:14:29,093 --> 01:14:31,844 That's a lot, are you sure that you're ready? 1207 01:14:31,846 --> 01:14:33,222 I mean... 1208 01:14:35,224 --> 01:14:38,642 - I'm just- - I know you're scared, Mom. 1209 01:14:38,644 --> 01:14:40,480 No, I... 1210 01:14:40,730 --> 01:14:43,774 This is... this is right for me. 1211 01:14:44,025 --> 01:14:47,570 You don't have to come to the show if you're nervous. 1212 01:14:48,362 --> 01:14:50,863 Actually, it's probably better for me 1213 01:14:50,865 --> 01:14:53,075 if you don't come at all. 1214 01:14:54,785 --> 01:14:56,368 Dad can take me, right? 1215 01:14:56,370 --> 01:15:02,125 Well, we can discuss this, but of course. 1216 01:15:02,127 --> 01:15:03,960 I wouldn't miss it for the world. 1217 01:15:03,962 --> 01:15:07,339 Oh man, I feel like a pageant dad! 1218 01:15:07,341 --> 01:15:08,840 I have to tell Kayla. 1219 01:15:08,842 --> 01:15:10,719 I have to tell Kayla! 1220 01:15:15,724 --> 01:15:17,768 Kayla! Kayla! 1221 01:15:18,977 --> 01:15:21,019 I told you, I'm not going back to school. 1222 01:15:21,021 --> 01:15:23,563 But you really can't miss this, Kayla. 1223 01:15:23,565 --> 01:15:25,607 Grandmama, Girl Scouts! 1224 01:15:31,240 --> 01:15:33,075 Open the door. 1225 01:15:34,910 --> 01:15:38,286 Fine, I'll talk and you listen, 1226 01:15:38,288 --> 01:15:42,084 which is honestly very weird for us. 1227 01:15:46,713 --> 01:15:50,423 Kayla, I am not your friend 1228 01:15:50,425 --> 01:15:53,637 just because you stand up for me. 1229 01:15:54,680 --> 01:15:58,016 I am your friend because you inspire me, 1230 01:15:59,434 --> 01:16:01,311 every single day. 1231 01:16:02,437 --> 01:16:03,812 Please. 1232 01:16:03,814 --> 01:16:05,232 What happened at that party 1233 01:16:05,274 --> 01:16:09,361 would bring most people down, but not you. 1234 01:16:10,112 --> 01:16:12,155 Do you know how I know that? 1235 01:16:14,616 --> 01:16:19,454 Because you are strong. 1236 01:16:20,622 --> 01:16:22,249 You are brave. 1237 01:16:22,291 --> 01:16:27,462 You are worthy and loved exactly as you are. 1238 01:16:31,383 --> 01:16:34,970 There would be no Empire Waist without you, Kayla. 1239 01:16:36,471 --> 01:16:40,309 And if you hadn't encouraged me to apply to FINDS, 1240 01:16:40,517 --> 01:16:42,811 we wouldn't have gotten in. 1241 01:16:43,604 --> 01:16:46,062 Kayla, did you hear me? 1242 01:16:46,064 --> 01:16:46,813 We got in! 1243 01:16:46,815 --> 01:16:50,191 Of course we did. I told you we would. 1244 01:16:50,193 --> 01:16:51,486 I know. 1245 01:16:52,821 --> 01:16:55,071 I didn't believe you. 1246 01:16:55,073 --> 01:16:56,575 That's on you. 1247 01:16:57,075 --> 01:17:00,787 Well, then open the door so we can get started. 1248 01:17:04,082 --> 01:17:06,291 What if they laugh at me again? 1249 01:17:06,293 --> 01:17:07,792 What if I freeze, Lenore? 1250 01:17:07,794 --> 01:17:13,133 Then I will be there right beside you, no matter what. 1251 01:17:14,843 --> 01:17:16,426 And if you're worried about me leaving you hanging 1252 01:17:16,428 --> 01:17:18,720 in front of a crowd, I actually told Sylvie 1253 01:17:18,722 --> 01:17:22,182 that she hates herself in front of the whole school today. 1254 01:17:22,184 --> 01:17:23,560 What? 1255 01:17:27,314 --> 01:17:29,816 I can't do this without you, Kayla. 1256 01:17:30,442 --> 01:17:32,778 I won't do this without you. 1257 01:17:37,741 --> 01:17:39,117 I'm in. 1258 01:17:46,625 --> 01:17:48,583 We've got one month to do this thing. 1259 01:17:48,585 --> 01:17:50,960 Can you design a line in one month? 1260 01:17:50,962 --> 01:17:53,880 Kayla, I can do anything. 1261 01:18:25,706 --> 01:18:27,747 Lenore? 1262 01:18:27,749 --> 01:18:29,126 What? 1263 01:18:30,419 --> 01:18:33,004 I think we found our models. 1264 01:18:33,880 --> 01:18:35,716 I got friends! 1265 01:18:38,009 --> 01:18:43,807 So Marcy's shoulder to wrist is about 18 1/2. 1266 01:19:55,629 --> 01:19:58,671 All right, thank you all. See you tomorrow. 1267 01:19:58,673 --> 01:20:00,423 Bye, Lenore. 1268 01:20:00,425 --> 01:20:01,635 Bye. 1269 01:20:03,804 --> 01:20:05,678 Is it too late to stop by? 1270 01:20:05,680 --> 01:20:10,016 No, we just wrapped up our final fitting. 1271 01:20:10,018 --> 01:20:11,478 I just wanted to, you know, 1272 01:20:11,520 --> 01:20:14,064 come by and wish you good luck, 1273 01:20:14,439 --> 01:20:17,816 and give you this. 1274 01:20:17,818 --> 01:20:22,322 This is my lucky elven coin. 1275 01:20:24,533 --> 01:20:26,326 Thank you. 1276 01:20:27,285 --> 01:20:29,202 Don't lose it. 1277 01:20:29,204 --> 01:20:30,370 Or lose it. 1278 01:20:30,372 --> 01:20:32,499 I mean, I don't care. 1279 01:20:32,541 --> 01:20:34,209 I care so much. 1280 01:20:34,292 --> 01:20:37,921 Oh, I have something for you, too. 1281 01:20:40,799 --> 01:20:44,803 - I made some improvements. - What? 1282 01:20:47,138 --> 01:20:50,431 This is incredible, thank you! 1283 01:20:50,433 --> 01:20:51,683 Oh, here, let me. 1284 01:20:51,685 --> 01:20:53,476 I got this, I got this. 1285 01:20:53,478 --> 01:20:55,395 Here, let's get the full effect. 1286 01:20:55,397 --> 01:20:56,396 Got to get the full twirl. 1287 01:20:56,398 --> 01:20:59,065 Give it a spin, give it a spin. 1288 01:20:59,067 --> 01:21:01,653 - Thank you. - Of course. 1289 01:21:08,910 --> 01:21:11,911 Lenore, are you dating a wizard? 1290 01:21:11,913 --> 01:21:14,289 Dad, this is Charlie. 1291 01:21:14,291 --> 01:21:16,833 - Hi, Charlie. - And we're not dating. 1292 01:21:16,835 --> 01:21:18,545 Why not? You don't want to date my daughter? 1293 01:21:18,587 --> 01:21:20,336 I am going to die right here. 1294 01:21:20,338 --> 01:21:21,337 You cannot die right now. 1295 01:21:21,339 --> 01:21:22,922 You've got a big show tomorrow. 1296 01:21:22,924 --> 01:21:25,427 Sorry, Dumbledore's got to go. 1297 01:21:29,931 --> 01:21:32,225 See you, yeah. 1298 01:21:32,767 --> 01:21:34,185 I would, though. 1299 01:21:36,855 --> 01:21:38,481 Like to date you. 1300 01:21:39,107 --> 01:21:41,274 Take you on a date, I mean. 1301 01:21:41,276 --> 01:21:44,446 I think that could be cool. 1302 01:21:46,907 --> 01:21:48,408 I'd like that. 1303 01:21:50,535 --> 01:21:51,536 Cool! 1304 01:21:53,622 --> 01:21:57,626 I'm going to go, because you've got a show. 1305 01:21:59,294 --> 01:22:01,630 When did I start rhyming? 1306 01:22:02,380 --> 01:22:04,591 A wizard and a poet. 1307 01:22:04,633 --> 01:22:06,299 Dad, I swear! 1308 01:22:06,301 --> 01:22:07,675 - Win win. - Oh my god! 1309 01:22:07,677 --> 01:22:10,764 Hey, will you make me a cape? 1310 01:22:36,665 --> 01:22:41,334 Fun fact, I have a little history of aggressive driving, 1311 01:22:41,336 --> 01:22:45,421 so if I'm just going too fast, spritz me with this. 1312 01:22:45,423 --> 01:22:49,469 Hopefully I feel it through my blind rage and slow down. 1313 01:22:53,848 --> 01:22:57,310 - Good luck, sweetie. - Thanks, Mom. 1314 01:22:57,894 --> 01:23:01,064 - See you. - Good luck. 1315 01:23:03,441 --> 01:23:04,857 Bye. 1316 01:23:04,859 --> 01:23:07,570 - Bye, honey. - Bye! 1317 01:23:43,440 --> 01:23:48,067 Tina, what does feel like to be amongst your kind? 1318 01:23:48,069 --> 01:23:49,904 Honestly? 1319 01:23:52,198 --> 01:23:53,658 Bad. 1320 01:23:54,534 --> 01:23:56,202 Okay, let's go. 1321 01:24:08,256 --> 01:24:10,383 You okay? 1322 01:24:13,053 --> 01:24:16,639 Just taking care of a rat problem. 1323 01:24:18,516 --> 01:24:19,726 You ready? 1324 01:24:19,768 --> 01:24:21,686 Do I have a choice? 1325 01:24:23,563 --> 01:24:24,270 Absolutely not, 1326 01:24:24,272 --> 01:24:28,024 but it's about making you feel like there's an option. 1327 01:24:28,026 --> 01:24:30,443 Everyone, please take your seats. 1328 01:24:30,445 --> 01:24:32,612 The show will begin shortly. 1329 01:24:32,614 --> 01:24:34,864 - Mr. Miller, over here. - Oh, hey. 1330 01:24:34,866 --> 01:24:37,950 Hey, saved you some seats. Oh, thanks so much. 1331 01:24:37,952 --> 01:24:38,745 That's all us. 1332 01:24:38,787 --> 01:24:40,286 You saved them with your capes. 1333 01:24:40,288 --> 01:24:42,955 We did. You own a lot of capes. 1334 01:24:42,957 --> 01:24:43,998 Hello, everybody. 1335 01:24:44,000 --> 01:24:45,458 Welcome, welcome. 1336 01:24:45,460 --> 01:24:48,544 So good to see all of you, hi. 1337 01:24:48,546 --> 01:24:49,587 Welcome, everybody. 1338 01:24:49,589 --> 01:24:50,546 I am Stacy London. 1339 01:24:50,548 --> 01:24:52,632 Welcome to the Fashion Institute's 1340 01:24:52,634 --> 01:24:54,425 New Designer Showcase, 1341 01:24:54,427 --> 01:24:58,262 a debut for tomorrow's fashion superstars. 1342 01:25:01,476 --> 01:25:04,435 Okay, first up, we have Naomi Simpson 1343 01:25:04,437 --> 01:25:07,313 with her collection about waste renewal. 1344 01:25:07,315 --> 01:25:09,607 Don't talk trash, just wear it. 1345 01:25:25,792 --> 01:25:28,336 That can't be comfortable. 1346 01:25:28,670 --> 01:25:32,004 Next up, we have astronaut turned designer 1347 01:25:32,006 --> 01:25:34,173 Costas Elias with his collection 1348 01:25:34,175 --> 01:25:37,804 he says is inspired by the stars. 1349 01:25:42,433 --> 01:25:45,061 Got to admit, that's pretty good. 1350 01:25:53,862 --> 01:25:56,195 There may be no sound in space, 1351 01:25:56,197 --> 01:25:58,197 but there's definitely style. 1352 01:26:04,998 --> 01:26:05,955 Wow. 1353 01:26:08,710 --> 01:26:09,750 I would totally wear that. 1354 01:26:09,752 --> 01:26:12,044 Next up, we have Lenore Miller 1355 01:26:12,046 --> 01:26:15,047 and her collection, Empire Waist. 1356 01:26:30,732 --> 01:26:34,861 You can do it, Diamond. You can do it. 1357 01:26:34,903 --> 01:26:36,861 Come on! 1358 01:26:36,863 --> 01:26:38,529 Is she okay? 1359 01:26:38,531 --> 01:26:39,405 I got this. 1360 01:26:39,407 --> 01:26:42,660 Diamond, who's Mommy's best girl? 1361 01:26:48,082 --> 01:26:49,250 I am. 1362 01:26:51,044 --> 01:26:52,212 Yes! 1363 01:26:54,005 --> 01:26:54,795 You made it. 1364 01:26:54,797 --> 01:26:55,254 She did it! 1365 01:26:55,256 --> 01:26:58,341 Now, Lenore says that her collection 1366 01:26:58,343 --> 01:27:00,426 is about celebrating bodies. 1367 01:27:00,428 --> 01:27:02,345 Aside from creating a great fit, 1368 01:27:02,347 --> 01:27:06,390 everyone who wears her clothes can feel powerful. 1369 01:27:17,278 --> 01:27:18,277 Couple goals! 1370 01:27:29,457 --> 01:27:33,503 Just so elegant, it's like she's floating. 1371 01:27:34,337 --> 01:27:37,006 Tina! Woo! 1372 01:28:16,713 --> 01:28:18,170 Woo, Empire Waist! 1373 01:28:27,348 --> 01:28:28,975 Hey, baby! 1374 01:28:38,109 --> 01:28:39,692 That's my daughter. 1375 01:28:46,617 --> 01:28:48,284 Yeah, Lenore! 1376 01:28:52,040 --> 01:28:52,747 Wasn't that amazing? 1377 01:28:52,749 --> 01:28:55,374 Thank you guys so much, all of you, for coming. 1378 01:28:55,376 --> 01:28:57,460 Let's give it up for our three designers 1379 01:28:57,462 --> 01:28:59,964 and their exquisite collections. 1380 01:29:00,673 --> 01:29:01,881 Oh, thank god. 1381 01:29:01,883 --> 01:29:04,800 And the winner of the Fashion Institute 1382 01:29:04,802 --> 01:29:08,264 New Designer Showcase is... 1383 01:29:09,265 --> 01:29:13,726 Naomi Simpson for her collection on waste renewal. 1384 01:29:13,728 --> 01:29:15,227 I'm sorry, what? 1385 01:29:15,229 --> 01:29:17,772 Oh man, you're kidding me. 1386 01:29:23,905 --> 01:29:25,613 Lenore? 1387 01:29:25,615 --> 01:29:27,406 Lenore? 1388 01:29:27,408 --> 01:29:29,160 Are you okay? 1389 01:29:30,703 --> 01:29:32,203 That was awesome! 1390 01:29:32,205 --> 01:29:34,663 Oh my god! 1391 01:29:34,665 --> 01:29:38,834 Oh my god, you were all in my clothes! 1392 01:29:38,836 --> 01:29:39,835 They looked so... 1393 01:29:39,837 --> 01:29:41,337 And Kayla, Kayla! 1394 01:29:41,339 --> 01:29:44,799 You looked so beautiful in that final pose! 1395 01:29:44,801 --> 01:29:45,925 That was single-handedly 1396 01:29:45,927 --> 01:29:49,055 the greatest moment of my entire life! 1397 01:29:49,097 --> 01:29:50,679 Lenore Miller? 1398 01:29:50,681 --> 01:29:51,847 Yes, yes, yes, yes! 1399 01:29:51,849 --> 01:29:53,724 This is Lenore Miller, and she was robbed! 1400 01:29:53,726 --> 01:29:56,936 - Mom? Mom, calm down. - I will not calm down! 1401 01:29:56,938 --> 01:29:58,604 What you did out there was art! 1402 01:29:58,606 --> 01:30:01,649 That other one was, what, an ode to a Glad trash bag? 1403 01:30:01,651 --> 01:30:03,526 Like, literal garbage! 1404 01:30:03,528 --> 01:30:04,318 You were incredible! 1405 01:30:04,320 --> 01:30:07,698 - I am so proud of you. - Thank you, Mom. 1406 01:30:08,366 --> 01:30:10,616 I can't believe I tried to stop you. 1407 01:30:10,618 --> 01:30:12,910 - I'm so sorry. - Sorry to interrupt, but- 1408 01:30:12,912 --> 01:30:14,537 Excuse me, I'm trying to have a moment 1409 01:30:14,539 --> 01:30:15,830 with my daughter, please. 1410 01:30:15,832 --> 01:30:16,622 I'd be careful if I were you. 1411 01:30:16,624 --> 01:30:19,166 She took out two security guards to get back here. 1412 01:30:19,168 --> 01:30:21,961 I'm a buyer from Color Contrasts, 1413 01:30:21,963 --> 01:30:24,422 and I love your designs. 1414 01:30:24,424 --> 01:30:25,047 I'm interested in buying 1415 01:30:25,049 --> 01:30:28,719 a few pieces from Lenore's collection. 1416 01:30:30,263 --> 01:30:34,265 Well, you'd have to talk to our manager first. 1417 01:30:34,267 --> 01:30:36,310 Who's your manager? 1418 01:30:38,104 --> 01:30:39,439 It's you. 1419 01:30:40,982 --> 01:30:44,483 Well, Empire Waist already has a few offers, 1420 01:30:44,485 --> 01:30:46,277 but we'd be happy to hear yours. 1421 01:30:46,279 --> 01:30:50,992 And you, I'll be watching out for your modeling career. 1422 01:30:52,326 --> 01:30:55,913 Let's go talk contracts, shall we? 1423 01:30:57,790 --> 01:31:00,877 She's so sexy when she negotiates. 1424 01:31:03,129 --> 01:31:05,965 She wants to buy my clothes! 1425 01:31:06,466 --> 01:31:08,591 She said I was a model! 1426 01:31:08,593 --> 01:31:12,845 - You are a model! - I know. But she said it! 1427 01:31:20,521 --> 01:31:23,481 I always knew you were going to be a success, 1428 01:31:23,483 --> 01:31:26,150 from the moment I discovered you. 1429 01:31:26,152 --> 01:31:29,572 You were looking for snacks in my closet. 1430 01:31:30,698 --> 01:31:33,743 And recognized a star. 1431 01:31:35,870 --> 01:31:39,832 If you could have any superpower in the world, 1432 01:31:40,250 --> 01:31:42,375 what would it be? 1433 01:31:46,715 --> 01:31:48,217 Flight? 1434 01:31:53,013 --> 01:31:53,845 Super strength? 1435 01:31:53,847 --> 01:31:55,555 - I can't believe it! - Oh my god! 1436 01:31:55,557 --> 01:31:57,098 That was incredible! You were amazing! 1437 01:31:57,100 --> 01:31:59,059 - I was? - Always be closing. 1438 01:31:59,061 --> 01:32:00,352 That's you! 1439 01:32:00,354 --> 01:32:03,941 My babies' lives are changed forever! 1440 01:32:06,568 --> 01:32:11,198 Well, I already have my superpower. 1441 01:32:17,663 --> 01:32:19,164 It's me. 1442 01:34:25,290 --> 01:34:26,706 Did y'all hear that? 1443 01:34:26,708 --> 01:34:28,835 - No. - Weird. 99979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.