All language subtitles for Chicago P.D. - 13x05 - Miami.SYLIX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,880 --> 00:00:08,717
[somber
2
00:00:09,050 --> 00:00:11,278
[MUSIC] ♪
♪
3
00:00:11,302 --> 00:00:13,072
[SHOUTING ON TV]
4
00:00:13,096 --> 00:00:15,658
And with teen wilding on the rise,
5
00:00:15,682 --> 00:00:17,952
many in the community are
calling on the city
6
00:00:17,976 --> 00:00:20,663
to deal with this
dangerous uptick in crime...
7
00:00:20,687 --> 00:00:27,652
♪ ♪
8
00:00:39,414 --> 00:00:42,351
[WATER RUNNING]
9
00:00:42,375 --> 00:00:49,341
♪ ♪
10
00:01:21,456 --> 00:01:23,100
[SIGHS]
11
00:01:23,124 --> 00:01:30,131
♪ ♪
12
00:01:46,648 --> 00:01:48,340
Why you all dressed up?
13
00:01:48,364 --> 00:01:50,711
I miss a memo for District photo day?
14
00:01:50,735 --> 00:01:52,755
Another scarecrow detail downtown.
15
00:01:52,779 --> 00:01:53,907
Yeah?
16
00:01:53,931 --> 00:01:55,654
Platt swear I was up next in rotation,
17
00:01:55,678 --> 00:01:57,116
But I think she still mad
18
00:01:57,140 --> 00:01:58,628
about that squad we dented
back on the beat, Burgess.
19
00:01:58,652 --> 00:02:00,422
Yeah, she holds a grudge. Good luck.
20
00:02:00,446 --> 00:02:01,855
Yeah.
21
00:02:02,781 --> 00:02:05,385
Since IAD's reach covers anything
22
00:02:05,409 --> 00:02:07,804
that impacts the public trust,
23
00:02:07,828 --> 00:02:10,849
we'll be taking on this
Violence Reduction Initiative
24
00:02:10,873 --> 00:02:13,018
during this uptick in teen takeovers
25
00:02:13,042 --> 00:02:16,688
as a, uh, favor
to the superintendent's office.
26
00:02:16,712 --> 00:02:19,232
It's a coordinated, one-day show
27
00:02:19,256 --> 00:02:22,736
of high-visibility
police presence downtown.
28
00:02:22,760 --> 00:02:25,947
Foot cops, Marine units,
even mounted patrols,
29
00:02:25,971 --> 00:02:28,742
all in the hopes that
the kids will get the message.
30
00:02:28,766 --> 00:02:30,118
You'll be partnering up
31
00:02:30,142 --> 00:02:33,053
and saturating downtown, all right?
32
00:02:33,354 --> 00:02:35,514
Beat assignments are on the board here.
33
00:02:36,273 --> 00:02:37,455
Officer?
34
00:02:37,479 --> 00:02:40,394
We have the option to call
Snap Curfew if things get hot?
35
00:02:40,986 --> 00:02:43,772
No, the mayor's office has vetoed that.
36
00:02:44,532 --> 00:02:46,802
Officer Fox, we'll keep
the peace on our own.
37
00:02:47,234 --> 00:02:49,387
With our hands tied behind our backs.
38
00:02:49,411 --> 00:02:51,181
OK. Be safe out there.
39
00:02:51,205 --> 00:02:53,934
Sergeant Platt can answer
any further questions.
40
00:02:53,958 --> 00:02:57,229
You heard the man.
Partner up and move out.
41
00:02:57,253 --> 00:02:59,755
[INDISTINCT CHATTER]
42
00:03:09,807 --> 00:03:10,951
Sup?
43
00:03:10,975 --> 00:03:12,551
Need a partner, Kevin?
44
00:03:13,811 --> 00:03:15,971
- Tasha Fox.
- Mm-hmm.
45
00:03:16,480 --> 00:03:18,625
Where you been hiding since the Academy?
46
00:03:18,649 --> 00:03:20,127
11th District. Ranger.
47
00:03:20,151 --> 00:03:21,503
No stranger to danger.
48
00:03:21,527 --> 00:03:23,463
- Huh.
- Real police.
49
00:03:23,487 --> 00:03:25,465
Unlike you big dogs in Intelligence.
50
00:03:25,489 --> 00:03:27,217
I might've got big,
but I can still throw down.
51
00:03:27,241 --> 00:03:28,844
Oh? Is that a fact?
52
00:03:28,868 --> 00:03:30,053
Pity the fool that gotta find out.
53
00:03:30,077 --> 00:03:32,222
- OK. [CHUCKLES]
- Atwater.
54
00:03:32,246 --> 00:03:34,182
- Uh, Fox.
- Yeah.
55
00:03:34,206 --> 00:03:37,519
I don't know what the hell
this is, but do it on the beat.
56
00:03:37,543 --> 00:03:39,369
- Roll out.
- Mm.
57
00:03:40,171 --> 00:03:41,231
- Copy that.
- Mm.
58
00:03:41,255 --> 00:03:43,332
- After you.
- Got you.
59
00:03:44,467 --> 00:03:46,486
Yeah, my little brother
and my little sister moved out,
60
00:03:46,510 --> 00:03:48,822
so they in Texas
with some family right now.
61
00:03:48,846 --> 00:03:51,074
Mm. And how's your dad?
62
00:03:51,098 --> 00:03:52,659
Lew, right?
63
00:03:52,683 --> 00:03:53,909
Look at you.
64
00:03:53,933 --> 00:03:56,788
Yeah, it was such an anomaly
to get you to talk about him,
65
00:03:56,812 --> 00:03:58,457
I ain't forgetting his name.
66
00:03:58,481 --> 00:04:00,000
Yeah, Lew ain't doing that bad.
67
00:04:00,024 --> 00:04:01,501
He's actually outside now.
68
00:04:01,525 --> 00:04:03,003
Doing long-haul trucking,
69
00:04:03,027 --> 00:04:05,062
so it's pretty much just me
most of the time.
70
00:04:05,946 --> 00:04:09,009
And, uh, no Mrs. Atwater?
71
00:04:09,033 --> 00:04:11,386
I was talking to somebody for a minute.
72
00:04:11,410 --> 00:04:12,646
Didn't really work out.
73
00:04:12,670 --> 00:04:14,848
She took a job offer in
New York she couldn't pass up.
74
00:04:14,872 --> 00:04:16,516
You didn't want to go visit?
75
00:04:16,540 --> 00:04:18,351
- She didn't ask.
- Ooh.
76
00:04:18,375 --> 00:04:19,741
Ugh, yikes.
77
00:04:19,765 --> 00:04:20,937
[CHUCKLES]
78
00:04:20,961 --> 00:04:23,036
I feel that, man.
I'm so single it hurts.
79
00:04:23,060 --> 00:04:24,102
Huh.
80
00:04:24,126 --> 00:04:26,651
But it's all good, since I'm leaving.
81
00:04:26,675 --> 00:04:28,335
Leaving? Where you going?
82
00:04:28,928 --> 00:04:31,046
This is my last week.
I'm going to Miami.
83
00:04:32,389 --> 00:04:33,882
Miami?
84
00:04:33,907 --> 00:04:35,717
Oh, you ain't see the billboard?
85
00:04:37,186 --> 00:04:39,206
Oh, hell no.
86
00:04:39,230 --> 00:04:40,457
So you actually taking that offer?
87
00:04:40,481 --> 00:04:42,167
- $5,000 bonus.
- Oh.
88
00:04:42,191 --> 00:04:44,753
I can carry my pension
and it don't snow.
89
00:04:44,777 --> 00:04:46,046
You can't just walk out on Chicago.
90
00:04:46,070 --> 00:04:48,298
- Hey, suck it, cops!
- Out the way, Unc.
91
00:04:48,322 --> 00:04:50,342
Hey, watch your mouth, watch your mouth.
92
00:04:50,366 --> 00:04:53,053
[SCOFFS] Yeah, city full of charm.
93
00:04:53,077 --> 00:04:54,554
If the job was fun,
everybody'd wanna do it.
94
00:04:54,578 --> 00:04:56,056
No one wants to do it, Kev.
95
00:04:56,080 --> 00:04:57,390
That's... that's the point.
96
00:04:57,414 --> 00:04:58,934
Yeah, we the villains now.
97
00:04:58,958 --> 00:05:00,894
We no longer the heroes. Why stay?
98
00:05:00,918 --> 00:05:02,703
Because it's the crib.
99
00:05:03,129 --> 00:05:04,606
The department don't have our backs.
100
00:05:04,630 --> 00:05:07,457
The city sure as hell don't,
and I know you know that.
101
00:05:08,217 --> 00:05:11,238
So you telling me you never
thought about anything else?
102
00:05:11,262 --> 00:05:13,088
Something other than Chicago?
103
00:05:14,348 --> 00:05:15,757
No.
104
00:05:16,225 --> 00:05:17,536
This is home.
105
00:05:17,560 --> 00:05:18,643
[SIGHS]
106
00:05:18,667 --> 00:05:19,970
All right.
107
00:05:20,396 --> 00:05:22,332
All right, all right, well,
if you had to think about it
108
00:05:22,356 --> 00:05:26,211
right now, and be honest,
if you could do anything,
109
00:05:26,235 --> 00:05:29,655
go anywhere, where would you go?
110
00:05:32,241 --> 00:05:34,636
- [EXPLOSION]
- [CAR ALARMS BLARING]
111
00:05:34,827 --> 00:05:37,973
[TENSE MUSIC]
112
00:05:37,997 --> 00:05:39,766
♪ ♪
113
00:05:39,790 --> 00:05:41,581
5021 David, emergency!
114
00:05:41,605 --> 00:05:45,731
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
115
00:05:50,843 --> 00:05:53,654
- All right.
- 5021 David, on scene!
116
00:05:53,679 --> 00:05:56,658
I'm invoking a plan 5.
I got multiple injuries.
117
00:05:56,682 --> 00:05:58,285
Roll as many ambos as possible.
118
00:05:58,309 --> 00:05:59,911
Ma'am! Ma'am!
119
00:05:59,935 --> 00:06:02,289
I need you to get up
and go across the street, OK?
120
00:06:02,313 --> 00:06:03,957
Clear the building.
Sir, clear the building.
121
00:06:03,981 --> 00:06:05,667
Everybody go that way.
122
00:06:05,691 --> 00:06:07,586
- Everybody go that way!
- Keep going this way!
123
00:06:07,610 --> 00:06:10,088
Clear the building, ma'am.
Go that way, please.
124
00:06:10,112 --> 00:06:11,465
- Fox!
- Yes?
125
00:06:11,489 --> 00:06:12,924
Clear as many people as possible.
126
00:06:12,948 --> 00:06:14,301
- I got you!
- Direct the ambos!
127
00:06:14,325 --> 00:06:15,927
I'm on my way inside.
128
00:06:15,951 --> 00:06:17,304
I got you. Go this way.
129
00:06:17,328 --> 00:06:20,432
All right, clear the building
as fast as you can!
130
00:06:20,456 --> 00:06:22,267
[SUSPENSEFUL MUSIC]
131
00:06:22,291 --> 00:06:24,686
This way. This way. Do not go this way.
132
00:06:24,710 --> 00:06:26,313
This way, across the street. Let's go.
133
00:06:26,337 --> 00:06:28,774
5021 David, roll the bomb squad.
134
00:06:28,798 --> 00:06:30,400
This was no accident.
135
00:06:30,424 --> 00:06:33,153
I'm entering the building
of the blast right now.
136
00:06:33,177 --> 00:06:35,489
This way, this way.
137
00:06:35,513 --> 00:06:37,449
Chicago PD!
138
00:06:37,473 --> 00:06:39,993
Everybody evacuate the building
and go across the street.
139
00:06:40,017 --> 00:06:41,870
Go across the street where it's safe.
140
00:06:41,894 --> 00:06:43,789
Get out of the building.
Go across the street.
141
00:06:43,813 --> 00:06:46,112
Come on! Everybody get out! Get out!
142
00:06:46,136 --> 00:06:48,266
Move on out. Evacuate the building.
143
00:06:49,151 --> 00:06:51,353
Evacuate the building.
Everybody move out of here.
144
00:06:51,737 --> 00:06:53,340
Chicago PD. Go on, get on out.
145
00:06:53,364 --> 00:06:54,549
Get on out. Evacuate the building.
146
00:06:54,573 --> 00:06:57,010
[ALARM BLARING]
147
00:06:57,034 --> 00:06:58,220
Evacuate the building.
148
00:06:58,244 --> 00:06:59,429
Come on, evacuate the building.
149
00:06:59,453 --> 00:07:01,556
It's safe outside.
Evacuate the building.
150
00:07:01,580 --> 00:07:04,392
♪ ♪
151
00:07:04,416 --> 00:07:06,061
[PERSON COUGHING]
152
00:07:06,085 --> 00:07:08,063
Chicago PD. Everybody lay low.
153
00:07:08,087 --> 00:07:09,773
Stay low and exit the building.
154
00:07:09,797 --> 00:07:11,817
- There you go.
- [PEOPLE COUGHING AND CRYING]
155
00:07:11,841 --> 00:07:13,921
Chicago PD. Stay low.
156
00:07:14,601 --> 00:07:16,238
Get down. Get downstairs
and exit the building.
157
00:07:16,262 --> 00:07:17,781
The end office, it just blew up.
158
00:07:17,805 --> 00:07:19,616
- Anybody else in there?
- Yeah, I think so.
159
00:07:19,640 --> 00:07:22,702
OK. Stay low, get down.
Exit the building, everybody.
160
00:07:22,726 --> 00:07:24,996
Chicago PD! Stay low, get outside.
161
00:07:25,020 --> 00:07:27,290
Stay low. Get outside.
Exit the building.
162
00:07:27,314 --> 00:07:29,167
Chicago PD.
163
00:07:29,191 --> 00:07:30,502
- Call out.
- [PEOPLE COUGHING]
164
00:07:30,526 --> 00:07:32,212
Call out. Hey, come on, man.
165
00:07:32,236 --> 00:07:33,880
Come on. I gotta get you downstairs.
166
00:07:33,904 --> 00:07:35,173
- [COUGHING]
- I gotta get you downstairs.
167
00:07:35,197 --> 00:07:37,551
There's an ambulance down there.
Come on.
168
00:07:37,575 --> 00:07:39,886
Ma'am. Ma'am, come on.
169
00:07:39,910 --> 00:07:41,721
Hey, can you get up? There you go.
170
00:07:41,745 --> 00:07:43,265
I know you scared,
but help is downstairs.
171
00:07:43,289 --> 00:07:45,392
Just stay low and exit the building.
172
00:07:45,416 --> 00:07:48,270
- [WIND WHISTLING]
- [SIRENS WAILING]
173
00:07:48,294 --> 00:07:53,733
♪ ♪
174
00:07:53,757 --> 00:07:55,360
5021 David, emergency.
175
00:07:55,384 --> 00:07:57,779
I'm on the fourth floor
and I got multiple people down.
176
00:07:57,803 --> 00:08:00,073
- [PANTING]
- Copy, 5021 David.
177
00:08:00,097 --> 00:08:02,951
Backup and additional ambos
en route.
178
00:08:02,975 --> 00:08:09,440
♪ ♪
179
00:08:10,524 --> 00:08:12,651
[GROANS]
180
00:08:14,236 --> 00:08:15,464
Ma'am, ma'am.
181
00:08:15,488 --> 00:08:17,048
Oh, hey, hey, hey, hey.
182
00:08:17,072 --> 00:08:19,968
Look at me, ma'am. OK, I got you.
183
00:08:19,992 --> 00:08:21,928
All right, you ready? There you go.
184
00:08:21,952 --> 00:08:23,305
[GLASS SHATTERS]
185
00:08:23,329 --> 00:08:25,474
[GRUNTING]
186
00:08:25,498 --> 00:08:27,684
Come on. [GRUNTS]
187
00:08:27,708 --> 00:08:29,159
Oh!
188
00:08:30,336 --> 00:08:33,482
[ELECTRICITY CRACKLING]
189
00:08:33,506 --> 00:08:37,402
♪ ♪
190
00:08:37,426 --> 00:08:40,947
Get 1813 to move his squad
from the middle of the street.
191
00:08:40,971 --> 00:08:42,866
- We got more CFD coming in.
- Copy.
192
00:08:42,890 --> 00:08:46,426
And someone shut down the damn L-train!
193
00:08:47,561 --> 00:08:50,957
Commander Devlin,
we've got Bomb Squad en route.
194
00:08:50,981 --> 00:08:52,918
You'll need to designate a command post
195
00:08:52,942 --> 00:08:56,379
and set a location for triage.
196
00:08:56,403 --> 00:09:00,801
And we... we... we should be
corralling the victims.
197
00:09:00,825 --> 00:09:02,094
We're going to wanna talk to them.
198
00:09:02,118 --> 00:09:03,512
Where's an EMT?
199
00:09:03,536 --> 00:09:04,638
And you need to order
all units on-site...
200
00:09:04,662 --> 00:09:05,806
I need EMT!
201
00:09:05,830 --> 00:09:07,933
To search for secondary devices.
202
00:09:07,957 --> 00:09:11,937
Commander Devlin, we should
notify the first deputy.
203
00:09:11,961 --> 00:09:13,328
Sir!
204
00:09:14,255 --> 00:09:17,539
OK, let's set
the perimeter back 200 yards.
205
00:09:17,563 --> 00:09:18,605
Yes, sir.
206
00:09:18,629 --> 00:09:20,987
Let's make sure Med knows
that there's injuries inbound.
207
00:09:21,011 --> 00:09:22,239
- Yes, sir.
- And uh...
208
00:09:22,263 --> 00:09:24,074
Put pressure right there on that side.
209
00:09:24,098 --> 00:09:26,743
There you go. [SIGHS]
210
00:09:26,767 --> 00:09:29,704
[GRUNTING]
211
00:09:29,728 --> 00:09:34,292
♪ ♪
212
00:09:34,316 --> 00:09:36,211
Hold that pressure right there.
Hold it right there.
213
00:09:36,235 --> 00:09:37,963
No, I don't know what he's doing.
214
00:09:37,987 --> 00:09:39,548
Looks like he knows.
215
00:09:39,572 --> 00:09:41,216
- What do we got?
- Heavy trauma to the head.
216
00:09:41,240 --> 00:09:42,884
She was conscious inside.
217
00:09:42,908 --> 00:09:44,511
Started seizing on her way down.
218
00:09:44,535 --> 00:09:46,054
No... no pulse.
219
00:09:46,078 --> 00:09:47,389
Katie, take over compressions.
220
00:09:47,413 --> 00:09:48,598
- Let's go.
- Hey, hey. Excuse me.
221
00:09:48,622 --> 00:09:50,725
- Excuse me. That's my boss.
- I understand.
222
00:09:50,749 --> 00:09:52,060
- That's my boss.
- I understand.
223
00:09:52,084 --> 00:09:53,353
We're taking care of her right now.
224
00:09:53,377 --> 00:09:54,396
Is she OK? Is she...
225
00:09:54,420 --> 00:09:55,605
- She's OK. It's OK.
- No, no...
226
00:09:55,629 --> 00:09:56,565
Step away so we can take care of her.
227
00:09:56,589 --> 00:09:57,607
Wait, wait, wait, wait, wait.
228
00:09:57,631 --> 00:09:59,443
- What's your name?
- I... my name's Jonathan.
229
00:09:59,467 --> 00:10:00,902
That's Shawna. That's my boss.
230
00:10:00,926 --> 00:10:02,946
OK, well, we gonna let
the EMTs take care of Shawna.
231
00:10:02,970 --> 00:10:04,448
You focus on that cut
on your head, Jonathan.
232
00:10:04,472 --> 00:10:05,615
Get you out of here.
233
00:10:05,639 --> 00:10:08,160
We're going to have her take care
of you over there with the EMTs, OK?
234
00:10:08,184 --> 00:10:09,703
Help him with the cut. Thank you.
235
00:10:09,727 --> 00:10:11,163
I need all CPD to hold the perimeter
236
00:10:11,187 --> 00:10:12,747
while Fire secures the structure.
237
00:10:12,771 --> 00:10:13,999
Hold on, hold on, hold on, Sergeant.
238
00:10:14,023 --> 00:10:15,167
We were first on the scene.
239
00:10:15,191 --> 00:10:17,711
All right, we got shrapnel,
we got nails, ball bearings.
240
00:10:17,735 --> 00:10:19,045
This is clearly a IED.
241
00:10:19,069 --> 00:10:20,547
There could be another device.
242
00:10:20,571 --> 00:10:21,923
Officer, I said let's move.
243
00:10:21,947 --> 00:10:23,383
Sergeant Voight, Intelligence.
244
00:10:23,407 --> 00:10:26,052
This man's with me.
He was first on scene.
245
00:10:26,076 --> 00:10:27,512
Your men hold down the perimeter.
246
00:10:27,536 --> 00:10:28,597
We got this.
247
00:10:28,621 --> 00:10:29,931
Your team isn't lead on this.
248
00:10:29,955 --> 00:10:32,115
We got a problem here, Sergeants?
249
00:10:32,958 --> 00:10:37,314
With your permission,
Intelligence is taking lead.
250
00:10:37,338 --> 00:10:38,356
Then go.
251
00:10:38,380 --> 00:10:40,275
Thank you. Sir.
252
00:10:40,299 --> 00:10:41,777
- You all right?
- Yeah, I'm good to go.
253
00:10:41,801 --> 00:10:44,112
OK, I need to link up
with the Bomb Squad.
254
00:10:44,136 --> 00:10:46,531
OK. Hold on. Wait, Sarge.
255
00:10:46,555 --> 00:10:48,492
This is Tasha Fox.
We responded together.
256
00:10:48,516 --> 00:10:50,160
- Is it OK if she rolls with us?
- It's OK.
257
00:10:50,184 --> 00:10:51,745
Sergeant Pagano, he's my sergeant.
258
00:10:51,769 --> 00:10:53,955
You're with us. Go.
259
00:10:53,979 --> 00:10:55,791
Kevin, I don't need to work it.
260
00:10:55,815 --> 00:10:57,959
Uh-uh, uh-uh, uh-uh.
I'm not doing you any favors.
261
00:10:57,983 --> 00:10:59,669
You caught this, so you gonna work it.
262
00:10:59,693 --> 00:11:01,144
Come on.
263
00:11:04,657 --> 00:11:06,301
- Adam, you hearing this?
- Yeah.
264
00:11:06,325 --> 00:11:08,804
So that corner office belonged
to the Brody-Tannenbaum Group.
265
00:11:08,828 --> 00:11:10,055
They work in high-end real estate.
266
00:11:10,079 --> 00:11:11,306
I'm running it right now.
267
00:11:11,330 --> 00:11:12,808
Skyscrapers, condos, mansions.
268
00:11:12,832 --> 00:11:14,267
Big money.
269
00:11:14,291 --> 00:11:16,409
Yeah, threats hit right away.
270
00:11:16,752 --> 00:11:17,979
News stories.
271
00:11:18,003 --> 00:11:19,272
This firm, they're in the middle
272
00:11:19,296 --> 00:11:20,649
of some very unpopular deals.
273
00:11:20,673 --> 00:11:22,025
Like what kind?
274
00:11:22,457 --> 00:11:23,985
Well, looks like the city sells them
275
00:11:24,009 --> 00:11:27,072
old municipal buildings
like schools, youth centers.
276
00:11:27,096 --> 00:11:29,699
They knock 'em down, build
billion-dollar high-rises.
277
00:11:29,723 --> 00:11:31,409
- Burgess.
- Four DOAs.
278
00:11:31,433 --> 00:11:32,786
Just got the IDs from Platt.
279
00:11:32,810 --> 00:11:33,853
I'll call you back.
280
00:11:33,877 --> 00:11:37,124
Shawna LeClair, 41,
married with a daughter.
281
00:11:37,148 --> 00:11:40,919
Mark Dominicus, 45,
divorced, three kids.
282
00:11:41,184 --> 00:11:43,922
Darius Velardi, 55, widower.
283
00:11:43,946 --> 00:11:46,439
And Gavin Crespo, 35.
284
00:11:46,824 --> 00:11:49,386
Married last year,
wife six months pregnant.
285
00:11:49,410 --> 00:11:51,096
All were partners
at the real estate group.
286
00:11:51,120 --> 00:11:53,223
And all brokers
on these municipal deals.
287
00:11:53,247 --> 00:11:54,516
Well, I doubt that's a coincidence.
288
00:11:54,540 --> 00:11:56,560
The bomb went off
in Shawna LeClair's office.
289
00:11:56,584 --> 00:11:58,687
They were probably
in the middle of a meeting.
290
00:11:58,711 --> 00:12:00,313
So we're looking at a targeted hit.
291
00:12:00,337 --> 00:12:01,731
- Yeah.
- I'm gonna update Voight.
292
00:12:01,755 --> 00:12:03,674
Let's run all the other employees.
293
00:12:05,968 --> 00:12:07,529
Yeah, it's more than I thought.
294
00:12:07,553 --> 00:12:09,114
And five more severely injured,
295
00:12:09,138 --> 00:12:10,907
but stable and on their way to Med.
296
00:12:10,931 --> 00:12:13,201
You got anyone running
in-service calls to this place?
297
00:12:13,225 --> 00:12:16,061
Yeah. And prior calls three months out.
298
00:12:23,694 --> 00:12:25,297
Sarge, Bomb Squad is all clear.
299
00:12:25,321 --> 00:12:26,381
They believe it was
300
00:12:26,405 --> 00:12:27,757
a radio-controlled improvised device.
301
00:12:27,781 --> 00:12:29,342
Most likely triggered by a cell phone.
302
00:12:29,366 --> 00:12:31,011
Device was in the box
at the time of the ignition.
303
00:12:31,035 --> 00:12:32,262
We can ID the phone?
304
00:12:32,286 --> 00:12:34,306
No, but we do know
it was remote-triggered.
305
00:12:34,330 --> 00:12:36,057
So the offender was here?
306
00:12:36,081 --> 00:12:37,267
And close by.
307
00:12:37,291 --> 00:12:38,602
All right, nobody leaves
308
00:12:38,626 --> 00:12:41,104
until we debrief every witness,
every victim.
309
00:12:41,128 --> 00:12:42,647
Someone doesn't feel right,
you hold 'em.
310
00:12:42,671 --> 00:12:43,926
- Copy that.
- Let's go.
311
00:12:43,950 --> 00:12:45,248
Yes, sir.
312
00:12:46,091 --> 00:12:49,112
Yes, uh, there was a package
that just was delivered.
313
00:12:49,136 --> 00:12:50,572
But...
314
00:12:50,596 --> 00:12:52,532
but Shawna gets packages
delivered all day long,
315
00:12:52,556 --> 00:12:54,075
so I didn't think much of it.
316
00:12:54,099 --> 00:12:56,077
Did you get a good look
at who delivered it?
317
00:12:56,101 --> 00:12:58,663
No, no, it was, um... it was a man.
318
00:12:58,687 --> 00:13:00,665
But I didn't really see him.
319
00:13:00,689 --> 00:13:02,334
No one asked me to sign anything.
320
00:13:02,358 --> 00:13:03,668
The package was just there,
321
00:13:03,692 --> 00:13:06,254
so I delivered it like I always do.
322
00:13:06,278 --> 00:13:10,008
It was this size, like a shoebox, maybe.
323
00:13:10,032 --> 00:13:11,551
Where'd you take the box?
324
00:13:11,575 --> 00:13:14,096
To the office. I...
they were in the middle of a meeting,
325
00:13:14,120 --> 00:13:16,723
so I set it on the table near...
326
00:13:16,747 --> 00:13:17,891
The window.
327
00:13:17,915 --> 00:13:19,142
Then all of a sudden...
328
00:13:19,166 --> 00:13:21,478
Boom. You know?
Everything just exploded.
329
00:13:21,502 --> 00:13:22,771
It was really loud.
330
00:13:22,795 --> 00:13:24,064
[SIGHS] I mean, it was...
331
00:13:24,088 --> 00:13:25,899
No secret that the guys weren't popular
332
00:13:25,923 --> 00:13:27,150
for the deals they were doing.
333
00:13:27,174 --> 00:13:28,276
Press ran stories,
334
00:13:28,300 --> 00:13:30,570
and there had been some threats.
335
00:13:30,594 --> 00:13:31,571
What kind of threats?
336
00:13:31,595 --> 00:13:32,864
We... [SIGHS]
337
00:13:32,888 --> 00:13:34,574
We'd pay for tearing down the city,
338
00:13:34,598 --> 00:13:35,909
which isn't even true.
339
00:13:35,933 --> 00:13:38,453
We weren't doing anything illegal.
340
00:13:38,477 --> 00:13:41,414
It was the city's idea. We were helping.
341
00:13:41,438 --> 00:13:42,999
At first it was emails,
342
00:13:43,023 --> 00:13:44,876
so we didn't take it seriously, but...
343
00:13:44,900 --> 00:13:47,629
We didn't ever think anyone
would actually do something.
344
00:13:47,653 --> 00:13:49,381
Then it was posts in this chat room.
345
00:13:49,405 --> 00:13:51,758
You know, taunting, doxing.
346
00:13:51,782 --> 00:13:54,928
Here, I can show you if I can find it.
347
00:13:54,952 --> 00:13:56,162
I know I have it saved.
348
00:13:57,913 --> 00:13:59,558
- No, we didn't...
- 6:00.
349
00:13:59,582 --> 00:14:01,435
We got a male, Black,
brown shirt, denim jacket.
350
00:14:01,459 --> 00:14:03,103
- Move with we.
- Excuse me.
351
00:14:03,127 --> 00:14:06,731
[SUSPENSEFUL MUSIC]
352
00:14:06,755 --> 00:14:08,066
That's him.
353
00:14:08,090 --> 00:14:09,359
- Hey!
- Hey!
354
00:14:09,383 --> 00:14:10,444
- Hey!
- Stop!
355
00:14:10,468 --> 00:14:12,487
- Chicago PD!
- Police!
356
00:14:12,511 --> 00:14:14,948
♪ ♪
357
00:14:14,972 --> 00:14:16,491
5021 David.
358
00:14:16,515 --> 00:14:18,160
Hitting the stairs to the pedway.
359
00:14:18,184 --> 00:14:20,328
Male, Black, 40s.
360
00:14:20,352 --> 00:14:21,746
6-foot.
361
00:14:21,770 --> 00:14:24,416
Denim jacket. Jeans.
362
00:14:24,440 --> 00:14:27,252
[CAR HORNS HONKING]
363
00:14:27,276 --> 00:14:29,045
[TIRES SQUEAL]
364
00:14:29,069 --> 00:14:31,882
[CAR HORNS HONKING]
365
00:14:31,906 --> 00:14:33,467
Hey!
366
00:14:33,491 --> 00:14:35,177
Stop!
367
00:14:35,201 --> 00:14:38,513
Stop! Chicago PD!
368
00:14:38,537 --> 00:14:42,017
♪ ♪
369
00:14:42,041 --> 00:14:44,186
Hey! Fox!
370
00:14:44,210 --> 00:14:45,743
Hit the stairs! Cut him off!
371
00:14:47,129 --> 00:14:48,607
Fox!
372
00:14:48,631 --> 00:14:49,691
[CAR HORN HONKS]
373
00:14:49,715 --> 00:14:52,903
[GROANS] Damn.
374
00:14:52,927 --> 00:14:55,280
Hey! Stop!
375
00:14:55,304 --> 00:14:57,282
- [GRUNTS]
- Hey!
376
00:14:57,306 --> 00:14:59,576
[BOTH GRUNT]
377
00:14:59,600 --> 00:15:01,077
- Get off me, man!
- Hey, shut up. Shut up.
378
00:15:01,101 --> 00:15:02,454
- I swear to God...
- Stop fighting. Stop!
379
00:15:02,478 --> 00:15:03,747
- You hurting me!
- Stop!
380
00:15:03,771 --> 00:15:04,706
- Man, get off me, man!
- Stop! Stop!
381
00:15:04,730 --> 00:15:05,916
- You hurting me, man!
- Stop.
382
00:15:05,940 --> 00:15:07,667
5021 David, I got
the offender in custody.
383
00:15:07,691 --> 00:15:09,544
- Roll me a transport.
- Get off me.
384
00:15:09,568 --> 00:15:10,462
- Shut up, shut up!
- Get off my back, man.
385
00:15:10,486 --> 00:15:12,214
For real. I swear to God,
386
00:15:12,238 --> 00:15:13,507
- when I get up, man...
- Come on, man.
387
00:15:13,531 --> 00:15:15,425
I'm good! I'm good!
Just get me a transport!
388
00:15:15,449 --> 00:15:17,552
- Hey. You good?
- Yeah, I'm good. Watch out.
389
00:15:17,576 --> 00:15:19,527
- What?
- I'm good. Watch out.
390
00:15:20,538 --> 00:15:21,681
What the hell happened to you?
391
00:15:21,705 --> 00:15:23,308
What? Kevin!
392
00:15:23,332 --> 00:15:24,935
I turned around,
I couldn't find you behind me.
393
00:15:24,959 --> 00:15:26,937
I had to cross traffic
going 40 miles an hour.
394
00:15:26,961 --> 00:15:28,563
- That's what happened.
- Yeah, a'ight.
395
00:15:28,587 --> 00:15:31,080
You don't back up your partners?
That's how you feel?
396
00:15:32,675 --> 00:15:34,885
Kevin, I just got held up.
397
00:15:39,128 --> 00:15:41,858
No, I didn't have anything
to do with any bomb.
398
00:15:41,931 --> 00:15:43,784
Yeah, the running spoke to that.
399
00:15:43,836 --> 00:15:45,731
Richard "Ricky" Robins.
400
00:15:45,756 --> 00:15:47,734
Five arrests, one conviction
for a weapons charge.
401
00:15:47,759 --> 00:15:49,153
20 years ago.
402
00:15:49,178 --> 00:15:51,072
And a known associate
of the G-Park Lords.
403
00:15:51,193 --> 00:15:53,713
Like I said, 20 years ago.
404
00:15:53,737 --> 00:15:55,257
I got out of that life.
405
00:15:55,281 --> 00:15:56,675
Man, I ain't have
nothing to do with this.
406
00:15:56,699 --> 00:15:57,759
Then why you ran?
407
00:15:57,783 --> 00:16:00,137
'Cause I knew I'd be sitting
here answering these questions
408
00:16:00,161 --> 00:16:01,346
and talking about my past affiliations.
409
00:16:01,370 --> 00:16:03,140
Yeah, all right. All right.
410
00:16:03,164 --> 00:16:05,559
You also got an order
of protection against you.
411
00:16:05,583 --> 00:16:08,019
Your ex-wife works in that building.
412
00:16:08,043 --> 00:16:11,440
Yeah, you're not allowed
within a thousand feet of her.
413
00:16:11,464 --> 00:16:12,941
Revenge is a pretty good motive.
414
00:16:12,965 --> 00:16:14,067
I didn't bomb anything!
415
00:16:14,091 --> 00:16:16,417
Then start cooperating!
416
00:16:17,845 --> 00:16:19,322
You want me to arrest you?
417
00:16:19,346 --> 00:16:20,880
I'll bring you in.
418
00:16:23,642 --> 00:16:25,134
Look...
419
00:16:26,312 --> 00:16:28,790
I just had to see her, all right?
420
00:16:28,814 --> 00:16:30,375
Apologize to her.
421
00:16:30,399 --> 00:16:31,972
[KNOCK AT DOOR]
422
00:16:31,996 --> 00:16:33,462
I know I'm not supposed
to be down there.
423
00:16:33,486 --> 00:16:35,088
So when a bomb goes off
424
00:16:35,112 --> 00:16:38,592
and y'all are looking at me, I run.
425
00:16:38,616 --> 00:16:41,660
That's all that happened. That's it.
426
00:16:43,579 --> 00:16:45,265
Hey, we got something.
427
00:16:45,289 --> 00:16:47,115
Kev, you're gonna want to see this.
428
00:16:48,375 --> 00:16:50,771
All right, so six minutes
before the explosion,
429
00:16:50,795 --> 00:16:54,483
dashcam footage from a CTA bus
caught a guy in a brown hoodie
430
00:16:54,507 --> 00:16:55,942
carrying a package into the building.
431
00:16:55,966 --> 00:16:57,194
- OK.
- He returns without it.
432
00:16:57,218 --> 00:17:00,113
Bus pulls out, we lose him,
but it looks good.
433
00:17:00,137 --> 00:17:01,430
All right. Show me.
434
00:17:04,683 --> 00:17:06,161
Kim, you cue that up?
435
00:17:06,185 --> 00:17:07,537
Yeah.
436
00:17:07,561 --> 00:17:09,011
OK.
437
00:17:09,480 --> 00:17:11,514
Watch out for the brown hoodie.
438
00:17:12,483 --> 00:17:14,711
He knew where the cameras were.
There's the best angle we got.
439
00:17:14,735 --> 00:17:17,380
Looks like male, white, 5'6", buck-70.
440
00:17:17,404 --> 00:17:18,965
- How'd he get in there?
- Don't know yet.
441
00:17:18,989 --> 00:17:20,300
We're still sorting
through all the cams.
442
00:17:20,324 --> 00:17:21,843
Might have come on foot.
443
00:17:21,867 --> 00:17:23,804
Or we do have one
security camera in the alley
444
00:17:23,828 --> 00:17:25,472
that catches the side of five vehicles
445
00:17:25,496 --> 00:17:27,808
that matches this guy's timestamp.
446
00:17:27,832 --> 00:17:30,032
That is not Ricky Robins, Sarge.
447
00:17:30,541 --> 00:17:32,727
- Yeah. Cut him loose.
- We got a problem.
448
00:17:32,878 --> 00:17:35,107
I ran the message board
mentioned by the witnesses.
449
00:17:35,131 --> 00:17:37,818
Most of the posts are by
the same user, CityFighter54,
450
00:17:37,842 --> 00:17:39,611
demanding vengeance
for tearing up the city.
451
00:17:39,635 --> 00:17:40,904
You got an IP?
452
00:17:40,928 --> 00:17:43,612
No, they're using a VPN.
I can't trace it. But yesterday,
453
00:17:43,636 --> 00:17:46,243
CityFighter54 mentioned
the Brody-Tannenbaum Group
454
00:17:46,267 --> 00:17:48,370
and any city officials
doing business with them.
455
00:17:48,394 --> 00:17:50,080
So there could be
more potential targets.
456
00:17:50,104 --> 00:17:51,873
I've ID'd the two most
prominent officials,
457
00:17:51,897 --> 00:17:53,708
and they are Edwin Spencer
and Bobby Mahoney.
458
00:17:53,732 --> 00:17:55,794
Let's scoop them up right now.
459
00:17:55,818 --> 00:17:57,087
Copy that.
460
00:17:57,111 --> 00:17:58,630
All right. I'm sending you the details.
461
00:17:58,654 --> 00:17:59,896
All right.
462
00:18:01,198 --> 00:18:02,565
Fox.
463
00:18:02,825 --> 00:18:04,845
- Fox.
- What's up?
464
00:18:04,869 --> 00:18:06,179
Just stay behind with Ruzek.
465
00:18:06,203 --> 00:18:08,154
- Run the footage.
- All right.
466
00:18:08,956 --> 00:18:11,246
Wait, are you benching me?
467
00:18:11,270 --> 00:18:13,534
Nah, I just need you
to stay behind and run footage.
468
00:18:14,795 --> 00:18:18,080
Kevin, where exactly
did you think I was, huh?
469
00:18:19,675 --> 00:18:20,944
You think I was slow-rolling you?
470
00:18:20,968 --> 00:18:22,446
Why does it matter what I think, Fox?
471
00:18:22,470 --> 00:18:24,337
It matters if you think I'm a dog cop.
472
00:18:25,055 --> 00:18:26,464
Uh...
473
00:18:27,183 --> 00:18:28,493
I'm just trying
to keep you off the paper
474
00:18:28,517 --> 00:18:30,495
so you don't have
to come back for trial.
475
00:18:30,519 --> 00:18:32,539
If you don't want to risk
it all, I definitely get it.
476
00:18:32,563 --> 00:18:33,971
Hey, hey, hey.
477
00:18:34,398 --> 00:18:36,418
You haven't seen me in years.
478
00:18:36,442 --> 00:18:38,360
You have no idea what I'm about.
479
00:18:41,614 --> 00:18:43,616
Screw you, Kevin.
480
00:18:49,538 --> 00:18:52,615
Then she left me hanging
on the damn foot chase.
481
00:18:53,584 --> 00:18:55,493
And you think it's 'cause she's leaving?
482
00:18:55,961 --> 00:18:57,230
Yeah.
483
00:18:57,254 --> 00:18:58,940
What, you don't?
484
00:18:58,964 --> 00:19:00,650
I don't know, Kev. [SIGHS]
485
00:19:00,674 --> 00:19:02,110
I mean, she should have had your back.
486
00:19:02,134 --> 00:19:03,445
That's what I'm saying.
487
00:19:03,469 --> 00:19:04,595
She said it was
'cause of street congestion?
488
00:19:08,766 --> 00:19:11,259
Maybe you hate that
she's taking that Miami offer.
489
00:19:13,187 --> 00:19:14,730
Hey, you guys got your ears on?
490
00:19:16,857 --> 00:19:18,126
Yeah. Go ahead, Fox.
491
00:19:18,150 --> 00:19:20,086
Officer Ruzek's on with Voight.
492
00:19:20,110 --> 00:19:21,838
We just found out
Mahoney's not at his office.
493
00:19:21,862 --> 00:19:24,007
He's not answering his cell,
but his coworker said
494
00:19:24,031 --> 00:19:25,550
he left 20 minutes ago
to head home.
495
00:19:25,574 --> 00:19:26,968
OK. Where's home?
496
00:19:26,992 --> 00:19:29,161
Old Town.
Sending you the address now.
497
00:19:30,287 --> 00:19:33,266
[ENGINE REVVING]
498
00:19:33,290 --> 00:19:36,394
[TIRES SQUEAL]
499
00:19:36,418 --> 00:19:38,035
That's his place.
500
00:19:38,671 --> 00:19:41,691
[TENSE MUSIC]
501
00:19:41,715 --> 00:19:44,486
I don't see his vehicle.
Maybe we beat him here.
502
00:19:44,510 --> 00:19:48,907
♪ ♪
503
00:19:48,931 --> 00:19:50,659
- Kev.
- Yeah.
504
00:19:50,683 --> 00:19:52,661
Remember the five cars
in the security camera footage
505
00:19:52,685 --> 00:19:53,995
that matched the offender's timestamp?
506
00:19:54,019 --> 00:19:55,372
Mm-hmm.
507
00:19:55,396 --> 00:19:57,082
I'm pretty sure
a silver sedan was one of 'em.
508
00:19:57,106 --> 00:19:59,126
Wait. Did we get a plate?
509
00:19:59,150 --> 00:20:00,168
No.
510
00:20:00,192 --> 00:20:04,965
♪ ♪
511
00:20:04,989 --> 00:20:06,466
Uh-uh.
512
00:20:06,490 --> 00:20:08,343
Don't key your radio just in case.
513
00:20:08,367 --> 00:20:13,348
♪ ♪
514
00:20:13,372 --> 00:20:14,766
That's Mahoney's car.
515
00:20:14,790 --> 00:20:15,934
Stop! Stop! CPD!
516
00:20:15,958 --> 00:20:18,019
Stop the vehicle!
517
00:20:18,043 --> 00:20:20,605
♪ ♪
518
00:20:20,629 --> 00:20:21,648
Ma'am. I'm police.
519
00:20:21,672 --> 00:20:22,858
I need you to go back in your house.
520
00:20:22,882 --> 00:20:24,234
Bob Mahoney? Bob Mahoney, I need you
521
00:20:24,258 --> 00:20:25,610
- to back up the vehicle.
- I live right there, though.
522
00:20:25,634 --> 00:20:26,695
Back up the vehicle right now.
523
00:20:26,719 --> 00:20:27,720
Just go back. Just go back, ma'am!
524
00:20:30,473 --> 00:20:32,534
[SCREAMS]
525
00:20:32,558 --> 00:20:36,496
Kevin! Kevin!
526
00:20:36,520 --> 00:20:38,373
Kevin!
527
00:20:38,397 --> 00:20:43,378
[WORDS ECHOING] Kevin! Kevin!
528
00:20:43,402 --> 00:20:45,630
I'm OK.
529
00:20:45,654 --> 00:20:47,883
- Kevin!
- I'm good.
530
00:20:47,907 --> 00:20:48,884
Stay down, stay down. You good?
531
00:20:48,908 --> 00:20:50,719
- I'm good. You OK?
- I'm good.
532
00:20:50,743 --> 00:20:57,267
♪ ♪
533
00:20:57,291 --> 00:20:59,710
He's gotta be here. He's gotta be here.
534
00:21:06,460 --> 00:21:08,093
Thank God we showed up, Sarge.
535
00:21:08,626 --> 00:21:10,363
No injuries. Bomb squad is still there.
536
00:21:10,387 --> 00:21:11,740
They believe it's a similar device.
537
00:21:11,764 --> 00:21:14,326
IED, remote-activated,
cell phone-triggered.
538
00:21:14,350 --> 00:21:16,161
Our guess is the offender
was waiting for Mahoney
539
00:21:16,185 --> 00:21:17,621
to approach his front gate,
540
00:21:17,645 --> 00:21:18,997
then would have triggered the device.
541
00:21:19,021 --> 00:21:21,208
Yeah, but we showed up
and he triggered it early.
542
00:21:21,232 --> 00:21:22,334
We got anything on cams?
543
00:21:22,358 --> 00:21:23,502
Nope. Nothing yet.
544
00:21:23,526 --> 00:21:25,295
We do know that the sedan was hot,
545
00:21:25,319 --> 00:21:27,464
stolen in Naperville sometime last week.
546
00:21:27,488 --> 00:21:29,090
Owners were out of town,
so they didn't know it was gone
547
00:21:29,114 --> 00:21:30,050
- until I called.
- Yeah, it's Voight.
548
00:21:30,074 --> 00:21:32,427
We got Naperville PD
canvassing the auto theft scene.
549
00:21:32,451 --> 00:21:35,180
Spencer and Mahoney are
in safe houses now.
550
00:21:35,204 --> 00:21:37,015
Sergeant Voight, I got something good.
551
00:21:37,039 --> 00:21:38,457
Something really good.
552
00:21:40,251 --> 00:21:41,561
I'll keep running
other potential targets.
553
00:21:41,585 --> 00:21:43,146
- Keep me in the loop.
- Yep.
554
00:21:43,170 --> 00:21:44,141
All right.
555
00:21:44,165 --> 00:21:45,774
OK, there's nothing new
in the exterior cam,
556
00:21:45,798 --> 00:21:47,526
so I went back through
the interior footage,
557
00:21:47,550 --> 00:21:49,208
and I clocked this.
558
00:21:49,718 --> 00:21:51,460
Check out the mirror on the wall.
559
00:21:51,887 --> 00:21:54,282
And this is right before the explosion.
560
00:21:54,306 --> 00:21:55,366
Wait, wait.
561
00:21:55,390 --> 00:21:57,577
[KEYBOARD CLICKS]
562
00:21:57,601 --> 00:21:59,204
Brown hoodie carrying the package.
563
00:21:59,228 --> 00:22:02,249
Yeah, yeah. He dodges all the cameras,
but I caught his reflection.
564
00:22:02,273 --> 00:22:04,084
I still didn't get
a clear view of his face,
565
00:22:04,108 --> 00:22:05,752
but someone we know did.
566
00:22:05,776 --> 00:22:08,839
[SUSPENSEFUL MUSIC]
567
00:22:08,863 --> 00:22:10,715
Wait. Ricky Robins?
568
00:22:10,739 --> 00:22:12,425
- That's the man who ran.
- Uh-huh.
569
00:22:12,449 --> 00:22:13,760
He's taking pictures.
570
00:22:13,784 --> 00:22:17,278
I have no idea of what or why,
but look right here.
571
00:22:18,122 --> 00:22:20,183
Our offender bumps right into Robins.
572
00:22:20,207 --> 00:22:22,352
And I think Robins even
took a goddamn picture of him
573
00:22:22,376 --> 00:22:24,479
without even realizing it.
574
00:22:24,503 --> 00:22:25,856
OK, do we know where Robins is now?
575
00:22:25,880 --> 00:22:28,733
Yes, 3219 West Madison, Garfield Park.
576
00:22:28,757 --> 00:22:30,819
No, no, no. He won't be there.
577
00:22:30,843 --> 00:22:32,446
That's a Mission homeless house.
578
00:22:32,470 --> 00:22:34,781
And if he's bunking there,
doors don't open till 9:00 p.m.
579
00:22:34,805 --> 00:22:36,199
OK. We don't have time to wait.
580
00:22:36,223 --> 00:22:37,367
Go find him.
581
00:22:37,391 --> 00:22:38,577
Yeah, it's 11 district. Come with me.
582
00:22:38,601 --> 00:22:39,786
All right.
583
00:22:39,810 --> 00:22:41,830
[SUSPENSEFUL MUSIC]
584
00:22:41,854 --> 00:22:46,293
♪ ♪
585
00:22:46,317 --> 00:22:48,170
[SIGHS]
586
00:22:48,194 --> 00:22:49,921
Good police work.
587
00:22:49,945 --> 00:22:52,146
Yeah, well, I ain't no dog cop.
588
00:22:52,823 --> 00:22:54,676
I didn't call you a dog cop.
589
00:22:54,700 --> 00:22:58,346
You know, I did ten years
and I police well, too.
590
00:22:58,370 --> 00:23:01,224
Took all the same abuses
that I'm sure you did.
591
00:23:01,248 --> 00:23:03,824
And I decided I'm not dying for Chicago.
592
00:23:04,376 --> 00:23:07,939
But Miami is a shot at something new.
593
00:23:07,963 --> 00:23:09,524
Do you get that?
594
00:23:09,548 --> 00:23:11,234
I'm not the one who has to go.
595
00:23:11,258 --> 00:23:13,385
'Cause I'm the one
who is usually left behind.
596
00:23:14,970 --> 00:23:17,115
[ENGINE TURNS OVER]
597
00:23:17,139 --> 00:23:19,882
[SIGHS] But now I get it.
Sorry I didn't.
598
00:23:20,226 --> 00:23:23,872
[ENGINE IDLING]
599
00:23:23,896 --> 00:23:26,291
Door knocks will be a waste
of time in Robins' neighborhood.
600
00:23:26,315 --> 00:23:28,210
Huh. They know you, don't they?
601
00:23:28,234 --> 00:23:30,962
Yeah. Knowing and helping
are two different things.
602
00:23:30,986 --> 00:23:34,031
And I've had enough of
people insulting me today.
603
00:23:36,909 --> 00:23:38,553
Yeah, I know a fast way to find him.
604
00:23:38,577 --> 00:23:40,579
Just bust a right right here.
605
00:23:44,708 --> 00:23:45,977
Tasha?
606
00:23:46,001 --> 00:23:47,701
Thought you were in Florida.
607
00:23:48,254 --> 00:23:49,564
Soon.
608
00:23:49,588 --> 00:23:51,372
Today, I need to find Ricky Robins.
609
00:23:52,174 --> 00:23:53,541
Who's this?
610
00:23:54,009 --> 00:23:55,570
This is my partner for the day.
611
00:23:55,594 --> 00:23:56,696
Uh-huh.
612
00:23:56,720 --> 00:23:58,073
And what you want with Ricky?
613
00:23:58,097 --> 00:23:59,199
You know he left that life behind.
614
00:23:59,223 --> 00:24:00,673
We just need his help.
615
00:24:01,100 --> 00:24:03,161
The police need Ricky's help?
616
00:24:03,185 --> 00:24:04,579
Yes, sir.
617
00:24:04,603 --> 00:24:06,873
Come on, Kurty. You owe me.
618
00:24:06,897 --> 00:24:08,542
Tasha.
619
00:24:08,566 --> 00:24:10,085
You know what? Don't worry.
620
00:24:10,109 --> 00:24:11,461
Kev here's one of my best buddies,
621
00:24:11,485 --> 00:24:13,088
and I don't think he'll mind if I start
622
00:24:13,112 --> 00:24:15,197
listing the reasons why you owe me.
623
00:24:17,074 --> 00:24:18,927
Ooh, we should start off
with two years ago.
624
00:24:18,951 --> 00:24:20,734
Try the Garston Lounge.
625
00:24:21,871 --> 00:24:23,205
Thank you.
626
00:24:24,748 --> 00:24:26,852
It's not a nice trick, Tasha.
627
00:24:26,876 --> 00:24:28,770
You know, I always had your back.
628
00:24:28,794 --> 00:24:29,938
I had your back behind that jacking.
629
00:24:29,962 --> 00:24:31,203
Thank you, Kurt.
630
00:24:43,017 --> 00:24:45,120
Garston Lounge is on Fulton.
631
00:24:45,144 --> 00:24:46,604
Mm-hmm.
632
00:24:48,147 --> 00:24:49,815
[EXHALES]
633
00:24:52,151 --> 00:24:53,934
So what was Kurt talking about?
634
00:24:55,029 --> 00:24:56,562
A jacking?
635
00:24:58,616 --> 00:24:59,982
What?
636
00:25:01,076 --> 00:25:02,262
What happened?
637
00:25:02,286 --> 00:25:03,226
[SIGHS]
638
00:25:03,250 --> 00:25:05,831
I forgot about your persistence.
639
00:25:08,459 --> 00:25:11,952
I got screwed on a carjacking
a year ago.
640
00:25:12,546 --> 00:25:15,442
A guy on Jackson forced a woman
out of her car and drove off.
641
00:25:15,466 --> 00:25:18,403
But the baby was still inside,
642
00:25:18,427 --> 00:25:19,613
so I pursued.
643
00:25:19,637 --> 00:25:20,852
Mm.
644
00:25:20,876 --> 00:25:22,156
I mean, I saved that little girl's life,
645
00:25:22,180 --> 00:25:25,382
but the mother wasn't too happy
that her car got destroyed.
646
00:25:26,435 --> 00:25:28,927
Mm-hmm. Civil suit.
647
00:25:29,052 --> 00:25:31,471
And I caught a beef because
I didn't terminate the chase.
648
00:25:31,518 --> 00:25:32,584
Oh, you had to pursue.
649
00:25:32,608 --> 00:25:35,184
Yeah, I know.
650
00:25:35,903 --> 00:25:38,256
But you know, it was a heavily
congested area.
651
00:25:38,280 --> 00:25:39,813
Lot of people.
652
00:25:40,699 --> 00:25:42,316
I won the case.
653
00:25:43,536 --> 00:25:46,038
Just destroyed my life a little bit.
654
00:25:51,710 --> 00:25:53,879
Nobody had your back.
655
00:26:00,010 --> 00:26:02,864
[POP MUSIC PLAYING]
656
00:26:02,888 --> 00:26:05,492
♪ ♪
657
00:26:05,516 --> 00:26:06,799
Ricky.
658
00:26:07,560 --> 00:26:08,995
Nope.
659
00:26:09,019 --> 00:26:10,163
- Hey, it's all right.
- No way. Hell, no.
660
00:26:10,187 --> 00:26:11,957
- We good.
- We just want answers.
661
00:26:11,981 --> 00:26:13,458
Come on now, Ricky.
662
00:26:13,482 --> 00:26:15,335
We just want to take a look
at the photos in your phone.
663
00:26:15,359 --> 00:26:16,628
- That's it.
- [CHUCKLES]
664
00:26:16,652 --> 00:26:18,004
Man, you must be on glue
665
00:26:18,028 --> 00:26:20,132
if you think I'm gonna
give my phone to a damn cop.
666
00:26:20,156 --> 00:26:23,093
Hey, whatever you were
taking pictures of downtown,
667
00:26:23,117 --> 00:26:25,762
we also think you caught
the face of our offender.
668
00:26:25,786 --> 00:26:26,847
That's it.
669
00:26:26,871 --> 00:26:29,891
♪ ♪
670
00:26:29,915 --> 00:26:32,727
Photos. That's all we need.
671
00:26:32,751 --> 00:26:34,312
Come on, Ricky. Do the right thing.
672
00:26:34,502 --> 00:26:35,754
[SCOFFS] Yeah.
673
00:26:37,378 --> 00:26:39,838
And doing the right thing
in this city gets you screwed.
674
00:26:41,677 --> 00:26:43,905
Yeah, it can.
675
00:26:43,929 --> 00:26:45,907
♪ ♪
676
00:26:45,931 --> 00:26:47,742
But four people did just get killed
677
00:26:47,766 --> 00:26:49,953
right in front of your face
by a domestic terrorist, Ricky.
678
00:26:49,977 --> 00:26:52,271
This city is your home, too.
679
00:26:58,277 --> 00:26:59,476
Look.
680
00:27:00,988 --> 00:27:03,021
My wife filed for divorce.
681
00:27:03,908 --> 00:27:05,302
She laid a fake domestic on me
682
00:27:05,326 --> 00:27:07,220
'cause she was sleeping with her boss.
683
00:27:07,244 --> 00:27:10,348
Yeah, I was downtown taking pictures,
684
00:27:10,372 --> 00:27:12,058
but I was doing it 'cause I needed proof
685
00:27:12,082 --> 00:27:13,810
she was cheating on me.
686
00:27:13,834 --> 00:27:17,856
So if you screw me
'cause of these pictures,
687
00:27:17,880 --> 00:27:19,608
I swear to God, man.
688
00:27:19,632 --> 00:27:21,151
[TENSE MUSIC]
689
00:27:21,175 --> 00:27:22,444
We won't.
690
00:27:22,468 --> 00:27:29,475
♪ ♪
691
00:27:38,609 --> 00:27:41,129
Chris Lubiak, 32, booked two years ago
692
00:27:41,153 --> 00:27:43,715
for disorderly conduct and assault,
suspended sentence.
693
00:27:43,739 --> 00:27:45,091
LKA is Wicker Park.
694
00:27:45,115 --> 00:27:47,719
Not a whole lot of family.
Parents are dead.
695
00:27:47,743 --> 00:27:50,222
Southern Illinois University dropout.
696
00:27:50,246 --> 00:27:51,598
Three years of electronic
and chemical engineering.
697
00:27:51,622 --> 00:27:52,641
Uh, this is our guy.
698
00:27:52,665 --> 00:27:54,434
Judge Larkin, we found our bomber.
699
00:27:54,458 --> 00:27:56,325
I need a warrant ASAP.
700
00:28:00,674 --> 00:28:03,343
[TENSE MUSIC]
701
00:28:04,844 --> 00:28:11,767
♪ ♪
702
00:28:53,976 --> 00:28:55,245
Living room's clear.
703
00:28:55,269 --> 00:28:56,468
Kitchen's clear.
704
00:28:56,493 --> 00:29:03,459
♪ ♪
705
00:29:06,822 --> 00:29:08,240
Bathroom clear.
706
00:29:10,034 --> 00:29:11,219
Clear!
707
00:29:11,243 --> 00:29:18,209
♪ ♪
708
00:29:22,838 --> 00:29:24,816
I'm going out to update command.
709
00:29:24,840 --> 00:29:25,929
Copy that.
710
00:29:25,953 --> 00:29:32,765
♪ ♪
711
00:29:55,451 --> 00:29:59,323
What happened to
the real Chicago, my Chicago?
712
00:29:59,834 --> 00:30:02,437
All the places I grew up in,
cared about...
713
00:30:02,461 --> 00:30:03,522
Burgess.
714
00:30:03,546 --> 00:30:04,731
The Little League field
715
00:30:04,755 --> 00:30:06,817
where my team met Ryne Sandberg,
716
00:30:06,841 --> 00:30:09,027
the community pool where
I worked at the snack shack
717
00:30:09,051 --> 00:30:11,001
to pay for my first bike.
718
00:30:11,387 --> 00:30:14,324
My whole world, given away
719
00:30:14,348 --> 00:30:18,703
so rich pricks can build
condos for the 1% to enjoy,
720
00:30:18,727 --> 00:30:21,790
so they can profit off
the destruction of a city
721
00:30:21,814 --> 00:30:23,847
that used to be for everyone.
722
00:30:24,483 --> 00:30:26,795
It's an unpublished manifesto.
723
00:30:26,819 --> 00:30:28,880
♪ ♪
724
00:30:28,904 --> 00:30:30,423
- This the only video?
- No, sir.
725
00:30:30,447 --> 00:30:31,800
There's at least
three more in the trash.
726
00:30:31,824 --> 00:30:33,885
OCD crime lab is diving deep
in this device.
727
00:30:33,909 --> 00:30:36,596
Well, see if they can
ID any other potential targets.
728
00:30:36,620 --> 00:30:38,014
And I don't care if his phone's off.
729
00:30:38,038 --> 00:30:40,100
I wanna run MUDs and tolls anyway.
730
00:30:40,124 --> 00:30:42,144
And get all travel teams up to speed.
731
00:30:42,168 --> 00:30:44,396
This man is not leaving Chicago.
732
00:30:44,420 --> 00:30:45,856
Wait, wait, wait, wait.
Hold on, hold on.
733
00:30:45,880 --> 00:30:46,940
Soulless stretch
of white-boxed skyscrapers
734
00:30:46,964 --> 00:30:48,275
The camera's moving.
735
00:30:48,299 --> 00:30:49,651
This wasn't filmed on a tripod.
736
00:30:49,675 --> 00:30:51,708
Someone was filming this for him.
737
00:30:52,636 --> 00:30:54,698
Wait. Right there.
738
00:30:54,722 --> 00:30:57,200
Good eye. Who the hell's filming it?
739
00:30:57,224 --> 00:30:59,161
Get back to the district and find out.
740
00:30:59,185 --> 00:31:01,218
We'll meet you there. Come on.
741
00:31:01,243 --> 00:31:02,804
♪ ♪
742
00:31:03,272 --> 00:31:04,666
They're still hitting
all his known associates,
743
00:31:04,690 --> 00:31:05,876
but this guy's a loner.
744
00:31:05,900 --> 00:31:07,130
Where are we at?
745
00:31:07,154 --> 00:31:08,753
Most of the videos are made
at Lubiak's apartment,
746
00:31:08,777 --> 00:31:09,975
but this one was different.
747
00:31:09,999 --> 00:31:12,340
This was made on his phone.
It's a different backdrop.
748
00:31:12,364 --> 00:31:14,009
Waiting on an email
from the OCD tech lab.
749
00:31:14,033 --> 00:31:15,302
They're pulling the metadata
from the footage.
750
00:31:15,326 --> 00:31:17,262
They're gonna geolocate.
751
00:31:17,286 --> 00:31:19,222
Wait, wait, wait. Here it is.
752
00:31:19,246 --> 00:31:23,014
All right. That video was shot at
an apartment in Logan Square.
753
00:31:23,038 --> 00:31:26,563
The owner of that apartment
is a Ben Hesby, 31.
754
00:31:26,587 --> 00:31:28,482
No job, no priors.
755
00:31:28,506 --> 00:31:30,025
Not much of a footprint.
756
00:31:30,049 --> 00:31:32,402
Yeah, well,
he definitely has one online.
757
00:31:32,426 --> 00:31:35,447
Multiple usernames,
a bunch of social media,
758
00:31:35,471 --> 00:31:36,806
message boards.
759
00:31:39,141 --> 00:31:40,518
Bring him in.
760
00:31:41,560 --> 00:31:42,913
You must have it wrong.
761
00:31:42,937 --> 00:31:44,039
Chris wouldn't do something like this.
762
00:31:44,063 --> 00:31:45,457
No, no, Ben, you have it wrong.
763
00:31:45,481 --> 00:31:47,876
Chris would, and Chris did.
764
00:31:47,900 --> 00:31:49,933
That's why you're sitting here.
765
00:31:50,778 --> 00:31:52,690
Wait, you think I had something
to do with the bombing?
766
00:31:52,714 --> 00:31:54,016
- Did you?
- No.
767
00:31:54,040 --> 00:31:55,827
We know you weren't downtown today,
768
00:31:55,851 --> 00:31:58,220
but we also know that you helped Chris
film his manifestos.
769
00:31:58,244 --> 00:31:59,763
You helped him with those, right?
770
00:31:59,787 --> 00:32:01,348
Manifestos? Like, you mean his videos?
771
00:32:01,372 --> 00:32:02,933
Yes.
772
00:32:02,957 --> 00:32:05,393
Sure, yeah, but he... he...
he never even posted those.
773
00:32:05,417 --> 00:32:07,659
- Look, he's just a little off.
- Ben.
774
00:32:08,337 --> 00:32:09,689
Everything you heard him say,
775
00:32:09,713 --> 00:32:13,401
everything that you filmed
for him, he acted upon.
776
00:32:13,425 --> 00:32:16,846
He killed four people from the
Brody-Tannenbaum Group today.
777
00:32:18,472 --> 00:32:20,033
Jesus.
778
00:32:20,057 --> 00:32:21,409
[SUSPENSEFUL MUSIC]
779
00:32:21,433 --> 00:32:22,726
So where would he be?
780
00:32:24,770 --> 00:32:26,206
Home.
781
00:32:26,230 --> 00:32:28,347
- I don't know!
- OK.
782
00:32:29,150 --> 00:32:32,087
Did he mention any other
places, anything specific?
783
00:32:32,111 --> 00:32:33,296
Yeah, he's mentioned a lot of places.
784
00:32:33,320 --> 00:32:35,841
- OK.
- Brody-Tannenbaum Group
785
00:32:35,865 --> 00:32:36,842
isn't the only real estate
group he's pissed at.
786
00:32:36,866 --> 00:32:39,678
- All right.
- He didn't make videos for all of it,
787
00:32:39,702 --> 00:32:43,473
but the park he grew up
going to, the pool, his school.
788
00:32:43,497 --> 00:32:45,100
- He mentioned that a lot.
- OK, OK.
789
00:32:45,124 --> 00:32:47,185
He used to say that
his school would be the place
790
00:32:47,209 --> 00:32:48,700
he'd make a statement.
791
00:32:50,463 --> 00:32:52,079
What's the name of the school?
792
00:32:52,590 --> 00:32:54,331
Warner Middle School.
793
00:32:55,009 --> 00:32:57,209
It's in the process of being sold now.
794
00:32:57,234 --> 00:32:59,236
♪ ♪
795
00:33:04,752 --> 00:33:06,272
All right, Warner Middle School
796
00:33:06,297 --> 00:33:08,430
is in escrow with Legacy Realty Group.
797
00:33:08,454 --> 00:33:09,749
They don't have offices.
798
00:33:09,773 --> 00:33:12,961
All their agents work remotely.
They do city deals.
799
00:33:12,985 --> 00:33:14,463
All right, Legacy's got two agents
800
00:33:14,487 --> 00:33:17,299
doing a walkthrough today at the
school with a city representative.
801
00:33:17,323 --> 00:33:19,217
OK, listen to me. No radios.
802
00:33:19,241 --> 00:33:20,969
We go two by two.
803
00:33:20,993 --> 00:33:22,637
Have the bomb squad on standby.
804
00:33:22,661 --> 00:33:23,913
Let's go.
805
00:33:25,748 --> 00:33:26,767
You still with us?
806
00:33:26,791 --> 00:33:28,477
- Yeah.
- All right.
807
00:33:28,501 --> 00:33:31,480
[TENSE MUSIC]
808
00:33:31,504 --> 00:33:32,647
♪ ♪
809
00:33:32,671 --> 00:33:34,149
Move.
810
00:33:34,173 --> 00:33:41,180
♪ ♪
811
00:33:52,525 --> 00:33:54,085
Those gotta be the brokers' cars.
812
00:33:54,109 --> 00:33:56,004
He could have planted something.
813
00:33:56,028 --> 00:33:58,924
♪ ♪
814
00:33:58,948 --> 00:34:00,564
They must be inside.
815
00:34:00,673 --> 00:34:07,596
♪ ♪
816
00:34:21,345 --> 00:34:22,656
Fox.
817
00:34:22,680 --> 00:34:24,199
Door.
818
00:34:24,223 --> 00:34:31,230
♪ ♪
819
00:34:50,332 --> 00:34:52,394
[DISTANT CLANG]
820
00:34:52,418 --> 00:34:57,649
♪ ♪
821
00:34:57,673 --> 00:34:59,247
Chicago PD!
822
00:34:59,842 --> 00:35:01,027
Hey, stop!
823
00:35:01,051 --> 00:35:02,237
Lubiak's actually in the building!
824
00:35:02,261 --> 00:35:04,322
Westbound! Vacate the building!
825
00:35:04,346 --> 00:35:05,490
Vacate the building!
826
00:35:05,514 --> 00:35:06,908
Copy you.
827
00:35:06,932 --> 00:35:08,160
♪ ♪
828
00:35:08,184 --> 00:35:09,494
On my six.
829
00:35:09,518 --> 00:35:12,080
Vacate! Vacate!
830
00:35:12,104 --> 00:35:13,874
♪ ♪
831
00:35:13,898 --> 00:35:14,833
We need the clippers.
832
00:35:14,857 --> 00:35:16,585
Vacate! Vacate!
833
00:35:16,609 --> 00:35:19,087
CPD! Vacate the building!
834
00:35:19,111 --> 00:35:26,076
♪ ♪
835
00:35:42,802 --> 00:35:44,696
[WHISPERING] Fox.
836
00:35:44,720 --> 00:35:46,114
Fox.
837
00:35:46,138 --> 00:35:53,145
♪ ♪
838
00:35:57,483 --> 00:35:59,294
[DISTANT CLATTER]
839
00:35:59,318 --> 00:36:06,283
♪ ♪
840
00:36:09,703 --> 00:36:12,057
[GUNSHOTS]
841
00:36:12,081 --> 00:36:14,976
[BREATHING HEAVILY]
842
00:36:15,000 --> 00:36:19,356
♪ ♪
843
00:36:19,380 --> 00:36:21,316
[GUNSHOTS]
844
00:36:21,340 --> 00:36:23,151
♪ ♪
845
00:36:23,175 --> 00:36:24,486
[GUNSHOTS]
846
00:36:24,510 --> 00:36:31,201
♪ ♪
847
00:36:31,225 --> 00:36:33,995
[GUNSHOTS]
848
00:36:34,019 --> 00:36:36,331
♪ ♪
849
00:36:36,355 --> 00:36:38,083
[GUNSHOTS]
850
00:36:38,107 --> 00:36:39,501
Fox!
851
00:36:39,525 --> 00:36:40,794
Come here.
Took the back, I took the back.
852
00:36:40,818 --> 00:36:42,754
Fox, I'm on your 3:00.
853
00:36:42,778 --> 00:36:44,394
Let's go! Let's go!
854
00:36:44,419 --> 00:36:47,356
♪ ♪
855
00:36:47,825 --> 00:36:50,178
- Come on. Let's move.
- OK.
856
00:36:50,202 --> 00:36:51,221
- Gimme some cover fire!
- I hear you!
857
00:36:51,245 --> 00:36:52,389
I'm gonna cross.
858
00:36:52,413 --> 00:36:53,849
[FOX SHOUTS]
859
00:36:53,873 --> 00:37:00,355
♪ ♪
860
00:37:00,379 --> 00:37:02,816
[GUNSHOT]
861
00:37:02,840 --> 00:37:04,484
I got him. He's down.
862
00:37:04,508 --> 00:37:05,569
You got him?
863
00:37:05,593 --> 00:37:06,820
- Yeah.
- OK.
864
00:37:06,844 --> 00:37:07,904
All right. Come on, we gotta go.
865
00:37:07,928 --> 00:37:08,905
Let's clear the building. Come on.
866
00:37:08,929 --> 00:37:10,532
- [FOX GROANS]
- Come on.
867
00:37:10,556 --> 00:37:14,786
♪ ♪
868
00:37:14,810 --> 00:37:16,288
No sign of an IED,
869
00:37:16,312 --> 00:37:18,415
but we only cleared the
building, never searched it.
870
00:37:18,439 --> 00:37:20,055
Offender's body's in the basement.
871
00:37:26,864 --> 00:37:29,634
Hey. Thought you said you
weren't gonna die for this city.
872
00:37:29,658 --> 00:37:31,344
Well, I'm still not.
873
00:37:31,733 --> 00:37:33,662
Just gotta get a few stitches.
874
00:37:34,997 --> 00:37:36,707
You should go back to work.
875
00:37:39,084 --> 00:37:40,784
Thank you for having my back.
876
00:37:41,741 --> 00:37:43,078
Of course I did.
877
00:37:45,966 --> 00:37:47,170
Want me to come with you?
878
00:37:47,194 --> 00:37:48,820
[FOX CHUCKLES]
879
00:37:48,844 --> 00:37:50,113
You're such a sap.
880
00:37:50,137 --> 00:37:52,348
Can you please go back to work, Kevin?
881
00:37:55,726 --> 00:37:57,592
Copy that, Tasha Fox.
882
00:38:02,149 --> 00:38:03,306
Hey.
883
00:38:03,818 --> 00:38:05,069
Need a ride?
884
00:38:07,514 --> 00:38:08,590
Surprised to see me?
885
00:38:08,614 --> 00:38:09,674
Nope.
886
00:38:09,698 --> 00:38:10,884
And that says more about you
887
00:38:10,908 --> 00:38:12,719
than it does about me, by the way.
888
00:38:12,743 --> 00:38:14,721
- Mm.
- Look. Arm's fine.
889
00:38:14,745 --> 00:38:16,598
Yeah. Looking good.
890
00:38:16,622 --> 00:38:18,863
The bomb squad find any more devices?
891
00:38:19,208 --> 00:38:21,228
- Two.
- [SCOFFS]
892
00:38:21,252 --> 00:38:23,535
- Jesus.
- Yeah, yeah.
893
00:38:24,046 --> 00:38:26,316
You know, I was thinking
while I was waiting for you.
894
00:38:26,340 --> 00:38:27,984
Uh-oh.
895
00:38:28,008 --> 00:38:29,319
Remember that question you asked about
896
00:38:29,343 --> 00:38:32,489
where would I go
if I could leave Chicago?
897
00:38:32,513 --> 00:38:33,615
That's what you were thinking about?
898
00:38:33,639 --> 00:38:35,046
Yeah.
899
00:38:36,058 --> 00:38:37,799
I honestly don't know.
900
00:38:38,644 --> 00:38:42,499
I mean, I never really
thought about leaving.
901
00:38:42,523 --> 00:38:44,167
Never really thought about
902
00:38:44,191 --> 00:38:46,920
what more that I want
other than what I have.
903
00:38:46,944 --> 00:38:48,338
Mm.
904
00:38:48,362 --> 00:38:49,965
Because I haven't really had the time.
905
00:38:49,989 --> 00:38:51,800
Between my Pops, my little
brother, my little sister.
906
00:38:51,824 --> 00:38:53,648
Everybody's all good, but
907
00:38:54,118 --> 00:38:56,776
I haven't really had the time
to think about anything else.
908
00:38:57,663 --> 00:39:00,280
Well, I mean, you can always
come with me to Miami.
909
00:39:01,041 --> 00:39:03,199
How about we start with a drink first?
910
00:39:04,420 --> 00:39:06,005
I got a better idea.
911
00:39:08,132 --> 00:39:10,986
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
912
00:39:11,010 --> 00:39:18,017
♪ ♪
913
00:39:56,180 --> 00:39:57,378
[BOTH CHUCKLE]
914
00:39:58,140 --> 00:39:59,701
- Come on.
- OK.
915
00:39:59,725 --> 00:40:06,690
♪ ♪
916
00:40:47,606 --> 00:40:50,585
[PHONE BUZZING]
917
00:40:50,609 --> 00:40:57,575
♪ ♪
918
00:41:05,875 --> 00:41:08,794
[WOLF HOWLS]
64107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.