All language subtitles for Amelie Lucas Betta 3some (cam issue at the end) 2024-04-08
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,630 --> 00:00:12,810
Ничего нету в пистоле?
2
00:00:13,410 --> 00:00:14,410
Нету.
3
00:00:15,990 --> 00:00:17,170
Без музыки?
4
00:00:17,610 --> 00:00:18,770
Без музыки.
5
00:00:22,790 --> 00:00:24,890
Без музыки. А что, так тебе не нравится?
6
00:00:28,270 --> 00:00:29,750
Без музыки, да?
7
00:00:30,970 --> 00:00:31,970
Кстати,
8
00:00:33,270 --> 00:00:34,270
член.
9
00:00:36,970 --> 00:00:38,410
Куда ты уходишь?
10
00:00:47,630 --> 00:00:53,010
в машине маленькая ну
11
00:00:53,010 --> 00:00:57,770
я слушал ее сегодня ключи большой
12
00:00:57,770 --> 00:01:02,170
сюда
13
00:01:02,170 --> 00:01:09,030
куда пошла?
14
00:01:10,950 --> 00:01:12,330
тебе кому?
15
00:01:13,010 --> 00:01:15,070
Свет выключи там иди сюда
16
00:01:35,690 --> 00:01:36,690
Продолжение следует...
17
00:02:47,190 --> 00:02:49,990
Продолжение следует...
18
00:03:41,320 --> 00:03:42,580
Ну что, ничего не надо?
19
00:04:20,839 --> 00:04:22,120
А где моя посылочка?
20
00:04:43,060 --> 00:04:44,060
Экономим, да шо?
21
00:05:00,140 --> 00:05:02,580
Давай лампу твою включим какую -нибудь.
22
00:06:18,200 --> 00:06:19,400
Это что, мой
23
00:06:19,400 --> 00:06:25,780
крест?
24
00:06:27,580 --> 00:06:28,720
Ну ладно.
25
00:06:35,100 --> 00:06:37,700
Сейчас я тебе скажу, что эти ноги режу,
я заберу.
26
00:06:40,440 --> 00:06:41,820
Можешь забирать, конечно.
27
00:06:42,260 --> 00:06:43,260
Забирай у меня все.
28
00:06:43,600 --> 00:06:46,340
Заберу. Все забирай. Заберу все.
29
00:06:46,740 --> 00:06:47,740
Ну ладно.
30
00:06:47,960 --> 00:06:48,960
Понятно?
31
00:06:53,520 --> 00:06:54,640
Что ты куришь?
32
00:06:54,900 --> 00:06:56,100
Я? Ты же не куришь.
33
00:06:56,480 --> 00:06:58,500
Иногда курю, иногда палю.
34
00:06:59,340 --> 00:07:00,620
Парю. Парю.
35
00:07:01,840 --> 00:07:02,840
Фу, блин.
36
00:07:03,050 --> 00:07:04,050
Чего?
37
00:07:04,510 --> 00:07:06,210
Я так напивалась, просто уже.
38
00:07:07,010 --> 00:07:11,630
Зачем ты напивалась? Фу. Ну, чтобы...
Кому тебе?
39
00:07:11,970 --> 00:07:15,510
Ну, кому -то мне, а кому же еще? Да, мне
было на счет. Почему?
40
00:07:21,730 --> 00:07:23,150
Ебалась кому -то. Ой, ой, ой.
41
00:07:23,370 --> 00:07:24,370
Хорошо.
42
00:07:49,540 --> 00:07:51,700
Я россиянка.
43
00:07:53,800 --> 00:08:00,660
Если я где -то подожди, начну... Держи
пальчик.
44
00:08:00,820 --> 00:08:01,820
Он лежит.
45
00:08:04,300 --> 00:08:06,680
Спасибо. Дура.
46
00:08:19,050 --> 00:08:22,670
Да это не такие веселья, что просто
сидеть. Ты не ложись, а.
47
00:08:23,510 --> 00:08:24,510
Да, наверное.
48
00:08:36,870 --> 00:08:37,870
Поедите, Лунтик.
49
00:08:38,110 --> 00:08:39,549
Я сама спою, Лунтик.
50
00:08:39,850 --> 00:08:40,850
Хорошо. Да.
51
00:08:41,470 --> 00:08:43,350
Ну, плачь, Лунтик, ты же.
52
00:08:43,830 --> 00:08:44,830
Нажми.
53
00:08:45,110 --> 00:08:47,250
Блин, что мне так в горло першит.
54
00:08:47,760 --> 00:08:48,940
Попей водички.
55
00:08:49,580 --> 00:08:51,160
Можешь пить водички.
56
00:08:51,400 --> 00:08:52,640
Попей водички.
57
00:08:53,240 --> 00:08:54,240
Попей водички.
58
00:08:57,080 --> 00:08:58,700
Попей водички.
59
00:09:17,610 --> 00:09:18,750
Только мне хватит.
60
00:09:19,610 --> 00:09:21,690
Ну ты же Диана. Тебе типа неплохо.
61
00:09:22,070 --> 00:09:23,070
Ты же Диана.
62
00:09:23,370 --> 00:09:25,370
Что? Ты же Диана. Нет.
63
00:09:25,670 --> 00:09:26,730
Это тебе Марина?
64
00:09:27,390 --> 00:09:30,910
Карин. Карина? Нет, это Марина.
65
00:09:31,250 --> 00:09:34,270
Я знаю, что это Марина. Это Анжела. Я
Виктория. Я Карин.
66
00:09:35,730 --> 00:09:37,350
Сюда иди, письку дай.
67
00:09:38,130 --> 00:09:39,130
Даю.
68
00:09:40,630 --> 00:09:42,110
У меня будет выебано.
69
00:09:42,390 --> 00:09:43,550
У тебя жголь убежит.
70
00:09:45,030 --> 00:09:46,990
Ну, конечно, хоть не собирайся.
71
00:09:47,390 --> 00:09:50,770
В отличие от некоторых. Подожди,
подожди, подожди.
72
00:09:53,610 --> 00:09:55,070
И что? Отвел за все?
73
00:09:55,330 --> 00:09:57,590
Ну да, я надеюсь, что сейчас не отвел за
все.
74
00:09:59,510 --> 00:10:00,510
Вот и я.
75
00:10:02,210 --> 00:10:03,210
Петрушка!
76
00:10:10,610 --> 00:10:11,790
Охлаждай меня, грыбак.
77
00:10:13,110 --> 00:10:15,770
Это будет с Андреем, если вы соединитесь
в этом.
78
00:10:23,840 --> 00:10:26,680
Так ты будешь лежать, тебе еще хуже
будет.
79
00:10:31,040 --> 00:10:32,040
Серьезно?
80
00:10:34,880 --> 00:10:39,060
Он скорее не встанет, чем ты
обрыгаешься.
81
00:10:40,960 --> 00:10:41,960
А почему?
82
00:10:42,400 --> 00:10:45,540
Не знаю, потому что я лежа ниже пояса,
ничего не чувствую.
83
00:10:48,160 --> 00:10:49,600
Я пошла спать.
84
00:10:50,060 --> 00:10:52,580
А вы тут рыгаете.
85
00:10:54,260 --> 00:10:56,980
Вы хотите, что я делаю?
86
00:10:59,520 --> 00:11:01,400
У тебя губы не мазюканы.
87
00:11:01,660 --> 00:11:04,220
Ничем вообще не мазюканы. Они сухие.
88
00:11:05,060 --> 00:11:06,780
Жирное где -то, нет? Нет.
89
00:11:11,000 --> 00:11:12,480
Обдержи. Да я не хочу.
90
00:11:13,240 --> 00:11:14,240
Обдержи.
91
00:11:14,560 --> 00:11:16,040
Надо Маше подрочить.
92
00:11:16,580 --> 00:11:17,620
Ладно, я уйду.
93
00:11:19,620 --> 00:11:20,620
Уйди.
94
00:11:24,200 --> 00:11:25,740
Надо Маше подрочить.
95
00:11:27,100 --> 00:11:28,120
Квест на день.
96
00:11:28,440 --> 00:11:30,100
Может, вы перестанете ржать?
97
00:11:30,600 --> 00:11:31,600
Ладно.
98
00:11:39,940 --> 00:11:42,000
Короче, надо вас тоже искать, я понимаю.
99
00:11:42,280 --> 00:11:43,279
Нет.
100
00:11:43,280 --> 00:11:45,100
У тебя что, задача выиграть? Да.
101
00:11:45,720 --> 00:11:48,280
Чем? Песеной. А он станет?
102
00:11:48,960 --> 00:11:50,100
Станет. А чего это?
103
00:11:50,800 --> 00:11:52,400
Ты закрылся и ничего не чувствуешь.
104
00:11:52,840 --> 00:11:53,840
Это не умничай.
105
00:11:54,700 --> 00:11:55,700
Не умничай.
106
00:11:58,320 --> 00:12:00,040
Возьми там под рога, я не знаю.
107
00:12:01,260 --> 00:12:05,060
Что я там еще делаю? Я как буду
наслаждаться, что ты меня
108
00:12:05,940 --> 00:12:08,500
Что там делать? Я не знаю.
109
00:12:09,160 --> 00:12:10,340
А кто он примет?
110
00:12:11,240 --> 00:12:12,260
Ну, под рог его.
111
00:12:12,880 --> 00:12:14,280
Нормально попробуй.
112
00:12:14,940 --> 00:12:17,160
Ну не оторви, а потрогай.
113
00:12:45,770 --> 00:12:47,390
Я уже не смоюсь, не мучаюсь.
114
00:12:47,790 --> 00:12:50,590
Ты надо её тормошить.
115
00:12:50,890 --> 00:12:53,170
Надо её тормошить.
116
00:12:53,490 --> 00:12:56,590
Чего? Ну, человек отдыхает. Ты не смотри
на вас.
117
00:12:59,030 --> 00:13:01,570
Мне полотенце и всё. Больше не надо.
118
00:13:02,650 --> 00:13:03,650
Ну, не мучай.
119
00:13:03,890 --> 00:13:05,290
Не надо её тормошить.
120
00:13:05,930 --> 00:13:07,890
Не мучай человека.
121
00:13:08,110 --> 00:13:11,550
И тебя же обратно. Слушай, когда тебе за
что -то мучаешь, тебе всё нормально.
122
00:13:11,590 --> 00:13:12,590
Так, давай.
123
00:13:16,620 --> 00:13:17,640
Вот так туда ее.
124
00:13:17,940 --> 00:13:19,880
В общем, она все сама распространяется.
125
00:13:21,180 --> 00:13:22,800
Вот, смотри, встает она.
126
00:13:23,820 --> 00:13:25,480
Кто? Ой, я.
127
00:13:30,760 --> 00:13:31,760
Ой,
128
00:13:43,960 --> 00:13:45,500
смотри, как глубоко зашел.
129
00:14:05,360 --> 00:14:07,440
Я уж не мечтал об этом просто.
130
00:15:40,719 --> 00:15:42,360
Уже принял.
131
00:15:43,340 --> 00:15:44,940
Уже принял.
132
00:15:45,220 --> 00:15:45,620
Уже принял. Уже
133
00:15:45,620 --> 00:16:01,280
принял.
134
00:16:08,620 --> 00:16:09,620
Спасибо, пожалуйста.
135
00:16:28,520 --> 00:16:29,200
Кто
136
00:16:29,200 --> 00:16:36,180
сделал это? Я же кучу
137
00:16:36,180 --> 00:16:37,180
бредов.
138
00:16:38,000 --> 00:16:40,040
Ой. Это был я.
139
00:16:44,120 --> 00:16:45,960
Как выгружаешься.
140
00:16:46,600 --> 00:16:48,820
Да? Да, выгружаюсь.
141
00:17:29,600 --> 00:17:31,240
Интересно, девушка, вы живы?
142
00:17:31,600 --> 00:17:36,400
Я, да, просто слетела, потому что я уже
это, я уже слетела.
143
00:17:38,140 --> 00:17:39,500
Я просто сижу.
144
00:17:40,940 --> 00:17:43,680
Потом я так ушла. Я сама упадет на край.
145
00:17:44,160 --> 00:17:47,040
Сто процентов, если я еще раз на нее
дождусь.
146
00:17:47,840 --> 00:17:51,040
Я вообще нормально держусь. Я клею
проще, конечно.
147
00:17:51,760 --> 00:17:52,760
Держу плохо.
148
00:17:53,940 --> 00:17:54,940
Хочется кушать.
149
00:18:04,310 --> 00:18:07,830
Пусть он иди погуляет.
150
00:19:45,700 --> 00:19:48,140
Он потихоньку двигается к нам.
151
00:19:51,000 --> 00:19:53,680
Ты живой, Паша.
152
00:19:54,460 --> 00:19:55,460
Еще раз.
153
00:20:03,960 --> 00:20:05,280
Молодец, девочка.
154
00:20:05,560 --> 00:20:08,680
Блин, ты мне прям на колено выбираешь и
письмо моё. Так и было.
155
00:20:38,790 --> 00:20:40,390
Я поняла, они тупо.
156
00:20:42,220 --> 00:20:44,300
Всё, я просто подробная психика.
157
00:20:45,500 --> 00:20:47,820
Это приятно. Да, я знаю.
158
00:20:49,700 --> 00:20:50,700
Я тебя люблю.
159
00:20:52,180 --> 00:20:53,180
Откуда ты у меня?
160
00:22:22,410 --> 00:22:23,410
Продолжение следует...
161
00:25:00,179 --> 00:25:04,700
Субтитры сделал DimaTorzok
162
00:25:38,380 --> 00:25:39,380
Продолжение следует...
163
00:27:57,740 --> 00:28:00,400
Думаю, что пора еще, но... Пора.
164
00:28:01,120 --> 00:28:02,640
Что делать, я не поняла.
165
00:28:03,040 --> 00:28:05,740
Лезать там, не лезать? Не знаю. Сиди
сама.
166
00:28:06,040 --> 00:28:07,860
Если что -нибудь даст, то придешь я
просто.
167
00:28:09,180 --> 00:28:11,600
Хорошо, тогда просто не будет это сильно
легче.
168
00:28:12,880 --> 00:28:13,880
Внутри.
169
00:32:17,480 --> 00:32:18,480
Спасибо.
170
00:32:53,640 --> 00:32:55,160
Да? Что,
171
00:33:15,040 --> 00:33:16,400
хотите поменяться на старого?
172
00:33:18,240 --> 00:33:19,300
Хочешь?
173
00:33:21,680 --> 00:33:23,760
Говори. Мне всё равно.
174
00:33:24,980 --> 00:33:25,980
Да?
175
00:33:26,420 --> 00:33:27,440
Как скажешь.
176
00:33:28,480 --> 00:33:29,480
Что?
177
00:33:33,660 --> 00:33:34,660
Что там?
178
00:33:35,640 --> 00:33:36,640
Какой ромб?
179
00:33:37,020 --> 00:33:38,280
Немножко привкус есть.
180
00:33:39,440 --> 00:33:41,860
Железо. Железо? Не надо, не надо.
181
00:33:42,100 --> 00:33:45,100
Не надо? Не стесняюсь. Оно есть ещё
немножко, по бутылке.
182
00:33:45,300 --> 00:33:46,299
А разве не надо?
183
00:33:46,300 --> 00:33:48,020
А то просто залезь ближе.
184
00:34:29,630 --> 00:34:32,389
Мои носочки.
185
00:37:03,820 --> 00:37:08,460
Знаешь, вот здесь есть еще коричневый
остаток железа.
186
00:37:12,820 --> 00:37:13,820
Помочь тебе?
187
00:37:13,880 --> 00:37:14,880
Не надо.
188
00:37:16,060 --> 00:37:17,240
Чем ты это делаешь?
189
00:37:17,520 --> 00:37:18,520
Не заполз?
190
00:37:18,920 --> 00:37:20,520
Не, не стесняюсь немножко.
191
00:37:20,920 --> 00:37:22,680
У меня крови нет, но я чувствую.
192
00:37:25,120 --> 00:37:27,000
Редкого не видно, да? Не видно.
193
00:37:27,560 --> 00:37:28,560
Тебе видно? Да.
194
00:38:39,970 --> 00:38:41,770
Продолжать? А ты не хочешь? Хочу.
195
00:38:42,470 --> 00:38:45,750
Ты как -то тонала, мне кажется. Тебе
больно, Диана?
196
00:38:45,990 --> 00:38:46,990
Нет.
197
00:38:48,610 --> 00:38:49,610
Ну иди сюда.
198
00:38:50,510 --> 00:38:51,510
Куда?
199
00:38:51,730 --> 00:38:52,730
Наверное, сюда.
200
00:38:53,690 --> 00:38:54,990
Сверху, вверху, сюда.
201
00:38:55,730 --> 00:38:58,510
А Диана что, отдыхать будет? Хочет взять
Машу на лицо?
202
00:38:59,210 --> 00:39:01,490
Да, я могу сидеть у вас на лице. А я
приеду. А почему?
203
00:39:03,370 --> 00:39:04,370
Ты хочешь?
204
00:39:04,430 --> 00:39:05,430
Конечно, хочу.
205
00:39:05,550 --> 00:39:06,810
Нет, не говори до них.
206
00:39:07,920 --> 00:39:12,520
Ну, не прям, типа, перекрыть дыхание, а
так, просто перетарок в ротик, да.
207
00:39:13,300 --> 00:39:14,300
Чем как.
208
00:39:14,780 --> 00:39:19,540
Ну, у меня тоже еще железо, у меня еще
тоже железо есть, это желе, которое у
209
00:39:19,540 --> 00:39:20,540
меня есть.
210
00:39:22,040 --> 00:39:24,140
Да, у меня у них полегче.
211
00:39:24,340 --> 00:39:25,340
Ну, да.
212
00:39:25,440 --> 00:39:30,560
Я же только сегодня... Я ничего не
чувствую, я хочу ебать. Иди сюда,
213
00:39:31,440 --> 00:39:32,440
Ебайся.
214
00:39:32,600 --> 00:39:34,880
На еду ебайся. Или ты хочешь, чтобы я
сверху села?
215
00:39:37,000 --> 00:39:38,580
Подушку. Тайшную.
216
00:39:39,800 --> 00:39:41,020
Жабу подняла.
217
00:39:43,580 --> 00:39:44,580
Ебайся.
218
00:39:46,500 --> 00:39:49,220
Не ебайся, не падай.
219
00:39:49,440 --> 00:39:51,000
Не жарко, капец.
220
00:39:51,360 --> 00:39:55,740
Ну так открывай окна. Ну что,
221
00:39:57,120 --> 00:39:58,120
она хорошая.
222
00:39:59,320 --> 00:40:01,640
Она привку джинеды.
223
00:40:02,040 --> 00:40:03,220
Ну вот так вот.
224
00:40:10,480 --> 00:40:11,860
Ай. Ай.
225
00:40:15,560 --> 00:40:16,400
Я
226
00:40:16,400 --> 00:40:24,440
жду.
227
00:40:25,100 --> 00:40:26,100
Ждёшь?
228
00:40:27,280 --> 00:40:28,800
Что ты мне нанёшь?
229
00:40:29,740 --> 00:40:31,940
Может, я просто съезжу и запрыгну?
230
00:40:33,040 --> 00:40:34,660
Зажги за предметом.
231
00:42:29,859 --> 00:42:32,660
Поняла Поняла
232
00:43:27,120 --> 00:43:28,120
Давай, я открою.
233
00:43:28,320 --> 00:43:29,320
О,
234
00:43:39,480 --> 00:43:40,480
да.
235
00:43:42,300 --> 00:43:42,840
Что
236
00:43:42,840 --> 00:43:50,160
там?
17597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.