All language subtitles for [JRx7] 星辰变第六季 Stellar Transformations (S6) - 24 [4K HEVC][HBR][HQ][10Bit][E-AC-3.AAC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,510 --> 00:00:43,100 (Adapted from the novel "Stellar Transformations" under Yuewen Group) 2 00:00:43,110 --> 00:00:45,340 (Author: I Eat Tomatoes Original reading platform: Qidian Reading) 3 00:00:45,370 --> 00:00:50,440 (Copyright Statement) 4 00:00:50,480 --> 00:00:52,630 (Minor viewers, please watch with guardian's permission) 5 00:00:52,630 --> 00:00:54,350 (All content in this film is created through computer-generated imagery) 6 00:00:54,350 --> 00:00:55,480 (Do not imitate in real life) 7 00:01:11,850 --> 00:01:15,060 ♪A lonely moon rises in the east♪ 8 00:01:15,430 --> 00:01:19,550 ♪Heaven and earth gaze at each other from afar♪ 9 00:01:19,970 --> 00:01:23,050 ♪Moonlight over a sea of clouds♪ 10 00:01:23,450 --> 00:01:27,660 ♪My heart longs for my beloved, yet I wander far from home♪ 11 00:01:28,010 --> 00:01:30,110 ♪The divine realm stretches endlessly♪ 12 00:01:30,110 --> 00:01:32,260 ♪A man's ambition lies in distant lands♪ 13 00:01:32,260 --> 00:01:34,270 ♪Radiant light shines for miles♪ 14 00:01:34,270 --> 00:01:37,850 ♪Bold spirit soars, painting the sky♪ 15 00:01:38,020 --> 00:01:42,180 ♪No one laughs at those who dare to dream♪ 16 00:01:43,340 --> 00:01:47,200 ♪Storms shift, the universe is boundless♪ 17 00:01:47,450 --> 00:01:51,300 ♪Walking alone in the world, seizing power amidst thunder♪ 18 00:01:51,440 --> 00:01:53,810 ♪Comprehending the ultimate, simplest path♪ 19 00:01:53,810 --> 00:01:59,460 ♪Following the path left by those before♪ 20 00:01:59,640 --> 00:02:03,430 ♪Love remains steadfast as we walk hand in hand♪ 21 00:02:03,620 --> 00:02:07,910 ♪Breaking free of shackles, soaring with you♪ 22 00:02:08,070 --> 00:02:09,990 ♪Tears fall in two streams♪ 23 00:02:10,100 --> 00:02:16,890 ♪Ignite that hope♪ 24 00:02:17,460 --> 00:02:19,230 ♪Break those chains♪ 25 00:02:19,440 --> 00:02:21,000 ♪Begin anew and create♪ 26 00:02:21,000 --> 00:02:25,320 ♪Pour a cup of new wine♪ 27 00:02:25,320 --> 00:02:27,350 ♪Spill it over a brand new world♪ 28 00:02:27,350 --> 00:02:29,440 ♪A toast to the brilliance of sun and moon♪ 29 00:02:37,510 --> 00:02:39,610 ♪A tale of bold passion unfolds♪ 30 00:02:39,610 --> 00:02:41,630 ♪The starry sky lights up for her♪ 31 00:02:41,630 --> 00:02:45,630 ♪Forging brilliance with burning blood♪ 32 00:02:45,630 --> 00:02:53,790 =Stellar Transformations= =Divine Realm Arc= 33 00:02:53,950 --> 00:02:56,110 (Previously on...) 34 00:02:56,130 --> 00:02:57,900 How has Li'er been pregnant for three whole years, 35 00:02:58,190 --> 00:03:00,000 yet her belly has only just begun to show? 36 00:03:03,450 --> 00:03:05,600 Qin Yu is actually hiding in a special space. 37 00:03:07,330 --> 00:03:08,400 It's time 38 00:03:08,800 --> 00:03:10,290 to face the Godking in battle. 39 00:03:10,630 --> 00:03:11,270 Hmph. 40 00:03:12,540 --> 00:03:14,390 One ignores his daughter's wishes to arrange a marriage, 41 00:03:15,090 --> 00:03:17,280 another marries only to become Godking. 42 00:03:18,330 --> 00:03:19,640 If you want to fight, then come. 43 00:03:19,930 --> 00:03:20,960 A battle of attrition, then. 44 00:03:21,410 --> 00:03:22,600 I'll see it through to the end. 45 00:03:24,670 --> 00:03:27,550 =Episode 24= =The Holy Emperor's Plot= 46 00:03:37,770 --> 00:03:38,610 Brother Jiang Fan, 47 00:03:39,200 --> 00:03:40,370 this Qin Yu today 48 00:03:40,490 --> 00:03:41,680 will be hard to deal with. 49 00:03:43,890 --> 00:03:46,480 Now, even his clone alone can defeat Zhou Tong. 50 00:03:47,090 --> 00:03:48,760 If he brings out that spear again, 51 00:03:49,450 --> 00:03:51,240 I'm afraid neither of us could handle him. 52 00:03:53,370 --> 00:03:54,920 He's not even a Godking, 53 00:03:55,210 --> 00:03:56,600 so how can he be this strong? 54 00:04:02,730 --> 00:04:04,720 Qin Yu is truly extraordinary. 55 00:04:06,730 --> 00:04:09,080 My judgment back then was really spot on. 56 00:04:10,930 --> 00:04:12,380 (Exactly as I planned) 57 00:04:13,020 --> 00:04:14,020 (This time upon my return) 58 00:04:14,020 --> 00:04:15,410 (I must make a strong entrance) 59 00:04:15,410 --> 00:04:16,790 (To outshine these Holy Emperors) 60 00:04:17,040 --> 00:04:18,100 (To eliminate future troubles) 61 00:04:18,490 --> 00:04:19,330 Zhou Huo 62 00:04:19,650 --> 00:04:20,860 What are you still thinking about? 63 00:04:21,530 --> 00:04:23,160 If you no longer wish to challenge me, 64 00:04:23,460 --> 00:04:24,670 then I’ll be leaving. 65 00:04:25,650 --> 00:04:26,520 Brother Jiang Fan 66 00:04:26,850 --> 00:04:28,300 We don’t need to waste time on him. 67 00:04:28,720 --> 00:04:30,130 Let’s join forces and kill him. 68 00:04:30,570 --> 00:04:32,880 But for Holy Emperors to team up against a single Celestial, 69 00:04:33,490 --> 00:04:35,440 it’s truly disgraceful. 70 00:04:35,770 --> 00:04:36,610 What’s there to fear? 71 00:04:36,850 --> 00:04:38,280 If we let Qin Yu go today, 72 00:04:38,370 --> 00:04:39,880 he’ll become a threat in the future. 73 00:04:40,130 --> 00:04:42,840 Besides, the ascenders’ faction has always been at odds with us. 74 00:04:43,210 --> 00:04:44,440 Why should we worry about them? 75 00:04:59,930 --> 00:05:00,880 Qin Yu 76 00:05:01,070 --> 00:05:02,600 That day, you caused chaos in the Holy Emperor’s Hall, 77 00:05:02,720 --> 00:05:04,190 and nearly killed my son. 78 00:05:04,790 --> 00:05:06,730 Now you’ve even disgraced Princess Jiang Li. 79 00:05:07,100 --> 00:05:08,120 Your crimes are unforgivable. 80 00:05:08,850 --> 00:05:09,560 Today, 81 00:05:09,650 --> 00:05:10,680 we will 82 00:05:12,280 --> 00:05:13,860 Are you going to repeat what happened back then, 83 00:05:13,930 --> 00:05:16,060 like when you killed the Life God King? 84 00:05:23,290 --> 00:05:24,800 Back then, the eight great clans 85 00:05:24,810 --> 00:05:26,600 all attacked Zuo Qiumei together. 86 00:05:26,730 --> 00:05:28,320 They struck ruthlessly and decisively. 87 00:05:28,650 --> 00:05:30,240 I didn’t even have time to help. 88 00:05:30,890 --> 00:05:31,920 But today, 89 00:05:32,310 --> 00:05:33,390 I am here. 90 00:05:33,970 --> 00:05:36,940 Do you want to repeat the past again? 91 00:05:50,170 --> 00:05:52,280 (The thing that can even immobilize the Holy Emperors is) 92 00:05:53,020 --> 00:05:54,330 (Time Stop) 93 00:06:14,890 --> 00:06:17,320 The bloodlines of the eight great clans combined with the clan-protecting treasures 94 00:06:17,570 --> 00:06:18,920 are truly incredibly powerful. 95 00:06:19,290 --> 00:06:21,440 They can even break through time stoppage. 96 00:06:22,050 --> 00:06:22,890 Hmph. 97 00:06:23,330 --> 00:06:24,170 However, 98 00:06:24,530 --> 00:06:26,720 if I were to face any one of you alone, 99 00:06:27,250 --> 00:06:29,320 it probably wouldn't be so easy. 100 00:06:32,690 --> 00:06:33,530 Luo Fan, 101 00:06:33,660 --> 00:06:35,040 what exactly are you trying to do? 102 00:06:39,130 --> 00:06:41,240 If you want to fight Qin Yu one-on-one, 103 00:06:41,330 --> 00:06:42,240 that's none of my business. 104 00:06:42,930 --> 00:06:45,160 But if you all want to gang up on him, 105 00:06:45,160 --> 00:06:45,990 Hmph. 106 00:06:47,050 --> 00:06:47,890 If you have the guts, 107 00:06:48,090 --> 00:06:49,550 go ahead and try. 108 00:06:53,290 --> 00:06:54,130 Thank you. 109 00:06:54,410 --> 00:06:55,640 Actually, even if they attack together, 110 00:06:56,130 --> 00:06:57,120 I don't mind. 111 00:06:57,850 --> 00:06:58,880 Qin Yu, 112 00:06:58,880 --> 00:07:00,170 don't be too careless. 113 00:07:00,970 --> 00:07:02,300 The eight clan-protecting treasures 114 00:07:02,360 --> 00:07:04,860 all have the special ability to freeze space. 115 00:07:05,010 --> 00:07:06,400 Once space is frozen, 116 00:07:06,550 --> 00:07:07,530 you won't be able to teleport. 117 00:07:08,170 --> 00:07:09,430 Back then, the Life God King 118 00:07:09,530 --> 00:07:10,880 was killed in this way. 119 00:07:11,890 --> 00:07:13,010 (So that's how it was.) 120 00:07:14,130 --> 00:07:14,880 (However,) 121 00:07:14,890 --> 00:07:17,320 (my new cosmic space power isn't affected.) 122 00:07:17,570 --> 00:07:19,040 (Let's see how you try to freeze it.) 123 00:07:19,970 --> 00:07:20,810 Qin Yu, 124 00:07:21,250 --> 00:07:22,880 if you join the Asura Sea, 125 00:07:23,050 --> 00:07:23,890 I guarantee 126 00:07:24,090 --> 00:07:25,320 no one will dare to go against you. 127 00:07:27,090 --> 00:07:28,440 Thank you for your kindness, Asura God King. 128 00:07:38,130 --> 00:07:39,680 Since you don't dare to fight one-on-one, 129 00:07:40,090 --> 00:07:41,280 I can't be bothered with you anymore. 130 00:07:41,420 --> 00:07:42,090 Farewell. 131 00:07:42,610 --> 00:07:43,110 No. 132 00:07:45,970 --> 00:07:48,400 What a spectacular show. 133 00:07:50,010 --> 00:07:51,320 Farewell, everyone. 134 00:07:51,330 --> 00:07:52,170 Farewell. 135 00:07:53,350 --> 00:07:55,010 In front of the God King, 136 00:07:55,140 --> 00:07:56,480 even the Celestial Gods are nothing but ants. 137 00:07:57,240 --> 00:07:59,040 This has always been the rule of the divine realm. 138 00:08:00,250 --> 00:08:03,560 But today, this rule has been broken. 139 00:09:09,250 --> 00:09:10,090 Li'er 140 00:09:11,490 --> 00:09:12,960 I knew you would come. 141 00:09:13,480 --> 00:09:14,580 Aunt Zuo Qiu 142 00:09:19,010 --> 00:09:19,850 Li'er 143 00:09:20,290 --> 00:09:22,360 I will teach you the spatial laws I have comprehended 144 00:09:22,570 --> 00:09:23,960 in their entirety. 145 00:10:13,730 --> 00:10:15,680 Such surging vitality 146 00:10:16,650 --> 00:10:17,490 Could it be 147 00:10:19,580 --> 00:10:20,260 Li'er 148 00:11:08,710 --> 00:11:13,190 (Jiang Li, God King of Life) 149 00:11:35,870 --> 00:11:36,710 Yu-ge 150 00:11:45,870 --> 00:11:46,810 Yu-ge 151 00:11:47,050 --> 00:11:49,040 I saw Aunt Zuo Qiu's entire life. 152 00:11:49,560 --> 00:11:51,650 She helped me comprehend the laws of space. 153 00:11:52,410 --> 00:11:53,850 It felt like a dream. 154 00:11:54,170 --> 00:11:55,010 Yes. 155 00:11:56,290 --> 00:11:56,970 What? 156 00:11:57,510 --> 00:11:58,160 Li'er 157 00:11:58,290 --> 00:11:59,600 You comprehended the laws of space? 158 00:12:02,650 --> 00:12:03,290 Uncle Lan 159 00:12:03,510 --> 00:12:04,800 Li'er has comprehended the laws of space. 160 00:12:11,960 --> 00:12:12,640 Li'er 161 00:12:13,450 --> 00:12:15,200 You actually became the God King of Life. 162 00:12:16,160 --> 00:12:16,900 Uncle Lan 163 00:12:17,650 --> 00:12:18,530 Aunt Zuo Qiu 164 00:12:18,730 --> 00:12:20,680 She infused her understanding of the laws of space 165 00:12:20,810 --> 00:12:22,000 and all her energy 166 00:12:22,390 --> 00:12:23,930 even her very soul 167 00:12:24,150 --> 00:12:26,130 into two drops of tears. 168 00:12:27,580 --> 00:12:28,820 She entrusted all of this 169 00:12:28,930 --> 00:12:30,430 and her research on the soul 170 00:12:30,810 --> 00:12:32,270 entirely to me. 171 00:12:36,690 --> 00:12:37,720 (A Mei) 172 00:12:41,610 --> 00:12:42,310 Xiao Yu 173 00:12:42,690 --> 00:12:44,270 Now that Li'er's strength has increased, 174 00:12:44,810 --> 00:12:46,200 we have more confidence as well. 175 00:12:47,370 --> 00:12:48,610 What do we plan to do next? 176 00:12:49,650 --> 00:12:50,840 Right now, our power 177 00:12:50,850 --> 00:12:52,170 compared to the Eight Great Divine Clans 178 00:12:52,170 --> 00:12:53,140 is still far behind. 179 00:12:58,050 --> 00:12:59,800 Before Li'er gives birth to the child, 180 00:13:00,210 --> 00:13:01,840 we need to lower the morale of the Holy Emperors 181 00:13:02,010 --> 00:13:03,550 and disrupt their unity. 182 00:13:05,010 --> 00:13:06,040 How do you plan to do that? 183 00:13:07,770 --> 00:13:08,680 Yi Feng, God King 184 00:13:08,970 --> 00:13:09,810 If he learns 185 00:13:10,810 --> 00:13:12,720 that Li'er has inherited Senior Zuo Qiumei's legacy, 186 00:13:13,210 --> 00:13:14,840 he is very likely to agree to help us. 187 00:13:14,840 --> 00:13:15,340 Hmm. 188 00:13:17,170 --> 00:13:18,280 Wait until the child is born. 189 00:13:18,610 --> 00:13:20,200 We'll start with Lei Fa City. 190 00:13:33,940 --> 00:13:35,910 A new Godking has been born. 191 00:13:42,170 --> 00:13:44,840 That's where the previous battle with Qin Yu took place. 192 00:13:45,450 --> 00:13:46,190 Father. 193 00:13:46,190 --> 00:13:46,910 Could it be... 194 00:13:55,130 --> 00:13:55,970 Everyone, 195 00:13:56,290 --> 00:13:59,040 Does anyone know who the new Godking is? 196 00:14:01,050 --> 00:14:02,320 This new Godking— 197 00:14:02,330 --> 00:14:03,880 Why is he hiding his identity? 198 00:14:04,490 --> 00:14:06,560 We can't find any trace of him at all. 199 00:14:07,490 --> 00:14:09,960 This is where Qin Yu last appeared. 200 00:14:10,730 --> 00:14:13,560 I don't believe an Upper Heaven God would just happen to 201 00:14:13,560 --> 00:14:15,140 break through to Godking here. 202 00:14:16,490 --> 00:14:17,600 Brother Zhou Huo, are you saying 203 00:14:18,330 --> 00:14:20,680 the new Godking is from Qin Yu's faction? 204 00:14:22,210 --> 00:14:24,000 Although I'm not completely certain, 205 00:14:24,650 --> 00:14:26,000 the possibility is very high. 206 00:14:27,370 --> 00:14:28,210 Everyone, 207 00:14:28,520 --> 00:14:30,210 We can't let Qin Yu remain. 208 00:14:33,040 --> 00:14:35,280 No matter who this new Godking is, 209 00:14:35,610 --> 00:14:37,880 we must eliminate him as soon as possible. 210 00:14:40,650 --> 00:14:42,480 Jiang Li has made a grave mistake this time. 211 00:14:42,890 --> 00:14:44,040 As her father, 212 00:14:44,450 --> 00:14:45,880 I must punish her strictly. 213 00:14:47,210 --> 00:14:48,480 You can discuss this matter further. 214 00:14:48,690 --> 00:14:49,530 Farewell. 215 00:15:11,530 --> 00:15:12,800 Brother Yu. 216 00:15:12,810 --> 00:15:13,760 Yi Feng Godking. 217 00:15:13,770 --> 00:15:14,800 Is he over there? 218 00:15:15,410 --> 00:15:16,250 That's right. 219 00:15:30,410 --> 00:15:31,360 On the island, 220 00:15:31,370 --> 00:15:32,800 there are so many bamboo growing. 221 00:15:33,730 --> 00:15:35,240 This is Yi Feng Godking's spiritual treasure. 222 00:15:35,450 --> 00:15:36,880 It was transformed from thousands of miles of rivers and mountains. 223 00:15:38,690 --> 00:15:39,600 Yi Feng Godking, 224 00:15:39,770 --> 00:15:40,720 I, Qin Yu, 225 00:15:40,730 --> 00:15:42,480 have come to visit with my wife Jiang Li. 226 00:15:43,130 --> 00:15:44,400 I hope the Godking will meet with us. 227 00:16:10,410 --> 00:16:11,250 King Yifeng 228 00:16:11,630 --> 00:16:13,200 Thank you to the Holy Emperor's Hall for saving me that day. 229 00:16:15,230 --> 00:16:16,540 Little Jiang Li 230 00:16:17,090 --> 00:16:18,130 It's been years since we last met. 231 00:16:18,470 --> 00:16:20,380 I didn't expect you to have become a King. 232 00:16:20,900 --> 00:16:22,000 Uncle Yifeng 233 00:16:22,430 --> 00:16:24,160 Thank you for saving Brother Yu earlier. 234 00:16:24,770 --> 00:16:26,090 It was because of Aunt Zuo Qiu 235 00:16:26,090 --> 00:16:27,920 who left behind two drops of Soul Tears of Life 236 00:16:28,250 --> 00:16:29,870 that I was able to reach the King realm. 237 00:16:30,850 --> 00:16:31,690 Two drops. 238 00:16:33,410 --> 00:16:35,280 Brother Yu gave me his own. 239 00:16:39,210 --> 00:16:41,040 You've found yourself a good husband. 240 00:16:50,690 --> 00:16:51,530 However, 241 00:16:51,770 --> 00:16:53,600 you two still need to be careful. 242 00:16:54,570 --> 00:16:55,520 The Eight Great Divine Clans 243 00:16:55,530 --> 00:16:57,840 will not allow any new powers to emerge. 244 00:16:59,890 --> 00:17:01,280 Since the appearance of Lord Xiaoyao, 245 00:17:02,250 --> 00:17:03,720 and the rise of the Ascenders' faction, 246 00:17:04,170 --> 00:17:06,720 the Eight Great Divine Clans have maintained only a superficial peace with them. 247 00:17:09,170 --> 00:17:11,160 But this is already the limit of their tolerance. 248 00:17:13,170 --> 00:17:16,210 If there is any sign of a fourth Ascender faction emerging, 249 00:17:17,050 --> 00:17:19,550 the Eight Great Divine Clans will join forces to destroy it. 250 00:17:24,880 --> 00:17:26,720 Back then, my elder brother and I followed Amei. 251 00:17:27,290 --> 00:17:28,520 We made them feel threatened. 252 00:17:31,290 --> 00:17:32,130 Only I 253 00:17:32,530 --> 00:17:33,840 barely managed to survive. 254 00:17:36,010 --> 00:17:36,850 Qin Yu, 255 00:17:37,250 --> 00:17:38,560 I know that earlier at the East Sea, 256 00:17:38,570 --> 00:17:39,960 you narrowly defeated two great Godkings. 257 00:17:43,010 --> 00:17:44,200 The next time they act, 258 00:17:44,490 --> 00:17:45,920 they will be absolutely certain of victory. 259 00:17:46,410 --> 00:17:47,680 You must not take any more risks. 260 00:17:49,370 --> 00:17:50,210 Yifeng Godking, 261 00:17:50,650 --> 00:17:52,080 I want to fight against the Sacred Emperors. 262 00:17:53,850 --> 00:17:54,880 Don't be too arrogant. 263 00:17:55,850 --> 00:17:57,280 Go and seek refuge with the Asura Godking. 264 00:17:57,820 --> 00:17:58,810 He is very powerful. 265 00:17:59,050 --> 00:18:00,440 Even the Eight Great Divine Clans fear him. 266 00:18:01,290 --> 00:18:02,840 Since you are both ascenders, 267 00:18:03,210 --> 00:18:04,240 he will help you. 268 00:18:05,290 --> 00:18:07,130 I must resist the Eight Great Divine Clans. 269 00:18:10,410 --> 00:18:11,250 Yifeng Godking, 270 00:18:11,490 --> 00:18:12,480 I need your help. 271 00:18:19,410 --> 00:18:20,740 Everything I do now 272 00:18:21,090 --> 00:18:22,590 is for my child 273 00:18:22,770 --> 00:18:24,720 and my friends and family to live freely. 274 00:18:25,430 --> 00:18:26,420 Just for this, 275 00:18:26,530 --> 00:18:27,410 I'm willing to risk my life. 276 00:18:28,330 --> 00:18:29,760 Has Amei's death 277 00:18:30,160 --> 00:18:31,750 had no effect on you at all? 278 00:18:32,290 --> 00:18:33,130 Freedom— 279 00:18:33,530 --> 00:18:34,840 Freedom isn't more important than life. 280 00:18:39,370 --> 00:18:40,100 Forget it. 281 00:18:41,150 --> 00:18:41,850 Forget it. 282 00:18:43,370 --> 00:18:44,680 The power of the clan's sacred treasure 283 00:18:45,090 --> 00:18:46,520 is beyond your imagination. 284 00:18:51,290 --> 00:18:52,130 I didn't expect 285 00:18:52,480 --> 00:18:54,520 that the one most likely to help us, King Yifeng, 286 00:18:54,850 --> 00:18:55,880 would actually refuse. 287 00:19:00,170 --> 00:19:00,810 Yu, 288 00:19:00,930 --> 00:19:02,040 a god-king has spotted us. 289 00:19:02,330 --> 00:19:03,200 Let's go back for now. 290 00:19:04,250 --> 00:19:05,220 Since they're here, 291 00:19:05,820 --> 00:19:06,710 let them 292 00:19:06,740 --> 00:19:08,640 help me persuade King Yifeng. 293 00:19:56,690 --> 00:19:57,190 Lier 294 00:19:57,440 --> 00:19:58,320 If there's any danger 295 00:19:58,530 --> 00:19:59,560 enter the new universe immediately 296 00:20:00,570 --> 00:20:01,560 Don't worry, Brother Yu 297 00:20:01,930 --> 00:20:04,160 With the Zilin Feather Robe and the Water-breaking Sword 298 00:20:04,290 --> 00:20:05,600 I might not lose to you 299 00:20:11,090 --> 00:20:12,800 Six Holy Emperors have arrived together 300 00:20:12,970 --> 00:20:14,050 What is the reason? 301 00:20:14,450 --> 00:20:15,210 Could it be 302 00:20:15,650 --> 00:20:16,960 they came for me, Qin Yu? 303 00:20:17,610 --> 00:20:18,190 Hmph 304 00:20:18,810 --> 00:20:19,720 Qin Yu 305 00:20:20,260 --> 00:20:21,890 You truly are a genius 306 00:20:22,650 --> 00:20:24,490 If you could restrain your sharpness 307 00:20:24,720 --> 00:20:26,670 perhaps you could achieve even greater things 308 00:20:27,770 --> 00:20:28,970 What a pity 309 00:20:29,290 --> 00:20:30,810 you have no future left 310 00:21:08,710 --> 00:21:11,950 ♪The sound of the zither rises♪ 311 00:21:12,830 --> 00:21:15,830 ♪The path through countless worlds and stars is long♪ 312 00:21:16,830 --> 00:21:22,470 ♪I will not surrender to fate♪ 313 00:21:23,910 --> 00:21:28,510 ♪The hardships of the mortal world cannot change my heart♪ 314 00:21:28,830 --> 00:21:31,750 ♪Searching for your traces♪ 315 00:21:32,230 --> 00:21:38,670 ♪A meteor passes, snow falls, and tears stream down♪ 316 00:21:39,590 --> 00:21:43,950 ♪Who can be reckless just once♪ 317 00:21:44,310 --> 00:21:47,750 ♪Never stopping, never resting, never retreating♪ 318 00:21:47,910 --> 00:21:50,910 ♪As time flows, the rules halt at♪ 319 00:21:50,910 --> 00:21:55,430 ♪my new world♪ 320 00:21:55,830 --> 00:22:00,110 ♪Grasping the heart of the universe♪ 321 00:22:00,310 --> 00:22:04,110 ♪Old stories and scenery stored in a chest♪ 322 00:22:04,310 --> 00:22:06,070 ♪Pouring a pot of new wine♪ 323 00:22:06,230 --> 00:22:07,670 ♪A toast to the subtlety of heaven and earth♪ 324 00:22:07,670 --> 00:22:11,270 ♪I am here♪ 325 00:22:16,830 --> 00:22:45,310 (Preview of the next episode) 326 00:22:46,710 --> 00:22:49,670 (Sixteen episodes remain until the finale) 22617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.