All language subtitles for genius s03e06 1080p web h264-ggez

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:02,709 ANNOUNCER: Previously on Genius. 2 00:00:02,711 --> 00:00:03,801 ARETHA: Wait a minute now, 3 00:00:03,795 --> 00:00:06,255 there was a pizza box on the piano. 4 00:00:06,256 --> 00:00:07,666 MAN: Sorry. 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,012 ARETHA: It makes the piano sound different. 6 00:00:10,010 --> 00:00:11,350 JERRY: Who's this guy she's with? 7 00:00:11,345 --> 00:00:13,055 CECIL: It's Ken Cunningham, he's solid. 8 00:00:13,055 --> 00:00:14,095 I checked. 9 00:00:14,097 --> 00:00:15,467 KEN: You're calling the shots; 10 00:00:15,474 --> 00:00:16,894 you're making the arrangements. 11 00:00:16,892 --> 00:00:18,442 Sounds like you're the producer too. 12 00:00:18,435 --> 00:00:20,145 ARETHA: Where's my producer credit, Jerry? 13 00:00:20,145 --> 00:00:22,015 JERRY: No artist gets producer credit. 14 00:00:22,022 --> 00:00:23,862 Not The Who, not The Stones, not even The Beatles. 15 00:00:23,857 --> 00:00:25,107 MAN: It just isn't done. 16 00:00:25,108 --> 00:00:26,528 CL: Powder blue! 17 00:00:26,526 --> 00:00:28,526 Reverend James is going to be our new choir director. 18 00:00:28,528 --> 00:00:30,028 CLEVELAND: I've heard a lot about you. 19 00:00:30,030 --> 00:00:31,740 ARETHA: I haven't played too much since having the baby. 20 00:00:31,740 --> 00:00:33,280 CLEVELAND: It's time to start playing again. 21 00:00:34,660 --> 00:00:36,200 ARETHA: King Curtis, when you play, 22 00:00:36,203 --> 00:00:37,543 you're my second voice. 23 00:00:37,538 --> 00:00:39,328 KING CURTIS: Second voice to Aretha Franklin, 24 00:00:39,331 --> 00:00:40,461 I'll take that. 25 00:00:40,457 --> 00:00:41,627 OFFICER: Keep your hands visible, sir. 26 00:00:41,625 --> 00:00:43,165 CL: It's because I'm CL Franklin. 27 00:00:43,168 --> 00:00:44,628 ARETHA: How much help do ya'll need from me? 28 00:00:44,628 --> 00:00:46,548 CL: You just got to flaunt your power, don't you? 29 00:00:46,547 --> 00:00:48,007 ARETHA: Because I'm my mother's daughter. 30 00:00:48,006 --> 00:00:49,216 Miss you, Mommy. 31 00:00:49,216 --> 00:00:51,216 I want to go live with Mommy in Buffalo. 32 00:00:51,218 --> 00:00:52,838 You're not being fair! 33 00:00:52,844 --> 00:00:54,434 She waited too long to stand up for herself and 34 00:00:54,429 --> 00:00:55,849 it killed her. 35 00:00:55,847 --> 00:00:57,057 And I refuse to let that be me. 36 00:00:57,057 --> 00:00:58,557 DOCTOR: You're burning the candle at both ends. 37 00:00:58,558 --> 00:01:00,808 My advice is to slow down. 38 00:01:00,811 --> 00:01:01,941 (vomit) 39 00:01:08,360 --> 00:01:09,530 BARBARA: Love you. ARETHA: Love you, too. 40 00:01:09,528 --> 00:01:10,778 No! No! 41 00:01:10,779 --> 00:01:11,949 BARBARA: You broke my heart. 42 00:01:11,947 --> 00:01:13,367 ARETHA: You said you we're gonna help me. 43 00:01:13,365 --> 00:01:15,275 CL: Stop that crying! 44 00:01:15,284 --> 00:01:16,834 CL (over PA): Will you trust him? 45 00:01:17,119 --> 00:01:18,159 (grunt) 46 00:01:18,161 --> 00:01:19,201 (shattering glass). 47 00:01:19,204 --> 00:01:21,164 (overlapping voices) 48 00:01:21,665 --> 00:01:23,535 (gasping) 49 00:01:24,751 --> 00:01:26,461 KEN: Hey, hey, hey, hey, hey. 50 00:01:26,461 --> 00:01:27,841 Hey, it's all right. 51 00:01:28,338 --> 00:01:29,838 It's all right, it's just a bad dream. 52 00:01:29,840 --> 00:01:31,130 That's all. 53 00:01:31,133 --> 00:01:33,303 Everything's going to be okay. 54 00:01:35,137 --> 00:01:37,097 ARETHA: How many more am I going to have? 55 00:01:37,097 --> 00:01:39,517 KEN: Well, the doctor says it's not uncommon, 56 00:01:39,516 --> 00:01:40,886 but you came here to get well and that's what 57 00:01:40,892 --> 00:01:43,192 you're going to do, just give it time. 58 00:01:44,396 --> 00:01:46,896 ARETHA: I keep, I keep dreaming about my mother and I can't, 59 00:01:46,898 --> 00:01:48,148 I can't get to her. 60 00:01:48,150 --> 00:01:49,990 I can't, I can't see her face. 61 00:01:49,985 --> 00:01:52,985 It'll be 20 years this spring. 62 00:01:52,988 --> 00:01:56,278 And, well, with King Curtis dying I, 63 00:01:56,283 --> 00:01:58,743 I feel like I lost my way. 64 00:02:01,997 --> 00:02:04,327 I have to find a way to get back to myself. 65 00:02:04,791 --> 00:02:05,921 KEN: Now, listen. 66 00:02:05,917 --> 00:02:07,417 Don't, don't be so hard on yourself, sugar. 67 00:02:07,419 --> 00:02:10,299 Remember, you've been running hard for a really long time. 68 00:02:10,297 --> 00:02:13,587 It's only right you have some feelings when you stop. 69 00:02:13,592 --> 00:02:14,802 How bout you get dressed. 70 00:02:14,801 --> 00:02:16,721 You want to get dressed, huh? 71 00:02:16,720 --> 00:02:19,770 You know your father will be here soon unless 72 00:02:19,765 --> 00:02:21,845 you need me to hold him off. 73 00:02:22,351 --> 00:02:23,851 I mean it's only been a couple weeks and I know it 74 00:02:23,852 --> 00:02:25,352 takes a lot of energy from you. 75 00:02:25,354 --> 00:02:26,864 ARETHA: No, it's all right. 76 00:02:26,855 --> 00:02:28,065 KEN: You sure? 77 00:02:28,065 --> 00:02:29,725 ARETHA: Mm‐hmm, I don't want him to worry. 78 00:02:29,733 --> 00:02:31,323 KEN: Look at you. 79 00:02:37,532 --> 00:02:41,662 CL: Hey, baby. You eating all right? 80 00:02:44,081 --> 00:02:47,291 They, they got someone for you to talk to, 81 00:02:47,292 --> 00:02:49,632 you know, with the, the therapy and whatnot. 82 00:02:51,672 --> 00:02:54,802 Hey, I like that, that Ken fella. 83 00:02:55,384 --> 00:02:57,894 You done finally found a good one. 84 00:02:57,886 --> 00:02:59,346 Keep him. 85 00:03:00,013 --> 00:03:02,183 ARETHA: Why didn't you let Momma take us? 86 00:03:03,642 --> 00:03:04,892 CL: What, what? 87 00:03:04,893 --> 00:03:07,063 ARETHA: Why didn't you let Momma take us? 88 00:03:08,021 --> 00:03:09,821 CL: She, she, she didn't want to take you, babe. 89 00:03:09,815 --> 00:03:11,475 ARETHA: That's, that's not true. 90 00:03:11,483 --> 00:03:13,243 CL: Do you have any idea what the people would have said 91 00:03:13,235 --> 00:03:15,025 if the pastor's wife took the, the children? 92 00:03:15,028 --> 00:03:16,608 ARETHA: So, you were worried about what people would say? 93 00:03:16,613 --> 00:03:18,533 CL: What happened between your mom and I is none 94 00:03:18,532 --> 00:03:19,872 of your concern, baby. 95 00:03:19,866 --> 00:03:22,406 This is, is this what they're teaching you here? 96 00:03:22,411 --> 00:03:24,621 This, oh, damnit. 97 00:03:26,790 --> 00:03:27,670 Come on, Retha. 98 00:03:27,666 --> 00:03:29,286 ARETHA: I'm not going in. 99 00:03:29,292 --> 00:03:32,302 CL: What? Retha? 100 00:03:32,921 --> 00:03:36,551 ARETHA: Can you, can you, you take this inside and, 101 00:03:36,550 --> 00:03:39,340 and light a candle for King Curtis? 102 00:03:39,344 --> 00:03:41,644 I just need a minute. 103 00:03:41,638 --> 00:03:45,018 CL: Baby come... ARETHA: Please? Please. 104 00:03:57,154 --> 00:03:58,364 CL (over PA): Hallelujah. 105 00:03:58,363 --> 00:04:00,703 I'm going to put my trust in the Lord. 106 00:04:01,825 --> 00:04:03,075 (crying). 107 00:04:03,076 --> 00:04:04,406 BOTH: Now I lay me down to sleep, 108 00:04:04,411 --> 00:04:06,251 I pray the Lord my soul to keep. 109 00:04:12,711 --> 00:04:18,801 (theme music plays) 110 00:04:40,280 --> 00:04:46,240 ♪ ♪ 111 00:04:58,089 --> 00:04:59,379 MAN (over PA): Now, let's go back! 112 00:04:59,633 --> 00:05:01,013 ♪ Now let us all. All go b ♪ k 113 00:05:01,009 --> 00:05:02,929 ♪ Back to the old. Old landmark. ♪ 114 00:05:02,928 --> 00:05:05,058 ♪ Now let us all. All go back ♪ 115 00:05:05,055 --> 00:05:06,345 ♪ Back to the old. Old landmark. ♪ 116 00:05:06,348 --> 00:05:08,348 ♪ Let us all. Back to the old ♪ 117 00:05:08,350 --> 00:05:09,770 ♪ Old landmark ♪ 118 00:05:09,768 --> 00:05:11,388 ♪ Let us stay in the service of the Lord. ♪ 119 00:05:12,020 --> 00:05:13,360 ♪ Heal and pray ♪ 120 00:05:13,355 --> 00:05:14,475 ♪ Heal and pray. ♪ 121 00:05:14,481 --> 00:05:16,071 ♪ In the old. Old landmark ♪ 122 00:05:16,066 --> 00:05:18,276 ♪ Heal and pray, in the old ♪ 123 00:05:18,276 --> 00:05:19,356 ♪ Old landmark. ♪ 124 00:05:19,361 --> 00:05:21,611 ♪ Heal and pray, in the old ♪ 125 00:05:21,613 --> 00:05:23,033 ♪ Hear our prayer. ♪ 126 00:05:23,031 --> 00:05:24,701 ♪ Glory, glory. ♪ 127 00:05:24,699 --> 00:05:26,869 ♪ Glory, oh, hey! ♪ 128 00:05:27,244 --> 00:05:28,584 ♪ Let us stay in the service of the Lord ♪ 129 00:05:28,578 --> 00:05:30,658 ♪ Whoa, let us all. All go back. ♪ 130 00:05:30,664 --> 00:05:32,174 ♪ All go back. Old landmark. ♪ 131 00:05:32,165 --> 00:05:33,785 ♪ Let us all. All go back ♪ 132 00:05:33,792 --> 00:05:35,672 ♪ Go back. Old landmark ♪ 133 00:05:35,669 --> 00:05:37,299 ♪ Let us all. All go back ♪ 134 00:05:37,295 --> 00:05:38,835 ♪ Go back. Old landmark ♪♪ 135 00:05:38,839 --> 00:05:43,929 (scatting) 136 00:05:44,427 --> 00:05:47,217 CLEVELAND: Father, God, we come here today! 137 00:05:48,306 --> 00:05:50,386 Lord there is a, there's a saint among us. 138 00:05:51,393 --> 00:05:52,853 WOMAN: Amen! 139 00:05:52,853 --> 00:05:54,153 CLEVELAND: Who may feel like they've been mistreated, 140 00:05:54,145 --> 00:05:55,685 Father, God. 141 00:05:55,689 --> 00:05:57,649 Not because they have done something wrong, Father, God. 142 00:05:58,608 --> 00:06:01,648 But because there's something extremely right about them. 143 00:06:01,653 --> 00:06:03,153 CONGREGATION: Yeah! 144 00:06:03,154 --> 00:06:04,704 CLEVELAND: Isaiah 53:5 145 00:06:04,698 --> 00:06:07,828 tells us the pierce in your side 146 00:06:07,826 --> 00:06:09,446 is from our transgressions. 147 00:06:09,452 --> 00:06:10,752 CONGREGATION: Yes! 148 00:06:10,745 --> 00:06:13,035 CLEVELAND: He was crushed for our iniquities. 149 00:06:13,540 --> 00:06:15,130 CONGREGATION: Yes! 150 00:06:15,125 --> 00:06:17,915 CLEVELAND: The punishment that brought us peace 151 00:06:17,919 --> 00:06:20,049 is on Him. 152 00:06:21,548 --> 00:06:24,548 By these wounds we are made whole, Father, God. 153 00:06:25,468 --> 00:06:29,468 God is working things out for you even if you don't feel it. 154 00:06:30,432 --> 00:06:32,482 Have faith. Be faithful. 155 00:06:34,352 --> 00:06:36,062 For where there is faith, 156 00:06:36,062 --> 00:06:39,362 hope grows, and miracles blossom. 157 00:06:40,066 --> 00:06:41,816 Father, God, thank you! 158 00:06:42,736 --> 00:06:43,856 Thank you for this congregation! 159 00:06:44,279 --> 00:06:47,619 ♪ Come on and shout, shout, shout it ♪ 160 00:06:48,074 --> 00:06:50,294 ♪ Ho, you gotta shout it ♪ 161 00:06:50,285 --> 00:06:53,155 ♪ He healed you, you better run and shout ♪ 162 00:06:53,788 --> 00:06:56,038 ♪ He saved you, you better run and shout ♪ 163 00:06:57,125 --> 00:06:58,585 ♪ Shout, shout, shout, shout‐shout‐shout ♪ 164 00:06:58,585 --> 00:06:59,625 ♪ Shout, shout, shout, shout‐shout‐shout ♪ 165 00:07:00,045 --> 00:07:03,205 ♪ Glory, glory, glory, glory. ♪ 166 00:07:03,214 --> 00:07:05,844 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, shout it, shout it. ♪ 167 00:07:06,593 --> 00:07:09,103 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, shout it, shout it. ♪ 168 00:07:09,763 --> 00:07:12,223 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, shout it, shout it. ♪ 169 00:07:12,724 --> 00:07:14,934 ♪ Shout, shout, shout Shout‐shout‐shout‐shout. ♪ 170 00:07:15,226 --> 00:07:18,516 ♪ Shout‐shout‐shout‐shout‐shout‐ shout‐shout ♪ 171 00:07:18,897 --> 00:07:20,607 ♪ Glory, glory, glory, glory ♪ ♪ 172 00:07:21,232 --> 00:07:24,282 (overlapping chatter). 173 00:07:25,403 --> 00:07:26,703 CLEVELAND: Lord ain't gonna be waitin' for you, 174 00:07:26,696 --> 00:07:28,566 but I will be. 175 00:07:29,658 --> 00:07:32,118 I knew it was you the moment you walked in here. 176 00:07:32,118 --> 00:07:34,158 That scarf and them glasses ain't fooling nobody. 177 00:07:35,080 --> 00:07:36,500 You could come in here with a paper bag over your head, 178 00:07:36,498 --> 00:07:37,708 I'd know it was you. 179 00:07:37,707 --> 00:07:39,077 ARETHA: I wasn't trying to hide from you now. 180 00:07:39,084 --> 00:07:40,384 CLEVELAND: You know you should have called me before 181 00:07:40,377 --> 00:07:41,877 you did that Andy Williams Show. 182 00:07:41,878 --> 00:07:43,298 ARETHA: Now, why I need to call you about Andy Williams? 183 00:07:43,296 --> 00:07:45,966 CLEVELAND: That terrible, red feather duster thing. 184 00:07:46,424 --> 00:07:48,474 I mean I could have saved you a whole mess of trouble. 185 00:07:49,010 --> 00:07:50,930 ARETHA: I stand by my red feather duster. 186 00:07:50,929 --> 00:07:52,059 CLEVELAND: Well, all right. 187 00:07:52,055 --> 00:07:53,425 I ain't here to argue with the Queen. 188 00:07:53,431 --> 00:07:55,311 I hear you're taking a break. 189 00:07:56,851 --> 00:07:58,521 You, you earn that vacation. 190 00:07:58,520 --> 00:08:00,440 ARETHA: It's not that kind of time off. 191 00:08:09,030 --> 00:08:10,910 CLEVELAND: Are you okay, Re? 192 00:08:10,907 --> 00:08:12,327 ARETHA: I will be. 193 00:08:12,325 --> 00:08:15,035 I feel like I, I feel like I got lost. 194 00:08:15,870 --> 00:08:18,580 Maybe I, I got to where I was going, 195 00:08:19,290 --> 00:08:20,750 and it was nowhere I wanted to be. 196 00:08:20,750 --> 00:08:22,000 CLEVELAND: Well, you know, 197 00:08:22,001 --> 00:08:23,171 you always have a home in the House of God. 198 00:08:23,169 --> 00:08:24,419 ARETHA: I know, I know. 199 00:08:24,421 --> 00:08:26,591 I, I want to record a Gospel album. 200 00:08:27,424 --> 00:08:31,344 CLEVELAND: Back to your roots. ARETHA: Not exactly. 201 00:08:31,344 --> 00:08:33,934 I want to record it here with you, 202 00:08:34,389 --> 00:08:36,219 your choir, your church. 203 00:08:36,933 --> 00:08:38,563 CLEVELAND: Not your daddy's church? 204 00:08:38,560 --> 00:08:40,310 ARETHA: No. 205 00:08:42,480 --> 00:08:43,820 CLEVELAND: Does he know about this yet? 206 00:08:43,815 --> 00:08:45,275 ARETHA: No. 207 00:08:45,275 --> 00:08:46,855 I want to find my own way and I can't do that with 208 00:08:46,860 --> 00:08:48,530 my daddy around. 209 00:08:48,528 --> 00:08:51,028 He's part of the reason I was pulled apart 210 00:08:51,031 --> 00:08:52,451 in the first place. 211 00:08:52,449 --> 00:08:55,369 CLEVELAND: I know. I was there, I saw it. 212 00:08:57,245 --> 00:08:58,905 Well, you know he ain't going to take this laying down. 213 00:08:58,913 --> 00:09:03,003 ARETHA: That's okay. It's how it has to be. 214 00:09:03,334 --> 00:09:05,304 CLEVELAND: Okay. 215 00:09:05,295 --> 00:09:07,455 Let's do it, let's make a Gospel album. 216 00:09:07,464 --> 00:09:08,514 Well, all right. 217 00:09:08,506 --> 00:09:09,916 ARETHA: Mm‐hmm. 218 00:09:09,924 --> 00:09:11,934 CLEVELAND: If you ready, I'm ready. 219 00:09:11,926 --> 00:09:13,596 (school bell ringing). 220 00:09:14,512 --> 00:09:15,972 MRS. LOWREY: Everyone, don't forget to do your 221 00:09:15,972 --> 00:09:17,312 reading for tomorrow. 222 00:09:17,307 --> 00:09:19,767 And I've graded some of your essays. 223 00:09:19,768 --> 00:09:22,058 Do better next time, yes? 224 00:09:22,062 --> 00:09:23,102 See you tomorrow. 225 00:09:23,104 --> 00:09:24,944 STUDENT: Thank you, Ms. Lowrey. 226 00:09:24,939 --> 00:09:27,859 MRS. LOWREY: Oh, Aretha. Come here for a second. 227 00:09:27,859 --> 00:09:29,739 You did a beautiful job on your essay. 228 00:09:30,028 --> 00:09:31,448 ARETHA: Thank you, Mrs. Lowrey. 229 00:09:31,446 --> 00:09:33,066 MRS. LOWREY: I'm going to show it to Mrs. Drake this 230 00:09:33,073 --> 00:09:34,533 afternoon and propose that you be one of our 231 00:09:34,532 --> 00:09:36,202 ninth grade graduation speakers. 232 00:09:36,201 --> 00:09:37,491 ARETHA: Thank you, Mrs. Lowrey. 233 00:09:37,494 --> 00:09:39,334 MRS. LOWREY: You can maybe start with a little 234 00:09:39,329 --> 00:09:40,409 welcome to everyone. 235 00:09:40,413 --> 00:09:41,413 ARETHA: Like this? 236 00:09:41,414 --> 00:09:43,044 (clears throat) 237 00:09:43,041 --> 00:09:44,581 Good afternoon ladies and gentlemen. 238 00:09:44,584 --> 00:09:45,754 First of all, 239 00:09:45,752 --> 00:09:47,712 I'd like to congratulate my fellow graduates. 240 00:09:47,712 --> 00:09:48,922 MRS. LOWREY: Exactly. 241 00:09:48,922 --> 00:09:50,882 You know, I used to sing in the choir with 242 00:09:50,882 --> 00:09:52,382 your mother, Barbara. 243 00:09:52,383 --> 00:09:54,973 She was very smart, just like you. 244 00:09:54,969 --> 00:09:58,219 She would be so proud of the student that you've become. 245 00:09:58,932 --> 00:10:00,522 You'll be a natural as one of our speakers. 246 00:10:00,517 --> 00:10:01,887 ARETHA: Thank you, Mrs. Lowrey. 247 00:10:01,893 --> 00:10:03,693 Sorry, I've gotta run, 248 00:10:03,686 --> 00:10:05,476 I'm going to be late for choir practice. 249 00:10:05,480 --> 00:10:07,270 MRS. LOWREY: Okay. Keep practicing. 250 00:10:07,899 --> 00:10:09,189 ♪ Back to the old landmark ♪ 251 00:10:09,192 --> 00:10:10,442 ♪ Old landmark ♪♪ 252 00:10:10,443 --> 00:10:12,113 CLEVELAND: No, no, no, no, no, no. 253 00:10:12,112 --> 00:10:15,242 Come on Rufus, what ya doing back there, huh? 254 00:10:15,240 --> 00:10:16,910 Naomi, you're making the altos look bad. 255 00:10:17,325 --> 00:10:18,615 Hey, hey, hey, Ruth, 256 00:10:18,618 --> 00:10:20,078 you ain't even open up your mouth. 257 00:10:20,078 --> 00:10:21,828 From the top, let's go. 258 00:10:22,330 --> 00:10:24,920 (piano). 259 00:10:26,626 --> 00:10:27,786 ♪ Now let us all ♪ 260 00:10:27,794 --> 00:10:28,884 ♪ All go back ♪ 261 00:10:28,878 --> 00:10:30,128 ♪ Back to the old landmark ♪ 262 00:10:30,130 --> 00:10:31,380 ♪ Old landmark ♪ 263 00:10:31,381 --> 00:10:32,631 ♪ Let us all go back ♪ 264 00:10:32,632 --> 00:10:33,632 ♪ All go back. ♪ 265 00:10:33,633 --> 00:10:34,973 ♪ To the old landmark. ♪ 266 00:10:34,968 --> 00:10:36,218 ♪ Old landmark ♪ 267 00:10:36,219 --> 00:10:37,849 ♪ Now let us all ♪ 268 00:10:37,846 --> 00:10:38,756 ♪ All go back ♪ 269 00:10:38,763 --> 00:10:40,523 ♪ Old landmark ♪♪ 270 00:10:40,515 --> 00:10:44,305 ♪ And we'll stay in the service of the Lord ♪ ♪ 271 00:10:44,310 --> 00:10:46,650 CLEVELAND: Yes, hey, hey, hey. All right now, all right now. 272 00:10:46,646 --> 00:10:48,056 All right now, Re, this is what I need you to do. 273 00:10:48,064 --> 00:10:50,154 I need you to come in after the second bar, right, 274 00:10:50,150 --> 00:10:53,070 I need you to sing out loud throughout the bridge, okay? 275 00:10:53,361 --> 00:10:55,491 CL: Reverend Brother Cleveland, if, if, 276 00:10:55,488 --> 00:10:57,738 if my daughter needs any instruction, 277 00:10:57,740 --> 00:10:59,240 she'll get it from me, not from you. 278 00:10:59,242 --> 00:11:00,662 Understood? 279 00:11:00,660 --> 00:11:02,830 CLEVELAND: Yeah, I get it. 280 00:11:03,246 --> 00:11:04,656 Reverend Franklin, I'm just trying to. 281 00:11:04,664 --> 00:11:06,924 CL: Aretha's voice is a gift from the Lord. 282 00:11:06,916 --> 00:11:08,706 The less we do with it, the better. 283 00:11:10,336 --> 00:11:11,836 CLARA: Now, if you were wise CL, 284 00:11:11,838 --> 00:11:13,548 you'd remember the heavenly source of Aretha's gift 285 00:11:13,548 --> 00:11:15,838 yourself from time to time. 286 00:11:15,842 --> 00:11:17,682 CL: Mm‐hmm. CLARA: Mm‐hmm. 287 00:11:17,677 --> 00:11:19,137 CLEVELAND: Let's go from the top. 288 00:11:19,596 --> 00:11:21,676 (clapping). 289 00:11:21,681 --> 00:11:23,641 JERRY: Pow! Pop! 290 00:11:23,933 --> 00:11:25,273 ARETHA: It's a great idea, right? 291 00:11:25,268 --> 00:11:27,978 And, and James has been kind enough to let us 292 00:11:27,979 --> 00:11:30,189 have his church. 293 00:11:30,190 --> 00:11:32,230 JERRY: Yeah, absolutely. 294 00:11:33,109 --> 00:11:35,489 ARETHA: So, what's that look? 295 00:11:35,486 --> 00:11:37,606 JERRY: Well, the acoustics in here are not the best. 296 00:11:37,906 --> 00:11:39,656 ARETHA: I've been here plenty of times and listen 297 00:11:39,657 --> 00:11:41,117 to the choir without any problems. 298 00:11:41,117 --> 00:11:42,117 JERRY: Okay. 299 00:11:42,118 --> 00:11:43,908 Well, a bigger issue is the size. 300 00:11:43,912 --> 00:11:46,582 I mean how many people can fit in here; 30, 40, max? 301 00:11:46,581 --> 00:11:48,371 ARETHA: Well, James and I were thinking of maybe doing 302 00:11:48,374 --> 00:11:49,504 this over two nights. 303 00:11:49,500 --> 00:11:51,090 JERRY: Okay, so now we're up to 80. 304 00:11:51,085 --> 00:11:53,665 I mean I'm concerned about the scope. 305 00:11:53,671 --> 00:11:55,591 I mean do you really want to go from playing huge 306 00:11:55,590 --> 00:11:59,010 amphitheaters to recording a bunch of old‐time Gospel songs 307 00:11:59,010 --> 00:12:01,220 in a place the size of my living room? 308 00:12:01,221 --> 00:12:03,141 ARETHA: Old‐time? 309 00:12:03,139 --> 00:12:04,889 I'm going to be singing popular songs and weaving it 310 00:12:04,891 --> 00:12:06,181 with Gospel music in a way that you've 311 00:12:06,184 --> 00:12:07,444 never heard before. 312 00:12:07,435 --> 00:12:08,895 JERRY: I know, I know. 313 00:12:08,895 --> 00:12:11,515 I, I just don't want us to be moving backwards is all. 314 00:12:11,814 --> 00:12:14,944 ARETHA: Well, maybe sometimes you've got to move backwards to move forwards. 315 00:12:15,777 --> 00:12:17,607 Listen, I even got the cover on press. 316 00:12:17,612 --> 00:12:19,202 JERRY: Another one of Ken's? ARETHA: Mm‐hmm. 317 00:12:19,197 --> 00:12:20,907 JERRY: People love what he did for the cover of Greatest Hits. 318 00:12:20,907 --> 00:12:22,867 ARETHA: Check it out. 319 00:12:22,867 --> 00:12:25,407 JERRY: Oh. That's great, that's beautiful. 320 00:12:25,411 --> 00:12:27,081 Okay. 321 00:12:27,497 --> 00:12:30,207 ARETHA: Listen, I, I know that The Rolling Stones 322 00:12:30,208 --> 00:12:32,128 didn't get producer credit on their album and 323 00:12:32,126 --> 00:12:33,706 I know that The Beatles 324 00:12:33,711 --> 00:12:36,671 didn't either but that is not my concern. 325 00:12:36,673 --> 00:12:38,843 I'm going to produce this album, 326 00:12:38,841 --> 00:12:41,261 it's the only way it can happen. 327 00:12:42,220 --> 00:12:43,810 I can see it now, Jerry. 328 00:12:43,805 --> 00:12:47,305 It's beautiful and I'm going to call it Amazing Grace. 329 00:12:50,019 --> 00:12:52,149 JERRY: Aretha... 330 00:12:55,566 --> 00:12:57,566 Then that's how we'll do it. 331 00:12:58,945 --> 00:13:00,775 ARETHA: Good, all right. 332 00:13:01,281 --> 00:13:03,451 JERRY: All right? ARETHA: All right. JERRY: All right. 333 00:13:03,825 --> 00:13:05,365 ARETHA: Mm‐hmm. 334 00:13:11,541 --> 00:13:12,791 ♪ I'm climbing ♪ 335 00:13:13,084 --> 00:13:14,464 ♪ Climbing ♪ 336 00:13:14,877 --> 00:13:15,917 ♪ Oh. Lord ♪ 337 00:13:15,920 --> 00:13:16,840 ♪ Climbing. ♪ 338 00:13:16,838 --> 00:13:17,878 ♪ Every day ♪ 339 00:13:17,880 --> 00:13:18,840 ♪ Climbing ♪ 340 00:13:18,840 --> 00:13:19,840 ♪ Oh, I'm climbing. ♪ 341 00:13:19,841 --> 00:13:20,971 ♪ I'm climbing ♪ 342 00:13:20,967 --> 00:13:21,877 ♪ High mountains ♪ 343 00:13:21,884 --> 00:13:22,974 ♪ High mountains ♪ 344 00:13:22,969 --> 00:13:24,099 ♪ Trying to get home. ♪ 345 00:13:24,095 --> 00:13:25,805 ♪ Trying to get home. ♪ 346 00:13:26,180 --> 00:13:28,890 ♪ I'm going up the side of the mountain ♪ 347 00:13:29,851 --> 00:13:30,941 ♪ All the way home ♪ 348 00:13:30,935 --> 00:13:32,645 ♪ Trying to get home. ♪ 349 00:13:32,937 --> 00:13:36,477 ♪ I'm going up the side of the mountain ♪ 350 00:13:37,275 --> 00:13:39,145 ♪ All the way home ♪ 351 00:13:39,527 --> 00:13:41,067 ♪ Trying to get home. ♪ 352 00:13:41,070 --> 00:13:43,610 ♪ I'm going up the side of the mountain ♪ 353 00:13:44,699 --> 00:13:46,529 ♪ Meet my Jesus ♪ 354 00:13:46,534 --> 00:13:47,994 ♪ All the way home ♪ 355 00:13:47,994 --> 00:13:49,004 ♪ Climbing ♪ 356 00:13:48,995 --> 00:13:49,825 ♪ I'm going up. ♪ 357 00:13:49,829 --> 00:13:51,329 ♪ Hey‐hey‐hey ♪ 358 00:13:51,330 --> 00:13:52,580 ♪ Climbing higher ♪ 359 00:13:52,582 --> 00:13:54,582 ♪ Climbing, yeah ♪ 360 00:13:54,584 --> 00:13:56,134 ♪ Climbing higher ♪ 361 00:13:56,377 --> 00:13:57,207 ♪ Hig ♪ r 362 00:13:57,211 --> 00:13:58,631 ♪ Yeah‐yeah ♪ 363 00:13:58,629 --> 00:13:59,959 ♪ Climbing higher ♪ 364 00:13:59,964 --> 00:14:00,974 ♪ Higher ♪ 365 00:14:00,965 --> 00:14:02,335 ♪ Climbing higher, woop. ♪ 366 00:14:02,341 --> 00:14:04,141 ♪ Going up ♪ 367 00:14:04,135 --> 00:14:05,715 ♪ Climbing higher, woop ♪ 368 00:14:05,720 --> 00:14:07,930 ♪ Hey, meet my Jesus ♪ 369 00:14:07,930 --> 00:14:10,520 ♪ Climbing higher, woop ♪ 370 00:14:10,516 --> 00:14:11,766 ♪ Higher ♪ 371 00:14:11,768 --> 00:14:13,098 ♪ Climbing higher. ♪ 372 00:14:13,102 --> 00:14:14,272 ♪ Yeah ♪ 373 00:14:14,270 --> 00:14:15,230 ♪ Climbing higher. ♪ 374 00:14:15,229 --> 00:14:17,319 ♪ Higher, yeah‐yeah. ♪ 375 00:14:17,565 --> 00:14:18,895 ♪ Climbing higher, wo ♪ 376 00:14:18,900 --> 00:14:20,820 ♪ Higher, yeah. ♪ 377 00:14:20,818 --> 00:14:22,318 ♪ Climbing higher ♪ 378 00:14:22,320 --> 00:14:24,070 ♪ Higher, yeah. ♪ 379 00:14:24,447 --> 00:14:25,777 ♪ Climbing higher ♪ 380 00:14:25,782 --> 00:14:27,782 ♪ Higher, yeah. ♪ 381 00:14:27,784 --> 00:14:29,164 ♪ Climbing higher ♪ 382 00:14:29,160 --> 00:14:31,160 ♪ Higher, yeah. ♪ 383 00:14:31,162 --> 00:14:32,872 ♪ Climbing higher woop ♪ 384 00:14:32,872 --> 00:14:35,422 ♪ Climbing higher ♪ 385 00:14:35,875 --> 00:14:38,705 ♪ Climbing higher woop ♪ 386 00:14:38,711 --> 00:14:40,381 ♪ Climbing higher ♪ 387 00:14:40,379 --> 00:14:41,669 ♪ Climbing! ♪ 388 00:14:41,672 --> 00:14:43,802 ♪ I'm climbing higher mountains ♪ 389 00:14:43,800 --> 00:14:45,180 ♪ All the way home ♪ 390 00:14:45,176 --> 00:14:48,216 ♪ Trying to get home. ♪ 391 00:14:48,221 --> 00:14:50,851 ♪ Home... ♪ 392 00:14:51,516 --> 00:14:54,306 ♪ Home... ♪ ♪ 393 00:14:55,520 --> 00:14:58,860 (applause and cheering). 394 00:14:59,232 --> 00:15:00,572 WOMAN: Yes! 395 00:15:04,612 --> 00:15:06,532 ARETHA: Everybody take a break, thank you. 396 00:15:06,531 --> 00:15:08,201 Thank you. 397 00:15:09,700 --> 00:15:11,660 JERRY: It's great guys, great. 398 00:15:11,661 --> 00:15:14,291 That's great. Really, really good. 399 00:15:14,288 --> 00:15:15,828 I think we need a bigger church. 400 00:15:17,166 --> 00:15:19,496 I'm just a little concerned about the impact. 401 00:15:19,502 --> 00:15:22,002 I want you to check out New Zion in Pasadena. 402 00:15:22,630 --> 00:15:24,510 Big, beautiful church, seats about 1,000. 403 00:15:24,841 --> 00:15:26,511 ARETHA: Tell me what you're thinking. 404 00:15:26,509 --> 00:15:28,389 JERRY: Okay, ready for this? 405 00:15:28,386 --> 00:15:30,466 I think we should make a documentary of the show. 406 00:15:31,180 --> 00:15:33,470 It's going to be epic, why not film it? 407 00:15:33,474 --> 00:15:34,774 The Rolling Stones did it, 408 00:15:34,767 --> 00:15:36,597 James Brown, Elvis Presley. 409 00:15:36,602 --> 00:15:38,652 You want to make inroads on your acting career, 410 00:15:38,646 --> 00:15:39,856 this'll put you on the map. 411 00:15:39,856 --> 00:15:41,266 ARETHA: It's not really what I had in mind. 412 00:15:41,274 --> 00:15:42,574 CLEVELAND: Yeah, she really wants to have 413 00:15:42,567 --> 00:15:44,027 a church service. 414 00:15:44,026 --> 00:15:45,896 JERRY: It's still going to be, just bigger and better. 415 00:15:45,903 --> 00:15:49,073 And, and, and this way think about how many more people you 416 00:15:49,073 --> 00:15:50,743 can take to church. 417 00:15:50,741 --> 00:15:52,291 Impact. 418 00:15:54,203 --> 00:15:56,373 CLEVELAND: It's about what you want, Re. 419 00:15:57,456 --> 00:15:58,996 This is for you. 420 00:15:59,250 --> 00:16:02,300 JERRY: You'll still call all the shots. 421 00:16:03,045 --> 00:16:04,125 ARETHA: If we're gonna do this, 422 00:16:04,130 --> 00:16:05,630 I want to do it in the community. 423 00:16:05,631 --> 00:16:07,931 CLEVELAND: What about we do it in Watts? 424 00:16:09,010 --> 00:16:10,140 New Temple Missionary. 425 00:16:10,136 --> 00:16:11,386 JERRY: How many does it seat? 426 00:16:11,387 --> 00:16:12,847 WOMAN: Excuse me, Reverend. 427 00:16:12,847 --> 00:16:14,807 Ms. Franklin, your sister Erma's on the line. 428 00:16:14,807 --> 00:16:16,517 She said she's been trying to reach you. 429 00:16:16,517 --> 00:16:18,307 ARETHA: Tell her I'll get back to her. 430 00:16:22,899 --> 00:16:24,529 Take a look at New Temple? 431 00:16:24,525 --> 00:16:25,815 JERRY: I'm on my way. 432 00:16:27,987 --> 00:16:30,067 CLEVELAND: They sanctified up there at New Temple. 433 00:16:32,533 --> 00:16:36,663 ♪ ♪ 434 00:16:44,212 --> 00:16:47,172 ♪ May‐ay‐be ♪ 435 00:16:47,173 --> 00:16:50,553 ♪ If I pray every night ♪ 436 00:16:51,844 --> 00:16:56,524 ♪ You'll come back to me ♪ 437 00:16:57,600 --> 00:17:00,900 ♪ And may‐ay‐be ♪ 438 00:17:01,354 --> 00:17:04,614 ♪ If I cried everyday ♪ 439 00:17:05,858 --> 00:17:10,108 ♪ You'd come back to stay ♪ 440 00:17:10,613 --> 00:17:14,873 ♪ Oh‐oh‐oh‐oh‐oh, maybe ♪♪ 441 00:17:17,912 --> 00:17:18,962 ERMA: You okay, Re? 442 00:17:18,955 --> 00:17:20,115 BIG MOMMA: What's going on in here? 443 00:17:20,122 --> 00:17:22,962 Girls, we're going to be late for church. 444 00:17:24,210 --> 00:17:25,540 You all right little Re? 445 00:17:25,544 --> 00:17:27,804 ARETHA: Yeah, I'm coming. 446 00:17:42,311 --> 00:17:43,771 CLEVELAND: These are the stages, right. 447 00:17:43,771 --> 00:17:47,361 From what you told me; this picture right here 448 00:17:47,358 --> 00:17:49,898 is probably where you are. 449 00:17:49,902 --> 00:17:51,742 Three months pregnant. 450 00:17:51,737 --> 00:17:54,867 ARETHA: I'm going to have another baby. 451 00:17:55,324 --> 00:17:56,994 I wish my mother was here. 452 00:17:56,993 --> 00:17:59,453 CLEVELAND: I know you do. 453 00:17:59,453 --> 00:18:02,083 On that circuit this summer, 454 00:18:03,708 --> 00:18:06,038 girl, you were running wild. 455 00:18:06,836 --> 00:18:09,836 Which one of those boys did that to you? 456 00:18:11,591 --> 00:18:14,011 Never mind, I should of did a better job of 457 00:18:14,010 --> 00:18:16,760 looking out for you. 458 00:18:16,762 --> 00:18:18,352 Your father should have did a better job 459 00:18:18,347 --> 00:18:19,557 looking out for you. 460 00:18:19,557 --> 00:18:22,347 ARETHA: Daddy's going to be so ashamed of me. 461 00:18:22,643 --> 00:18:25,443 CLEVELAND: Just don't tell him until you have to, okay? 462 00:18:25,855 --> 00:18:29,775 And remember he's your father, not God. 463 00:18:31,527 --> 00:18:33,777 It's going to be all right, Re. 464 00:18:36,365 --> 00:18:39,405 ♪ Holy ♪ 465 00:18:40,620 --> 00:18:44,040 ♪ Holy ♪ 466 00:18:45,333 --> 00:18:48,923 ♪ Holy ♪ 467 00:18:50,379 --> 00:18:54,679 ♪ Holy ♪♪ 468 00:18:56,135 --> 00:18:57,465 MAN: Next thing you know we'll be doing 469 00:18:57,470 --> 00:18:58,640 "Heard it Through the Grapevine". 470 00:18:58,638 --> 00:19:00,348 ARETHA: Yes, this is a Marvin Gaye song. 471 00:19:00,348 --> 00:19:02,728 As you know, he is the son of a sanctified minister. 472 00:19:02,725 --> 00:19:05,095 MAN: I don't see how this is the Lords music, Ms. Franklin. 473 00:19:05,394 --> 00:19:07,234 ARETHA: All music is God's music. 474 00:19:07,229 --> 00:19:08,519 We are sharing the gift he gave us. 475 00:19:08,522 --> 00:19:11,362 CLEVELAND: All right, everybody, take ten. 476 00:19:11,359 --> 00:19:14,149 And if anybody feels like this is beneath them, 477 00:19:14,153 --> 00:19:17,113 I have 100 people ready to take your place. 478 00:19:19,200 --> 00:19:20,660 ARETHA: I don't blame them. 479 00:19:20,660 --> 00:19:21,950 We promised them a church service and I don't want to 480 00:19:21,952 --> 00:19:23,912 lose sight of that. 481 00:19:25,247 --> 00:19:26,497 JERRY: Okay, couple of things. 482 00:19:26,499 --> 00:19:27,919 Great news. 483 00:19:27,917 --> 00:19:30,337 Joe Boyd at Warner Brothers got Sydney Pollack 484 00:19:30,336 --> 00:19:31,456 to direct the film. 485 00:19:31,462 --> 00:19:32,302 CLEVELAND: Who's that? 486 00:19:32,296 --> 00:19:33,666 JERRY: He's a big director. 487 00:19:33,673 --> 00:19:35,263 He's shooting Streisand and Redford's next movie, 488 00:19:35,257 --> 00:19:36,677 nominated for an Oscar two years ago. 489 00:19:36,676 --> 00:19:38,086 This is monumental for us. 490 00:19:39,136 --> 00:19:41,006 ARETHA: What else? 491 00:19:41,013 --> 00:19:42,473 JERRY: Right. 492 00:19:42,473 --> 00:19:44,933 Your father called me; he's upset. 493 00:19:46,477 --> 00:19:49,147 Wants us to record the album at New Bethel. 494 00:19:49,146 --> 00:19:50,686 ARETHA: No. 495 00:19:51,107 --> 00:19:52,397 JERRY: I know it's a big pivot, 496 00:19:52,400 --> 00:19:54,440 but I don't think it's a bad idea. 497 00:19:54,443 --> 00:19:55,863 CLEVELAND: She said no. 498 00:19:55,861 --> 00:19:57,071 ARETHA: That's probably why my sister called and now 499 00:19:57,071 --> 00:19:58,741 he calls you. 500 00:19:58,739 --> 00:20:00,319 JERRY: Look, I don't know what's going on between you 501 00:20:00,324 --> 00:20:01,664 and your father, Aretha. 502 00:20:01,659 --> 00:20:05,539 But as your producing partner I have to tell you 503 00:20:05,538 --> 00:20:08,418 that recording this at New Bethel is a good idea. 504 00:20:09,166 --> 00:20:11,496 Okay, from a marketing perspective it's a home run. 505 00:20:11,502 --> 00:20:12,962 The acoustics are fantastic. 506 00:20:12,962 --> 00:20:15,762 ARETHA: The acoustics, I know what the acoustics are 507 00:20:15,756 --> 00:20:17,796 like at New Bethel, Jerry. 508 00:20:18,050 --> 00:20:20,470 I recorded my first record there and I don't care. 509 00:20:20,469 --> 00:20:22,809 I'm not recording this album there. 510 00:20:26,892 --> 00:20:28,562 CLEVELAND: Stay the course. 511 00:20:28,561 --> 00:20:30,401 You hear me? 512 00:20:33,816 --> 00:20:36,316 KEN: Re! Wait up! Re! 513 00:20:36,861 --> 00:20:37,861 Where are you going? 514 00:20:37,862 --> 00:20:40,702 Re, hold up, just wait a minute. 515 00:20:40,698 --> 00:20:42,828 ARETHA: I, I, I'm done. This isn't working. 516 00:20:42,825 --> 00:20:44,365 I need to go back to New York tonight. 517 00:20:44,368 --> 00:20:45,908 KEN: Come on, sugar. You've got to at least sleep... 518 00:20:45,911 --> 00:20:47,411 ARETHA: I don't want to sleep on it. 519 00:20:47,413 --> 00:20:48,583 I don't need to sleep on it. 520 00:20:48,581 --> 00:20:50,251 I can't record this album at his church. 521 00:20:50,249 --> 00:20:52,539 I, I, I've done that once. 522 00:20:53,252 --> 00:20:55,962 KEN: First of all, no one can force you to record at 523 00:20:55,963 --> 00:20:58,263 New Bethel or anywhere else for that matter. 524 00:20:58,257 --> 00:20:59,627 As far as I'm concerned, you don't have to record it 525 00:20:59,633 --> 00:21:01,013 at a church at all. 526 00:21:01,010 --> 00:21:03,260 This is about your personal relationship with God. 527 00:21:03,262 --> 00:21:04,682 ARETHA: I don't know what it's about anymore. 528 00:21:04,680 --> 00:21:06,020 KEN: I'll tell you what it's about. 529 00:21:06,015 --> 00:21:09,435 It's about your father calling Jerry, that's it. 530 00:21:09,435 --> 00:21:12,225 Why do you keep giving him your power? 531 00:21:13,439 --> 00:21:14,979 ARETHA: I, I just. 532 00:21:14,982 --> 00:21:17,362 KEN: This isn't going to work if you keep shutting me out. 533 00:21:17,359 --> 00:21:19,569 ARETHA: I, I love my father. 534 00:21:19,570 --> 00:21:21,450 He made me who I am but this, 535 00:21:21,447 --> 00:21:23,277 this was supposed to be for me. 536 00:21:24,909 --> 00:21:26,789 And he took that away. 537 00:21:33,959 --> 00:21:36,629 ♪ Feelings gone ♪♪ 538 00:21:36,629 --> 00:21:38,589 JERRY: Hey, I'm, I'm sorry. 539 00:21:38,589 --> 00:21:39,629 ARETHA: Ken's pulling the car around. 540 00:21:39,632 --> 00:21:41,012 I'm just getting my things. 541 00:21:41,008 --> 00:21:42,088 JERRY: I screwed up. 542 00:21:42,092 --> 00:21:43,222 ARETHA: I appreciate you saying that. 543 00:21:43,219 --> 00:21:44,889 I'm so sorry I wasted your time. 544 00:21:44,887 --> 00:21:46,637 I really should have known better. 545 00:21:46,639 --> 00:21:50,429 JERRY: Aretha, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 546 00:21:50,684 --> 00:21:54,024 You know, a lot of people ask me what my job is. 547 00:21:54,688 --> 00:21:56,688 What does a producer do anyway? 548 00:21:57,316 --> 00:21:59,186 And, and for the longest time I never knew exactly 549 00:21:59,193 --> 00:22:00,993 how to answer that, you know, 550 00:22:00,986 --> 00:22:03,106 because it's different with every artist. 551 00:22:03,113 --> 00:22:05,833 You know, sometimes I've got to build a road so they can 552 00:22:05,825 --> 00:22:09,195 drive on it and sometimes I just got to point them 553 00:22:09,203 --> 00:22:10,833 in the right direction. 554 00:22:10,830 --> 00:22:12,670 But the number one thing that I always 555 00:22:12,665 --> 00:22:16,125 got to make sure to do, no matter who it is; 556 00:22:16,126 --> 00:22:18,206 do not get in the way. 557 00:22:20,297 --> 00:22:22,417 You know who taught me that? 558 00:22:22,424 --> 00:22:24,224 ARETHA: Me. 559 00:22:24,218 --> 00:22:25,388 JERRY: That's right. 560 00:22:25,386 --> 00:22:28,006 And I got in the way and I'm sorry for that. 561 00:22:28,013 --> 00:22:30,023 You're producing this record, too, and, 562 00:22:30,015 --> 00:22:32,885 and maybe I should have helped that happen before now. 563 00:22:32,893 --> 00:22:36,863 But I didn't because I'm a Neanderthal. 564 00:22:39,275 --> 00:22:41,395 But you're brilliant. 565 00:22:41,402 --> 00:22:43,402 You came out here, you kicked the door down, 566 00:22:43,404 --> 00:22:46,124 and you're making the opportunity for yourself. 567 00:22:46,115 --> 00:22:48,155 And I'm here to help you. 568 00:22:48,158 --> 00:22:50,618 So, don't, don't turn back now. 569 00:22:51,954 --> 00:22:53,794 ARETHA: Thank you. 570 00:22:54,081 --> 00:22:57,041 But you can't help my father and he won't be satisfied 571 00:22:57,042 --> 00:22:58,792 until he takes over this whole thing. 572 00:22:58,794 --> 00:23:01,304 So, I... 573 00:23:01,297 --> 00:23:02,717 I'm done. 574 00:23:03,507 --> 00:23:05,507 ♪ Free ♪ 575 00:23:05,509 --> 00:23:08,049 ♪ I'm free, I'm free, I'm free, I'm free ♪ 576 00:23:08,053 --> 00:23:10,393 ♪ Hey, yeah ♪ 577 00:23:11,849 --> 00:23:14,849 ♪ Free at last ♪♪ 578 00:23:30,743 --> 00:23:32,413 CLEVELAND: I really wish you didn't have to leave 579 00:23:32,411 --> 00:23:35,251 but thank you for coming to say goodbye. 580 00:23:36,790 --> 00:23:39,380 Why don't we go inside? 581 00:23:39,627 --> 00:23:41,797 I know everyone would love to see you before you leave, 582 00:23:41,795 --> 00:23:43,795 let them say they goodbye. 583 00:23:44,423 --> 00:23:45,883 Come on. 584 00:23:45,883 --> 00:23:48,143 ARETHA: Maybe just for a moment. 585 00:23:49,595 --> 00:23:50,925 I'll be right back, baby. 586 00:23:50,930 --> 00:23:52,260 KEN: Take your time, sugar. 587 00:23:52,890 --> 00:23:54,270 ♪ Lead me on ♪ 588 00:23:54,266 --> 00:23:55,846 ♪ To the light ♪ 589 00:23:55,851 --> 00:23:58,101 ♪ To the light and ♪ 590 00:23:58,103 --> 00:24:00,193 ♪ Take my hand ♪ 591 00:24:00,481 --> 00:24:02,191 ♪ Precious Lord ♪ 592 00:24:02,191 --> 00:24:04,031 ♪ Precious Lord ♪ 593 00:24:04,026 --> 00:24:06,486 ♪ Lead me on ♪ 594 00:24:11,951 --> 00:24:16,161 ♪ When my way groweth drear ♪♪ 595 00:24:16,497 --> 00:24:18,327 CLEVELAND: You can't just out sing them, 596 00:24:18,332 --> 00:24:19,832 you've got to outshine them, too. 597 00:24:19,833 --> 00:24:23,503 ♪ Precious Lord, linger near ♪ 598 00:24:24,880 --> 00:24:30,510 ♪ When my light is almost gone ♪♪ 599 00:24:32,054 --> 00:24:35,064 BARBARA: Love you. ARETHA: Love you too. 600 00:24:38,811 --> 00:24:41,651 ♪ Hear my cry ♪ 601 00:24:42,106 --> 00:24:44,606 ♪ Lord, hear my call ♪ 602 00:24:45,651 --> 00:24:48,861 ♪ Hold my hand ♪ 603 00:24:48,862 --> 00:24:50,952 ♪ Lest I fall ♪ 604 00:24:51,448 --> 00:24:54,538 ♪ And take my hand ♪♪ 605 00:24:54,535 --> 00:24:56,405 ARETHA: They sound good. 606 00:24:56,412 --> 00:24:57,662 Real good. 607 00:24:57,663 --> 00:25:00,003 CLEVELAND: Welcome back, Ms. Franklin. 608 00:24:59,999 --> 00:25:01,419 ARETHA: I never left. 609 00:25:02,960 --> 00:25:05,300 ♪ Oh ♪♪ 610 00:25:06,588 --> 00:25:08,508 ARETHA: Let's take it from the top one more time. 611 00:25:13,220 --> 00:25:16,020 ♪ Climbing higher mountains ♪ 612 00:25:16,640 --> 00:25:18,890 ♪ Trying to get ♪♪ 613 00:25:18,892 --> 00:25:21,732 Chuck, Chuck, Chuck I know you have a problem but 614 00:25:21,729 --> 00:25:24,109 you speeding up a little bit, keep it real steady for me. 615 00:25:24,106 --> 00:25:26,066 CHUCK: Yes, ma'am. 616 00:25:28,027 --> 00:25:29,777 MAN: Hold on, one second. 617 00:25:30,112 --> 00:25:33,412 ♪ Climbing higher mountains ♪ 618 00:25:33,407 --> 00:25:35,157 ♪ Trying to get home ♪ 619 00:25:37,578 --> 00:25:40,578 ♪ Climbing higher mountains ♪ 620 00:25:41,165 --> 00:25:43,125 ♪ Trying to get home ♪♪ 621 00:25:52,926 --> 00:25:55,136 ARETHA: Mr. Pollack, it's nice to meet you. 622 00:25:55,137 --> 00:25:56,807 It's an honor to have you onboard. 623 00:25:56,805 --> 00:25:59,135 SYDNEY: The honor is mine, I'm a huge fan. 624 00:25:59,141 --> 00:26:00,981 Now, Reverend Cleveland gave me a tentative list 625 00:26:00,976 --> 00:26:02,556 of the songs but I was wondering if we could 626 00:26:02,561 --> 00:26:04,441 do a cue to cue so we can get an idea of 627 00:26:04,438 --> 00:26:06,358 where you're going to be during the performance. 628 00:26:06,356 --> 00:26:08,316 ARETHA: I'm sure Jerry told you this is more of a church 629 00:26:08,317 --> 00:26:10,647 service than a concert so if we move at all, 630 00:26:10,652 --> 00:26:12,072 it'll be because the spirit moves us. 631 00:26:12,071 --> 00:26:13,661 MAN: Excuse me, Sydney. 632 00:26:13,655 --> 00:26:15,065 Can we get some seats removed from the center of the church? 633 00:26:15,074 --> 00:26:16,454 We need a holding space for the rig. 634 00:26:16,450 --> 00:26:18,040 ARETHA: Oh, no, no, no, baby. That won't do. 635 00:26:18,035 --> 00:26:20,495 Praise first, production second. 636 00:26:20,871 --> 00:26:23,171 SYDNEY: Jerry. 637 00:26:23,749 --> 00:26:26,379 JERRY: You should know that Aretha's producing this album 638 00:26:26,376 --> 00:26:28,416 too so we're going to defer to her on this. 639 00:26:29,379 --> 00:26:31,759 SYDNEY: Copy that. ARETHA: You all right? 640 00:26:32,382 --> 00:26:34,432 MAN: Yes, ma'am. ARETHA: Thank you. 641 00:26:34,843 --> 00:26:36,513 MAN 2: Walk that aisle, tell me if I'm lined up. 642 00:26:36,512 --> 00:26:38,182 ARETHA: Thank you, Jerry. 643 00:26:38,597 --> 00:26:40,467 What if we put "How I Got Over" after 644 00:26:40,474 --> 00:26:41,894 "Holy, Holy"? 645 00:26:41,892 --> 00:26:43,192 CLEVELAND: Where we going to put "Precious Memory"? 646 00:26:43,185 --> 00:26:44,645 ARETHA: Well, we could put it... 647 00:26:44,645 --> 00:26:46,185 (thud and wooden clang) 648 00:26:46,188 --> 00:26:47,818 MAN: Dammit! 649 00:26:48,649 --> 00:26:49,979 CLEVELAND: I'm guessing this ain't the healing vibe 650 00:26:49,983 --> 00:26:51,863 you had in mind. 651 00:26:52,361 --> 00:26:54,201 You holding up okay? 652 00:26:54,196 --> 00:26:55,776 ARETHA: Yeah. 653 00:26:57,783 --> 00:27:00,203 CLEVELAND: Blessed is the man that remains 654 00:27:00,202 --> 00:27:02,082 steadfast under trial. 655 00:27:02,704 --> 00:27:05,254 For when he has stood the test, 656 00:27:05,249 --> 00:27:07,749 he shall receive the crown of life. 657 00:27:08,585 --> 00:27:11,545 For the Lord has promised those that love Him. 658 00:27:11,922 --> 00:27:13,922 ARETHA: James Chapter 1, Verse 12. 659 00:27:13,924 --> 00:27:16,224 CLEVELAND: Amen. ARETHA: Amen. 660 00:27:21,849 --> 00:27:24,639 (drums tuning) 661 00:27:26,812 --> 00:27:30,362 (warm ups) 662 00:27:30,649 --> 00:27:31,939 (amp buzzes) 663 00:27:33,318 --> 00:27:36,448 (overlapping chatter). 664 00:27:43,871 --> 00:27:48,041 (overlapping chatter). 665 00:27:50,127 --> 00:27:55,627 (overlapping chatter). 666 00:27:57,217 --> 00:27:58,547 (guitar) 667 00:27:58,552 --> 00:28:00,762 MAN: Doors are open, doors are open. 668 00:28:01,013 --> 00:28:02,643 JERRY: I'm on my way. 669 00:28:03,307 --> 00:28:04,927 SYDNEY: Okay, they're coming in guys. 670 00:28:05,475 --> 00:28:09,685 (overlapping chatter). 671 00:28:15,319 --> 00:28:19,989 (warm ups and chatter) 672 00:28:22,826 --> 00:28:25,576 CLEVELAND (over PA): I'd like t say good evening to everybody. 673 00:28:25,579 --> 00:28:27,209 CROWD: Good evening. 674 00:28:27,205 --> 00:28:28,535 CLEVELAND (over PA): I'd like to thank you for coming out 675 00:28:28,540 --> 00:28:30,750 to the first religious recording of the Lady of Soul, 676 00:28:31,418 --> 00:28:32,788 Ms. Aretha Franklin. 677 00:28:33,128 --> 00:28:36,298 (clapping). 678 00:28:36,298 --> 00:28:38,298 CLEVELAND (over PA): Many of you have not had the 679 00:28:38,300 --> 00:28:41,260 opportunity to hear Aretha sing Gospel. 680 00:28:41,261 --> 00:28:43,181 Tonight, you're in for a thrill 681 00:28:43,972 --> 00:28:45,892 Yeah baby, she can sing anything. 682 00:28:45,891 --> 00:28:48,811 She can sing, "Three Blind Mice", anything. 683 00:28:50,437 --> 00:28:54,017 I'd like you to be mindful that this is a church and 684 00:28:54,024 --> 00:28:56,194 we're here for a religious service. 685 00:28:57,319 --> 00:28:58,699 And whatever you hear tonight, 686 00:28:58,695 --> 00:29:01,235 just remember tomorrow night's going to even be better 687 00:29:01,698 --> 00:29:04,368 (clapping). 688 00:29:07,996 --> 00:29:09,496 ♪ Amen ♪♪ 689 00:29:10,749 --> 00:29:12,039 CLEVELAND (over PA): Will you please receive the 690 00:29:12,042 --> 00:29:14,422 Southern California Community Choir. 691 00:29:16,588 --> 00:29:21,678 ♪ We are on our way ♪ 692 00:29:22,135 --> 00:29:26,425 ♪ We're on our journey home ♪ 693 00:29:28,183 --> 00:29:32,353 ♪ When we get to glory ♪ 694 00:29:33,897 --> 00:29:36,187 ♪ We will shout ♪ 695 00:29:36,191 --> 00:29:39,191 ♪ And tell the story ♪ 696 00:29:39,903 --> 00:29:44,243 ♪ How we made it over ♪ 697 00:29:45,617 --> 00:29:49,037 ♪ We're on our journey ♪ 698 00:29:49,037 --> 00:29:53,747 ♪ Home ♪♪ 699 00:29:54,584 --> 00:29:58,464 (cheering). 700 00:29:59,464 --> 00:30:03,054 CLEVELAND (over PA): She is known by many names and deservedly so 701 00:30:03,051 --> 00:30:04,931 earned every title. 702 00:30:04,928 --> 00:30:08,348 But I call her my sister, Aretha Franklin. 703 00:30:09,182 --> 00:30:12,772 (applause and cheering). 704 00:30:13,437 --> 00:30:14,857 WOMAN: Aretha! 705 00:30:15,439 --> 00:30:21,069 (applause and cheering). 706 00:30:21,445 --> 00:30:27,445 (overlapping chatter) 707 00:30:28,535 --> 00:30:32,955 (applause and cheering). 708 00:30:36,543 --> 00:30:40,133 CLEVELAND (over PA): Now, as you know this is a recording session. 709 00:30:40,797 --> 00:30:43,087 And if things should happen, 710 00:30:43,091 --> 00:30:45,011 we should have to take it over, 711 00:30:45,010 --> 00:30:46,510 you understand. 712 00:30:46,511 --> 00:30:48,721 If you said amen the first time, 713 00:30:48,722 --> 00:30:50,602 I'm going to need to you say amen a second time. 714 00:30:50,599 --> 00:30:51,599 Amen? 715 00:30:51,600 --> 00:30:52,680 CROWD: Amen. 716 00:30:52,684 --> 00:30:56,064 CLEVELAND (over PA): Amen. Amen 717 00:31:00,567 --> 00:31:02,817 ♪ This little light of mine ♪ 718 00:31:03,487 --> 00:31:05,357 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 719 00:31:05,906 --> 00:31:08,026 ♪ This little light of mine ♪ 720 00:31:08,033 --> 00:31:09,663 ♪ I'm gonna let it shine ♪ ♪ 721 00:31:09,659 --> 00:31:12,289 CL: Aretha Louise, I want to talk to you, baby. 722 00:31:15,165 --> 00:31:18,035 (mumbled chatter) 723 00:31:18,543 --> 00:31:21,213 You got something that you want to tell me? 724 00:31:21,588 --> 00:31:24,218 How long did you think you could keep that from me? 725 00:31:24,883 --> 00:31:27,553 I had to find out about it from your sister, Erma. 726 00:31:27,803 --> 00:31:29,223 ARETHA: I was going to tell you, Daddy. 727 00:31:29,221 --> 00:31:30,641 CL: You going to have two babies now, is that right? 728 00:31:30,639 --> 00:31:32,179 You going to have two babies. What you going to do? 729 00:31:32,182 --> 00:31:33,772 You going to take two babies on the road with you, 730 00:31:33,767 --> 00:31:34,767 is that what you going to do? 731 00:31:34,768 --> 00:31:36,728 ARETHA: I'm sorry, Daddy. 732 00:31:38,855 --> 00:31:40,225 CL: Did you know? 733 00:31:41,650 --> 00:31:43,400 I'm‐a ask you again. 734 00:31:43,401 --> 00:31:46,821 Did you know? Did you know? 735 00:31:47,656 --> 00:31:50,116 I want you to get out my church. 736 00:31:50,117 --> 00:31:52,697 I done extended my hospitality as long as I can. 737 00:31:53,245 --> 00:31:56,325 I can't allow you to be up underneath my roof no more. 738 00:31:56,331 --> 00:31:57,331 ARETHA: Daddy, no! 739 00:31:57,332 --> 00:31:58,462 CL: Get yourself out of my house. 740 00:31:58,458 --> 00:31:59,878 ARETHA: It's my fault! 741 00:31:59,876 --> 00:32:01,376 CLEVELAND: You need to take better care of your kids. 742 00:32:01,378 --> 00:32:03,628 CL: You take your bags and get yourself out of my house. 743 00:32:03,630 --> 00:32:05,010 ARETHA: He didn't do anything! 744 00:32:05,841 --> 00:32:08,801 CLEVELAND: One day you going to fly out of this cage, 745 00:32:08,802 --> 00:32:10,642 little bird. 746 00:32:10,637 --> 00:32:12,347 Be good till then, all right? 747 00:32:14,307 --> 00:32:15,847 CL: Go on now. 748 00:32:17,894 --> 00:32:22,694 ♪ A... ♪ 749 00:32:23,525 --> 00:32:28,025 ♪ Ma... ♪ 750 00:32:30,073 --> 00:32:34,453 ♪ Zing ♪ 751 00:32:36,705 --> 00:32:41,245 ♪ Amazing grace ♪ 752 00:32:42,544 --> 00:32:46,674 ♪ How sweet ♪ 753 00:32:50,135 --> 00:32:54,305 ♪ The... ♪ 754 00:32:54,306 --> 00:32:57,476 ♪ Sound ♪ 755 00:32:59,769 --> 00:33:02,479 ♪ That ♪ 756 00:33:04,065 --> 00:33:06,985 ♪ That saved ♪ 757 00:33:10,113 --> 00:33:12,873 ♪ A wretch ♪ 758 00:33:14,618 --> 00:33:19,868 ♪ Like me... ♪ 759 00:33:25,879 --> 00:33:30,839 ♪ I, I once... ♪ ♪ 760 00:33:35,513 --> 00:33:37,273 WOMAN: Sing Aretha! 761 00:33:37,265 --> 00:33:39,595 ♪ Was lost ♪♪ 762 00:33:40,810 --> 00:33:44,270 (cheering and applause) 763 00:33:44,272 --> 00:33:47,572 ♪ But now ♪ 764 00:33:49,819 --> 00:33:52,279 ♪ I'm ♪ 765 00:33:53,323 --> 00:33:56,123 ♪ I'm found ♪ 766 00:34:00,580 --> 00:34:04,250 ♪ Was ♪ 767 00:34:05,126 --> 00:34:08,876 ♪ Was blind ♪ 768 00:34:11,007 --> 00:34:14,797 ♪ But now... ♪ 769 00:34:16,054 --> 00:34:22,314 ♪ Now I, I see... ♪♪ 770 00:34:27,190 --> 00:34:28,650 WOMAN: Sing it! 771 00:34:29,859 --> 00:34:31,649 ♪ It was ♪ 772 00:34:32,487 --> 00:34:33,947 ♪ It was ♪ 773 00:34:34,864 --> 00:34:37,494 ♪ I want the world to know that it was ♪ 774 00:34:37,909 --> 00:34:39,329 ♪ It was ♪ 775 00:34:39,744 --> 00:34:41,874 ♪ It was ♪ 776 00:34:42,205 --> 00:34:43,455 ♪ It was ♪ 777 00:34:43,456 --> 00:34:47,536 ♪ Grace, y'all ♪ 778 00:34:48,336 --> 00:34:50,336 ♪ Woo‐ooh‐ooh ♪ 779 00:34:50,338 --> 00:34:53,218 ♪ It was grace Lord ♪ 780 00:34:53,216 --> 00:34:56,256 ♪ Oh Lord ♪ 781 00:34:56,261 --> 00:34:58,931 ♪ That hath brought me so safe ♪ 782 00:34:59,472 --> 00:35:01,062 So safe ♪ 783 00:35:02,100 --> 00:35:04,020 ♪ So safe ♪ 784 00:35:04,477 --> 00:35:06,147 ♪ So safe ♪ 785 00:35:06,479 --> 00:35:08,059 ♪ So safe ♪ 786 00:35:08,064 --> 00:35:10,534 ♪ So, so, so safe ♪ 787 00:35:10,525 --> 00:35:13,355 ♪ That's why ♪ 788 00:35:14,404 --> 00:35:20,294 ♪ And it won't be nothin but that same Grace ♪ 789 00:35:22,746 --> 00:35:26,536 ♪ That's gonna lead me right ♪ 790 00:35:28,293 --> 00:35:29,883 ♪ I know that it won't ♪ 791 00:35:30,670 --> 00:35:35,090 ♪ That's gonna lead me right. ♪ 792 00:35:35,592 --> 00:35:37,842 ♪ Right on ♪ ♪ 793 00:35:38,470 --> 00:35:39,800 MAN: Right on. 794 00:35:40,055 --> 00:35:42,675 ♪ Right on. ♪ 795 00:35:42,682 --> 00:35:45,022 ♪ Right on ♪ 796 00:35:45,393 --> 00:35:48,483 ♪ Oh, right on, right on. ♪ 797 00:35:49,272 --> 00:35:52,362 ♪ Right on ♪ 798 00:35:54,319 --> 00:35:57,239 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ 799 00:35:59,783 --> 00:36:04,293 (applause and cheering). 800 00:36:16,299 --> 00:36:19,389 (applause and cheering). 801 00:36:19,386 --> 00:36:22,556 (flash bulbs) 802 00:36:22,555 --> 00:36:27,935 (overlapping chatter) 803 00:36:29,145 --> 00:36:31,605 JERRY: Thank you, thank you very much. 804 00:36:33,066 --> 00:36:34,526 Boy, you brought the house down but 805 00:36:34,526 --> 00:36:35,776 listen, listen, listen. 806 00:36:35,777 --> 00:36:37,777 Sydney is losing his mind, all right. 807 00:36:37,779 --> 00:36:39,779 His crew can't shoot around the people in the aisle. 808 00:36:39,781 --> 00:36:41,281 So, he's going to bring a couple more guys and 809 00:36:41,282 --> 00:36:42,622 some more equipment tomorrow. 810 00:36:42,617 --> 00:36:43,657 ARETHA: Oh, no, no. 811 00:36:43,660 --> 00:36:45,370 Absolutely not. That's impossible. 812 00:36:45,370 --> 00:36:47,290 Do they even know what they're doing? 813 00:36:47,288 --> 00:36:49,958 I don't even see that little clapper thing which usually 814 00:36:49,958 --> 00:36:51,998 they use when I sing on T. V. 815 00:36:52,001 --> 00:36:54,251 JERRY: It's Sydney Pollack. I think he's got it covered. 816 00:36:54,254 --> 00:36:56,384 ARETHA: I don't care if it's Sydney Pollack. 817 00:36:56,381 --> 00:36:57,921 JERRY: All right, I'll follow up. 818 00:36:57,924 --> 00:36:59,304 ARETHA: Thank you. JERRY: I'll follow up. 819 00:36:59,300 --> 00:37:00,550 Goodnight. 820 00:37:00,552 --> 00:37:01,892 ERMA: I just got off the phone with Daddy and 821 00:37:01,886 --> 00:37:02,926 told him how great you were. 822 00:37:02,929 --> 00:37:04,139 And guess what he said? 823 00:37:04,139 --> 00:37:06,059 You didn't call to invite him. 824 00:37:06,057 --> 00:37:07,267 ARETHA: I forgot. 825 00:37:07,267 --> 00:37:09,597 CAROLYN: Well, he's coming tomorrow night. 826 00:37:11,479 --> 00:37:13,399 KEN: Come on, sugar. Let's, let's get you home. 827 00:37:13,690 --> 00:37:15,980 ERMA: Alright now, Re. 828 00:37:27,787 --> 00:37:30,747 (cheering). 829 00:37:34,377 --> 00:37:36,337 (applause and cheering). 830 00:37:36,337 --> 00:37:41,177 (flash bulbs) 831 00:37:44,137 --> 00:37:46,217 ERMA: Let me help you with your dress, Re. 832 00:37:46,222 --> 00:37:47,722 ARETHA: I'll finish it by myself. 833 00:37:47,724 --> 00:37:49,644 ERMA: You sure? ARETHA: Yeah. 834 00:37:54,689 --> 00:37:56,899 CAROLYN: You okay, Re? ARETHA: Mm‐hmm. 835 00:37:58,777 --> 00:38:00,947 CAROLYN: You know it'd be worse if he wasn't coming. 836 00:38:00,945 --> 00:38:02,405 ARETHA: Mm‐hmm. 837 00:38:12,957 --> 00:38:18,797 ♪ ♪ 838 00:38:22,550 --> 00:38:23,800 CLEVELAND (over PA): Ladies and gentlemen, 839 00:38:23,802 --> 00:38:25,762 we have a legend in God's house tonight. 840 00:38:25,762 --> 00:38:27,812 One of the people who inspired Aretha, 841 00:38:27,806 --> 00:38:29,886 a great Gospel singer herself. 842 00:38:29,891 --> 00:38:30,891 Ladies and gentlemen, 843 00:38:30,892 --> 00:38:32,482 Sister Clara Ward. 844 00:38:32,477 --> 00:38:36,107 (applause and cheering). 845 00:38:39,776 --> 00:38:42,646 CLEVELAND (over PA): And now we want to present the man who 846 00:38:42,654 --> 00:38:45,114 made this one here possible, 847 00:38:45,114 --> 00:38:48,334 her father, the Reverend CL Franklin 848 00:38:48,326 --> 00:38:50,616 from Detroit, Michigan. 849 00:38:50,620 --> 00:38:55,790 (applause and cheering). 850 00:38:56,042 --> 00:39:01,092 CL: Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir. 851 00:39:03,091 --> 00:39:04,681 Yes, how are you? 852 00:39:04,676 --> 00:39:05,836 How are you people? 853 00:39:05,844 --> 00:39:07,394 Yes. 854 00:39:18,523 --> 00:39:22,653 (overlapping chatter) 855 00:39:22,652 --> 00:39:24,702 CLEVELAND (over PA): Bear with us for one more second. 856 00:39:24,696 --> 00:39:28,406 We've got a cup of water that spilled on a great deal of electrical wires. 857 00:39:29,117 --> 00:39:30,947 Can you hear this microphone? 858 00:39:30,952 --> 00:39:32,082 CROWD: Yeah. 859 00:39:32,078 --> 00:39:33,158 CLEVELAND (over PA): Okay, you can. 860 00:39:33,162 --> 00:39:36,712 WOMAN: It's a beautiful service. 861 00:39:37,166 --> 00:39:38,456 ARETHA: You didn't have to come all the way from home 862 00:39:38,459 --> 00:39:39,879 just for this, Daddy. 863 00:39:39,878 --> 00:39:42,378 CL: You really think you can keep me away? 864 00:39:44,424 --> 00:39:45,554 CLEVELAND (over PA): All right let's give the technician a 865 00:39:45,550 --> 00:39:47,800 big hand for fixing the difficulties. 866 00:39:48,094 --> 00:39:49,434 And now let's get back to church. 867 00:39:49,429 --> 00:39:52,019 (clapping). 868 00:39:55,226 --> 00:39:57,306 CLEVELAND: You okay? ARETHA: Mm‐hmm. 869 00:39:57,770 --> 00:39:59,610 CLEVELAND: All right, all right. 870 00:39:59,606 --> 00:40:00,686 CLEVELAND (over PA): We going to do a little song we borrowed from 871 00:40:00,690 --> 00:40:02,030 Reverend CL Franklin. 872 00:40:02,025 --> 00:40:03,985 One of his old numbers, a little song called 873 00:40:03,985 --> 00:40:05,695 "Climbing Higher Mountains" 874 00:40:05,695 --> 00:40:08,615 trying to get home. 875 00:40:09,324 --> 00:40:10,534 (applause). 876 00:40:10,533 --> 00:40:11,953 Amen. 877 00:40:15,788 --> 00:40:19,378 ♪ ♪ 878 00:40:25,423 --> 00:40:28,263 ARETHA (over PA): Wait a minute 879 00:40:39,187 --> 00:40:43,687 We'll start again. 880 00:40:51,115 --> 00:40:52,445 ♪ I'm climbing ♪ 881 00:40:52,784 --> 00:40:53,704 ♪ I'm climbing ♪ 882 00:40:53,701 --> 00:40:54,701 ♪ Higher mountains ♪ 883 00:40:54,702 --> 00:40:55,662 ♪ Higher mountains ♪ 884 00:40:55,662 --> 00:40:56,662 ♪ Trying to get home ♪ 885 00:40:56,663 --> 00:40:58,163 ♪ Trying to get home ♪ 886 00:40:58,164 --> 00:40:59,624 ♪ I'm climbing ♪ 887 00:40:59,624 --> 00:41:00,794 ♪ I'm climbing ♪ 888 00:41:00,792 --> 00:41:01,792 ♪ Higher mountains ♪ 889 00:41:01,793 --> 00:41:02,963 ♪ Higher mountains ♪ 890 00:41:02,961 --> 00:41:04,131 ♪ Trying to get home ♪ 891 00:41:04,128 --> 00:41:06,128 ♪ Trying to get home ♪ 892 00:41:06,547 --> 00:41:08,217 ♪ I'm climbing ♪ 893 00:41:08,216 --> 00:41:09,876 ♪ Higher mountains ♪ 894 00:41:09,884 --> 00:41:10,894 ♪ Climbing ♪ 895 00:41:10,885 --> 00:41:12,005 ♪ Whoa climbing ♪ 896 00:41:12,011 --> 00:41:13,811 ♪ Everyday ♪ 897 00:41:13,805 --> 00:41:15,675 ♪ Oh, I'm climbing ♪ 898 00:41:15,682 --> 00:41:18,022 ♪ Higher mountains ♪ 899 00:41:18,017 --> 00:41:19,977 ♪ Trying to get home ♪ 900 00:41:21,813 --> 00:41:24,653 ♪ Well my road, been a little rocky ♪ 901 00:41:25,650 --> 00:41:27,110 ♪ All the way home ♪ 902 00:41:27,110 --> 00:41:29,030 ♪ Trying to get home ♪ 903 00:41:29,529 --> 00:41:32,569 ♪ Well my roads, been a little rocky ♪ 904 00:41:33,408 --> 00:41:34,828 ♪ On my way home ♪ 905 00:41:34,826 --> 00:41:36,736 ♪ Trying to get home ♪ 906 00:41:37,078 --> 00:41:39,788 ♪ Well my roads, been a little rocky ♪ 907 00:41:40,581 --> 00:41:43,921 ♪ Goin up a mountain, goin on up the mountain ♪ 908 00:41:44,335 --> 00:41:47,415 ♪ Well my roads, been a little rocky ♪ 909 00:41:48,089 --> 00:41:49,509 ♪ All the way home ♪ 910 00:41:49,507 --> 00:41:51,177 ♪ Trying to get home ♪♪ 911 00:41:51,551 --> 00:41:53,721 CL: Well, of course we want Aretha to graduate 912 00:41:53,720 --> 00:41:55,680 with her class. 913 00:41:56,681 --> 00:41:58,601 But Mrs. Lowrey, can you tell me how she's going to 914 00:41:58,599 --> 00:42:01,309 keep up with her schooling, study for her tests, 915 00:42:01,310 --> 00:42:03,150 and take care of one baby at home and another 916 00:42:03,146 --> 00:42:04,766 one on the way? 917 00:42:04,772 --> 00:42:07,402 And, you know, she's, she's singing in my choir, too. 918 00:42:08,484 --> 00:42:10,904 MRS. LOWREY: Mr. Franklin, all due respect, 919 00:42:10,903 --> 00:42:13,823 Aretha is so much more than just a singer. 920 00:42:14,115 --> 00:42:15,945 She is a gifted student. 921 00:42:15,950 --> 00:42:19,120 CL: More than a singer? 922 00:42:19,120 --> 00:42:21,460 Mrs. Lowrey, have you seen Aretha sing? 923 00:42:21,456 --> 00:42:22,706 MRS. LOWREY: Of course. 924 00:42:22,707 --> 00:42:25,747 I just, it is so important for our 925 00:42:25,752 --> 00:42:27,342 young women to stay in school. 926 00:42:27,336 --> 00:42:29,256 It is their path to self‐reliance. 927 00:42:29,255 --> 00:42:31,915 CL: In my humble opinion, 928 00:42:31,924 --> 00:42:34,594 self‐reliance is an overrated notion. 929 00:42:35,219 --> 00:42:38,469 We must rely on our God for our guidance. 930 00:42:38,765 --> 00:42:40,345 MRS. LOWREY: Indeed. 931 00:42:40,349 --> 00:42:42,939 But I believe the Lord smiles on learning. 932 00:42:43,811 --> 00:42:46,731 "Study to show thyself approved unto God. 933 00:42:47,356 --> 00:42:50,526 A workman that needeth not to be ashamed." 934 00:42:50,526 --> 00:42:52,146 Timothy 2:15. 935 00:42:52,153 --> 00:42:54,863 Now, I've made a list of all the work that Aretha 936 00:42:54,864 --> 00:42:57,204 needs to complete for graduation. 937 00:42:57,200 --> 00:42:59,080 And I would be more than happy to spend as much 938 00:42:59,077 --> 00:43:01,157 extra time with her as she needs. 939 00:43:01,162 --> 00:43:03,662 Please, she has so much potential. 940 00:43:04,373 --> 00:43:09,003 CL: We gonna see what God is going to do and then 941 00:43:09,003 --> 00:43:10,383 we'll get back to you. 942 00:43:10,922 --> 00:43:13,132 Okay. 943 00:43:15,676 --> 00:43:17,546 Let me see that. 944 00:43:19,847 --> 00:43:22,637 No, I don't think this is going to work. 945 00:43:23,559 --> 00:43:24,809 It's okay, baby. 946 00:43:24,811 --> 00:43:26,601 I have something else for you. 947 00:43:26,854 --> 00:43:27,864 ARETHA: Going back on tour? 948 00:43:27,855 --> 00:43:29,265 CL: Oh, no, no, no. 949 00:43:29,273 --> 00:43:32,493 Even better, you have better things waiting for you! 950 00:43:33,653 --> 00:43:36,953 (applause and cheering). 951 00:43:37,698 --> 00:43:41,328 CL (over PA): Now, I think that Reverend Cleveland picked 952 00:43:41,327 --> 00:43:44,327 a bad time for me to make a talk. 953 00:43:46,374 --> 00:43:51,634 Behind all the spirit and enthusiasm that Aretha 954 00:43:51,629 --> 00:43:53,669 has engendered here tonight. 955 00:43:54,132 --> 00:43:56,052 CROWD: Yes! 956 00:43:56,509 --> 00:43:57,969 WOMAN: Yes, sir. Yes, sir. 957 00:43:57,969 --> 00:44:00,809 CL (over PA): You all were overwhelmed with the magnificen 958 00:44:00,805 --> 00:44:02,925 gift of her voice. 959 00:44:06,811 --> 00:44:11,111 But I couldn't help but remember the first time 960 00:44:11,107 --> 00:44:15,277 I took her with me on the road to sing Gospel. 961 00:44:17,530 --> 00:44:21,910 You all were crying, you all were moved, 962 00:44:24,036 --> 00:44:29,126 but as her father I was about to bust wide open. 963 00:44:30,418 --> 00:44:32,168 (applause and cheering). 964 00:44:32,170 --> 00:44:33,880 WOMAN: My, my, my. 965 00:44:33,880 --> 00:44:37,340 CL (over PA): Not only because Aretha is my daughter. 966 00:44:38,718 --> 00:44:43,218 I wouldn't be all right upstair if I didn't appreciate that. 967 00:44:45,516 --> 00:44:50,856 But I saw with pride that Aretha is not only 968 00:44:51,355 --> 00:44:53,395 just my daughter, 969 00:44:54,901 --> 00:44:59,571 but Aretha is just a stone singer. 970 00:45:00,323 --> 00:45:04,913 (applause and cheering). 971 00:45:07,663 --> 00:45:09,673 CL: God bless you. 972 00:45:15,504 --> 00:45:17,764 CLEVELAND: You can do this. 973 00:45:20,968 --> 00:45:24,008 CLEVELAND (over PA): Now, the first time we heard Aretha Franklin 974 00:45:24,013 --> 00:45:28,433 many years ago, we heard her sing this song. 975 00:45:30,519 --> 00:45:33,309 I have heard of a land that we shall 976 00:45:33,314 --> 00:45:34,904 "Never Grow Old". 977 00:45:34,899 --> 00:45:36,399 CROWD: Yes, sir. 978 00:45:45,660 --> 00:45:50,580 ♪ I had... ♪ 979 00:45:54,335 --> 00:45:59,125 ♪ Heard ♪ 980 00:46:05,805 --> 00:46:10,055 ♪ Of a land ♪ 981 00:46:18,442 --> 00:46:22,112 ♪ On far ♪ ♪ 982 00:46:26,450 --> 00:46:30,660 CROWD: All right, now. CL FRANKLIN: Yes, hallelujah. 983 00:46:31,080 --> 00:46:34,170 ♪ Far away strand ♪♪ 984 00:46:36,085 --> 00:46:37,205 WOMAN: Yes, sir. 985 00:46:38,296 --> 00:46:40,966 (clapping). 986 00:46:41,257 --> 00:46:47,347 ♪ This a beauti... ♪ 987 00:46:54,228 --> 00:46:57,768 ♪ ...Ful home ♪ 988 00:47:03,529 --> 00:47:05,779 ♪ Of the soul ♪♪ 989 00:47:05,781 --> 00:47:09,041 CL: Yes, Lord. Ha‐ha! 990 00:47:10,119 --> 00:47:12,199 She's may she had to leave school to do it, 991 00:47:12,204 --> 00:47:16,964 but I believe Aretha may have found her higher calling. 992 00:47:17,543 --> 00:47:23,053 ♪ Built by Jesus ♪ 993 00:47:25,009 --> 00:47:27,549 ♪ On high ♪♪ 994 00:47:28,137 --> 00:47:30,057 MAN: Yes, sir. 995 00:47:34,101 --> 00:47:38,981 ♪ There, there we'll never ♪♪ 996 00:47:39,815 --> 00:47:42,935 (overlapping chatter) 997 00:47:43,652 --> 00:47:47,412 ♪ Never will die ♪♪ 998 00:47:47,865 --> 00:47:50,735 CLEVELAND: Woo! WOMAN: Yes! 999 00:47:54,205 --> 00:47:56,365 ♪ This is a land where ♪♪ 1000 00:47:56,374 --> 00:48:00,214 CECIL: Woo, yes, come on. WOMAN: Praise him. 1001 00:48:02,421 --> 00:48:04,261 ♪ Never... ♪ 1002 00:48:04,256 --> 00:48:06,086 WOMAN: Alright! 1003 00:48:08,594 --> 00:48:12,854 ♪ Grow... ♪ 1004 00:48:14,642 --> 00:48:18,062 ♪ Grow old ♪♪ 1005 00:48:19,105 --> 00:48:22,935 (applause and cheering). 1006 00:48:22,942 --> 00:48:26,242 ♪ We'll, we'll never... ♪♪ 1007 00:48:26,779 --> 00:48:28,489 CROWD: Sing Aretha! 1008 00:48:28,489 --> 00:48:30,369 ♪ Can I get you to help me say that ♪ 1009 00:48:30,741 --> 00:48:33,291 ♪ We'll never ♪♪ 1010 00:48:33,619 --> 00:48:34,869 WOMAN: Never! 1011 00:48:35,287 --> 00:48:39,787 ♪ Never grow old ♪ 1012 00:48:43,212 --> 00:48:47,682 ♪ Old, we'll never ♪♪ 1013 00:48:48,008 --> 00:48:50,798 CLEVELAND: Sing it! Yes, Lord! 1014 00:48:50,803 --> 00:48:53,223 ♪ Never ♪ 1015 00:48:54,473 --> 00:48:57,943 ♪ Never grow old ♪♪ 1016 00:48:58,269 --> 00:48:59,809 CAROLYN: Come on, Re! 1017 00:49:00,104 --> 00:49:02,444 ♪ When you get through doing down here ♪ 1018 00:49:02,440 --> 00:49:04,110 ♪ There is a land ♪♪ 1019 00:49:04,108 --> 00:49:06,438 MAN: Woo, Jesus! 1020 00:49:07,069 --> 00:49:10,819 ♪ He done laid out a land ♪ 1021 00:49:11,949 --> 00:49:13,949 ♪ Oh, Lord ♪ 1022 00:49:14,910 --> 00:49:16,750 ♪ Where we'll never ♪♪ 1023 00:49:16,745 --> 00:49:18,075 MAN: Never! 1024 00:49:18,080 --> 00:49:19,420 ♪ We'll never ♪♪ 1025 00:49:19,415 --> 00:49:20,495 WOMAN: Never! 1026 00:49:20,499 --> 00:49:21,959 ♪ Never ♪♪ 1027 00:49:21,959 --> 00:49:23,129 CROWD: Never! 1028 00:49:23,127 --> 00:49:24,587 ♪ We'll never ♪ 1029 00:49:24,587 --> 00:49:30,297 ♪ Grow old ♪ 1030 00:49:35,556 --> 00:49:40,346 ♪ Mmmm‐mmm‐mm‐mm ♪♪ 1031 00:49:46,692 --> 00:49:51,282 (applause and cheering). 1032 00:49:51,989 --> 00:49:53,949 MAN: Amen! 1033 00:49:55,576 --> 00:49:58,946 (overlapping chatter) 1034 00:50:01,582 --> 00:50:03,672 (applause and cheering). 1035 00:50:15,846 --> 00:50:19,056 ♪ Because the Lord is my shepherd ♪ 1036 00:50:21,310 --> 00:50:26,270 ♪ I have every‐thing I need ♪ 1037 00:50:27,858 --> 00:50:30,898 ♪ He's gonna help me rest in the meadow's grass ♪ 1038 00:50:32,446 --> 00:50:36,026 ♪ And he's gonna lead me beside the quiet streams ♪ 1039 00:50:38,577 --> 00:50:42,287 ♪ He's restoring my failing health. ♪ 1040 00:50:44,333 --> 00:50:48,713 ♪ Lord's gonna help me do what honors Him the most. ♪ 1041 00:50:49,880 --> 00:50:51,300 ♪ Safe. ♪ 1042 00:50:52,925 --> 00:50:55,465 ♪ You're safe ♪ 1043 00:50:55,469 --> 00:50:58,639 ♪ Everyone of us is safe ♪ 1044 00:50:59,431 --> 00:51:00,931 ♪ We're safe ♪♪ 1045 00:51:01,183 --> 00:51:02,353 Captioned by Cotter Media Group. 70422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.