Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:05,428
[wind Blowing]
2
00:00:21,054 --> 00:00:23,921
[Animal Horn Blows]
3
00:00:26,460 --> 00:00:29,327
[ Blows Horn ]
4
00:00:35,035 --> 00:00:37,129
[Thunder Crashes]
5
00:00:55,822 --> 00:00:58,382
[Announcer]
Return to the Planet of the Apes.
6
00:01:21,181 --> 00:01:24,879
[Man] This is astronaut Bill Hudson
aboard spacecraft Venturer.
7
00:01:24,952 --> 00:01:28,616
Due to the advanced speed of our craft,
according to our Earth Clock...
8
00:01:28,689 --> 00:01:34,423
we have traveled some 105 years,
eight months, five weeks:.
9
00:01:34,494 --> 00:01:38,294
four days and 11 hours
into our own future.
10
00:01:38,365 --> 00:01:40,857
Therefore, we conclude...
11
00:01:40,934 --> 00:01:44,461
that Dr. Stanton's
theory of time thrust is correct.
12
00:01:44,538 --> 00:01:48,566
Man can propel himself
into the future.
13
00:01:51,211 --> 00:01:54,476
[Alarm Buzzing]
14
00:01:59,886 --> 00:02:01,820
- [Alarm Buzzing Continues]
- What's going on?
15
00:02:01,888 --> 00:02:06,155
Look at the Earth clock.
It's gone wild.
16
00:02:12,232 --> 00:02:15,497
[ Engine Accelerating ]
17
00:02:24,244 --> 00:02:26,576
[Beeping]
18
00:02:27,581 --> 00:02:30,175
[Alarm Buzzing Continues]
19
00:02:36,723 --> 00:02:39,988
[Man]
And therefore, I urge our august body.:
20
00:02:40,060 --> 00:02:42,028
to dispatch our gorilla army:
21
00:02:42,095 --> 00:02:47,431
to seek out and destroy every
humanoid animal who roams our planet.
22
00:02:47,501 --> 00:02:52,098
- [ Cheering ]
- It is the only solution to the present crisis.
23
00:02:54,174 --> 00:02:56,108
Honored Council...
24
00:02:56,176 --> 00:02:59,111
with all due respect
to General Urko...
25
00:02:59,179 --> 00:03:02,444
I must plead for
an alternate course.
26
00:03:02,516 --> 00:03:04,450
[ All ]
No.
27
00:03:04,518 --> 00:03:08,716
If humanoids indeed now possess
the ability to speak:.
28
00:03:08,789 --> 00:03:10,780
as General Urko maintains:.
29
00:03:10,857 --> 00:03:13,588
they must not be destroyed.
30
00:03:13,660 --> 00:03:15,788
They must be studied.
31
00:03:15,862 --> 00:03:19,560
This gives us the greatest
opportunity we have ever had...
32
00:03:19,633 --> 00:03:22,466
to do research
on our simian origins.
33
00:03:22,536 --> 00:03:25,028
- [Spectators Chattering]
- [ Pounding ]
34
00:03:25,105 --> 00:03:29,667
Rubbish. Humanoids are nothing
but a scourge to all of us.
35
00:03:29,743 --> 00:03:34,909
- They should be eradicated, not studied.
- [ Cheering ]
36
00:03:34,981 --> 00:03:38,383
- [ Raps ]
- This debate is over.
37
00:03:38,452 --> 00:03:41,251
We have heard the arguments
for both sides...
38
00:03:41,321 --> 00:03:43,915
and issue the following decree:
39
00:03:43,990 --> 00:03:47,984
Since it has not been
ascertained with certainty...
40
00:03:48,061 --> 00:03:51,588
that humanoids do indeed
possess language...
41
00:03:51,665 --> 00:03:57,627
we are not prepared at this moment
to condemn their species to extermination.
42
00:03:57,704 --> 00:04:02,266
They maybe hunted in the usual manner
for legitimate sport.
43
00:04:02,342 --> 00:04:07,644
They maybe captured alive and used
for menial labor or as domestic pets--
44
00:04:07,714 --> 00:04:09,944
[Cheering, Booing]
45
00:04:10,016 --> 00:04:13,953
[Ape]And for study.
by our chimpanzee behavioral scientists.
46
00:04:14,020 --> 00:04:18,287
[Murmuring]
47
00:04:18,358 --> 00:04:22,761
However, if indeed it is proven...
48
00:04:22,829 --> 00:04:25,958
that the humanoid animals
have developed language...
49
00:04:26,032 --> 00:04:30,970
then according to Article 18
of the Book of Simian Prophecy:
50
00:04:31,037 --> 00:04:35,770
we will destroy them no matter
what the cost might be.
51
00:04:35,842 --> 00:04:39,369
- [Cheering]
- This emergency session of the Supreme Council...
52
00:04:39,446 --> 00:04:41,437
is now adjourned
53
00:04:46,486 --> 00:04:50,013
[Bill]
we made it. But where?
54
00:04:56,963 --> 00:05:01,025
[woman]It looks like Deming,
New Mexico, except for the ocean.
55
00:05:02,035 --> 00:05:04,333
[Bill]
Look at your watches.
56
00:05:04,404 --> 00:05:06,338
According to mine...
57
00:05:06,406 --> 00:05:10,536
Earth time is the year 3979.
58
00:05:12,412 --> 00:05:14,642
But that's impossible.
59
00:05:14,714 --> 00:05:18,014
That means we've come more
than 2,000 years in the future.
60
00:05:18,084 --> 00:05:22,021
And it doesn't look like
we'll be getting back very soon either...
61
00:05:22,088 --> 00:05:24,819
unless someone comes to get us.
62
00:05:31,798 --> 00:05:34,165
[Bill] we’ve got two days' rations
in the survival packs:.
63
00:05:34,234 --> 00:05:37,033
so we'd better find
food and water quick.
64
00:05:39,773 --> 00:05:41,707
Okay, let's move out.
65
00:06:09,870 --> 00:06:12,862
[wind Howling]
66
00:08:16,496 --> 00:08:18,487
[Thunderclap]
67
00:08:29,843 --> 00:08:31,868
[wind Howling]
68
00:09:46,753 --> 00:09:49,745
[wind Howling]
69
00:10:04,170 --> 00:10:06,798
[woman]
Co on. Leave me.
70
00:10:06,873 --> 00:10:09,899
There's gotta be food and water
out there somewhere.
71
00:10:11,945 --> 00:10:15,506
[ Stammers ]
I can't go any further.
72
00:10:15,582 --> 00:10:18,517
If-- If you get out alive...
73
00:10:19,853 --> 00:10:23,084
give this to my sister Lily...
74
00:10:23,156 --> 00:10:25,181
back on Earth.
75
00:10:25,258 --> 00:10:28,057
Come on,Judy.
76
00:10:28,128 --> 00:10:30,529
You can make it.
77
00:10:33,933 --> 00:10:35,867
Hey, watch it.
78
00:11:08,635 --> 00:11:10,569
[ Bill ]
That was close.
79
00:11:10,637 --> 00:11:12,571
Yeah.
80
00:11:22,982 --> 00:11:25,246
[Judy.]
That fire.
81
00:11:25,318 --> 00:11:27,252
where's it coming from?
82
00:11:27,320 --> 00:11:29,254
[ Bill ]
I don't know.
83
00:11:42,735 --> 00:11:44,726
The survival packs!
84
00:11:51,244 --> 00:11:54,077
[Man] wha-what's happened?
It stopped
85
00:11:55,215 --> 00:11:57,843
And disappeared...
86
00:11:57,917 --> 00:12:00,511
without a trace.
87
00:12:25,578 --> 00:12:29,173
There should be plants and streams
at the base of that mountain.
88
00:12:40,260 --> 00:12:42,251
Look.
89
00:12:45,598 --> 00:12:48,033
[Bill]
There is life on this planet.
90
00:12:48,101 --> 00:12:50,695
Must be fresh water near.
91
00:12:50,770 --> 00:12:52,704
Let's find it.
92
00:12:52,772 --> 00:12:56,037
[ Thunderclap ]
93
00:13:21,134 --> 00:13:24,798
Help!!I'm being dragged into--
94
00:13:29,142 --> 00:13:31,702
[Man]
where-- where is she?
95
00:13:31,778 --> 00:13:33,837
Bill, she-- she's vanished.
96
00:13:33,913 --> 00:13:36,177
Judy's gone!Judy!
97
00:13:36,249 --> 00:13:40,379
I don't understand.
What's going on?
98
00:13:40,453 --> 00:13:45,414
[Bill]How can fire and earthquake
come and go without a trace?
99
00:13:45,491 --> 00:13:48,517
Higher ground over there.
Maybe we cans pother
100
00:13:48,594 --> 00:13:52,531
We've got to!
No one just disappears.
101
00:13:53,599 --> 00:13:56,193
Where could she have gone?
102
00:14:08,214 --> 00:14:10,114
Look!
103
00:14:17,557 --> 00:14:23,087
What kind of people would carve
apes' faces on a mountain?
104
00:14:25,231 --> 00:14:27,893
Let's push on.
105
00:14:32,705 --> 00:14:36,164
[ Coughs ]
Th-There!
106
00:14:44,517 --> 00:14:47,509
People!!Humans!!
107
00:14:47,587 --> 00:14:50,181
- [ Bill Exhales ] H-- Hello!
- [ People Murmuring ]
108
00:14:54,127 --> 00:14:56,994
Hello!
109
00:14:59,265 --> 00:15:01,427
Help us!
110
00:15:01,501 --> 00:15:05,369
Help us! Food! Water!
111
00:15:31,230 --> 00:15:35,064
She's got tags.
I hadn't noticed it before.
112
00:15:35,134 --> 00:15:37,068
Where'd you get these?
113
00:15:39,138 --> 00:15:41,436
"Brent, Ronald.
114
00:15:41,507 --> 00:15:47,241
"U.S.A.F. Number 553386086.
115
00:15:47,313 --> 00:15:52,080
Date of birth: May 2, 2079."
116
00:15:52,151 --> 00:15:55,121
When did we enter
the space program?
117
00:15:55,188 --> 00:15:57,748
April 1 973, wasn't it?
118
00:15:57,824 --> 00:16:02,421
[ Bill ] That's more than a hundred years
before this guy Brent was born.
119
00:16:04,397 --> 00:16:08,766
Someone is already here who
wasn't even born when we left Earth.
120
00:16:28,421 --> 00:16:31,584
[ Bill ]
Brent. Where is Brent?
121
00:16:37,997 --> 00:16:40,261
Brr-ent?
122
00:16:41,334 --> 00:16:43,632
[ Bill ]
She knows his name.
123
00:16:43,703 --> 00:16:45,762
Bill.
124
00:16:45,838 --> 00:16:50,935
My name is Bill. Bill.
125
00:16:51,010 --> 00:16:53,001
Bill.
126
00:16:56,682 --> 00:16:59,208
She can say my name.
127
00:16:59,285 --> 00:17:02,277
And you? What's your name?
128
00:17:04,090 --> 00:17:06,024
Nova.
129
00:17:08,094 --> 00:17:10,961
You're Nova. Nova.
130
00:17:11,030 --> 00:17:13,624
Jeff.
131
00:17:14,967 --> 00:17:16,958
Jeff?
132
00:17:17,036 --> 00:17:19,027
Jeff.
133
00:17:20,039 --> 00:17:23,771
Jeff, Bill--
134
00:17:23,843 --> 00:17:27,302
[ Gasps ]
Nova.
135
00:17:28,614 --> 00:17:31,982
Brent. Where is Brent?
136
00:17:32,051 --> 00:17:35,316
[Animal Horn Blows, Echoes]
137
00:17:35,388 --> 00:17:37,652
[ Speaking Gibberish ]
138
00:17:43,062 --> 00:17:46,054
[Animal Horn Blows]
139
00:17:50,536 --> 00:17:53,995
- [Horn Blowing Continues]
- I don't get it.
140
00:17:54,073 --> 00:17:56,667
[ Vehicle Approaches]
141
00:18:22,668 --> 00:18:25,865
The stupid humanoid beasts
in their caves.
142
00:18:25,938 --> 00:18:28,373
Sitting ducks for us.
143
00:18:29,442 --> 00:18:31,433
Sound the battle call!
144
00:18:32,445 --> 00:18:35,710
[ Blows Horn ]
145
00:18:36,782 --> 00:18:38,773
Charge!
146
00:18:40,886 --> 00:18:44,083
They're apes! They can speak!
147
00:18:44,156 --> 00:18:46,921
[Horn Blowing Continues]
148
00:19:03,175 --> 00:19:05,109
Come on. Let's go.
149
00:19:29,802 --> 00:19:33,295
[Ape]Charge the caves!!
Charge the caves!!
150
00:19:33,372 --> 00:19:36,501
Fan out!! Cover the left flank!!
151
00:19:50,923 --> 00:19:53,893
[Coughing]
152
00:19:57,863 --> 00:20:00,855
[ Coughing Continues ]
153
00:20:05,771 --> 00:20:07,762
[ Groaning ]
154
00:20:07,840 --> 00:20:10,104
[Animal Horn Blowing]
155
00:20:14,847 --> 00:20:17,839
[Horn Blowing Continues]
156
00:20:30,196 --> 00:20:33,461
[ Coughing, Groaning Continue ]
157
00:20:55,087 --> 00:20:57,488
[Jeff]
Bill! what are you doing?
158
00:20:59,892 --> 00:21:03,487
Go on. I'll be right behind you.
[ Coughs ]
159
00:21:10,236 --> 00:21:12,568
Take them alive.
160
00:21:14,640 --> 00:21:18,838
Bring up the wagon cages.
Bring up the wagon cages!
161
00:21:23,983 --> 00:21:26,384
[ Vehicle Approaches]
162
00:21:30,956 --> 00:21:32,890
[ Tires Squealing ]
163
00:21:40,366 --> 00:21:42,664
[ Coughing ]
164
00:21:45,671 --> 00:21:48,606
[Grunts]
165
00:21:48,674 --> 00:21:50,608
[Hits Ground]
166
00:21:50,676 --> 00:21:53,373
[ Coughs ]
167
00:21:53,445 --> 00:21:56,540
Bill! What happened to Bill?
[ Coughs ]
168
00:21:57,550 --> 00:21:59,484
We got all of'em, Urko.
169
00:21:59,552 --> 00:22:01,577
Good. Take them to Ape City.
170
00:22:01,654 --> 00:22:03,588
Yes, sir.
171
00:22:03,656 --> 00:22:06,648
[Chattering]
172
00:22:18,070 --> 00:22:22,029
[ Coughs ] What's going on here?
Where are you taking me?
173
00:22:31,050 --> 00:22:33,747
[Engines Running]
174
00:22:33,819 --> 00:22:36,880
[Ape]Move out to Ape City!
Move out!!
175
00:22:39,758 --> 00:22:42,750
[ Chattering, Arguing ]
176
00:22:50,936 --> 00:22:55,772
[Ape]Reports have reached us
that Urko is bringing humanoid captives.
177
00:22:55,841 --> 00:22:59,835
Good. That will give
Zira and me an opportunity...
178
00:22:59,912 --> 00:23:02,677
to obtain new research animals.
179
00:23:02,748 --> 00:23:07,652
[Ape] Yes, children. I have left orders
for Urko to permit you:.
180
00:23:07,720 --> 00:23:12,681
to select the six finest specimens
from this catch.
181
00:23:12,758 --> 00:23:17,059
I sometimes think, Dr. Zaius,
that without your patronage...
182
00:23:17,129 --> 00:23:20,690
simian science would soon die
from disinterest.
183
00:23:22,101 --> 00:23:25,731
Children, never forget--
184
00:23:25,804 --> 00:23:29,536
The free ape is
he who does not fear...
185
00:23:29,608 --> 00:23:32,339
to go to the end of his thought.
13557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.