All language subtitles for MollyJane

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,601 --> 00:00:20,201 I know. I knowI'll have the money to you 2 00:00:20,201 --> 00:00:22,921 as soon as I can. I 3 00:00:22,921 --> 00:00:25,161 promise. By the end of the week, 4 00:00:26,001 --> 00:00:28,401 I have a plan. No, I'm 5 00:00:28,401 --> 00:00:29,841 serious. I have a plan. How am I 6 00:00:35,962 --> 00:00:38,242 going to get this point?There are my 7 00:00:38,242 --> 00:00:40,522 shoes. How you doing, sweetie?Hey, mom. 8 00:00:40,522 --> 00:00:42,482 I'm all right. What 9 00:00:44,402 --> 00:00:46,802 are you doing?Put my shoes on, getting 10 00:00:46,802 --> 00:00:49,602 ready for work. Did you find a job yet? 11 00:00:49,602 --> 00:00:51,202 Um, no. Uh, 12 00:00:53,122 --> 00:00:54,842 and I'd kind of like to borrow some 13 00:00:54,842 --> 00:00:57,683 money. Borrow some money?I already gave 14 00:00:57,683 --> 00:00:59,803 you money. I know, but I really need it. 15 00:00:59,803 --> 00:01:02,723 I don't think I can give you any 16 00:01:02,723 --> 00:01:05,323 more money, sweetie. I mean, you haven't 17 00:01:05,323 --> 00:01:07,763 gotten a job yet. I know, but I've been 18 00:01:07,763 --> 00:01:10,203 looking, and I... Please, Mom. I don't 19 00:01:10,243 --> 00:01:12,843 know. Please don't. 20 00:01:14,083 --> 00:01:17,003 What are you doing?I really need the 21 00:01:17,003 --> 00:01:19,204 money, Mom. I I just, I don't think I can 22 00:01:20,484 --> 00:01:21,524 give you the money right now. No, 23 00:01:21,604 --> 00:01:24,204 sweetie. I really need the money, Mom. Oh 24 00:01:24,964 --> 00:01:26,404 my goodness, what are you doing, sweetie? 25 00:01:26,484 --> 00:01:27,764 I don't 26 00:01:30,804 --> 00:01:33,284 know. Um, sweetie, you know what? 27 00:01:33,924 --> 00:01:36,564 I I don't really think 28 00:01:37,604 --> 00:01:38,084 I can... 29 00:02:22,166 --> 00:02:24,566 Wait a second here, sweetie. You know 30 00:02:24,566 --> 00:02:26,766 what?If you want this money, I 31 00:02:27,887 --> 00:02:29,207 think you're going to have to work for 32 00:02:29,207 --> 00:02:30,167 it. Go for it. 33 00:02:32,327 --> 00:02:33,567 You're definitely going to have to work 34 00:02:33,567 --> 00:02:36,287 for this. Not just sitting there pretty 35 00:02:36,287 --> 00:02:38,407 eating me out. Nope. Where 36 00:02:39,327 --> 00:02:39,927 are you going, 37 00:02:42,447 --> 00:02:42,807 mom?Mom. 38 00:02:45,767 --> 00:02:46,047 Mom, what 39 00:02:49,367 --> 00:02:50,168 are you doing? 40 00:02:56,888 --> 00:02:59,408 What is that, Mom?This is a strap on you. 41 00:02:59,408 --> 00:03:00,568 You're worth your money. 42 00:03:05,088 --> 00:03:06,328 That's it, sweetie. 43 00:03:22,089 --> 00:03:23,769 I've always wanted to do this. 44 00:03:27,209 --> 00:03:29,129 Oh, but Mom. Oh, shut up. 45 00:03:31,209 --> 00:03:32,409 You want your money, don't you?Yeah. 46 00:03:35,690 --> 00:03:38,410 YeahSo work for it. 47 00:03:38,650 --> 00:03:39,450 Oh, sweetie. 48 00:03:49,170 --> 00:03:50,250 It's really wrong, Mom. 49 00:03:53,330 --> 00:03:55,050 By the time we're done, you'll take it 50 00:03:55,690 --> 00:03:58,571 all in. Now, won't you?Take a 51 00:03:58,571 --> 00:04:00,811 dry strip for me. 52 00:04:04,651 --> 00:04:07,371 That's it. Take off all 53 00:04:07,371 --> 00:04:08,051 those clothes. 54 00:04:10,411 --> 00:04:11,851 I hope you made it nice and wet. 55 00:04:23,652 --> 00:04:24,172 That's it. 56 00:04:29,212 --> 00:04:30,292 Now lay down. Okay. 57 00:04:39,572 --> 00:04:40,572 That's it, sweetie. But 58 00:04:43,693 --> 00:04:46,333 mom. But 59 00:04:46,333 --> 00:04:48,413 mom, what?I don't think. 60 00:04:49,173 --> 00:04:49,533 What?I don't 61 00:04:52,813 --> 00:04:54,893 know. You don't think?You don't think you 62 00:04:54,893 --> 00:04:56,653 should be doing this?You want the money, 63 00:04:56,653 --> 00:04:59,613 don't you?Well, yeah. I kind of heard 64 00:04:59,613 --> 00:05:02,573 your phone conversation. You really 65 00:05:02,573 --> 00:05:04,293 need the money, don't you?I do, Mom. 66 00:05:12,574 --> 00:05:12,734 What 67 00:05:16,014 --> 00:05:18,494 mom wants?It's coming in. 68 00:05:20,014 --> 00:05:21,294 I've had sex before. 69 00:05:45,895 --> 00:05:48,255 Mom, what?You want the money, don't you, 70 00:05:48,815 --> 00:05:49,375 sweetie?Yeah. 71 00:05:52,576 --> 00:05:54,816 I told you you had to work for it. 72 00:05:56,656 --> 00:05:59,456 Mom, this is weird. Oh, it 73 00:05:59,456 --> 00:06:00,896 wasn't weird when you were down in 74 00:06:02,016 --> 00:06:03,696 between my legs. This is different, 75 00:06:03,696 --> 00:06:03,936 though. 76 00:06:16,337 --> 00:06:17,457 It is, isn't 77 00:06:29,937 --> 00:06:30,817 it? 78 00:06:39,058 --> 00:06:41,778 ohh I want you to work 79 00:06:41,938 --> 00:06:42,258 for me. 80 00:06:45,378 --> 00:06:46,698 Let me flip you around. 81 00:06:52,378 --> 00:06:53,138 On your knees. Put 82 00:06:59,539 --> 00:07:00,259 that leg down. 83 00:07:02,499 --> 00:07:02,739 That's it. 84 00:07:26,340 --> 00:07:27,060 That's it. 85 00:07:29,380 --> 00:07:32,340 Take that cup. Work for that money, 86 00:07:32,460 --> 00:07:33,140 sweetie. 87 00:07:50,181 --> 00:07:52,821 Put your ass up and your face down for 88 00:07:53,221 --> 00:07:55,301 me. I can't. 89 00:08:20,742 --> 00:08:22,822 Come on, sweetie. Come for me. 90 00:08:31,503 --> 00:08:33,863 Come on, sweetie. Come get your money. 91 00:08:38,703 --> 00:08:40,303 50 bucks. That's it. 92 00:08:41,863 --> 00:08:43,303 It's not like it's a real clock or 93 00:08:43,303 --> 00:08:45,783 anything. It's a family discount, 94 00:08:45,783 --> 00:08:48,423 sweetie. Well, thanks, Mom. 95 00:08:50,383 --> 00:08:52,824 Only 50 bucks. This isn't enough money. 96 00:08:55,544 --> 00:08:58,024 Maybe. Maybe I can get my brother to give 97 00:08:58,024 --> 00:09:00,664 me more. This just isn't going to do it. 98 00:09:11,064 --> 00:09:12,504 Hey, Alex. Hey, what's up? 99 00:09:17,305 --> 00:09:18,905 Do you think I could maybe borrow some 100 00:09:18,905 --> 00:09:21,145 money?Kid me? 101 00:09:21,625 --> 00:09:23,265 Please?You already owe me money. I gave 102 00:09:23,265 --> 00:09:26,185 you money last week. I really need it. 103 00:09:26,185 --> 00:09:27,105 Look, why don't you leave me alone, I'm 104 00:09:27,105 --> 00:09:30,025 watching TV. Oh, how about this? 105 00:09:30,265 --> 00:09:30,625 How about this? 106 00:09:35,665 --> 00:09:38,586 Here's my shirt. That's 20 bucks. 107 00:09:39,306 --> 00:09:42,266 What?Yeah. And then here's 108 00:09:42,266 --> 00:09:42,946 my shorts. 109 00:09:46,186 --> 00:09:46,826 That's another 110 00:09:50,346 --> 00:09:53,106 20. Okay. That's 40. And how about, how 111 00:09:53,106 --> 00:09:54,066 about time for my mouth? 112 00:09:57,626 --> 00:09:58,106 Okay. 113 00:12:15,953 --> 00:12:17,153 Anything more just your mouth, right? 114 00:12:18,433 --> 00:12:20,713 Well, I guess. 115 00:12:22,353 --> 00:12:23,393 Will you give me more money? 116 00:12:25,313 --> 00:12:26,593 Yeah, yeah, sure, sure 117 00:13:00,115 --> 00:13:00,995 I hope this is worth it. 118 00:14:14,998 --> 00:14:15,078 You 119 00:14:20,838 --> 00:14:20,998 want 120 00:14:33,919 --> 00:14:34,679 to sit on it?Yeah. 121 00:16:14,043 --> 00:16:16,923 Hey, here's 122 00:16:17,163 --> 00:16:20,123 your money. Look at that. But I thought 123 00:16:20,203 --> 00:16:21,763 you said you'd pay me more. Yeah, yeah, 124 00:16:21,763 --> 00:16:22,764 yeahWe'll talk about that. I've got to 125 00:16:22,764 --> 00:16:24,404 get to the gym then real quick. Yeah, I 126 00:16:24,404 --> 00:16:27,204 see that. Still 127 00:16:27,204 --> 00:16:27,884 isn't enough. 128 00:16:30,204 --> 00:16:31,404 Maybe I should ask my dad. 129 00:16:40,524 --> 00:16:42,124 Hey, Daddy. Hi. Hey, Molly. Do 130 00:16:44,284 --> 00:16:45,405 you think I could borrow some money?I 131 00:16:46,885 --> 00:16:48,565 gave you money last week. I had to go to 132 00:16:48,565 --> 00:16:50,365 the gym. I know, but I need money again. 133 00:16:51,565 --> 00:16:53,605 Did you talk to your mother?Yeah. 134 00:16:55,325 --> 00:16:56,485 Did she tell you you need to get a job? 135 00:16:56,765 --> 00:16:59,525 No, she sheWell, she asked. But she gave 136 00:16:59,525 --> 00:17:02,205 me some money too. OK, good. So 137 00:17:02,525 --> 00:17:04,285 you should be fine. But I had to work for 138 00:17:06,285 --> 00:17:09,006 it. So you got a job?Yeah. Well, 139 00:17:09,006 --> 00:17:11,406 kind of. You know, 140 00:17:12,486 --> 00:17:12,886 like... What? 141 00:17:16,406 --> 00:17:19,126 What did you do to earn the money?What 142 00:17:19,126 --> 00:17:20,446 did you do to earn the money?I don't 143 00:17:23,406 --> 00:17:26,286 know. I like need to go to the gym. 144 00:17:27,886 --> 00:17:28,606 Molly, what did you do? 145 00:17:35,327 --> 00:17:36,767 Your mom's not here, is she?I don't know. 146 00:17:36,767 --> 00:17:38,887 I don't have a problem. I 147 00:17:39,887 --> 00:17:40,847 don't think I know. 148 00:17:47,247 --> 00:17:49,607 Wait, um, how much money do you need? 149 00:17:50,367 --> 00:17:52,808 Well, I need a couple thousand, but... 150 00:17:52,808 --> 00:17:55,208 What?! I figure if I just keep... 151 00:17:55,728 --> 00:17:57,968 How do you owe someone... $1000 Oh, 152 00:18:00,128 --> 00:18:02,688 ohSo I guess we're going to have to do 153 00:18:02,688 --> 00:18:03,728 this a bunch of times. 154 00:18:24,929 --> 00:18:25,849 Let me take your shirt off. 155 00:18:32,449 --> 00:18:33,889 Oh, no underwear, huhI guess you were 156 00:18:33,889 --> 00:18:35,169 prepared for this. Yeah. 157 00:18:39,050 --> 00:18:41,170 God. Now to wear this to your mother, 158 00:18:41,170 --> 00:18:41,890 okay?Mm-hmm 159 00:19:17,331 --> 00:19:19,131 So do I get anything else for $50? 160 00:19:20,771 --> 00:19:23,012 Well, if you want to give me a little bit 161 00:19:23,012 --> 00:19:25,812 more. I could sit 162 00:19:25,812 --> 00:19:28,532 on it. Okay. Yeah. 163 00:19:28,652 --> 00:19:29,212 Let's do that. Oh 164 00:19:39,252 --> 00:19:39,572 my God. 165 00:20:13,094 --> 00:20:14,054 You like that guy?Yeah. 166 00:20:15,974 --> 00:20:18,334 Come, you pussyNo. 167 00:20:18,334 --> 00:20:20,894 Why'd you stop?If you want to 168 00:20:20,894 --> 00:20:23,254 come. You got to give me an extra 50 169 00:20:23,254 --> 00:20:26,214 bucks. What?Blackmailing your dad?Of 170 00:20:26,454 --> 00:20:28,694 course. Oh, my God. OK, OKJust keep 171 00:20:28,774 --> 00:20:30,294 fucking me. Let's keep writing. 172 00:20:57,816 --> 00:20:58,776 Yeah, why don't you turn around? 173 00:22:29,020 --> 00:22:31,340 So you 174 00:22:35,740 --> 00:22:37,740 want to let Daddy come in your pussyYeah, 175 00:22:38,380 --> 00:22:41,300 as long as you pay me. Yeah, 100 bucks, 176 00:22:41,300 --> 00:22:42,980 100 bucks. OK, 177 00:22:48,181 --> 00:22:49,581 you need to move from behind. 178 00:22:55,821 --> 00:22:56,461 It's up in here. 179 00:23:12,142 --> 00:23:12,462 Daddy. 180 00:23:40,183 --> 00:23:41,903 Yeah, I'm going to come in this pussyIt's 181 00:23:45,503 --> 00:23:45,583 my 182 00:24:00,144 --> 00:24:02,984 100 bucks out. I'm not a word 183 00:24:02,984 --> 00:24:04,464 that's your mother, OK?Whatever deals you 184 00:24:04,464 --> 00:24:07,344 have with her, you 185 00:24:07,424 --> 00:24:08,784 keep those deals. I'm 186 00:24:10,544 --> 00:24:11,624 gonna go take a nap. 187 00:24:13,984 --> 00:24:16,224 Well, at least I'm getting somewhere. 188 00:24:20,425 --> 00:24:20,785 Guys! Guys, 189 00:24:23,825 --> 00:24:26,145 stop! So you have our money?Yeah, where's 190 00:24:26,145 --> 00:24:28,825 our money at, mom?No! I don't have 191 00:24:28,865 --> 00:24:31,105 it. You don't have money? 192 00:24:31,825 --> 00:24:33,745 I don't have it. Well, you know what 193 00:24:33,825 --> 00:24:35,745 happens when you don't have money. 194 00:24:38,225 --> 00:24:41,186 Hi, sweetie. 195 00:24:41,906 --> 00:24:42,786 Guys. Time's up. So 196 00:24:47,986 --> 00:24:49,426 you don't have the money. Where's our 197 00:24:49,426 --> 00:24:51,586 money?Is it in here?I haven't even made 198 00:24:51,586 --> 00:24:53,906 enough to pay the guy back yet. Are you 199 00:24:53,986 --> 00:24:56,386 kidding me?All that work you've been 200 00:24:56,386 --> 00:24:57,746 doing?I need to do more. 201 00:24:59,266 --> 00:25:01,827 Did you run out of family?A little bit. 202 00:25:03,347 --> 00:25:04,027 He does need to do more. 203 00:25:06,307 --> 00:25:07,587 Lots and lots more. 204 00:25:10,667 --> 00:25:12,707 What shall we have her do?I think she 205 00:25:12,707 --> 00:25:14,587 should eat you out, Mom. Yeah. 206 00:25:15,827 --> 00:25:17,467 How much did you make on that the last 207 00:25:17,467 --> 00:25:18,707 time?Fifty?Mm-hmm 208 00:25:21,107 --> 00:25:22,627 Can I get a hundred this time, maybe? 209 00:25:23,507 --> 00:25:25,268 We'll see when we're done. I'm your 210 00:25:25,268 --> 00:25:27,428 mother. You're going to ask for more? 211 00:25:27,588 --> 00:25:28,788 Yeah, you don't have to borrow me. 212 00:25:33,028 --> 00:25:35,708 Get down here. It's not going to lick 213 00:25:35,708 --> 00:25:36,348 itself. 214 00:25:41,108 --> 00:25:42,308 That's it sweetie. 215 00:25:47,669 --> 00:25:47,749 Ohh 216 00:25:58,789 --> 00:25:59,949 Use that tongue of yours. 217 00:26:11,750 --> 00:26:14,630 How am I 218 00:26:14,630 --> 00:26:16,350 taking up one of her holes, boys? 219 00:26:18,390 --> 00:26:19,590 She let her suck Alex's cock 220 00:27:05,432 --> 00:27:06,832 It says there you go. I'm 221 00:27:16,712 --> 00:27:19,433 going to try to get more money from you. 222 00:27:21,833 --> 00:27:24,073 More money. Asking for more and you 223 00:27:24,073 --> 00:27:25,713 haven't even paid us back for a week. 224 00:28:15,195 --> 00:28:15,955 You can breathe later. 225 00:28:21,035 --> 00:28:23,755 So how was that cock of his 226 00:28:23,755 --> 00:28:25,636 compared to mine? 227 00:28:32,036 --> 00:28:33,836 You were saying mine was long. Are you 228 00:28:33,836 --> 00:28:35,356 ready to switch out?Yeah. 229 00:28:44,916 --> 00:28:47,196 Sweetie, after this, you gonna have our 230 00:28:47,196 --> 00:28:49,277 money?You gonna you can taste bad? 231 00:29:02,757 --> 00:29:03,517 That's it, honey. 232 00:29:10,358 --> 00:29:13,078 Slide that nice cock down the 233 00:29:13,078 --> 00:29:13,478 throat. 234 00:29:25,318 --> 00:29:26,398 What you do it from the side? 235 00:30:48,242 --> 00:30:49,922 Suck your pussy off of your brother's 236 00:30:50,522 --> 00:30:53,442 cock there, sweetie. Yeah. Why don't 237 00:30:53,442 --> 00:30:54,602 you ride me again?OK. 238 00:31:02,722 --> 00:31:03,683 Yeah, it's not that thick. 239 00:32:45,447 --> 00:32:46,807 He's got some nice tits right, Mom?Honey, 240 00:32:57,128 --> 00:32:58,728 are you going to do that special thing 241 00:32:58,728 --> 00:33:00,008 you do to me?Oh, yeah. I 242 00:33:01,688 --> 00:33:04,088 think she needs to switch over. Hey, ride 243 00:33:04,088 --> 00:33:05,048 your brother the other way. That's 244 00:33:10,848 --> 00:33:13,448 it, honey. Sit on your brother's car. Look 245 00:33:26,809 --> 00:33:29,689 how nice and cute it is, sweetie. 246 00:33:31,209 --> 00:33:31,689 You like that? 247 00:33:35,689 --> 00:33:37,729 It's so small and tight. 248 00:33:44,410 --> 00:33:44,530 yeah. 249 00:33:52,210 --> 00:33:52,810 And she's ready? 250 00:34:16,731 --> 00:34:18,971 How's it look, Mom?Looks amazing. 251 00:35:19,054 --> 00:35:19,174 Yeah. 252 00:35:27,334 --> 00:35:28,614 I think she needs some more behind her 253 00:35:28,614 --> 00:35:29,494 back. Yeah. 254 00:35:36,815 --> 00:35:36,935 Come 255 00:35:44,815 --> 00:35:47,695 here. Are you giving up?One more 256 00:35:47,695 --> 00:35:49,215 time. There you go. 257 00:36:13,216 --> 00:36:14,656 Honey, if you don't get that Dick in her 258 00:36:14,656 --> 00:36:16,416 ass I'm going to get my strap onIt's 259 00:36:26,737 --> 00:36:27,377 so slippery. 260 00:37:59,661 --> 00:38:00,541 That's a good Molly. 261 00:38:31,542 --> 00:38:31,982 Bring 262 00:38:44,503 --> 00:38:45,943 over here for a tasty treat. 263 00:38:59,384 --> 00:39:00,584 earn it. Stick your tongue out. Oh, shit 264 00:39:06,184 --> 00:39:06,344 Yeah. 265 00:39:10,024 --> 00:39:10,744 Yeah, right in her mouth. 266 00:40:41,228 --> 00:40:44,108 Daddy. Daddy knows best. Yes, it 267 00:40:44,108 --> 00:40:44,228 does. 268 00:40:57,869 --> 00:41:00,189 Oh, Mom, you want to see, tell your 269 00:41:00,189 --> 00:41:01,229 daughter how much she's making? 270 00:41:04,029 --> 00:41:06,989 Well, sweetie, I think this is going 271 00:41:06,989 --> 00:41:09,149 to be paying off your debts. OK. 272 00:41:10,149 --> 00:41:12,950 Thanks, Mom. So forgiven, but you're not 273 00:41:12,950 --> 00:41:14,270 making anything today. 274 00:41:16,350 --> 00:41:17,390 Well, at least I had fun. 17115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.