Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,421 --> 00:00:03,788
Here at Warner Bros.
Leavesden Studios,
2
00:00:04,621 --> 00:00:06,521
our latest class
of baking wizards
3
00:00:07,221 --> 00:00:08,621
have already left our judges,
4
00:00:09,621 --> 00:00:11,821
respected Chef Carla Hall,
and food academic,
5
00:00:12,654 --> 00:00:14,287
Chef Jozef Youssef,
speechless...
6
00:00:14,788 --> 00:00:16,688
Oh!
7
00:00:17,187 --> 00:00:17,821
...and spellbound.
8
00:00:18,121 --> 00:00:19,287
Oooh.
9
00:00:20,421 --> 00:00:22,921
Andy and Stefan
secured their first win
10
00:00:23,488 --> 00:00:24,287
of the competition.
11
00:00:25,454 --> 00:00:27,121
You're gonna find out what
your advantage is soon enough.
12
00:00:28,154 --> 00:00:30,621
But sadly, one more team
turned the final page
13
00:00:31,254 --> 00:00:32,287
on their magical journey.
14
00:00:33,921 --> 00:00:36,821
Coming up, the students will
try to make the grade
15
00:00:37,388 --> 00:00:38,421
in potions class...
16
00:00:39,688 --> 00:00:41,821
where nothing is quite
as it seems.
17
00:00:42,821 --> 00:00:43,821
Wow.
18
00:00:44,688 --> 00:00:47,788
It's time for
"Wizards of Baking."
19
00:00:58,121 --> 00:01:00,921
- Ooh.
- Hello, bakers.
20
00:01:01,588 --> 00:01:02,287
Come on down, come on down.
21
00:01:03,254 --> 00:01:04,488
Congratulations, bakers,
you've made it through
22
00:01:05,054 --> 00:01:05,821
to our third challenge.
23
00:01:09,021 --> 00:01:10,388
But there's no need for
celebratory Butterbeers
24
00:01:11,421 --> 00:01:14,688
just yet, because everybody here
needs a clear head
25
00:01:15,788 --> 00:01:17,788
for tonight's challenge.
- Because you'll be serving up
26
00:01:18,321 --> 00:01:19,388
your creations in...
27
00:01:21,688 --> 00:01:24,621
The Potions Room!
28
00:01:24,921 --> 00:01:26,021
Nice.
29
00:01:27,121 --> 00:01:29,688
This task is inspired by
a classic potion that was used
30
00:01:30,788 --> 00:01:33,021
many times in the films,
one that gave us more Harries
31
00:01:33,855 --> 00:01:34,788
than you'll ever see
at a Comic Con.
32
00:01:35,488 --> 00:01:36,788
That's right, Polyjuice Potion.
33
00:01:56,121 --> 00:01:57,921
Wow, we're identical.
34
00:01:59,087 --> 00:02:02,287
Whatever you bake tonight
must have that Polyjuice power
35
00:02:03,521 --> 00:02:07,287
of transformation, because these
showpieces are not going to be
36
00:02:07,855 --> 00:02:08,788
quite what they seem.
37
00:02:10,287 --> 00:02:14,788
At your workstations
are eight objects and artifacts,
38
00:02:15,721 --> 00:02:17,688
which all relates to
a different character
39
00:02:18,454 --> 00:02:19,788
from the world
of "Harry Potter."
40
00:02:20,721 --> 00:02:23,287
Your challenge is to pick
any two objects,
41
00:02:24,054 --> 00:02:26,488
then recreate them
as realistic,
42
00:02:26,988 --> 00:02:28,621
edible showpieces.
43
00:02:29,488 --> 00:02:30,087
I'm feeling
pretty confident.
44
00:02:31,287 --> 00:02:33,221
I'm known for the kind of
illusion, hyper-realistic stuff,
45
00:02:33,988 --> 00:02:35,588
and I'm super excited
to start.
46
00:02:36,554 --> 00:02:38,721
As always, they will
have to taste delicious
47
00:02:39,855 --> 00:02:42,888
because they'll be
judged by our meticulous
48
00:02:43,421 --> 00:02:44,621
Ministers of Baking,
49
00:02:45,488 --> 00:02:47,287
Carla and Jozef,
who will also be trying
50
00:02:48,321 --> 00:02:50,187
to identify your cakes
amongst the real objects.
51
00:02:51,321 --> 00:02:54,388
- OK.
- Things are about to get real.
52
00:02:55,221 --> 00:02:56,321
Or fake.
53
00:02:56,888 --> 00:02:58,521
Your six hours starts...
54
00:03:01,888 --> 00:03:04,187
Now.
Let the baking begin!
55
00:03:04,755 --> 00:03:05,888
- Whoo!
- Ooh.
56
00:03:06,888 --> 00:03:08,621
- Right, OK.
- Oh, my god.
57
00:03:09,554 --> 00:03:10,521
- Awesome.
- We got Fred and George,
58
00:03:11,388 --> 00:03:11,688
for sure--
- Fred and George.
59
00:03:13,087 --> 00:03:15,988
- Hello.
- Look at these giant mittens.
60
00:03:16,755 --> 00:03:17,621
They must be
from Hagrid, right?
61
00:03:18,788 --> 00:03:21,021
He's the keeper of the keys
with the bushiest of beards.
62
00:03:22,254 --> 00:03:23,888
For all of these items, what it
feels more comfortable for me,
63
00:03:24,588 --> 00:03:25,488
it'll be definitely the teacup.
64
00:03:26,588 --> 00:03:27,321
Because then you can
put the dessert inside.
65
00:03:28,588 --> 00:03:30,321
- Yes.
- Well, this will be definitely
very challenging.
66
00:03:31,554 --> 00:03:33,921
But the judges will not believe
that I made this, so that can
67
00:03:34,654 --> 00:03:35,521
give us,
you know, an advantage.
68
00:03:36,521 --> 00:03:38,388
A Slytherin student who
sure hates Muggle-borns.
69
00:03:39,354 --> 00:03:41,388
- Draco Malfoy.
- OK.
70
00:03:42,287 --> 00:03:43,087
So we have to
select two of these.
71
00:03:43,988 --> 00:03:44,187
I mean, I came into this
competition like,
72
00:03:45,254 --> 00:03:45,921
"I need to
make a broomstick."
73
00:03:48,888 --> 00:03:51,321
- Malfoy?
- That's right.
74
00:03:52,221 --> 00:03:52,888
And that's not all
that's new this year.
75
00:03:55,287 --> 00:03:58,788
Those are Nimbus 2001s.
How did you get those?
76
00:03:59,454 --> 00:04:00,888
A gift from Draco's father.
77
00:04:02,254 --> 00:04:03,021
The Inquisitorial Squad badge,
I think, would be really cool
78
00:04:03,921 --> 00:04:05,121
to make as one of
our tasting elements.
79
00:04:05,988 --> 00:04:06,688
- So, I think let's do this.
- Yeah, OK.
80
00:04:07,721 --> 00:04:08,421
Let's go with the smallest
thing we have, smaller
81
00:04:09,654 --> 00:04:09,988
than the largest thing we have.
- That is a great .
82
00:04:10,821 --> 00:04:12,321
I know exactly who
this character is.
83
00:04:12,888 --> 00:04:13,588
We've got Dumbledore.
84
00:04:14,388 --> 00:04:15,421
He's one of
my absolute favorites.
85
00:04:16,454 --> 00:04:16,988
I'm looking at all these
objects, and I'm gonna do
86
00:04:17,521 --> 00:04:18,187
the sherbet lemons.
87
00:04:19,121 --> 00:04:19,588
Dumbledore,
he's our serious headmaster...
88
00:04:20,921 --> 00:04:21,921
- OK.
- ...but the sherbet
lemons are that fun side.
89
00:04:22,721 --> 00:04:23,688
The one that I think
I can make...
90
00:04:25,121 --> 00:04:26,621
- What's this called?
- It is called
the armillary sphere.
91
00:04:27,488 --> 00:04:27,788
Do you reckon
you can do that?
92
00:04:28,888 --> 00:04:29,521
Yeah, but it is gonna take me
a lot of time carving.
93
00:04:30,221 --> 00:04:30,788
That's a lot of work.
94
00:04:31,554 --> 00:04:33,221
The story's most
famous house-elf.
95
00:04:34,354 --> 00:04:35,688
- Your inspiration for this
challenge is Dobby.
- Yes!
96
00:04:36,788 --> 00:04:38,021
So cute!
97
00:04:38,821 --> 00:04:39,888
Oh, look at
his little pillowcase.
98
00:04:40,855 --> 00:04:42,021
- It makes me sad.
- So cute.
99
00:04:43,021 --> 00:04:44,121
What do you think is gonna
work for chocolate?
100
00:04:44,988 --> 00:04:45,421
- I might do this.
- I love the detail.
101
00:04:46,554 --> 00:04:47,221
- It's so detailed, right?
- Yeah, yeah, it's fabulous.
102
00:04:48,187 --> 00:04:48,621
That's Bellatrix's
dagger, isn't it?
103
00:04:49,554 --> 00:04:49,921
Yeah, I think
I'm gonna go for it.
104
00:04:51,021 --> 00:04:53,721
Dobby has come to save
Harry Potter and his friends.
105
00:05:01,588 --> 00:05:05,087
I am in love with
this guy, the Skele-Gro.
106
00:05:06,187 --> 00:05:07,321
You're in
for a rough night, Potter.
107
00:05:08,154 --> 00:05:09,388
Regrowing bones is
a nasty business.
108
00:05:10,488 --> 00:05:11,888
Ugh.
109
00:05:12,955 --> 00:05:14,421
I've done skeletons,
but nothing like this before.
110
00:05:15,421 --> 00:05:17,588
For my showpiece today,
I am gonna be attempting
111
00:05:18,154 --> 00:05:18,788
the Skele-Gro bottle.
112
00:05:19,888 --> 00:05:21,121
I'm gonna carve it out of
cake and do it all by hand
113
00:05:22,021 --> 00:05:23,621
and get those amazing details
in there.
114
00:05:24,554 --> 00:05:25,321
Are you gonna do
the writing on that as well?
115
00:05:26,354 --> 00:05:27,087
Yeah, I think I can hand-do
the writing on that.
116
00:05:27,755 --> 00:05:29,388
- Amazing.
- Jujhar, Katie.
117
00:05:30,488 --> 00:05:32,388
- Hello.
- Now, guys,
we recognize these bats.
118
00:05:33,321 --> 00:05:34,121
So you've obviously got
the best characters
119
00:05:35,054 --> 00:05:35,921
in the entire series.
- Obviously.
120
00:05:37,154 --> 00:05:37,921
- My favorite ones.
- How lucky are you guys?
121
00:05:38,421 --> 00:05:39,221
Oh, yeah.
122
00:05:40,087 --> 00:05:41,121
So what's going to be
different about
123
00:05:41,988 --> 00:05:42,721
making the bat?
- You know what?
124
00:05:43,554 --> 00:05:44,688
So I do a lot of
hyper-realistic cakes.
125
00:05:45,855 --> 00:05:48,421
Sometimes the things with
less details are really hard,
126
00:05:49,154 --> 00:05:49,788
because there's
no hiding spots.
127
00:05:50,688 --> 00:05:52,788
- No.
- And there's not one,
there's two.
128
00:05:53,588 --> 00:05:54,588
So they both
have to look the same.
129
00:05:55,488 --> 00:05:57,021
Your hyper-realism
in cakes...
130
00:05:57,855 --> 00:05:58,187
can you give us
some examples of that?
131
00:05:59,021 --> 00:05:59,988
Yeah, I've made a lot
of fun pieces.
132
00:06:01,221 --> 00:06:03,121
Like a video game controller,
I've done a cheese wheel,
133
00:06:03,554 --> 00:06:04,921
a dragon, pizza.
134
00:06:05,988 --> 00:06:07,621
I love pushing myself to see
what else I can make.
135
00:06:08,755 --> 00:06:10,688
I've won "Is it Cake?"
which is about realistic cakes.
136
00:06:11,888 --> 00:06:12,287
Yeah, so would you say
you're a frontrunner, then?
137
00:06:13,287 --> 00:06:14,421
You say this really leans
into your expertise?
138
00:06:15,287 --> 00:06:16,121
It definitely does.
But you know what?
139
00:06:17,321 --> 00:06:18,888
Anything could happen in this
kitchen, so we're continuing
140
00:06:19,388 --> 00:06:20,821
to push ourselves.
141
00:06:21,821 --> 00:06:24,121
I'm going to make
a ginger whack mega bonbon.
142
00:06:24,888 --> 00:06:25,821
I'm gonna do
a really fun flavor.
143
00:06:26,821 --> 00:06:28,921
Ginger, because,
you know, you guys are gingers.
144
00:06:29,688 --> 00:06:30,721
- That takes me back.
- Yeah, yeah.
145
00:06:31,755 --> 00:06:32,721
Do you have
any redheads in the family?
146
00:06:33,688 --> 00:06:34,988
- I have
two redheaded siblings.
- Ah.
147
00:06:35,755 --> 00:06:36,221
They're my favorite
of the two.
148
00:06:36,855 --> 00:06:37,488
Don't tell the other four.
149
00:06:38,021 --> 00:06:39,187
Four?
150
00:06:40,287 --> 00:06:40,821
So, you literally grew
up in a Weasley house.
151
00:06:41,721 --> 00:06:42,788
I literally grew up
in a Weasley house.
152
00:06:43,588 --> 00:06:44,388
We are all super
into "Harry Potter."
153
00:06:45,421 --> 00:06:47,121
We lived in England
for a while, and my brothers
154
00:06:47,955 --> 00:06:49,021
always ran around
dressed in cloaks.
155
00:06:50,087 --> 00:06:51,988
And every day, I'd take
my eyeliner pencil and draw
156
00:06:52,855 --> 00:06:53,721
a little lightning bolt
on his forehead.
157
00:06:54,488 --> 00:06:55,621
So you lived in London.
How come?
158
00:06:56,755 --> 00:06:57,087
- Military.
- And would
you say, then,
159
00:06:57,988 --> 00:06:59,621
with that upbringing,
that it helps you?
160
00:07:00,554 --> 00:07:02,087
Yeah, the kitchen is run
like a command.
161
00:07:02,721 --> 00:07:03,221
I was part of air cadets.
162
00:07:04,121 --> 00:07:04,888
That's why
we work well together.
163
00:07:05,554 --> 00:07:06,021
We run it like an operation.
164
00:07:06,955 --> 00:07:08,021
We know what we're doing,
we have a plan,
165
00:07:09,154 --> 00:07:10,287
and then we execute.
- So, Katie, what
are you making?
166
00:07:11,254 --> 00:07:12,121
I am making
the love potion bottle.
167
00:07:12,921 --> 00:07:13,621
Brilliant.
Anyway, guys, good luck.
168
00:07:14,421 --> 00:07:15,087
- We'll catch you later.
- Thank you.
169
00:07:18,287 --> 00:07:20,287
- Jujhar.
- Hey, what's up?
170
00:07:21,321 --> 00:07:22,888
I bet you feel very confident
on this challenge
171
00:07:23,821 --> 00:07:26,388
with your realism skills.
- Yeah.
172
00:07:27,488 --> 00:07:29,788
- What are you making?
- I'm making Hagrid's lantern.
173
00:07:30,821 --> 00:07:33,021
- Ooh!
- Nice, I made a lantern
before as well.
174
00:07:33,688 --> 00:07:34,388
Come give me some tips then.
175
00:07:35,187 --> 00:07:36,788
Uuhh... I got to think
about that.
176
00:07:37,988 --> 00:07:41,521
Neither of us do hyper-realism
cakes, so this is something
177
00:07:42,388 --> 00:07:43,588
that is really out
of our comfort-zone.
178
00:07:44,554 --> 00:07:45,688
It makes me a little nervous,
I have to say.
179
00:07:46,821 --> 00:07:49,388
Here, all the really warm,
nice flavors for Hagrid's...
180
00:07:50,254 --> 00:07:52,388
to have a teacup
whenever we visit them.
181
00:07:53,454 --> 00:07:55,121
Within the teacup,
I'm setting the tasting element.
182
00:07:55,921 --> 00:07:57,421
It's a walnut
and pumpkin sponge.
183
00:07:58,154 --> 00:07:59,187
On top,
there's a caramel-smoked
184
00:08:00,154 --> 00:08:01,621
chocolate mousse
dusted with cocoa powder.
185
00:08:02,154 --> 00:08:02,688
Don't shake it yet.
186
00:08:03,654 --> 00:08:04,888
Wait until it's everything
covered in smoke.
187
00:08:05,688 --> 00:08:07,988
I'm learning so much
with you, Rui.
188
00:08:09,021 --> 00:08:10,588
And then on top,
the walnut sponge cake...
189
00:08:11,788 --> 00:08:14,888
I'm making these edible
elements now to assemble
190
00:08:15,421 --> 00:08:16,287
later on at the end.
191
00:08:17,654 --> 00:08:19,721
- Nice.
- So now I'm on
the Inquisitorial Squad badge.
192
00:08:20,454 --> 00:08:21,021
So, I've got
these cute molds.
193
00:08:21,855 --> 00:08:22,888
I'm tempering some of
this amazing,
194
00:08:23,454 --> 00:08:24,287
single-origin chocolate.
195
00:08:25,554 --> 00:08:28,187
I'm adding some essential blood
orange oil to give that flavor.
196
00:08:29,254 --> 00:08:30,688
Then we're gonna paint
the detail into the badges.
197
00:08:31,588 --> 00:08:32,721
Finally, I've got
a pistachio gianduja.
198
00:08:33,921 --> 00:08:35,287
That's gonna be with white
chocolate, some candied orange,
199
00:08:36,254 --> 00:08:37,121
blend it all together,
and I'm gonna pipe it
200
00:08:37,554 --> 00:08:38,221
into the mold.
201
00:08:39,287 --> 00:08:40,888
OK, I've demolded the squad
badge top piece, Andy.
202
00:08:42,021 --> 00:08:43,121
Nice-- right now, I'm adding
the finishing touches to
203
00:08:43,821 --> 00:08:45,588
the Inquisitorial Squad badge.
204
00:08:46,654 --> 00:08:48,988
So I am making the little loop
to attach the ribbon
205
00:08:50,121 --> 00:08:51,921
and the little hinge to attach
the two pieces together.
206
00:08:52,988 --> 00:08:55,488
- Only five hours to go.
- Hi, Molly.
207
00:08:56,454 --> 00:08:58,087
- Hi.
- So we're each doing
tasting elements.
208
00:08:58,988 --> 00:08:59,888
I think they work
really well together.
209
00:09:00,521 --> 00:09:02,021
I'm gonna do my tasting
210
00:09:03,221 --> 00:09:04,988
inside the handle, there will
be layers of salted-caramel,
211
00:09:05,654 --> 00:09:07,488
masala chai, and cocoa nibs.
212
00:09:08,321 --> 00:09:10,521
I'm gonna start off
with my caramel.
213
00:09:11,721 --> 00:09:12,888
I'm gonna use a little bit
of Newfoundland sea salt today.
214
00:09:13,821 --> 00:09:16,221
My family immigrated
from India to Canada.
215
00:09:17,321 --> 00:09:19,287
One of my favorite flavors is
Newfoundland sea salt.
216
00:09:20,154 --> 00:09:21,688
So I want to do
a salted-caramel to pair
217
00:09:22,354 --> 00:09:23,621
with my masala chai ganache.
218
00:09:24,821 --> 00:09:27,988
So I've just toasted some whole
spices for my chai ganache.
219
00:09:28,821 --> 00:09:30,888
I'm doing a double-layer
bonbon today.
220
00:09:31,921 --> 00:09:33,087
I'm gonna fill this with
my ganache, and once I pop
221
00:09:34,287 --> 00:09:36,121
those out, they're gonna have
that gorgeous, green shine.
222
00:09:37,321 --> 00:09:38,688
This really is a challenge
about details, and so I want to
223
00:09:39,488 --> 00:09:40,921
make sure my details
are on point.
224
00:09:41,755 --> 00:09:43,521
So, my chocolate
is soft and pliable...
225
00:09:44,488 --> 00:09:46,121
for me to form this dagger.
226
00:09:46,855 --> 00:09:47,621
Bellatrix's dagger
will be made
227
00:09:48,755 --> 00:09:50,721
of primarily modeling chocolate
and tempered chocolate.
228
00:09:51,621 --> 00:09:53,287
And I'm gonna be
hand-decorating the blade.
229
00:09:54,388 --> 00:09:56,021
Because it has to fit
the handles that I've already
230
00:09:57,087 --> 00:09:58,521
cast, I want to make sure
the size is just right.
231
00:09:59,721 --> 00:10:02,121
I want it to have the illusion
of sharpness without having
232
00:10:02,654 --> 00:10:03,821
the fragility, so...
233
00:10:05,121 --> 00:10:06,588
pretty sharp.
234
00:10:07,654 --> 00:10:08,521
The detailing and the carving
really comes through
235
00:10:09,521 --> 00:10:10,921
when I paint it, but it's
gonna pop even more
236
00:10:11,488 --> 00:10:12,821
when I luster it after.
237
00:10:13,921 --> 00:10:15,988
I want to make sure that
this looks just like a blade.
238
00:10:16,921 --> 00:10:18,221
Molly, can I have your hand
for a second?
239
00:10:18,654 --> 00:10:19,221
Like that, yeah.
240
00:10:21,454 --> 00:10:22,421
- They look amazing.
- Yeah.
241
00:10:23,388 --> 00:10:25,421
Pretty freaking close.
242
00:10:29,221 --> 00:10:30,888
For the Skele-Gro
bottle, I'm carving
243
00:10:31,688 --> 00:10:32,688
a brown sugar sponge,
layered with
244
00:10:33,454 --> 00:10:34,187
coffee and hazelnut
buttercream,
245
00:10:35,221 --> 00:10:36,788
sealed with dark chocolate
ganache for structure.
246
00:10:37,888 --> 00:10:40,421
So this cake is gonna be,
like, rich and indulgent,
247
00:10:41,588 --> 00:10:44,287
but it's also got to stand up
enough and hold itself up.
248
00:10:45,321 --> 00:10:46,921
Yeah, we don't want
the Skele-Gro falling over.
249
00:10:47,588 --> 00:10:48,988
It's the last thing we need.
250
00:10:50,054 --> 00:10:51,488
Then he'll need the Skele-Gro
to regrow his bones.
251
00:10:53,388 --> 00:10:56,021
This is quite
a difficult work to do.
252
00:10:57,421 --> 00:11:00,521
For this challenge, I'm gonna
make the armillary sphere
253
00:11:01,087 --> 00:11:01,688
all out of chocolate.
254
00:11:03,988 --> 00:11:07,087
The chocolate has taken me
to Paris.
255
00:11:08,021 --> 00:11:09,287
I've been in Taiwan,
where I was in charge
256
00:11:09,855 --> 00:11:11,287
of a chocolate museum.
257
00:11:12,421 --> 00:11:14,187
So right now, I'm doing
the chocolate rings, and I will
258
00:11:14,721 --> 00:11:15,388
make a lot of them.
259
00:11:16,221 --> 00:11:19,688
I have to use
some physics and also
260
00:11:20,721 --> 00:11:23,721
all the engineering
that my father has taught me
261
00:11:24,221 --> 00:11:25,287
through the years.
262
00:11:26,054 --> 00:11:27,187
Alex, darling,
how are you doing?
263
00:11:27,721 --> 00:11:29,021
Yeah?
Uh, well...
264
00:11:30,388 --> 00:11:32,788
- It's looking very complicated.
- It is.
265
00:11:33,554 --> 00:11:34,388
I'm a little stressed
right now.
266
00:11:35,287 --> 00:11:36,721
I need to make them
as even as possible.
267
00:11:37,888 --> 00:11:40,788
They cannot be really heavy,
but they cannot be too thin,
268
00:11:41,888 --> 00:11:45,187
but I think this is gonna
impress the judges a lot.
269
00:11:46,187 --> 00:11:48,121
Once I have all of this,
I can start assembling.
270
00:11:49,021 --> 00:11:49,721
That's actually
gonna be the size of my...
271
00:11:50,721 --> 00:11:51,988
sherbet lemon dish.
272
00:11:52,821 --> 00:11:53,588
I'll be making the sherbet
lemon bowl
273
00:11:54,221 --> 00:11:55,021
using modeling chocolate.
274
00:11:55,921 --> 00:11:56,821
What I've done is
I've taken two bowls,
275
00:11:57,788 --> 00:11:59,021
tipped one onto the other,
so when I'm happy
276
00:12:00,287 --> 00:12:01,721
with the outside of the bowl,
I can put the cakes inside.
277
00:12:02,688 --> 00:12:03,921
It's got to be to scale,
because nobody's gonna
278
00:12:04,821 --> 00:12:05,788
believe it if
it's too small or too big.
279
00:12:06,921 --> 00:12:07,721
You've got to think about
the textures, you've got to
280
00:12:08,755 --> 00:12:10,488
think about the surfaces,
the colors the tones.
281
00:12:11,755 --> 00:12:13,021
So, I have done hyper realistic
cakes before and illusion cakes.
282
00:12:13,821 --> 00:12:14,287
In fact, I really,
really enjoy it,
283
00:12:15,121 --> 00:12:16,321
when I've got lots of
time to do it.
284
00:12:17,621 --> 00:12:19,488
So what I'm doing first is
getting my cake batter
285
00:12:20,388 --> 00:12:21,588
in the oven.
Then I'm gonna fill the bowl
286
00:12:22,588 --> 00:12:23,788
with stacked cake,
and then I'm gonna fill that
287
00:12:24,454 --> 00:12:25,287
with my homemade
lemon curd,
288
00:12:26,421 --> 00:12:27,321
and then I'm gonna make
some Swiss meringue buttercream,
289
00:12:28,187 --> 00:12:28,988
and I'm gonna flavor that
with lemon.
290
00:12:29,955 --> 00:12:31,421
There's my sponge.
I'm very happy with that.
291
00:12:32,588 --> 00:12:35,488
I'm having to sculpt this
little, tiny cake and just try
292
00:12:36,755 --> 00:12:38,287
and make some marks and shapes
in there that look a little bit
293
00:12:38,821 --> 00:12:39,388
like sherbet lemons.
294
00:12:42,121 --> 00:12:44,721
I wish it could fly.
This is defective.
295
00:12:45,187 --> 00:12:46,388
It doesn't fly.
296
00:12:47,187 --> 00:12:47,721
I'm gonna have to
write a letter.
297
00:12:48,921 --> 00:12:49,588
So I'm gonna get
started on my part of the broom,
298
00:12:50,688 --> 00:12:51,688
which is gonna be to create
the actual broom handle
299
00:12:52,721 --> 00:12:54,021
and the connectors
for the pedals for the broom.
300
00:12:54,888 --> 00:12:55,621
And I'm making
the actual base.
301
00:12:57,187 --> 00:12:59,588
To create the actual broom
handle, I'm gonna take some
302
00:13:00,888 --> 00:13:03,187
isomalt, I'm gonna boil it up,
add a deep black color to it,
303
00:13:04,187 --> 00:13:05,588
and then I'm gonna pour it
into a silicone tube
304
00:13:06,121 --> 00:13:07,021
and let that set up.
305
00:13:07,888 --> 00:13:08,721
I need to make sure
this is beautiful.
306
00:13:09,855 --> 00:13:10,788
I just love the fact that
you can get that beautiful,
307
00:13:11,988 --> 00:13:13,287
shiny finish, and I think
that's gonna really add to that
308
00:13:13,988 --> 00:13:15,121
hyper-realism part of the broom.
309
00:13:16,054 --> 00:13:17,521
Andy, just hold one hand here,
just in case
310
00:13:18,621 --> 00:13:19,621
it was to fall off.
Just while I got a little bit...
311
00:13:20,688 --> 00:13:22,187
- Oh, it's coming out the bottom.
- Oh, dear.
312
00:13:22,955 --> 00:13:24,221
- Ooh.
- Oh my god.
313
00:13:27,287 --> 00:13:28,621
2
The isomalt is
all over the floor.
314
00:13:28,921 --> 00:13:29,721
Don't.
315
00:13:30,621 --> 00:13:32,021
I do not have time
to reboil some isomalt
316
00:13:32,588 --> 00:13:34,021
and create a new brew.
317
00:13:35,287 --> 00:13:36,388
Thankfully, I've created enough
of the black isomalt that I can
318
00:13:37,654 --> 00:13:39,788
pour it again.
- We probably needed
something stronger.
319
00:13:40,821 --> 00:13:42,121
I need to make sure that
the plug on the bottom of
320
00:13:43,154 --> 00:13:44,588
this tube is really, really
sealed in correctly,
321
00:13:45,354 --> 00:13:46,021
because I really
need to fix this.
322
00:13:46,921 --> 00:13:47,621
Otherwise, we ain't gonna
have no broom.
323
00:13:48,454 --> 00:13:49,187
You need me
to keep watching?
324
00:13:50,321 --> 00:13:51,588
Yeah, if you can spare,
just to be that sort of
325
00:13:52,588 --> 00:13:53,287
safety officer of sugar.
- It's looking good here.
326
00:13:54,054 --> 00:13:55,788
I'm the safety officer
of sugar.
327
00:13:56,721 --> 00:13:57,021
Don't make me laugh.
Oh, my god.
328
00:13:57,554 --> 00:13:58,221
The plug's working.
329
00:13:59,321 --> 00:13:59,921
We're actually gonna have
a broom handle, so that's
330
00:14:00,688 --> 00:14:02,621
a massive relief.
- Teamwork.
331
00:14:03,688 --> 00:14:05,621
- Teamwork
makes the broom work.
- Bakers!
332
00:14:06,888 --> 00:14:10,021
You have four hours to complete
your hyper-realistic artifacts.
333
00:14:10,888 --> 00:14:12,788
Remember, we want
your two showpieces
334
00:14:13,354 --> 00:14:14,788
to be utterly realistic.
335
00:14:15,888 --> 00:14:17,588
But we haven't forgotten about
you, Andy and Stefan.
336
00:14:18,755 --> 00:14:20,388
- Yes.
- We still need to
discuss the advantage
337
00:14:21,421 --> 00:14:23,988
we promised you for winning
the last challenge.
338
00:14:24,888 --> 00:14:26,187
- What do you think it is?
- I don't know.
339
00:14:27,254 --> 00:14:28,287
- This belongs to you.
- Give me, give me, give me.
340
00:14:29,454 --> 00:14:32,588
Devil's snare is a magical
plant which constricts around
341
00:14:33,354 --> 00:14:35,488
and ensnares
whatever it touches.
342
00:14:36,588 --> 00:14:37,688
- Hmm.
- Ooh.
343
00:14:39,588 --> 00:14:42,821
Stop moving, both
of you, this is devil's snare.
344
00:14:43,321 --> 00:14:44,221
You have to relax.
345
00:14:45,154 --> 00:14:47,488
If you don't,
it'll only kill you faster.
346
00:14:48,721 --> 00:14:52,488
When you shout "Devil's snare,"
the bakers in every other team
347
00:14:53,187 --> 00:14:55,888
will be tied together...
- What?
348
00:14:56,554 --> 00:14:58,287
- ...by their wrists.
- So...
349
00:14:58,988 --> 00:14:59,688
- Wow.
- Just the two wrists.
350
00:15:00,621 --> 00:15:02,287
I'm so glad we won
the last challenge.
351
00:15:02,955 --> 00:15:04,488
- Got it.
- OK, cool.
352
00:15:05,221 --> 00:15:07,121
I'm sure
they will be delighted.
353
00:15:07,688 --> 00:15:09,021
They'll love it.
354
00:15:10,721 --> 00:15:13,121
Right now, I'm working
on my isomalt to make
355
00:15:13,788 --> 00:15:15,488
the windows for the lantern.
356
00:15:16,254 --> 00:15:19,087
I'm just going
slowly but surely.
357
00:15:20,121 --> 00:15:20,921
Then you can use
the blow torch to take out
358
00:15:21,621 --> 00:15:22,588
the air bubbles.
- Yes.
359
00:15:23,554 --> 00:15:25,021
- Yeah, you see
them popping up?
- Yeah.
360
00:15:25,988 --> 00:15:27,087
- Beautiful.
- Now, Rui's my teacher.
361
00:15:28,021 --> 00:15:28,388
What do you know?
I might give you
362
00:15:28,921 --> 00:15:30,187
a five-star review.
363
00:15:31,221 --> 00:15:32,921
The most challenging part
of doing this lantern,
364
00:15:33,888 --> 00:15:35,221
it's the fact that
it needs to be very square
365
00:15:35,654 --> 00:15:36,287
and straight.
366
00:15:37,254 --> 00:15:40,021
If I don't have the sharp
edges, it will not
367
00:15:40,454 --> 00:15:41,187
fool the judges.
368
00:15:42,354 --> 00:15:43,588
And then I'm gonna create
all the details with fondant.
369
00:15:44,654 --> 00:15:45,688
This is a hard challenge,
and it's the first time
370
00:15:46,388 --> 00:15:47,287
doing it.
Not a good match.
371
00:15:48,121 --> 00:15:49,187
I'm feeling behind,
that's for sure.
372
00:15:50,354 --> 00:15:53,021
I need to dust it more with,
like, a darker bronze color.
373
00:15:53,821 --> 00:15:56,721
Fast and fancy.
What a combination.
374
00:15:57,921 --> 00:16:00,121
I'm so excited that
I am making the beaters' bats.
375
00:16:01,121 --> 00:16:03,287
I'm going to make
a ginger whack mega bonbon.
376
00:16:04,521 --> 00:16:06,388
It's gonna have a mango jelly,
a ginger ganache with a little
377
00:16:07,554 --> 00:16:09,488
bit of crystallized ginger
to add some texture, and a fun
378
00:16:10,121 --> 00:16:10,888
surprise of popping candy.
379
00:16:11,721 --> 00:16:13,187
Now I am just working
on my bonbons.
380
00:16:14,354 --> 00:16:15,488
I want the judges to notice
the finesse in our tasting.
381
00:16:16,554 --> 00:16:17,688
You know, the tart shell is
really nice and thin.
382
00:16:18,588 --> 00:16:20,621
It's super golden.
It's nice and crunchy.
383
00:16:21,421 --> 00:16:22,121
Awesome.
The tasting element is done.
384
00:16:23,254 --> 00:16:24,388
I did break one, but you know
what that means, Katie?
385
00:16:24,788 --> 00:16:25,488
Snack time.
386
00:16:27,788 --> 00:16:29,087
I love the texture of the top.
387
00:16:29,888 --> 00:16:31,187
So I'm working
on my beaters' bats.
388
00:16:32,087 --> 00:16:32,888
Height-wise, they're looking
really good.
389
00:16:33,888 --> 00:16:35,121
I have the shapes right,
and I'm adding a lot of
390
00:16:36,321 --> 00:16:38,721
different layers of chocolate.
They're worn, they're torn.
391
00:16:39,755 --> 00:16:41,021
I'm using a wire brush,
you know, adding a lot of
392
00:16:41,821 --> 00:16:43,521
texture, some natural
wood grains.
393
00:16:44,588 --> 00:16:46,187
I really got to make sure that
the bats look quite,
394
00:16:47,321 --> 00:16:49,788
you know, busted.
- The wood grain
is great.
395
00:16:50,888 --> 00:16:52,021
- Angel, Rui,
good to see you guys.
- Hello!
396
00:16:53,121 --> 00:16:54,888
This is your first time doing
your tasting element.
397
00:16:55,955 --> 00:16:56,721
- Yeah.
- So how are we
feeling about this?
398
00:16:57,287 --> 00:16:58,788
Well, a little nervous.
399
00:16:59,721 --> 00:17:00,388
What are the tasting elements
you've got?
400
00:17:01,087 --> 00:17:02,421
I'm making the lantern.
401
00:17:03,654 --> 00:17:07,821
So I'm doing a smoked chocolate
cremoso, and an apple compote
402
00:17:08,388 --> 00:17:09,221
with a pecan crumble.
403
00:17:10,221 --> 00:17:11,721
When we go camping
with my family, my daughter,
404
00:17:12,755 --> 00:17:15,087
she can't have the crackers,
so we do the s'mores
405
00:17:15,921 --> 00:17:16,688
with apples.
- Oh, right, OK.
406
00:17:17,488 --> 00:17:18,621
And it's so delicious.
Is it good?
407
00:17:19,054 --> 00:17:20,221
- Wow.
- Yeah.
408
00:17:20,888 --> 00:17:22,287
Sorry, poker face.
It's OK.
409
00:17:23,121 --> 00:17:24,388
So Rui's been a teacher
in this task,
410
00:17:25,254 --> 00:17:25,588
showing you
how to do things.
- Yes.
411
00:17:26,554 --> 00:17:27,388
Is there anything you're showing
him how to do?
412
00:17:27,955 --> 00:17:28,287
So much dancing.
413
00:17:29,054 --> 00:17:29,821
I used to be
a Zumba instructor.
414
00:17:30,955 --> 00:17:33,821
I did it until I was five
months pregnant with twins.
415
00:17:34,588 --> 00:17:35,488
Still pregnant
and still dancing?
416
00:17:36,121 --> 00:17:37,087
Yes, my belly was shaking.
417
00:17:38,287 --> 00:17:38,988
Well, one thing I remember,
when we went to Chile a couple
418
00:17:40,021 --> 00:17:41,588
of years ago, loads of people
were into dancing.
419
00:17:42,388 --> 00:17:43,221
Is that a big thing
in your house?
420
00:17:43,654 --> 00:17:44,488
So much dancing.
421
00:17:45,688 --> 00:17:47,287
- There was a dance we learned...
- I know what's coming here.
422
00:17:48,521 --> 00:17:49,388
It's basically like
people have like a handkerchief.
423
00:17:50,187 --> 00:17:51,388
- Let's try one of these.
- Oh, cueca.
424
00:17:51,955 --> 00:17:52,421
Cueca, yeah.
425
00:17:53,287 --> 00:17:54,187
You show me how
it should be done then.
426
00:17:54,888 --> 00:17:56,121
First you clap.
427
00:17:56,888 --> 00:17:58,688
And then we do a turn.
Good job.
428
00:17:59,087 --> 00:18:00,888
Look at you.
429
00:18:01,988 --> 00:18:04,388
Oh my gosh, I'm dancing cueca
with one of the twins.
430
00:18:05,221 --> 00:18:06,821
- What a treat.
- Thank you very much.
431
00:18:07,354 --> 00:18:09,221
Thank you very much.
432
00:18:10,688 --> 00:18:13,688
So right now, I'm smoking
the vanilla beans for the base
433
00:18:14,888 --> 00:18:15,921
of our broomstick, just so that
vanilla beans can soak up
434
00:18:16,988 --> 00:18:18,821
that smoky flavor.
- Andy, what are you working on?
435
00:18:19,755 --> 00:18:21,721
I'm making a smoked
diplomat cream.
436
00:18:22,421 --> 00:18:23,121
What are you smoking it with?
437
00:18:23,988 --> 00:18:26,187
It's the wood from
Harry Potter's wand.
438
00:18:27,888 --> 00:18:31,388
Lots of cake to make.
It's a pretty big broomstick.
439
00:18:32,254 --> 00:18:33,421
So I'm gonna start
assembling my cake.
440
00:18:34,254 --> 00:18:35,488
So first, a blood orange
simple syrup,
441
00:18:36,187 --> 00:18:37,821
diplomat cream, the brown sugar
442
00:18:38,721 --> 00:18:40,821
bourbon buttercream,
and candied pecans.
443
00:18:41,821 --> 00:18:44,821
So, currently, I am working
on my broom shape.
444
00:18:45,855 --> 00:18:48,488
I do have to start carving
my puff cereal treats.
445
00:18:49,621 --> 00:18:51,488
I need to put my cake in
the middle layer and carve that
446
00:18:52,554 --> 00:18:54,187
to align with the rest of
the shape of the broom,
447
00:18:55,321 --> 00:18:57,221
and then go in with my brown
sugar bourbon buttercream
448
00:18:57,855 --> 00:18:58,688
to cover the entire piece.
449
00:18:59,621 --> 00:19:01,488
Now, it might sound like
an easier challenge
450
00:19:02,321 --> 00:19:03,187
because we're not
asking our bakers
451
00:19:03,821 --> 00:19:05,788
to do big, big showpieces,
452
00:19:06,855 --> 00:19:08,388
but I think this will show that
the devil is really
453
00:19:08,821 --> 00:19:09,821
in the detail.
454
00:19:10,755 --> 00:19:12,021
Oh, my god--
.
455
00:19:15,788 --> 00:19:17,021
I'm attaching the rings,
456
00:19:17,988 --> 00:19:20,721
so my heart is beating
really fast right now.
457
00:19:21,388 --> 00:19:22,688
I have to be really precise,
458
00:19:23,488 --> 00:19:24,821
because if I put
a lot of chocolate,
459
00:19:25,454 --> 00:19:26,388
it is not gonna look real.
460
00:19:29,321 --> 00:19:31,888
Breathe, Alex, breathe.
461
00:19:34,421 --> 00:19:36,421
- Well,
that was terrifying.
- For me.
462
00:19:38,688 --> 00:19:41,021
I've made a fair few skulls
in my time.
463
00:19:42,021 --> 00:19:43,788
The Skele-Gro bottle is
taking a lot of time.
464
00:19:44,621 --> 00:19:45,521
It's quite
a stressful one, actually.
465
00:19:46,154 --> 00:19:47,187
For the Skele-Gro bottle,
466
00:19:48,154 --> 00:19:50,388
time is going faster
than I expect, as usual.
467
00:19:51,554 --> 00:19:53,321
I feel like the time behaves
differently in this kitchen.
468
00:19:54,287 --> 00:19:55,388
There's some sort of spell
going on, I think.
469
00:19:56,488 --> 00:19:58,588
I'm working on the rib cage.
Such intricate details.
470
00:19:59,454 --> 00:20:00,621
I've put a bit of armature
wire inside.
471
00:20:01,621 --> 00:20:03,021
So I'm airbrushing
the Skele-Gro now to give it
472
00:20:03,955 --> 00:20:05,688
some shade and kind of
age it a little bit.
473
00:20:06,054 --> 00:20:07,187
Very nice.
474
00:20:07,988 --> 00:20:08,921
I'm making
the love potion bottle.
475
00:20:09,855 --> 00:20:11,321
I am filling my mold
with white chocolate.
476
00:20:12,521 --> 00:20:13,388
This is the first time we have
to do two tasting elements.
477
00:20:14,521 --> 00:20:15,588
That means I have to take on
a whole tasting by myself,
478
00:20:16,788 --> 00:20:19,087
so I'm excited for that because
I am a pastry chef as well.
479
00:20:19,988 --> 00:20:21,187
All right, financier is
going in the oven.
480
00:20:22,287 --> 00:20:23,287
I used to own a patisserie
shop, and the flavors that
481
00:20:24,521 --> 00:20:25,721
I chose for the love potion
bottle were one of our favorite
482
00:20:26,388 --> 00:20:27,321
flavors for Valentine's day.
483
00:20:28,488 --> 00:20:30,688
Everyone loves a financier
with piped marshmallow on top
484
00:20:31,855 --> 00:20:33,488
and some raspberry liqueur
and some passion fruit crisps.
485
00:20:34,388 --> 00:20:35,688
I'm piping on the chocolate
really thin.
486
00:20:36,621 --> 00:20:37,888
I'm going to marry
the two sides together.
487
00:20:38,755 --> 00:20:39,788
It's looking
amazing, Katie.
488
00:20:40,621 --> 00:20:41,588
This is my first
hyper-realistic piece.
489
00:20:42,821 --> 00:20:43,988
I worked so hard to make sure
that was buffing out the seam
490
00:20:44,955 --> 00:20:45,921
because that's a dead giveaway
on chocolate.
491
00:20:47,688 --> 00:20:49,121
Should we use it?
What do you reckon?
492
00:20:49,955 --> 00:20:50,588
- Good time?
- I think now's the time.
493
00:20:51,588 --> 00:20:53,221
- Let's pull the plug.
- Devil's snare!
494
00:20:54,121 --> 00:20:56,388
- Bakers.
- Oh, my gosh.
495
00:20:57,121 --> 00:20:58,287
- What?
- What's happening?
496
00:20:59,054 --> 00:21:00,287
- What's happening?
- Ooh!
497
00:21:01,321 --> 00:21:02,788
Andy and Stefan have decided
to use the advantage
498
00:21:03,721 --> 00:21:05,388
they earned for winning
the last challenge.
499
00:21:05,888 --> 00:21:07,221
- Andy!
- Andy, no!
500
00:21:07,888 --> 00:21:08,888
Sorry, guys.
Love you all.
501
00:21:09,955 --> 00:21:12,488
In each of your workstations,
you will find a box.
502
00:21:13,421 --> 00:21:14,087
- Inside...
- What is that?
503
00:21:15,287 --> 00:21:19,388
...you'll find a special,
devil's snare-inspired binding.
504
00:21:20,421 --> 00:21:22,888
This is to tie each member
of your team together
505
00:21:23,588 --> 00:21:24,788
by the wrist.
- Oh, come on.
506
00:21:25,354 --> 00:21:26,421
So sorry.
So sorry.
507
00:21:27,388 --> 00:21:27,921
So you can pop those
on now, please.
508
00:21:29,221 --> 00:21:31,621
For the next ten minutes,
you'll all need to bake whilst
509
00:21:32,588 --> 00:21:35,788
tied tightly together.
- Let me take my tools.
510
00:21:37,021 --> 00:21:38,021
You're really tall,
and you're kind of dragging me.
511
00:21:38,554 --> 00:21:39,121
This is a nightmare.
512
00:21:40,154 --> 00:21:42,287
One of us is going left,
the other is going right.
513
00:21:43,187 --> 00:21:44,187
Flexible, Katie.
Yeah, look at her.
514
00:21:44,755 --> 00:21:45,388
It looks like a circus.
515
00:21:47,621 --> 00:21:49,988
This is not as pointy
as I wanted.
516
00:21:51,087 --> 00:21:53,488
- Thanks, Andy and Stefan.
- Does anyone need a hand?
517
00:21:54,354 --> 00:21:55,488
- Oh, my--
- Oh-- [sarcastic laughter].
518
00:21:59,087 --> 00:21:59,988
I've just got too much to do.
This is ridiculous.
519
00:22:00,788 --> 00:22:01,821
Take me to
the microwave again.
520
00:22:02,488 --> 00:22:04,021
Microwave--
.
521
00:22:04,688 --> 00:22:05,888
- Can't be that hard.
- Easy.
522
00:22:07,621 --> 00:22:09,187
- I'm going this way.
- I'm the youngest.
523
00:22:09,988 --> 00:22:10,521
- You've got to...
- I'm the oldest.
524
00:22:11,087 --> 00:22:11,621
You should listen to me.
525
00:22:12,721 --> 00:22:13,921
You're kicking off a fair
amount of heat, I'll say.
526
00:22:14,788 --> 00:22:17,287
I'm roasting.
It's my Canadian tuxedo.
527
00:22:18,187 --> 00:22:20,021
- It is, isn't it?
- I can't do anything.
528
00:22:20,955 --> 00:22:21,721
- I can't do
anything either.
- OK.
529
00:22:23,187 --> 00:22:24,688
- You keep on working,
and I'll be your left hand.
- No, I can't.
530
00:22:25,688 --> 00:22:26,588
This is the most stressed
I've been in any of
531
00:22:27,287 --> 00:22:27,721
the three challenges we've had.
532
00:22:28,788 --> 00:22:30,187
I can't carry on because
I'm at such a delicate spot.
533
00:22:33,721 --> 00:22:36,021
2
I need to spray right now.
So I need two hands to spray.
534
00:22:37,054 --> 00:22:39,187
If I'm holding it in my hand,
I'll spray Jujhar.
535
00:22:40,354 --> 00:22:42,388
So you guys look like you're
doing just fine over there.
536
00:22:43,054 --> 00:22:43,788
Amazing.
Couldn't be better.
537
00:22:44,221 --> 00:22:45,187
I'm loving it.
538
00:22:45,988 --> 00:22:46,588
How much longer of this
have we got?
539
00:22:47,521 --> 00:22:49,321
- I have no idea.
- This is ridiculous.
540
00:22:50,588 --> 00:22:51,888
I'm getting really warm.
I'm gonna need a fan down
in a minute.
541
00:22:53,054 --> 00:22:54,121
I love being tethered
to you, but I think I need
542
00:22:54,554 --> 00:22:55,221
my own space.
543
00:22:55,988 --> 00:22:57,621
Priya wishes she was
a free elf.
544
00:22:58,021 --> 00:22:59,588
Lumos Salem!
545
00:23:00,654 --> 00:23:03,888
Andy and Stefan, your 10-minute
advantage is up.
546
00:23:04,788 --> 00:23:06,521
Oh, thank goodness.
Get it off my hands.
547
00:23:07,021 --> 00:23:07,588
- OK.
- Au revoir.
548
00:23:07,955 --> 00:23:08,721
Au revoir.
549
00:23:09,788 --> 00:23:12,788
I'm doing a contour mold
for my teacup.
550
00:23:14,021 --> 00:23:16,121
I'm using a similar size bowl,
and I'm just making sure that
551
00:23:16,921 --> 00:23:18,688
the chocolate stays
well and even.
552
00:23:19,821 --> 00:23:21,788
When the chocolate is hard
and stable enough, it's time
553
00:23:22,321 --> 00:23:23,421
to paint my teacups.
554
00:23:25,321 --> 00:23:27,521
- beautiful.
555
00:23:28,388 --> 00:23:30,287
Just one hour left
to make those fakes.
556
00:23:33,821 --> 00:23:36,488
What I'm really hoping is that
when I pop these babies out,
557
00:23:37,454 --> 00:23:38,421
they're gonna look like
real sherbet lemons.
558
00:23:39,888 --> 00:23:43,287
It is all about these
finishing touches.
559
00:23:44,354 --> 00:23:45,187
And without that,
the judges are going to be able
560
00:23:45,888 --> 00:23:47,688
to spot a fake from a mile off.
561
00:23:48,888 --> 00:23:51,021
I'm about to start
molding my bonbons so that I can
562
00:23:51,888 --> 00:23:53,321
have them on time.
The tasting element,
563
00:23:53,988 --> 00:23:55,121
it's a toffee eclair bonbon
564
00:23:56,087 --> 00:23:58,588
with pate a choux crumble,
some pastry cream,
565
00:23:59,287 --> 00:24:00,287
and also a rum toffee caramel.
566
00:24:00,721 --> 00:24:02,021
Shiny, shiny.
567
00:24:03,287 --> 00:24:07,621
Ten minutes to complete
your hyper-realistic artifacts.
568
00:24:09,021 --> 00:24:10,187
This is the scary bit.
569
00:24:11,321 --> 00:24:12,488
I've got to paint the wording
on, and it's very, very,
570
00:24:13,554 --> 00:24:14,588
very precise.
- Just remember
to breathe.
571
00:24:18,087 --> 00:24:19,388
It's time for me
to place my tasting element
572
00:24:19,955 --> 00:24:21,287
on top of my lantern.
573
00:24:22,454 --> 00:24:25,087
So I add some fondant to cover
that chocolate so it looks
574
00:24:25,654 --> 00:24:26,588
just like the lantern.
575
00:24:27,688 --> 00:24:31,688
I am feeling anxious,
worried, and all of the above.
576
00:24:32,588 --> 00:24:33,688
You're good.
577
00:24:35,588 --> 00:24:37,988
I'm using this corn silk,
which is gonna create
578
00:24:38,588 --> 00:24:39,921
a really frilly design.
579
00:24:40,654 --> 00:24:43,721
I can't get these...
to go on.
580
00:24:44,755 --> 00:24:45,488
You are amazing.
581
00:24:46,855 --> 00:24:48,287
- I'm amazing, I'm amazing.
- One second,
let me just test.
582
00:24:49,187 --> 00:24:51,588
- Sorry.
- OK, no handles.
583
00:24:52,454 --> 00:24:53,388
Handles are off.
No handles.
584
00:24:54,154 --> 00:24:54,588
Let's get the Nimbus
template on.
585
00:24:55,654 --> 00:24:57,087
- Ten, nine...
- We've got
big problems.
586
00:24:58,521 --> 00:24:59,121
- There's
no time to remake it.
- I'm really hoping that
587
00:24:59,888 --> 00:25:01,821
we did enough
to get us through.
588
00:25:02,488 --> 00:25:04,287
...three, two, one,
589
00:25:05,321 --> 00:25:08,688
Arresto Momentum.
Your time is up.
590
00:25:19,021 --> 00:25:21,588
Welcome to
the potions classroom.
591
00:25:22,621 --> 00:25:23,921
With this challenge,
you were not only trying to
592
00:25:24,821 --> 00:25:28,388
delight our taste buds,
but trick us, too.
593
00:25:29,588 --> 00:25:31,388
Tell us which character did
you get for your inspiration?
594
00:25:32,221 --> 00:25:34,888
- Our character is Draco Malfoy.
- Yes.
595
00:25:36,054 --> 00:25:39,121
We have just a few things
from his time at Hogwarts.
596
00:25:40,021 --> 00:25:43,187
You have to guess
which two are edible.
597
00:25:43,755 --> 00:25:46,187
A game of Draco or Faco.
598
00:25:46,788 --> 00:25:48,921
Ah.
That's a good one.
599
00:25:49,755 --> 00:25:51,688
It's time for us to take
a closer look.
600
00:25:56,921 --> 00:25:59,321
- Very
rigorous inspection.
- Mm-hmm.
601
00:26:03,021 --> 00:26:08,121
Of all the things I'm going to
say, the Nimbus 2001 is cake.
602
00:26:10,121 --> 00:26:13,788
It looks great, but I think
the bristles of the broom
603
00:26:14,287 --> 00:26:15,021
are a little wet.
604
00:26:15,955 --> 00:26:17,421
And also, one of the elements
is missing.
605
00:26:18,354 --> 00:26:20,488
That silver piece of the broom
is not here.
606
00:26:21,454 --> 00:26:22,988
The bottom of the broom is
squared off, too.
607
00:26:23,654 --> 00:26:24,187
Don't tell me if I'm right.
608
00:26:25,588 --> 00:26:26,988
Oh.
609
00:26:27,821 --> 00:26:28,488
I'm gonna try to
cut into it.
610
00:26:30,187 --> 00:26:33,121
- And it's cake.
- Heeey.
611
00:26:33,788 --> 00:26:36,688
- Can't fool me, guys.
- Mm.
612
00:26:38,054 --> 00:26:41,388
So I did a blood orange olive
oil cake with a smoked vanilla
613
00:26:42,554 --> 00:26:45,888
diplomat cream, a candied pecan
crunch, and a brown sugar
614
00:26:46,721 --> 00:26:48,021
bourbon buttercream
on the outside.
615
00:26:48,688 --> 00:26:50,488
The sponge is really moist.
616
00:26:51,588 --> 00:26:53,321
The pure blood orange, for me,
isn't coming through.
617
00:26:54,054 --> 00:26:55,488
I disagree.
I love this cake.
618
00:26:56,221 --> 00:26:57,187
I love it.
I love the texture.
619
00:26:58,354 --> 00:27:00,688
The pecans are delicious.
I really want to finish this.
620
00:27:01,421 --> 00:27:04,021
I'm not,
for the record, but I--
621
00:27:04,721 --> 00:27:06,688
I'll save you some for later.
622
00:27:07,755 --> 00:27:09,287
So now it's my turn to try
and figure out which one
623
00:27:09,821 --> 00:27:11,021
of these is edible.
624
00:27:12,154 --> 00:27:14,187
The thing that I see a lot of
being done these days is
625
00:27:15,388 --> 00:27:17,287
hyper-realistic fruits and
vegetables and stuff like that.
626
00:27:17,654 --> 00:27:18,488
Yes, yes.
627
00:27:19,988 --> 00:27:21,287
And I'm gonna go
with the apple.
628
00:27:23,221 --> 00:27:24,688
Let's see if
I'm right or wrong.
629
00:27:25,788 --> 00:27:26,688
- I'm feeling good about it.
- Look, look, look at...
630
00:27:27,421 --> 00:27:27,888
- Oh.
- Look, look, it's gonna...
631
00:27:28,488 --> 00:27:29,421
- Oh, oh.
- Oh, no.
632
00:27:30,454 --> 00:27:33,087
That's a real apple.
That's a real apple, Carla.
633
00:27:34,187 --> 00:27:38,588
The actual real cake is
the Inquisitorial Squad badge.
634
00:27:39,254 --> 00:27:41,688
- Whoa.
- Oh, really?
635
00:27:42,621 --> 00:27:43,187
I love the little
detailing on it.
636
00:27:44,254 --> 00:27:46,121
This genuinely does look like
it could be made of
637
00:27:46,888 --> 00:27:49,121
silver or metal.
That's wonderful.
638
00:27:49,921 --> 00:27:51,287
In terms of
execution, incredible.
639
00:27:52,087 --> 00:27:53,021
But let's see what it
tastes like.
640
00:27:53,454 --> 00:27:54,021
Yeah.
641
00:27:54,955 --> 00:27:56,621
But this genuinely feels
too nice to destroy.
642
00:27:56,921 --> 00:27:59,021
Well.
643
00:28:00,388 --> 00:28:02,988
We've created a pistachio
gianduja with white chocolate
644
00:28:03,821 --> 00:28:04,621
with blood orange.
- Oh, wow.
645
00:28:06,021 --> 00:28:07,521
The texture, right?
646
00:28:08,287 --> 00:28:08,888
Look how thin that
chocolate is.
647
00:28:09,721 --> 00:28:10,121
- Yeah.
- It's amazing.
648
00:28:11,287 --> 00:28:14,221
I mean, it is so thin that
you get all of those flavors.
649
00:28:14,755 --> 00:28:15,388
You've nailed this.
650
00:28:16,888 --> 00:28:20,488
Fooled me and one of the best
little bites I've had so far
651
00:28:21,254 --> 00:28:21,988
in this competition.
- Thank you.
652
00:28:22,588 --> 00:28:23,988
Awesome.
Thank you, guys.
653
00:28:24,988 --> 00:28:26,221
Maybe we didn't fool them
with the broom,
654
00:28:26,921 --> 00:28:27,888
but they liked their flavors.
655
00:28:28,855 --> 00:28:29,388
Fingers crossed that
we're making it through
656
00:28:30,221 --> 00:28:31,287
to the next round,
but I don't know.
657
00:28:36,488 --> 00:28:41,921
2
- Jujhar and Katie.
- I think Ollie
and James would kill us
658
00:28:43,054 --> 00:28:46,888
if we didn't know which
character you were inspired by.
659
00:28:47,988 --> 00:28:49,921
- So, the Weasley twins?
- Fred and George, yes.
660
00:28:51,087 --> 00:28:52,788
- Yes.
- We have
eight items over here,
661
00:28:53,855 --> 00:28:56,688
two of them aren't real,
so can you guess which ones?
662
00:28:57,187 --> 00:28:58,121
I mean...
663
00:29:00,488 --> 00:29:01,988
I'm stumped.
664
00:29:03,221 --> 00:29:05,788
I look at that box and I think
there's kind of imperfections.
665
00:29:06,855 --> 00:29:08,287
That's something begging
to be made out of chocolate.
666
00:29:09,154 --> 00:29:10,287
Uh, I'm gonna go with
this little box.
667
00:29:11,888 --> 00:29:12,988
Moment of truth.
668
00:29:14,788 --> 00:29:15,888
- Oh.
- Oh.
669
00:29:16,521 --> 00:29:16,988
- Oh.
- Oh.
670
00:29:17,688 --> 00:29:18,287
No crack of chocolate.
671
00:29:18,721 --> 00:29:19,388
You fooled me.
672
00:29:20,488 --> 00:29:21,888
All up to you now, Carla.
673
00:29:23,121 --> 00:29:24,821
All right.
I think...
674
00:29:26,821 --> 00:29:27,988
The extendable ears.
675
00:29:29,187 --> 00:29:31,621
Because I'm looking at this,
and I feel like there could be
676
00:29:32,588 --> 00:29:34,721
something in here.
I'm gonna pierce the ear.
677
00:29:35,755 --> 00:29:37,221
- Oh, Jujhar looks nervous.
- I'm gonna...
678
00:29:37,654 --> 00:29:39,287
Oh, OK.
679
00:29:42,321 --> 00:29:44,388
You tricked me, too.
680
00:29:45,354 --> 00:29:47,988
Your execution has obviously
been incredible.
681
00:29:49,221 --> 00:29:52,287
For our realistic objects,
we have the beater's bat.
682
00:29:52,855 --> 00:29:53,588
I mean, look at this.
683
00:29:54,388 --> 00:29:55,688
Look at the wear and tear
on that.
684
00:29:56,588 --> 00:29:58,888
You truly are a master
at hyper-realism.
685
00:29:59,321 --> 00:30:00,021
I mean, truly.
686
00:30:01,021 --> 00:30:02,788
The end
cap is a bonbon.
687
00:30:03,988 --> 00:30:04,988
Ah, that's... genius.
688
00:30:05,888 --> 00:30:07,488
Fred and George,
they're gingers, so I did
689
00:30:08,154 --> 00:30:10,221
a mango ginger mega bonbon.
690
00:30:11,021 --> 00:30:13,187
Mango jelly
with a ginger ganache.
691
00:30:14,221 --> 00:30:15,588
The ginger and the mango
works perfectly together.
692
00:30:16,454 --> 00:30:17,688
I like the popping candy.
That's fun.
693
00:30:18,721 --> 00:30:20,921
A little extra extra.
I think this is fantastic.
694
00:30:22,254 --> 00:30:24,621
- Thank you.
- All right, I'm still stumped
about the second item.
695
00:30:25,521 --> 00:30:26,388
So, you tell us,
Katie, what is it?
696
00:30:27,154 --> 00:30:29,788
This is our
love potion bottle.
697
00:30:30,855 --> 00:30:33,021
- I mean, are you kidding me?
- Fully edible.
698
00:30:33,821 --> 00:30:34,588
I was looking
for a seam.
699
00:30:35,621 --> 00:30:37,621
When I didn't see a seam,
down the side, I said,
700
00:30:38,488 --> 00:30:40,187
"OK, this has to be
a real artifact."
701
00:30:41,154 --> 00:30:43,021
It has an almond
financier brushed with
702
00:30:44,121 --> 00:30:46,187
a raspberry liqueur,
topped with passion fruit crisp
703
00:30:46,888 --> 00:30:47,988
and a strawberry marshmallow.
704
00:30:50,788 --> 00:30:54,121
I'm gonna be really corny here
and say, "I love it."
705
00:30:55,187 --> 00:30:57,187
It's a lot of flavor packed
in this little heart.
706
00:30:58,121 --> 00:31:00,521
You managed to fool us
not once, but twice.
707
00:31:01,721 --> 00:31:03,821
That's so realistic.
708
00:31:04,688 --> 00:31:05,421
So, we're gonna love you
and leave you.
709
00:31:10,388 --> 00:31:12,187
Oh, Angel and Rui.
710
00:31:13,221 --> 00:31:16,488
The oversized oven mitts,
the oversized teacup.
711
00:31:17,054 --> 00:31:18,287
It's probably Hagrid.
712
00:31:19,388 --> 00:31:21,321
- Yes.
- Well, can I go
first this time?
713
00:31:22,121 --> 00:31:22,588
- Yeah, OK.
- Because I think
714
00:31:23,454 --> 00:31:26,388
I've spotted one of
the edible items.
715
00:31:27,388 --> 00:31:29,087
It's really about the texture
on the outside.
716
00:31:29,788 --> 00:31:32,221
It's the colors and the finish.
717
00:31:33,287 --> 00:31:34,388
Jozef, what is it?
718
00:31:36,888 --> 00:31:39,121
- Tell us already.
- I'm gonna go...
719
00:31:41,021 --> 00:31:42,121
with the teacup.
720
00:31:43,187 --> 00:31:45,121
I'm gonna see if I can
cut into this.
721
00:31:46,021 --> 00:31:47,388
- Oh, careful.
- Oh-- .
722
00:31:47,888 --> 00:31:49,988
Oh... I was right.
723
00:31:51,221 --> 00:31:52,521
What gave it away to me is it
looks like quite an artisanal
724
00:31:53,521 --> 00:31:55,588
mug, but maybe a little
too artisanal of a mug.
725
00:31:56,287 --> 00:31:57,121
Do you have Earl Grey in there?
726
00:31:57,855 --> 00:31:59,721
- Yes.
- I can smell Earl Grey.
727
00:32:00,888 --> 00:32:02,121
There's the pumpkin cake
with toasted walnuts,
728
00:32:03,287 --> 00:32:05,087
and there's a really thin layer
of caramel mousse that was
729
00:32:06,287 --> 00:32:08,388
smoked because fireplace of
Hagrid is always on, so having
730
00:32:08,955 --> 00:32:10,388
this smokiness, aroma,
731
00:32:11,421 --> 00:32:13,221
was something that
I wanted to bring up.
- Ooh.
732
00:32:18,021 --> 00:32:21,187
Flavors pair well together,
the pumpkin and the walnut.
733
00:32:22,154 --> 00:32:23,788
The Earl Grey really works
very well with it.
734
00:32:24,154 --> 00:32:25,021
Wonderful.
735
00:32:26,221 --> 00:32:27,221
So, Carla, it's your turn to
see if you can spot the second
736
00:32:27,855 --> 00:32:29,688
edible item.
- OK.
737
00:32:30,855 --> 00:32:31,788
I'm gonna pick the thing that
I feel like it's gonna be
738
00:32:32,621 --> 00:32:34,021
a little bonbon.
So, I'm gonna pick...
739
00:32:37,421 --> 00:32:40,588
The Philosopher's Stone.
I mean, look at it.
740
00:32:41,087 --> 00:32:41,721
Let's see.
741
00:32:42,788 --> 00:32:44,688
- Oh.
- Oh.
742
00:32:45,321 --> 00:32:46,121
Oh.
743
00:32:46,688 --> 00:32:47,621
You fooled me.
744
00:32:48,488 --> 00:32:49,688
Angel, you look very happy
about that.
745
00:32:50,521 --> 00:32:51,921
- Yes.
- You were all like, "Ha, ha."
746
00:32:52,588 --> 00:32:54,121
I'm glad you didn't bite it.
747
00:32:55,054 --> 00:32:56,688
True.
So, reveal the edible item.
748
00:32:57,454 --> 00:32:58,588
- It's the lantern.
- Hmm.
749
00:32:59,521 --> 00:33:00,888
What?
750
00:33:02,021 --> 00:33:04,721
All of this little spindly
metal work here, the finish.
751
00:33:05,588 --> 00:33:07,588
I mean, this is incredible.
So what is
752
00:33:08,121 --> 00:33:08,688
the tasting element?
753
00:33:09,821 --> 00:33:12,488
- Oh, smart.
- Very cool.
754
00:33:13,721 --> 00:33:15,321
It's a smoked chocolate
mousse with an apple compote
755
00:33:16,087 --> 00:33:17,421
and a gluten-free
pecan crumble.
756
00:33:19,187 --> 00:33:22,688
I think the texture of
the cremeux or the pudding is
757
00:33:23,421 --> 00:33:24,221
really nice.
It's very smooth.
758
00:33:24,855 --> 00:33:25,888
I think it's really dark.
759
00:33:26,955 --> 00:33:28,221
I think it's kind of dark
for the apples, though.
760
00:33:29,388 --> 00:33:29,921
There's something for me
that's maybe a little bit
761
00:33:30,454 --> 00:33:31,287
simplistic about it.
762
00:33:32,421 --> 00:33:33,888
I think there could have been
maybe some other flavors
763
00:33:35,087 --> 00:33:37,688
or another dimension to it that
just took it from being what
764
00:33:38,721 --> 00:33:40,688
I would say is really good
to being really great.
765
00:33:41,588 --> 00:33:43,788
I am so worried
because every little thing
766
00:33:44,321 --> 00:33:45,721
could send us home.
767
00:33:49,888 --> 00:33:54,388
2
I know this character.
Everybody loves Dobby.
768
00:33:55,721 --> 00:33:57,021
So we've got eight items on
the table, and we want to know
769
00:33:57,888 --> 00:33:59,488
if you can guess
which ones we have made.
770
00:34:00,421 --> 00:34:01,788
I'm gonna let you go first
on this one.
771
00:34:02,187 --> 00:34:03,021
Ooh.
772
00:34:04,254 --> 00:34:07,688
This item, I could envision it
being chocolate, so I'm going
773
00:34:08,221 --> 00:34:09,321
to pick the bludger.
774
00:34:12,321 --> 00:34:13,721
- Oh.
- Oh, shoot.
775
00:34:14,921 --> 00:34:17,488
Oh, wow, you fooled me.
That is not chocolate.
776
00:34:18,421 --> 00:34:19,121
- Did you hear that?
- Yeah.
777
00:34:20,154 --> 00:34:22,187
- All right, so Jozef...
- I'm gonna go with
778
00:34:23,054 --> 00:34:24,688
the pillowcase shirt
on the mannequin,
779
00:34:25,554 --> 00:34:25,921
because I have a feeling
that we're just
780
00:34:26,955 --> 00:34:28,388
gonna cut through there
and there's gonna be cake.
781
00:34:30,888 --> 00:34:32,488
Let's go.
Hey.
782
00:34:33,321 --> 00:34:34,821
No-- no, I haven't
gotten it right.
783
00:34:35,354 --> 00:34:35,988
This is a mannequin.
784
00:34:37,021 --> 00:34:39,121
There you go.
785
00:34:39,888 --> 00:34:40,388
I mean, we're
very disappointed.
786
00:34:41,521 --> 00:34:42,688
I can see you're quite happy.
So, how are you feeling?
787
00:34:43,421 --> 00:34:44,621
- Amazing.
- Feels pretty great.
788
00:34:45,988 --> 00:34:48,788
My item is Bellatrix's dagger.
789
00:34:49,221 --> 00:34:50,388
- That?
- Wow.
790
00:34:51,254 --> 00:34:52,321
I mean, look at
the point on it.
791
00:34:53,254 --> 00:34:54,488
You could hurt someone
with that, I swear.
792
00:34:55,488 --> 00:34:57,621
- I know.
- The handle is a bonbon.
793
00:34:58,721 --> 00:35:01,588
I've got salted caramel
and masala chai for you today.
794
00:35:02,721 --> 00:35:05,121
I think the flavors of
the masala chai and the sea salt
795
00:35:06,187 --> 00:35:08,287
have worked perfectly.
That caramel is really good.
796
00:35:09,121 --> 00:35:11,087
The caramel is
the right consistency.
797
00:35:12,121 --> 00:35:13,287
I would have liked a bit more
texture in there.
798
00:35:13,955 --> 00:35:14,788
But, yeah, really delicious.
799
00:35:15,454 --> 00:35:16,087
Thank you.
800
00:35:17,187 --> 00:35:21,187
So, which is our
other edible item?
801
00:35:21,988 --> 00:35:24,187
- I made the Skele-Gro bottle.
- No.
802
00:35:25,254 --> 00:35:26,488
- Wait, what?
- It's a sculpted cake.
803
00:35:27,187 --> 00:35:27,888
It's all done by hand as well.
804
00:35:28,654 --> 00:35:29,488
There's no mold
or anything on it.
805
00:35:30,421 --> 00:35:30,888
- That's really brilliant.
- Thanks.
806
00:35:31,988 --> 00:35:34,187
Yeah, that looks like it
belongs in the movies.
807
00:35:34,488 --> 00:35:35,321
Whoo.
808
00:35:36,287 --> 00:35:37,721
Wow.
809
00:35:38,588 --> 00:35:41,588
It is indeed cake.
I'm super impressed.
810
00:35:42,421 --> 00:35:42,921
- Thank you.
- Please be good.
811
00:35:44,187 --> 00:35:48,488
It's a brown-butter sponge,
a hazelnut-latte ganache,
812
00:35:49,254 --> 00:35:50,788
and a hazelnut-latte
buttercream.
813
00:35:51,588 --> 00:35:53,187
Let me tell you
why Jozef likes it.
814
00:35:53,988 --> 00:35:56,187
Yeah, go on.
At this point, go on.
815
00:35:57,054 --> 00:35:58,187
The texture of the crumb,
it is tight,
816
00:35:59,187 --> 00:35:59,921
it's not too sweet.
- We're going to turn into
817
00:36:00,554 --> 00:36:01,321
a Penn and Teller act.
818
00:36:02,321 --> 00:36:03,388
I'm gonna stop talking
from this point onward.
819
00:36:04,388 --> 00:36:05,121
No, spot-on, that's exactly
what I would say.
820
00:36:05,988 --> 00:36:06,821
I think the flavors
are great.
821
00:36:07,588 --> 00:36:08,388
We'll see you
back here shortly.
822
00:36:09,154 --> 00:36:09,521
- Thank you so much.
- Thank you.
823
00:36:10,588 --> 00:36:12,021
- You're very welcome.
- An out-of-body experience.
824
00:36:16,621 --> 00:36:19,221
- Jenny, Alex.
- Hey.
825
00:36:19,521 --> 00:36:20,721
Hello.
826
00:36:21,621 --> 00:36:22,888
So we were given
Albus Dumbledore.
827
00:36:24,287 --> 00:36:25,588
Of course, which, by the way,
he has, like, a thousand names.
828
00:36:26,421 --> 00:36:30,021
It's Albus Percival
Wulfric Brian...
829
00:36:30,721 --> 00:36:31,488
- Yes.
- ...Dumbledore.
830
00:36:31,855 --> 00:36:33,388
Well done.
831
00:36:34,988 --> 00:36:37,788
All right, I think I've spotted
one, and I'm gonna tell you why.
832
00:36:38,588 --> 00:36:40,988
The lemon sherbet.
833
00:36:42,054 --> 00:36:45,187
I think the bowl is great,
but when I look inside,
834
00:36:46,187 --> 00:36:48,688
I see the filler.
OK, let me see if I'm right.
835
00:36:49,454 --> 00:36:50,221
Oh, oh, yeah, come on.
Oh, yeah.
836
00:36:50,855 --> 00:36:53,721
Yeah, yeah, yeah.
Whoa.
837
00:36:54,888 --> 00:36:56,888
I've got my favorite lemon
cake recipe, and then I've got
838
00:36:57,788 --> 00:36:58,921
homemade lemon curd
and my lemon sherbet
839
00:37:00,187 --> 00:37:01,488
Swiss meringue buttercream.
- Lemon is my favorite.
840
00:37:01,855 --> 00:37:02,488
No presh.
841
00:37:07,688 --> 00:37:11,688
But the flavors are so nice
and crisp, and that lemon
842
00:37:12,688 --> 00:37:14,187
Swiss meringue, the lemon curd
that you have...
843
00:37:18,521 --> 00:37:21,021
I agree with you.
I mean--
844
00:37:21,688 --> 00:37:23,988
Begrudgingly.
845
00:37:25,588 --> 00:37:28,221
It's my turn to guess now,
and I think
846
00:37:29,321 --> 00:37:32,521
it's the armillary sphere.
I can see a hell of a lot
847
00:37:33,388 --> 00:37:35,388
of good work
has gone into this piece.
848
00:37:36,621 --> 00:37:39,588
However, I can also see some
of the little seams and some of
849
00:37:40,454 --> 00:37:42,621
the little joints.
So that's my guess.
850
00:37:43,187 --> 00:37:45,888
- Hey.
- Oooh.
851
00:37:47,087 --> 00:37:48,121
- Wait, what are we eating?
- You can tell them now.
852
00:37:49,121 --> 00:37:50,688
- Is it this little bonbon?
- Yes, it is.
853
00:37:51,755 --> 00:37:53,388
- Oh, it's so beautiful.
- Yes, it is.
854
00:37:54,187 --> 00:37:55,121
- Oh, look at this.
- Oh, I love it.
855
00:37:55,821 --> 00:37:56,621
- I mean, look at this.
- Yes.
856
00:37:57,121 --> 00:37:58,621
Oh!
857
00:38:00,087 --> 00:38:02,521
This is getting
personal, Carla.
858
00:38:02,921 --> 00:38:04,087
Oh, my god.
859
00:38:04,855 --> 00:38:06,588
I can't believe
I did that again.
860
00:38:07,021 --> 00:38:07,688
It's OK.
861
00:38:12,021 --> 00:38:14,287
Do you by any chance
have another one?
862
00:38:14,988 --> 00:38:15,788
- We do.
- Thank you.
863
00:38:16,755 --> 00:38:18,321
What flavors have we got
going on here?
864
00:38:19,588 --> 00:38:22,521
OK, we have a chocolate
bonbon made out of pastry cream
865
00:38:23,421 --> 00:38:25,588
with vanilla,
also rum-flavored toffee,
866
00:38:26,254 --> 00:38:27,488
and a pate a choux estrusse.
867
00:38:31,121 --> 00:38:34,287
Those are good faces, Alex.
Those are very good places.
868
00:38:34,788 --> 00:38:35,821
It's like a meal.
869
00:38:37,087 --> 00:38:38,621
It's like courses.
870
00:38:39,855 --> 00:38:42,721
You almost don't expect all of
that in a little bonbon that's
871
00:38:43,588 --> 00:38:44,187
less than an inch round.
- No, you don't.
872
00:38:44,888 --> 00:38:46,788
That was really, really nice.
873
00:38:47,654 --> 00:38:50,287
The flavors
certainly deliver.
874
00:38:51,421 --> 00:38:52,688
I couldn't have asked for more
from a tiny little bite.
875
00:38:53,521 --> 00:38:54,021
- Thank you, chef.
- You're a genius.
876
00:38:54,454 --> 00:38:55,488
I appreciate it.
877
00:38:56,621 --> 00:38:57,321
It's the first time in
the competition we are actually
878
00:38:58,021 --> 00:38:59,021
genuinely worried,
aren't we?
879
00:38:59,688 --> 00:39:00,888
I'm disappointed in myself.
880
00:39:01,888 --> 00:39:03,087
I'm just hoping that
your piece will be enough.
881
00:39:06,221 --> 00:39:09,821
The time has come to name
the team that the judges
882
00:39:10,654 --> 00:39:12,688
declare the winner
of this challenge.
883
00:39:13,654 --> 00:39:15,021
And that team will be safe
from elimination.
884
00:39:16,121 --> 00:39:19,087
And they will, of course,
enjoy a crucial advantage
885
00:39:19,855 --> 00:39:22,287
next time.
The winning team is...
886
00:39:28,588 --> 00:39:29,588
Jujhar and Katie.
887
00:39:33,121 --> 00:39:36,221
It feels amazing that Katie
and I won the third challenge.
888
00:39:36,921 --> 00:39:37,521
We worked really, really hard.
889
00:39:38,654 --> 00:39:40,788
I can't believe it,
and I'm so excited for us.
890
00:39:41,554 --> 00:39:42,388
Congratulations
Jujhar and Katie.
891
00:39:42,755 --> 00:39:43,588
Thank you.
892
00:39:44,788 --> 00:39:45,888
And you'll be finding out what
your advantage is next time.
893
00:39:46,187 --> 00:39:47,021
Awesome.
894
00:39:48,287 --> 00:39:51,688
The bottom two teams
are Angel and Rui...
895
00:39:54,187 --> 00:39:55,287
Jenny and Alex.
896
00:39:58,388 --> 00:40:03,588
Sadly, for one of you teams,
this will be the end of the run.
897
00:40:09,388 --> 00:40:10,488
Angel and Rui,
898
00:40:11,588 --> 00:40:14,287
your time with us
has come to an end.
899
00:40:15,354 --> 00:40:17,721
You guys brought flavors,
and flavor combinations,
900
00:40:18,855 --> 00:40:20,888
and techniques that we haven't
seen before on the show,
901
00:40:22,154 --> 00:40:23,988
and just your way of thinking
slightly outside of the box has
902
00:40:25,187 --> 00:40:28,488
brought an added dimension into
what this show is all about.
903
00:40:29,654 --> 00:40:31,788
It ultimately came down to
the execution of Rui's teacup,
904
00:40:32,721 --> 00:40:34,187
the simplicity of Angel's
tasting element.
905
00:40:34,955 --> 00:40:35,388
- Thank you.
- Thank you.
906
00:40:35,921 --> 00:40:37,988
Thank you very much.
907
00:40:39,054 --> 00:40:40,588
I'm proud that I got far
in this competition.
908
00:40:41,254 --> 00:40:43,021
It's just a dream come true.
909
00:40:43,888 --> 00:40:44,821
I wanted to do
this competition
910
00:40:45,488 --> 00:40:46,187
because it's "Harry Potter."
911
00:40:47,154 --> 00:40:49,421
I mean, it doesn't get
any better than this.
912
00:40:50,554 --> 00:40:52,187
I'm sad because I'm leaving,
but I'm really happy that
913
00:40:52,588 --> 00:40:53,888
I was here.
914
00:40:55,087 --> 00:40:57,588
Well, you four teams have
all made it through to the next
915
00:40:58,287 --> 00:41:00,388
stop on our magical adventure.
916
00:41:01,121 --> 00:41:03,888
But... don't get
too comfortable.
917
00:41:05,121 --> 00:41:10,087
The stories of "Harry Potter"
are full of twists and turns.
918
00:41:11,721 --> 00:41:13,521
And so...
919
00:41:14,121 --> 00:41:15,021
is "Wizards of Baking."
920
00:41:17,621 --> 00:41:21,988
We solemnly swear that
we are up to no good.
921
00:41:22,488 --> 00:41:23,588
- OK.
- Good night.
922
00:41:24,621 --> 00:41:28,521
Leave us here with nothing.
923
00:41:29,454 --> 00:41:31,121
You've all reached
a halfway stage.
924
00:41:32,254 --> 00:41:35,187
We want you to blow up
a famous "Harry Potter" object.
925
00:41:35,554 --> 00:41:36,588
Engorgio!
926
00:41:37,921 --> 00:41:39,187
I'm getting little bits of
gold on, but I can dust it off.
927
00:41:40,521 --> 00:41:42,388
- This isn't gonna work.
- It's Padma Patil
herself.
928
00:41:43,187 --> 00:41:45,187
Afshan Azad.
Look who's joining us.
929
00:41:46,354 --> 00:41:47,788
Come on, my friend.
You can do better than that.
930
00:41:48,388 --> 00:41:48,888
Whoa.
931
00:41:49,521 --> 00:41:50,287
- Oh my...
- Wow.
932
00:41:50,821 --> 00:41:51,921
Why does this work?
933
00:41:53,121 --> 00:41:55,688
And prepare for a twist that
will change the competition
934
00:41:56,388 --> 00:41:58,788
like we've never seen before.
69375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.