Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,218 --> 00:00:06,890
The name's Silver.
2
00:00:06,957 --> 00:00:09,094
Kat Silver.
3
00:00:10,865 --> 00:00:12,569
License to pack.
4
00:00:13,403 --> 00:00:16,643
I'm the king of apartment 4B!
5
00:00:16,743 --> 00:00:18,981
Yo, that truck says U-Haul,
6
00:00:19,081 --> 00:00:20,751
but, so far, this has been
a lot of Me-Haul.
7
00:00:20,818 --> 00:00:23,189
Look, man, if you want me
to call you "The Muscle,"
8
00:00:23,289 --> 00:00:24,960
you got to act like
"The Muscle."
9
00:00:25,026 --> 00:00:25,995
(scoffs)
10
00:00:26,195 --> 00:00:28,099
I can't believe this is our
last day living together.
11
00:00:28,166 --> 00:00:30,871
Yeah, the end of an era.
12
00:00:30,972 --> 00:00:33,309
-(sighs) Okay, bye.
-Oh.
13
00:00:33,409 --> 00:00:35,380
Wait, wait, this is
kind of a big deal.
14
00:00:35,480 --> 00:00:37,919
Just think of all the memories
that happened here.
15
00:00:37,986 --> 00:00:39,789
You two got engaged.
After 20 years,
16
00:00:39,856 --> 00:00:43,196
-Max finally gave into
his feelings for me.
-(laughs)
17
00:00:43,263 --> 00:00:44,733
There were a lot
of good memories.
18
00:00:44,799 --> 00:00:46,670
There's not a room here that
Randi and I didn't have sex in.
19
00:00:46,737 --> 00:00:50,243
Wait, my room, too?
Dude, that's not cool.
20
00:00:50,310 --> 00:00:52,414
Actually, it's pretty cool.
21
00:00:52,481 --> 00:00:54,385
All right, Randi,
that's the last of your stuff.
22
00:00:54,451 --> 00:00:56,188
Oh, thanks. We'll meet you
at the elevator.
23
00:00:56,255 --> 00:00:57,759
You got an elevator?
24
00:00:57,825 --> 00:01:00,931
Dawg, I dragged your treadmill
down three flights of stairs.
25
00:01:00,998 --> 00:01:03,303
Sure did, Muscle.
26
00:01:04,773 --> 00:01:06,375
All right, I guess this is it.
27
00:01:06,475 --> 00:01:08,112
I'm really gonna miss
hanging out with you here.
28
00:01:08,179 --> 00:01:11,085
Girl, I'm gonna see you
every day this week at work
29
00:01:11,152 --> 00:01:12,922
and at your Super Bowl party,
30
00:01:12,989 --> 00:01:14,525
on my only day off.
31
00:01:14,592 --> 00:01:16,462
Are you sure you want
to throw a party this weekend?
32
00:01:16,529 --> 00:01:18,600
We already have so much
going on with me moving in.
33
00:01:18,667 --> 00:01:20,871
You know how much I love
throwing this party,
34
00:01:20,938 --> 00:01:23,544
and it'll be the first time
that we're doing it together.
35
00:01:23,610 --> 00:01:25,581
Plus, I'm pulling out
all the stops.
36
00:01:25,648 --> 00:01:27,986
Halftime show starring
Cat-y Perry. She's gonna sing
37
00:01:28,052 --> 00:01:30,357
"I Kissed a Cat,"
and, uh, spoiler alert,
38
00:01:30,423 --> 00:01:32,494
-she liked it. All right.
-(chuckles)
39
00:01:32,562 --> 00:01:34,733
Time for a huggle.
Let's do this.
40
00:01:34,833 --> 00:01:36,803
All right, whose house is this?
41
00:01:36,870 --> 00:01:39,174
-No longer our house!
-Whose house is this?
42
00:01:39,274 --> 00:01:40,410
ALL:
No longer our house!
43
00:01:40,477 --> 00:01:41,880
-Let's get up out of here.
-Let's go!
44
00:01:41,947 --> 00:01:45,253
-(cheering, yelling)
-Let's go! Yeah!
45
00:01:48,159 --> 00:01:49,963
Yeah, we should probably get
the rest of my stuff.
46
00:01:50,030 --> 00:01:51,298
Absolutely.
47
00:01:51,399 --> 00:01:52,835
♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪
48
00:01:52,902 --> 00:01:55,507
♪ Nothin' wrong with you
but I'd rather be me. ♪
49
00:01:56,175 --> 00:01:58,479
-Oh. (laughs)
-Morning.
50
00:01:58,580 --> 00:01:59,281
Good morning.
51
00:01:59,415 --> 00:02:00,584
Eat your heart out, Folgers,
52
00:02:00,651 --> 00:02:02,789
this is the best part
of waking up.
53
00:02:03,456 --> 00:02:05,761
Bet you never spanked
your other roommates like that.
54
00:02:05,828 --> 00:02:07,330
Actually, Randi once.
55
00:02:07,431 --> 00:02:09,034
It was dark.
I thought she was Carter.
56
00:02:09,101 --> 00:02:11,005
I never even saw
that right hook coming.
57
00:02:11,072 --> 00:02:13,509
-(both laugh)
-Getting ready for work?
58
00:02:13,577 --> 00:02:15,180
Yeah, just gonna
brush the ol' teeth,
59
00:02:15,280 --> 00:02:17,317
floss the ol' gums,
scrape the ol' tongue,
60
00:02:17,384 --> 00:02:20,290
and wish that I had
just said, "Yep."
61
00:02:20,323 --> 00:02:22,829
Look at us, living together,
62
00:02:22,929 --> 00:02:24,666
being the world's cutest couple.
63
00:02:24,766 --> 00:02:26,570
Whoa, whoa, hey, whoa.
64
00:02:26,670 --> 00:02:28,941
Yeah, I'm gonna
stop you right there.
65
00:02:29,041 --> 00:02:30,778
You know, we can use
the-the sink
66
00:02:30,845 --> 00:02:32,381
and the shower at the same time,
67
00:02:32,447 --> 00:02:34,819
but-but the toilet,
that's a solo act,
68
00:02:34,853 --> 00:02:37,959
and it always ends seat down,
and the crowd goes wild.
69
00:02:38,025 --> 00:02:38,827
(laughs)
70
00:02:38,927 --> 00:02:40,530
Um, where's my toothpaste?
71
00:02:40,631 --> 00:02:42,401
Oh, I finished yours last night.
72
00:02:42,501 --> 00:02:44,271
I brushed,
but then I had an Oreo,
73
00:02:44,371 --> 00:02:46,375
so I brushed again,
and then I had another Oreo.
74
00:02:46,475 --> 00:02:49,048
-It was a vicious
but delicious cycle.
-(chuckles)
75
00:02:49,114 --> 00:02:50,350
Here, use mine.
76
00:02:50,417 --> 00:02:52,521
Wow, I, uh, never realized
77
00:02:52,588 --> 00:02:54,626
how much bathroom stuff
you have. (chuckles)
78
00:02:54,726 --> 00:02:58,433
Clear skin, full heart,
can't age.
79
00:02:58,499 --> 00:03:00,437
Here, let me
straighten up a bit.
80
00:03:01,272 --> 00:03:02,240
Uh, oh, oh, hang on.
81
00:03:02,307 --> 00:03:03,443
What's up?
82
00:03:03,509 --> 00:03:05,346
Well, I-I have
an organizing system.
83
00:03:05,413 --> 00:03:06,683
For your medicine cabinet?
84
00:03:06,783 --> 00:03:08,954
Yeah. I modeled it after
my favorite Walgreens.
85
00:03:09,021 --> 00:03:11,927
Their manager, Arlo,
may not know inventory control,
86
00:03:11,960 --> 00:03:14,599
but that redheaded son of
a biscuit's shelf arrangement?
87
00:03:14,699 --> 00:03:15,734
Mwah.
88
00:03:15,801 --> 00:03:17,104
Sure. So, uh,
89
00:03:17,204 --> 00:03:18,807
where should I
put my shaving cream?
90
00:03:18,874 --> 00:03:20,544
Huh. That's a good question
91
00:03:20,644 --> 00:03:22,080
'cause for me, that would
go with the leg stuff,
92
00:03:22,147 --> 00:03:24,084
but for you, it goes
with the face stuff,
93
00:03:24,184 --> 00:03:25,988
but those are
lotions and serums.
94
00:03:26,088 --> 00:03:27,224
You know, I'm gonna
have to text Arlo
95
00:03:27,324 --> 00:03:28,660
and get his thoughts on this.
96
00:03:28,761 --> 00:03:30,396
Uh, well, you know,
why don't I just
97
00:03:30,497 --> 00:03:32,267
put my stuff in this cabinet
with the cleaning products?
98
00:03:32,367 --> 00:03:34,304
Uh, unless you got
a system for that, too.
99
00:03:34,404 --> 00:03:36,710
-Uh...
-Of course you do.
100
00:03:37,310 --> 00:03:38,246
You know what?
101
00:03:38,312 --> 00:03:39,481
This is your place, too.
102
00:03:39,549 --> 00:03:41,218
Just put your stuff
wherever you want.
103
00:03:41,285 --> 00:03:42,655
Thank you.
104
00:03:44,793 --> 00:03:46,262
(gasps)
105
00:03:48,166 --> 00:03:49,769
Oh...
106
00:03:51,205 --> 00:03:52,507
Uh...
107
00:03:52,575 --> 00:03:54,178
That's nice. (laughs)
108
00:03:54,946 --> 00:03:57,885
I'm gonna move that
as soon as he leaves.
109
00:04:00,658 --> 00:04:02,995
I know you're in here, Randi.
110
00:04:03,997 --> 00:04:05,768
I checked every room.
111
00:04:05,868 --> 00:04:08,105
And remember, we called
112
00:04:08,172 --> 00:04:09,676
no under-bedsies.
113
00:04:13,382 --> 00:04:15,754
Oh well, I can't find you.
114
00:04:15,821 --> 00:04:18,426
I guess that means
I can't give you...
115
00:04:18,493 --> 00:04:20,363
foam to the dome!
116
00:04:22,768 --> 00:04:23,837
What are you doing?
117
00:04:23,904 --> 00:04:25,173
What are you doing?
118
00:04:25,240 --> 00:04:26,442
I've been looking
for you for 20 minutes.
119
00:04:26,542 --> 00:04:28,412
I went to get pizza. I told you.
120
00:04:28,513 --> 00:04:29,716
I got your favorite
toppings, see?
121
00:04:29,816 --> 00:04:32,154
Half cheese and
half "Freeze, bitch."
122
00:04:32,220 --> 00:04:33,022
(shrieks)
123
00:04:33,122 --> 00:04:35,628
(laughs) Say hello
to my little friend.
124
00:04:35,728 --> 00:04:37,798
(shrieking)
125
00:04:39,802 --> 00:04:41,138
(laughs)
126
00:04:41,205 --> 00:04:43,109
(both laugh)
127
00:04:43,744 --> 00:04:45,313
You know what?
What hurts the most
128
00:04:45,413 --> 00:04:47,585
is there's no pizza in that box.
129
00:04:47,685 --> 00:04:48,787
(laughs)
130
00:04:48,854 --> 00:04:49,923
I love living with you.
131
00:04:49,989 --> 00:04:51,492
It's like hanging with a buddy
132
00:04:51,560 --> 00:04:52,728
I also want to see naked.
133
00:04:52,795 --> 00:04:54,732
Well, I love
living with you, too.
134
00:04:54,832 --> 00:04:56,603
Speaking of which,
you still haven't told me
135
00:04:56,636 --> 00:04:58,039
how much I owe you
for the mortgage.
136
00:04:58,105 --> 00:05:00,343
Oh, don't worry about it, baby,
I got you covered.
137
00:05:00,410 --> 00:05:02,347
Uh-uh, I can pay my own way.
138
00:05:02,414 --> 00:05:03,650
I am not some trophy wife.
139
00:05:03,717 --> 00:05:05,053
But I will let you off the hook
140
00:05:05,119 --> 00:05:06,422
because I know I look like one.
141
00:05:06,488 --> 00:05:08,594
(chuckles) Well, I'm paying
whether you here or not.
142
00:05:08,660 --> 00:05:10,230
I know, but it's important to me
143
00:05:10,296 --> 00:05:12,467
that we're equal partners
in all things.
144
00:05:12,534 --> 00:05:14,772
Except killing spiders.
That's your job.
145
00:05:15,373 --> 00:05:17,210
But if it's important
to you, Cook family rules
146
00:05:17,310 --> 00:05:20,083
do say I can only reject
free money one time.
147
00:05:20,116 --> 00:05:21,485
Okay, well, what's the damage?
148
00:05:21,586 --> 00:05:22,688
A thousand dollars.
149
00:05:22,788 --> 00:05:24,091
Oh, cool, I'll Venmo you 500.
150
00:05:24,157 --> 00:05:26,596
Oh, no, no, a thousand dollars
would be your half.
151
00:05:26,730 --> 00:05:27,899
A thousand?
152
00:05:27,999 --> 00:05:29,468
Yeah, is that cool?
153
00:05:29,534 --> 00:05:31,706
Yeah. Yeah, no problem.
154
00:05:31,773 --> 00:05:34,979
'Cause, you know,
I got racks on racks on racks.
155
00:05:35,714 --> 00:05:37,450
-(doorbell rings)
-Oh, that's the real pizza.
156
00:05:37,517 --> 00:05:39,021
-Oh, okay.
-(chuckles)
157
00:05:41,292 --> 00:05:42,260
Darren?
158
00:05:42,360 --> 00:05:44,699
Yup, special delivery
from Randi.
159
00:05:44,766 --> 00:05:46,135
Extra foam!
160
00:05:50,109 --> 00:05:53,082
All right, Margot, one hot tea
161
00:05:53,149 --> 00:05:55,086
for a hottie. (giggles)
162
00:05:55,153 --> 00:05:56,121
Thank you.
163
00:05:56,255 --> 00:05:57,792
And I have never said this
to a white girl before,
164
00:05:57,858 --> 00:06:00,864
but, damn, I wish
I had an ass like that.
165
00:06:02,969 --> 00:06:05,841
Oh, thank you, girl.
Have a blessed day.
166
00:06:05,908 --> 00:06:09,281
Why are you being so weird
and nice to everyone?
167
00:06:09,414 --> 00:06:10,751
Please don't tell me
you're dying.
168
00:06:10,784 --> 00:06:12,989
You're the only
reason I come here.
169
00:06:13,055 --> 00:06:14,659
My half of Carter's mortgage
170
00:06:14,692 --> 00:06:15,861
is a little more
than I expected,
171
00:06:15,928 --> 00:06:17,732
so I need every
dollar I can get.
172
00:06:17,798 --> 00:06:19,334
I thought about
selling my clothes
173
00:06:19,434 --> 00:06:22,207
but I just look too damn good
in all of them.
174
00:06:22,307 --> 00:06:23,744
Wait, wait, wait.
There are certain things
175
00:06:23,810 --> 00:06:26,515
a woman should never do,
and at the top of that list
176
00:06:26,583 --> 00:06:28,419
is pay rent to her boyfriend.
177
00:06:28,452 --> 00:06:29,956
What else is on that list?
178
00:06:30,056 --> 00:06:31,225
Wrinkle her brow,
179
00:06:31,325 --> 00:06:32,828
cut her own hair,
180
00:06:32,895 --> 00:06:35,199
open a cat café.
181
00:06:35,834 --> 00:06:38,039
I just don't want to become
dependent on a man.
182
00:06:38,105 --> 00:06:39,241
What if I meet Beyoncé?
183
00:06:39,308 --> 00:06:41,913
She's not gonna
let me get in formation.
184
00:06:42,480 --> 00:06:43,617
I hear you.
185
00:06:43,717 --> 00:06:45,219
Sisters got to be doing it
186
00:06:45,286 --> 00:06:46,522
for theyselves.
187
00:06:47,057 --> 00:06:48,526
For theyselves.
188
00:06:48,593 --> 00:06:51,566
I'll let that slide if you
agree that I deserve a raise.
189
00:06:51,633 --> 00:06:54,171
Randi, you are a partner
in this business.
190
00:06:54,271 --> 00:06:56,141
We couldn't do it without you,
191
00:06:56,208 --> 00:06:57,510
which is why I can offer you
192
00:06:57,611 --> 00:06:59,348
a "raise-in" scone.
193
00:06:59,414 --> 00:07:00,684
What?
194
00:07:01,653 --> 00:07:04,993
That's the Randi I love.
Do it again.
195
00:07:05,661 --> 00:07:07,330
So, how are things
with you and Max?
196
00:07:07,397 --> 00:07:08,299
You guys all settled in?
197
00:07:08,432 --> 00:07:11,338
Oh, me and Max?
It's great. It's really great.
198
00:07:11,405 --> 00:07:13,042
He's got a lot of stuff.
199
00:07:13,109 --> 00:07:14,378
But it's really great!
200
00:07:14,411 --> 00:07:17,217
Very convincing.
Totally buying it.
201
00:07:17,283 --> 00:07:19,521
I'm just used to
having my own space,
202
00:07:19,589 --> 00:07:22,895
and he's just always there.
203
00:07:22,962 --> 00:07:24,064
With all his stuff.
204
00:07:24,131 --> 00:07:25,734
But it's really great!
205
00:07:25,801 --> 00:07:27,303
Look at it from his perspective,
206
00:07:27,370 --> 00:07:28,707
you're always there too,
207
00:07:28,774 --> 00:07:29,976
and he can't send you to camp
208
00:07:30,043 --> 00:07:32,615
while he summers
in the French Riviera.
209
00:07:32,682 --> 00:07:35,019
It was a day camp, Mother.
210
00:07:35,119 --> 00:07:39,862
I had to sleep in a canoe
and fight a raccoon for food.
211
00:07:40,530 --> 00:07:43,269
And I had to come home
early when she got rabies.
212
00:07:43,369 --> 00:07:46,108
It was a terrible
summer for both of us.
213
00:07:53,356 --> 00:07:55,627
Okay Cat-y Perry,
it's time to bring it.
214
00:07:55,694 --> 00:07:57,330
The halftime show
is in two days.
215
00:07:57,364 --> 00:07:58,332
You are not focused,
216
00:07:58,399 --> 00:07:59,067
you're not even close
217
00:07:59,101 --> 00:08:00,604
to knowing your choreography.
218
00:08:00,704 --> 00:08:02,507
Let's take it
from the top, okay?
219
00:08:02,608 --> 00:08:03,643
Six, seven, eight.
220
00:08:03,710 --> 00:08:06,014
You jump to the couch.
221
00:08:06,683 --> 00:08:07,818
You jump to the couch.
222
00:08:07,918 --> 00:08:09,388
You know, I think this is why
223
00:08:09,454 --> 00:08:12,227
John Meower broke up
with you. I just...
224
00:08:12,293 --> 00:08:15,032
Hey, I got a surprise for you.
225
00:08:15,133 --> 00:08:16,435
Ooh, is it boxer briefs?
226
00:08:16,535 --> 00:08:18,072
'Cause I accidentally put yours
on this morning,
227
00:08:18,139 --> 00:08:19,842
and I got to tell you,
that front opening
228
00:08:19,942 --> 00:08:22,013
is like driving with
the windows down.
229
00:08:22,113 --> 00:08:25,420
I got us a new TV
for Super Bowl Sunday.
230
00:08:25,520 --> 00:08:28,092
(chanting):
MVP, MVP!
231
00:08:28,192 --> 00:08:31,666
Oh, my gosh, look at
that thing, it's huge.
232
00:08:31,766 --> 00:08:33,436
That's what she said.
233
00:08:33,469 --> 00:08:35,406
That is what she said,
'cause she's
234
00:08:35,506 --> 00:08:37,043
very confused right now.
235
00:08:37,143 --> 00:08:37,912
What's wrong with my TV?
236
00:08:37,978 --> 00:08:39,414
We can't watch the Super Bowl
237
00:08:39,481 --> 00:08:41,151
on something that small.
238
00:08:41,218 --> 00:08:44,124
It would just be... the Bowl.
239
00:08:44,926 --> 00:08:46,228
Okay, well, I-I don't
really want my place
240
00:08:46,295 --> 00:08:47,565
to look like a sports bar.
241
00:08:47,698 --> 00:08:48,733
I thought it was our place.
242
00:08:48,834 --> 00:08:49,969
And if this was a sports bar,
243
00:08:50,036 --> 00:08:51,472
there would be
a TV in the bathroom,
244
00:08:51,606 --> 00:08:53,175
which... Hold on a second.
245
00:08:53,242 --> 00:08:56,148
No, this thing is way too big.
246
00:08:56,248 --> 00:08:57,885
We'd have to get a new TV stand.
247
00:08:57,952 --> 00:08:59,756
I'll mount the TV on the wall.
248
00:08:59,822 --> 00:09:00,891
Well, where am I going to hang
249
00:09:00,958 --> 00:09:02,762
the caricatures of the cats?
250
00:09:02,828 --> 00:09:04,331
I mean, Snowball as an astronaut
251
00:09:04,397 --> 00:09:05,634
is not only a subtle commentary
252
00:09:05,701 --> 00:09:07,036
on the lack
of female representation
253
00:09:07,137 --> 00:09:09,341
in the space program,
it's friggin' adorable.
254
00:09:11,512 --> 00:09:12,313
Why are you so upset?
255
00:09:12,380 --> 00:09:14,151
I got this to make
your party better.
256
00:09:14,251 --> 00:09:16,188
Yeah, but you didn't even
check with me first.
257
00:09:16,255 --> 00:09:17,958
Well, I didn't know
I needed to ask permission
258
00:09:18,025 --> 00:09:20,631
to buy something
for our apartment.
259
00:09:20,731 --> 00:09:22,000
We're low on toilet paper.
260
00:09:22,066 --> 00:09:24,004
Should we have a meeting
before I go get some?
261
00:09:24,070 --> 00:09:26,910
If the toilet paper's
the size of a bus, yes.
262
00:09:27,010 --> 00:09:28,145
You don't like where
I put my computer,
263
00:09:28,212 --> 00:09:29,749
you don't like
where I put my deodorant,
264
00:09:29,849 --> 00:09:30,951
you don't like where
I put my socks.
265
00:09:30,984 --> 00:09:33,088
They're in the refrigerator.
266
00:09:33,122 --> 00:09:34,324
I like them cool.
267
00:09:34,391 --> 00:09:36,328
I get hot feet. You know that.
268
00:09:38,767 --> 00:09:42,040
How much do you think I can
get for this ugly-ass scarf?
269
00:09:42,106 --> 00:09:43,042
Hey, that's mine.
270
00:09:43,175 --> 00:09:44,745
And you can have it back
for 20 bucks.
271
00:09:44,846 --> 00:09:48,018
Act now, and I'll throw in
your ugly-ass sunglasses, too.
272
00:09:48,118 --> 00:09:50,490
Randi, if you can't afford
your part of the mortgage,
273
00:09:50,557 --> 00:09:52,595
you've got to be
honest with Carter.
274
00:09:52,661 --> 00:09:53,997
No, no, I can pay my half.
275
00:09:54,064 --> 00:09:55,767
Between extra tips,
selling a few things,
276
00:09:55,834 --> 00:09:58,138
and, ooh, I'm not gonna be able
to make your Super Bowl party.
277
00:09:58,205 --> 00:10:01,512
Why? You're my hottest friend.
I like to show you off.
278
00:10:01,579 --> 00:10:03,650
Well, I have to
drive Uber that day.
279
00:10:03,783 --> 00:10:05,486
You took a second job?
280
00:10:05,554 --> 00:10:08,125
Randi, you've
just got to tell him.
281
00:10:08,192 --> 00:10:09,896
Beyoncé will understand.
282
00:10:09,962 --> 00:10:11,431
She wrote "Bills, Bills, Bills."
283
00:10:11,498 --> 00:10:13,235
I see you, Queen B.
284
00:10:14,137 --> 00:10:15,373
It's fine.
285
00:10:15,473 --> 00:10:17,711
By the way, have you
been working out?
286
00:10:17,811 --> 00:10:21,920
Because you are putting
the "ass" in fantastic.
287
00:10:21,986 --> 00:10:24,124
I know what you're doing.
288
00:10:24,191 --> 00:10:25,894
And it's working.
289
00:10:27,363 --> 00:10:28,934
Hey-hey, I bought booze
for your Super Bowl party.
290
00:10:29,034 --> 00:10:30,604
All from the top shelf...
291
00:10:30,671 --> 00:10:32,808
-of the storage room.
-(chuckles) Great.
292
00:10:32,875 --> 00:10:35,179
I'm making my
Reggie White Bean Salad,
293
00:10:35,279 --> 00:10:36,348
my Jerry Rice Pudding,
294
00:10:36,415 --> 00:10:38,920
and Bill "Belichicken" Fingers.
295
00:10:38,987 --> 00:10:39,956
Oh, cool.
296
00:10:40,056 --> 00:10:41,860
Remind me, we got to
eat before we go.
297
00:10:41,960 --> 00:10:43,930
Actually, I don't
think I'm gonna make it.
298
00:10:43,997 --> 00:10:46,335
What? How can you
miss the Super Bowl?
299
00:10:47,170 --> 00:10:48,305
Lady stuff.
300
00:10:48,372 --> 00:10:49,775
Say less.
301
00:10:52,113 --> 00:10:54,050
You know, I think this
entertainment center
302
00:10:54,117 --> 00:10:56,154
is the perfect solution
to our problem.
303
00:10:56,188 --> 00:10:57,090
It really is.
304
00:10:57,190 --> 00:10:58,960
I get a place to
put my sweet new TV,
305
00:10:59,027 --> 00:11:01,599
and you get four more
drawers for cat crap.
306
00:11:01,666 --> 00:11:03,469
(laughs) All right,
let's get to it.
307
00:11:03,570 --> 00:11:06,041
Time for my favorite
step: Inventory.
308
00:11:06,108 --> 00:11:09,615
Uh, looks like we've
got some long screws
309
00:11:09,682 --> 00:11:10,851
and a couple of nuts.
310
00:11:10,951 --> 00:11:11,953
That's what she said.
311
00:11:12,053 --> 00:11:15,159
Nailed it. Also what she said.
312
00:11:15,259 --> 00:11:18,833
Ooh, we've also got
an exciting array of dowels.
313
00:11:18,934 --> 00:11:20,704
Whoa, what are you doing?
314
00:11:20,771 --> 00:11:23,108
Manly things.
315
00:11:23,710 --> 00:11:25,246
No, but you've got to
follow the instructions.
316
00:11:25,346 --> 00:11:27,150
It says here right
on the instructions.
317
00:11:27,250 --> 00:11:29,020
It says,
"Follow the instructions."
318
00:11:29,087 --> 00:11:29,822
Huh.
319
00:11:29,889 --> 00:11:31,593
Let's see. Step one:
320
00:11:31,659 --> 00:11:32,595
Build the damn thing.
321
00:11:32,695 --> 00:11:35,032
Step two: Napalm
life-sized zombies
322
00:11:35,066 --> 00:11:37,170
on my giant, kick-ass TV.
323
00:11:39,174 --> 00:11:40,611
Wha...
324
00:11:40,677 --> 00:11:41,278
Are you out of your mind?
325
00:11:41,378 --> 00:11:43,415
The warranty card is in there.
326
00:11:46,756 --> 00:11:48,292
(groans) Damn it.
327
00:11:48,359 --> 00:11:50,631
You know, we could've
just paid the 75 bucks
328
00:11:50,697 --> 00:11:51,465
to have them build it.
329
00:11:51,566 --> 00:11:53,002
For reference,
that's the shipping cost
330
00:11:53,135 --> 00:11:55,273
of all of your moisturizers.
331
00:11:55,874 --> 00:11:57,911
Why isn't this fitting?
332
00:11:58,045 --> 00:11:59,414
Because you're doing it wrong,
333
00:11:59,481 --> 00:12:01,451
which you would know if you
had used the instructions.
334
00:12:01,518 --> 00:12:03,055
I did use the instructions.
335
00:12:03,155 --> 00:12:05,026
Yeah, as a plate for your pizza.
336
00:12:05,092 --> 00:12:07,631
While you wasted a paper plate.
337
00:12:07,698 --> 00:12:08,633
Sorry, Mother Earth,
338
00:12:08,733 --> 00:12:10,937
I guess only
one of us loves you.
339
00:12:11,004 --> 00:12:13,142
If I'm doing it wrong,
here, you do it.
340
00:12:13,208 --> 00:12:15,112
Oh, fine. You know what?
I will do it.
341
00:12:15,179 --> 00:12:17,183
And I'm gonna use
the instructions.
342
00:12:17,818 --> 00:12:19,354
Zucchini.
343
00:12:20,089 --> 00:12:22,527
All right, uh, step 42-C:
344
00:12:22,628 --> 00:12:25,032
Slide the upper
edge of the left door
345
00:12:25,099 --> 00:12:27,437
into the lower right track.
346
00:12:27,537 --> 00:12:29,407
Wait, so the left door
347
00:12:29,507 --> 00:12:31,111
into the right track?
348
00:12:31,211 --> 00:12:33,717
Well, is this the left door
or the right door?
349
00:12:33,783 --> 00:12:35,787
How's it going?
350
00:12:35,887 --> 00:12:37,858
Did you build it yet?
351
00:12:38,860 --> 00:12:40,429
I knew this party was a mistake.
352
00:12:40,496 --> 00:12:41,431
The party is not the problem.
353
00:12:41,531 --> 00:12:43,168
The problem is this big, dumb TV
354
00:12:43,235 --> 00:12:45,039
that you bought
without asking me.
355
00:12:45,106 --> 00:12:47,477
It's not a dumb TV,
it's a smart TV.
356
00:12:47,543 --> 00:12:49,381
It says so right on the box.
357
00:12:49,481 --> 00:12:51,151
Wait, I think I got it.
358
00:12:51,251 --> 00:12:52,353
Seriously?
359
00:12:52,420 --> 00:12:54,290
Yup, the door is attached.
360
00:12:54,391 --> 00:12:55,827
It opens and closes.
361
00:12:55,894 --> 00:12:57,296
Well, call me Jesus,
362
00:12:57,363 --> 00:13:00,804
because I am a highly
skilled Jewish carpenter.
363
00:13:01,639 --> 00:13:04,377
And it only took four hours,
two calls to customer service,
364
00:13:04,444 --> 00:13:06,014
and one trip to urgent care.
365
00:13:06,081 --> 00:13:08,385
I'm sorry, I really was just
tossing that mallet at you.
366
00:13:08,485 --> 00:13:10,657
I didn't know that you were
gonna catch it with your...
367
00:13:10,724 --> 00:13:11,793
(whistles)
368
00:13:11,826 --> 00:13:13,897
It's okay. It finally dropped.
369
00:13:13,963 --> 00:13:17,270
I think he was just scared
more than anything else.
370
00:13:17,370 --> 00:13:21,078
Well, it was not easy,
but we did it.
371
00:13:21,178 --> 00:13:22,213
Yeah.
372
00:13:22,280 --> 00:13:24,985
-(sighs)
-We made this together.
373
00:13:25,052 --> 00:13:27,624
This must be how parents feel.
374
00:13:27,691 --> 00:13:28,993
You know, proud.
375
00:13:29,094 --> 00:13:30,363
And very, very tired.
376
00:13:30,429 --> 00:13:33,502
Also wondering, like,
was it really worth it?
377
00:13:34,337 --> 00:13:36,274
Let's go to bed.
378
00:13:41,351 --> 00:13:44,157
I told you to use
the frickin' washers!
379
00:13:44,257 --> 00:13:46,061
It said they were optional!
380
00:13:46,128 --> 00:13:47,263
Oh, where'd it say that?
381
00:13:47,363 --> 00:13:49,000
In the instructions
you didn't read?
382
00:13:49,100 --> 00:13:51,171
I need my nighttime socks.
383
00:13:51,238 --> 00:13:52,908
Wha...
384
00:13:59,287 --> 00:14:01,425
All right, last call
for Super Bowl bets.
385
00:14:01,491 --> 00:14:02,795
Nothing's off limits,
386
00:14:02,861 --> 00:14:04,164
the winner, the score,
387
00:14:04,264 --> 00:14:05,499
how long it'll take for
Sheila to tell her story
388
00:14:05,567 --> 00:14:08,172
about how she hooked up
with Terry Bradshaw.
389
00:14:08,238 --> 00:14:11,244
I was just trying to make
Mean Joe Greene jealous.
390
00:14:11,278 --> 00:14:13,348
Yes! I had "before kickoff."
391
00:14:13,415 --> 00:14:14,517
Carter, let it ride on
392
00:14:14,618 --> 00:14:16,956
"my mother insulting
my outfit before halftime."
393
00:14:17,056 --> 00:14:18,593
It is hideous.
394
00:14:18,660 --> 00:14:19,929
And I win again!
395
00:14:19,995 --> 00:14:22,668
Carter, send that 40 bucks
straight to my therapist.
396
00:14:23,535 --> 00:14:25,774
Hey, real quick
we just want to make a toast.
397
00:14:25,841 --> 00:14:27,477
Hold on, I need a drink.
398
00:14:31,753 --> 00:14:32,988
Continue.
399
00:14:33,656 --> 00:14:35,526
Uh, I just wanted to...
400
00:14:35,627 --> 00:14:37,396
Oh, you're gonna talk?
401
00:14:40,904 --> 00:14:42,373
Um, I just want to thank you all
402
00:14:42,440 --> 00:14:46,014
for coming to my annual
Super Bowl party.
403
00:14:46,081 --> 00:14:47,083
I thought it was our party.
404
00:14:47,150 --> 00:14:48,452
I don't recall you
405
00:14:48,553 --> 00:14:51,124
making football-shaped meatballs
with mozzarella laces.
406
00:14:51,959 --> 00:14:54,097
Anyway, uh, enjoy yourselves,
407
00:14:54,197 --> 00:14:55,767
and don't forget
to try the guacamole
408
00:14:55,867 --> 00:14:57,971
'cause... it's good.
409
00:14:58,606 --> 00:15:00,543
And I just want to
give a special shout-out
410
00:15:00,610 --> 00:15:02,413
to my personal MVP.
411
00:15:02,513 --> 00:15:05,352
This sick-ass 70-inch
ultra-hi-def TV.
412
00:15:05,419 --> 00:15:07,658
Daddy loves you.
413
00:15:07,724 --> 00:15:08,593
Turn it up.
414
00:15:08,693 --> 00:15:09,962
Yeah, the national anthem's
415
00:15:10,062 --> 00:15:11,599
about to start.
416
00:15:13,101 --> 00:15:14,404
It's not working.
417
00:15:14,537 --> 00:15:16,441
Thanks, Kelly. Big help.
418
00:15:17,243 --> 00:15:18,780
Wait, that's the old remote.
419
00:15:18,813 --> 00:15:19,949
Are you kidding me?
420
00:15:20,015 --> 00:15:21,719
Did you take the new remote
to the Goodwill
421
00:15:21,752 --> 00:15:23,255
when you dropped off my old TV?
422
00:15:23,355 --> 00:15:25,660
Uh, maybe, because
you made me stay up all night
423
00:15:25,694 --> 00:15:26,829
rebuilding your stupid TV stand,
424
00:15:26,929 --> 00:15:28,499
and I only got
two hours of sleep.
425
00:15:28,566 --> 00:15:30,871
So we have to watch
the Super Bowl with no sound?
426
00:15:31,004 --> 00:15:32,741
This is why I hate charity.
427
00:15:33,676 --> 00:15:35,312
You know, when I
got my TV stand,
428
00:15:35,379 --> 00:15:36,582
I just paid a guy 75 bucks...
429
00:15:36,682 --> 00:15:38,118
-Thank you.
-Shut it.
430
00:15:38,185 --> 00:15:40,389
We can just use the volume
buttons on the side of the TV.
431
00:15:40,489 --> 00:15:43,863
There are no buttons,
it's too awesome and expensive.
432
00:15:43,930 --> 00:15:45,901
It's fine, everybody,
I'll do my play-by-play.
433
00:15:46,001 --> 00:15:49,274
Kat fumbles the party,
the crowd boos.
434
00:15:49,407 --> 00:15:51,846
Me? Max is the one
who gave away the remote
435
00:15:51,913 --> 00:15:54,618
to the giant TV
he just had to have.
436
00:15:54,718 --> 00:15:55,720
We don't have time for this.
437
00:15:55,787 --> 00:15:56,889
There was just a commercial
438
00:15:56,989 --> 00:15:58,292
with a monkey
riding a motorcycle,
439
00:15:58,392 --> 00:16:00,162
and I don't know
what I'm supposed to buy!
440
00:16:00,296 --> 00:16:01,599
You've got to
go back to the Goodwill
441
00:16:01,666 --> 00:16:02,868
and get the remote.
442
00:16:02,968 --> 00:16:05,339
Fine, but we wouldn't
even be in this mess
443
00:16:05,439 --> 00:16:06,876
if you'd have let me
have a bathroom TV.
444
00:16:06,976 --> 00:16:09,047
God, my feet are hot.
445
00:16:11,853 --> 00:16:13,222
Uh...
446
00:16:13,288 --> 00:16:15,392
Good news, everybody.
447
00:16:15,492 --> 00:16:17,263
I'm gonna move up
the halftime show.
448
00:16:17,296 --> 00:16:19,033
Cat-y Perry, you're on.
449
00:16:19,133 --> 00:16:20,102
You jump to the couch.
450
00:16:20,169 --> 00:16:22,006
You jump
to the couch.
451
00:16:22,073 --> 00:16:23,141
It's not working.
452
00:16:23,208 --> 00:16:25,145
Thanks, Kelly. Big help.
453
00:16:28,753 --> 00:16:29,788
Hey.
454
00:16:30,757 --> 00:16:31,491
Hey.
455
00:16:31,559 --> 00:16:32,928
Max texted Carter.
456
00:16:32,961 --> 00:16:34,665
Goodwill's still
looking for the remote.
457
00:16:34,765 --> 00:16:35,967
But, on the plus side,
458
00:16:36,034 --> 00:16:37,671
he found a pair
of corduroy bellbottoms
459
00:16:37,704 --> 00:16:41,211
that "are tight in
all the right places."
460
00:16:42,881 --> 00:16:44,484
Are you okay?
461
00:16:45,787 --> 00:16:47,423
It's me and Max.
462
00:16:48,025 --> 00:16:49,394
I don't know.
463
00:16:49,427 --> 00:16:51,264
Maybe moving in
together this soon
464
00:16:51,331 --> 00:16:54,070
-was not the best idea.
-Mmm.
465
00:16:54,170 --> 00:16:55,439
It's an adjustment.
466
00:16:55,539 --> 00:16:58,178
You've lived alone
most of your life.
467
00:16:58,245 --> 00:17:00,784
It's hard to learn to compromise
468
00:17:00,884 --> 00:17:03,623
for the first time
at the age of 45.
469
00:17:03,690 --> 00:17:05,994
Mother, I'm only 40.
470
00:17:06,094 --> 00:17:09,300
You are? Dear Lord.
471
00:17:12,173 --> 00:17:13,576
And I'm compromising.
472
00:17:13,643 --> 00:17:15,880
We bought his
brand of toilet paper.
473
00:17:15,947 --> 00:17:19,855
I haven't walked right in
two days, but I'm trying.
474
00:17:19,922 --> 00:17:21,157
Listen, I know.
475
00:17:21,258 --> 00:17:23,262
Changing your ways can feel like
476
00:17:23,362 --> 00:17:25,399
you're giving away
a little bit of yourself,
477
00:17:25,466 --> 00:17:26,602
but remember,
478
00:17:26,702 --> 00:17:29,808
you're getting something
wonderful in return.
479
00:17:30,810 --> 00:17:32,113
Max.
480
00:17:32,914 --> 00:17:34,150
Yeah.
481
00:17:35,319 --> 00:17:36,021
Max.
482
00:17:36,121 --> 00:17:37,958
Max, who has a 45-minute
483
00:17:38,025 --> 00:17:39,360
daily skin-care routine.
484
00:17:39,460 --> 00:17:41,131
I literally heard him say,
485
00:17:41,197 --> 00:17:44,270
"I just want to look better
than Paul Rudd."
486
00:17:45,339 --> 00:17:47,678
Look, in a lot of ways,
487
00:17:47,744 --> 00:17:50,550
men are impossible,
so you have two options:
488
00:17:50,617 --> 00:17:52,219
Learn to live with them,
489
00:17:52,286 --> 00:17:54,825
or wear that exact outfit
to a lesbian bar
490
00:17:54,892 --> 00:17:57,163
and get on with your life.
491
00:18:00,169 --> 00:18:01,973
Yeah, I'm parked
right out front.
492
00:18:02,073 --> 00:18:03,810
License plate "HURRYUP."
493
00:18:03,843 --> 00:18:05,747
(laughs) Just a coincidence.
494
00:18:05,814 --> 00:18:07,584
Yeah, see you soon.
495
00:18:09,020 --> 00:18:09,788
(knock on window)
496
00:18:09,855 --> 00:18:11,491
Wrong car, wrong night!
497
00:18:11,592 --> 00:18:13,161
Carter?
498
00:18:13,228 --> 00:18:14,430
What are you doing here?
499
00:18:14,464 --> 00:18:17,103
I had to pick up
a universal TV remote.
500
00:18:17,169 --> 00:18:20,542
Long story short, white friends.
501
00:18:21,277 --> 00:18:22,581
-Hey, are you Randi?
-Yes.
502
00:18:22,681 --> 00:18:23,448
Who the hell are you?
503
00:18:23,515 --> 00:18:24,685
Joel. Am I in the right car?
504
00:18:24,752 --> 00:18:25,954
-No.
-Yes.
505
00:18:26,021 --> 00:18:26,956
Should I get out?
506
00:18:27,023 --> 00:18:27,924
-Yes.
-No.
507
00:18:28,025 --> 00:18:29,561
BOTH:
Okay, what's going on?
508
00:18:30,295 --> 00:18:32,934
I started driving Uber
to make a little extra money.
509
00:18:33,035 --> 00:18:33,770
What?
510
00:18:33,870 --> 00:18:34,872
I have a flight to catch
511
00:18:34,938 --> 00:18:36,876
in an hour, so could we maybe...
512
00:18:37,878 --> 00:18:39,280
Ooh, bottled water.
513
00:18:39,882 --> 00:18:43,055
My half of the mortgage
was more than I thought.
514
00:18:43,155 --> 00:18:44,323
Like a lot more.
515
00:18:44,390 --> 00:18:45,526
Like, if you can afford that,
516
00:18:45,593 --> 00:18:47,329
why the hell was
my Valentine's gift
517
00:18:47,396 --> 00:18:48,733
a coupon to
unload the dishwasher?
518
00:18:48,833 --> 00:18:51,739
It was a series of coupons,
including a free hug
519
00:18:51,772 --> 00:18:52,908
and a free back rub.
520
00:18:53,008 --> 00:18:54,310
And they were all
for the same reason.
521
00:18:54,377 --> 00:18:55,580
I was hoping they
would lead to sex.
522
00:18:55,647 --> 00:18:57,183
I really do need to
get to the airport.
523
00:18:57,283 --> 00:18:59,320
Joel, you're a man traveling
on Super Bowl Sunday.
524
00:18:59,354 --> 00:19:01,324
Your needs mean nothing to me.
525
00:19:01,959 --> 00:19:04,297
Didn't I tell you I would cover
your part of the mortgage?
526
00:19:04,364 --> 00:19:06,334
No, no, I can
pay my fair share.
527
00:19:06,434 --> 00:19:07,938
I've never had to
rely on anybody,
528
00:19:08,038 --> 00:19:09,440
and I'm not about to start now.
529
00:19:09,540 --> 00:19:11,111
Baby, we about to be married.
530
00:19:11,177 --> 00:19:12,647
We're a team.
531
00:19:12,781 --> 00:19:14,150
Like Jay and Beyoncé.
532
00:19:14,217 --> 00:19:15,920
Barack and Michelle.
533
00:19:15,987 --> 00:19:16,989
Oprah and Gayle.
534
00:19:17,123 --> 00:19:19,928
You know, my mother and I
were in a similar situation.
535
00:19:19,995 --> 00:19:23,034
We agreed to pay our rent on a
sliding scale based on income.
536
00:19:23,101 --> 00:19:24,905
Damn it, would
you mind your own...
537
00:19:25,673 --> 00:19:28,412
Actually, Boy Kat
back here has a good idea.
538
00:19:28,512 --> 00:19:30,784
What do you think, baby?
539
00:19:31,552 --> 00:19:33,756
I just don't want you to
think I'm taking advantage.
540
00:19:33,823 --> 00:19:37,096
I don't. I think it's fair.
541
00:19:37,196 --> 00:19:40,302
Okay, then I'm in.
542
00:19:41,438 --> 00:19:43,442
You guys make
an adorable couple.
543
00:19:43,508 --> 00:19:44,978
Can I take a picture of you
544
00:19:45,045 --> 00:19:46,582
and tell my mom
that we're dating?
545
00:19:46,682 --> 00:19:47,416
Excuse me?
546
00:19:47,483 --> 00:19:49,655
And ride cancelled.
547
00:19:55,299 --> 00:19:56,602
(whistle blows on TV)
548
00:19:56,669 --> 00:19:58,238
All right, that's the end
of the third quarter,
549
00:19:58,305 --> 00:20:00,509
and Sheila won again?
550
00:20:00,577 --> 00:20:01,545
(laughs)
551
00:20:01,612 --> 00:20:04,217
I've got racks
on racks on racks.
552
00:20:04,283 --> 00:20:06,354
I hate that I taught you that.
553
00:20:11,264 --> 00:20:13,736
Everyone's having a good time
at your party.
554
00:20:13,803 --> 00:20:16,007
Our party.
555
00:20:16,776 --> 00:20:18,980
I think it's 'cause
they love your TV.
556
00:20:19,113 --> 00:20:20,884
Our TV.
557
00:20:21,752 --> 00:20:23,956
No, it's my TV. (laughs)
558
00:20:24,056 --> 00:20:26,394
But I should've talked
to you before I bought it.
559
00:20:26,494 --> 00:20:28,398
Yeah, you should've.
560
00:20:28,465 --> 00:20:31,070
But I got to be more flexible.
561
00:20:31,171 --> 00:20:33,041
BOTH:
That's what she said.
562
00:20:33,910 --> 00:20:35,179
And I've got to compromise.
563
00:20:35,245 --> 00:20:38,185
And I have definitely got to
go back to my old toilet paper.
564
00:20:38,251 --> 00:20:40,957
I've been to hell and back
with your one-ply.
565
00:20:41,659 --> 00:20:43,629
Listen, we're figuring it out.
566
00:20:43,696 --> 00:20:45,900
The good news is I think
I've finally gotten the hang
567
00:20:45,967 --> 00:20:47,904
of how you organize the fridge.
568
00:20:47,938 --> 00:20:49,040
(chuckling):
Oh.
569
00:20:49,140 --> 00:20:50,242
Not even close.
570
00:20:50,342 --> 00:20:52,647
Cheese and lettuce
in the same drawer?
571
00:20:52,747 --> 00:20:54,751
I had to sit down.
572
00:20:57,189 --> 00:20:59,695
Ow! One-ply!
573
00:21:02,166 --> 00:21:04,671
("Stick Together"
by Freedust plays)
574
00:21:06,207 --> 00:21:08,345
♪ I tried to
shake this bad dream ♪
575
00:21:08,378 --> 00:21:09,514
♪ All alone ♪
576
00:21:09,581 --> 00:21:10,917
♪ But I can't believe my eyes ♪
577
00:21:11,017 --> 00:21:12,419
♪ As I reach for my phone ♪
578
00:21:12,520 --> 00:21:14,925
♪ So I call up my mother,
call up my friends ♪
579
00:21:14,992 --> 00:21:18,298
♪ Is this the world
we have to live in? ♪
580
00:21:18,365 --> 00:21:20,302
♪ The city's on fire ♪
581
00:21:20,402 --> 00:21:21,605
♪ Everyone's tired ♪
582
00:21:21,705 --> 00:21:23,843
♪ We're walking on wires ♪
583
00:21:23,943 --> 00:21:25,312
♪ Just to keep quiet ♪
584
00:21:25,445 --> 00:21:27,617
♪ Counting the hours
down till the end ♪
585
00:21:27,684 --> 00:21:30,657
♪ Just trying to
make some sense ♪
586
00:21:30,723 --> 00:21:33,763
♪ We are all, we are all ♪
587
00:21:33,829 --> 00:21:35,667
♪ We need. ♪
588
00:21:35,733 --> 00:21:37,604
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION
589
00:21:37,637 --> 00:21:40,409
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
41890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.