All language subtitles for DVDES-747 被野蛮人超越的聪明女播音员“对不起......”在我被戴绿帽子和通缉的丈夫面前连续10次阴

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,380 --> 00:00:25,140 た て ち つ て と た と な め に ぬ ね の な の は へ り ふ え こ 2 00:00:25,140 --> 00:00:31,980 は こ ま め に ぬ ね も ま も や え いき て よ や ひ ょ た 3 00:00:31,980 --> 00:00:34,860 べ り る れ ろ た と 4 00:00:50,540 --> 00:00:52,500 こん ば ん は、 桐 島 と わ こ です。 5 00:00:53,640 --> 00:00:54,880 初 め の ニ ュ ー ス です。 6 00:00:56,000 --> 00:00:58,700 逮 捕 の 決 め 手 は、 履 いて いた 靴 でした。 7 00:00:59,760 --> 00:01:06,640 無 職 の 藤 並 友 弥 容 疑 者 は、 22 日 未 明、 東 京 杉 並 区 の コ ンビ ニ 店 に 包 丁 を 持 8 00:01:06,640 --> 00:01:10,820 って 押 し 入 り、 現 金 7 万 円 を 奪 った 疑 い が 持 た れて います。 9 00:01:12,420 --> 00:01:19,340 藤 並 容 疑 者 は、 近 く の 自 宅 マ ン ショ ン に 逃 げ 帰 って いました が、 数 時間 後、 服 を 着 替 えて、 10 00:01:19,790 --> 00:01:26,730 自 宅 から 出 て きた 際 警 戒 中 の 警 察 官 が 靴 の 特 徴 が 同 じ こと に 気 が つ き 逮 捕 に つ 11 00:01:26,730 --> 00:01:33,730 な が りました 先 月 に も 同 じ 店 が 強 盗 の 被 害 に 遭 って いて 関 連 を 調 12 00:01:33,730 --> 00:01:40,590 べ て います 取 り 調 べ に 対 し 容 疑 を 認 め 借 金 が 33 4 万 円 13 00:01:40,590 --> 00:01:42,950 以上 あ った と 供 述 して いる 模 様 です 14 00:01:44,940 --> 00:01:49,700 二 日 酔 い を 繰 り 返 して いた 青 山 区 の 職 員 が 懲 戒 処 分 です。 15 00:01:51,080 --> 00:01:58,080 青 山 区 の 区 役 所 に 勤 務 する 34 歳 の 男 性 係 長 は、 去 年 2 月 頃 から 頻 繁 16 00:01:58,080 --> 00:02:04,660 に 二 日 酔 い で 出 勤 し、 業 務 に 不 調 を きた した と して、 1 ヶ 月 間 の 厳 禁 処 分 を 受 け ました。 17 00:02:05,940 --> 00:02:12,910 区 に よ ります と、 男 性 係 長 は 生活 保 護 費 の 支 給 業 務 な ど を 担 当 して いました が、 訪 18 00:02:12,910 --> 00:02:19,670 れた 市 民 から 酒 臭 い と 苦 情 を 受 ける な ど して、 上 司 から 34 回 に わ た って 注意 を 受 けて 19 00:02:19,670 --> 00:02:20,670 いました。 20 00:02:21,570 --> 00:02:28,350 区 の 調 査 に 対 し、 楽 しい ので や め ら れ な かった。 多 い と き は ワ イ ン 1 本 分 を あ げ た。 21 00:02:28,470 --> 00:02:30,770 大 変 申 し 訳 ない と 話 して います。 22 00:02:35,190 --> 00:02:41,670 夫 婦 が 自 宅 で 撮 影 した ワ イ セ ス な 画 像 を イ ンタ ーネ ット で 販 売 した と して 逮 捕 さ れ ました。 23 00:02:43,210 --> 00:02:50,130 会 社 員 の 今 井 秀 明 容 疑 者、 43 歳 と、 妻 の 鞘 子 容 疑 者、 26 歳 は 去 24 00:02:50,130 --> 00:02:51,130 年 2 月。 25 00:02:52,550 --> 00:02:54,330 桐 島 と わ こと 申 します。 26 00:02:55,190 --> 00:03:02,010 小 さい 頃 から ア ナ ウ ン サ ー にな る の が 夢 で、 憧 れ の テ レ ビ 局 に 入 社 して、 最近 にな 27 00:03:02,010 --> 00:03:07,310 って 局 の 看 板 ア ナ ウ ン サ ー と 言 わ れる まで に お 仕 事 に 恵 ま れる よう にな りました。 28 00:03:08,650 --> 00:03:15,230 キ リ ス マ さん、 今日 も お 肌 の 調 子 いい ですね。 ありがとう。 なんか すごい ツ ヤ ツ ヤ さ れて て よ かった。 29 00:03:15,630 --> 00:03:22,570 羨 ま しい です よ。 ね、 羨 ま しく ない です。 髪 の 毛 の 人 も 嫌 い だ し ね。 うん。 食べ 30 00:03:22,570 --> 00:03:26,030 物 に 気 を 付 けて る から ね、 最近。 そう なん ですね。 31 00:03:27,270 --> 00:03:32,190 でき る だけ 憧 れ ます よ。 うん、 ありがとう。 今日は 頑 張 って ください ね。 はい。 32 00:03:32,910 --> 00:03:36,370 大丈夫 です。 じゃあ、 お 顔 直 し します ね。 33 00:04:10,859 --> 00:04:17,760 こんな 格 好 で 主 局 に 来 た ら み んな の 隙 が 落 ち た わ よ ソ ー サ ー だから って こんな 34 00:04:17,760 --> 00:04:19,579 格 好 で 来 ない の 分 か ってる? 35 00:04:19,839 --> 00:04:26,440 はい し っ か り 言 って ね 分 かった よ 失 礼 します 36 00:04:26,440 --> 00:04:30,380 はい 分 か りました 37 00:04:30,380 --> 00:04:34,560 あ なた し っ か り して 38 00:05:05,450 --> 00:05:08,130 お は よう ございます もう 終 わ る? 39 00:05:09,250 --> 00:05:13,490 ちょっと 急 い で る から お願いします わか りました 40 00:05:48,400 --> 00:05:50,220 終 わ りました。 分 かった。 41 00:05:51,300 --> 00:05:54,260 はい、 お 疲 れ 様 です。 お 疲 れ 様 です。 42 00:06:20,320 --> 00:06:21,540 じゃあ、 ご き げ んな さい。 43 00:06:23,860 --> 00:06:27,360 どう か 晴 れ ました か? ご き げ んな さい。 44 00:06:30,000 --> 00:06:31,400 朝 から 嫁 が な。 45 00:06:32,500 --> 00:06:33,500 はい。 46 00:06:51,280 --> 00:06:52,280 寝 と ら せ る? 47 00:07:23,100 --> 00:07:25,300 はい、 OK です。 48 00:07:26,600 --> 00:07:27,880 はい、 49 00:07:28,760 --> 00:07:30,080 OK です。 50 00:07:32,160 --> 00:07:38,940 はい、 OK です。 51 00:07:39,900 --> 00:07:44,340 はい、 OK です。 はい、 52 00:07:48,660 --> 00:07:49,660 OK です。 53 00:07:59,359 --> 00:08:06,280 お 疲 れ 様 です 悪 い ね いや 大丈夫 です 最近 君 頑 54 00:08:06,280 --> 00:08:13,100 張 ってる し 前 の 評 価 も 高 い みたい だ ね ありがとうございます でも ね だから 55 00:08:13,100 --> 00:08:20,100 と い って 身 の 前 の 人 た ち へ の 感謝 の 気 持 ち とか 態 度 を 変 え ちゃ い け ない と思 56 00:08:20,100 --> 00:08:21,100 う よ 57 00:08:21,979 --> 00:08:28,780 申 し 訳 あり ません 君 が 今 ここ に 立 て て ニ ュ ー ス を 読 めて いる のは 君 一 人 の 力 じゃない んだ 58 00:08:28,780 --> 00:08:35,740 わか る よね わか ります ありがとうございます つ まり 私 59 00:08:35,740 --> 00:08:41,799 が 何 を 言 いた い か という と ここ に 来 て もう 一 度 新 人 の 緊 張 感 の 根 拠 さ を 60 00:08:41,799 --> 00:08:48,220 取 り 戻 そう じゃない か と そう 言 いた い んだ よ わか りました 頑 張 ります 61 00:08:48,220 --> 00:08:55,070 でも どう す れ ば いい か 君 に 分 か る か ね はい どう す れ ば いい 62 00:08:55,070 --> 00:09:01,430 え あの 周 り の 方 に 丁 寧 に して 一 生 懸 命 お 仕 事 さ せて いただ きます 63 00:09:01,430 --> 00:09:07,010 そう いうこと じゃない んだ よ はい 教 えて あ げ よう はい 64 00:09:21,320 --> 00:09:24,680 ご 視 聴 ありがとうございました 65 00:10:21,569 --> 00:10:28,130 日本 で 盗 ま れた 医 療 品 を 運 んだ と して、 逮 捕 さ れた ア ダ ギ ス タ ン 航 空 の 66 00:10:28,130 --> 00:10:34,870 客 室 乗 務 員 の 女 が、 副 機 長 から 仕 事 を 持 ち か け ら れた と 67 00:10:34,870 --> 00:10:41,750 供 述 して いる こと が 分 か りました。 メ ンチ ・ グ リ ー ウ ェ ル 容 疑 者 は 去 年 9 月、 日本 で 盗 ま れた 68 00:10:41,750 --> 00:10:47,970 医 療 を ア ダ ギ ス タ ン 国 内 に 持 ち 込 む ため、 関 西 空 港 まで 運 んだ 疑 い が 持 た れて います。 69 00:10:49,710 --> 00:10:55,510 グ リ ーン ウ ェ ル 容 疑 者 は 当 品 と は 知 ら な かった。 多 く の 客 室 乗 務 員 が 小 遣 い 稼 ぎ で やって いる な ど 70 00:10:55,510 --> 00:10:56,690 と 供 述 して います。 71 00:10:57,630 --> 00:11:04,470 その 後 の 捜 査 関 係 者 へ の 取 材 で、 グ リ ーン ウ ェ ル 容 疑 者 が 男 性 副 機 長 から 荷 物 を 運 72 00:11:04,470 --> 00:11:09,810 ぶ 仕 事 を や ら ない か と 誘 わ れた と 話 して いる こと が 新 た に わか りました。 73 00:11:11,810 --> 00:11:18,600 グ リ ーン ウ ェ ル 容 疑 者 は 去 年 6 月 以 降、 500 万 円 分 の 当 品 を … 当 品 を 74 00:11:18,600 --> 00:11:25,340 上 物 で 飛 行 機 で 運 び 報 酬 を 受 け 取 って いた ということ です 政府 は この 副 市 長 や 75 00:11:25,340 --> 00:11:31,320 他 の 4 人 の 客 室 業 務 員 も 事 件 に 関 わ って いた と み て 出 頭 を 要 請 して います 76 00:11:31,320 --> 00:11:38,220 次 の ニ ュ ー ス です 僕 ら の 党 の 原 代 表 が 食 品 会 社 の 会 77 00:11:38,220 --> 00:11:45,180 長 から 19 億 円 もの 借 り 入 れ を して いた 問題 で 僕 ら の 党 の 村 田 選 挙 会 長 78 00:11:45,180 --> 00:11:48,530 は 28 日 次 の 質 問 に 答 え ました。 79 00:11:51,430 --> 00:11:57,930 借 り 入 れ に つ いて 原 代 表 は 27 日、 個人 と して 借 り 入 れた もの と 説 明 して います が、 80 00:11:59,350 --> 00:12:06,330 与 野 党 から は 国 会 の 倫 理 調 査 委 員 会 で、 さ ら に 説 明 す べ き だ と の 意 見 が 相 次 い で お ります。 81 00:12:06,910 --> 00:12:13,730 これ に つ いて 村 田 政 調 会 長 は、 党 で 調 整 中 で あり、 倫 理 調 査 会 に つ いて は 現 段 階 では 考 82 00:12:13,730 --> 00:12:15,230 えて い ない と する 一 方、 83 00:12:15,980 --> 00:12:22,800 今 後 も 一 切 否 定 する と はい え 政府 は 28 日 き ら め く 84 00:12:22,800 --> 00:12:29,600 女 性 激 励 会 の 初 会 合 を 開 き 中 畑 首 相 は 85 00:12:29,600 --> 00:12:35,840 女 性 の 社 会 人 数 を さ ら に 積 極 的 に 制 定 して いく 考 え を 強 調 しました 86 00:12:35,840 --> 00:12:42,800 中 畑 首 87 00:12:42,800 --> 00:12:43,920 相 は 会 見 で 88 00:12:44,900 --> 00:12:51,780 それ ぞ れ の 取 り 組 み を 幅 広 く 情 報 発 信 する と と も に リ ーダ ー 同 士 の 連 89 00:12:51,780 --> 00:12:58,680 携 を 深 めて いただ く こと に よ って き ら め く 女 性 を 応 援 する 輪 が 広 が って いく の では ない か と思います と 90 00:12:58,680 --> 00:13:05,680 述 べ て います 会 議 は ス ポ ーツ や 学 術、 ビ ジ ネ ス な ど 幅 広 い 分 野 91 00:13:05,680 --> 00:13:11,300 で 活 躍 する 各 界 の 女 性 リ ーダ ー の 連 携 を 後 押 し する こと が 目 的 と して お り 92 00:13:13,050 --> 00:13:19,850 世界 選 手 権 で 基 地 を 務 め た カ ー リ ング の 三 島 選 手 の ほ か、 学 術 や 農 業 分 野 な 93 00:13:19,850 --> 00:13:26,670 ど 各 界 で 活 躍 する 女 性 が 出 席 し、 育 児 と 仕 事 の 両 立 を さ せ る 94 00:13:26,670 --> 00:13:30,530 ため の 環 境 整 備 の 必 要 性 な ど を 訴 え ました。 95 00:13:31,250 --> 00:13:37,330 今年 6 月 を め ど に 改 定 さ れる 長 期 戦 略 に 反 映 さ せ たい 考 え を 示 して います。 96 00:13:40,969 --> 00:13:45,710 28 日 朝 に 発 表 さ れた 4 月 の 完全 失 業 率 は 1. 97 00:13:45,990 --> 00:13:50,930 6 % で、 6 年 7 ヶ 月 ぶ り に 低 い 水 準 まで 改 善 しました。 98 00:13:52,410 --> 00:13:58,250 総 務 省 に よ ります と、 今年 4 月 の 完全 失 業 率 は 前 の 月 よ り 0. 99 00:13:59,090 --> 00:14:01,070 1 % 改 善 し、 1. 100 00:14:01,350 --> 00:14:02,350 6 % でした。 101 00:14:04,890 --> 00:14:11,680 2000 年 代 の 景 気 回 復 時 に 完全 失 業 率 が 最 も 低 かった の が、 200 7 年 の 7 102 00:14:11,680 --> 00:14:12,700 月 の 1. 103 00:14:13,000 --> 00:14:19,920 6 % です その 後 D マ ン ショ ック に よ って 雇 用 状 況 は 悪 化 しました が 104 00:14:19,920 --> 00:14:22,560 6 年 7 ヶ 月 ぶ り に 1. 105 00:14:22,780 --> 00:14:27,420 6 % を 記 録 しました 総 務 省 は 106 00:14:27,420 --> 00:14:34,380 就 業 者 の 数 は 増 加 に 転 じ 完成 失 業 率 は 4 ヶ 月 連 107 00:14:34,380 --> 00:14:35,400 続 で 減 って いる 108 00:14:36,110 --> 00:14:42,510 総 務 省 は、 就 業 者 の 数 は 増 加 に 転 じ、 完全 失 業 者 は 4 ヶ 月 連 続 で 減 って いる。 109 00:14:42,790 --> 00:14:49,050 引 き 続 き、 雇 用 状 況 の 持 ち 直 し の 動 き が 続 いて いる と思 わ れる と 分 析 して います。 110 00:14:50,130 --> 00:14:52,290 続 き ま して、 コ マ ー シ ャ ル の 時間 です。 111 00:15:15,159 --> 00:15:21,640 大丈夫 で 切 り し ない で ください 大丈夫 ですか 大丈夫 です フ 112 00:15:21,640 --> 00:15:29,460 ロ 113 00:15:29,460 --> 00:15:36,400 リ エ ス さん ひ ど い です よ さ っ き のは 何 なん ですか いく ら プ ロ デ ュ ー サ ー だから って 私 の 態 114 00:15:36,400 --> 00:15:43,340 度 が 悪 い から って 本 番 に あ んな こと する こと ない で しょ テ レ ビ の 前 では 大 勢 115 00:15:43,340 --> 00:15:50,080 の 人 が 見て る んです よ 原 稿 書 い ちゃ った ら どう する んです か 君 は 誰 に 口 を 切 れる んだ 116 00:15:50,080 --> 00:15:56,080 ちょっと 人 気 ア ナ ウ ン サ ー にな った から って 117 00:15:56,080 --> 00:16:02,320 何 なんだ その 態 度 いい か 君 の 階 段 が いく ら でも いる んだ 118 00:16:04,200 --> 00:16:11,180 なんだ ね なんだ ね その 目 は あ んな こと する なん て ひ ど す ぎ ます その 態 119 00:16:11,180 --> 00:16:18,120 度 や だ ね ちょっと 俺 こ な った ね そう いう な わか る ね 私 120 00:16:18,120 --> 00:16:23,960 が 言 いた い こと 調 子 に 乗 る な って こと なん 121 00:16:23,960 --> 00:16:30,780 なん ですか なん なん ですか って なんだ 君 は 学 習 122 00:16:30,780 --> 00:16:31,800 能 力 が ない の かな 123 00:16:33,260 --> 00:16:39,300 1 ア ナ ウ ン サ ープ ロ デ ュ ー サ ー に 何 だ その 態 度 は 何 を 言 っちゃ ってる か 分 から ない んです けど や めて 124 00:16:39,300 --> 00:16:44,592 ください 分 から ない なら 体 を む し ろ か もし れない や め ろ や め ろ 125 00:17:04,430 --> 00:17:11,329 話 して た から あ んな 声 出 して た の 何 です 何 です や めて ください ここ まで 126 00:17:11,329 --> 00:17:17,829 私 は ね い ろ んな 人 間 い ろ んな 吉 穴 見て きた けど 127 00:17:17,829 --> 00:17:24,690 絶 対 分 か ん ない これは こう やって 体 を 引 き 込 む しか 128 00:17:24,690 --> 00:17:31,610 ない んだ よ 君 女 だ ね なん とか 言 い な が ら いい 声 出 して た の 129 00:18:00,860 --> 00:18:03,080 こんな 時間 に 働 いて きた んだ ろう 130 00:18:11,370 --> 00:18:12,370 ちょっと 131 00:21:05,040 --> 00:21:11,920 ス タ ジ オ 出 て ご ら ん 君 は どう か し ちゃ った か と思 わ れて た の に た か し は ね お 姉 さん や めて 132 00:21:11,920 --> 00:21:17,300 君 の ため に やって る って 何 で ら っ しゃ る んだ そんな 133 00:21:17,300 --> 00:21:23,860 パ ク な 女 と は 思 って ない けど ね お 姉 さん 134 00:21:23,860 --> 00:21:30,800 痛 い 痛 い 君 は 135 00:21:30,800 --> 00:21:31,860 育 ち が いい から 136 00:21:41,290 --> 00:21:47,990 ブ タ いた こと が ない の に って そんな 気 に 入 った の に しゃ 137 00:21:47,990 --> 00:21:54,250 が んで て 上 下 関 係 知 ら ない 人 には 138 00:21:54,250 --> 00:21:56,410 もう 一 つ だ よ 139 00:22:42,600 --> 00:22:43,880 ル ル さん の 言 う こと 聞 いて 140 00:23:38,929 --> 00:23:40,290 気 分 は どう だ い? 141 00:23:42,410 --> 00:23:49,390 育 ち の 良 い お 嬢 様 だ こんな 潰 れた 格 142 00:23:49,390 --> 00:23:56,390 好 に さ れて プ ライ ド が そ げ た の ね 初 心 に 143 00:23:56,390 --> 00:24:02,450 戻 れ と は そう いうこと だ いい よ いい よ もう 144 00:24:02,450 --> 00:24:05,310 しょう が なく て いい よ 145 00:24:11,440 --> 00:24:12,440 いい 声 出 そう か。 146 00:24:13,140 --> 00:24:15,400 この 人 た ちは 防 音 が し っ か り 効 いて る。 147 00:24:16,520 --> 00:24:22,040 いい 声 出 せ ば いい じゃない。 148 00:24:52,620 --> 00:24:53,620 力 抜 け た ろ? 149 00:24:59,340 --> 00:25:00,780 枯 れて き て る の? 150 00:25:05,120 --> 00:25:08,100 言 う て る と いい んだ な、 君 に。 151 00:25:39,080 --> 00:25:40,140 さ れた こと ない んだ 152 00:27:40,460 --> 00:27:46,720 やって も ら お う か 君 の ネ ク ロ に する 頃 よ り 簡 単 なんだ よ 153 00:27:46,720 --> 00:27:53,660 いい から 何 回 も 言 わ せ る な ミ カ ちゃん ア ナ ウ ン サ ー は 154 00:27:53,660 --> 00:28:00,100 黙 って プ ル ル ー さん の チ ンポ でも 喋 って いい ほど 切 ら せ れ ば いい んだ よ 155 00:28:19,600 --> 00:28:20,600 なる だ ろう 156 00:29:09,900 --> 00:29:10,900 気 に 入 る 157 00:41:34,500 --> 00:41:41,500 4 番 勝 った ら 私 に 泣 か れて いい か ね 表 紙 に お 158 00:41:41,500 --> 00:41:42,840 忘 れ なく て いい こと だ よ 159 00:42:26,220 --> 00:42:30,880 し あ や ま ほ ん の ちょ ー。 あ もう け なん の ほ ん の ー。 160 00:42:32,700 --> 00:42:36,440 だ れ か わ へ ん かな ー。 161 00:43:34,859 --> 00:43:41,320 この 原 稿 ね もう ちょっと 字 を 大 き く して 開 業 を 入 れて 業 間 と 業 間 開 けて も ら って 162 00:43:41,720 --> 00:43:48,720 痛 い ん ですね そう する と よ り 安 い と思 う ので よろしく お願いします よろしく お願いします お 疲 れ 様 でした 163 00:43:48,720 --> 00:43:55,720 お 疲 れ 様 でした お 疲 れ 様 でした 吉 島 さん す み ません ス ポ ン サ 164 00:43:55,720 --> 00:44:02,060 ー の 方 が 見 えて て 吉 島 さん と お 話 を した い と 言 って い ら っ しゃ る ので 今 ス ポ ン サ ー の 方 が ある と 165 00:44:02,060 --> 00:44:06,940 テ ル で 限 定 で ある という と 言 って い ら っ しゃ る ので そ ちら の 方 に お 会 い して も よろ しい でしょう か はい わか 166 00:44:06,940 --> 00:44:09,880 りました よろしく お願いします お 疲 れ 様 でした 167 00:44:10,650 --> 00:44:15,090 お 疲 れ 様 でした お 疲 れ 様 です お 疲 れ 様 です お 168 00:44:15,090 --> 00:44:32,530 疲 169 00:44:32,530 --> 00:44:38,130 れ 様 です は じ め ま して キ リ シ マ と 申 します は じ め ま して 170 00:44:38,890 --> 00:44:39,950 どう ぞ お 勝 手 ください。 171 00:45:08,690 --> 00:45:15,470 ど こ でも 有 名 な 桐 島 さん なん で そんな こと ない です すごい 肌 も 綺 麗 172 00:45:15,470 --> 00:45:21,290 で 藤 子 さん 美 しく て 驚 いて ます 173 00:45:21,290 --> 00:45:26,970 お 母 さん も 華 奢 です そんな こと ない です こんな 174 00:45:26,970 --> 00:45:33,870 美 しい 方 に お 会 い でき 175 00:45:33,870 --> 00:45:34,990 て 私 も ド キ ド キ して ます 176 00:45:38,710 --> 00:45:45,550 ありがとうございます いい 番 組 が でき た ら と思 い ま して ス ポ ン サ ー する 前 に 177 00:45:45,550 --> 00:45:52,410 どう して も 岸 本 さん の お 金 を ちょっと 体 で ア ップ 178 00:45:52,410 --> 00:45:58,970 して お いた ので はい こ っち の ア イ テ ム ちょっと 割 って いただ いて 失 179 00:45:58,970 --> 00:46:05,570 礼 いた します ちょっと カ ント レ ベ ン ジャ ー 180 00:46:06,220 --> 00:46:13,000 片 口 主 義 よ り から 関 西 弁 で 関 西 の ご 主 人 181 00:46:13,000 --> 00:46:19,840 なん ですか そう や ね ちょっと 関 東 弁 は ね なんか や 182 00:46:19,840 --> 00:46:26,220 めて ください ね はい 関 東 弁 の 話 から 183 00:46:26,220 --> 00:46:33,220 関 西 弁 で ね ほ ら 分 か る や ろ 分 か る 184 00:46:33,220 --> 00:46:40,060 や ろ ほ ら いい から 私 って 本当 に 肌 も 綺 麗 や 185 00:46:40,060 --> 00:46:46,280 ね ん から ほ ら ほ ら ちょっと ほ ら お 顔 も っと 見 せて ほ ら 186 00:46:46,280 --> 00:46:52,260 や めて ください ほ ら 嘘 体 は 正 直 や から ね 187 00:46:52,260 --> 00:46:59,180 何 を した ら いい んです か 何 も せ んで ええ の 別 に お と な しい して も ら 188 00:46:59,180 --> 00:47:00,340 っと った ら ええ から ね 189 00:47:05,960 --> 00:47:12,560 か わ いい ス ポ ン サ ー の 日 から 変 かった な ちゃん 190 00:47:12,560 --> 00:47:16,560 と 見て る の あ 191 00:47:16,560 --> 00:47:23,440 ん ただ って わか ってる よ な 192 00:47:23,440 --> 00:47:29,800 か わ いい や から ほ ら や っと 来 て く れた 193 00:47:55,060 --> 00:48:01,260 や めて ください の お か げ な の に 私 こんな に で か い 乳 首 して 194 00:48:01,260 --> 00:48:07,780 可愛 い 痛 い の 195 00:48:07,780 --> 00:48:09,660 大 好 き な 196 00:48:57,390 --> 00:49:00,070 全 然 響 か へ ん から 197 00:49:13,580 --> 00:49:20,080 気 持 ち いい んだ から や ら して や ー び ら び ら も ある わ 198 00:49:20,080 --> 00:49:26,720 や ら し んな 黄 色 して る すご く ほ ら 199 00:49:26,720 --> 00:49:32,400 ほ ら ほ ら 深 200 00:49:32,400 --> 00:49:35,640 い 爆 汁 だ 201 00:50:06,990 --> 00:50:07,990 ちょっと 待って ください。 202 00:50:55,240 --> 00:50:56,240 という の を 203 00:51:36,910 --> 00:51:37,910 あ、 い って って 204 00:53:16,680 --> 00:53:20,760 この ビ リ ビ リ 音 が する の が 興 奮 する から 205 00:53:20,760 --> 00:53:27,600 嬉 しい 206 00:53:27,600 --> 00:53:28,600 です よ 207 00:53:59,640 --> 00:54:03,880 お め こ が 当 た ってる 208 00:54:58,120 --> 00:55:05,060 ほ ら 丸 見 え よ 丸 見 え ほ 209 00:55:05,060 --> 00:55:11,440 ら ほ ら 丸 見 え ほ ら お 猫 が 丸 見 え 210 00:55:11,440 --> 00:55:18,340 ほ ら すごい な お 211 00:55:18,340 --> 00:55:20,920 猫 が よろ しい 212 00:55:42,000 --> 00:55:43,000 どう して や ら れる の か 213 00:56:11,340 --> 00:56:12,340 ありがとうございました。 214 00:57:40,360 --> 00:57:44,580 ほ ら 気 持 ち いい 気 持 ち いい な 215 00:57:44,580 --> 00:57:50,560 嫌 だ よ お め こ なん だから ほ ら 216 00:57:50,560 --> 00:57:57,220 こんな に 頭 が い っぱ い にな る の 217 00:57:57,220 --> 00:58:01,120 お め こ ぐ ち ぐ ち な の 218 00:59:19,180 --> 00:59:25,980 お め こ 触 って ほ ら お め こ 触 る の ほ ら お め こ 触 って お め こ 219 00:59:25,980 --> 00:59:32,880 触 って 触 った こと ない んです お め こ 触 る の こう やって ほ ら こう やって 触 って 220 00:59:32,880 --> 00:59:39,200 こう やって 触 る の も っと こう やって ほ ら 221 00:59:39,200 --> 00:59:46,040 触 り っ こ する の 触 り っ こ する の お め こ 触 って お め こ 触 って ほ ら 222 00:59:48,400 --> 00:59:55,380 ちゃん と ほ ら ほ ら 気 持 ち いい や ら しい お め こ ほ ら お め こ に お め 223 00:59:55,380 --> 00:59:59,940 こ に ほ ら お め こ が だ んだ ん だ んだ ん ぐ ちゃ ぐ ちゃ な って き て る 224 01:00:55,820 --> 01:00:57,100 美味 しい? 225 01:00:57,680 --> 01:00:58,800 美味 しい? 226 01:00:59,160 --> 01:01:02,660 も っと ちゃん と 舐 めて よ そう、 227 01:01:06,140 --> 01:01:11,320 上 手 よ チ ンポ 舐 め る 時 の 同 じ 228 01:17:57,219 --> 01:17:59,880 お 前 は 誰 か に や ら れて る 時 が 229 01:19:55,020 --> 01:20:01,900 聞 いて いい んです か ああ 準備 は して んだ 230 01:20:01,900 --> 01:20:04,100 ろう な それは 231 01:20:34,920 --> 01:20:35,920 ご 視 聴 ありがとうございました 232 01:21:12,030 --> 01:21:17,390 覚 えて て く れた なん て これ です よ なん 233 01:21:17,390 --> 01:21:24,310 て 嘘 や ね ん 看 板 ア ナ ウ ン サ ー から 見 た ら 234 01:21:24,310 --> 01:21:30,370 俺 みたい な 応 援 人 の 先生 なん て 元 気 な 存 在 で しょ 何 言 って ん の あ なた 235 01:21:30,370 --> 01:21:36,370 この 間 だ って そうだ よ 俺 の 挨 拶 した の に 236 01:21:37,560 --> 01:21:43,060 息 子 が 見て る から、 俺 の こと 見 た ろ! 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 237 01:21:43,060 --> 01:21:47,420 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら 238 01:21:47,420 --> 01:21:51,740 ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 239 01:21:51,740 --> 01:21:52,740 知 ら ん、 知 ら ん、 知 ら ん、 240 01:21:53,400 --> 01:21:58,480 知 ら ん、 知 ら ん、 241 01:22:07,880 --> 01:22:12,460 み んな で 回 して る や めて や 242 01:22:12,460 --> 01:22:17,820 めて 243 01:22:47,280 --> 01:22:53,140 触 って や る よ み んな で 触 って や る よ な 助 けて 助 244 01:22:53,140 --> 01:22:59,540 けて 助 けて 245 01:23:18,510 --> 01:23:19,650 ね え、 み んな に 言 って いい の? 246 01:23:20,390 --> 01:23:23,870 そう だ って。 247 01:23:50,660 --> 01:23:56,660 近 く で 見 ろ よ み んな 足 上 げ て さ 248 01:24:21,160 --> 01:24:22,160 君 が 出 て きた よ 249 01:24:58,700 --> 01:25:00,720 見 せて く れ よ、 あ ん た の お 坊 さん。 250 01:25:02,400 --> 01:25:03,400 お ー、 251 01:25:05,200 --> 01:25:12,180 中 も 濡 れて る よ。 お ー、 中 も 濡 252 01:25:12,180 --> 01:25:13,180 れて る ん じゃない か よ。 253 01:25:30,470 --> 01:25:31,470 好 き だ! 254 01:26:04,620 --> 01:26:10,440 この と こ に 座 ら れて ど んな 気 分 だ よ な や めて 痛 い 痛 255 01:26:10,440 --> 01:26:13,640 い 256 01:26:58,010 --> 01:26:59,410 ど こ に 行 く んだ よ 257 01:27:28,770 --> 01:27:30,850 エ リ ート さん の マ ン ゴ ー 触 り たい な 258 01:27:39,950 --> 01:27:40,950 お 疲 れ 様 でした 259 01:28:43,790 --> 01:28:50,550 助 けて 嫌 じゃ ね え よ 気 持 ち いい んだ ろ 260 01:28:50,550 --> 01:28:57,530 嫌 じゃ ね え よ いい 声 出 して 嫌 じゃ ね え よ いい 261 01:28:57,530 --> 01:29:03,970 声 出 して や めて よ 嫌 だ 嫌 じゃ ね え よ 262 01:29:03,970 --> 01:29:06,350 いい 声 出 して 263 01:33:43,020 --> 01:33:44,020 ああ ああ ああ 264 01:35:03,650 --> 01:35:06,450 お や 265 01:35:06,450 --> 01:35:17,230 す 266 01:35:17,230 --> 01:35:18,230 み な さい 267 01:35:43,720 --> 01:35:48,300 ご 視 聴 ありがとうございました 268 01:36:27,050 --> 01:36:28,050 おい しい んだ ろう? 269 01:36:28,130 --> 01:36:29,270 おい しい んだ ろう? 270 01:37:33,200 --> 01:37:34,200 気 持 ち いい の か よ 271 01:37:51,470 --> 01:37:53,390 気 持 ち いい んだ ろう な。 感じ る よ。 272 01:37:57,330 --> 01:37:59,310 気 持 273 01:37:59,310 --> 01:38:07,210 ち 274 01:38:07,210 --> 01:38:08,210 いい んだ な。 275 01:38:10,810 --> 01:38:11,810 嫌 じゃ ね え よ。 276 01:38:29,360 --> 01:38:30,360 も ら え 277 01:39:51,500 --> 01:39:52,680 楽 しく つ いて や ろう か 278 01:41:13,480 --> 01:41:14,480 気 持 ち いい んだ ろう 279 01:43:27,980 --> 01:43:28,980 好 き なんだ ろう ね 280 01:44:32,720 --> 01:44:33,720 はい、 ありがとうございます。 281 01:45:25,680 --> 01:45:26,740 ちゃん と 仕 事 でき んだ よ 282 01:51:01,510 --> 01:51:02,510 あ はは はは 283 01:54:34,220 --> 01:54:40,272 嬉 しい よ お 母 さん 284 01:55:46,110 --> 01:55:51,630 気 持 ち いい だ ろう ね 気 持 285 01:55:51,630 --> 01:55:56,910 ち いい と こ に 当 た って んだ ろう ね 自 286 01:55:56,910 --> 01:56:03,050 分 で 腰 取 って も ら え よ 287 01:56:54,600 --> 01:56:55,600 いつ も だ よ 288 01:57:40,040 --> 01:57:46,440 チ ン コ 入 ん ね え よ それ じゃ ね え か わ いい いい 289 01:57:46,440 --> 01:57:54,160 声 290 01:57:54,160 --> 01:57:55,160 で 泣 いて み て 291 02:00:12,650 --> 02:00:13,650 ああ ああ ああ 292 02:01:18,730 --> 02:01:20,910 ブ ーブ ー 293 02:01:56,040 --> 02:01:57,040 いい な ぁ 294 02:02:44,750 --> 02:02:45,870 ほ ら、 ス イ ーフ ー ズ と 言 います よ。 295 02:02:48,710 --> 02:02:54,130 ほ ら、 296 02:02:54,130 --> 02:02:59,670 気 持 ち いい んだ よ。 297 02:03:03,510 --> 02:03:08,710 お 腹 に 出 して も ら え よ。 298 02:03:52,200 --> 02:03:59,100 出 て んな ぁ 入 出 し ちゃ う と き ど こ に いる んだ お 前 あの 子 から 299 02:03:59,100 --> 02:04:06,060 溢 れ 出 て る よ あ の 子 好 き で 悪 い から あ ん た 入 れて も ら う よ 入 れ ちゃ って いい よ 入 300 02:04:06,060 --> 02:04:07,060 れ ちゃ って いい よ 301 02:04:52,010 --> 02:04:53,010 これ 知 ら ない から 302 02:11:44,490 --> 02:11:46,930 お や 303 02:11:46,930 --> 02:12:03,910 す 304 02:12:03,910 --> 02:12:05,424 み な さい 305 02:15:06,769 --> 02:15:11,890 私 も この 頑 固 一 徹 を 今 から 試 さ せて いただ き たい と思います。 306 02:15:22,920 --> 02:15:24,640 こちら が この 頑 固 い 鉄 です。 307 02:15:25,900 --> 02:15:28,280 早 速 入 れ さ せて いただ きます。 308 02:15:31,680 --> 02:15:38,620 い ぼ い ぼ の 時 が 地 球 の 奥 の 方 に 当 た って、 真 っ 白 が 溢 れ 309 02:15:38,620 --> 02:15:40,680 出 し そう です。 非常 に … 310 02:19:07,920 --> 02:19:14,900 上 京 さ れた 私 は、 局 の ピ ン ク 番 組 の エ ロ ア ナ ウ ン サ ー と して、 第二 の ア ナ ウ ン サ ー 重 点 311 02:19:14,900 --> 02:19:16,559 を 送 る こと にな る ので した。 31886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.