All language subtitles for Cool Breeze 1972 DVDRip x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:46,414 --> 00:02:50,414 www.titlovi.com 2 00:02:53,414 --> 00:02:56,003 Attention all Los Angeles county units. 3 00:02:56,037 --> 00:03:01,422 Wanted for.. Male negro, 25-30 years.. 4 00:03:04,701 --> 00:03:06,047 Look like our man? 5 00:05:03,372 --> 00:05:04,994 Shit man, who you shooting at? 6 00:05:05,028 --> 00:05:06,340 Sorry. 7 00:05:06,375 --> 00:05:08,273 I almost lost my natural. 8 00:05:33,919 --> 00:05:35,265 Dammit! 9 00:06:02,085 --> 00:06:04,087 'In trouble, Travis?' 10 00:06:17,169 --> 00:06:21,242 Hey, man. With you here I sure do get business. 11 00:06:21,277 --> 00:06:23,383 - We're closed. - Open, now open. 12 00:06:23,417 --> 00:06:25,385 - It's open. - When did he come in? 13 00:06:25,419 --> 00:06:28,008 I don't keep time on people unless they're goofing off. 14 00:06:28,042 --> 00:06:29,492 Where were you last hour, Travis? 15 00:06:29,527 --> 00:06:31,736 Oh, just sweeping here, Uncle Tom, just sweeping. 16 00:06:31,770 --> 00:06:33,220 Frisk him. 17 00:06:33,254 --> 00:06:35,429 Watch your hands, man. I'm ticklish. 18 00:06:35,464 --> 00:06:37,327 No gun, no money, no nothing. 19 00:06:37,362 --> 00:06:39,260 - You're brothers, right? - Half brothers. 20 00:06:39,295 --> 00:06:41,159 That's right same nig different jockey. 21 00:06:41,193 --> 00:06:43,368 Shut up, Travis. Search the place, Harry. 22 00:06:43,403 --> 00:06:45,128 You got a warrant officer? 23 00:06:45,163 --> 00:06:46,785 John, don't make it hard on yourself. 24 00:06:46,820 --> 00:06:50,306 I got a business here. You see all these people looking at you? 25 00:06:50,340 --> 00:06:51,963 What're they gonna think, huh? 26 00:06:51,997 --> 00:06:53,896 You disrupting my business without a warrant. 27 00:06:53,930 --> 00:06:56,864 Alright, Travis, let's go now. 28 00:06:56,899 --> 00:06:58,556 You gonna finish sweeping? 29 00:07:13,502 --> 00:07:16,194 'Andrews, let's get it on.' 30 00:07:17,367 --> 00:07:19,335 Smith Alteridge, step forward. 31 00:07:20,370 --> 00:07:22,476 Age 55, no record or prior arrest. 32 00:07:22,511 --> 00:07:24,996 - Put your hands down, Smith. - I'm dangerous-- 33 00:07:25,030 --> 00:07:26,825 Shut up. Don't rile a lieutenant. 34 00:07:26,860 --> 00:07:32,382 Mr. Smith, will you put your hands down? Please. 35 00:07:33,694 --> 00:07:35,178 Thank you, Mr. Smith. 36 00:07:36,386 --> 00:07:38,561 Andrews, what in the hell is he doing here? 37 00:07:38,596 --> 00:07:40,805 He was arrested at eight last night, sir. 38 00:07:40,839 --> 00:07:43,946 Phoned in hisself. Said he murdered Miss Ann. 39 00:07:43,980 --> 00:07:45,292 Miss Ann? Miss Ann, who? 40 00:07:45,326 --> 00:07:47,777 Well, that's all lieutenant. A Miss Ann. 41 00:07:47,812 --> 00:07:50,435 Said she was his main squeeze. 42 00:07:51,540 --> 00:07:53,024 Next, Andrews. 43 00:07:53,680 --> 00:07:55,509 Step back. 44 00:07:55,544 --> 00:07:57,822 'George William, step forward.' 45 00:08:01,101 --> 00:08:02,758 'Put your hands down.' 46 00:08:04,069 --> 00:08:06,382 Age 22, possession of narcotics. 47 00:08:06,416 --> 00:08:08,177 Occupation, clerk. 48 00:08:08,211 --> 00:08:10,697 Picked up downtown talking to himself. 49 00:08:10,731 --> 00:08:12,837 - Claims he's Jesus. - Uh, who? 50 00:08:12,871 --> 00:08:15,529 Jesus, you better handle this one careful, lieutenant. 51 00:08:15,564 --> 00:08:17,704 You could be another Pontius Pilate. Ha ha. 52 00:08:18,739 --> 00:08:20,223 Next, Andrews. 53 00:08:22,743 --> 00:08:24,158 Step back. 54 00:08:24,193 --> 00:08:26,367 'Battle Travis, step forward.' 55 00:08:26,402 --> 00:08:29,681 'Occupation none. Age 27.' 56 00:08:29,716 --> 00:08:32,235 He was with football jive, served in Vietnam. 57 00:08:32,270 --> 00:08:33,996 Honorable discharge. 58 00:08:34,030 --> 00:08:36,964 'Released from the club due to a war injury.' 59 00:08:36,999 --> 00:08:38,414 'Regular hero, lieutenant.' 60 00:08:38,448 --> 00:08:42,176 '1969, arrested for loitering. No disposition.' 61 00:08:42,211 --> 00:08:46,629 1970, suspicion of narcotics traffic. Insufficient evidence. 62 00:08:46,664 --> 00:08:51,461 '1971, suspicion of armed robbery, no disposition.' 63 00:08:51,496 --> 00:08:55,880 '1972, suspicion of assault and robbery. Acquitted.' 64 00:08:55,914 --> 00:08:58,814 We're damn sure he's been a lot busier than that. 65 00:08:58,848 --> 00:09:00,505 Andrews, come here. 66 00:09:07,823 --> 00:09:10,101 Yes, sir. 67 00:09:10,135 --> 00:09:12,931 Is this the best you can do for a line up? 68 00:09:12,966 --> 00:09:14,105 Well, that's it, sir. 69 00:09:14,139 --> 00:09:15,762 You know what you got up there? 70 00:09:15,796 --> 00:09:18,178 You got two jive nuts and a lucky crook. 71 00:09:18,212 --> 00:09:20,456 - Get a coat and get up there. - Me, sir? 72 00:09:20,490 --> 00:09:22,631 - Now! - Yes, sir. 73 00:09:24,322 --> 00:09:26,289 Everett, bring in that clerk from the hotel. 74 00:09:26,324 --> 00:09:27,636 Yes, sir. 75 00:09:41,373 --> 00:09:43,341 Lieutenant Knowles. 76 00:09:43,375 --> 00:09:45,999 You Mr. Davidson, right? From the Hotel Douglas. 77 00:09:46,033 --> 00:09:47,621 - Yes, sir. - Good. 78 00:09:47,656 --> 00:09:50,866 Okay, now do you see the man that robbed you last night? 79 00:09:50,900 --> 00:09:52,799 Not down here. Up there. 80 00:09:54,421 --> 00:09:55,767 'I don't know.' 81 00:09:55,802 --> 00:09:57,769 'You don't know?' 82 00:09:57,804 --> 00:10:02,360 'Yes, I know. It's that all look alike.' 83 00:10:02,394 --> 00:10:05,121 You know what they say about us niggas. 84 00:10:08,953 --> 00:10:13,613 Mr. Davidson, do I look like you? Take a good look now. 85 00:10:13,647 --> 00:10:15,097 No, sir. 86 00:10:15,131 --> 00:10:16,754 Then they lied to us, didn't they? 87 00:10:16,788 --> 00:10:19,204 - We don't all look alike. - No, sir. 88 00:10:19,239 --> 00:10:21,448 - Captain Harmon-- - What? 89 00:10:21,482 --> 00:10:24,175 The message just says he wants to see you now. 90 00:10:24,209 --> 00:10:25,901 Andrews. 91 00:10:31,734 --> 00:10:33,633 Look at them. 92 00:10:35,945 --> 00:10:39,673 Andrews, I want you to take Mr. Davidson here downstairs 93 00:10:39,708 --> 00:10:43,504 and look at all the black mug shots we have in the building. 94 00:10:43,539 --> 00:10:45,541 I don't care if it takes all night 95 00:10:45,575 --> 00:10:48,924 'and then maybe we won't all look alike.' 96 00:10:48,958 --> 00:10:50,477 Sit down, Knowles. 97 00:10:54,067 --> 00:10:55,447 - Alright, what is it? - Sir? 98 00:10:55,482 --> 00:10:57,933 'What the hell is going on in your division?' 99 00:10:57,967 --> 00:10:59,451 'There've been 39 auto thefts' 100 00:10:59,486 --> 00:11:01,661 '33 burglaries, 18 armed robberies' 101 00:11:01,695 --> 00:11:04,456 'seven assaults, two race riots and five moral offenses' 102 00:11:04,491 --> 00:11:06,148 'all in the last month.' 103 00:11:06,182 --> 00:11:07,805 Since more Negros are in this division 104 00:11:07,839 --> 00:11:10,462 the muggings and stick ups have gone up 20 percent. 105 00:11:10,497 --> 00:11:12,085 That's a lot of crap, sir. 106 00:11:12,119 --> 00:11:14,501 They've increased in every other division in the city. 107 00:11:14,535 --> 00:11:16,503 That don't make it any better from where 108 00:11:16,537 --> 00:11:18,678 you stand now, does it? 109 00:11:18,712 --> 00:11:21,094 The only safe merchants around here are the black ones 110 00:11:21,128 --> 00:11:24,131 who keep their places open as fronts for the bookie joints. 111 00:11:24,166 --> 00:11:25,615 I closed them down. 112 00:11:25,650 --> 00:11:27,514 'But they open up again, don't they?' 113 00:11:27,548 --> 00:11:29,758 'That because you don't close 'em down hard enough.' 114 00:11:29,792 --> 00:11:32,726 'I want you to tear out the phones, break the furniture!' 115 00:11:32,761 --> 00:11:33,934 Bust 'em! 116 00:11:36,178 --> 00:11:37,662 'You recognize him?' 117 00:11:41,355 --> 00:11:43,737 You'd have to be white not to recognize him. 118 00:11:43,772 --> 00:11:46,429 Sidney Lord Jones. What about him? He's in San Quentin. 119 00:11:46,464 --> 00:11:48,604 Was, Knowles. Was. 120 00:11:48,638 --> 00:11:51,469 Somebody greased that fruit cake parole board and now he's out 121 00:11:51,503 --> 00:11:53,091 a lot sooner than anybody thought possible. 122 00:11:53,126 --> 00:11:55,749 A lot of money was spent and investors want interest. 123 00:11:55,784 --> 00:11:58,614 I wanna know the kind of interest he's gonna pay off. 124 00:11:58,648 --> 00:12:00,823 'He's in LA, I want you to find him.' 125 00:12:00,858 --> 00:12:02,687 'I wanna know every move he makes' 126 00:12:02,722 --> 00:12:05,655 'every time he spends a dime to take a crap.' 127 00:12:17,875 --> 00:12:21,464 - Hey. - Where're you going, man? 128 00:12:21,499 --> 00:12:23,812 What are you? The man or something? 129 00:12:23,846 --> 00:12:26,504 Look more like a yellow pages nigga. 130 00:12:26,538 --> 00:12:28,609 Sure a funny looking nigga, alright. 131 00:12:28,644 --> 00:12:31,612 What you got in that bag? Come on, let me see. 132 00:12:31,647 --> 00:12:33,235 - Can I trust you? - Him. 133 00:12:33,269 --> 00:12:36,272 - Sure, man. You can trust me. - You can trust him. 134 00:12:37,446 --> 00:12:39,620 You ain't going in there anyhow. 135 00:12:47,836 --> 00:12:50,079 Don't try to talk, brother. You just listen. 136 00:12:50,114 --> 00:12:52,702 In minute you'll feel better. 137 00:12:52,737 --> 00:12:55,671 You get up and you go tell Mr. Finian 138 00:12:55,705 --> 00:12:58,985 "Sidney Lord Jones is here to see ya." 139 00:12:59,019 --> 00:13:02,989 And don't rub 'em, you'll just make it worse. 140 00:13:20,316 --> 00:13:21,593 Some bastard fixed this rate. 141 00:13:21,628 --> 00:13:23,595 I knew I shouldn't have taken it. 142 00:13:23,630 --> 00:13:26,081 Too much money on some no count nag. 143 00:13:26,115 --> 00:13:29,601 You find out what white bastard is fixing his rates. 144 00:13:29,636 --> 00:13:31,776 - It could've been lucky.-- - Make me lucky. 145 00:13:31,811 --> 00:13:34,917 That's why I got you for. Jesus, lover of my soul 146 00:13:36,781 --> 00:13:41,441 Stretch, some super space dude out there wants to rap with you. 147 00:13:41,475 --> 00:13:43,684 You're in trouble or in a lot of luck. 148 00:13:43,719 --> 00:13:46,273 Quit rubbing you balls. Who is he, what's he want? 149 00:13:46,308 --> 00:13:48,413 He looks like he could be the man. 150 00:13:48,448 --> 00:13:50,760 But he says his name is Sidney Lord Jones. 151 00:13:50,795 --> 00:13:53,833 - Davis, send him in. - I'm in. 152 00:13:54,454 --> 00:13:56,525 Ha ha ha! 153 00:13:59,769 --> 00:14:02,669 I was waiting to see you! Dear God.. 154 00:14:02,703 --> 00:14:04,844 Man, they told me you was out. 155 00:14:07,536 --> 00:14:09,710 Hey, man. How you doing? 156 00:14:12,368 --> 00:14:15,785 I say, "Lord show me how to commit the perfect crime" 157 00:14:15,820 --> 00:14:18,340 and here you is right here in my place. 158 00:14:18,374 --> 00:14:21,688 - The Lord. - Yes, I wanna see Mercer. 159 00:14:21,722 --> 00:14:25,071 Hold on, Lord. Show me how to commit the perfect crime. 160 00:14:26,279 --> 00:14:28,074 This store ain't all I got going. 161 00:14:28,108 --> 00:14:29,834 I need $50,000 from you. 162 00:14:29,869 --> 00:14:32,043 In a whole over three million into. 163 00:14:32,078 --> 00:14:35,702 Big enough so three million look like a pimple on a broads ass. 164 00:14:37,255 --> 00:14:38,774 Something wrong, Mr. Finian? 165 00:14:40,258 --> 00:14:41,846 Holy moly. 166 00:14:41,881 --> 00:14:44,780 Nobody else talked to me about that kind of dough before. 167 00:14:44,814 --> 00:14:49,302 $50,000? I don't know man. 168 00:14:49,336 --> 00:14:51,131 White boys pull that kind of shit. 169 00:14:51,166 --> 00:14:52,305 Shove it! 170 00:14:52,339 --> 00:14:54,445 You playin' yourself cheap. 171 00:14:54,479 --> 00:14:56,619 Brothers got a thing bigger than that. 172 00:14:56,654 --> 00:14:59,036 Lot of dough man that's Whitey's kind a job-- 173 00:14:59,070 --> 00:15:00,727 Whitey's job? 174 00:15:00,761 --> 00:15:03,143 Whitey is busy worrying when China's gonna drop the bomb. 175 00:15:03,178 --> 00:15:06,043 I'm gonna get over. Are you ready for me or not? 176 00:15:06,077 --> 00:15:09,046 I'm ready for you. I sure hope she gets old. 177 00:15:09,080 --> 00:15:11,462 Dear God, make Mr. Finian give up the booze. 178 00:15:11,496 --> 00:15:14,051 Oh, no, just one or two a day. 179 00:15:16,156 --> 00:15:17,571 Oh, it's you. 180 00:15:17,606 --> 00:15:19,919 - What do you want? - I wanna make a bet. 181 00:15:19,953 --> 00:15:22,645 - Well. - Davis says you gotta okay it. 182 00:15:22,680 --> 00:15:24,889 - How much you in for? - About $2300. 183 00:15:24,924 --> 00:15:26,822 Learn how to win, then come back. 184 00:15:26,856 --> 00:15:29,376 Stretch, I need this bet to get ahead, man. 185 00:15:29,411 --> 00:15:31,033 Okay. Okay. 186 00:15:31,068 --> 00:15:33,898 Tell Davis your bet's good for 500 more, but that's it. 187 00:15:33,933 --> 00:15:36,970 'You better pick a winner and start paying me back.' 188 00:15:37,005 --> 00:15:39,214 If you can't, go learn yourself a trade. 189 00:15:39,248 --> 00:15:40,905 Look, don't loud talk me like that. 190 00:15:40,940 --> 00:15:44,115 I'll kick you so hard in your ass it'll make your nose bleed. 191 00:15:44,150 --> 00:15:46,566 What's wrong with you, man? I want my money. 192 00:15:46,600 --> 00:15:48,982 I put enough here to buy it three times over. 193 00:15:49,017 --> 00:15:51,605 - Haven't I always paid you? - Ain't nobody said you didn't. 194 00:15:51,640 --> 00:15:54,712 You're trying to make me out like a jive deadbeat. 195 00:15:54,746 --> 00:15:58,198 - Oh, Travis, all I said-- - I don't want no favors. 196 00:15:58,233 --> 00:16:00,200 You'll get your money tomorrow. 197 00:16:00,235 --> 00:16:02,547 Son of a bitch. 198 00:16:02,582 --> 00:16:04,204 I let this clown have my bread. 199 00:16:04,239 --> 00:16:06,413 He gets uptight 'cause I bring it up. 200 00:16:06,448 --> 00:16:07,967 Who is he? 201 00:16:08,001 --> 00:16:11,039 Oh, he's just another loser around here bettin' on an angel. 202 00:16:11,073 --> 00:16:14,042 My book whips the shit out, and he keeps comin' back. 203 00:16:14,076 --> 00:16:17,079 Supposed to be some hip dude pushing his muscle around town. 204 00:16:17,114 --> 00:16:19,254 Where were we? 205 00:16:19,288 --> 00:16:22,015 I see Mercer. 206 00:16:22,050 --> 00:16:25,191 Well, I don't know. Fifty thousand dollars.. 207 00:16:25,225 --> 00:16:28,228 - Give me a couple of days - Tomorrow. Early. 208 00:16:28,263 --> 00:16:30,713 Mercer ain't never been in anything like this before. 209 00:16:30,748 --> 00:16:34,062 He's got the money to invest. You just set it up. 210 00:16:37,306 --> 00:16:38,998 Sorry we're closed.. 211 00:16:39,653 --> 00:16:41,966 'Lock that door.' 212 00:16:42,001 --> 00:16:44,555 Well, what'd they jack you up for this time? 213 00:16:44,589 --> 00:16:45,970 Same old bullshit. 214 00:16:46,005 --> 00:16:48,593 Took me downtown and put me in a lineup. 215 00:16:48,628 --> 00:16:50,940 Some hotel clerk couldn't identify shit. 216 00:16:50,975 --> 00:16:54,530 - Was it you who hit the hotel? - What hotel, man? 217 00:16:54,565 --> 00:16:56,360 I'm walkin' and the man starts chasin'. 218 00:16:56,394 --> 00:17:01,261 All I need with my record, to get caught with a gun. 219 00:17:01,296 --> 00:17:02,918 Wish I did pull that job. 220 00:17:02,952 --> 00:17:05,369 Some dude got away with a whole bunch of money. 221 00:17:05,403 --> 00:17:09,131 Knock off for a while, Travis, or they're gonna nail your ass. 222 00:17:09,166 --> 00:17:10,719 The pigs go for blood. 223 00:17:10,753 --> 00:17:13,791 Keep it up, you'll end up with your ass in the slam. 224 00:17:13,825 --> 00:17:16,449 When I need somethin', I go out and get it. 225 00:17:16,483 --> 00:17:18,554 And right now I need me $2300. 226 00:17:18,589 --> 00:17:19,866 - Finian? - Yeah. 227 00:17:19,900 --> 00:17:22,213 Let him sweat. Will do him good. 228 00:17:22,248 --> 00:17:25,527 That fat ass dog. He can afford to lose a few pounds. 229 00:17:25,561 --> 00:17:27,184 A weasel ass like him. 230 00:17:27,218 --> 00:17:30,635 He's badmouthing me. Getting people to think I'm his bad bet. 231 00:17:30,670 --> 00:17:32,465 What do you care about that loser. 232 00:17:32,499 --> 00:17:36,124 Might be a blessin' if you can't find a book to give you credit. 233 00:17:36,158 --> 00:17:37,987 I didn't come here to hear that. 234 00:17:38,022 --> 00:17:40,059 Then hear this. You ain't getting a dime. 235 00:17:40,093 --> 00:17:42,061 I ain't got 23 cents to give you. 236 00:17:42,095 --> 00:17:44,477 Who gave you the money to buy this place? 237 00:17:44,511 --> 00:17:46,617 And I paid you. Ten times over. 238 00:17:46,651 --> 00:17:48,446 You've been nickel and diming me to death. 239 00:17:48,481 --> 00:17:51,967 I ain't gonna let you take me down drownin' with you. 240 00:17:52,001 --> 00:17:54,038 Brother or no brother I need the money. 241 00:17:54,073 --> 00:17:57,283 - Hey, now look-- - Get out of my way. 242 00:18:00,734 --> 00:18:01,908 Hey, I'm your brother. 243 00:18:01,942 --> 00:18:03,979 Just because my old man poked your lady 244 00:18:04,013 --> 00:18:07,224 don't make you special. Now, stay out of my way. 245 00:18:29,660 --> 00:18:31,282 You alright, man? 246 00:18:31,317 --> 00:18:33,733 I've felt better. 247 00:18:33,767 --> 00:18:37,254 - Hey, man, I'm sorry. - Yeah. 248 00:18:39,221 --> 00:18:40,326 Look.. 249 00:18:41,775 --> 00:18:43,881 ...here's half of what you need, huh. 250 00:18:44,916 --> 00:18:47,022 Since we're only half brothers. 251 00:18:47,056 --> 00:18:51,440 You give Finian what you owe him.. 252 00:18:51,475 --> 00:18:53,546 ...and you keep the rest for yourself. 253 00:18:53,580 --> 00:18:56,204 Go on. Take it before I change my mind. 254 00:18:59,068 --> 00:19:02,279 I'll try to get the rest of it to you tomorrow, okay? 255 00:19:02,313 --> 00:19:03,625 I'll see Roy. 256 00:19:03,659 --> 00:19:06,559 - Still messin' with that dude? - Yeah, some. 257 00:19:06,593 --> 00:19:08,630 Once in a while. 258 00:19:08,664 --> 00:19:12,185 Dudes downtown get hung up for a good driver on somebody's job 259 00:19:12,220 --> 00:19:15,499 so Roy calls me. 260 00:19:15,533 --> 00:19:17,432 Yeah, just be careful, huh? 261 00:19:17,466 --> 00:19:19,641 Heh. Look who's talkin'. 262 00:19:29,651 --> 00:19:31,618 Hey, did you read the paper today? 263 00:19:31,653 --> 00:19:32,895 No. 264 00:19:32,930 --> 00:19:35,553 The fuzz busted 38 massage parlors. 265 00:19:35,588 --> 00:19:37,210 Boy comes and bumps you. 266 00:19:37,245 --> 00:19:41,249 Yeah, Obalese, she works in one of them joints, don't she? 267 00:19:41,283 --> 00:19:42,767 That dumb broad. 268 00:19:42,802 --> 00:19:45,943 She always got her hands where they don't belong. 269 00:20:03,995 --> 00:20:07,861 I've gotta feed the baby, Roy. Just keep it up. 270 00:20:07,896 --> 00:20:10,968 Just keep it up. I'm not going nowhere. 271 00:20:14,558 --> 00:20:17,146 What is it? What is it? Hmm. 272 00:20:19,287 --> 00:20:21,047 There you go. Ain't that pretty? 273 00:20:21,081 --> 00:20:23,774 - 'Put her down..' - Okay. 274 00:20:23,808 --> 00:20:25,983 Yes. Okay. Go to sleep. 275 00:20:26,811 --> 00:20:29,607 There's a good girl. 276 00:20:29,642 --> 00:20:31,920 - Here I am, lover. - Oh. 277 00:20:38,098 --> 00:20:39,893 Oh, yes. 278 00:20:42,551 --> 00:20:44,691 Hell with that telephone. 279 00:20:48,108 --> 00:20:49,731 Oh, fuck. 280 00:20:53,631 --> 00:20:55,426 Yeah. 281 00:20:55,461 --> 00:20:59,292 John, what the hell you calling me this time of night for? 282 00:21:01,121 --> 00:21:02,261 What? 283 00:21:02,295 --> 00:21:04,780 You call me at 2 o'clock in the morning 284 00:21:04,815 --> 00:21:07,300 because you wanna borrow $1800? 285 00:21:07,335 --> 00:21:08,991 It's going down. 286 00:21:09,026 --> 00:21:11,822 If I had you here right now I'd kick your ass. 287 00:21:11,856 --> 00:21:13,306 It's dying. 288 00:21:13,341 --> 00:21:17,379 Hey, man, I haven't pulled a job in at least three months. 289 00:21:17,414 --> 00:21:20,831 I got a family to support and if I was gonna go downtown 290 00:21:20,865 --> 00:21:23,316 and burrow any money, I'd do it for myself. 291 00:21:23,351 --> 00:21:24,490 Going. 292 00:21:24,524 --> 00:21:27,320 Hey man, I don't have to listen to that crap. 293 00:21:27,355 --> 00:21:28,873 Going, gone. 294 00:21:29,460 --> 00:21:31,117 God! 295 00:21:31,151 --> 00:21:32,670 That bitch. 296 00:21:32,705 --> 00:21:35,466 Tryin' to make me feel cheap 'cause I wouldn't go downtown 297 00:21:35,501 --> 00:21:40,644 and borrow $1800 for him to give to a loser like Travis. 298 00:21:40,678 --> 00:21:43,163 And you should have heard what he called me. 299 00:21:43,198 --> 00:21:45,373 I'm suppose to be his friend too. 300 00:21:45,407 --> 00:21:47,961 Come to me, lover. 301 00:21:49,377 --> 00:21:50,861 Oh, shit. 302 00:21:52,690 --> 00:21:57,350 Oh, it's just not happenin', Roy. 303 00:22:02,769 --> 00:22:04,875 Goddamn worthless thing. 304 00:22:17,750 --> 00:22:22,375 Yeah, John, I'm sure I can get it for you. 305 00:22:22,410 --> 00:22:25,516 Yeah, I'll have it there before noon. Okay. 306 00:22:32,730 --> 00:22:35,181 Don't talk about it, baby, just do it. 307 00:22:38,736 --> 00:22:40,807 Keep it cool. One. 308 00:22:40,842 --> 00:22:42,706 Drivin' for two. 309 00:22:44,432 --> 00:22:45,881 Come in. Four. 310 00:22:45,916 --> 00:22:47,883 - It's open. Five. - 'It's me, baby.' 311 00:22:47,918 --> 00:22:51,370 Come on in. Six. Got to win. Seven. 312 00:22:51,404 --> 00:22:52,474 Thought you was busted. 313 00:22:52,509 --> 00:22:54,649 Oh, they was just goin' for newsprint. 314 00:22:54,683 --> 00:22:56,340 They didn't have any evidence. 315 00:22:56,375 --> 00:22:59,067 John told me you were in the slam. 316 00:22:59,101 --> 00:23:02,070 I was jacked up for something somebody else did. 317 00:23:02,104 --> 00:23:05,798 Oh, not you this time, huh, baby? 318 00:23:05,832 --> 00:23:07,489 - Hmm. - Come on, get away. 319 00:23:07,524 --> 00:23:11,286 Hey, what did I do? I mean, just what did I do? 320 00:23:12,356 --> 00:23:14,013 Travis. 321 00:23:14,047 --> 00:23:18,155 Travis, I'm for you, baby. 322 00:23:18,189 --> 00:23:21,434 All the cats on the street diggin' me and I'm just trying.. 323 00:23:21,469 --> 00:23:23,091 Sure, baby, sure. 324 00:23:23,125 --> 00:23:25,645 I don't like being alone. 325 00:23:25,680 --> 00:23:27,509 I'd be good to you. 326 00:23:27,544 --> 00:23:30,132 - Do anything you want. - Look you and I know better. 327 00:23:30,167 --> 00:23:31,824 What's the matter with you anyway? 328 00:23:31,858 --> 00:23:34,827 - I just wanna be with you. - Come here. 329 00:23:37,485 --> 00:23:39,866 I'm hustlin' tryin' to get out of the city 330 00:23:39,901 --> 00:23:42,144 and you try and hustle to get to me. 331 00:23:42,179 --> 00:23:44,353 Baby, you're crowding me. I got plans. 332 00:23:44,388 --> 00:23:46,494 I can't get it on in mighty's jungle. 333 00:23:46,528 --> 00:23:49,358 When I get it together my way I'm goin' back home. 334 00:23:49,393 --> 00:23:53,224 To clean air and open spaces and doin' my thing. Baby! 335 00:23:53,259 --> 00:23:55,503 - Whoa! - Anything like that. 336 00:23:58,091 --> 00:24:00,266 Yeah, but can I stay, huh? 337 00:24:03,200 --> 00:24:06,237 - I'll be good to you. - Yeah, I bet you could. 338 00:24:06,272 --> 00:24:07,963 - Make you feel good. - Mmm-hmm. 339 00:24:07,998 --> 00:24:13,659 Mmm-hmm. Now, don't go funning me. Just a couple of days, huh? 340 00:24:15,281 --> 00:24:16,903 Okay. 341 00:24:16,938 --> 00:24:19,803 But don't go gettin' no ideas. 342 00:24:19,837 --> 00:24:21,460 - Okay? - Mmm-hmm. 343 00:24:26,188 --> 00:24:27,362 Ow! 344 00:24:36,440 --> 00:24:38,511 Thank you. 345 00:24:38,546 --> 00:24:42,170 They ain't got nothin' in this town worth million dollars 346 00:24:42,204 --> 00:24:43,965 'There's diamonds.' 347 00:24:43,999 --> 00:24:46,312 Three million bucks worth, maybe more. 348 00:24:46,346 --> 00:24:48,728 Von keeps the biggest diamond broker on the coast. 349 00:24:48,763 --> 00:24:50,074 Ooh-whee! 350 00:24:50,109 --> 00:24:52,801 You know I ain't one to throw my cash around. 351 00:24:52,836 --> 00:24:54,803 And for 50 grand.. 352 00:24:54,838 --> 00:24:56,322 ...I'm looking for a big hustle. 353 00:24:56,356 --> 00:24:58,773 I laid it all down on paper, nothing's missed. 354 00:24:58,807 --> 00:25:00,706 Except my 50 Gs. 355 00:25:00,740 --> 00:25:05,227 - What you need 50 grand for? - Personnel, equipment. 356 00:25:05,262 --> 00:25:06,781 - How many brothers? - 'Three.' 357 00:25:06,815 --> 00:25:09,162 A box man. Him we pay the most. 358 00:25:09,197 --> 00:25:10,647 I got him. Roy Harris. 359 00:25:10,681 --> 00:25:14,547 He can open a safe like it was a can of beer, but he costs. 360 00:25:14,582 --> 00:25:17,654 And a crack driver in case of trouble. He should get ten. 361 00:25:17,688 --> 00:25:20,829 And muscle. Someone not all screwed up and shootin'. 362 00:25:20,864 --> 00:25:23,245 For the right brother 15 grand. 363 00:25:23,280 --> 00:25:27,215 I can get you all the dudes you want for nickels and dimes. 364 00:25:27,249 --> 00:25:28,837 You pay for what you get. 365 00:25:28,872 --> 00:25:31,875 I got thousands of dudes on me. Buildings full of them. 366 00:25:31,909 --> 00:25:33,601 You don't like the deal, forget it. 367 00:25:33,635 --> 00:25:37,397 Hold on, Bill. Now, Lord here he ain't no ordinary dude. 368 00:25:37,432 --> 00:25:39,572 Now, just hold on one second. 369 00:25:43,265 --> 00:25:48,650 Now, if I decide to go in and I say if.. 370 00:25:49,651 --> 00:25:51,550 ...what's in it for me? 371 00:25:51,584 --> 00:25:53,379 There's a group of brothers behind this. 372 00:25:53,413 --> 00:25:56,382 The money will be used to set up a black people's bank. 373 00:25:56,416 --> 00:25:59,385 You'll be into legitimate business and you'll be doing 374 00:25:59,419 --> 00:26:01,283 something to help soul brothers for once. 375 00:26:01,318 --> 00:26:03,492 Say I ain't looking to be nobel. 376 00:26:07,324 --> 00:26:09,844 Man, I offer you the biggest deal since Columbus hustled 377 00:26:09,878 --> 00:26:13,779 that broad Isabella and all you do is bullshit. 378 00:26:13,813 --> 00:26:16,126 Alright. Just tell me one thing. 379 00:26:16,160 --> 00:26:19,025 Just tell me how do you plan to dump the take? 380 00:26:19,060 --> 00:26:21,027 We're talking to the biggest fences. 381 00:26:21,062 --> 00:26:22,477 It's gonna take more than one. 382 00:26:22,511 --> 00:26:25,376 I'm thinking I could handle it myself. 383 00:26:25,411 --> 00:26:28,759 Bless my soul. You a fence, Bill? Oh, come on. 384 00:26:28,794 --> 00:26:32,107 Well, I got connections and like the man says 385 00:26:32,142 --> 00:26:33,661 it's a worthy cause. 386 00:26:33,695 --> 00:26:37,285 And we may as well make the best of it, right? 387 00:26:37,319 --> 00:26:41,323 Alright, my man, you can count me in. 388 00:26:52,300 --> 00:26:55,165 Oh, by the way, uh, Stretch will advance anything you need. 389 00:26:55,199 --> 00:26:56,684 Right, Stretch? 390 00:26:56,718 --> 00:26:58,340 Uh. yeah, yeah, oh, yeah. 391 00:26:58,375 --> 00:27:00,653 I got a beautiful life set up for you. 392 00:27:00,688 --> 00:27:03,932 In-ses, out-ses. Broads from 9 to 90. 393 00:27:03,967 --> 00:27:07,177 Any color but white. Anything you want. 394 00:27:07,211 --> 00:27:10,111 Look, I'll take it with my eyes closed. 395 00:27:10,145 --> 00:27:12,320 Surprise me. 396 00:27:12,354 --> 00:27:15,357 - Thanks. - So long, Bill. 397 00:27:56,536 --> 00:28:00,471 'What's the matter, cheeky baby? Hmm?' 398 00:28:04,579 --> 00:28:08,687 - Don't call me cheeky baby. - I thought you liked it. 399 00:28:09,653 --> 00:28:11,206 I got to go. 400 00:28:11,241 --> 00:28:12,829 I said I got to go. 401 00:28:12,863 --> 00:28:16,798 Oh, why do you have to go? 402 00:28:16,833 --> 00:28:19,076 I don't understand. 403 00:28:19,111 --> 00:28:21,320 Lie in here with your old lady. 404 00:28:24,323 --> 00:28:27,947 I got to go to work, baby. 405 00:28:27,982 --> 00:28:31,710 You're not like my old cheeky baby. 406 00:28:31,744 --> 00:28:36,128 You ain't gotta be doin' nothin' better than stayin' with me. 407 00:28:39,372 --> 00:28:42,341 Sometimes. Sometimes. That is. 408 00:28:42,375 --> 00:28:45,447 I can eat you up right here just like a 409 00:28:45,482 --> 00:28:48,623 bowl of cornflakes and champagne. 410 00:28:50,625 --> 00:28:53,076 I think I'd be just a little too much 411 00:28:53,110 --> 00:28:55,768 for a little lady like you. 412 00:28:55,803 --> 00:28:57,770 You haven't been you know. 413 00:28:59,738 --> 00:29:01,463 I love you. 414 00:29:53,792 --> 00:29:56,518 'Bill, come out of there. You let..' 415 00:29:56,553 --> 00:29:58,935 'Tinker.' 416 00:29:58,969 --> 00:30:01,109 Bill. 417 00:30:01,144 --> 00:30:03,456 Ah, no, no cockfight. 418 00:30:03,491 --> 00:30:06,252 What do I care about a bunch of chickens. 419 00:30:06,287 --> 00:30:09,014 My wife, the TV and Eugene. 420 00:30:09,048 --> 00:30:11,395 Eugene, the goddamn dog. 421 00:30:13,121 --> 00:30:16,262 Look, man, I ain't payin' you. 422 00:30:16,297 --> 00:30:18,264 Now, you listen to me. 423 00:30:18,299 --> 00:30:21,095 I got a list I want taken care of. 424 00:30:21,129 --> 00:30:25,444 Tinker, I don't have to read the paper, I can feel it. 425 00:30:25,478 --> 00:30:28,412 I got some people owing me real money. 426 00:30:28,447 --> 00:30:31,415 And I want it. Now, you listen to me? 427 00:30:31,450 --> 00:30:34,384 No fuckups and no no's. 428 00:30:43,358 --> 00:30:46,120 My name's Mona. 429 00:30:48,294 --> 00:30:50,469 And you were good. 430 00:30:52,781 --> 00:30:54,542 That's no crap. 431 00:30:57,821 --> 00:30:59,823 Was it nice for you? 432 00:31:01,549 --> 00:31:03,723 Maybe half a bill, huh? 433 00:31:09,005 --> 00:31:10,627 Do you talk? 434 00:31:12,871 --> 00:31:14,769 What is this? 435 00:31:14,803 --> 00:31:15,908 You son of a bitch. 436 00:31:15,943 --> 00:31:19,429 Baby, I want you, I know what number to dial. 437 00:31:19,463 --> 00:31:22,570 I'm gonna dial me a cop. I gotta make a living. 438 00:31:22,604 --> 00:31:24,813 Guys like you can put a girl on welfare. 439 00:31:24,848 --> 00:31:28,093 You don't shut up, you ain't gonna need welfare 440 00:31:28,127 --> 00:31:29,922 you're gonna need Medicare. 441 00:31:29,957 --> 00:31:31,751 Oh, you're so dumb. 442 00:31:31,786 --> 00:31:34,271 Here I'm hustlin' you gettin' nothin'. 443 00:31:34,306 --> 00:31:36,722 And you're hustlin' Mercer gettin' nothin'. 444 00:31:38,862 --> 00:31:42,590 Big ass Sidney Lord Jones 445 00:31:42,624 --> 00:31:45,144 you been gettin' it all up for Mercer 446 00:31:45,179 --> 00:31:47,319 and he ain't got a dime. 447 00:31:52,082 --> 00:31:53,428 Dumbass. 448 00:31:59,676 --> 00:32:01,609 Gettin' homey already, huh? 449 00:32:02,955 --> 00:32:04,577 Your brother was here this morning 450 00:32:04,612 --> 00:32:06,717 and he left this for you. 451 00:32:09,065 --> 00:32:12,206 - Some gag fan. - 'Hmm?' 452 00:32:12,240 --> 00:32:13,966 This dough ought to stop Finian's badmouth. 453 00:32:14,001 --> 00:32:16,969 It'd be nice if you could save some of that. 454 00:32:17,004 --> 00:32:18,384 You want my head busted? 455 00:32:18,419 --> 00:32:20,731 I mean if you start a business or something. 456 00:32:20,766 --> 00:32:22,837 You're a regular Geraldine, aren't you? 457 00:32:22,871 --> 00:32:24,218 Oh, trash. 458 00:32:24,252 --> 00:32:27,221 Small businesses always gettin' hurt. 459 00:32:27,255 --> 00:32:29,050 My folks have a business. 460 00:32:29,085 --> 00:32:31,501 A turkey farm in Texas. 461 00:32:31,535 --> 00:32:33,675 A regular outdoor sweatshop. 462 00:32:33,710 --> 00:32:37,127 Working 12-14 hours a day. Watchin' gobblers. 463 00:32:37,162 --> 00:32:38,646 'And then Thanksgivin' time comes' 464 00:32:38,680 --> 00:32:40,199 'and some happiness man comes along' 465 00:32:40,234 --> 00:32:43,271 'and gives them a few pennies and a redneck snow job.' 466 00:32:43,306 --> 00:32:45,584 Forget it. I don't want no business. 467 00:32:51,762 --> 00:32:54,765 - What are you supposed to do? - What suits me. 468 00:32:56,043 --> 00:32:57,941 I got talent. 469 00:32:59,494 --> 00:33:02,221 I could've been somebody too. 470 00:33:02,256 --> 00:33:04,430 And I'll get it together. 471 00:33:04,465 --> 00:33:07,019 Once I get out of this city. 472 00:33:07,054 --> 00:33:08,952 Go back home to Texas. 473 00:33:08,987 --> 00:33:11,575 Maybe a small town with some funky high school 474 00:33:11,610 --> 00:33:13,612 or junior college. 475 00:33:13,646 --> 00:33:16,477 A football team that wants a pro coach. 476 00:33:18,651 --> 00:33:21,551 All I need is some break to get me started. 477 00:33:21,585 --> 00:33:24,588 And smack some cat to give me a job. 478 00:33:24,623 --> 00:33:27,764 And I wanna go with you. 479 00:33:27,798 --> 00:33:31,388 Baby, I have to make a hit to get it together. 480 00:33:31,423 --> 00:33:34,046 My skin's thick. I can't feel a thing. 481 00:33:34,081 --> 00:33:36,428 You hurt too easy. 482 00:33:36,462 --> 00:33:38,947 Being with you Travis I'm starting to get harder 483 00:33:38,982 --> 00:33:41,709 all the time. 484 00:33:57,587 --> 00:34:00,279 Well, the devil's really gettin' his comeuppance 485 00:34:00,314 --> 00:34:02,316 today you being here. 486 00:34:02,350 --> 00:34:03,903 How you feel? 487 00:34:05,388 --> 00:34:09,116 Got a little nookie last night, didn't you? How was it? 488 00:34:09,150 --> 00:34:13,568 A year and a half don't change how it goes in and out. 489 00:34:13,603 --> 00:34:15,743 She damn well talked a lot. 490 00:34:23,406 --> 00:34:25,580 How solid is Mercer? 491 00:34:26,926 --> 00:34:29,067 You kiddin' me? 492 00:34:29,101 --> 00:34:32,277 Mercer's got God on his side as far as I'm concerned. 493 00:34:32,311 --> 00:34:33,761 As far as I'm concerned 494 00:34:33,795 --> 00:34:37,558 I got my ass and 3 million dollars on the line. 495 00:34:39,215 --> 00:34:41,424 Is Mercer for real or not? 496 00:35:00,236 --> 00:35:02,548 Somebody's been jivin' you. 497 00:35:02,583 --> 00:35:05,862 Look, Bill owns over half the real estate 498 00:35:05,896 --> 00:35:09,521 When he's in the hustle, cops ain't even let go of you. 499 00:35:09,555 --> 00:35:12,006 I got a piece last night that said different. 500 00:35:13,387 --> 00:35:16,183 You get the holy Church go back to being Jewish 501 00:35:16,217 --> 00:35:17,598 if I'm wrong. 502 00:35:19,013 --> 00:35:21,774 Now you're gonna believe me or some no-count bitch? 503 00:35:42,761 --> 00:35:44,280 You stick around. 504 00:35:44,314 --> 00:35:46,799 After services I'll introduce you to our peterman. 505 00:36:00,088 --> 00:36:03,402 We'd like to thank the choir for that inspiring hymn. 506 00:36:03,437 --> 00:36:05,093 Amen. 507 00:36:07,613 --> 00:36:09,615 My friends.. 508 00:36:10,651 --> 00:36:12,066 ...brothers and sisters 509 00:36:12,100 --> 00:36:16,139 'Something good...is going to happen to you.' 510 00:36:16,174 --> 00:36:18,866 'But I'm here today to assure you of God's word.' 511 00:36:18,900 --> 00:36:22,214 'Of our Lord himself that he does here. He loves you.' 512 00:36:22,249 --> 00:36:26,218 'He's near you. You can actually reach out and touch him.' 513 00:36:26,253 --> 00:36:27,737 'And I have personally.' 514 00:36:27,771 --> 00:36:31,741 'I want to see something done in your lives today.' 515 00:36:31,775 --> 00:36:33,398 Amen. 516 00:36:33,432 --> 00:36:37,540 'Wisdom of the ages makes claim to moral and ethical principles' 517 00:36:37,574 --> 00:36:40,612 'from which there is no regress.' 518 00:36:40,646 --> 00:36:42,372 'Retribution never fails.' 519 00:36:42,407 --> 00:36:45,272 I got your money for you, turkey. 520 00:36:45,306 --> 00:36:48,033 This ain't the time. I'll catch you later. 521 00:36:48,067 --> 00:36:51,278 I ain't havin' you put my business in the street no more. 522 00:36:51,312 --> 00:36:52,555 Put it back. 523 00:36:52,589 --> 00:36:54,142 Amen. 524 00:36:54,177 --> 00:36:58,077 No. I ain't some dog you can jump up and down on, you know. 525 00:36:58,112 --> 00:37:01,011 By God, this is the Lord's house. 526 00:37:01,046 --> 00:37:03,186 Take it easy. Hang loose. 527 00:37:03,221 --> 00:37:05,257 I wasn't musclin' you. 528 00:37:05,292 --> 00:37:09,330 No, you were loudtalking me in front of strangers. What? Huh? 529 00:37:09,365 --> 00:37:12,506 I made a mistake. I'm sorry. 530 00:37:12,540 --> 00:37:13,921 I made a mistake. 531 00:37:13,955 --> 00:37:18,960 'Liquor breeds..' 532 00:37:18,995 --> 00:37:20,928 'Heed yourself to prayer.' 533 00:37:20,962 --> 00:37:24,656 'Because prayer moves the hand that moves the world' 534 00:37:24,690 --> 00:37:28,280 'that brings salvation down.' 535 00:37:28,315 --> 00:37:30,765 It's all there, Mr. Finian. 536 00:37:30,800 --> 00:37:33,320 'Anytime, ain't no time at all.' 537 00:37:33,354 --> 00:37:37,013 'Choose the time. Make a chair in the corner.' 538 00:37:37,047 --> 00:37:38,428 'Your meeting place with God.' 539 00:37:38,463 --> 00:37:39,671 Amen. 540 00:37:39,705 --> 00:37:41,673 'Make it your meeting place.' 541 00:37:47,644 --> 00:37:49,267 Mercer in? 542 00:37:49,301 --> 00:37:51,545 Tell him Tinker's here. 543 00:38:02,107 --> 00:38:04,903 We are havin' so much fun. You can see him later. 544 00:38:04,937 --> 00:38:06,905 Bill, you haven't finished the game yet. 545 00:38:06,939 --> 00:38:09,010 I deserve some of your time. 546 00:38:09,045 --> 00:38:10,840 Emma, I'll be back in a minute. 547 00:38:10,874 --> 00:38:13,912 Get rid of that mother and bring your ass back up here. 548 00:38:13,946 --> 00:38:16,708 Emma. We can talk in here, man. 549 00:38:21,126 --> 00:38:22,886 Alright, man. Lay it on me. 550 00:38:22,921 --> 00:38:25,337 - How much you touched? - Not a nickel. No one. 551 00:38:25,372 --> 00:38:27,166 Not a goddamn crumb. 552 00:38:27,201 --> 00:38:29,479 Tinker, I got to have the cash, man. 553 00:38:29,514 --> 00:38:33,656 Look, maybe one or two of 'em would come through, I doubt it. 554 00:38:33,690 --> 00:38:35,865 I roughed 'em up. I ain't gonna waste 'em. 555 00:38:35,899 --> 00:38:38,350 - Look like you'll have to sue. - Sue? 556 00:38:38,385 --> 00:38:40,835 - Sue myself into Sing Sing. - What's the matter? 557 00:38:40,870 --> 00:38:43,010 Havin' trouble with that new broad of yours? 558 00:38:43,044 --> 00:38:45,219 - Shut up, Tinker. - Huh, cheeky baby. 559 00:38:45,253 --> 00:38:47,670 - 'I said shut up.' - Don't shut me up. 560 00:38:47,704 --> 00:38:49,706 I ain't one of your ass-kissing flunkeys. 561 00:38:49,741 --> 00:38:51,674 Alright, man, I'm sorry. 562 00:38:51,708 --> 00:38:54,021 Just don't hassle me. 563 00:38:54,055 --> 00:38:57,507 Tinker...man, I'm busted. 564 00:38:57,542 --> 00:38:59,992 Flat, busted, broke. 565 00:39:00,027 --> 00:39:03,341 - What about this place? - Mortgaged up the ass. 566 00:39:03,375 --> 00:39:06,344 Some whiteys conned me into shufflin' the last of my dough 567 00:39:06,378 --> 00:39:07,897 into some busted oil wells. 568 00:39:07,931 --> 00:39:10,934 I'm a party to lawsuits leaning on every nickel and dime 569 00:39:10,969 --> 00:39:12,280 'them building's ever made.' 570 00:39:12,315 --> 00:39:14,490 - I don't wanna hear it. - You're gonna hear it. 571 00:39:14,524 --> 00:39:17,424 'Cause I got a way out. Lord come here yesterday-- 572 00:39:17,458 --> 00:39:19,633 Oh, man, you've really gone and flipped. 573 00:39:19,667 --> 00:39:21,669 Sidney Lord Jones. 574 00:39:21,704 --> 00:39:23,913 That dude came yesterday and tried to hustle me. 575 00:39:23,947 --> 00:39:25,984 - He's in Quentin. - Not anymore, he ain't. 576 00:39:26,018 --> 00:39:29,643 He came to the beach house with a hot diddly play in his pocket. 577 00:39:29,677 --> 00:39:31,472 Who gets hit? 578 00:39:31,507 --> 00:39:33,129 Von Keep. 579 00:39:34,510 --> 00:39:38,410 - Three million in diamonds. - Okay, okay. 580 00:39:38,445 --> 00:39:40,274 I'm all ears. What's he want? 581 00:39:40,308 --> 00:39:42,380 Only 50 grand. 582 00:39:42,414 --> 00:39:46,384 You cheeky baby? You ain't got 50 grand. 583 00:39:46,418 --> 00:39:49,628 Well, what if I was to tell you I know how to 584 00:39:49,663 --> 00:39:52,148 come away with the whole three million? 585 00:39:52,182 --> 00:39:54,530 Now, I told him I'd fence the stuff myself. 586 00:39:54,564 --> 00:39:57,015 No waitin'. Cash on delivery. 587 00:39:57,049 --> 00:39:59,155 But when he delivers.. 588 00:39:59,189 --> 00:40:02,814 ...I'll tell him I need one or two more days to get the dough. 589 00:40:02,848 --> 00:40:04,816 Now, the stuff's hot, right? 590 00:40:04,850 --> 00:40:07,474 Now, I get him to leave it with me. 591 00:40:07,508 --> 00:40:10,856 And with his rep, they'll damn sure be lookin' for him. 592 00:40:10,891 --> 00:40:12,651 But certainly not here. 593 00:40:12,686 --> 00:40:14,895 And not with me. 594 00:40:14,929 --> 00:40:18,174 And I could split with it. 595 00:40:18,208 --> 00:40:20,176 Another name.. 596 00:40:20,210 --> 00:40:22,316 ...another place. 597 00:40:22,350 --> 00:40:24,663 And three million in diamonds. 598 00:40:24,698 --> 00:40:26,493 'You funny-time old man.' 599 00:40:26,527 --> 00:40:29,427 You're just comin' in your pants, ain't you? 600 00:40:29,461 --> 00:40:30,980 What a crook. 601 00:40:31,014 --> 00:40:34,362 'All I need is fifty grand.' 602 00:40:34,397 --> 00:40:38,056 If I show you how to get it, what's in it for me? 603 00:40:39,575 --> 00:40:41,231 - Third. - 'Uh-uh.' 604 00:40:41,266 --> 00:40:42,716 'Half.' 605 00:40:44,511 --> 00:40:47,652 Okay. Okay, you just tell me how to raise it. 606 00:40:47,686 --> 00:40:50,689 Simple. People do you favors. 607 00:40:50,724 --> 00:40:53,071 - Like who? - Finian. 608 00:40:53,105 --> 00:40:55,625 He's always suckin' up to you. 609 00:40:55,660 --> 00:40:58,490 He'll sweat, but he'll do it. 610 00:40:58,525 --> 00:41:01,804 Gonna make him feel real big. 611 00:41:01,838 --> 00:41:04,496 Oh, sweet Jesus. 612 00:41:04,531 --> 00:41:08,880 You know, Tinker Bell, I think you might be right. 613 00:41:12,539 --> 00:41:14,955 Generous gift you gave, Stretch. 614 00:41:14,989 --> 00:41:16,646 Fantastic sermon, Roy. 615 00:41:17,854 --> 00:41:19,960 You know Lord Jones here? 616 00:41:19,994 --> 00:41:21,548 We've got a job for you. 617 00:41:21,582 --> 00:41:22,997 Sorry, Stretch, I'm not into it. 618 00:41:23,032 --> 00:41:25,310 I need a tool man, reverend. 619 00:41:25,344 --> 00:41:28,313 It ain't goin' on Sundays, so it shouldn't conflict. 620 00:41:28,347 --> 00:41:31,178 'You get your money upfront. Twenty five grand.' 621 00:41:31,212 --> 00:41:35,354 - 'It's a sure thing.' - 'You sure you don't want in?' 622 00:41:43,742 --> 00:41:45,503 What boxes have you opened? 623 00:41:45,537 --> 00:41:49,299 Cannonball, Diebold, double door, name it. 624 00:41:49,334 --> 00:41:53,338 Can you bust a Diebold with a time lock and relockin' device? 625 00:41:55,340 --> 00:41:58,136 'What do you use? Glock..' 626 00:41:58,170 --> 00:42:00,207 We're going to the moon nowadays. 627 00:42:00,241 --> 00:42:03,900 I can open things that don't have openings. 628 00:42:03,935 --> 00:42:06,006 'What is that?' 629 00:42:06,040 --> 00:42:08,733 'A Co2 laser.' 630 00:42:08,767 --> 00:42:12,875 'I sort of found it sittin' in a government building..' 631 00:42:12,909 --> 00:42:14,566 '...doing nothing.' 632 00:42:14,601 --> 00:42:17,638 It can cut through five inches of steel, two feet of concrete 633 00:42:17,673 --> 00:42:21,331 and any man that is fool enough to stand in the way of it. 634 00:42:21,366 --> 00:42:24,403 - What do you say? - Praise the Lord. 635 00:42:24,438 --> 00:42:28,373 - Okay, who else? - Uh, we're shoppin' now. 636 00:42:28,407 --> 00:42:30,478 The only driver I know is John Battle. 637 00:42:30,513 --> 00:42:33,827 - Finian knows him. - Amen. He's good. 638 00:42:33,861 --> 00:42:36,657 Alright, he's in. Now we need some muscle. 639 00:42:36,692 --> 00:42:39,246 Uh, who's good with the piece? 640 00:42:39,280 --> 00:42:42,698 There's Renner. Remember, you pumped him in the balls? 641 00:42:42,732 --> 00:42:44,147 We don't have time for losers. 642 00:42:44,182 --> 00:42:48,704 - How about this, um, Travis? - Oh, my God. 643 00:42:48,738 --> 00:42:51,120 Of all the dudes in the city wha.. 644 00:42:51,154 --> 00:42:53,156 What do you want with that fart-buster? 645 00:42:53,191 --> 00:42:56,332 Hey, he's tough and he's good with the piece. 646 00:42:56,366 --> 00:42:58,403 John Battle goes, Travis goes. 647 00:42:58,437 --> 00:43:00,405 - 'They're brothers.' - I don't like him. 648 00:43:00,439 --> 00:43:04,029 That's good enough for me. He's in. 649 00:43:04,064 --> 00:43:06,791 I don't think of light colors good, lieutenant. 650 00:43:06,825 --> 00:43:09,621 I kinda dig it myself. What don't you like about it? 651 00:43:09,656 --> 00:43:13,107 Even if it's big it ain't gonna hide that bulge like dark ones. 652 00:43:13,142 --> 00:43:15,523 Anybody'd tell you're funny. I'll try the blue one. 653 00:43:15,558 --> 00:43:17,940 Finian, over here. 654 00:43:17,974 --> 00:43:20,218 Oh, lieutenant. 655 00:43:20,252 --> 00:43:23,635 - How are you? - Fine, fine, fine. 656 00:43:23,670 --> 00:43:25,844 Wasn't expecting you till the end of next week. 657 00:43:25,879 --> 00:43:29,952 Yeah, well, fact of the matter is I had something to tell you. 658 00:43:29,986 --> 00:43:32,644 I gotta raid you. Bust the place a little. 659 00:43:32,679 --> 00:43:34,957 - Book you even. - Book me? 660 00:43:34,991 --> 00:43:36,648 I thought you was my friend. 661 00:43:36,683 --> 00:43:39,202 Oh, today I ain't got no friend. 662 00:43:39,237 --> 00:43:41,101 Look, Stretch, they're pushing me downtown 663 00:43:41,135 --> 00:43:43,103 so I gotta push you a little. 664 00:43:43,137 --> 00:43:45,277 Gotta look good, don't I? 665 00:43:45,312 --> 00:43:50,110 - Jesus, Jesus, Jesus. Why me? - Finian, Finian, Finian. 666 00:43:50,144 --> 00:43:52,630 Everybody knows who the biggest hustlin' book in town is 667 00:43:52,664 --> 00:43:55,253 and it ain't the pacific telephone, hmm? 668 00:43:56,081 --> 00:43:57,565 This look okay? Hmm? 669 00:43:57,600 --> 00:44:01,328 This ain't the best holy mother time to run me downtown. 670 00:44:01,362 --> 00:44:03,986 - The tie's too big. - Let me try the brown one. 671 00:44:04,020 --> 00:44:06,540 Look, man, ain't I always cooperative? 672 00:44:07,852 --> 00:44:10,095 Finian, I'm gonna let you slide. 673 00:44:10,130 --> 00:44:12,753 But I want you to close this joint up tight. 674 00:44:12,788 --> 00:44:14,962 Hear me? I'll tell you when to open up. 675 00:44:14,997 --> 00:44:16,999 Oh, thanks a lot, lieutenant. 676 00:44:17,033 --> 00:44:18,932 - Thanks a lot. - How about this one? 677 00:44:18,966 --> 00:44:22,349 Oh, that's bo.. That's a whole lot better. Yeah. 678 00:44:22,383 --> 00:44:23,522 Yeah. 679 00:44:25,973 --> 00:44:27,319 Phew! 680 00:44:32,497 --> 00:44:35,603 - What's the fuzz doin' in here? - How'd you know? 681 00:44:35,638 --> 00:44:39,090 Well, he walks like a duck. Smells like a pig. 682 00:44:39,124 --> 00:44:41,920 Oh, just in here to see big daddy that's all. 683 00:44:41,955 --> 00:44:43,473 - Mmm-hmm. - Nothing's the matter. 684 00:44:44,716 --> 00:44:45,993 He recognized me. 685 00:44:46,028 --> 00:44:48,686 Don't you go. He's my inside man. 686 00:44:48,720 --> 00:44:51,481 Everything is keyed to go at midnight tomorrow. 687 00:44:53,656 --> 00:44:56,452 The manhole is near the corner. 688 00:44:56,486 --> 00:44:58,834 The soft spot's here through the old steam tunnel. 689 00:44:58,868 --> 00:45:02,285 The wall blocks it off on this end, you bust through 690 00:45:02,320 --> 00:45:04,287 you move in, you take over. 691 00:45:04,322 --> 00:45:07,843 Roy, you're the artist, you draw the circles in the right places. 692 00:45:07,877 --> 00:45:10,673 Here, here, here 693 00:45:10,708 --> 00:45:14,608 and look out for the alarm system here. 694 00:45:14,642 --> 00:45:18,301 Travis, you ain't no trouble, so see to it we don't have any. 695 00:45:18,336 --> 00:45:20,752 John, you drive and wait in here. 696 00:45:20,787 --> 00:45:23,306 - 'Any questions?' - Everything sounds cool, man. 697 00:45:23,341 --> 00:45:27,276 Yeah, but what about the bread? It's upfront, remember? 698 00:45:27,310 --> 00:45:29,485 Pay the brothers, Finian. 699 00:45:33,972 --> 00:45:36,768 He's sweatin' so full. 700 00:45:36,803 --> 00:45:38,390 Money makes me sweat. 701 00:45:41,152 --> 00:45:43,602 Emma, how many times have I told you about that? 702 00:45:43,637 --> 00:45:45,915 - Where are you goin'? - A business trip. 703 00:45:45,950 --> 00:45:48,538 - I'll be gone one or two days. - Criminal. 704 00:45:48,573 --> 00:45:51,265 - What are you talkin' about? - 'Your crimes.' 705 00:45:51,300 --> 00:45:53,612 'Your crimes of passion, you criminal.' 706 00:45:53,647 --> 00:45:56,857 That young girl and you with that shrunken up thing of yours. 707 00:45:56,892 --> 00:45:58,134 - Emma. - 'Don't Emma me.' 708 00:45:58,169 --> 00:45:59,929 You wanna drive me to suicide? 709 00:45:59,964 --> 00:46:02,932 You put me here. You put me here. 710 00:46:02,967 --> 00:46:04,692 You wanna drive me to suicide? 711 00:46:04,727 --> 00:46:08,282 Emma, you tried suicide already, but you botched it up. Remember? 712 00:46:08,317 --> 00:46:09,525 Hmm. 713 00:46:09,559 --> 00:46:12,528 You, you like titties? Huh? 714 00:46:12,562 --> 00:46:13,632 You a titty man. 715 00:46:13,667 --> 00:46:15,634 - You wanna see some titty? - Emma. 716 00:46:15,669 --> 00:46:18,292 I told you this was a business trip. 717 00:46:18,327 --> 00:46:19,915 You afraid I ain't comin' back? 718 00:46:19,949 --> 00:46:21,606 Go to hell. 719 00:46:21,640 --> 00:46:24,782 That bitch, she'll be shovin' 'em down your goddamn throat. 720 00:46:24,816 --> 00:46:27,267 I found letters. 721 00:46:27,301 --> 00:46:29,476 And I found pictures. 722 00:46:30,788 --> 00:46:33,100 And I found hairs. 723 00:46:33,135 --> 00:46:35,758 - And you haven't had a black-- - Emma! 724 00:46:35,793 --> 00:46:38,278 Now, this is very important to me. Now, please. 725 00:46:38,312 --> 00:46:40,418 You haven't had a black hair 726 00:46:40,452 --> 00:46:42,903 since your last time you got it up. 727 00:47:47,554 --> 00:47:51,213 - Hey, what's up, man? - Okay, man. Okay. 728 00:47:55,389 --> 00:47:57,805 'It's a hell of a time to be.' 729 00:47:57,840 --> 00:48:00,049 'Ladies versus the champions.' 730 00:48:02,534 --> 00:48:04,778 'Man, you gotta be kiddin'.' 731 00:48:06,849 --> 00:48:10,059 - 'I could get shot lookin' like this.' - 'You'd get shot if you don't' 732 00:48:10,094 --> 00:48:12,959 'What are you moanin' about? I'm gonna be chairman Nixon.' 733 00:48:33,013 --> 00:48:36,499 See you inside, Roy. Just remember. 734 00:48:36,534 --> 00:48:39,088 Open the door for your friends. 735 00:49:02,491 --> 00:49:04,148 Look at that. 736 00:49:25,307 --> 00:49:27,274 What are you doin' out there? Collecting fares? 737 00:49:27,309 --> 00:49:29,483 Come on. Let's get it going. 738 00:49:35,765 --> 00:49:38,285 Now, listen. I want you acting human. 739 00:49:38,320 --> 00:49:40,046 I don't want anybody killed. 740 00:49:40,080 --> 00:49:42,462 Brush it away but not bumped. 741 00:49:43,946 --> 00:49:46,293 Gee, I hope I'm in the right place. 742 00:50:59,987 --> 00:51:02,093 Travis, I told you, you're no trouble. 743 00:51:02,128 --> 00:51:05,786 You see to it we don't have any. Watch the back door. 744 00:52:02,498 --> 00:52:05,363 Get it on. We ain't shootin' targets in Atlantic City. 745 00:52:05,398 --> 00:52:07,538 Hey, man, I gotta focus it first. 746 00:52:07,572 --> 00:52:09,678 Ain't gonna see the beam anyway. 747 00:52:21,552 --> 00:52:23,933 Alright. Now, it's shittin'. 748 00:53:22,544 --> 00:53:27,100 Here. Start collectin' the rocks. I'll check it. 749 00:53:27,134 --> 00:53:30,552 Hmm, I wonder if I can get my name engraved on this. 750 00:53:30,586 --> 00:53:32,347 Sounds a little rustic to me. 751 00:53:32,381 --> 00:53:35,453 'Travis, who do you think you are? Sidney Poitier?' 752 00:53:35,488 --> 00:53:37,869 That camera thing ain't makin' no screen test. 753 00:53:37,904 --> 00:53:39,802 Wearin' a mask don't mean it's Halloween. 754 00:53:39,837 --> 00:53:43,427 'No trick or treatin'. Come on, move your ass outta there.' 755 00:53:43,461 --> 00:53:45,877 I'm comin', Roy. I'm comin'. 756 00:54:00,720 --> 00:54:03,205 - Come on, we gotta get out. - Don't wet your pants. 757 00:54:03,240 --> 00:54:06,173 You're supposed to be watching the back door, aren't you? 758 00:54:16,218 --> 00:54:18,047 Hey, man, Rent-A-Cop. 759 00:54:30,059 --> 00:54:33,960 Travis, Travis. It's okay. Come on, let's get outta here. 760 00:54:33,994 --> 00:54:36,134 Roy. Roy. 761 00:55:12,274 --> 00:55:14,207 Get that bus outta here. 762 00:55:29,602 --> 00:55:32,052 Take me, Lord. Take me home. 763 00:55:33,433 --> 00:55:35,677 I got it in the side. 764 00:55:35,711 --> 00:55:37,713 I can feel it goin' up. 765 00:55:37,748 --> 00:55:39,370 I'll get you to a doctor. 766 00:55:39,405 --> 00:55:41,545 No, no, man. Take me home. 767 00:55:52,556 --> 00:55:54,765 Come right in, boys. Right in. 768 00:55:58,734 --> 00:56:00,598 Now, how'd everything go? 769 00:56:00,633 --> 00:56:02,566 - You're Renner? - Yeah, yeah, yeah. 770 00:56:02,600 --> 00:56:04,499 This is Tinker James, my business partner. 771 00:56:04,533 --> 00:56:06,086 Mr. James. 772 00:56:06,121 --> 00:56:08,088 What's he doin' here? 773 00:56:08,123 --> 00:56:09,780 My business partner. 774 00:56:10,539 --> 00:56:11,885 Okay. 775 00:56:21,447 --> 00:56:23,483 - Can we see the stuff? - It's all here. 776 00:56:23,518 --> 00:56:24,726 - This is good. - Better be. 777 00:56:24,760 --> 00:56:26,175 The store don't give refunds. 778 00:56:26,210 --> 00:56:29,420 You don't have to read paper to find out what's in it. 779 00:56:29,455 --> 00:56:30,835 What's in it is here. 780 00:56:30,870 --> 00:56:33,079 I'm sure we're gonna do much better than we-- 781 00:56:33,113 --> 00:56:35,495 Sure, but let's see the color of your cash. 782 00:56:35,530 --> 00:56:38,981 You did one hell of a job. One hell of a job. 783 00:56:39,016 --> 00:56:40,983 'Course you understand that yesterday was Sunday. 784 00:56:41,018 --> 00:56:43,710 Hmm, and today is Monday. Now cut the shit. 785 00:56:43,745 --> 00:56:45,816 Well, I haven't got the money quite yet. 786 00:56:45,850 --> 00:56:48,025 - 'You haven't got it?' - I haven't got it now. 787 00:56:48,059 --> 00:56:50,648 But I will get it. Wednesday morning. Maybe tomorrow. 788 00:56:50,683 --> 00:56:52,098 Now, you boys have to understand 789 00:56:52,132 --> 00:56:54,514 people sticking their necks out with a million bucks 790 00:56:54,549 --> 00:56:56,758 in cash ain't ready to part with it easy. 791 00:56:56,792 --> 00:56:58,656 They'd be getting a little too quick. 792 00:56:58,691 --> 00:57:00,037 We moved on you. 793 00:57:00,071 --> 00:57:02,488 Wait a minute, man, I'm Bill Mercer. 794 00:57:02,522 --> 00:57:05,180 Now you know I'm good. Give me a few days. 795 00:57:05,214 --> 00:57:07,976 Few more days? The cops ain't gonna be boppin' around 796 00:57:08,010 --> 00:57:10,979 waitin' for few more days. They're warmin' for us now. 797 00:57:11,013 --> 00:57:13,499 We gotta remain flexible. We gotta be flexible. 798 00:57:13,533 --> 00:57:15,155 Trust me, but if you don't-- 799 00:57:15,190 --> 00:57:17,434 You want me to leave the stuff with you? 800 00:57:17,468 --> 00:57:19,470 - Nobody's knockin' my door. - Fuck off, man. 801 00:57:19,505 --> 00:57:21,334 I'd let the clam decorate the cross 802 00:57:21,368 --> 00:57:22,853 'than leave 'em with you.' 803 00:57:22,887 --> 00:57:25,338 - Hold it. Tinker here. - Tinker, what are you doin'? 804 00:57:25,372 --> 00:57:28,445 Shut up, Bill. 805 00:57:28,479 --> 00:57:30,377 'Talk ain't gettin' us nowhere.' 806 00:57:30,412 --> 00:57:34,002 - Now, toss it over here. - You're bad man, Mercer. 807 00:57:34,036 --> 00:57:36,832 And you, get your hands up. Get 'em up. 808 00:57:38,109 --> 00:57:40,318 - Nervous, Travis? - A little bit. 809 00:57:40,353 --> 00:57:43,563 You'll be nervous and alone if you don't toss that over here. 810 00:57:43,598 --> 00:57:45,358 'Now, toss that over here.' 811 00:58:25,950 --> 00:58:29,229 Get up. I said get up. 812 00:58:29,264 --> 00:58:30,886 This bullet might not kill you 813 00:58:30,921 --> 00:58:34,165 but you'll remember it the rest of your damn life. 814 00:58:42,760 --> 00:58:44,866 It's a cold shot, man. 815 00:58:46,177 --> 00:58:48,904 Tryin' to hog it all for yourself. 816 00:58:48,939 --> 00:58:52,425 Where's your head at? You could've been somebody. 817 00:58:52,459 --> 00:58:56,671 Come on, man, now, please. Now, please. I'm sorry, man. 818 00:58:56,705 --> 00:58:58,880 Look, I'm broke. 819 00:58:58,914 --> 00:59:02,297 I ain't got credit in the dime store. 820 00:59:02,331 --> 00:59:04,955 Oh, man, please. Give me a break, man. 821 00:59:04,989 --> 00:59:08,234 Lord, let me give him the cure.. 822 00:59:08,268 --> 00:59:10,305 Don't get your bows in an uproar now. 823 00:59:10,339 --> 00:59:12,134 Mr. Mercer here has messed things up. 824 00:59:12,169 --> 00:59:16,967 And Mr. Mercer is gonna straighten things out. 825 00:59:17,001 --> 00:59:21,005 - Man, I can't do nothin'! - Oh, sure. 826 00:59:22,420 --> 00:59:24,630 Sure you can. 827 00:59:26,355 --> 00:59:30,601 See, we are the sticker. 828 00:59:30,636 --> 00:59:33,397 And the insurance company is stuck! 829 00:59:35,226 --> 00:59:39,645 So you're gonna go to the insurance company. 830 00:59:42,164 --> 00:59:44,373 - Insurance company? - Sure. 831 00:59:44,408 --> 00:59:47,307 This heist has set 'em back quite a few bucks. 832 00:59:47,342 --> 00:59:50,310 So we're just gonna offer them their beads back for 'em 833 00:59:50,345 --> 00:59:54,970 easily 25% of what they're worth. 834 00:59:55,005 --> 00:59:58,318 They might buy it. No questions asked. 835 00:59:59,216 --> 01:00:01,114 Yeah, well.. 836 01:00:01,149 --> 01:00:04,670 Yeah, I guess I could try. I-- 837 01:00:04,704 --> 01:00:08,018 You ain't got no choice. 838 01:00:08,052 --> 01:00:11,953 Well, after all you and Tinker were partners. Hmm? 839 01:00:11,987 --> 01:00:16,474 You could be lyin' that way. 840 01:00:16,509 --> 01:00:18,131 Still partners. 841 01:00:18,166 --> 01:00:20,651 Mercia! 842 01:00:20,686 --> 01:00:22,653 Dammit. Where's that woman? 843 01:00:22,688 --> 01:00:23,999 Marcia! 844 01:00:25,656 --> 01:00:29,142 Get your ass up. Marcia! 845 01:00:30,661 --> 01:00:31,973 Marcia. 846 01:00:33,664 --> 01:00:35,770 Marcia! 847 01:00:35,804 --> 01:00:37,668 Nip it. The baby's sleepin'. 848 01:00:39,049 --> 01:00:43,570 - 'Easy, boy. Easy, boy.' - 'I'm dyin'.' 849 01:00:43,605 --> 01:00:44,951 John, what's happened? 850 01:00:44,986 --> 01:00:47,851 Let me lay him down before you start in on me. 851 01:00:47,885 --> 01:00:49,576 - No! - Dammit. 852 01:00:49,611 --> 01:00:53,028 Ain't nobody leaving you, my dear boy. 853 01:00:55,652 --> 01:00:58,862 Why can't we take him to a hospital? Call an ambulance. 854 01:00:58,896 --> 01:01:01,450 - Do something. - Finian has send in for a doc. 855 01:01:01,485 --> 01:01:05,282 If we take him to the hospital, they'll use him for spare parts. 856 01:01:06,870 --> 01:01:08,803 You've always been trouble. 857 01:01:08,837 --> 01:01:10,839 Blame me? Shit. 858 01:01:10,874 --> 01:01:13,186 Ain't my fault. It was a fight-- 859 01:01:13,221 --> 01:01:16,465 Roy don't fight. You know that. 860 01:01:19,503 --> 01:01:21,608 Listen to that. 861 01:01:21,643 --> 01:01:22,989 Yeah. 862 01:01:23,024 --> 01:01:25,336 Must be a fire or somethin'. 863 01:01:26,786 --> 01:01:29,927 John, John. 864 01:01:29,962 --> 01:01:32,378 I pray to god that doctor gets here quick. 865 01:01:40,800 --> 01:01:44,183 Did you ever see such hard flab? 866 01:01:44,217 --> 01:01:47,358 Ain't I deserving to have somethin' to go right. 867 01:01:49,671 --> 01:01:51,811 Why did it all go wrong? 868 01:01:54,193 --> 01:01:57,161 Sweet mother of God, why did it all go wrong? 869 01:01:57,196 --> 01:01:58,507 Shut up. 870 01:01:58,542 --> 01:02:01,752 You want to complain? Go, put your head in the toilet. 871 01:02:01,787 --> 01:02:04,306 Travis, you want Finian to call you a doctor? 872 01:02:04,341 --> 01:02:07,102 You worry me gettin' whiter all the time like that. 873 01:02:07,137 --> 01:02:09,277 Give me a drink. That'd hurry my tan. 874 01:02:09,311 --> 01:02:12,280 Pour Travis a drink, Finian. Christ will save you. 875 01:02:12,314 --> 01:02:16,111 Yeah. Well, who's gonna' save me the 50 grand I'm out? 876 01:02:16,146 --> 01:02:19,425 Jesus Christ! Why I get caught up in these messes? 877 01:02:21,323 --> 01:02:23,843 Maybe that's the Lord callin' you out, Finnie. 878 01:02:23,878 --> 01:02:26,328 Yeah. Probably collect. 879 01:02:26,363 --> 01:02:29,607 'Hello. Yeah. ' 880 01:02:29,642 --> 01:02:31,782 'It's John. Yeah.' 881 01:02:31,817 --> 01:02:33,957 He wants to talk to you, Travis. 882 01:02:39,341 --> 01:02:43,104 Yeah, go ahead. Yeah, I'm okay. 883 01:02:43,138 --> 01:02:45,278 'Who the hell you wanna talk to?' 884 01:02:45,313 --> 01:02:47,453 Alright. 885 01:02:47,487 --> 01:02:51,250 Lord, it's for you. 886 01:02:51,284 --> 01:02:52,423 Lord here. 887 01:02:53,700 --> 01:02:56,082 Looks like box springs and stained sheets tonight, man. 888 01:02:56,117 --> 01:02:58,291 My business is here. 889 01:02:58,326 --> 01:03:00,328 Stay loose. 890 01:03:02,157 --> 01:03:05,091 Well, cops are starting to twist arm. 891 01:03:05,126 --> 01:03:06,541 Bustin' folks who don't show. 892 01:03:06,575 --> 01:03:10,787 They're lookin' for anybody and everybody. 893 01:03:10,821 --> 01:03:12,789 John, they just got. 894 01:03:30,047 --> 01:03:32,291 They got me down here on a false charge. 895 01:03:32,325 --> 01:03:35,432 - You know what happened to me? - Hey, you wanna listen to me? 896 01:03:35,466 --> 01:03:39,850 Hey, you better listen, I mean what you gonna do about this? 897 01:03:39,885 --> 01:03:41,300 Get your ass off my paper. 898 01:03:41,334 --> 01:03:43,612 I ain't moving till you take down my complaint. 899 01:03:43,647 --> 01:03:46,236 - Look, I wanna see the captain. - Man, we'll call you. 900 01:03:46,270 --> 01:03:49,273 Rustlin' me outta my bed, embarrassing me in front of my.. 901 01:03:49,308 --> 01:03:51,517 What are you gonna do about my bus? 902 01:03:51,551 --> 01:03:53,277 We'll call you when we're ready. 903 01:03:53,312 --> 01:03:55,107 I ain't like one of them hustlers 904 01:03:55,141 --> 01:03:57,592 you know, who got someone every hour. I'm particular. 905 01:03:57,626 --> 01:03:59,076 - Vivian. - Hey, you, you. 906 01:03:59,111 --> 01:04:01,596 You, cool it. I'll be with you in a minute. 907 01:04:01,630 --> 01:04:03,287 Hey, hey that's not you, Captain.. 908 01:04:03,322 --> 01:04:07,291 - I said cool it. - Now, where's my-my bus? 909 01:04:07,326 --> 01:04:10,501 Get your ass in there and shut up. 910 01:04:10,536 --> 01:04:14,126 Vivian, the sooner you settle it down and answer a few questions 911 01:04:14,160 --> 01:04:16,922 the sooner you can get it out in the streets again. 912 01:04:16,956 --> 01:04:20,649 Now, all I wanna know from you is 913 01:04:20,684 --> 01:04:23,135 you seen this man? 914 01:04:24,481 --> 01:04:26,966 All I ever see is the ceilin', baby. 915 01:04:27,001 --> 01:04:29,866 Now, you sure you haven't seen this man? 916 01:04:31,557 --> 01:04:34,180 You got a picture of him from his waist down? 917 01:04:34,215 --> 01:04:36,700 No. I ain't never seen him. 918 01:04:36,734 --> 01:04:38,184 Now, you through? 919 01:04:38,219 --> 01:04:41,360 Yeah, yeah, and the only reason I'm being generous to you 920 01:04:41,394 --> 01:04:43,638 and lettin' your ass sit on my desk is 921 01:04:43,672 --> 01:04:45,951 I might wanna use your services someday. 922 01:04:45,985 --> 01:04:48,608 Over my dead body. 923 01:04:48,643 --> 01:04:51,439 I might like it that way. 924 01:04:51,473 --> 01:04:53,890 Now, out. Out! 925 01:05:02,519 --> 01:05:05,073 Maybe we're barkin' up the wrong tree, lieutenant 926 01:05:05,108 --> 01:05:09,077 Nah. This job has got his name written all over. 927 01:05:09,112 --> 01:05:10,941 'Obalese Eaton.' 928 01:05:10,976 --> 01:05:15,497 Have you ever seen this man at any time in the last 10 days? 929 01:05:15,532 --> 01:05:17,568 I don't think I've ever seen him before. 930 01:05:17,603 --> 01:05:19,639 You don't think? Take a good look. 931 01:05:19,674 --> 01:05:21,641 'Did you or didn't you?' 932 01:05:21,676 --> 01:05:25,231 - No. - 'No, what?' 933 01:05:25,266 --> 01:05:29,339 No, I don't think I've ever seen him before. 934 01:05:29,373 --> 01:05:31,582 Boys, you got to understand. 935 01:05:31,617 --> 01:05:33,584 I've got a name in the community. 936 01:05:33,619 --> 01:05:36,415 And that's why these men came to me with this offer. 937 01:05:36,449 --> 01:05:38,417 And another thing I want you to understand. 938 01:05:38,451 --> 01:05:41,040 I don't be fooling around with no stolen goods. 939 01:05:41,075 --> 01:05:44,561 I'm sure, but what makes you think it's a legitimate offer? 940 01:05:44,595 --> 01:05:48,220 Well, judging from the way they sounded on the telephone 941 01:05:48,254 --> 01:05:50,222 based on my own experience 942 01:05:50,256 --> 01:05:53,397 I'd definitely say that the offer was real. 943 01:05:53,432 --> 01:05:55,917 But you see, it's up to you fellas. 944 01:05:55,952 --> 01:05:57,850 Well.. 945 01:05:57,884 --> 01:06:01,233 ...what am I supposed to tell 'em when they call back? 946 01:06:01,267 --> 01:06:05,582 I'm not excited about it, Bray. We're making it easy for them. 947 01:06:05,616 --> 01:06:07,825 There's always a possibility the police department 948 01:06:07,860 --> 01:06:10,449 will come up with something. 949 01:06:10,483 --> 01:06:13,762 Maybe they'll take less than 25 percent. 950 01:06:20,321 --> 01:06:22,979 I think we just soon flush it down the toilet 951 01:06:23,013 --> 01:06:25,464 than haggle with you. 952 01:06:25,498 --> 01:06:27,914 - On principle, I'm against it. - Who knew? 953 01:06:27,949 --> 01:06:30,779 Three million dollars is a lot of money to lose 954 01:06:30,814 --> 01:06:32,298 on some measly principle. 955 01:06:32,333 --> 01:06:35,301 And besides, you all know you can buy a principle 956 01:06:35,336 --> 01:06:38,132 pretty cheap nowadays. 957 01:06:38,166 --> 01:06:40,272 Thank you, Mr. Mercer. 958 01:06:40,306 --> 01:06:43,068 This isn't something we can decide for ourselves. 959 01:06:43,102 --> 01:06:46,036 We'll have to consult others in the firm. 960 01:06:46,071 --> 01:06:49,384 Well, I could appreciate and understand your position. 961 01:06:49,419 --> 01:06:51,593 Oh, by the way just consider me like 962 01:06:51,628 --> 01:06:56,012 well, the Lone Ranger in this kinda deal. Kemosabe. 963 01:06:58,255 --> 01:07:00,602 You maybe a sharp ass businessman 964 01:07:00,637 --> 01:07:02,777 but you sure ain't no pool shot, honey. 965 01:07:02,811 --> 01:07:06,746 If you play fair and have your feet on the floor, I'd win. 966 01:07:06,781 --> 01:07:09,404 Funny man. Funny man. 967 01:07:09,439 --> 01:07:12,545 There's a couple of cops out here to see you, Mr. Mercer. 968 01:07:12,580 --> 01:07:15,376 If the flatfeet ain't got no warrant, throw 'em out. 969 01:07:15,410 --> 01:07:16,618 You into anything, Bill? 970 01:07:16,653 --> 01:07:18,448 Barry, tell 'em I'll be right there. 971 01:07:18,482 --> 01:07:20,898 'Oh, but, honey we were having so much fun.' 972 01:07:20,933 --> 01:07:24,074 You can see 'em later. 973 01:07:24,109 --> 01:07:26,766 Oh, bastard. 974 01:07:33,256 --> 01:07:35,223 - Mr. Mercer? - Yeah? 975 01:07:35,258 --> 01:07:37,225 I'm Lt. Holster. This is officer Matten. 976 01:07:37,260 --> 01:07:39,193 What's your problem, boys? 977 01:07:39,227 --> 01:07:41,367 - Do you know a Tinker James? - Yeah. 978 01:07:41,402 --> 01:07:43,404 When was the last time you saw him? 979 01:07:43,438 --> 01:07:45,716 - 'Oh, yesterday sometime.' - Yesterday? 980 01:07:45,751 --> 01:07:48,305 'Yesterday afternoon. Is he in some kinda trouble?' 981 01:07:48,340 --> 01:07:49,893 'Not anymore, he isn't.' 982 01:07:49,927 --> 01:07:52,551 'We fished his body out of the ocean this morning.' 983 01:07:52,585 --> 01:07:55,726 Jesus! Well, I didn't know he could swim. 984 01:07:55,761 --> 01:07:57,901 Not pumped through like a sieve, he can't. 985 01:07:57,935 --> 01:08:00,835 - We found this on his body. - What is it? 986 01:08:00,869 --> 01:08:04,804 It's a list of names on your business stationary. 987 01:08:04,839 --> 01:08:08,084 - Know any of 'em? - Oh, just a bunch of deadbeat. 988 01:08:08,118 --> 01:08:10,879 Tinker was collecting some debts from me. That's all. 989 01:08:10,914 --> 01:08:13,641 - Was he using muscle? - Why's that my business? 990 01:08:13,675 --> 01:08:16,471 If he was, I ain't got nothin' to do with it. 991 01:08:16,506 --> 01:08:19,095 I see. When did you say you saw him last? 992 01:08:19,129 --> 01:08:21,649 I told you. Yesterday afternoon. 993 01:08:21,683 --> 01:08:24,755 The coroner puts his death at 1 or 2 this morning 994 01:08:24,790 --> 01:08:26,757 after the Von Keep job. 995 01:08:26,792 --> 01:08:28,656 We figure there might be some connection. 996 01:08:28,690 --> 01:08:30,899 One was shot. There was blood on the floor. 997 01:08:30,934 --> 01:08:33,695 'Maybe it was Tinker's. Maybe he died in the getaway car.' 998 01:08:33,730 --> 01:08:35,732 'And they tossed his body in the ocean.' 999 01:08:35,766 --> 01:08:37,803 Lieutenant, Tinker was nickels and dimes. 1000 01:08:37,837 --> 01:08:41,910 If you ask me, I think it was some heavy white dudes. 1001 01:08:41,945 --> 01:08:43,222 One more thing, Mr. Mercer. 1002 01:08:43,257 --> 01:08:45,569 Just for the record, where were you last night?. 1003 01:08:45,604 --> 01:08:49,642 - I could, but I'd rather not. - I rather you would. 1004 01:08:49,677 --> 01:08:54,578 Well, I'm nearly 60, but I'm living much younger than that. 1005 01:08:54,613 --> 01:08:57,063 - 'You understand?' - Go on. 1006 01:08:57,098 --> 01:09:01,551 'Well, uh, I was out with a young lady last night.' 1007 01:09:01,585 --> 01:09:03,208 'Uh-huh.' 1008 01:09:03,242 --> 01:09:05,624 Well, her name is Lark Williams. 1009 01:09:05,658 --> 01:09:09,559 - 'Uh-huh.' - And she lives at the beach. 1010 01:09:09,593 --> 01:09:12,251 Now, I got there by 11:30. 1011 01:09:12,286 --> 01:09:15,461 And I stayed a little longer than I planned. 1012 01:09:15,496 --> 01:09:20,259 - Uh, you understand. Don't you? - Yes, sir. We understand. 1013 01:09:20,294 --> 01:09:22,572 Thank you, sir. 1014 01:09:43,248 --> 01:09:46,389 Hello, Lark. No, maybe tomorrow. 1015 01:09:46,423 --> 01:09:48,701 Now listen to me very carefully, baby. 1016 01:09:48,736 --> 01:09:50,979 You might get a knock from the police. 1017 01:09:51,014 --> 01:09:53,292 Quiet down. Quiet down. 1018 01:09:53,327 --> 01:09:55,467 No, I ain't in no kinda trouble. 1019 01:09:55,501 --> 01:09:57,952 But if they ask you about last night 1020 01:09:57,986 --> 01:10:01,197 you tell them that I spent most of the night with you. 1021 01:10:01,231 --> 01:10:04,614 What? There is? 1022 01:10:04,648 --> 01:10:08,238 Oh, well, it's, uh, just 'em sauce on the rug 1023 01:10:08,273 --> 01:10:10,482 and you clean it up real good, huh? 1024 01:10:21,424 --> 01:10:23,909 I hate driving this big bat, huh? 1025 01:10:44,723 --> 01:10:47,519 'Pull over nice.' 1026 01:10:47,553 --> 01:10:50,694 Remember. They all think we look alike. So act like it. 1027 01:11:07,711 --> 01:11:10,542 Let me see your driver's license? 1028 01:11:16,237 --> 01:11:19,102 You know you went through a stop sign back there? 1029 01:11:19,136 --> 01:11:20,897 Yes, sir. 1030 01:11:34,704 --> 01:11:35,843 Run a make.. 1031 01:11:48,373 --> 01:11:50,651 Who's left? 1032 01:11:51,790 --> 01:11:54,482 You talked to nearly all the sickles in town. 1033 01:11:54,517 --> 01:11:56,381 You've been gettin' thousands of phone calls 1034 01:11:56,415 --> 01:11:58,003 from all over the state. 1035 01:11:58,037 --> 01:12:00,488 Man, this Lord Jones, sure gets around. 1036 01:12:00,523 --> 01:12:03,249 Look, I am a citizen. 1037 01:12:03,284 --> 01:12:06,252 Now, why can't I see the captain? 1038 01:12:06,287 --> 01:12:07,668 Man, you're still here. 1039 01:12:07,702 --> 01:12:12,569 I am responsible for a $4200 conveyance. 1040 01:12:12,604 --> 01:12:14,916 Now, you wouldn't understand about that, huh? 1041 01:12:14,951 --> 01:12:19,921 Look, man, you can't have people goin' around stealin' 42 grand. 1042 01:12:19,956 --> 01:12:24,995 That's what them buses cost. And I am responsible. 1043 01:12:25,030 --> 01:12:26,894 That's what this is all about? 1044 01:12:26,928 --> 01:12:30,863 I mean, knockin' me in my head, stealin' my bus-- 1045 01:12:30,898 --> 01:12:35,247 Now, you just go sit there and I'll take the report. 1046 01:13:15,045 --> 01:13:18,359 Ah. Why can't this happen to me at home? 1047 01:13:21,949 --> 01:13:25,573 Uh, excuse me, honey. I gotta go get some more oil. 1048 01:13:29,577 --> 01:13:32,062 Shh. Don't start panicking. Just listen. 1049 01:13:32,097 --> 01:13:34,893 Get rid of him and I'll be in the shower room. 1050 01:13:34,927 --> 01:13:38,517 - I've scared for you-- - Just get rid of him. 1051 01:14:12,896 --> 01:14:17,383 You plan and you plan, you don't cut corners 1052 01:14:17,418 --> 01:14:20,490 and they don't matter. 1053 01:14:20,525 --> 01:14:24,494 'I'd had done better drawing straws.' 1054 01:14:24,529 --> 01:14:27,014 Fuck, man. It can't be dumb luck. 1055 01:14:29,119 --> 01:14:32,606 Tackle the Rent-A-Cop. The dumb shell dumps the deacon. 1056 01:14:34,297 --> 01:14:39,854 'Geronimo and Tinker, smashing into squad cars and..' 1057 01:14:39,889 --> 01:14:44,583 Oh, Travis, baby. I was so worried about you. 1058 01:14:44,618 --> 01:14:46,827 Cops been running down everybody. 1059 01:14:46,861 --> 01:14:50,658 - Oh, Travis, you're hurt. - Forget it. 1060 01:14:50,693 --> 01:14:52,833 We need to hide here. 1061 01:14:52,867 --> 01:14:55,318 But cops been askin' everybody 'bout him. 1062 01:14:55,352 --> 01:14:56,975 They want him bad. 1063 01:14:57,009 --> 01:14:58,494 Forget him. 1064 01:14:58,528 --> 01:15:00,530 Can we stay here 'til tomorrow night? 1065 01:15:00,565 --> 01:15:01,980 What is wrong with you, Travis? 1066 01:15:02,014 --> 01:15:03,568 What you got against stayin' alive? 1067 01:15:03,602 --> 01:15:08,642 I can't stand pain and you give me one in the ass. 1068 01:15:08,676 --> 01:15:12,024 Now can we stay here? Yes or no? 1069 01:15:12,059 --> 01:15:16,546 Yeah, Travis. We close tomorrow. 1070 01:15:16,581 --> 01:15:19,549 Alright. Uh, like what happened? 1071 01:15:19,584 --> 01:15:21,551 Uh, she confirmed what Mercer said. 1072 01:15:21,586 --> 01:15:24,416 That he was with her from 11:30 to 3:00. 1073 01:15:24,450 --> 01:15:26,418 Yeah. Did you believe it? 1074 01:15:26,452 --> 01:15:27,695 I don't know. 1075 01:15:27,730 --> 01:15:29,076 Mercer doesn't have enough stamina 1076 01:15:29,110 --> 01:15:31,837 to stay with her more than half an hour. 1077 01:15:31,872 --> 01:15:35,565 I didn't send you over there to determine Mercer's virility. 1078 01:15:35,600 --> 01:15:37,429 'Was she telling you the truth?' 1079 01:15:37,463 --> 01:15:40,743 I guess so. If he wasn't, he's crazy. 1080 01:15:40,777 --> 01:15:44,194 Jeez, an old nigger like that. 1081 01:15:44,229 --> 01:15:47,888 You know, I can tolerate a little masturbation. 1082 01:15:47,922 --> 01:15:51,685 I can even tolerate some sodomy. Let him cavort with a cow. 1083 01:15:51,719 --> 01:15:57,345 But an old man like that with a nice, pretty young girl. 1084 01:15:57,380 --> 01:15:58,726 That's too much. 1085 01:15:58,761 --> 01:16:00,797 That's too much like incest. 1086 01:16:00,832 --> 01:16:03,904 'You know, she could be his daughter for all I know.' 1087 01:16:03,938 --> 01:16:06,803 I gotta guy out here, I think you oughta listen to. 1088 01:16:06,838 --> 01:16:09,392 - About what? - The Von keep business. 1089 01:16:09,426 --> 01:16:12,602 Alright. Alright, bring him in. 1090 01:16:12,637 --> 01:16:14,949 Holster, that's all. I'll see you later. 1091 01:16:14,984 --> 01:16:16,537 Yeah. 1092 01:16:16,572 --> 01:16:21,577 Oh, and Holster, you watch out for that, that...pervert. 1093 01:16:23,648 --> 01:16:25,166 Sit down. 1094 01:16:26,996 --> 01:16:28,963 'Alright, what do you got to tell us?' 1095 01:16:28,998 --> 01:16:31,794 Now, not everybody wants to listen, huh. 1096 01:16:31,828 --> 01:16:34,624 I mean, I've been sittin' here for eight goddamn hours 1097 01:16:34,659 --> 01:16:37,972 waitin' for ears to listen 1098 01:16:38,007 --> 01:16:39,698 Okay. 1099 01:16:39,733 --> 01:16:42,045 Now, I'm Charles Waynewright Washington. 1100 01:16:42,080 --> 01:16:44,047 I mean, Charles Washington Waynewright. 1101 01:16:44,082 --> 01:16:47,119 You see, I've told you I was in this place too long. 1102 01:16:47,154 --> 01:16:52,228 Now, I'm a bus driver, you see. My number is 6362RTD. 1103 01:16:52,262 --> 01:16:53,470 - Now, I-- - Charlie. 1104 01:16:53,505 --> 01:16:55,472 Tell him about the man on the bus. 1105 01:16:55,507 --> 01:16:56,957 Alright. What did they look like? 1106 01:16:56,991 --> 01:16:59,787 I'm tied up lying in the back of the bus. 1107 01:16:59,822 --> 01:17:02,548 I mean, they got me scrunched up against the wall. 1108 01:17:02,583 --> 01:17:05,690 Alright, alright. Tell him what you heard, Charlie? 1109 01:17:05,724 --> 01:17:08,865 The point is, I am a city employee. 1110 01:17:08,900 --> 01:17:10,695 I've got responsibility. 1111 01:17:10,729 --> 01:17:12,110 'Now, look, they didn't take nothin' 1112 01:17:12,144 --> 01:17:14,630 'but they used up some little gas' 1113 01:17:14,664 --> 01:17:17,115 'they made a little dent on the left side.' 1114 01:17:17,149 --> 01:17:22,120 I mean, that bus costs forty-two thousand dollars! 1115 01:17:22,154 --> 01:17:25,330 I mean, that's city property. That's city money. 1116 01:17:25,364 --> 01:17:27,815 You know, you oughta do somethin' about those guys 1117 01:17:27,850 --> 01:17:29,679 and find them and put them away. 1118 01:17:29,714 --> 01:17:31,129 They're just regular nuts. 1119 01:17:31,163 --> 01:17:33,476 Just tell the captain what you heard, Charlie. 1120 01:17:33,510 --> 01:17:36,306 Now you wanna know what did they say? Nothin'. 1121 01:17:36,341 --> 01:17:39,793 Then I hear one of them say, "Don't call me The Lord. 1122 01:17:39,827 --> 01:17:42,312 Call me Dicky baby." 1123 01:17:42,347 --> 01:17:44,763 Nuts. Regular nuts. 1124 01:17:44,798 --> 01:17:47,283 They used the bus for a getaway? 1125 01:17:47,317 --> 01:17:49,803 'What else? What other names did you hear? 1126 01:17:49,837 --> 01:17:55,291 Uh. There was a Wallace. Then there was a-a Georgie baby. 1127 01:17:55,325 --> 01:17:58,984 Then they mentioned a guy named...Finian. 1128 01:17:59,019 --> 01:18:01,331 Finian. Finian, Finian, Finian.. 1129 01:18:01,366 --> 01:18:03,782 That's the name of the book over Nose division. 1130 01:18:03,817 --> 01:18:05,163 Right, sir. 1131 01:18:08,718 --> 01:18:10,444 Hello? Hello, look.. 1132 01:18:10,478 --> 01:18:12,618 Hello? Connection.. 1133 01:18:12,653 --> 01:18:13,930 Hello, Nose? 1134 01:18:13,965 --> 01:18:16,277 Nose, call me back. This connection's lousy. 1135 01:18:16,312 --> 01:18:18,832 Right. 1136 01:18:18,866 --> 01:18:20,868 Hello, hello, get me someone there run down 1137 01:18:20,903 --> 01:18:22,283 everybody's first and last names 1138 01:18:22,318 --> 01:18:25,631 that sounds like Wallace, Dicky, Georgie. 1139 01:18:25,666 --> 01:18:27,806 Right away. Yeah 1140 01:18:29,325 --> 01:18:30,878 Hello, Nose? Nose? 1141 01:18:30,913 --> 01:18:32,742 Listen, you lean on your boy Finian 1142 01:18:32,777 --> 01:18:34,364 and find out about Sidney Lord Jones. 1143 01:18:34,399 --> 01:18:36,953 And his Von keep business. You hear me? Right away. 1144 01:18:36,988 --> 01:18:39,024 And you better not come back empty handed 1145 01:18:39,059 --> 01:18:42,372 or you'll be sweepin' here for the rest of your life. 1146 01:18:42,407 --> 01:18:45,513 We got a positive ID on Lord Jones in the Broadway area. 1147 01:18:45,548 --> 01:18:48,862 He's got Travis Battle with him. Battle backed into a squad car. 1148 01:18:48,896 --> 01:18:50,933 'and busted that pretty good.' 1149 01:18:50,967 --> 01:18:53,107 Oh, he's bustin' loose all around us. 1150 01:18:53,142 --> 01:18:55,282 Hey, listen, surround that area. The whole thing. 1151 01:18:55,316 --> 01:18:58,285 Only quiet. Real quiet, mate. 1152 01:18:58,319 --> 01:18:59,804 Hey, what about me, huh? 1153 01:18:59,838 --> 01:19:02,945 You, you? Get outta here. Get him outta here. 1154 01:19:02,979 --> 01:19:04,325 Well, what about my.. 1155 01:19:04,360 --> 01:19:05,533 They kidnapped my-- 1156 01:19:05,568 --> 01:19:07,432 We are, we're so.. 1157 01:19:07,466 --> 01:19:08,847 Listen, we crack this one 1158 01:19:08,882 --> 01:19:10,642 maybe we get a promotion? 1159 01:19:10,676 --> 01:19:13,265 We can be mayors. 1160 01:19:13,300 --> 01:19:15,785 Who knows? 1161 01:19:15,820 --> 01:19:18,546 Travis, I don't know nothin' about this. 1162 01:19:18,581 --> 01:19:20,169 You better get a doctor. 1163 01:19:21,757 --> 01:19:23,551 You haven't slept all night. 1164 01:19:23,586 --> 01:19:26,002 Just pack me up tight. 1165 01:19:28,660 --> 01:19:30,317 Here. 1166 01:19:33,976 --> 01:19:37,876 Here's a grand. Go, get me a car. Okay. 1167 01:19:45,125 --> 01:19:47,610 Well, we're the last ones. 1168 01:19:47,644 --> 01:19:50,855 I don't know what you're sayin' about luck and not hiding. 1169 01:19:50,889 --> 01:19:56,136 Yeah. We will get out. L.A. is too big a town. 1170 01:19:56,170 --> 01:19:59,622 Yeah. I'm gonna be headed to Chicago. Do you wanna come? 1171 01:19:59,656 --> 01:20:02,936 L.A., Chicago, Detroit, is just another place to die. 1172 01:20:02,970 --> 01:20:06,077 I'm going where whitey ain't paved all the roads yet. 1173 01:20:06,111 --> 01:20:09,011 Listen, man, I, uh, I hate to ask you, you know. 1174 01:20:09,045 --> 01:20:11,634 I haven't given you a deal 1175 01:20:11,668 --> 01:20:13,601 but I need some dollars. 1176 01:20:13,636 --> 01:20:14,948 I've only few hundreds left-- 1177 01:20:14,982 --> 01:20:17,674 - Sure. - Say, two grands. 1178 01:20:20,125 --> 01:20:22,610 You take a piece of glitters, huh? 1179 01:20:22,645 --> 01:20:24,026 Here, say somethin' like this. Hmmm 1180 01:20:24,060 --> 01:20:26,166 It's worth it. 1181 01:20:27,581 --> 01:20:29,203 Keep them. 1182 01:20:29,238 --> 01:20:30,308 Oh, come on. Take it. 1183 01:20:30,342 --> 01:20:33,069 Sit down for a couple of years and cool off. 1184 01:20:33,104 --> 01:20:36,797 I need my gun. Tryin' to battle Mrs. Harris can be trouble. 1185 01:20:36,832 --> 01:20:38,868 'Still thinkin' like a poor boy, huh?' 1186 01:20:38,903 --> 01:20:41,802 Alright, man. Where you gonna be? 1187 01:20:41,837 --> 01:20:43,355 Forget it. 1188 01:20:43,390 --> 01:20:46,255 You know better. I hope that you'd stay in this town. 1189 01:20:46,289 --> 01:20:49,258 'Bein' black and no protection against..' 1190 01:20:54,125 --> 01:20:55,885 Remember.. 1191 01:20:55,920 --> 01:20:58,405 ...you're a winner until you get caught. 1192 01:21:06,171 --> 01:21:09,865 - You're free? - Yeah. Get in. 1193 01:21:15,974 --> 01:21:17,320 Well, where to? 1194 01:21:17,355 --> 01:21:20,082 Drive me North, up the coast to San Luis Obispo. 1195 01:21:20,116 --> 01:21:23,361 Hey, that's a lot of miles. This ain't no joke. 1196 01:21:25,570 --> 01:21:29,160 I gotta a television show to do up there. 1197 01:21:29,194 --> 01:21:32,473 You know, I thought I recognized you. 1198 01:21:33,854 --> 01:21:36,408 Freeway is faster. 1199 01:21:36,443 --> 01:21:37,996 'Take the coast that way.' 1200 01:21:38,031 --> 01:21:39,825 Oh, you just like waves, huh? 1201 01:21:39,860 --> 01:21:41,862 'You ain't gonna see them in the dark.' 1202 01:21:41,897 --> 01:21:46,108 I like the dark. Got plenty of time. 1203 01:21:50,284 --> 01:21:51,803 Finian! 1204 01:21:51,837 --> 01:21:55,013 I swear to God, I had nothing to do with that business. 1205 01:21:55,048 --> 01:21:56,877 And you know I'm a religious man. 1206 01:21:56,912 --> 01:21:58,983 O-oh! Finian, Finian, Finian, Finian! 1207 01:21:59,017 --> 01:22:02,055 Sucker, you got about as much religion in you 1208 01:22:02,089 --> 01:22:04,920 as a dollar-come-by. 1209 01:22:04,954 --> 01:22:06,956 'Finian, why don't you tell me about it?' 1210 01:22:06,991 --> 01:22:09,407 Sure, you saw Lord Jones here. 1211 01:22:09,441 --> 01:22:12,237 I didn't see anybody here. I didn't see nothin'. 1212 01:22:12,272 --> 01:22:15,171 Then why connect me with Von Keep? 1213 01:22:15,206 --> 01:22:20,763 Simple. Captain knows somethin' about you. 1214 01:22:20,797 --> 01:22:22,938 'And I'm down here to find out what.' 1215 01:22:22,972 --> 01:22:24,940 Finian, Finian, do you think I get jollies 1216 01:22:24,974 --> 01:22:27,563 by tearin' this place up like this, huh? 1217 01:22:27,597 --> 01:22:30,393 Please, believe. He just comin' here to buy a suit. 1218 01:22:30,428 --> 01:22:31,739 That's all. 1219 01:22:31,774 --> 01:22:33,569 You wear our clothes too. Don't you? 1220 01:22:33,603 --> 01:22:36,434 Well, he's just wears it, too. 1221 01:22:40,714 --> 01:22:43,234 I'm your friend. Don't you.. 1222 01:22:43,268 --> 01:22:45,857 Mm-hmm. I don't remember nothin'. 1223 01:22:45,891 --> 01:22:48,446 Now, Finian.. 1224 01:22:50,275 --> 01:22:53,071 Finian! 1225 01:22:53,106 --> 01:22:55,418 Finian, why don't you do yourself a favor. 1226 01:22:55,453 --> 01:22:56,902 I'll make a deal with you. 1227 01:22:56,937 --> 01:22:59,250 You turn states.. 1228 01:23:01,252 --> 01:23:04,565 ...tell me all about it, and what I'll do is 1229 01:23:04,600 --> 01:23:08,259 I-I'll make sure, I'll make absolutely sure 1230 01:23:08,293 --> 01:23:11,572 that you won't get more than a year. Two, at the most. 1231 01:23:11,607 --> 01:23:13,919 Hmm? Huh? 1232 01:23:13,954 --> 01:23:16,060 Jesus! Ah, that hurt. 1233 01:23:16,094 --> 01:23:18,234 Give me a chance, will you? 1234 01:23:18,269 --> 01:23:20,823 Tell them you couldn't find anything. Yeah, that's it. 1235 01:23:20,857 --> 01:23:23,067 I-I'm out of town. 1236 01:23:23,101 --> 01:23:26,622 But you're here, here. 1237 01:23:26,656 --> 01:23:32,110 Finian, the captain is out for blood. Hmm? 1238 01:23:32,145 --> 01:23:37,046 And you know damn well it ain't gonna matter. 1239 01:23:37,081 --> 01:23:39,393 Jesus! Don't harass me. 1240 01:23:42,776 --> 01:23:44,053 You better watch out. 1241 01:23:44,088 --> 01:23:46,469 Finian, I bet you would narrow me, would you? 1242 01:23:46,504 --> 01:23:47,988 That's right. 1243 01:23:48,023 --> 01:23:51,233 But I'll tell, tell, I'll tell about all 1244 01:23:51,267 --> 01:23:53,097 that you've been gettin' out of me. 1245 01:23:53,131 --> 01:23:54,960 I wish you hadn't said that, Finian. 1246 01:23:54,995 --> 01:23:57,618 'Cause now you have pissed me off. 1247 01:23:57,653 --> 01:24:00,552 Oh! Jesus! You crazy! 1248 01:24:00,587 --> 01:24:04,280 What's wrong.. 1249 01:24:10,597 --> 01:24:14,083 Sucker.. 1250 01:24:16,499 --> 01:24:17,638 Huh, up until now. 1251 01:24:17,673 --> 01:24:20,469 But now, I'm going to be a good cop. 1252 01:24:20,503 --> 01:24:23,541 'Cause if I let you go, I'll be a bad cop. 1253 01:24:28,097 --> 01:24:32,446 You just aren't happy. I will expect you make me work on it. 1254 01:24:32,481 --> 01:24:35,656 Look, I'm sorry. I'm your friend. 1255 01:24:35,691 --> 01:24:36,899 Don't move. 1256 01:24:36,933 --> 01:24:39,660 Dammit, don't make me.. 1257 01:24:39,695 --> 01:24:42,318 That'll kill me. Don't make me. 1258 01:25:37,615 --> 01:25:39,237 Hurry, take the back. 1259 01:25:39,272 --> 01:25:42,102 You're up here with me. 1260 01:25:52,250 --> 01:25:56,220 Hey, turn around real slow. 1261 01:25:56,254 --> 01:25:58,912 - Where's Roy Harris? - He's in there. 1262 01:25:58,946 --> 01:26:01,086 Hey, what's the problem here? 1263 01:26:03,088 --> 01:26:04,400 He's wanted for robbery. 1264 01:26:04,435 --> 01:26:07,438 That can't be. Harris is dead. 1265 01:26:17,551 --> 01:26:18,725 How'd he die? 1266 01:26:18,759 --> 01:26:19,967 He had an illness. 1267 01:26:20,002 --> 01:26:23,868 - How was he taken by? - He got shot. 1268 01:26:23,902 --> 01:26:25,076 That Von Keep robbery. 1269 01:26:25,110 --> 01:26:26,733 No. Street fightin'. 1270 01:26:26,767 --> 01:26:28,562 'His thing was breakin' up street fights.' 1271 01:26:28,597 --> 01:26:30,219 - Street fight, huh? - Yes. 1272 01:26:30,254 --> 01:26:33,084 Bishop's comin' tomorrow. It's in the papers. 1273 01:26:33,118 --> 01:26:34,637 The mayor is comin'. 1274 01:26:34,672 --> 01:26:38,917 Even the Police Commissioner will be here to honor him. 1275 01:26:38,952 --> 01:26:41,126 The Police Commissioner? 1276 01:27:01,388 --> 01:27:03,356 I got to see a doctor right away. 1277 01:27:03,390 --> 01:27:05,599 Have a seat, please, and fill up this form. 1278 01:27:05,634 --> 01:27:07,946 An accident. My husband has had an accident. 1279 01:27:07,981 --> 01:27:10,880 He's fainted, and he's in the car, and he's bleedin'. 1280 01:27:10,915 --> 01:27:12,365 You oughta go to a hospital. 1281 01:27:12,399 --> 01:27:15,057 Dr. Fields is a gynecologist. 1282 01:27:17,059 --> 01:27:18,681 Ma'am, hold it. Ma'am, you can't. 1283 01:27:18,716 --> 01:27:21,477 'He's got a patient.' 1284 01:27:24,653 --> 01:27:26,206 Will this be alright? 1285 01:27:26,241 --> 01:27:27,863 'Oh, what is this?' 1286 01:27:27,897 --> 01:27:29,865 My-my husband's had an accident. 1287 01:27:29,899 --> 01:27:32,868 He's hurt and he's bleeding and he's fainted. 1288 01:27:32,902 --> 01:27:34,041 And he's in the car. 1289 01:27:34,076 --> 01:27:35,353 Excuse me, please. I'm sorry. 1290 01:27:35,388 --> 01:27:39,081 Let me see what this is all about. 1291 01:28:22,711 --> 01:28:25,023 Sit down here. 1292 01:28:25,058 --> 01:28:27,232 Lie back. 1293 01:28:34,792 --> 01:28:38,727 He's been hemorrhaging. He's lost a lot of blood. 1294 01:28:46,562 --> 01:28:50,117 Hold this. Hold it. Thank you. 1295 01:28:58,091 --> 01:29:00,921 Um, I've got to get some more bandages. 1296 01:29:00,956 --> 01:29:04,822 Now hold that bottle up high. 1297 01:29:08,964 --> 01:29:10,206 Hello, sheriff? 1298 01:29:10,241 --> 01:29:12,485 This is Dr. Fields. 1299 01:29:12,519 --> 01:29:13,831 Fields. 1300 01:29:13,865 --> 01:29:15,488 Some colored woman has just brought 1301 01:29:15,522 --> 01:29:17,006 her husband into my office. 1302 01:29:17,041 --> 01:29:20,182 He's got a bad wound. Looks like a gun shot. 1303 01:29:20,216 --> 01:29:21,666 Hang up. 1304 01:29:21,701 --> 01:29:23,703 Out. 1305 01:29:31,296 --> 01:29:33,506 Get him up. I want him in the car. 1306 01:29:33,540 --> 01:29:36,371 He's lost lot of blood. He should be in a hospital. 1307 01:29:36,405 --> 01:29:38,165 You should've been callin' a hospital 1308 01:29:38,200 --> 01:29:40,478 when you was callin' the damn cops? 1309 01:29:40,513 --> 01:29:42,929 'Hey, you. Get that bottle.' 1310 01:29:42,963 --> 01:29:45,034 But that's wrapped. 1311 01:29:45,069 --> 01:29:46,829 'Come on.' 1312 01:29:46,864 --> 01:29:50,246 Now help him. Come on, help him. 1313 01:30:06,608 --> 01:30:09,231 That's good. 1314 01:30:10,957 --> 01:30:14,409 - 'This one?' - Yeah. 1315 01:30:16,411 --> 01:30:17,929 You see, honey. 1316 01:30:17,964 --> 01:30:23,418 Five minutes of this treatment and all your troubles disappear. 1317 01:30:27,629 --> 01:30:30,563 Ten minutes and your fingers will be 1318 01:30:30,597 --> 01:30:34,946 just like another erogenous zone. 1319 01:30:34,981 --> 01:30:39,641 Did that mean that we'll be making love in half hour? 1320 01:30:39,675 --> 01:30:44,231 Cheeky, honey. You're so over sex. 1321 01:30:44,266 --> 01:30:46,717 Look, your fingers has goosebumps on 'em. 1322 01:30:46,751 --> 01:30:48,201 No. 1323 01:30:50,445 --> 01:30:52,654 Who could that be? It's late already. 1324 01:30:52,688 --> 01:30:54,656 Edna, wait, wait. Now, wait a minute. 1325 01:30:54,690 --> 01:30:56,899 - Do you love me? - Of course, silly. 1326 01:30:56,934 --> 01:30:59,488 I wouldn't be massaging your fingers if I didn't. 1327 01:30:59,523 --> 01:31:01,041 Why do you love me? 1328 01:31:01,076 --> 01:31:06,840 Damn it, because you're nice and do favors. 1329 01:31:19,232 --> 01:31:20,578 God, it's late boys. 1330 01:31:20,613 --> 01:31:23,029 - 'Never too late for business.' - 'Can we come in?' 1331 01:31:23,063 --> 01:31:24,271 - Uh, no. - 'Yeah.' 1332 01:31:24,306 --> 01:31:27,343 Hands on the table. Feet apart. 1333 01:31:27,378 --> 01:31:29,760 - What the hell is this? - You're under arrest. 1334 01:31:29,794 --> 01:31:32,003 You have the right to remain silent, Mercer. 1335 01:31:32,038 --> 01:31:33,418 Anything you say maybe taken down 1336 01:31:33,453 --> 01:31:34,834 and used against you as evidence. 1337 01:31:34,868 --> 01:31:38,216 - I've heard that on TV before. - Inside. 1338 01:31:48,848 --> 01:31:50,815 Now, what the hell is this all about? 1339 01:31:50,850 --> 01:31:53,024 You are charged of complacently, robbery and murder. 1340 01:31:53,059 --> 01:31:55,855 Find the girl. 1341 01:31:55,889 --> 01:31:59,652 And come on, let me tell you something, lieutenant. 1342 01:31:59,686 --> 01:32:02,793 My lawyers are fanatic about suin' for false arrest. 1343 01:32:02,827 --> 01:32:05,036 If you think you're gonna make those charges tick 1344 01:32:05,071 --> 01:32:07,418 you better get yourself a good crooked judge 1345 01:32:07,452 --> 01:32:09,558 and a rigged jury. 1346 01:32:09,593 --> 01:32:13,251 How about a nice honest confession? 1347 01:32:13,286 --> 01:32:17,048 Your friend, Finian, had a lot to say. 1348 01:32:17,083 --> 01:32:18,498 Here. 1349 01:32:18,533 --> 01:32:20,465 Why don't you read it? 1350 01:32:30,268 --> 01:32:31,856 'Hey, come on out of there.' 1351 01:32:31,891 --> 01:32:33,064 'Come on out of there.' 1352 01:32:33,099 --> 01:32:34,549 I'm not gonna tell you again. 1353 01:32:34,583 --> 01:32:35,895 Lieutenant, she's locked herself. 1354 01:32:35,929 --> 01:32:37,413 What am I supposed to do? 1355 01:32:37,448 --> 01:32:40,002 Just get her out of there. 1356 01:32:40,037 --> 01:32:42,695 Uh, should I use the gas bomb in there, lieutenant? 1357 01:32:42,729 --> 01:32:45,836 I hope it don't kill her. 1358 01:32:45,870 --> 01:32:48,010 I got nothin'. 1359 01:32:48,045 --> 01:32:50,668 Shh, now, come on. 1360 01:32:50,703 --> 01:32:53,395 It's alright, it's alright now. 1361 01:32:53,429 --> 01:32:54,914 It's alright. 1362 01:32:54,948 --> 01:32:56,467 It's alright, baby. 1363 01:32:57,744 --> 01:33:00,540 Old Finian sure knows how to make things read 1364 01:33:00,575 --> 01:33:01,886 mighty religious, don't he? 1365 01:33:01,921 --> 01:33:05,959 Cheeky, baby. What kind of trouble we in? 1366 01:33:05,994 --> 01:33:07,305 Real trouble. 1367 01:33:07,340 --> 01:33:10,619 Mercer wasn't with you that Monday night, was he? 1368 01:33:10,654 --> 01:33:14,381 Tell him the truth, baby. Go ahead. 1369 01:33:14,416 --> 01:33:17,143 - No. - Did he tell you what to say? 1370 01:33:17,177 --> 01:33:19,214 No, not all of it. 1371 01:33:19,248 --> 01:33:20,871 I made up some of it myself. 1372 01:33:20,905 --> 01:33:23,149 Officer here is gonna take a new statement. 1373 01:33:23,183 --> 01:33:26,601 You better be sure you give him the whole truth this time. 1374 01:33:26,635 --> 01:33:28,637 Another few minutes and your fingers 1375 01:33:28,672 --> 01:33:31,675 would have felt real good, cheeky baby. 1376 01:33:31,709 --> 01:33:35,644 I know, baby. I know. 1377 01:33:35,679 --> 01:33:38,647 Oh, lieutenant, do you mind if I go to my study 1378 01:33:38,682 --> 01:33:39,890 'to call my wife.' 1379 01:33:39,924 --> 01:33:42,547 I mean, I ain't goin' no place else. 1380 01:33:42,582 --> 01:33:44,515 Yeah, go ahead. 1381 01:34:22,173 --> 01:34:26,453 Lieutenant, I have a gun and if you don't let me go 1382 01:34:26,488 --> 01:34:28,973 I'm gonna start drilling this place with holes. 1383 01:34:29,008 --> 01:34:31,700 And maybe you.. 1384 01:34:31,735 --> 01:34:33,529 ...or maybe the girl. 1385 01:34:41,330 --> 01:34:42,884 There's a note, lieutenant. 1386 01:34:45,576 --> 01:34:48,959 Gun wasn't even loaded. What a dumb thing to do. 1387 01:34:48,993 --> 01:34:51,893 He wouldn't have got more than two or three years. 1388 01:34:53,757 --> 01:34:57,830 "Please don't tell my wife about the empty gun, she'll laugh. 1389 01:34:57,864 --> 01:35:00,108 Lemme go grand." 1390 01:35:25,305 --> 01:35:26,755 Where are you going with that? 1391 01:35:26,790 --> 01:35:30,207 Well, I thought you'd feel better if I put it in the trunk. 1392 01:35:30,241 --> 01:35:31,933 Go on now. 1393 01:35:31,967 --> 01:35:34,383 'Isn't it early in the week for football game? 1394 01:35:34,418 --> 01:35:37,317 'Yeah, they've been making that racket for two days now.' 1395 01:35:37,352 --> 01:35:39,837 They're having Miss Black Venture County or.. 1396 01:35:39,872 --> 01:35:42,288 ...some contest here tonight. 1397 01:35:42,322 --> 01:35:45,670 Man, you oughta see the broads in that place. 1398 01:35:47,362 --> 01:35:50,986 Well, Joey.. 1399 01:35:51,021 --> 01:35:52,712 Thank you. 1400 01:35:52,747 --> 01:35:55,542 I gotta hit to John, I'm takin' a rest off here. 1401 01:35:55,577 --> 01:35:57,786 Wait, don't you think we oughta be gettin' on? 1402 01:35:57,821 --> 01:35:59,650 I've been hackin' it all night long 1403 01:35:59,684 --> 01:36:02,308 I can't spend on it forever, give me a break. 1404 01:36:17,772 --> 01:36:20,809 Sure we are gettin' you on that one. 1405 01:36:20,844 --> 01:36:23,087 Alright, give me the cue, okay, Miguel? 1406 01:36:23,122 --> 01:36:27,609 From Del Mar Junior College, Miss Debbie Jigson. 1407 01:36:29,507 --> 01:36:31,613 You're on roller skates, baby. 1408 01:36:31,647 --> 01:36:34,927 That's it, okay! Come on! 1409 01:36:34,961 --> 01:36:39,103 From Santa Paula, Miss Odada Jasmerry. 1410 01:36:39,138 --> 01:36:43,142 Odada Jasmerry, that right, dear? Okay, come on. 1411 01:36:43,176 --> 01:36:46,801 Hold it just there, what is this, bum bum bum? 1412 01:36:46,835 --> 01:36:48,492 We ain't going no strip here. 1413 01:36:48,526 --> 01:36:50,632 And you ain't Tina Turner neither. 1414 01:36:50,666 --> 01:36:53,255 - Humph. - Oh, girls, look. 1415 01:36:53,290 --> 01:36:54,705 You and I are no different 1416 01:36:54,739 --> 01:36:57,018 'but as far as tonight's audience gotta know' 1417 01:36:57,052 --> 01:37:01,367 you as virgin as my ass is black, dig it? 1418 01:37:01,401 --> 01:37:03,093 Now, shake it a little less 1419 01:37:03,127 --> 01:37:06,682 'and squeeze it together a little more.' 1420 01:37:09,893 --> 01:37:11,032 Finian? 1421 01:37:13,689 --> 01:37:15,864 - We're gonna burry your head. - Get off! 1422 01:37:15,899 --> 01:37:19,109 You hear me? You hear me? 1423 01:37:19,143 --> 01:37:23,251 'We expect to capture their leader and recover' 1424 01:37:23,285 --> 01:37:26,633 'the stolen jewels momentarily.' 1425 01:37:26,668 --> 01:37:30,154 Get that up to P.R. and tell him to fix it. 1426 01:37:30,189 --> 01:37:31,915 Mention my name. 1427 01:37:31,949 --> 01:37:34,987 About time this department got some good publicity. 1428 01:37:35,021 --> 01:37:37,196 Lt. Knowles is here to see you, sir. 1429 01:37:37,230 --> 01:37:39,715 Well, send him in. 1430 01:37:39,750 --> 01:37:43,167 Oh, god damn it, Knowles, what am I gonna do with you? 1431 01:37:43,202 --> 01:37:46,032 'The commissioner wants a black officer at the business' 1432 01:37:46,067 --> 01:37:47,482 and you get it. 1433 01:37:47,516 --> 01:37:51,762 Then you go into business with a Jesus freak bookmaker. 1434 01:37:51,796 --> 01:37:53,937 Oh, Jesus, Knowles. 1435 01:37:53,971 --> 01:37:57,181 Tell you, you got me over the barrel in a whole new way. 1436 01:37:57,216 --> 01:37:59,839 Oh-ho, you got it all wrong, captain. 1437 01:37:59,874 --> 01:38:02,773 Oh, I got you dead to rights, Knowles. 1438 01:38:02,807 --> 01:38:05,776 - Finian fingered you. - Oh, you've been had, captain. 1439 01:38:05,810 --> 01:38:06,984 Finian's a confessed criminal. 1440 01:38:07,019 --> 01:38:08,848 His testimony don't mean a damn thing. 1441 01:38:08,883 --> 01:38:10,505 'And you're a crook, Knowles.' 1442 01:38:10,539 --> 01:38:13,784 And I'm gonna get the grand jury to indict ya. 1443 01:38:13,818 --> 01:38:15,924 - 'You really think so?' - Uh-huh. 1444 01:38:15,959 --> 01:38:19,963 After all I did, umm, break the Barren keep case. 1445 01:38:19,997 --> 01:38:23,069 And I am the token black officer in the division. 1446 01:38:23,104 --> 01:38:26,314 All that looks good on paper, of course credit goes to you too 1447 01:38:26,348 --> 01:38:29,248 ''cause like I was tellin' them on television this morning--' 1448 01:38:29,282 --> 01:38:32,182 - You were on television? - 'Oh, didn't you, yes, sir.' 1449 01:38:32,216 --> 01:38:35,081 - And you mentioned my name? - I really did. 1450 01:38:35,116 --> 01:38:37,946 - I told 'em all about you. - Oh, God. 1451 01:39:19,160 --> 01:39:21,300 Where am I? 1452 01:39:21,334 --> 01:39:22,957 You're almost home, baby. 1453 01:39:22,991 --> 01:39:25,994 Just a few more miles to go. 1454 01:39:26,029 --> 01:39:27,962 You're gonna be alright. 1455 01:39:33,622 --> 01:39:35,486 Sidney Lord wouldn't let me downstairs 1456 01:39:35,521 --> 01:39:39,145 unless I took his little present. 1457 01:39:39,180 --> 01:39:41,906 He's funny. 1458 01:39:41,941 --> 01:39:44,392 You think I should've taken it. 1459 01:39:44,426 --> 01:39:47,119 Baby, we're gonna be rich and live forever. 1460 01:39:53,504 --> 01:39:57,474 'Girls, we move around the winner, okay?' 1461 01:39:57,508 --> 01:40:00,995 Ladies and gentlemen, Miss Black Ventura County. 1462 01:40:02,824 --> 01:40:04,619 Stop it! Hold it! Take it back. 1463 01:40:04,653 --> 01:40:06,241 Told ya a dozen times. 1464 01:40:06,276 --> 01:40:09,279 We got a celebrity here, gonna present a prize. 1465 01:40:09,313 --> 01:40:11,729 We're gonna have hundreds of people looking at ya. 1466 01:40:11,764 --> 01:40:13,283 So, let's not screw it up. 1467 01:40:13,317 --> 01:40:14,974 Okay, girls, back in your places. 1468 01:40:19,013 --> 01:40:21,015 Alright, give it, okay, Miguel? 1469 01:40:25,088 --> 01:40:26,572 'Damn.' 1470 01:40:26,606 --> 01:40:29,230 'Bullshit.' 1471 01:40:31,680 --> 01:40:35,063 Hey, hey, hold it a minute. 1472 01:40:35,098 --> 01:40:36,064 Yeah. 1473 01:40:36,099 --> 01:40:39,102 Hey, you recognized me, huh? 1474 01:40:40,448 --> 01:40:44,210 Oh, man, saw me on the TV last night, huh. 1475 01:40:44,245 --> 01:40:46,247 You know what, I gettin' to be more 1476 01:40:46,281 --> 01:40:48,732 and more brothers on TV nowadays, yeah. 1477 01:40:48,766 --> 01:40:50,630 Well, I'm-I'm becoming so well known 1478 01:40:50,665 --> 01:40:53,909 I almost had my clothes torn off me the other week. 1479 01:40:53,944 --> 01:40:56,084 I could've used you fellas. 1480 01:40:56,119 --> 01:41:00,088 Hey, I might be able to use you tonight, yeah. 1481 01:41:00,123 --> 01:41:02,677 It might be fun helping me out there 1482 01:41:02,711 --> 01:41:05,438 when I choose a winner tonight. 1483 01:41:05,473 --> 01:41:08,821 You know, yeah, yeah, hey.. 1484 01:41:08,855 --> 01:41:12,066 ...you give this to the doorman 1485 01:41:12,100 --> 01:41:13,826 he's the cheapest bribe I know. 1486 01:41:13,860 --> 01:41:15,448 He'll get you good seeds. 1487 01:41:18,520 --> 01:41:20,074 Yeah. 1488 01:41:20,108 --> 01:41:23,732 And umm...after the show 1489 01:41:23,767 --> 01:41:26,494 come by, you see, and I will introduce you 1490 01:41:26,528 --> 01:41:29,600 to one hell of a girl, yeah. 1491 01:41:29,635 --> 01:41:31,119 Hey, wave-wave to Sherley. 1492 01:41:31,154 --> 01:41:34,122 Hey, Shirley! Hey, Shirley! 1493 01:41:34,157 --> 01:41:36,814 - 'Hey, Shirley.' - Hi, Shirley, hi. 1494 01:41:36,849 --> 01:41:40,715 Yup, listen, fellas, I got to go, now, yup. 1495 01:41:40,749 --> 01:41:43,131 But come by tonight after the show. 1496 01:41:43,166 --> 01:41:44,719 - Okay, sure. - Yeah, right, right. 1497 01:41:44,753 --> 01:41:47,480 Hey, keep on boogie, yeah. 1498 01:41:47,515 --> 01:41:49,724 - Yeah, right. - Yeah. 1499 01:41:49,758 --> 01:41:50,932 - Hey, hi. - Hi. 1500 01:41:53,932 --> 01:41:57,932 Preuzeto sa www.titlovi.com 113160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.