Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,423
[♪ "It's the Most Wonderful Time
of the Year" playing]
2
00:00:08,341 --> 00:00:10,176
[horns honking]
3
00:00:18,560 --> 00:00:20,145
[person grunting]
4
00:00:23,857 --> 00:00:25,108
[grunts] Okay.
5
00:00:26,026 --> 00:00:27,277
Let's go, people.
6
00:00:28,111 --> 00:00:29,922
We flew all the way to London
for this concert.
7
00:00:29,946 --> 00:00:32,782
I wanna make sure we get there
in time to hit the merch stand.
8
00:00:33,408 --> 00:00:36,911
Will, how much more merch do you need?
9
00:00:36,995 --> 00:00:39,247
Honey, they have this
limited edition souvenir cup.
10
00:00:39,330 --> 00:00:42,208
- Hmm.
- The Jonas Brothers glow in the dark.
11
00:00:42,834 --> 00:00:44,627
[stammers] Magnus, no, no. Put that down.
12
00:00:44,711 --> 00:00:46,564
Collector's edition chocolates,
that's never been opened.
13
00:00:46,588 --> 00:00:48,691
- Why aren't you ready?
- I'm looking for my hair stuff.
14
00:00:48,715 --> 00:00:50,884
Your hair doesn't matter.
You're no Joe Jonas.
15
00:00:50,967 --> 00:00:52,469
[groans] I can't find my gloves.
16
00:00:52,552 --> 00:00:54,596
Those gloves look stupid on you.
17
00:00:54,679 --> 00:00:56,056
Has anyone seen my deodorant?
18
00:00:56,139 --> 00:00:58,308
Since when did you care about deodorant?
19
00:00:58,391 --> 00:01:00,685
Look, tonight isn't about you.
20
00:01:01,478 --> 00:01:03,938
Will, I know tonight is important to you...
21
00:01:04,022 --> 00:01:07,067
Important?
Tonight isn't just important, Viveca.
22
00:01:07,150 --> 00:01:08,693
Tonight is my Super Bowl.
23
00:01:08,777 --> 00:01:10,111
- Hmm.
- When I'm having a bad day
24
00:01:10,195 --> 00:01:12,506
and everyone is asking me,
"When are you gonna make Anchorman 3?
25
00:01:12,530 --> 00:01:15,200
When are you gonna make Elf 2?
When are you gonna make Moana 6?"
26
00:01:15,283 --> 00:01:17,470
- I'm not even in Moana, you know…
- [Viveca laughs] Yeah.
27
00:01:17,494 --> 00:01:19,430
You know what I think about
to help me get through that?
28
00:01:19,454 --> 00:01:21,623
Me and the kids.
29
00:01:22,248 --> 00:01:23,541
What? No.
30
00:01:24,125 --> 00:01:25,376
I think about tonight
31
00:01:25,460 --> 00:01:29,005
and watching my three kings
as they share their gift with the world.
32
00:01:32,801 --> 00:01:33,802
Does that make sense?
33
00:01:37,847 --> 00:01:39,390
All right. Let's go. Let's go.
34
00:01:39,474 --> 00:01:40,517
[crowd cheering]
35
00:01:45,730 --> 00:01:48,233
I'm so happy we got here
four and a half hours early.
36
00:01:55,615 --> 00:01:57,784
- Every moment…
- Every brother…
37
00:01:57,867 --> 00:01:59,077
Every feeling matters.
38
00:02:00,620 --> 00:02:03,123
[crowd cheering]
39
00:02:06,960 --> 00:02:09,003
Hello, London. Merry Christmas.
40
00:02:09,087 --> 00:02:11,714
- [crowd cheering]
- [♪ "Like It's Christmas" playing]
41
00:02:11,798 --> 00:02:12,924
Hey.
42
00:02:16,177 --> 00:02:19,389
♪ The snow on the groundLove in the air ♪
43
00:02:19,472 --> 00:02:24,227
♪ The sleigh bells are ringingThis is what it's all about ♪
44
00:02:24,310 --> 00:02:28,273
♪ The fire is warmThe angels are singing ♪
45
00:02:28,356 --> 00:02:31,401
- ♪ I don't wanna miss a single thing ♪
- ♪ Single thing ♪
46
00:02:31,484 --> 00:02:35,780
♪ Don't wanna putAn end to all this cheer ♪
47
00:02:36,281 --> 00:02:41,828
♪ But as long as you're with meIt's always the time of the year ♪
48
00:02:41,911 --> 00:02:43,204
Come on!
49
00:02:43,288 --> 00:02:47,959
[all] ♪ You make every day feelLike it's Christmas ♪
50
00:02:48,042 --> 00:02:49,627
♪ Never wanna stop ♪
51
00:02:49,711 --> 00:02:54,507
♪ Feelin' like the first thingOn your wish list ♪
52
00:02:54,591 --> 00:02:56,551
- ♪ And I can't deny ♪
- Whoa!
53
00:02:56,634 --> 00:02:58,428
♪ Doesn't matter the feeling inside ♪
54
00:02:58,511 --> 00:02:59,780
I think we're closer as a family.
55
00:02:59,804 --> 00:03:01,365
♪ No matter the reasonNo matter the season ♪
56
00:03:01,389 --> 00:03:03,349
♪ My heart will keep beatingYou better believe ♪
57
00:03:03,433 --> 00:03:07,770
♪ You make every day feelLike it's Christmas ♪
58
00:03:07,854 --> 00:03:10,523
♪ Every day that I'm with you ♪
59
00:03:10,607 --> 00:03:12,066
- [♪ song ends]
- Thank you, London.
60
00:03:12,150 --> 00:03:14,319
[crowd cheering]
61
00:03:18,907 --> 00:03:21,576
[fan] I love you, Jonas Brothers!
62
00:03:22,493 --> 00:03:24,621
- [crew] What a show! Thank you, London!
- [Joe] Yeah.
63
00:03:24,704 --> 00:03:26,289
- Yeah.
- Great tour, guys.
64
00:03:26,372 --> 00:03:28,412
Thanks, Jared.
Have a blast in Cabo with the family.
65
00:03:28,458 --> 00:03:30,001
- Appreciate you.
- See you next year.
66
00:03:30,084 --> 00:03:31,794
- Take that.
- Thank you. Merry Christmas.
67
00:03:31,878 --> 00:03:33,713
Can't believe
Will Ferrell was there again.
68
00:03:34,631 --> 00:03:37,383
Hey, good luck getting
that Turkish hair transplant fixed, Brian.
69
00:03:37,467 --> 00:03:38,718
Thanks, Joe.
70
00:03:38,801 --> 00:03:41,596
[♪ "Jingle Bells" playing]
71
00:03:41,679 --> 00:03:43,264
[crew members chattering, laughing]
72
00:03:44,432 --> 00:03:46,184
Guys, what's all this?
73
00:03:46,267 --> 00:03:48,954
This is the end-of-tour party I told you
we're throwing to thank the crew.
74
00:03:48,978 --> 00:03:51,064
- Oh. Thank you.
- Love you, fam.
75
00:03:51,147 --> 00:03:53,107
- Thank you.
- Dude, that show tonight was sick.
76
00:03:53,191 --> 00:03:55,151
Yeah, I think the set list changes
really helped.
77
00:03:55,235 --> 00:03:56,361
Changes?
78
00:03:56,444 --> 00:03:58,380
Yeah, remember you guys said
the second act was dragging
79
00:03:58,404 --> 00:04:00,865
so I spent about four hours today,
like, changing things.
80
00:04:00,949 --> 00:04:02,951
[laughs] I love memes. It's just…
81
00:04:03,534 --> 00:04:04,994
Okay. You noticed, right?
82
00:04:05,078 --> 00:04:07,705
Uh, I know. I know.
Yeah, very important. We're grateful.
83
00:04:08,206 --> 00:04:10,250
Hey, babe. Yeah, I just got off stage.
84
00:04:10,333 --> 00:04:11,393
What'd you have for dinner?
85
00:04:11,417 --> 00:04:13,097
Talk about ending the tour on a high note.
86
00:04:13,169 --> 00:04:15,046
- Kebab Daddy?
- That new harmony on "S.O.S"
87
00:04:15,129 --> 00:04:17,215
was like a fine champagne for the ears.
88
00:04:17,298 --> 00:04:19,842
[sighs] Merci pour le compliment, Brad.
89
00:04:19,926 --> 00:04:22,804
- Sliders? Oh.
- Priyanka and I are learning French.
90
00:04:22,887 --> 00:04:24,681
- Nice.
- So did you go wrap or platter?
91
00:04:25,682 --> 00:04:27,934
Wrap. Nice. What about Alena?
92
00:04:28,685 --> 00:04:30,603
Platter, nice.
What did you guys have to drink?
93
00:04:30,687 --> 00:04:31,854
Oh, my God. No one cares.
94
00:04:32,647 --> 00:04:35,417
You know what, let me call you right back.
Nick's in one of his moods again.
95
00:04:35,441 --> 00:04:36,442
- What?
- Nothing.
96
00:04:37,443 --> 00:04:38,486
[Brad] Here we are.
97
00:04:39,946 --> 00:04:41,781
All right. Now, are you boys
sure you're okay
98
00:04:41,864 --> 00:04:43,700
with getting to the plane
tomorrow without me?
99
00:04:43,783 --> 00:04:45,970
I could stay another night just
to make sure you get home okay.
100
00:04:45,994 --> 00:04:47,537
I'm sure Marie will understand.
101
00:04:47,620 --> 00:04:50,915
I mean, we are renewing our vows
and she's already in Atlantic City.
102
00:04:50,999 --> 00:04:52,309
But she's a very understanding woman.
103
00:04:52,333 --> 00:04:54,502
I wrote a whole thing
about that in my new vows.
104
00:04:54,585 --> 00:04:56,730
Look, you're the best,
it's one night, Brad. We'll be fine.
105
00:04:56,754 --> 00:04:59,716
I just don't like the idea of my boys
being all alone in London.
106
00:04:59,799 --> 00:05:01,634
[chuckles] We're not your boys, Brad.
107
00:05:01,718 --> 00:05:02,969
We're your grown men.
108
00:05:03,052 --> 00:05:04,804
All right. You're the bosses. [Chuckles]
109
00:05:04,887 --> 00:05:08,308
I also got you a little something in case
your stalkers try any funny business.
110
00:05:08,391 --> 00:05:10,059
What's the, uh, stalker count currently?
111
00:05:10,143 --> 00:05:11,311
Uh, Nick 34.
112
00:05:11,394 --> 00:05:14,105
Joe 48. Kevin 175.
113
00:05:14,188 --> 00:05:17,275
That's because whenever anybody in prison
writes me, I write 'em back.
114
00:05:17,358 --> 00:05:18,609
A fan's a fan.
115
00:05:18,693 --> 00:05:21,404
What have you got for us, Brad?
Pepper spray, stun guns?
116
00:05:21,487 --> 00:05:22,780
- Whistles?
- [Brad] No.
117
00:05:22,864 --> 00:05:24,407
Emergency whistles.
118
00:05:24,490 --> 00:05:27,011
See, they're like regular whistles
except they have your names on them.
119
00:05:27,035 --> 00:05:30,079
If anyone tries anything
on your way to New York, just blow.
120
00:05:30,163 --> 00:05:32,248
I do not feel safer. Mmm.
121
00:05:33,207 --> 00:05:35,877
Oh, and I, uh, also hired you a fancy,
122
00:05:35,960 --> 00:05:38,713
round-the-clock travel agency
in case anything comes up.
123
00:05:38,796 --> 00:05:40,340
Mm-mmm. [Chuckles]
124
00:05:41,424 --> 00:05:44,218
We don't need your fancy
travel agency, Bradford.
125
00:05:45,261 --> 00:05:46,554
My name is Bradley.
126
00:05:46,637 --> 00:05:47,638
Okay.
127
00:05:47,722 --> 00:05:49,015
Never forget.
128
00:05:49,098 --> 00:05:51,076
Hey, guys, so I've been googling spots
for tonight and I think...
129
00:05:51,100 --> 00:05:52,518
I can't go out tonight.
130
00:05:53,019 --> 00:05:55,164
I'm sorry. I can't show up to
Malti Marie and Pri hungover.
131
00:05:55,188 --> 00:05:57,315
Are you serious?
It's the last night of tour. [Scoffs]
132
00:05:57,398 --> 00:05:58,775
We always go out and celebrate.
133
00:05:58,858 --> 00:06:00,068
And we're in London.
134
00:06:00,151 --> 00:06:02,588
And the minute we get back to the city,
we're all going our separate ways, so…
135
00:06:02,612 --> 00:06:04,072
- I'm sorry.
- Okay. Fine.
136
00:06:04,155 --> 00:06:05,531
What do you say, Kev? Huh?
137
00:06:05,615 --> 00:06:08,076
The OG two. Before this snoozefest
went and got born.
138
00:06:08,159 --> 00:06:09,928
Sorry, man. I haven't seen
my kids in like a month.
139
00:06:09,952 --> 00:06:11,347
I need to be on my A game tomorrow.
140
00:06:11,371 --> 00:06:12,973
We all wanna be fresh
for our kids tomorrow.
141
00:06:12,997 --> 00:06:16,376
But we don't wanna miss out on what
could be the most epic night of our lives.
142
00:06:16,459 --> 00:06:19,253
We are three extremely
exhausted dads in our 30s.
143
00:06:20,546 --> 00:06:21,714
How epic could it be?
144
00:06:21,798 --> 00:06:23,525
- [♪ "Best Night" playing]
- You really wanna know?
145
00:06:23,549 --> 00:06:27,261
♪ Night starts out kinda chillPretty boring ♪
146
00:06:27,345 --> 00:06:31,432
♪ Watching some random dudesWho ain't scoring ♪
147
00:06:31,516 --> 00:06:33,935
- ♪ We spot a lavish crew ♪
- [cheering]
148
00:06:34,018 --> 00:06:37,897
♪ Yeah, they're looking kind of funOh, the good times have begun ♪
149
00:06:37,980 --> 00:06:39,941
♪ Somebody says ♪
150
00:06:40,024 --> 00:06:43,528
♪ Oh, you boys are giving Jonas ♪
151
00:06:43,611 --> 00:06:45,196
Yeah, we get that sometimes.
152
00:06:45,279 --> 00:06:50,535
♪ But there's a shortnessAnd you're a lot less hot ♪
153
00:06:51,160 --> 00:06:53,246
♪ Yeah, thanksThen one's like ♪
154
00:06:53,329 --> 00:06:56,916
EJ just texted about this show,
sounds mad fuego.
155
00:06:56,999 --> 00:07:00,002
Wanna come with,
guys that look like the Jo Bros?
156
00:07:00,086 --> 00:07:04,340
[chuckles]
♪ Don't miss the best night of your life ♪
157
00:07:04,424 --> 00:07:08,845
♪ Before we fly homeFor Christmastime ♪
158
00:07:08,928 --> 00:07:12,390
♪ I am the fun supplierTonight could be super fire ♪
159
00:07:12,473 --> 00:07:14,267
Don't say "fire". You're 36.
160
00:07:14,350 --> 00:07:16,436
My song, my rules.
161
00:07:16,519 --> 00:07:20,356
♪ We strut into the club like we own it ♪
162
00:07:20,440 --> 00:07:24,110
♪ Our new friend goes to hug the iconic ♪
163
00:07:24,193 --> 00:07:27,280
♪ Sir Rock Star Number One ♪
164
00:07:27,363 --> 00:07:29,157
♪ It's the Rocket ManCome on ♪
165
00:07:29,240 --> 00:07:31,284
♪ Tiny Dancer Elton John ♪
166
00:07:31,367 --> 00:07:32,785
Oh, couldn't get Elton?
167
00:07:32,869 --> 00:07:35,455
My fantasy. You will have fun.
168
00:07:35,538 --> 00:07:39,333
♪ Don't miss the best night of your life ♪
169
00:07:39,417 --> 00:07:43,337
♪ Before we fly homeFor Christmastime ♪
170
00:07:43,421 --> 00:07:47,592
♪ I am the fun supplierTonight could be super fire ♪
171
00:07:55,600 --> 00:07:59,353
♪ Elton picks up his phoneWho's he calling? ♪
172
00:07:59,437 --> 00:08:03,941
♪ Daniel Radcliffe shows upServing Gryffindor ♪
173
00:08:04,025 --> 00:08:06,152
♪ Opens upTa-da ♪
174
00:08:06,235 --> 00:08:09,822
♪ It's the Beckhams wham bamZig-a-zig-ah and her man ♪
175
00:08:09,906 --> 00:08:13,993
♪ Then we disco danceCan't get enough ♪
176
00:08:14,076 --> 00:08:17,538
♪ You don't wanna miss thisYeah, stop wasting your existence ♪
177
00:08:17,622 --> 00:08:19,790
- To the palace!
- [people cheering]
178
00:08:19,874 --> 00:08:23,669
♪ We're not on this planet forever ♪
179
00:08:23,753 --> 00:08:27,590
♪ That's why you should never say never ♪
180
00:08:27,673 --> 00:08:31,177
♪ Don't waste timeCurled up under covers ♪
181
00:08:31,260 --> 00:08:37,225
♪ When you can make memoriesWith your Jonas Brothers ♪
182
00:08:38,267 --> 00:08:41,854
♪ Don't miss the best night of your life ♪
183
00:08:41,938 --> 00:08:46,108
♪ Before we fly homeFor Christmastime ♪
184
00:08:46,192 --> 00:08:50,196
♪ I am the fun supplierTonight could be super fire ♪
185
00:08:50,279 --> 00:08:52,323
[laughs]
186
00:08:52,865 --> 00:08:54,242
So we're doing this?
187
00:09:01,249 --> 00:09:02,917
[smacks lips, sighs]
188
00:09:03,626 --> 00:09:05,211
[phone rings]
189
00:09:08,089 --> 00:09:09,298
Hi, Gaga.
190
00:09:09,382 --> 00:09:12,319
Hi. How's Vermont? How's the house?
Is it as nice as it was in the pictures?
191
00:09:12,343 --> 00:09:14,011
It's beautiful. Malti and I love it.
192
00:09:14,095 --> 00:09:15,179
Malti, say hi to Gaga.
193
00:09:15,263 --> 00:09:18,224
- Hi. Malti, I'm gonna be home tomorrow…
- [babbles]
194
00:09:18,307 --> 00:09:20,244
…and I'm gonna take you skiing
just like I promised.
195
00:09:20,268 --> 00:09:21,852
[babbles]
196
00:09:21,936 --> 00:09:22,979
[laughs]
197
00:09:23,563 --> 00:09:25,189
And she could care less.
198
00:09:25,273 --> 00:09:28,568
Yeah, well, you can't compete with
early Christmas presents, can you?
199
00:09:28,651 --> 00:09:30,170
Oh, you guys already started
opening gifts?
200
00:09:30,194 --> 00:09:32,697
How could I stop her?
There's, like, stacks of presents.
201
00:09:32,780 --> 00:09:34,949
I know. I know. All good.
202
00:09:35,032 --> 00:09:37,368
- Just can't wait to see you guys.
- You look tired.
203
00:09:37,451 --> 00:09:41,247
Uh… [chuckles] I mean,
six months of touring will do that to you.
204
00:09:41,831 --> 00:09:42,957
Hmm.
205
00:09:43,040 --> 00:09:45,602
Not to mention six months of
obsessing over every single detail of
206
00:09:45,626 --> 00:09:48,754
the tour creative and the album artwork
and next year's routing,
207
00:09:48,838 --> 00:09:50,732
all while my brothers enjoy
their carefree existence.
208
00:09:50,756 --> 00:09:51,924
Hmm.
209
00:09:52,550 --> 00:09:54,319
And I ran out of that
fancy eye cream you got me.
210
00:09:54,343 --> 00:09:57,263
- [gasps] I knew it.
- Yeah. It's showing.
211
00:09:57,346 --> 00:09:59,186
I knew you hadn't
been doing your nightly dabs.
212
00:09:59,265 --> 00:10:01,559
- You got to look after your under eyes.
- I know.
213
00:10:02,351 --> 00:10:04,751
Okay, well, keep your chin up, all right.
You're almost home.
214
00:10:05,688 --> 00:10:07,440
- We love you.
- I love you so much.
215
00:10:07,523 --> 00:10:08,774
[Malti Marie] Bye, Gaga.
216
00:10:08,858 --> 00:10:09,859
Good night.
217
00:10:09,942 --> 00:10:14,155
How cute is this one? It's a bear wearing
a custom silk dinner jacket.
218
00:10:14,238 --> 00:10:15,740
Wow. That is beautiful.
219
00:10:15,823 --> 00:10:16,949
Uh, did you say custom?
220
00:10:17,033 --> 00:10:20,119
And look at this deer
wearing a real diamond broach.
221
00:10:20,202 --> 00:10:21,704
Wow. That looks really incredible.
222
00:10:21,787 --> 00:10:24,957
It even has teeny-tiny
crocodile skin stilettos.
223
00:10:25,041 --> 00:10:28,002
How many of our ornaments
have custom designer clothing?
224
00:10:28,085 --> 00:10:29,420
Don't worry. All of them.
225
00:10:30,463 --> 00:10:31,583
- Okay.
- [Danielle] Hey, babe.
226
00:10:31,631 --> 00:10:33,132
Have you talked to Nick and Joe?
227
00:10:33,215 --> 00:10:34,550
[sighs] No.
228
00:10:34,634 --> 00:10:36,719
I just don't know
how they're gonna take it.
229
00:10:37,720 --> 00:10:39,889
Here. This will cheer you up.
230
00:10:39,972 --> 00:10:43,392
A penguin with a cashmere top hat.
231
00:10:43,476 --> 00:10:46,062
[chuckles] Looks like Jeremy Strong
at the Golden Globes.
232
00:10:46,145 --> 00:10:47,146
Cute.
233
00:10:47,229 --> 00:10:50,566
[♪ "Jingle Bell Rock" playing]
234
00:10:54,445 --> 00:10:55,696
[sighs, scoffs]
235
00:10:56,989 --> 00:10:57,990
You all right there?
236
00:10:58,074 --> 00:10:59,283
Yeah, I'm fine.
237
00:11:00,034 --> 00:11:02,703
- Oh. [Laughs]
- Yeah.
238
00:11:02,787 --> 00:11:04,413
Yep, I'm in the band.
239
00:11:04,497 --> 00:11:07,124
[sighs] No, I… I know who you are.
240
00:11:07,208 --> 00:11:09,877
[chuckles] Santa has Spotify, you know.
241
00:11:10,378 --> 00:11:12,296
- What?
- I said I have Spotify.
242
00:11:13,214 --> 00:11:17,802
So, uh, what's got a famous rock star
like you so down in the dumps?
243
00:11:17,885 --> 00:11:20,346
[inhales deeply] It's just… [sighs]
244
00:11:21,972 --> 00:11:22,973
Hmm?
245
00:11:23,683 --> 00:11:27,478
Look, us as the Jonas Brothers,
we're… we're great.
246
00:11:27,561 --> 00:11:31,691
But us as brothers,
like actually us, you know…
247
00:11:31,774 --> 00:11:33,776
Whatever magic was there is just…
248
00:11:35,361 --> 00:11:36,362
Dead.
249
00:11:36,445 --> 00:11:41,033
Oh. Nothing like Christmas
to help a family rediscover its magic.
250
00:11:41,617 --> 00:11:42,910
Right.
251
00:11:42,993 --> 00:11:45,833
Except our Christmas plans are to
get the hell away from each other, so…
252
00:11:45,871 --> 00:11:47,373
Oh, that's not good.
253
00:11:48,999 --> 00:11:50,543
That's not good at all.
254
00:11:53,087 --> 00:11:56,048
Okay, well,
thanks for letting me vent to you.
255
00:11:56,132 --> 00:11:57,925
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
256
00:11:59,051 --> 00:12:00,052
Cheers.
257
00:12:03,723 --> 00:12:08,269
[operatically] ♪ Christmas spiritsI've seen something tragic ♪
258
00:12:09,228 --> 00:12:11,021
♪ These boys shan't get home ♪
259
00:12:11,105 --> 00:12:15,860
♪ Until they rediscoverTheir brotherly magic ♪
260
00:12:15,943 --> 00:12:17,027
[thunder rumbles]
261
00:12:18,571 --> 00:12:22,199
♪ Unless they decide to spend ChristmasWith each other ♪
262
00:12:22,283 --> 00:12:27,997
♪ This spell will keep brotherStuck with brother, stuck with brother ♪
263
00:12:28,080 --> 00:12:32,376
♪ So, JonasesRekindle your sibling bond ♪
264
00:12:32,460 --> 00:12:34,420
♪ Or you'll never make it home ♪
265
00:12:34,503 --> 00:12:40,259
♪ From this side of the world ♪
266
00:12:44,221 --> 00:12:48,142
[♪ "Carol of the Bells" playing]
267
00:12:50,519 --> 00:12:52,646
Fuel guy said a lightning bolt
hit the plane
268
00:12:52,730 --> 00:12:54,690
and the gas tank straight-up exploded.
269
00:12:55,399 --> 00:12:57,860
So is there another plane we could take?
270
00:12:57,943 --> 00:12:59,069
Oh, sure.
271
00:12:59,153 --> 00:13:01,906
I'll just go back to the firehouse,
where I work as a firefighter,
272
00:13:01,989 --> 00:13:03,824
and grab you our private plane.
273
00:13:04,950 --> 00:13:06,994
- That was uncalled for.
- [Nick sighs]
274
00:13:07,912 --> 00:13:10,039
Guys, I cannot miss Christmas.
275
00:13:10,122 --> 00:13:12,708
Wow. What an incredibly unique thing
about you, Kevin.
276
00:13:12,792 --> 00:13:14,960
- Just how I am.
- Yeah, no one can miss Christmas.
277
00:13:15,044 --> 00:13:18,506
Have you ever seen a Christmas movie?
It's the entire plot of the film.
278
00:13:18,589 --> 00:13:20,066
I'm supposed to teach
Malti Marie how to ski.
279
00:13:20,090 --> 00:13:22,343
Do you know how cute
a toddler trying to ski is?
280
00:13:22,426 --> 00:13:23,427
Very cute.
281
00:13:23,511 --> 00:13:24,637
I booked a fondue night.
282
00:13:24,720 --> 00:13:26,472
The whole night dedicated to fondue.
283
00:13:26,555 --> 00:13:28,641
Melted cheese, melted chocolate.
Priyanka loves it.
284
00:13:28,724 --> 00:13:29,934
And I will not deny her that.
285
00:13:30,559 --> 00:13:31,560
I know what you need.
286
00:13:32,228 --> 00:13:34,814
A calming chamomile candle
from my new line, Glow by Joe.
287
00:13:35,940 --> 00:13:37,942
- Here. Take it.
- [candle clatters]
288
00:13:38,025 --> 00:13:39,443
[scoffs] Wow.
289
00:13:39,527 --> 00:13:42,655
[sighs] You are so jealous that my
candle line took off and yours never did.
290
00:13:43,531 --> 00:13:45,199
The world wasn't ready for Wick by Nick.
291
00:13:45,282 --> 00:13:46,826
It might never be.
292
00:13:46,909 --> 00:13:48,619
Guys, we have time. It's the 23rd, okay.
293
00:13:48,702 --> 00:13:51,022
- So we just need to book another flight.
- I'm calling Brad.
294
00:13:51,080 --> 00:13:52,390
No. He's getting his vows renewed.
295
00:13:52,414 --> 00:13:54,392
We should be supporting him
in his ventures of love
296
00:13:54,416 --> 00:13:55,769
and be able to function in the real world.
297
00:13:55,793 --> 00:13:56,836
That would be ideal,
298
00:13:56,919 --> 00:13:58,688
but we've been famous
since we were little kids.
299
00:13:58,712 --> 00:13:59,713
So it is what it is.
300
00:13:59,797 --> 00:14:00,798
- Yeah.
- Mmm. Yeah.
301
00:14:01,423 --> 00:14:02,842
[line rings]
302
00:14:02,925 --> 00:14:04,165
[Brad] Hi, you've reached Brad.
303
00:14:04,218 --> 00:14:07,721
I'll be off my phone till Tuesday,
remarrying a truly majestic woman.
304
00:14:07,805 --> 00:14:10,432
If this is my grown men,
check your wallets.
305
00:14:13,352 --> 00:14:15,396
- Thought I ripped this up.
- Damn, he's good.
306
00:14:15,479 --> 00:14:17,481
- [phone rings]
- [agent sighs]
307
00:14:17,565 --> 00:14:20,067
What? Are you calling
to break what's left of my heart?
308
00:14:20,150 --> 00:14:23,404
Because it's already been pulverized
into a million, billion pieces.
309
00:14:24,154 --> 00:14:25,614
[crying]
310
00:14:25,698 --> 00:14:28,450
- [crying continues]
- Uh, I may have the wrong number.
311
00:14:28,534 --> 00:14:31,829
This is Kevin Jonas.
I'm looking for Odyssey Travel.
312
00:14:32,788 --> 00:14:34,164
[coughs]
313
00:14:35,457 --> 00:14:37,084
[gulps] Oh, my God.
314
00:14:38,210 --> 00:14:40,004
Oh, my God. Okay. Um…
315
00:14:40,087 --> 00:14:42,423
- [sighs]
- [Kevin] Hello?
316
00:14:42,506 --> 00:14:45,050
[chuckles] Thank you
for calling Odyssey Travel.
317
00:14:45,134 --> 00:14:50,097
This is Cassidy starting this call over
with Odyssey's trademark professionalism.
318
00:14:50,180 --> 00:14:51,616
Please disregard my initial greeting.
319
00:14:51,640 --> 00:14:53,320
I am going through
a very traumatic breakup
320
00:14:53,392 --> 00:14:55,603
and thought you were my ex calling
from a burner phone.
321
00:14:55,686 --> 00:14:58,063
Which is a super easy mistake to make.
322
00:14:58,147 --> 00:15:00,441
- Oh, you poor thing. What happened?
- Thanks.
323
00:15:00,524 --> 00:15:02,026
- Are you okay?
- Hi, Cassidy.
324
00:15:02,109 --> 00:15:03,277
Our tour plane burned down
325
00:15:03,360 --> 00:15:06,780
and I need to get to Vermont
to see my wife and daughter ASAP.
326
00:15:06,864 --> 00:15:08,675
[Kevin] And I need to get tomy family in New Jersey.
327
00:15:08,699 --> 00:15:10,409
So could you please find us a new plane
328
00:15:10,492 --> 00:15:12,137
or maybe a flight out of
Heathrow or something?
329
00:15:12,161 --> 00:15:13,579
On it. Yeah.
330
00:15:14,246 --> 00:15:16,040
- [typing]
- [sniffles, clears throat]
331
00:15:16,123 --> 00:15:18,167
I should've never turned down
that Delta commercial.
332
00:15:18,250 --> 00:15:20,395
- You turned down a commercial?
- What's that supposed to mean?
333
00:15:20,419 --> 00:15:22,171
- You say yes to everything.
- No, I don't.
334
00:15:22,254 --> 00:15:24,548
- You're the face of male Botox.
- It's not Botox.
335
00:15:24,632 --> 00:15:27,384
It's Brotox.
A Botox alternative just for men.
336
00:15:28,344 --> 00:15:29,345
Botox didn't want him.
337
00:15:29,428 --> 00:15:31,096
[Cassidy] Hey, Jonas Brothers?
338
00:15:31,180 --> 00:15:34,099
I've got it. Ugh, with this storm coming,
Heathrow is totally shut down.
339
00:15:34,183 --> 00:15:39,355
But I can get you on a 3:00 p.m. flight
out of Charles de Gaulle à Paris!
340
00:15:39,438 --> 00:15:42,816
Uh, but you need to be on the train
that leaves to Paris in…
341
00:15:42,900 --> 00:15:44,068
[typing]
342
00:15:44,151 --> 00:15:46,320
[groans] …30 minutes.
343
00:15:46,403 --> 00:15:47,655
But you guys are fast.
344
00:15:47,738 --> 00:15:49,418
- Okay.
- All right. We're moving. Thank you.
345
00:15:49,448 --> 00:15:53,035
I've heard that about you.
That you guys are fast guys. [Chuckles]
346
00:15:53,118 --> 00:15:55,079
- [Nick] I got an Uber.
- [Kevin] Thanks, Cassidy.
347
00:15:55,162 --> 00:15:56,372
- Bye.
- Is it true?
348
00:15:59,166 --> 00:16:01,543
Whoa. Did we win something?
349
00:16:01,627 --> 00:16:03,837
[Kevin] Nick, why don't you take front?
You're chatty.
350
00:16:04,713 --> 00:16:06,507
- Oh, hello. Hello, hello!
- [Nick] Hey.
351
00:16:06,590 --> 00:16:08,258
Wow. You really like Christmas.
352
00:16:08,342 --> 00:16:10,469
- [chuckles] Guilty, guilty.
- [bells jingle]
353
00:16:10,552 --> 00:16:11,971
Who would like a candy cane?
354
00:16:12,054 --> 00:16:13,973
- Um… I'm good.
- That's tempting. I'm okay.
355
00:16:14,056 --> 00:16:16,451
No, thank you. Uh, just a ride
to St. Pancras station please.
356
00:16:16,475 --> 00:16:18,268
- [Kevin] Yeah.
- Oh. Oh. Got it. Got it.
357
00:16:18,352 --> 00:16:21,271
Oh, I just gotta look up
where that is on "Wahzay."
358
00:16:21,355 --> 00:16:22,875
- "Wahzay"?
- [driver] I'm new to London.
359
00:16:22,940 --> 00:16:24,775
- Waze.
- I worked as a receptionist for an ear,
360
00:16:24,858 --> 00:16:27,111
nose and throat doctor in Ronkonkoma
361
00:16:27,194 --> 00:16:29,029
- for 37 years.
- It's, um…
362
00:16:29,113 --> 00:16:32,449
And then one day I woke up and I realized
it's time for the next chapter.
363
00:16:32,533 --> 00:16:34,410
- [laughs] Yeah.
- Okay, well, here we are.
364
00:16:34,493 --> 00:16:37,913
Well, here we are. There's more to life
than ears, noses and throats, you know?
365
00:16:37,997 --> 00:16:40,016
- Yes. I… Absolutely.
- I've always been an Anglophile.
366
00:16:40,040 --> 00:16:41,417
- How about you?
- Me too.
367
00:16:41,500 --> 00:16:42,978
- Oh, look at that.
- Anglophile. Guilty.
368
00:16:43,002 --> 00:16:44,586
- I said to myself, "Deb" …
- Hey, Deb...
369
00:16:44,670 --> 00:16:47,256
- "…you have your health, have your mind."
- Health?
370
00:16:47,339 --> 00:16:49,633
- "It's time to have an adventure."
- To hit the road.
371
00:16:49,717 --> 00:16:52,261
- Yeah.
- [laughing] Oh, my God.
372
00:16:52,344 --> 00:16:53,721
Okay. I am such a goof.
373
00:16:53,804 --> 00:16:57,349
- I just typed in "adventure" on "Wahzay."
- That's too funny.
374
00:16:57,433 --> 00:16:59,285
- I-I texted...
- I see that… Can I see this for a sec?
375
00:16:59,309 --> 00:17:02,813
- I'm gonna help you. Sorry.
- Oh, what a sweet young man you are.
376
00:17:02,896 --> 00:17:03,939
- [Nick] He is.
- Gosh.
377
00:17:04,023 --> 00:17:06,275
- He really is.
- I wish that my grandson had your manners.
378
00:17:06,358 --> 00:17:08,944
Uh, we do need to get to
St. Pancras station in 30 minutes.
379
00:17:09,028 --> 00:17:10,672
- Can we please start driving?
- Thirty minutes? Ooh.
380
00:17:10,696 --> 00:17:12,173
- That's gonna be tight…
- Zoom. Whoo-hoo!
381
00:17:12,197 --> 00:17:13,591
- I think we can do it.
- Every minute counts.
382
00:17:13,615 --> 00:17:14,658
Let's give it me best.
383
00:17:14,742 --> 00:17:16,035
- Great.
- Here we go.
384
00:17:16,118 --> 00:17:17,238
- [tires screech]
- [all] Whoa!
385
00:17:17,286 --> 00:17:19,329
- [laughing]
- [Kevin] We got outta there quick.
386
00:17:19,413 --> 00:17:21,891
- [Christmas music playing on radio]
- [sighs] Well, I hope I don't get stopped
387
00:17:21,915 --> 00:17:24,460
because my picture on my license
doesn't look like me.
388
00:17:24,543 --> 00:17:26,045
- What?
- [Deb] And there's a reason.
389
00:17:26,128 --> 00:17:28,255
- It isn't! [Laughs]
- [laughs]
390
00:17:29,423 --> 00:17:31,175
- [horn honks]
- Oopsie.
391
00:17:31,258 --> 00:17:32,509
- [tires screech]
- Oh! Whoa!
392
00:17:32,593 --> 00:17:34,845
- [all] Whoa!
- [horns honking]
393
00:17:34,928 --> 00:17:36,388
Wrong lane. Wrong lane.
394
00:17:36,472 --> 00:17:37,765
- Drive!
- [horn honks]
395
00:17:37,848 --> 00:17:41,351
I'm still trying to get that
"other side of the road" thing.
396
00:17:41,435 --> 00:17:43,038
Deb, you can just slow down for us please.
397
00:17:43,062 --> 00:17:45,064
All right.
Don't get your panties in a bunch now.
398
00:17:45,147 --> 00:17:48,233
- Wanna make that train or not?
- Yes, but alive please.
399
00:17:48,317 --> 00:17:49,777
[screaming]
400
00:17:49,860 --> 00:17:51,945
- [whoops]
- [screaming continues]
401
00:17:52,029 --> 00:17:53,572
- Okay.
- Whoopsie! [Laughs]
402
00:17:53,655 --> 00:17:57,493
♪ We wish you a merry ChristmasAnd a happy… ♪
403
00:17:57,576 --> 00:17:58,577
- Everybody.
- [Joe groans]
404
00:17:58,660 --> 00:18:01,246
- ♪ Now bring us a figgy pudding ♪
- [straining] ♪ …figgy pudding ♪
405
00:18:01,330 --> 00:18:03,290
♪ Yes, bring us a figgy pudding ♪
406
00:18:03,373 --> 00:18:04,500
♪ Oh, bring us… ♪
407
00:18:04,583 --> 00:18:06,293
What is a figgy pudding anyway?
408
00:18:06,376 --> 00:18:09,254
- I think they mean fig pudding.
- Truck! Truck! Truck!
409
00:18:09,338 --> 00:18:11,131
- [screams]
- Ooh!
410
00:18:11,215 --> 00:18:13,342
- [screaming]
- [tires squealing]
411
00:18:16,136 --> 00:18:18,097
Whoo! [Chuckles]
412
00:18:19,056 --> 00:18:20,808
[gasps] Oh, my God.
413
00:18:20,891 --> 00:18:22,976
You know what's an underrated pudding?
414
00:18:23,060 --> 00:18:25,497
- Rice pudding. It has so many ingredients.
- Rice pudding. Let's just…
415
00:18:25,521 --> 00:18:27,606
- Back that way. Yeah.
- Thank you for helping!
416
00:18:28,190 --> 00:18:31,110
[tires screech]
417
00:18:31,193 --> 00:18:33,695
- [all sigh]
- So he kissed me on the cheek.
418
00:18:33,779 --> 00:18:35,114
He called down for a cab.
419
00:18:35,739 --> 00:18:38,117
And I never saw Buzz Aldrin again.
420
00:18:38,200 --> 00:18:40,536
- [panting] What a story.
- Well, look at that.
421
00:18:40,619 --> 00:18:43,872
- You made it and with time to spare.
- [Kevin] Oh, my God. Thank you.
422
00:18:43,956 --> 00:18:46,041
If you wouldn't mind giving me five stars.
423
00:18:46,125 --> 00:18:48,269
- [Kevin] Yes, five stars. Sure. Thank you.
- [Deb] Merry Christmas.
424
00:18:48,293 --> 00:18:51,022
- [Kevin] Let's go! Let's get home.
- [Joe] Guys, I can't believe we made it.
425
00:18:51,046 --> 00:18:52,982
- Do you think we have time for a song?
- [Kevin] Yeah.
426
00:18:53,006 --> 00:18:56,009
- [♪ "Home For Christmas" playing]
- [backup singers vocalizing]
427
00:19:01,348 --> 00:19:07,187
♪ It's been a lonely nightSeeing the city sights without you ♪
428
00:19:07,271 --> 00:19:08,313
♪ Yeah ♪
429
00:19:09,231 --> 00:19:14,194
♪ Hanging the Christmas lightsBut I still feel all kinds of blue ♪
430
00:19:14,278 --> 00:19:16,071
- Whoa! [Laughs]
- ♪ Oh, yeah ♪
431
00:19:17,406 --> 00:19:19,366
♪ There's something wrong about it ♪
432
00:19:19,449 --> 00:19:21,201
[both]
♪ There's something wrong about it ♪
433
00:19:21,285 --> 00:19:23,370
♪ And I don't wanna doubt it ♪
434
00:19:23,453 --> 00:19:25,164
[both] ♪ And I don't wanna doubt it ♪
435
00:19:25,247 --> 00:19:27,207
♪ 'Cause I just wanna shout it ♪
436
00:19:27,291 --> 00:19:28,810
[both] ♪ 'Cause I just wanna shout it ♪
437
00:19:28,834 --> 00:19:31,086
♪ Oh, it's true ♪
438
00:19:31,170 --> 00:19:33,046
[both]
♪ Baby, get ready to light up the fire ♪
439
00:19:33,130 --> 00:19:35,674
[all] ♪ Wait a minuteHey ♪
440
00:19:35,757 --> 00:19:38,010
♪ I'm coming home this Christmas ♪
441
00:19:39,595 --> 00:19:41,722
♪ I'm getting the last plane home ♪
442
00:19:42,639 --> 00:19:45,976
♪ HeyYou won't be alone this Christmas ♪
443
00:19:46,727 --> 00:19:49,021
♪ HeyI'm coming home ♪
444
00:19:49,104 --> 00:19:53,025
[both] ♪ Everybody's talking 'bout it ♪
445
00:19:53,108 --> 00:19:56,820
♪ Miss you so badGotta shout it ♪
446
00:19:56,904 --> 00:19:59,323
♪ Wait a minuteHey ♪
447
00:19:59,406 --> 00:20:01,617
♪ I'm coming home this Christmas ♪
448
00:20:02,326 --> 00:20:04,786
♪ HeyI'm coming home ♪
449
00:20:04,870 --> 00:20:06,830
[whistles]
450
00:20:06,914 --> 00:20:08,916
- [band playing martial beat]
- [people cheering]
451
00:20:32,356 --> 00:20:34,900
[♪ Martial music continues]
452
00:20:39,905 --> 00:20:43,033
- [playing smooth jazz solo]
- [Nick vocalizes]
453
00:20:43,867 --> 00:20:45,911
♪ Yeah ♪
454
00:20:47,329 --> 00:20:48,830
♪ I'm coming home ♪
455
00:20:49,373 --> 00:20:50,415
Hey!
456
00:20:51,750 --> 00:20:52,751
♪ Hey ♪
457
00:20:55,712 --> 00:20:57,589
♪ Wait a minuteHey ♪
458
00:20:58,507 --> 00:21:00,550
♪ I'm coming home this Christmas ♪
459
00:21:02,135 --> 00:21:04,596
♪ I'm getting the last plane home ♪
460
00:21:05,973 --> 00:21:08,392
♪ You won't be alone this Christmas ♪
461
00:21:09,142 --> 00:21:11,937
♪ Hey!I'm coming home ♪
462
00:21:13,063 --> 00:21:16,066
- [people cheering]
- [train whistle blows]
463
00:21:30,497 --> 00:21:31,665
Joe?
464
00:21:32,708 --> 00:21:34,293
- Lucy?
- Yeah.
465
00:21:34,376 --> 00:21:35,377
- Hi.
- Hi. What!
466
00:21:35,460 --> 00:21:37,546
Oh, my God.
I haven't seen you since we were like...
467
00:21:37,629 --> 00:21:39,399
- Thirteen? When you moved to Portland.
- Thir… Yeah.
468
00:21:39,423 --> 00:21:43,051
Yes, you… Wow.
You remember where my family moved.
469
00:21:43,135 --> 00:21:44,386
Do I remember where your fam…
470
00:21:44,469 --> 00:21:46,346
I literally have hated Portland
ever since.
471
00:21:46,430 --> 00:21:47,639
- Really?
- Mm-hmm.
472
00:21:47,723 --> 00:21:48,849
People would always be like,
473
00:21:48,932 --> 00:21:50,809
"Portland is so cool,
you gotta come visit."
474
00:21:50,892 --> 00:21:52,602
And I'd be like, "Portland sucks."
475
00:21:52,686 --> 00:21:55,039
Then I remember it's just the place that
stole Lucy Chen away from me.
476
00:21:55,063 --> 00:21:57,041
- [chuckles] Wow.
- We used to hang out all the time.
477
00:21:57,065 --> 00:21:58,400
Why did we stop talking?
478
00:21:58,483 --> 00:22:01,028
Probably 'cause we were kids
and we didn't have phones.
479
00:22:01,111 --> 00:22:03,363
- And then you became a very famous kid.
- Right.
480
00:22:03,447 --> 00:22:05,407
And then I did, like…
481
00:22:05,490 --> 00:22:07,635
- I walked into that one, didn't I?
- …Instant message you.
482
00:22:07,659 --> 00:22:09,429
- You didn't respond so I think…
- I don't think that's how...
483
00:22:09,453 --> 00:22:11,204
You are, like, a fancy doctor now.
484
00:22:11,788 --> 00:22:14,750
Yeah. I am. I'm a cardiothoracic surgeon.
485
00:22:14,833 --> 00:22:16,126
- That's right.
- Yeah.
486
00:22:16,209 --> 00:22:20,464
- How did you know that, Joe? [Chuckles]
- Just you've always been doctor-like.
487
00:22:20,547 --> 00:22:22,341
Huh. Did you stalk my Instagram?
488
00:22:22,424 --> 00:22:23,717
No.
489
00:22:23,800 --> 00:22:24,968
I looked once.
490
00:22:25,844 --> 00:22:27,012
- That's cool.
- Yeah.
491
00:22:27,095 --> 00:22:28,972
I kinda knew you'd become a doctor.
492
00:22:29,056 --> 00:22:31,850
I remember in science class
when we had to dissect that pig.
493
00:22:31,933 --> 00:22:35,062
Everyone was freaking out,
and you just cut that thing up like a pro.
494
00:22:35,145 --> 00:22:38,357
Yeah. I remember that.
You threw up in my JanSport.
495
00:22:38,440 --> 00:22:40,043
- No. I did not.
- In the middle of the classroom.
496
00:22:40,067 --> 00:22:41,544
- Yes, you did. I held your hair.
- [chuckles]
497
00:22:41,568 --> 00:22:44,529
I remember you were
my only lab partner, so…
498
00:22:44,613 --> 00:22:47,199
- [chuckles]
- What are you, um, doing on this train?
499
00:22:47,282 --> 00:22:49,326
Are you going to a convention for…
500
00:22:49,910 --> 00:22:52,287
Hear… heart… heartio… Cardio?
501
00:22:52,371 --> 00:22:53,663
- Vertigo?
- No. Cardiothoracic.
502
00:22:53,747 --> 00:22:55,290
- Right. That's what it is.
- It's fine.
503
00:22:55,374 --> 00:22:57,459
Uh, no, I'm not. I'm, um…
504
00:22:58,335 --> 00:22:59,336
I…
505
00:23:00,796 --> 00:23:02,172
I'm going through a breakup.
506
00:23:02,756 --> 00:23:07,302
So it inspired
this kind of emo Euro trip thing.
507
00:23:07,386 --> 00:23:09,388
- By yourself?
- Lame?
508
00:23:09,471 --> 00:23:11,765
[inhales sharply]
No, it's actually quite brave.
509
00:23:12,391 --> 00:23:14,309
[smacks lips] Oh. Thanks.
510
00:23:14,393 --> 00:23:15,685
[intercom chimes]
511
00:23:15,769 --> 00:23:18,605
[announcer] We'll be arriving atour final destination in ten minutes.
512
00:23:18,688 --> 00:23:20,190
All right. Um…
513
00:23:20,899 --> 00:23:22,651
- I should probably go get my...
- Okay.
514
00:23:22,734 --> 00:23:25,334
- It was good to see you. Uh…
- Yeah. It was really good to see you.
515
00:23:25,362 --> 00:23:26,947
- Doctor.
- [chuckles]
516
00:23:27,030 --> 00:23:29,074
- Yeah. But… [chuckles]
- Yeah.
517
00:23:29,574 --> 00:23:30,951
- [chuckles]
- Um… Okay.
518
00:23:31,034 --> 00:23:32,744
I'll s… Bye.
519
00:23:32,828 --> 00:23:34,371
[chuckles] Bye.
520
00:23:44,005 --> 00:23:45,483
- Nick...
- You guys are never gonna believe
521
00:23:45,507 --> 00:23:47,008
who I just ran into.
522
00:23:47,092 --> 00:23:48,343
- Who?
- Lucy Chen.
523
00:23:48,427 --> 00:23:49,594
- From grade school?
- Yeah.
524
00:23:49,678 --> 00:23:51,304
And I feel like we had a connection.
525
00:23:51,972 --> 00:23:54,349
Is that what we're calling it these days?
Connection.
526
00:23:54,433 --> 00:23:56,035
How many connections have
you had this month?
527
00:23:56,059 --> 00:23:57,602
- Hmm.
- Joe can't count that high.
528
00:23:57,686 --> 00:23:59,020
- [chuckles]
- [Joe] Nice. Yeah.
529
00:23:59,104 --> 00:24:00,897
[smacks lips] Funny.
530
00:24:02,816 --> 00:24:06,153
Uh, seeing as we're stuck here, there's
something I wanna talk to you guys about.
531
00:24:06,236 --> 00:24:07,654
Dude, you forgot the mayo.
532
00:24:07,737 --> 00:24:08,989
[sighs]
533
00:24:09,072 --> 00:24:10,449
All right. Hey, mayo it up, brah.
534
00:24:14,077 --> 00:24:16,079
[phone buzzing]
535
00:24:21,960 --> 00:24:24,379
- Hi, Stacy.
- Nicky J, what do you say.
536
00:24:24,463 --> 00:24:25,547
[spits, coughs]
537
00:24:25,630 --> 00:24:28,508
Sonya, I told you to watch
the numbing cream around my mouth.
538
00:24:28,592 --> 00:24:31,303
Stacy. Stacy, you're…
you're calling me because…
539
00:24:31,386 --> 00:24:33,388
Right. Great news!
540
00:24:33,472 --> 00:24:37,809
After the holidays, the promoters want
to extend the tour six months.
541
00:24:37,893 --> 00:24:39,436
[whoops] You're welcome.
542
00:24:41,605 --> 00:24:43,440
Oh. Wow.
543
00:24:43,523 --> 00:24:44,816
[Joe] Hey, Nick!
544
00:24:45,650 --> 00:24:47,319
Hey! Down here!
545
00:24:47,986 --> 00:24:50,131
Remember how you spent all that time
reworking the set list,
546
00:24:50,155 --> 00:24:51,323
and we didn't even notice.
547
00:24:51,406 --> 00:24:54,493
Yeah, what's another six months of
you doing all the heavy lifting,
548
00:24:54,576 --> 00:24:57,078
while we goof off and have fun! [Chuckles]
549
00:24:57,162 --> 00:24:58,747
I love memes!
550
00:24:59,789 --> 00:25:01,917
[Stacy] Nicky J? Still with me?
551
00:25:02,000 --> 00:25:05,670
Yeah. Um, but I'm gonna have to say no
on extending the tour.
552
00:25:05,754 --> 00:25:09,090
And… And listen. Please don't mention that
it was an option to the brothers, okay?
553
00:25:09,174 --> 00:25:10,634
Um… What?
554
00:25:10,717 --> 00:25:11,968
[chuckles] Why?
555
00:25:12,052 --> 00:25:13,595
Yeah! Whoo!
556
00:25:16,097 --> 00:25:17,737
They're burnt out from being on the road.
557
00:25:17,807 --> 00:25:20,143
And you know how they hate
to disappoint their fans.
558
00:25:20,769 --> 00:25:23,813
So they would never say no,
but they really need a break.
559
00:25:24,439 --> 00:25:25,482
[Stacy] Hmm.
560
00:25:26,066 --> 00:25:27,234
Okay, fine.
561
00:25:27,859 --> 00:25:31,905
Sonya. Can you please put some of
that numbing cream on my heart?
562
00:25:32,489 --> 00:25:34,491
Because Nick Jonas just broke it.
563
00:25:34,574 --> 00:25:36,454
[whispering] No, not really.
Just doing a thing.
564
00:25:37,077 --> 00:25:39,663
Okay. I'm hanging up now, Stacy.
We're almost in Paris.
565
00:25:40,413 --> 00:25:42,165
- [intercom chimes]
- [sighs]
566
00:25:42,249 --> 00:25:44,251
[announcer] Now approachingour final destination,
567
00:25:44,334 --> 00:25:46,336
- Amsterdam.
- What?
568
00:25:57,013 --> 00:25:58,765
[Alena] Who gets on the wrong train?
569
00:25:58,848 --> 00:26:02,143
[daughter] He was probably on his phoneasking Mom what she had for breakfast.
570
00:26:02,227 --> 00:26:03,955
Okay. Be nice to me
or I'm not paying for college.
571
00:26:03,979 --> 00:26:05,373
- [daughter groans]
- But what did she have?
572
00:26:05,397 --> 00:26:07,333
Thanks for holding down the fort, Mom.
Yeah, I'm warm.
573
00:26:07,357 --> 00:26:09,985
I'm wearing my scarf.
I… I'm hanging up now. Love you.
574
00:26:10,068 --> 00:26:13,154
[Priyanka] So wait, now you haveto find a flight out of Amsterdam?
575
00:26:13,238 --> 00:26:15,574
- Yeah, yeah. It's fine. I just…
- [Malti babbling]
576
00:26:15,657 --> 00:26:17,843
Let me figure this out,
I'll call you back in a little bit.
577
00:26:17,867 --> 00:26:20,805
- Malti, I love you. I love you so much.
- Just get home for Christmas, Gaga.
578
00:26:20,829 --> 00:26:21,830
We love you.
579
00:26:23,665 --> 00:26:24,833
[groans]
580
00:26:24,916 --> 00:26:26,960
No. You don't get to groan.
581
00:26:27,043 --> 00:26:28,420
- Why?
- Because this is your fault.
582
00:26:28,503 --> 00:26:31,298
Okay, how is this my fault?
We all got on the same train.
583
00:26:31,381 --> 00:26:32,692
Yeah, you were supposed to double-check.
584
00:26:32,716 --> 00:26:34,843
Yeah. And you're the uptight,
responsible one. [Sighs]
585
00:26:34,926 --> 00:26:36,654
That's right.
You're the uptight, responsible one.
586
00:26:36,678 --> 00:26:37,679
You're the lovable tramp.
587
00:26:37,762 --> 00:26:39,431
- And I'm the relatable...
- Human cardboard?
588
00:26:39,514 --> 00:26:41,266
Hmm. Forgettable curly?
589
00:26:41,349 --> 00:26:43,143
The world's most unlikely rock star?
590
00:26:43,226 --> 00:26:45,270
- Not Nick or Joe.
- [chuckles]
591
00:26:45,353 --> 00:26:47,105
The one that still lives in New Jersey.
592
00:26:47,188 --> 00:26:49,316
Ah. Good one, tramp. [Clicks teeth]
593
00:26:49,399 --> 00:26:51,818
I was gonna say handsome,
relatable everyman, but fine.
594
00:26:51,901 --> 00:26:52,986
[phone buzzing]
595
00:26:53,069 --> 00:26:55,280
- Oh, gosh. Cassidy.
- [Kevin] Oh.
596
00:26:55,363 --> 00:26:58,575
Hey, Cassidy. Uh, please tell me
you got us a flight out of Amsterdam.
597
00:26:58,658 --> 00:27:01,953
[Cassidy groans] Not yet.I mean, it is two days before Christmas
598
00:27:02,037 --> 00:27:04,331
and Dutch people travel a lot.
599
00:27:04,831 --> 00:27:07,917
Probably because they get four weeks
paid vacation guaranteed by law.
600
00:27:08,001 --> 00:27:10,003
Oh, my God.
601
00:27:10,879 --> 00:27:13,131
Should Cassidy be moving to Amsterdam?
602
00:27:13,715 --> 00:27:14,716
Yes.
603
00:27:14,799 --> 00:27:16,968
Cassidy. Can we focus real quick, please.
604
00:27:17,052 --> 00:27:19,405
Sorry. I have you on standby
at literally every single airline.
605
00:27:19,429 --> 00:27:21,514
I'm sure something will come through
by the morning.
606
00:27:21,598 --> 00:27:24,535
Okay. All right. If we get out in the
morning, then we can still make it home
607
00:27:24,559 --> 00:27:26,704
- in time for Christmas Eve dinner.
- That's not that bad. So, uh…
608
00:27:26,728 --> 00:27:28,021
Where are we gonna stay tonight?
609
00:27:30,065 --> 00:27:32,692
How is this the only hotel room
in the entire city?
610
00:27:32,776 --> 00:27:35,570
- [sighs]
- Tripadvisor just says "Don't".
611
00:27:35,654 --> 00:27:38,281
- [guest screams]
- [rumbling]
612
00:27:39,366 --> 00:27:40,408
- [banging]
- Lock the door.
613
00:27:40,492 --> 00:27:41,493
Yeah.
614
00:27:43,328 --> 00:27:45,580
- The lock is just two pieces of string.
- Tie it tight.
615
00:27:45,664 --> 00:27:47,207
- Tie it tighter.
- Need me to do it?
616
00:27:47,290 --> 00:27:49,167
No, I can do… a sailor's knot.
617
00:27:50,794 --> 00:27:52,229
- Okay.
- Okay, well I'm definitely sleeping
618
00:27:52,253 --> 00:27:55,333
- with the passport pack on tonight.
- You don't need to sleep with the pack on.
619
00:27:55,382 --> 00:27:58,222
For the uptight, responsible one,
you're very lax about passport safety.
620
00:27:58,301 --> 00:27:59,302
I call middle.
621
00:27:59,386 --> 00:28:01,489
You can't just call middle
while I'm talking about the pack.
622
00:28:01,513 --> 00:28:03,032
Well, yes I can. I'm older and I'm taller.
623
00:28:03,056 --> 00:28:04,057
My shoulders are broader.
624
00:28:04,140 --> 00:28:05,493
No, they're… Your shoulders?
Absolutely not.
625
00:28:05,517 --> 00:28:07,453
There are literally websites
dedicated to my shoulders.
626
00:28:07,477 --> 00:28:09,521
- No. There's no chance.
- Let's see. Right now.
627
00:28:09,604 --> 00:28:11,314
- Back to back.
- Look, Nick.
628
00:28:11,398 --> 00:28:14,484
Guys, would you please shut up. I'm trying
to figure out how to get us home.
629
00:28:14,567 --> 00:28:15,944
'Cause Cassidy's not it.
630
00:28:16,027 --> 00:28:18,113
- [people laughing on phone]
- [laughs]
631
00:28:18,196 --> 00:28:19,197
Joe.
632
00:28:19,280 --> 00:28:21,116
Sorry. It's just somebody sent me a video
633
00:28:21,199 --> 00:28:23,201
of an octopus who loves
to watch Vanderpump Villa.
634
00:28:24,327 --> 00:28:26,705
Oh, my God. This is good, look.
Oh, that's not it.
635
00:28:26,788 --> 00:28:31,084
- What's going on, family?
- That's Nick's buddy from Broadway.
636
00:28:31,167 --> 00:28:34,212
I'm coming at you live from Air Ethan.
We're headed to Amsterdam.
637
00:28:34,295 --> 00:28:35,797
- To Amsterdam?
- Happy holidays, all.
638
00:28:35,880 --> 00:28:37,006
On his private plane.
639
00:28:37,090 --> 00:28:39,300
I'm gonna be performing
my intimate Christmas show.
640
00:28:39,384 --> 00:28:41,010
Eggnog with an EGOT.
641
00:28:41,094 --> 00:28:44,848
And then we're headed back to New York
on my plane for Christmas with the crew.
642
00:28:44,931 --> 00:28:47,600
Um… okay. Well, this is obviously perfect.
643
00:28:47,684 --> 00:28:49,811
No. Ethan is not going to let us
on his plane.
644
00:28:49,894 --> 00:28:51,312
- Why?
- 'Cause he hates me.
645
00:28:51,396 --> 00:28:53,690
First day of rehearsal
for Home Alone: The Musical,
646
00:28:53,773 --> 00:28:55,584
I walked in and said,
"Hey, you're doing great, kid."
647
00:28:55,608 --> 00:28:57,420
He said, "Don't call me a kid,
you old man." I'm like,
648
00:28:57,444 --> 00:29:00,363
"Chill, bro. I'm literally playing
your dad in the show, you are my kid."
649
00:29:00,447 --> 00:29:03,533
And it's a weird casting choice.
But the point is, he hates me.
650
00:29:03,616 --> 00:29:05,010
That was, like, a hundred years ago.
651
00:29:05,034 --> 00:29:07,746
Guys. It's not gonna happen. Let it go.
652
00:29:08,663 --> 00:29:09,873
Okay, Nick.
653
00:29:09,956 --> 00:29:13,418
Joseph, do you think Nick abandoning Malti
at Christmas is gonna scar her for life?
654
00:29:14,335 --> 00:29:16,647
Well, maybe not for life.
But she is so young that I feel like
655
00:29:16,671 --> 00:29:19,132
- she'll be in therapy…
- Oh, my God. Okay, let's go see Ethan.
656
00:29:19,215 --> 00:29:20,575
- Yes.
- And try to get on his plane.
657
00:29:20,633 --> 00:29:21,760
[chuckles] Nice.
658
00:29:26,389 --> 00:29:27,682
[crowd laughing]
659
00:29:27,766 --> 00:29:29,768
And I said, "Kristin Chenoweth,
660
00:29:29,851 --> 00:29:32,562
I think this is the best Christmas ham
I've ever tasted."
661
00:29:32,645 --> 00:29:34,856
[chuckles] That's what I said.
662
00:29:34,939 --> 00:29:37,275
Man, crazy times on Broadway.
663
00:29:37,358 --> 00:29:38,359
[Joe groans]
664
00:29:38,443 --> 00:29:39,527
He's so charming.
665
00:29:40,236 --> 00:29:41,488
[chuckles] That's not…
666
00:29:42,155 --> 00:29:43,835
Could that possibly be the Jonas Brothers?
667
00:29:43,865 --> 00:29:45,742
[murmuring]
668
00:29:45,825 --> 00:29:47,035
- Hey.
- Hi.
669
00:29:47,118 --> 00:29:48,828
Guilty as charged. Hey, everyone.
670
00:29:48,912 --> 00:29:49,954
- [Ethan] Nick!
- Hey, Ethan.
671
00:29:50,038 --> 00:29:52,290
So sweet of you to come to my show, man.
672
00:29:52,373 --> 00:29:54,959
That is cool of you.
That is big of you, man.
673
00:29:55,043 --> 00:29:57,021
You know what, Nick,
why don't you come on up here?
674
00:29:57,045 --> 00:29:58,129
[cheering] Oh, yeah!
675
00:29:58,213 --> 00:29:59,798
- Oh, I… I…
- Plane. Plane.
676
00:30:00,840 --> 00:30:01,901
- Great idea.
- I would love to.
677
00:30:01,925 --> 00:30:04,093
- Yeah.
- Get us home. Come on.
678
00:30:04,177 --> 00:30:05,345
Get up there.
679
00:30:05,428 --> 00:30:06,888
Nick Jonas.
680
00:30:06,971 --> 00:30:08,890
What a treat. Nick.
681
00:30:08,973 --> 00:30:10,934
- Hey. Ethan.
- Nicky, man. Good to see you too.
682
00:30:11,017 --> 00:30:12,602
- You got this.
- Make us proud.
683
00:30:12,685 --> 00:30:14,413
Oh, can I have two of those please?
Thank you.
684
00:30:14,437 --> 00:30:16,397
Most of you probably know this already.
685
00:30:16,481 --> 00:30:19,734
Uh… Nick and I starred together
in Home Alone: The Musical.
686
00:30:19,818 --> 00:30:24,447
I, of course, played Kevin McCallister
and Nick obviously played my dad.
687
00:30:25,031 --> 00:30:27,325
Uh… Well, you know, it's Broadway.
688
00:30:27,408 --> 00:30:31,329
So you really suspend disbelief and…
And Ethan was playing younger,
689
00:30:31,412 --> 00:30:33,289
I was playing older, obviously.
690
00:30:33,373 --> 00:30:36,960
And they even had to add some gray
to my temple just to really sell it.
691
00:30:37,043 --> 00:30:38,336
Did they? They did?
692
00:30:38,837 --> 00:30:39,921
They absolutely did.
693
00:30:40,004 --> 00:30:41,273
- Oh, it just… Oh…
- You know they did.
694
00:30:41,297 --> 00:30:43,442
It's just I'm seeing some smile lines
that sell it just fine.
695
00:30:43,466 --> 00:30:45,176
- Oh. [Mutters]
- Ah, come on!
696
00:30:45,260 --> 00:30:47,053
Pow! I'm teasing you, man.
697
00:30:47,136 --> 00:30:49,490
- [Nick] That's funny.
- [Ethan] Hey, Nick. Hey, Nick. Come on.
698
00:30:49,514 --> 00:30:51,784
- Shall we do our big song?
- Oh, I don't think they want to see that.
699
00:30:51,808 --> 00:30:55,103
They don't… Of course they do.
It's the title song in the show.
700
00:30:55,186 --> 00:30:57,021
- [crowd cheering]
- Yeah! Let's hear it!
701
00:30:57,105 --> 00:30:59,708
If you don't remember the words,
I can make them really big on your phone.
702
00:30:59,732 --> 00:31:02,151
Oh. No, no, no. The vision's just fine.
Twenty-twenty, bud.
703
00:31:02,235 --> 00:31:03,379
- Oh, good.
- Yeah, but listen, hey,
704
00:31:03,403 --> 00:31:04,964
if you wanna take the key down, I get it.
705
00:31:04,988 --> 00:31:08,032
It's 'cause I know there was a lot
of times in our run where those…
706
00:31:08,116 --> 00:31:10,326
Those high notes were
a little tough to get to.
707
00:31:11,578 --> 00:31:12,829
Oh, don't say that.
708
00:31:13,663 --> 00:31:16,392
- I'm good, man. I'm good with the key.
- Oh, he's good. Let's just play the song.
709
00:31:16,416 --> 00:31:18,793
- All right, just play the song.
- Go ahead. Play the song.
710
00:31:18,877 --> 00:31:20,753
- God.
- [♪ "Home Alone" playing]
711
00:31:20,837 --> 00:31:21,880
All right, here we go.
712
00:31:28,469 --> 00:31:31,014
[vocalizing]
713
00:31:33,516 --> 00:31:35,226
♪ Home Alone ♪
714
00:31:37,228 --> 00:31:40,899
♪ Being home alone ♪
715
00:31:40,982 --> 00:31:46,279
♪ Is like being home with no ♪
716
00:31:46,362 --> 00:31:48,740
♪ With no people ♪
717
00:31:49,324 --> 00:31:53,244
♪ I was alone'Cause there were no people ♪
718
00:31:53,953 --> 00:31:55,246
♪ At all ♪
719
00:31:55,330 --> 00:31:59,667
♪ They say home is where ♪
720
00:31:59,751 --> 00:32:04,172
♪ The heart lives at, not over there ♪
721
00:32:04,255 --> 00:32:07,091
♪ I learned what I should cherish ♪
722
00:32:07,175 --> 00:32:08,343
I grew from the hurt.
723
00:32:08,927 --> 00:32:10,845
I can't believe this show
only ran three weeks.
724
00:32:10,929 --> 00:32:11,930
I can.
725
00:32:12,597 --> 00:32:17,810
♪ Oh, when you turn my age ♪
726
00:32:17,894 --> 00:32:22,440
♪ The love carries more weight ♪
727
00:32:22,523 --> 00:32:25,360
♪ My heart was so heavy ♪
728
00:32:25,443 --> 00:32:31,741
♪ My apologyI was a bad daddy to you ♪
729
00:32:31,824 --> 00:32:38,206
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh, I made my family disappear ♪
730
00:32:38,289 --> 00:32:43,127
♪ I lived throughA father's greatest fear ♪
731
00:32:43,211 --> 00:32:45,171
♪ But no more being home alone ♪
732
00:32:45,254 --> 00:32:51,344
♪ It's time that we are all at homeTogether ♪
733
00:32:51,427 --> 00:32:56,057
♪ I'll never leave you home alone again ♪
734
00:32:56,140 --> 00:32:58,309
♪ I don't wanna be home alone again ♪
735
00:32:58,393 --> 00:33:00,645
- Keep it going, keep it going.
- Oh, no.
736
00:33:00,728 --> 00:33:04,899
♪ I will never leave youHome alone again ♪
737
00:33:04,983 --> 00:33:08,361
♪ I don't wanna be home alone again ♪
738
00:33:08,444 --> 00:33:09,529
- He's doing it.
- Stop.
739
00:33:09,612 --> 00:33:12,865
- ♪ I'll never leave you home alone ♪
- [Ethan] I can't go much higher.
740
00:33:12,949 --> 00:33:18,121
♪ No, no, no, no, no, no, no, no, noNo, no, no, no, home alone again ♪
741
00:33:18,204 --> 00:33:20,206
♪ I'll never leave you home alone ♪
742
00:33:20,289 --> 00:33:21,374
What are you doing? Stop!
743
00:33:21,457 --> 00:33:23,185
♪ You will never be homeOn your own, again ♪
744
00:33:23,209 --> 00:33:30,216
- ♪ Oh, I don't wanna be home alone again ♪
- ♪ Alone again ♪
745
00:33:30,299 --> 00:33:31,718
- [screeches]
- [crowd groans]
746
00:33:31,801 --> 00:33:34,470
- [coughs] Stop, stop, stop, stop. Stop.
- [♪ song ends]
747
00:33:34,554 --> 00:33:37,640
You knew.
You knew exactly what you were doing.
748
00:33:37,724 --> 00:33:40,977
Because you know what you are, Nick Jonas?
You are sick.
749
00:33:41,060 --> 00:33:43,938
- [chuckles] Okay, just...
- To track me down, in Amsterdam,
750
00:33:44,022 --> 00:33:45,499
- so you could come up here…
- No, this is bad.
751
00:33:45,523 --> 00:33:47,804
…and embarrass me in front of
the people who love me most,
752
00:33:47,859 --> 00:33:52,321
because you can't stand that your time
in the sun is up.
753
00:33:52,989 --> 00:33:55,283
- That's mean.
- [Ethan] And I am about to have
754
00:33:55,366 --> 00:33:56,701
a double EGOT.
755
00:33:56,784 --> 00:34:01,706
Emmy, Emmy, Grammy, Grammy, Oscar,
Oscar, Tony, Tony. E-E, G-G, O-O, T-T.
756
00:34:01,789 --> 00:34:04,959
This is the worst city.
And you are the worst Jonas brother.
757
00:34:05,752 --> 00:34:06,753
Justin!
758
00:34:08,212 --> 00:34:09,881
- You're my hero!
- Thank you.
759
00:34:09,964 --> 00:34:11,340
[crowd murmuring]
760
00:34:12,633 --> 00:34:15,386
That's live theater for you.
Anything can happen, right? [Chuckles]
761
00:34:18,139 --> 00:34:20,516
- No plane?
- [clicks tongue] No plane.
762
00:34:36,532 --> 00:34:38,159
Are you, uh, stalking me?
763
00:34:38,242 --> 00:34:40,745
Lucy? What are you doing here?
764
00:34:40,828 --> 00:34:44,957
[chuckles] Well, I was… I was trying to
watch an Ethan Lloyd Monroe show,
765
00:34:45,041 --> 00:34:47,877
but that happened instead.
766
00:34:48,503 --> 00:34:50,254
- Yeah.
- Yeah. Yeah.
767
00:34:50,338 --> 00:34:52,566
I'm wondering if I can get a refund
or something. 'Cause I'm...
768
00:34:52,590 --> 00:34:54,884
You know, I could probably
give you Nick's Venmo.
769
00:34:54,967 --> 00:34:56,594
- Yeah.
- And you could just bill him.
770
00:34:56,677 --> 00:34:59,764
- Okay, great. Yeah. That's… That's good.
- That work? [Chuckles]
771
00:35:01,182 --> 00:35:03,893
Uh, it's actually good that it ended early
772
00:35:03,976 --> 00:35:06,187
'cause I have this, like,
awesome Amsterdam bucket list.
773
00:35:06,270 --> 00:35:09,083
And there's this one thing that I
didn't know if I was gonna have time for,
774
00:35:09,107 --> 00:35:11,400
and now I have time.
775
00:35:11,484 --> 00:35:13,319
So, I think I'm gonna do that.
776
00:35:14,403 --> 00:35:16,030
Do you want company for this thing?
777
00:35:16,656 --> 00:35:19,951
Uh… Well, you don't know
what the thing is.
778
00:35:20,576 --> 00:35:22,912
- That's fine.
- [chuckles] Yeah, I w…
779
00:35:22,995 --> 00:35:25,057
- Yeah, I would love for you to come.
- Yes, Okay, great.
780
00:35:25,081 --> 00:35:27,125
- I will… I'll text my brothers.
- Hmm.
781
00:35:27,208 --> 00:35:28,751
Okay, I'll text my mom.
782
00:35:28,835 --> 00:35:30,461
I… I'm kidding.
783
00:35:30,545 --> 00:35:32,465
- I'll just go grab my jacket.
- Okay, that's fine.
784
00:35:42,557 --> 00:35:45,226
Is that what we're calling it these days?
A connection.
785
00:35:45,852 --> 00:35:48,312
How many girls have
you connected with this month?
786
00:35:48,396 --> 00:35:50,898
You're a worthless party boy
who doesn't deserve love.
787
00:35:50,982 --> 00:35:52,441
- I agree.
- [chuckles]
788
00:35:52,525 --> 00:35:54,694
[both laughing]
789
00:35:56,863 --> 00:35:57,864
[groans]
790
00:36:04,120 --> 00:36:05,454
[scoffs]
791
00:36:12,420 --> 00:36:16,257
Uh, do you know the "Oops, I Did It Again"
music video dance still?
792
00:36:16,340 --> 00:36:18,176
Yes, obviously. I'm not a loser.
793
00:36:19,343 --> 00:36:21,721
- It's like… I can't…
- That's not… Nah, you don't know it.
794
00:36:21,804 --> 00:36:23,472
Okay, I know it in… I know it in my mind,
795
00:36:23,556 --> 00:36:25,975
- but I physically can't do it. [Chuckles]
- Right.
796
00:36:26,058 --> 00:36:29,896
So, is your ex a doctor as well?
797
00:36:29,979 --> 00:36:31,397
Okay, then.
798
00:36:31,480 --> 00:36:33,149
Um, yeah.
799
00:36:33,733 --> 00:36:35,651
We were best friends. It was nice. [Sighs]
800
00:36:35,735 --> 00:36:38,279
And the hardest thing I ever had
to do was admit that I,
801
00:36:38,362 --> 00:36:40,198
um, was not in love with him.
802
00:36:41,032 --> 00:36:43,201
Oh. So, you… you broke up with him?
803
00:36:43,743 --> 00:36:44,744
Yeah.
804
00:36:46,120 --> 00:36:49,123
If you don't feel as bad
for me anymore, I understand.
805
00:36:49,207 --> 00:36:50,249
I do.
806
00:36:50,333 --> 00:36:53,836
[inhales sharply] I've got a few
bad break-ups under my belt as well.
807
00:36:55,087 --> 00:36:56,130
Yeah.
808
00:36:57,173 --> 00:36:59,217
I'm not sure what to do here.
809
00:36:59,300 --> 00:37:01,886
Like, do people pretend not to know
810
00:37:01,969 --> 00:37:04,472
literally everything about
your personal life? Or like…
811
00:37:04,555 --> 00:37:08,559
And then do you pretend not to know
that they're pretending not to know?
812
00:37:09,727 --> 00:37:11,479
Yeah, that's pretty much how it goes.
813
00:37:12,313 --> 00:37:15,024
- That's so weird. [Chuckles]
- [chuckles]
814
00:37:15,107 --> 00:37:17,485
- I'm sorry. Yeah.
- It's weird. Yeah.
815
00:37:18,444 --> 00:37:21,697
Um, but the good news is
this looks like a good spot.
816
00:37:21,781 --> 00:37:23,866
[groans] Looks good for what exactly?
817
00:37:23,950 --> 00:37:25,159
For swimming.
818
00:37:25,243 --> 00:37:26,452
Mmm. Right.
819
00:37:28,246 --> 00:37:30,706
So, just the same old Lucy,
except you're crazy now.
820
00:37:30,790 --> 00:37:32,875
[chuckles] It's called Nieuwjaarsduik.
821
00:37:32,959 --> 00:37:35,836
It's a Dutch New Years tradition for,
like, new beginnings.
822
00:37:35,920 --> 00:37:39,040
And I'm not gonna be here on New Years.
So, we're just gonna have to do it now.
823
00:37:41,884 --> 00:37:44,804
Come on, pretty boy. The cold water
will be good for your pores.
824
00:37:45,972 --> 00:37:48,349
- [chuckles]
- Okay. Fine.
825
00:37:48,432 --> 00:37:51,018
- [chuckles, grunts]
- [stammers] Can't believe I'm doing this.
826
00:37:51,102 --> 00:37:52,982
Let me just hang up
my super cool passport pack.
827
00:37:54,647 --> 00:37:56,732
[Santa] Ho, ho, ho, ho.
828
00:37:58,276 --> 00:37:59,277
Book a new flight.
829
00:37:59,860 --> 00:38:01,296
[automated voice]
Sorry, I didn't get that.
830
00:38:01,320 --> 00:38:04,448
It's okay. Book a new flight.
831
00:38:05,157 --> 00:38:07,868
- One more time.
- [clears throat, clicks tongue]
832
00:38:07,952 --> 00:38:10,371
Book a new flight.
833
00:38:10,454 --> 00:38:12,415
[automated voice] Rent a car.Is that correct?
834
00:38:12,957 --> 00:38:16,252
That is not correct.
I would like to book a new flight.
835
00:38:16,335 --> 00:38:18,587
Hey, Nick, my main man.
836
00:38:19,255 --> 00:38:24,677
I've been, uh, wanting to talk to you
about something vis-à-vis la música.
837
00:38:24,760 --> 00:38:28,347
[chuckles] "Vis-à-vis la música"?
What am I talking about?
838
00:38:28,431 --> 00:38:31,517
[sighs] Just rip off the Band-Aid, Kevin.
Um… [clicks tongue]
839
00:38:31,600 --> 00:38:34,312
Nick, I wanna sing lead in a song.
840
00:38:35,479 --> 00:38:36,772
Is that cool with you guys?
841
00:38:36,856 --> 00:38:38,232
Human cardboard.
842
00:38:38,316 --> 00:38:40,901
- Forgettable curly.
- The world's most unlikely rock star.
843
00:38:40,985 --> 00:38:42,611
The stuff we say to you is so mean,
844
00:38:42,695 --> 00:38:45,031
you don't even have to embellish it
in your memory.
845
00:38:49,952 --> 00:38:50,953
You got this.
846
00:38:51,620 --> 00:38:55,166
Book a new flight.
847
00:38:55,249 --> 00:38:57,394
[automated voice] If you would liketo hear the menu options again,
848
00:38:57,418 --> 00:38:59,962
- please press nine.
- [sighs] Nick, can we talk?
849
00:39:00,046 --> 00:39:02,590
Listen, you stupid airplane robot!
850
00:39:02,673 --> 00:39:05,259
You think you're gonna replace us?
That is not the case.
851
00:39:05,343 --> 00:39:08,322
Get me on the phone with a live human
being right now to book me a new flight
852
00:39:08,346 --> 00:39:10,282
so I can get home to be
with my family for Christmas.
853
00:39:10,306 --> 00:39:11,682
What?
854
00:39:11,766 --> 00:39:12,767
Nothing.
855
00:39:12,850 --> 00:39:15,728
[automated voice] I'm sorry,I didn't get that. Please hold.
856
00:39:16,228 --> 00:39:17,456
[♪ "Like It's Christmas" playing on phone]
857
00:39:17,480 --> 00:39:18,481
[groans]
858
00:39:23,652 --> 00:39:25,488
Okay. You ready?
859
00:39:26,197 --> 00:39:27,239
- Sure.
- [sighs]
860
00:39:27,323 --> 00:39:29,575
Eén, twee, drie!
861
00:39:29,658 --> 00:39:30,951
- [Lucy chuckles]
- [screams]
862
00:39:33,120 --> 00:39:34,997
- [exclaims]
- [gasping]
863
00:39:35,081 --> 00:39:37,249
- It's so cold.
- It's horrible. [Panting]
864
00:39:38,125 --> 00:39:39,561
- This was your idea.
- [chuckles, gasps]
865
00:39:39,585 --> 00:39:41,170
[speaking Dutch]
866
00:39:41,921 --> 00:39:42,922
[in English] Go, go, go.
867
00:39:43,005 --> 00:39:44,382
- [Lucy] Joe, come on.
- [Joe] Wait.
868
00:39:44,465 --> 00:39:46,634
[police officer speaking Dutch]
869
00:39:46,717 --> 00:39:47,843
[Lucy exclaims]
870
00:39:49,387 --> 00:39:51,615
[in English] We have to go faster.
He's on a bike. [Gasps]
871
00:39:51,639 --> 00:39:53,849
- Thank you. [Laughs]
- I got it, I got it. Keep going.
872
00:39:54,433 --> 00:39:55,684
It's so cold. [Groans]
873
00:39:55,768 --> 00:39:58,062
- Okay, we made it.
- I don't know.
874
00:40:00,731 --> 00:40:01,732
Do you think we lost him?
875
00:40:01,816 --> 00:40:03,585
Honestly, I don't think
anybody was chasing us.
876
00:40:03,609 --> 00:40:04,693
[pants]
877
00:40:06,028 --> 00:40:08,322
- Oh. Laundry day.
- Oh. [Pants]
878
00:40:12,410 --> 00:40:13,786
[in Dutch]
879
00:40:13,869 --> 00:40:15,749
- [in English] Thank you. Oh.
- Thanks. [Chuckles]
880
00:40:16,622 --> 00:40:18,290
- Oh.
- Nice. Well, I did not have
881
00:40:18,374 --> 00:40:20,876
Amsterdam outlaw
on my bingo card for tonight.
882
00:40:22,586 --> 00:40:24,296
- What?
- [chuckles] Nothing.
883
00:40:24,380 --> 00:40:26,298
It's just strange being with you.
884
00:40:26,382 --> 00:40:29,427
Feel like yesterday we were
sneaking into American Pie 2.
885
00:40:30,010 --> 00:40:34,098
But we've also had all these years apart
and I feel like I have a million questions
886
00:40:34,181 --> 00:40:38,310
about what you've been doing and
thinking and feeling and I don't know.
887
00:40:40,438 --> 00:40:43,065
You just feel like my old,
favorite sweater.
888
00:40:44,233 --> 00:40:47,111
But, like, also like a new pair of shoes
that I can't wait to break in.
889
00:40:49,238 --> 00:40:50,841
I don't wanna break you in.
That doesn't make sense.
890
00:40:50,865 --> 00:40:52,491
- That got away from...
- No, I…
891
00:40:53,284 --> 00:40:54,869
I know exactly how you're feeling.
892
00:40:56,912 --> 00:40:57,913
[clicks tongue]
893
00:40:59,081 --> 00:41:00,207
[Lucy chuckles]
894
00:41:00,291 --> 00:41:01,292
[phone chimes]
895
00:41:04,128 --> 00:41:06,172
That's Nick. He got us
plane tickets to New York.
896
00:41:06,672 --> 00:41:08,215
I-I-I gotta go.
897
00:41:08,883 --> 00:41:10,259
That's amazing.
898
00:41:10,342 --> 00:41:12,720
- Where are you spending the holidays?
- Uh, Brooklyn.
899
00:41:13,554 --> 00:41:14,680
I leave tomorrow afternoon.
900
00:41:14,763 --> 00:41:17,391
My parents are going on
a celebrity cruise with John Stamos.
901
00:41:17,475 --> 00:41:19,810
It's no big deal,
but it'll just be me and my cat.
902
00:41:20,936 --> 00:41:22,730
Oh, I'm gonna be in the city as well.
903
00:41:24,190 --> 00:41:25,316
Really?
904
00:41:25,399 --> 00:41:26,400
Really.
905
00:41:27,776 --> 00:41:28,986
[sighs]
906
00:41:31,447 --> 00:41:36,035
I hope your cat got you
a nice Christmas gift. [Chuckles]
907
00:41:40,080 --> 00:41:42,416
- [clears throat]
- Yeah.
908
00:41:43,000 --> 00:41:45,127
Right, okay. I… I gotta go.
909
00:41:45,211 --> 00:41:46,837
Yep. Bye, Joe.
910
00:41:47,463 --> 00:41:48,464
Bye.
911
00:41:50,382 --> 00:41:52,092
[door opens]
912
00:41:53,260 --> 00:41:54,386
[door closes]
913
00:41:54,470 --> 00:41:56,472
[♪ "Feel Something" playing]
914
00:42:02,770 --> 00:42:05,606
♪ Childish ♪
915
00:42:05,689 --> 00:42:10,694
♪ Dancing around like teenagers ♪
916
00:42:10,778 --> 00:42:13,822
♪ Selfish ♪
917
00:42:13,906 --> 00:42:18,077
♪ Shooting her down with no chaser ♪
918
00:42:18,160 --> 00:42:21,622
♪ I'm not for long here ♪
919
00:42:22,331 --> 00:42:27,419
♪ Gotta move on before it starts ♪
920
00:42:27,503 --> 00:42:30,589
♪ Stupid ♪
921
00:42:30,673 --> 00:42:34,843
♪ The Two of Cups not in my cards ♪
922
00:42:36,011 --> 00:42:38,639
♪ Reckless ♪
923
00:42:39,181 --> 00:42:43,018
♪ Cracking the door on what could be ♪
924
00:42:44,103 --> 00:42:46,689
♪ Electric ♪
925
00:42:47,356 --> 00:42:51,485
♪ I'm seeing red, it's too risky ♪
926
00:42:51,569 --> 00:42:53,946
♪ I don't belong here ♪
927
00:42:54,029 --> 00:42:56,031
♪ I don't belong here ♪
928
00:42:56,115 --> 00:42:59,743
♪ That might be a lie I tell myself ♪
929
00:43:00,411 --> 00:43:03,497
♪ 'Cause love is ♪
930
00:43:04,081 --> 00:43:07,751
♪ Throwing pennies into a well ♪
931
00:43:07,835 --> 00:43:10,963
♪ Am I ready to feel something? ♪
932
00:43:12,423 --> 00:43:16,260
♪ 'Cause if I doThen it's out of my hands ♪
933
00:43:16,343 --> 00:43:19,388
♪ Is it better to feel nothing? ♪
934
00:43:20,598 --> 00:43:24,435
♪ I don't wanna chooseLosing something again ♪
935
00:43:24,518 --> 00:43:26,061
♪ If I feel something ♪
936
00:43:28,564 --> 00:43:30,649
♪ So I feel nothing ♪
937
00:43:31,567 --> 00:43:34,028
[vocalizes]
938
00:43:34,737 --> 00:43:38,824
♪ Let me down, let me downLet me down, let me down ♪
939
00:43:38,907 --> 00:43:41,493
♪ Let me down, let me down, let me down ♪
940
00:43:41,577 --> 00:43:43,787
♪ Will you let me down again? ♪
941
00:43:43,871 --> 00:43:45,748
♪ Don't let it begin ♪
942
00:43:45,831 --> 00:43:49,376
♪ So it never ends ♪
943
00:43:49,460 --> 00:43:52,129
♪ Am I ready to feel? ♪
944
00:43:52,212 --> 00:43:53,505
[♪ Song ends]
945
00:43:58,260 --> 00:43:59,845
This is my nightmare.
946
00:43:59,928 --> 00:44:01,555
I don't have any clean clothes.
947
00:44:01,639 --> 00:44:04,141
Shipped everything home
except what I needed for
948
00:44:04,224 --> 00:44:06,185
one night of sleep, one day of travel.
949
00:44:06,268 --> 00:44:09,396
But now it's day two of travel so I have
to put back on day one's outfit.
950
00:44:10,439 --> 00:44:12,608
Good thing I packed my emergency robe.
951
00:44:12,691 --> 00:44:14,777
J.Lo called, she wants her dress back.
952
00:44:14,860 --> 00:44:17,404
I can smell all of yesterday's smells.
Don't you hate that?
953
00:44:17,488 --> 00:44:19,615
I can smell that… [sniffs]
…Christmas lady's car.
954
00:44:19,698 --> 00:44:20,908
[sniffs] And the train.
955
00:44:20,991 --> 00:44:24,119
[sniffs] And the fries from the train.
[sniffs] And the mayo from the fries.
956
00:44:24,203 --> 00:44:26,914
Wow, Priyanka really puts up with a lot,
doesn't she?
957
00:44:26,997 --> 00:44:29,958
Yeah, she does.
She's a very patient woman.
958
00:44:33,420 --> 00:44:35,130
- Hi.
- Great job with the door, Kev.
959
00:44:35,714 --> 00:44:38,384
Joe, while you were out
gallivanting around Amsterdam,
960
00:44:38,467 --> 00:44:40,594
I was on the phone
with a lovely ticket agent,
961
00:44:40,678 --> 00:44:42,638
securing seats for us
on a flight home tomorrow.
962
00:44:42,721 --> 00:44:44,139
- That's great.
- Yeah.
963
00:44:44,223 --> 00:44:46,225
So, what's her name?
964
00:44:46,308 --> 00:44:49,144
- Well, that is a very funny story.
- Like he remembers.
965
00:44:50,312 --> 00:44:52,106
Can I get my passport?
I wanna check on it.
966
00:44:52,189 --> 00:44:54,233
Yes, passports. Who's got the passports?
967
00:44:54,316 --> 00:44:56,026
I do 'cause I have the pack.
968
00:44:56,110 --> 00:44:58,030
Feels a bit light, but you know what?
It's right…
969
00:44:58,112 --> 00:44:59,530
It's gone.
970
00:44:59,613 --> 00:45:01,031
They're gone, so…
971
00:45:01,115 --> 00:45:02,116
Great.
972
00:45:02,616 --> 00:45:04,743
[Nick groaning]
973
00:45:08,831 --> 00:45:10,582
Wait.
You lost all three of your passports?
974
00:45:10,666 --> 00:45:12,960
- Are you kidding me?
- We did not lose them.
975
00:45:13,043 --> 00:45:14,920
- Joe lost them.
- Somebody must've stolen them.
976
00:45:15,003 --> 00:45:17,381
Lucky for you, I deal with
this kind of thing all the time.
977
00:45:17,464 --> 00:45:19,883
Hang on just one moment please. [chuckles]
978
00:45:20,884 --> 00:45:24,471
Uh, Siri, what do I do
if I lose my passport abroad?
979
00:45:24,555 --> 00:45:27,182
- Oh, my God.
- Cassidy, uh, we… we can still hear you.
980
00:45:27,266 --> 00:45:28,517
Oh, uh… [chuckles]
981
00:45:28,600 --> 00:45:29,994
I know, I was just talking to Siri,
982
00:45:30,018 --> 00:45:33,063
my colleague that specializes
in passport law.
983
00:45:33,147 --> 00:45:35,691
[Siri] Sorry, I didn't quite get that.
984
00:45:36,483 --> 00:45:37,776
- Cassidy.
- Okay, fine!
985
00:45:37,860 --> 00:45:40,154
Fine. I wasn't talking to
any of my colleagues
986
00:45:40,237 --> 00:45:41,780
because I am all alone on Christmas.
987
00:45:41,864 --> 00:45:44,241
[inhales sharply] Oh, my God.
988
00:45:45,200 --> 00:45:46,326
That's it.
989
00:45:46,410 --> 00:45:47,786
Wh… What's it? Cassidy?
990
00:45:47,870 --> 00:45:50,622
My ex is a pilot.
He ditched me so he could fly
991
00:45:50,706 --> 00:45:53,876
Angela Merkel to her favorite spa
in Hamburg.
992
00:45:53,959 --> 00:45:56,253
[chuckles] That is why we broke up.
993
00:45:56,336 --> 00:46:00,424
But if I can get you guys to Germany,
he can probably take you home on his PJ.
994
00:46:00,507 --> 00:46:03,343
Uh, Cassidy,
wh… why didn't you tell us this before?
995
00:46:03,427 --> 00:46:05,822
Well, I didn't think of it.
Probably because he's dead to me.
996
00:46:05,846 --> 00:46:08,140
Have you not been listening to me at all?
997
00:46:08,891 --> 00:46:12,519
Sorry. Uh, now I just have to
get you to Germany. [Chuckles]
998
00:46:12,603 --> 00:46:14,855
Most of my drivers
are off for the holidays,
999
00:46:14,938 --> 00:46:17,900
but I'll check
trusty Craigslist Amsterdam.
1000
00:46:19,067 --> 00:46:20,068
Here's someone.
1001
00:46:20,152 --> 00:46:21,820
Mmm. [Sucks teeth]
1002
00:46:21,904 --> 00:46:23,631
He's probably gonna
wanna do stuff to your feet.
1003
00:46:23,655 --> 00:46:25,199
- No.
- No.
1004
00:46:25,282 --> 00:46:26,366
What kind of stuff?
1005
00:46:30,829 --> 00:46:31,955
Dank je wel.
1006
00:46:32,039 --> 00:46:33,290
- Merry Christmas.
- Whoo!
1007
00:46:33,373 --> 00:46:35,685
Nothing can stop us from
getting home for Christmas now! Whoo!
1008
00:46:35,709 --> 00:46:37,029
- Come on.
- [Nick] We're grown men.
1009
00:46:37,085 --> 00:46:38,587
And we'll drive ourselves to Hamburg.
1010
00:46:40,172 --> 00:46:44,384
[Santa] Magic!
1011
00:46:47,304 --> 00:46:50,098
We should've just let that guy
from Craigslist do stuff to my feet.
1012
00:46:52,476 --> 00:46:54,269
- [Nick sighs]
- [Kevin coughs]
1013
00:46:59,525 --> 00:47:01,885
[Kevin] The girls are probably
roasting chestnuts right now.
1014
00:47:02,653 --> 00:47:04,279
I'm starving. [Sighs]
1015
00:47:04,947 --> 00:47:07,533
Oh, my God. Do you think I'm gonna
starve to death out here?
1016
00:47:07,616 --> 00:47:09,952
No. I think you're gonna freeze to death.
1017
00:47:10,035 --> 00:47:12,746
And Joe and I will be forced
to eat you to survive.
1018
00:47:12,830 --> 00:47:14,248
Oh, my God, truck.
1019
00:47:14,832 --> 00:47:17,626
- Truck. Shall we hitchhike?
- Are you crazy?
1020
00:47:17,709 --> 00:47:18,752
I saw this list that said
1021
00:47:18,836 --> 00:47:21,296
hitchhiking is the sixth
most likely way people get killed.
1022
00:47:21,380 --> 00:47:23,817
I saw this other list said that
we're the second most punchable band.
1023
00:47:23,841 --> 00:47:25,610
Put those lists together,
whoever's driving that truck's
1024
00:47:25,634 --> 00:47:27,845
- gonna punch us to death.
- No. No.
1025
00:47:27,928 --> 00:47:28,929
- Stop!
- Nope.
1026
00:47:29,012 --> 00:47:30,055
Nick, what are you doing?
1027
00:47:30,138 --> 00:47:32,516
- Getting us home.
- Don't look at the guy. Don't look at him.
1028
00:47:35,227 --> 00:47:36,228
[Joe grunts]
1029
00:47:37,229 --> 00:47:39,648
[speaking German]
1030
00:47:40,148 --> 00:47:42,109
[in English] Duolingo, 48 day streak.
1031
00:47:42,192 --> 00:47:44,486
I speak English. Hi. [Chuckles]
1032
00:47:44,570 --> 00:47:46,947
And I, uh, I happen to be
going right through Hamburg.
1033
00:47:47,030 --> 00:47:48,407
Have we met before?
1034
00:47:48,490 --> 00:47:52,828
No, of course not. No, I-I've never
put a spell on you. [Chuckles]
1035
00:47:53,620 --> 00:47:57,124
- What?
- I said I've never met you.
1036
00:47:57,624 --> 00:48:01,378
Okay? Okay. Two in the back
and one up here with me.
1037
00:48:02,504 --> 00:48:03,505
Okay. So…
1038
00:48:04,089 --> 00:48:05,090
[sighs]
1039
00:48:05,632 --> 00:48:07,467
Of course, I have to sit
with the murderer.
1040
00:48:08,385 --> 00:48:10,220
[sniffs] Smells amazing. What is that?
1041
00:48:10,762 --> 00:48:11,805
600 Christmas trees.
1042
00:48:15,017 --> 00:48:20,022
[slurps] Don't worry, I, um,
went light on the whiskey today.
1043
00:48:20,105 --> 00:48:22,608
- I'm kidding. I'm kidding. [Chuckles]
- [grunts]
1044
00:48:22,691 --> 00:48:24,401
It's just peppermint tea.
1045
00:48:24,484 --> 00:48:26,987
So, uh… How did you
and your brothers end up
1046
00:48:27,070 --> 00:48:29,239
stranded in Germany on Christmas Eve?
1047
00:48:29,323 --> 00:48:32,159
Good question.
Uh, we were on tour in Europe.
1048
00:48:32,242 --> 00:48:34,202
Um, we're in a band together.
1049
00:48:34,286 --> 00:48:38,248
A band of brothers. Huh.
Oh, like the Bee Gees.
1050
00:48:38,332 --> 00:48:40,500
- [chuckles]
- Oh, that-that sounds fun.
1051
00:48:42,169 --> 00:48:43,295
It can be.
1052
00:48:45,464 --> 00:48:47,090
No, don't get me wrong. I mean, I'm…
1053
00:48:47,174 --> 00:48:50,886
I-I am so grateful that there are
some people that love our music,
1054
00:48:50,969 --> 00:48:55,807
and that we're still doing this
after all these years.
1055
00:48:56,516 --> 00:48:57,517
But it's family,
1056
00:48:58,393 --> 00:49:01,355
and, you know, being around your family
all the time, it's…
1057
00:49:01,855 --> 00:49:03,649
It's tough. [Sighs, clears throat]
1058
00:49:03,732 --> 00:49:06,401
We got our big break
when we were just kids.
1059
00:49:06,485 --> 00:49:10,197
And right away we kind of locked
into these very specific roles.
1060
00:49:10,781 --> 00:49:13,533
And we're-we're great at them,
that's why this works.
1061
00:49:13,617 --> 00:49:18,664
But mine is planning, and worrying,
and obsessing over every little detail.
1062
00:49:18,747 --> 00:49:22,292
And it just feels like
by trying to keep us on our A game,
1063
00:49:23,377 --> 00:49:28,298
I've gotten stuck
being kind of, uh, annoying. [Scoffs]
1064
00:49:29,716 --> 00:49:33,512
And… [chuckles]
…it's driving me insane actually.
1065
00:49:35,472 --> 00:49:36,598
Does that make any sense?
1066
00:49:36,682 --> 00:49:38,725
Mmm. Mmm. Not really, no.
1067
00:49:39,768 --> 00:49:42,771
But… [stammers] …I don't really
have anyone who drives me insane.
1068
00:49:42,854 --> 00:49:44,189
- Braggy.
- Well, no, it's just…
1069
00:49:44,272 --> 00:49:46,525
[stammers] …I live a very solitary life.
1070
00:49:46,608 --> 00:49:48,902
My-My home is very remote,
1071
00:49:48,986 --> 00:49:52,739
and, uh, my work is all-consuming.
1072
00:49:53,323 --> 00:49:57,661
I just try and bring people joy
with my yearly deliveries of, um,
1073
00:49:57,744 --> 00:49:59,246
you know, Christmas trees.
1074
00:50:00,747 --> 00:50:03,667
- That's actually really nice.
- [Santa] Well, it can be.
1075
00:50:03,750 --> 00:50:08,171
Most of the time, I'm-I'm on the outside
looking in through the window.
1076
00:50:08,255 --> 00:50:09,256
[Nick] Hmm.
1077
00:50:09,339 --> 00:50:13,802
Yeah, this lone wolf has always
daydreamed about being part of a pack.
1078
00:50:14,928 --> 00:50:17,764
[howls, chuckles]
1079
00:50:18,640 --> 00:50:20,767
[clicks tongue] Yeah.
1080
00:50:20,851 --> 00:50:25,105
[smacks lips] Would you mind pulling over?
I just wanna go check on my brothers.
1081
00:50:25,188 --> 00:50:26,189
Oh, yeah.
1082
00:50:29,067 --> 00:50:30,068
Why are we stopping?
1083
00:50:30,152 --> 00:50:31,153
I don't know.
1084
00:50:36,783 --> 00:50:41,455
Never trust a cheap spell
to do a man's job. [Chuckles, slurps]
1085
00:50:42,205 --> 00:50:43,498
You all right?
1086
00:50:43,582 --> 00:50:46,418
Yeah. Just wanted some fresh air.
1087
00:50:47,878 --> 00:50:50,589
- [sighing]
- [engine revs]
1088
00:50:57,220 --> 00:50:58,722
You know what this reminds me of?
1089
00:50:58,805 --> 00:51:01,683
Yeah. Those old days
with Dad driving us to gigs?
1090
00:51:04,061 --> 00:51:05,353
Back of the minivan.
1091
00:51:05,437 --> 00:51:08,523
Cramped in the back seat, trying not to
throw up from Dad's terrible driving.
1092
00:51:08,607 --> 00:51:10,067
[both chuckle]
1093
00:51:11,485 --> 00:51:13,862
Didn't Dad cut down a Christmas tree
one year for Christmas?
1094
00:51:13,945 --> 00:51:15,840
- Think so, yeah. Oh, yeah.
- There was spiders in it.
1095
00:51:15,864 --> 00:51:17,304
There was, like, spiders everywhere.
1096
00:51:17,365 --> 00:51:18,760
- Spiders. I remember that.
- [Kevin] Yeah.
1097
00:51:18,784 --> 00:51:20,595
I remember Dad
in our little apartment in Dallas...
1098
00:51:20,619 --> 00:51:23,580
Pulling out each ornament, one by one,
telling a story about it.
1099
00:51:23,663 --> 00:51:25,343
- He was making those stories up.
- For sure.
1100
00:51:25,373 --> 00:51:27,685
"This is from New Zealand." It's like,
"When have you been to New Zealand?"
1101
00:51:27,709 --> 00:51:30,253
[all laugh]
1102
00:51:30,337 --> 00:51:32,756
- Oh, yes, a very Kiwi Christmas.
- [laughs] Yeah.
1103
00:51:33,298 --> 00:51:34,299
[sighs]
1104
00:51:34,382 --> 00:51:36,718
[♪ "Remember When" playing]
1105
00:51:40,138 --> 00:51:45,852
♪ MemoryMemory's a tap on the glass ♪
1106
00:51:47,062 --> 00:51:49,981
♪ Just asking questions ♪
1107
00:51:50,065 --> 00:51:55,487
♪ EveryEvery ripple in our past ♪
1108
00:51:56,738 --> 00:51:59,199
♪ Had good intentions ♪
1109
00:51:59,282 --> 00:52:05,122
♪ Oh, you can make new friendsBut not old ♪
1110
00:52:05,872 --> 00:52:07,958
♪ 'Cause they won't know ♪
1111
00:52:08,041 --> 00:52:11,086
♪ Every "Remember when" ♪
1112
00:52:11,169 --> 00:52:17,592
♪ Floods my mindWith little images of simpler times ♪
1113
00:52:17,676 --> 00:52:20,345
♪ Every "Remember when" ♪
1114
00:52:21,054 --> 00:52:26,810
♪ Brings me right backTo the innocence of childish eyes ♪
1115
00:52:26,893 --> 00:52:27,894
♪ Oh ♪
1116
00:52:27,978 --> 00:52:32,732
♪ When fuses weren't so shortAnd laughing wasn't forced ♪
1117
00:52:32,816 --> 00:52:36,278
♪ The benefit of doubt was yours ♪
1118
00:52:36,945 --> 00:52:39,239
♪ Every "Remember when" ♪
1119
00:52:39,322 --> 00:52:43,743
♪ Makes me remember whenI had the innocence ♪
1120
00:52:44,703 --> 00:52:50,959
- ♪ To love you without keeping score ♪
- [Jonas Brothers vocalizing]
1121
00:52:51,042 --> 00:52:53,253
[Nick vocalizes] ♪ Yeah ♪
1122
00:52:56,214 --> 00:52:58,508
♪ Every "Remember when" ♪
1123
00:52:58,592 --> 00:53:03,096
♪ Makes me remember whenI had the innocence ♪
1124
00:53:03,930 --> 00:53:08,018
♪ To love you without keeping score ♪
1125
00:53:08,101 --> 00:53:09,936
[Joe] Oh, was it Operation or Monopoly...
1126
00:53:10,020 --> 00:53:12,355
[Kevin] Endless childish games.
I forgot about that.
1127
00:53:13,648 --> 00:53:14,649
Guten Tag.
1128
00:53:17,527 --> 00:53:20,280
- Oh, absolutely. Here we go.
- [Joe hums]
1129
00:53:23,658 --> 00:53:25,160
[chuckles]
1130
00:53:25,243 --> 00:53:29,664
[Joe, Kevin chattering]
1131
00:53:30,874 --> 00:53:31,875
[line ringing]
1132
00:53:31,958 --> 00:53:35,253
[Stacy] Hi, you've reached Stacy.Please leave one after the beep.
1133
00:53:35,337 --> 00:53:37,214
[clicks tongue] Hey, Stacy, it's Nick.
1134
00:53:38,089 --> 00:53:41,801
Look, I've been thinking, uh,
you know, maybe we can extend the tour.
1135
00:53:42,844 --> 00:53:45,388
[stammers] Look, we-we absolutely love
performing together,
1136
00:53:45,472 --> 00:53:49,059
and when things are good,
they're-they're great.
1137
00:53:49,142 --> 00:53:50,268
I… It's just…
1138
00:53:52,979 --> 00:53:55,941
I think I just need a minute to decide
if we can make this work or not.
1139
00:53:56,024 --> 00:54:00,403
So d-don't say no to the promoters
just yet, okay? All right, bye.
1140
00:54:00,987 --> 00:54:03,114
Look, we found fresh clothes.
1141
00:54:07,619 --> 00:54:08,620
"I'm a Düsseldorf girl."
1142
00:54:09,204 --> 00:54:11,289
Least it doesn't have
yesterday's smells on it.
1143
00:54:11,873 --> 00:54:13,917
Do you get mine? It's pretty funny.
1144
00:54:14,459 --> 00:54:16,461
[♪ "Coming Home For Christmas" playing]
1145
00:54:26,596 --> 00:54:28,515
- Wow.
- It's beautiful.
1146
00:54:29,140 --> 00:54:31,518
Now let's just hope Cassidy's ex
isn't a total freak.
1147
00:54:33,561 --> 00:54:34,604
Hello, gents!
1148
00:54:35,355 --> 00:54:36,690
Damn, son.
1149
00:54:36,773 --> 00:54:38,358
No wonder Cassidy's so heartbroken.
1150
00:54:38,441 --> 00:54:41,444
I'm Gene. It is an absolute honor to
get you guys home for Christmas.
1151
00:54:42,028 --> 00:54:43,029
[all] Hi, Gene.
1152
00:54:43,613 --> 00:54:45,156
Got the usual stuff here.
1153
00:54:45,907 --> 00:54:48,326
I googled some of your favorite snacks.
Hope that's okay.
1154
00:54:48,410 --> 00:54:52,372
Pringles for Nick. Roasted peanuts
for Kevin. Sour Patch Kids, Joe.
1155
00:54:53,623 --> 00:54:57,085
[chuckles] I have a soft spot
for these too.
1156
00:54:57,168 --> 00:54:59,087
Tart and sweet, just like your music.
1157
00:55:00,130 --> 00:55:01,131
You get it.
1158
00:55:09,764 --> 00:55:10,932
[screams]
1159
00:55:11,016 --> 00:55:12,642
[laughs]
1160
00:55:12,726 --> 00:55:14,769
Kevin McCallister,
you brilliant, little devil.
1161
00:55:16,730 --> 00:55:18,440
Whoa. Bumpy.
1162
00:55:18,523 --> 00:55:21,484
Probably just a change in pressure.
My main man Gene's all over it.
1163
00:55:24,821 --> 00:55:25,822
[thuds]
1164
00:55:26,740 --> 00:55:29,034
Okay. I'm gonna go see what's going on.
1165
00:55:32,037 --> 00:55:33,121
[camera shutter clicks]
1166
00:55:33,204 --> 00:55:35,081
- Um, Gene?
- [camera shutter clicks]
1167
00:55:35,165 --> 00:55:36,541
- Oh!
- [grunts]
1168
00:55:37,208 --> 00:55:38,335
What are you doing?
1169
00:55:38,418 --> 00:55:41,588
My ex, Cassidy, posted a photo
with some guy named Dean. Look at that.
1170
00:55:43,882 --> 00:55:45,216
That's not real though.
1171
00:55:47,719 --> 00:55:51,264
I appreciate you trying
to protect me, Jonas. But I can fix this.
1172
00:55:51,348 --> 00:55:53,788
I just have to post a photo
to make her remember how hot I am.
1173
00:55:53,850 --> 00:55:55,536
These photos suck.
It's too cramped in here.
1174
00:55:55,560 --> 00:55:56,787
You can only see eight of my abs.
1175
00:55:56,811 --> 00:55:58,891
- Wait, you don't have a copilot.
- So we better hurry.
1176
00:56:01,649 --> 00:56:04,110
[Nick] Gene. Gene, don't you need to,
like, fly the plane?
1177
00:56:04,194 --> 00:56:06,404
It's on autopilot. This is more important.
1178
00:56:06,488 --> 00:56:08,248
- Can you help please?
- [Joe] What's going on?
1179
00:56:08,281 --> 00:56:09,467
[Nick] I don't know. This guy's insane.
1180
00:56:09,491 --> 00:56:12,452
I'm not insane. We're taking sexy photos
so I can get my girlfriend back.
1181
00:56:12,535 --> 00:56:14,537
Okay, okay. Let me see. I need to see it.
1182
00:56:15,038 --> 00:56:17,916
Oh, the lighting is terrible in here.
I'm washed out.
1183
00:56:17,999 --> 00:56:19,334
Oh, I got something for you.
1184
00:56:20,668 --> 00:56:22,188
[Kevin] How-How's that gonna help, Joe?
1185
00:56:22,212 --> 00:56:24,422
[sniffs] This is fantastic. What is this?
1186
00:56:24,506 --> 00:56:27,300
Glow by Joe. Cinnamon clove.
1187
00:56:27,384 --> 00:56:29,320
People magazine's sexiest candle
two years running.
1188
00:56:29,344 --> 00:56:31,697
Joe, why are you encouraging this?
We need him to fly the plane.
1189
00:56:31,721 --> 00:56:34,450
Sooner he takes these pictures, the
sooner he gets back to flying this plane.
1190
00:56:34,474 --> 00:56:35,600
- Nick, Nick, Nick.
- [sighs]
1191
00:56:35,683 --> 00:56:38,478
Hey, I bet if we just land the plane,
you can just call Cassidy…
1192
00:56:38,561 --> 00:56:40,438
- How's the lighting?
- …and you can apologize.
1193
00:56:42,524 --> 00:56:44,984
Okay, I gotta know.
Is it keto? Intermittent fasting?
1194
00:56:45,610 --> 00:56:46,770
Put your arm down. [Stammers]
1195
00:56:47,195 --> 00:56:48,488
- [phone chimes]
- [Gene] Feedback.
1196
00:56:48,571 --> 00:56:49,891
[Nick] That looks great. Natural.
1197
00:56:49,948 --> 00:56:51,550
[Joe] Nick, why's our manager texting you,
1198
00:56:51,574 --> 00:56:54,828
"So psyched you changed your mind
and are open to extending the tour"?
1199
00:56:54,911 --> 00:56:57,372
Yeah, good news.
They want to extend the tour. Congrats.
1200
00:56:57,455 --> 00:56:59,266
[Gene] Eye on the prize, Nick.
I can't hold this forever.
1201
00:56:59,290 --> 00:57:00,643
[Nick] Can we talk about this
later please?
1202
00:57:00,667 --> 00:57:02,728
- [Kevin] Seriously?
- [Joe] But what does she mean by,
1203
00:57:02,752 --> 00:57:05,106
"You changed your mind."
What did you change your mind about?
1204
00:57:05,130 --> 00:57:07,930
Okay, fine. Yes, I did speak to her
yesterday about extending the tour,
1205
00:57:08,007 --> 00:57:10,051
and I lied and said that you guys
weren't up for it.
1206
00:57:10,135 --> 00:57:11,975
- The truth is, I wasn't up for it.
- No, no, no.
1207
00:57:12,053 --> 00:57:14,907
Wait, so you just unilaterally decided
to not extend without talking to us?
1208
00:57:14,931 --> 00:57:16,724
Yes, but I-I took it back. So…
1209
00:57:16,808 --> 00:57:17,809
- [Gene] No.
- Unbelievable.
1210
00:57:17,892 --> 00:57:20,520
- This isn't working. I look bloated!
- You don't look bloated.
1211
00:57:20,603 --> 00:57:22,289
Why did you make me eat
that Sour Patch Kid?
1212
00:57:22,313 --> 00:57:23,374
- What?
- Let's do another setup.
1213
00:57:23,398 --> 00:57:26,443
- Maybe some waist down shots.
- [Nick] All right, I'll take 'em.
1214
00:57:26,526 --> 00:57:27,569
[grunting]
1215
00:57:27,652 --> 00:57:28,653
[Kevin] Gene!
1216
00:57:29,529 --> 00:57:30,864
- Is he dead?
- He can't be dead.
1217
00:57:30,947 --> 00:57:32,532
If he's dead, we're dead.
1218
00:57:33,324 --> 00:57:34,510
We gotta wake him up. Come on.
1219
00:57:34,534 --> 00:57:36,137
- [Kevin] Gene?
- [Joe] Dude, Gene, wake up.
1220
00:57:36,161 --> 00:57:37,912
- [groans]
- [Nick] Oh, he's alive. Good.
1221
00:57:37,996 --> 00:57:39,581
- He's not dead.
- Get him up. Get him up.
1222
00:57:39,664 --> 00:57:40,707
Help me.
1223
00:57:40,790 --> 00:57:42,750
[all grunting]
1224
00:57:43,585 --> 00:57:46,796
- Come on. Come on. Geez. He's so dense.
- Careful. [Grunting]
1225
00:57:46,880 --> 00:57:47,881
Careful.
1226
00:57:47,964 --> 00:57:49,757
- Okay. Get the legs.
- Legs. Come on. [Grunts]
1227
00:57:49,841 --> 00:57:52,122
[Nick] Come on, watch his foot.
Don't let it hit anything.
1228
00:57:52,844 --> 00:57:54,655
- [Kevin] We gotta wake him up.
- We deactivated auto pilot.
1229
00:57:54,679 --> 00:57:56,097
- We did?
- We did.
1230
00:57:56,181 --> 00:57:57,867
- Then reactivate it!
- I don't know how to do that.
1231
00:57:57,891 --> 00:57:59,642
Okay, uh, nothing works.
1232
00:57:59,726 --> 00:58:01,078
[Joe] We're losing altitude. Reengage it.
1233
00:58:01,102 --> 00:58:03,080
I don't even know how to drive stick,
what do you mean?
1234
00:58:03,104 --> 00:58:05,607
Gene, wake up. Come on. Come on! Come on!
1235
00:58:06,649 --> 00:58:07,692
Guys, I've got this.
1236
00:58:07,775 --> 00:58:10,320
[sighs] I know Glen Powell from Top Gun.
1237
00:58:11,362 --> 00:58:12,363
Hold on.
1238
00:58:14,365 --> 00:58:15,867
We're gonna get home for Christmas.
1239
00:58:18,244 --> 00:58:20,205
- [Nick] Whoa!
- I don't have it. I don't have it.
1240
00:58:20,288 --> 00:58:22,516
- Gene, wake up and fly this plane!
- [warning system] Pull up.
1241
00:58:22,540 --> 00:58:25,168
- Come on, Gene. We need you!
- [warning system] Pull up.
1242
00:58:25,251 --> 00:58:26,252
Wait. Wait. Wait, wait.
1243
00:58:26,753 --> 00:58:27,837
[warning system] Pull up.
1244
00:58:27,921 --> 00:58:29,081
[Kevin] You still have those?
1245
00:58:29,714 --> 00:58:31,034
That one's mine. That one's mine.
1246
00:58:31,090 --> 00:58:32,425
Doesn't matter, just blow.
1247
00:58:32,509 --> 00:58:33,760
[whistling]
1248
00:58:34,385 --> 00:58:36,304
No, no. One, two, three.
1249
00:58:36,387 --> 00:58:37,388
[whistles]
1250
00:58:37,472 --> 00:58:39,492
- [groaning]
- It's working. It's working. Keep going.
1251
00:58:39,516 --> 00:58:40,517
[whistling]
1252
00:58:40,600 --> 00:58:42,477
- Cassidy, I love you! Cassidy!
- [screams]
1253
00:58:42,560 --> 00:58:44,038
- Gene! Fly the plane!
- [Kevin] He's awake!
1254
00:58:44,062 --> 00:58:46,898
- [Gene groans]
- [Kevin] Oh, come on!
1255
00:58:48,691 --> 00:58:49,734
[Joe] That's good.
1256
00:58:49,817 --> 00:58:51,361
[screams] Oh, no.
1257
00:58:52,111 --> 00:58:53,780
Uh, Gene, you got this.
1258
00:58:53,863 --> 00:58:55,490
Brace! Brace, guys. Hold on tight.
1259
00:58:55,573 --> 00:58:56,950
Hold on!
1260
00:58:57,659 --> 00:59:00,495
[all grunting]
1261
00:59:01,246 --> 00:59:03,706
[shouting]
1262
00:59:09,170 --> 00:59:12,549
[all panting]
1263
00:59:12,632 --> 00:59:15,009
- Huh. You did it, Gene. We're alive.
- [laughs]
1264
00:59:15,093 --> 00:59:17,011
[laughing]
1265
00:59:17,095 --> 00:59:18,388
Whoo! [Sighs]
1266
00:59:18,471 --> 00:59:20,390
[sniffs] What… What's that smell?
1267
00:59:20,473 --> 00:59:21,516
Oh, cinnamon.
1268
00:59:21,599 --> 00:59:22,684
And cloves.
1269
00:59:22,767 --> 00:59:24,561
And pine. I'm definitely getting pine.
1270
00:59:25,144 --> 00:59:26,354
Oh, no.
1271
00:59:28,690 --> 00:59:31,067
- Oh.
- [Joe] No!
1272
00:59:31,150 --> 00:59:33,528
- [shouts]
- [Nick] Oh, oh, okay. Whoa.
1273
00:59:33,611 --> 00:59:34,779
Let's go.
1274
00:59:37,448 --> 00:59:38,449
[Gene screams]
1275
00:59:40,034 --> 00:59:41,035
[Kevin groans]
1276
00:59:41,119 --> 00:59:42,370
Two planes in two days.
1277
00:59:43,830 --> 00:59:45,390
Please tell me someone has their phone.
1278
00:59:46,124 --> 00:59:47,564
[Kevin] Maybe they're okay in there?
1279
00:59:48,418 --> 00:59:49,738
- [screams] Oh, no.
- [Gene screams]
1280
00:59:50,211 --> 00:59:52,255
Why do I never say yes to AppleCare?
1281
00:59:55,592 --> 00:59:58,011
[wind howls]
1282
00:59:58,970 --> 01:00:00,447
- Sorry about before. Okay?
- [Nick] Hmm.
1283
01:00:00,471 --> 01:00:02,432
The heart makes us do crazy things.
1284
01:00:02,515 --> 01:00:04,934
Now I'll make us a fire,
build us a shelter.
1285
01:00:05,018 --> 01:00:06,019
[Kevin] Great.
1286
01:00:06,102 --> 01:00:08,563
We'll set up camp
for the night, all right? Good.
1287
01:00:08,646 --> 01:00:09,886
- [Gene] Let's get it going.
- No.
1288
01:00:10,273 --> 01:00:13,526
No, no, no. We are not
setting up camp with you, Gene.
1289
01:00:14,193 --> 01:00:17,363
We are missing Christmas Eve with our kids
1290
01:00:17,447 --> 01:00:20,575
because you had to take thirst traps
for the weirdest woman in the world.
1291
01:00:20,658 --> 01:00:24,412
I'm gonna stop you right there.
You keep my ex's name out of your mouth.
1292
01:00:24,495 --> 01:00:25,997
- I didn't even say her name.
- Good.
1293
01:00:26,581 --> 01:00:28,416
- Don't say her name.
- But I will now.
1294
01:00:29,417 --> 01:00:30,418
- Cassidy.
- Don't.
1295
01:00:30,501 --> 01:00:32,754
- Cassidy, Cassidy, Cassidy.
- Guys. Guys…
1296
01:00:32,837 --> 01:00:35,048
- Cassidy, Cassidy, Cassidy.
- You know what? Screw this.
1297
01:00:35,131 --> 01:00:36,132
And screw you, Nick.
1298
01:00:36,215 --> 01:00:38,569
I've always liked Joe's solo music
better than yours anyway.
1299
01:00:38,593 --> 01:00:40,178
- Oh.
- Yeah. You boys are done.
1300
01:00:40,261 --> 01:00:41,780
- Uh, no. [Stammers]
- [Gene] You're on your own.
1301
01:00:41,804 --> 01:00:43,306
- I'm sorry, man. But…
- Gene.
1302
01:00:43,389 --> 01:00:44,742
[Gene] I'm going back to my woman.
1303
01:00:44,766 --> 01:00:47,268
- Dude, come on. Please.
- [Gene] No. I'm gonna find my woman.
1304
01:00:47,352 --> 01:00:48,353
- Dude.
- [sighs]
1305
01:00:49,145 --> 01:00:51,230
Wow. Way to go, Nick.
1306
01:00:51,314 --> 01:00:53,941
Thanks for telling the one guy
who knows how to survive out here
1307
01:00:54,025 --> 01:00:55,652
that we don't wanna camp with him.
1308
01:00:55,735 --> 01:00:57,403
Another phenomenal unilateral decision.
1309
01:00:57,487 --> 01:01:01,908
[scoffs] Okay. You can't suddenly be mad
at me for making a decision
1310
01:01:01,991 --> 01:01:03,493
when you literally lean on me
1311
01:01:03,576 --> 01:01:05,161
- for everything.
- [scoffs]
1312
01:01:05,244 --> 01:01:06,930
Do you think I like being
the uptight, responsible one?
1313
01:01:06,954 --> 01:01:10,792
No, I don't. But I have to
so that I can take care of you two.
1314
01:01:11,918 --> 01:01:13,044
That is such BS.
1315
01:01:13,127 --> 01:01:15,463
- You love to be in control.
- [scoffs]
1316
01:01:15,546 --> 01:01:17,650
You get off on feeling like
you're better than everybody.
1317
01:01:17,674 --> 01:01:20,110
Which is probably why you make fun
of my personal life so much.
1318
01:01:20,134 --> 01:01:21,487
- What?
- Actually, you do do that, Nick.
1319
01:01:21,511 --> 01:01:23,113
I've been meaning to talk to you about it.
1320
01:01:23,137 --> 01:01:26,349
You do it too. Always joking
about how I'm some vapid womanizer.
1321
01:01:26,432 --> 01:01:29,644
You know, that makes me feel like
I'll never find a real relationship again.
1322
01:01:29,727 --> 01:01:31,038
Which is probably why I didn't tell you
1323
01:01:31,062 --> 01:01:33,106
that I bumped into Lucy again
in Amsterdam.
1324
01:01:33,189 --> 01:01:36,442
Yeah. And I feel like there's something
there, but I'm terrified to go for it.
1325
01:01:36,526 --> 01:01:39,612
Because maybe I'm just this shallow idiot
my brothers say I am.
1326
01:01:42,365 --> 01:01:43,366
[sighs]
1327
01:01:45,201 --> 01:01:46,202
I wanna sing.
1328
01:01:48,204 --> 01:01:49,580
- Right now?
- [Kevin] No.
1329
01:01:49,664 --> 01:01:51,124
Lead vocals in a song.
1330
01:01:51,207 --> 01:01:52,726
I've been trying
to tell you guys for days,
1331
01:01:52,750 --> 01:01:55,795
but you guys are such narcissists
you didn't even see me.
1332
01:01:57,505 --> 01:02:01,259
Okay, don't blame your inability
to tell us what you want on us.
1333
01:02:01,342 --> 01:02:03,761
If you wanna sing, of course you can sing.
1334
01:02:03,845 --> 01:02:06,126
Oh, yeah, great.
Another unilateral decision, Nick. Great.
1335
01:02:06,597 --> 01:02:08,033
Okay, so you don't want him to sing?
1336
01:02:08,057 --> 01:02:09,934
I just would like
to be consulted on it first.
1337
01:02:10,017 --> 01:02:12,246
Okay, I thought I could last
six more months with you guys.
1338
01:02:12,270 --> 01:02:13,730
But I can't even last six seconds.
1339
01:02:13,813 --> 01:02:15,733
Me either. I'll find my own way home
to my girls.
1340
01:02:15,815 --> 01:02:17,108
- Yeah, me too.
- Yeah, me too.
1341
01:02:17,191 --> 01:02:18,901
I'll find my own way home to mine.
1342
01:02:20,236 --> 01:02:22,613
[sighs] None of us have sons.
1343
01:02:22,697 --> 01:02:24,490
Do you think that's genetic?
1344
01:02:24,574 --> 01:02:25,575
It's gotta be genetic.
1345
01:02:26,325 --> 01:02:27,326
I blame Dad.
1346
01:02:27,410 --> 01:02:29,912
[♪ "Better Off Alone" playing]
1347
01:02:29,996 --> 01:02:34,625
♪ I take responsibility ♪
1348
01:02:35,251 --> 01:02:38,129
♪ For staying round this long ♪
1349
01:02:39,797 --> 01:02:44,469
♪ Apologies to younger me ♪
1350
01:02:45,011 --> 01:02:48,014
♪ For letting it go on ♪
1351
01:02:49,682 --> 01:02:53,853
♪ Blood's thicker than water ♪
1352
01:02:54,395 --> 01:02:59,066
♪ But not when everything's gone cold ♪
1353
01:02:59,150 --> 01:03:04,280
♪ It's just a name assigned to me ♪
1354
01:03:04,363 --> 01:03:07,575
♪ Am I better off alone? ♪
1355
01:03:07,658 --> 01:03:13,456
♪ Am I better, better, better off alone? ♪
1356
01:03:19,003 --> 01:03:24,091
♪ I've been as good as I can be ♪
1357
01:03:24,175 --> 01:03:27,261
♪ It's never good enough ♪
1358
01:03:28,763 --> 01:03:33,851
♪ Not sure just what they want from me ♪
1359
01:03:33,935 --> 01:03:37,063
♪ I've done it all and some ♪
1360
01:03:38,397 --> 01:03:42,902
♪ The apple, it don't fall ♪
1361
01:03:42,985 --> 01:03:48,324
♪ Far from the tree but it's gone rogue ♪
1362
01:03:48,407 --> 01:03:53,162
♪ It's just a name assigned to me ♪
1363
01:03:53,246 --> 01:03:56,707
♪ Might be better off alone ♪
1364
01:03:56,791 --> 01:04:02,755
♪ Might be better, betterBetter off alone ♪
1365
01:04:02,839 --> 01:04:07,051
[guitar plays]
1366
01:04:24,235 --> 01:04:27,238
[vocalizes]
1367
01:04:27,321 --> 01:04:32,076
♪ Blood's thicker than water ♪
1368
01:04:32,159 --> 01:04:37,290
♪ But not when everything's gone cold ♪
1369
01:04:37,373 --> 01:04:42,086
♪ It's just a name assigned to me ♪
1370
01:04:42,169 --> 01:04:45,631
♪ I'm better off alone ♪
1371
01:04:45,715 --> 01:04:51,470
♪ I'm better, better, better off alone ♪
1372
01:04:54,140 --> 01:04:56,267
We just walked in a circle, didn't we?
1373
01:04:56,350 --> 01:04:57,435
[Nick, Kevin] Yeah.
1374
01:04:57,518 --> 01:04:58,728
[branches crack]
1375
01:04:59,353 --> 01:05:00,521
What was that?
1376
01:05:00,605 --> 01:05:01,606
Gene?
1377
01:05:03,983 --> 01:05:05,526
- Is that you?
- [leaves rustle]
1378
01:05:05,610 --> 01:05:07,970
Here to light us a fire
and cook us dinner I bet. [Chuckles]
1379
01:05:08,529 --> 01:05:09,530
Nick's sorry.
1380
01:05:09,614 --> 01:05:12,116
[animal growls, barks]
1381
01:05:12,199 --> 01:05:13,534
- Oh.
- Not Gene.
1382
01:05:14,452 --> 01:05:17,580
Okay. It's just one of him
and three of us. Right? [Chuckles]
1383
01:05:17,663 --> 01:05:19,457
- [growls]
- I saw this on Bear Grylls once,
1384
01:05:19,540 --> 01:05:21,518
- you just gotta be really loud.
- No, no, dude, it's quiet.
1385
01:05:21,542 --> 01:05:22,769
- No, it's loud.
- No, it's quiet.
1386
01:05:22,793 --> 01:05:23,854
Bears are… Bears are quiet.
1387
01:05:23,878 --> 01:05:26,839
No, no, guys, there's not just one.
Okay? Because wolves travel in packs.
1388
01:05:26,923 --> 01:05:28,090
[wolves howl]
1389
01:05:28,174 --> 01:05:29,734
Because why would you ever travel alone
1390
01:05:29,800 --> 01:05:31,677
if you could travel
with your wolf brothers?
1391
01:05:31,761 --> 01:05:32,762
What?
1392
01:05:33,596 --> 01:05:35,282
- Which one is it? Quiet or loud?
- I think it's loud.
1393
01:05:35,306 --> 01:05:36,450
- I have to apologize.
- It's loud.
1394
01:05:36,474 --> 01:05:38,100
- So which one is it?
- Louder. Loud.
1395
01:05:38,184 --> 01:05:40,394
Okay, I'm sorry for being
so uptight all the time.
1396
01:05:40,478 --> 01:05:42,664
And I'm sorry that I didn't tell you
about extending the tour.
1397
01:05:42,688 --> 01:05:45,709
[Kevin] I'm sorry we take you for granted.
Sorry I made you feel like a joke, Joe.
1398
01:05:45,733 --> 01:05:48,110
- Lucy would've been lucky to have you.
- [Nick] Louder.
1399
01:05:48,194 --> 01:05:51,364
Well, I'm sorry that we never
got to hear you sing, Kevin.
1400
01:05:51,447 --> 01:05:53,282
I'm sure your voice is pretty okay.
1401
01:05:53,366 --> 01:05:55,076
- Thank you!
- Move closer. Watch out.
1402
01:05:55,159 --> 01:05:56,369
Just start screaming.
1403
01:05:56,452 --> 01:05:57,620
[all screaming]
1404
01:05:57,703 --> 01:05:59,830
- [Kevin] Get away!
- Go home!
1405
01:05:59,914 --> 01:06:01,123
[snarling]
1406
01:06:01,707 --> 01:06:02,833
[Nick] That's not working.
1407
01:06:02,917 --> 01:06:04,394
[Joe] I don't think we're gonna make it.
1408
01:06:04,418 --> 01:06:06,462
[panting] All right. One last huddle.
1409
01:06:07,296 --> 01:06:09,131
[groans] Every moment matters.
1410
01:06:09,674 --> 01:06:10,675
Every feeling matters.
1411
01:06:10,758 --> 01:06:12,301
Every brother matters.
1412
01:06:12,385 --> 01:06:13,386
I love you, guys.
1413
01:06:13,469 --> 01:06:14,470
- I love you.
- Love you.
1414
01:06:14,553 --> 01:06:15,930
[wolves snarling]
1415
01:06:16,013 --> 01:06:18,140
[whirring]
1416
01:06:18,224 --> 01:06:19,308
[all panting]
1417
01:06:19,392 --> 01:06:20,935
[lightning crashes]
1418
01:06:21,018 --> 01:06:22,853
[howling, whimpering]
1419
01:06:24,689 --> 01:06:26,399
[gasps, chuckles]
1420
01:06:26,482 --> 01:06:29,652
[laughs] What just happened?
1421
01:06:29,735 --> 01:06:31,654
- They're gone.
- It's a Christmas miracle.
1422
01:06:32,238 --> 01:06:33,239
Thank you, Santa!
1423
01:06:33,322 --> 01:06:35,408
- [laughing]
- Thank you, Santa!
1424
01:06:35,491 --> 01:06:36,575
[laughs]
1425
01:06:37,952 --> 01:06:39,537
- [pants]
- Oh, my God.
1426
01:06:39,620 --> 01:06:40,621
[dogs bark]
1427
01:06:40,705 --> 01:06:42,581
- The wolves are back. Oh, no.
- Oh, God.
1428
01:06:43,082 --> 01:06:46,002
[dogs barking]
1429
01:06:46,085 --> 01:06:47,378
[sledder] Whoa.
1430
01:06:47,461 --> 01:06:48,713
- Oh, my God.
- [sledder grunts]
1431
01:06:48,796 --> 01:06:50,023
- [Kevin] Oh, my God.
- [Nick] Brad.
1432
01:06:50,047 --> 01:06:51,048
[panting]
1433
01:06:51,132 --> 01:06:53,276
- [Joe] Good to see you.
- [Kevin] Thank goodness you're safe.
1434
01:06:53,300 --> 01:06:55,261
- [Brad] Okay. [Chuckles]
- How did you find us?
1435
01:06:55,344 --> 01:06:57,888
Oh. Your plane crash
was all over the news.
1436
01:06:57,972 --> 01:07:00,683
I-I was circling the area looking for you,
but it was so dark out.
1437
01:07:00,766 --> 01:07:03,811
But then I saw this big flash of lightning
that lit up the whole forest
1438
01:07:03,894 --> 01:07:05,271
and I saw my grown men.
1439
01:07:05,354 --> 01:07:06,897
No. No, no, you were right, Brad.
1440
01:07:06,981 --> 01:07:09,108
- We're your boys. We're just your boys.
- Yeah. Uh-huh.
1441
01:07:09,191 --> 01:07:10,985
- Oh. [Chuckles]
- What about your vow renewal?
1442
01:07:11,068 --> 01:07:13,696
- Did we make you miss it?
- Oh, no, I went through the vows.
1443
01:07:13,779 --> 01:07:16,073
[chuckles] And Marie gets it.
She's the greatest. [Pants]
1444
01:07:16,157 --> 01:07:20,578
Also, I, uh, told her you guys would pay
for a sick vow renewal honeymoon in Bali.
1445
01:07:20,661 --> 01:07:21,930
- Yeah. Of course, yeah.
- Yeah. Sure.
1446
01:07:21,954 --> 01:07:22,955
How sick we talking?
1447
01:07:23,664 --> 01:07:25,875
- The rescue chopper's coming.
- [chuckles] Amazing.
1448
01:07:25,958 --> 01:07:28,377
Oh, also, you should
probably call your families.
1449
01:07:28,461 --> 01:07:29,462
They think you're dead.
1450
01:07:29,545 --> 01:07:30,546
- Yeah.
- Please.
1451
01:07:30,629 --> 01:07:31,630
Nice.
1452
01:07:31,714 --> 01:07:33,734
Okay, well, hopefully Priyanka is
so happy I'm alive
1453
01:07:33,758 --> 01:07:35,593
she won't mind the change of plans.
1454
01:07:35,676 --> 01:07:36,761
Change of plans?
1455
01:07:36,844 --> 01:07:39,472
Yeah, that we're all doing Christmas
at Kevin's house together.
1456
01:07:39,555 --> 01:07:42,308
Wait, this should be
a trilateral decision.
1457
01:07:43,059 --> 01:07:44,060
Yes.
1458
01:07:44,143 --> 01:07:45,978
- Dani's gonna love it.
- [Nick] All right.
1459
01:07:46,062 --> 01:07:47,414
Finally, gonna make it home for Christmas.
1460
01:07:47,438 --> 01:07:49,106
- Oh, my God, stop saying that.
- Shut up.
1461
01:07:49,190 --> 01:07:50,608
Hey, Brad, why the dogs?
1462
01:07:51,484 --> 01:07:54,403
I'm a semi-pro dog sledder.
I did the Iditarod.
1463
01:07:54,487 --> 01:07:56,030
I told you this like a million times.
1464
01:07:56,530 --> 01:07:58,491
- Oh, yeah. Of course. Duh.
- Yeah.
1465
01:08:00,409 --> 01:08:01,410
- [all sigh]
- [bell rings]
1466
01:08:02,578 --> 01:08:05,698
- Told you we'd make it home for Christmas.
- [Nick] All right. [Sighs] Let's go.
1467
01:08:05,956 --> 01:08:06,957
[Kevin] Oof.
1468
01:08:09,543 --> 01:08:10,544
[door closes]
1469
01:08:11,337 --> 01:08:13,798
[laughs] Merry Christmas.
1470
01:08:15,174 --> 01:08:16,814
- [Alena] You're here!
- [Kevin] Oh, my God.
1471
01:08:17,718 --> 01:08:19,053
- [laughs]
- [sibling] You made it.
1472
01:08:19,136 --> 01:08:20,971
- Hi, Dad.
- You survived.
1473
01:08:21,055 --> 01:08:22,515
I was so worried about you.
1474
01:08:22,598 --> 01:08:24,767
- Hi.
- Hello, beautiful.
1475
01:08:24,850 --> 01:08:27,353
- Hi. Merry Christmas.
- [Nick] So good to see you.
1476
01:08:27,436 --> 01:08:29,188
- You made it.
- Of course.
1477
01:08:29,271 --> 01:08:31,732
I wouldn't miss it for the world.
It's Christmas.
1478
01:08:31,816 --> 01:08:33,859
- Düsseldorf?
- Yeah.
1479
01:08:33,943 --> 01:08:36,112
I somehow pegged you
as a Berlin kind of gal.
1480
01:08:36,195 --> 01:08:37,446
- Oh, really?
- Yeah.
1481
01:08:37,530 --> 01:08:38,614
Yeah?
1482
01:08:38,697 --> 01:08:40,533
Did Santa bring you everything you want?
1483
01:08:40,616 --> 01:08:41,617
Yeah?
1484
01:08:53,337 --> 01:08:55,965
And then Nick was like,
"I can smell the Christmas lady's car."
1485
01:08:56,048 --> 01:08:58,467
And then "the mayo's everywhere,"
and the s… "And the fries!"
1486
01:08:58,551 --> 01:08:59,903
- And it was just…
- Okay. All right.
1487
01:08:59,927 --> 01:09:01,279
- It did not happen like that.
- Mmm.
1488
01:09:01,303 --> 01:09:02,596
- [doorbell rings]
- It did.
1489
01:09:03,222 --> 01:09:04,431
I'll get it.
1490
01:09:04,515 --> 01:09:05,724
Who's that?
1491
01:09:05,808 --> 01:09:08,352
Uh, we may have reached out
to someone on your behalf.
1492
01:09:09,145 --> 01:09:10,187
[sibling] Oh, hi.
1493
01:09:10,271 --> 01:09:11,272
[chuckles]
1494
01:09:11,355 --> 01:09:13,357
- [door closes]
- [sibling] Welcome back.
1495
01:09:13,440 --> 01:09:14,441
Thanks. [Chuckles]
1496
01:09:15,442 --> 01:09:17,278
What's my old babysitter doing here?
1497
01:09:18,904 --> 01:09:20,156
Hi. [Chuckles]
1498
01:09:20,781 --> 01:09:21,782
Hi.
1499
01:09:23,659 --> 01:09:25,911
So, uh, let's hear it then.
1500
01:09:27,830 --> 01:09:28,914
Uh, hear what?
1501
01:09:29,832 --> 01:09:33,335
Your brothers said that you had
a big speech that you wanted to give me
1502
01:09:33,419 --> 01:09:35,647
because you felt bad
about how you left things in Amsterdam,
1503
01:09:35,671 --> 01:09:37,882
and I'm realizing now that probably isn't…
1504
01:09:38,465 --> 01:09:40,277
Thanks, guys.
And thank you for the Uber Black.
1505
01:09:40,301 --> 01:09:41,760
- It's very classy.
- No problem.
1506
01:09:43,345 --> 01:09:45,139
Yeah, there's a big speech.
1507
01:09:47,183 --> 01:09:49,351
- So?
- Lucy…
1508
01:09:50,853 --> 01:09:52,021
Shh.
1509
01:09:53,898 --> 01:09:56,066
When I ran into you on that train,
1510
01:09:56,150 --> 01:09:58,652
it was the most exciting thing
that happened to me all year.
1511
01:09:59,236 --> 01:10:01,030
And I've done some pretty cool things.
1512
01:10:01,113 --> 01:10:03,157
I've played hundreds of stadium shows,
1513
01:10:03,240 --> 01:10:04,950
and survived a wolf attack,
1514
01:10:05,034 --> 01:10:06,594
and I'm pretty sure we met Santa Claus.
1515
01:10:07,203 --> 01:10:08,954
- Okay.
- And then we, um…
1516
01:10:09,830 --> 01:10:11,332
- Yep…
- Keep going.
1517
01:10:11,415 --> 01:10:13,542
And then I was in a plane crash…
1518
01:10:13,626 --> 01:10:15,252
- What?
- …with this beautiful man.
1519
01:10:15,336 --> 01:10:17,546
He took his shirt off. He's very handsome.
1520
01:10:17,630 --> 01:10:18,964
- Look…
- [Nick] What are you doing?
1521
01:10:19,673 --> 01:10:21,383
- I'm calling her a car.
- [Nick] Oh.
1522
01:10:22,051 --> 01:10:25,638
What I'm trying to say is Amsterdam
was so incredible with you.
1523
01:10:25,721 --> 01:10:27,514
- You're incredible, and you're brave…
- Right.
1524
01:10:27,598 --> 01:10:28,933
…and you're funny.
1525
01:10:29,016 --> 01:10:32,102
And you jump into freezing water,
which is really brave.
1526
01:10:32,186 --> 01:10:35,022
- [chuckles]
- I said… Keep saying brave.
1527
01:10:35,856 --> 01:10:37,358
God. Um…
1528
01:10:37,441 --> 01:10:40,527
It's just like the end of Love Actually,
only horrible.
1529
01:10:40,611 --> 01:10:41,862
Look, I… I should've…
1530
01:10:43,447 --> 01:10:45,366
I should've jumped at the opportunity
1531
01:10:45,449 --> 01:10:47,493
to hang out with you
when I got back to the city,
1532
01:10:48,535 --> 01:10:49,703
but I choked.
1533
01:10:51,914 --> 01:10:55,584
But to be honest,
I was terrified of falling for you
1534
01:10:55,668 --> 01:10:57,503
and then it blowing up in my face.
1535
01:10:57,586 --> 01:11:00,381
But that is a risk I'm willing to take
1536
01:11:01,006 --> 01:11:06,929
'cause I feel like we could be each
other's old sweaters and brand new shoes.
1537
01:11:08,847 --> 01:11:11,809
- What the hell does that mean?
- I don't know, but it's super corny.
1538
01:11:17,439 --> 01:11:20,317
[♪ "Time" playing]
1539
01:11:20,401 --> 01:11:21,568
Maybe not.
1540
01:11:25,239 --> 01:11:28,200
I know this might be,
um, moving really fast,
1541
01:11:28,284 --> 01:11:30,536
but do you wanna spend Christmas
with my entire family?
1542
01:11:30,619 --> 01:11:32,288
[chuckles] Yeah.
1543
01:11:32,371 --> 01:11:34,790
- Hey, guys. [Chuckles]
- [Mrs. Jonas] Hi.
1544
01:11:34,873 --> 01:11:38,836
♪ I know I asked for snowKnow I asked for lights ♪
1545
01:11:38,919 --> 01:11:42,214
♪ I know I asked forShooting starry nights ♪
1546
01:11:42,965 --> 01:11:45,676
- ♪ Know I wrote up a list miles long ♪
- Merry Christmas.
1547
01:11:45,759 --> 01:11:48,971
- ♪ But I got it all wrong, that's right ♪
- [Lucy] Merry Christmas. Hi. [Chuckles]
1548
01:11:49,805 --> 01:11:50,973
♪ Yeah ♪
1549
01:11:51,056 --> 01:11:53,058
- ♪ I know I asked for trees ♪
- Open it.
1550
01:11:53,142 --> 01:11:54,768
♪ Covered in silver ♪
1551
01:11:55,269 --> 01:11:59,398
♪ Know I asked for tripsTo the Seven Wonders ♪
1552
01:11:59,481 --> 01:12:01,984
♪ Know I wrote up a list miles long ♪
1553
01:12:02,067 --> 01:12:05,529
♪ But I got it all wrong, that's right ♪
1554
01:12:06,196 --> 01:12:07,197
♪ Yeah ♪
1555
01:12:07,281 --> 01:12:10,242
♪ I know I asked for a million things ♪
1556
01:12:10,326 --> 01:12:13,620
♪ But I swear I must've lost my mind ♪
1557
01:12:13,704 --> 01:12:20,669
♪ All I wanted was you and youAnd you and you and I ♪
1558
01:12:21,837 --> 01:12:28,802
♪ All I wanted was you and youAnd you and you and I ♪
1559
01:12:29,678 --> 01:12:31,889
♪ All I wanted was time ♪
1560
01:12:32,473 --> 01:12:34,600
[Gene] Cassidy, I love you!
1561
01:12:35,100 --> 01:12:36,101
[Cassidy] Gene?
1562
01:12:36,602 --> 01:12:37,644
[sighs]
1563
01:12:37,728 --> 01:12:40,356
[Joe] One, two, three! [cheers]
1564
01:12:40,439 --> 01:12:44,068
[Nick] ♪ I know I asked for kissesUnder the mistletoe ♪
1565
01:12:44,651 --> 01:12:48,697
♪ And if I'm being honestYeah, I still want those ♪
1566
01:12:48,781 --> 01:12:55,162
♪ But you can return all the giftsThat you wrapped up in ruby bows ♪
1567
01:12:55,245 --> 01:12:56,246
♪ Yeah ♪
1568
01:12:56,330 --> 01:12:59,375
[Nick, Joe]
♪ I know I asked for a million things ♪
1569
01:12:59,458 --> 01:13:02,795
♪ But I swear I must've lost my mind ♪
1570
01:13:02,878 --> 01:13:09,843
♪ All I wanted was you and youAnd you and you and I ♪
1571
01:13:10,969 --> 01:13:13,764
♪ All I wanted was time ♪
1572
01:13:13,847 --> 01:13:17,309
♪ Make the hands on the clockStop moving ♪
1573
01:13:17,393 --> 01:13:18,394
[all cheering]
1574
01:13:19,228 --> 01:13:21,230
♪ All I wanted was time ♪
1575
01:13:21,939 --> 01:13:25,692
♪ Every day, every nightBefore we lose it ♪
1576
01:13:27,361 --> 01:13:29,655
♪ No, there's no need to lie ♪
1577
01:13:30,280 --> 01:13:34,576
♪ Choosing you every timeIf I'm choosing ♪
1578
01:13:35,536 --> 01:13:37,830
♪ If we're doing it right ♪
1579
01:13:38,372 --> 01:13:44,628
♪ Spending time is the best part ofBeing human ♪
1580
01:13:44,711 --> 01:13:51,718
♪ All I wanted was you and youAnd you and you and I ♪
1581
01:13:52,761 --> 01:13:56,140
♪ All I wanted was you and meAnd our family ♪
1582
01:13:56,223 --> 01:13:58,225
♪ Just sitting 'round the Christmas tree ♪
1583
01:13:58,308 --> 01:14:01,186
♪ Filling up our headsWith brand new memories ♪
1584
01:14:01,270 --> 01:14:08,235
♪ All I wanted was you and youAnd you and you and I ♪
1585
01:14:09,403 --> 01:14:11,488
♪ All I wanted was time ♪
1586
01:14:11,572 --> 01:14:12,632
- [Kevin] Did you like it?
- Yeah.
1587
01:14:12,656 --> 01:14:15,242
[chuckles]
1588
01:14:15,325 --> 01:14:17,828
And so, the Jonas Brothers tour contin...
1589
01:14:17,911 --> 01:14:19,955
- [phone ringing]
- Ooh.
1590
01:14:20,038 --> 01:14:21,915
Oh. Oasis needs me.
1591
01:14:27,796 --> 01:14:29,465
[Nick] ♪ We go together ♪
1592
01:14:30,549 --> 01:14:33,844
♪ Better than birds of a featherYou and me ♪
1593
01:14:34,845 --> 01:14:37,306
♪ We change the weather, yeah ♪
1594
01:14:37,389 --> 01:14:40,893
♪ I'm feelin' heat in DecemberWhen you're round me ♪
1595
01:14:41,643 --> 01:14:45,522
♪ I've been dancin' on top of carsAnd stumblin' out of bars ♪
1596
01:14:45,606 --> 01:14:48,650
♪ I follow you through the darkCan't get enough ♪
1597
01:14:48,734 --> 01:14:52,571
♪ You're the medicine and the painThe tattoo inside my brain ♪
1598
01:14:52,654 --> 01:14:54,490
♪ And, baby, you know it's obvious ♪
1599
01:14:55,073 --> 01:14:58,285
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1600
01:14:58,368 --> 01:15:01,872
♪ Say the wordAnd I'll go anywhere blindly ♪
1601
01:15:01,955 --> 01:15:05,459
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1602
01:15:05,542 --> 01:15:08,879
♪ Any road you takeYou know that you'll find me ♪
1603
01:15:08,962 --> 01:15:12,299
♪ I'm a suckerFor all the subliminal things ♪
1604
01:15:12,382 --> 01:15:14,134
♪ No one knows about you ♪
1605
01:15:14,218 --> 01:15:16,637
- ♪ About you, about you ♪
- ♪ About you ♪
1606
01:15:16,720 --> 01:15:21,850
♪ And you're makin' the typical meBreak my typical rules ♪
1607
01:15:21,934 --> 01:15:23,060
♪ It's true ♪
1608
01:15:23,143 --> 01:15:24,436
♪ I'm a sucker for you ♪
1609
01:15:24,520 --> 01:15:26,230
[whistles]
1610
01:15:26,980 --> 01:15:28,065
♪ Don't complicate it ♪
1611
01:15:29,191 --> 01:15:31,311
♪ 'Cause I know youAnd you know everything about me ♪
1612
01:15:31,360 --> 01:15:35,614
If my kids fell off a boat,
and you guys fell off a boat,
1613
01:15:35,697 --> 01:15:38,534
I would save you over my children.
I just want you to know.
1614
01:15:38,617 --> 01:15:40,619
♪ …when you're round meHey ♪
1615
01:15:41,286 --> 01:15:44,581
♪ Dancin' on top of carsAnd stumblin' out of bars ♪
1616
01:15:44,665 --> 01:15:46,025
♪ I follow you through the dark… ♪
1617
01:15:46,083 --> 01:15:47,883
- Oh! Yes! Oh, no!
- [Joe] ♪ …can't get enough ♪
1618
01:15:47,918 --> 01:15:51,797
♪ You're the medicine and the painThe tattoo inside my brain ♪
1619
01:15:51,880 --> 01:15:54,049
- ♪ And, baby, you know it's obvious ♪
- [Nick] Sing it!
1620
01:15:54,132 --> 01:15:57,511
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1621
01:15:57,594 --> 01:16:00,722
♪ Any road you takeYou know that you'll find me ♪
1622
01:16:00,806 --> 01:16:04,268
[Joe] ♪ I'm a suckerFor all the subliminal things ♪
1623
01:16:04,351 --> 01:16:06,270
♪ No one knows about you ♪
1624
01:16:06,353 --> 01:16:08,647
- ♪ About you, about you ♪
- ♪ About you ♪
1625
01:16:08,730 --> 01:16:14,027
♪ And you're makin' the typical meBreak my typical rules ♪
1626
01:16:14,111 --> 01:16:15,153
♪ It's true ♪
1627
01:16:15,237 --> 01:16:17,072
♪ I'm a sucker for you ♪
1628
01:16:17,155 --> 01:16:20,826
Hey, fam, sorry my eyes look a little red.
I've been crying.
1629
01:16:21,326 --> 01:16:26,123
By now, you've probably seen the video of
me and an old friend of mine, Nick Jonas.
1630
01:16:26,206 --> 01:16:28,292
And I-I see what you're seeing, folks.
1631
01:16:28,375 --> 01:16:30,919
It looks like I'm being
really mean to him.
1632
01:16:31,003 --> 01:16:33,422
I just wanna say het spijt me,
1633
01:16:33,505 --> 01:16:37,509
uh, which translates directly to,
"it regrets me" from Dutch.
1634
01:16:37,593 --> 01:16:38,927
And, uh, to prove that,
1635
01:16:39,011 --> 01:16:44,850
I'm gonna be making a Christmas donation
of 5,000 euros to Amsterdam.
1636
01:16:45,475 --> 01:16:46,602
I'll be back soon.
1637
01:16:46,685 --> 01:16:47,686
Nick Jonas…
1638
01:16:47,769 --> 01:16:50,397
♪ …follow you through the darkCan't get enough ♪
1639
01:16:50,480 --> 01:16:54,067
[Joe] ♪ You're the medicine and the painThe tattoo inside my brain ♪
1640
01:16:54,151 --> 01:16:56,528
- ♪ And, baby, you know it's obvious ♪
- Sing it!
1641
01:16:56,612 --> 01:17:00,282
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
1642
01:17:00,365 --> 01:17:03,201
♪ Any road you takeYou know that you'll find me ♪
1643
01:17:03,285 --> 01:17:07,164
♪ I'm a suckerFor all the subliminal things ♪
1644
01:17:07,247 --> 01:17:08,749
♪ No one knows about you ♪
1645
01:17:08,832 --> 01:17:11,293
- ♪ About you, about you ♪
- ♪ About you ♪
1646
01:17:11,376 --> 01:17:16,632
♪ And you're makin' the typical meBreak my typical rules ♪
1647
01:17:16,715 --> 01:17:17,716
♪ It's true ♪
1648
01:17:17,799 --> 01:17:19,176
♪ I'm a sucker for you ♪
1649
01:17:19,259 --> 01:17:24,723
- [whistling]
- Hey!
1650
01:17:24,806 --> 01:17:26,808
♪ I'm a sucker for you ♪
1651
01:17:26,892 --> 01:17:30,771
[audience cheering]
1652
01:17:30,854 --> 01:17:32,939
[shouting]
1653
01:17:39,237 --> 01:17:40,238
[Joe] Kevin, you're up!
134902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.