All language subtitles for 願望 EP272 完整版|努力抱孫大作戰!進輝拉著愛妻碧玉瘋狂放閃 逼走冬雨不住陳家!追蹤靜雯的下落 世賢一肚子壞水支持寶琴!|Desires|【十全果醋】

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,023 --> 00:01:31,524 對我最有利的就是 2 00:01:31,525 --> 00:01:34,426 你趕快想辦法去生錢出來 3 00:01:34,427 --> 00:01:36,395 看你是要去偷去搶去騙 4 00:01:36,396 --> 00:01:37,930 都隨便你 5 00:01:37,931 --> 00:01:40,333 趕快進行人體實驗 6 00:01:40,334 --> 00:01:42,235 趕快把我的本錢跟利息 7 00:01:42,236 --> 00:01:42,901 還給我 8 00:01:42,902 --> 00:01:44,403 不要在這邊胡說八道 9 00:01:44,404 --> 00:01:45,938 大衛送客 10 00:01:45,939 --> 00:01:47,740 楊博士請你們離開 11 00:01:47,741 --> 00:01:48,741 很抱歉 12 00:01:48,742 --> 00:01:50,409 我們博士話還沒說完 13 00:01:50,410 --> 00:01:51,744 我們總裁已經不想聽了 14 00:01:51,745 --> 00:01:54,314 請你們自重 15 00:01:54,315 --> 00:01:56,282 我還有最後一件事 16 00:01:56,283 --> 00:01:58,985 我如果講完了你還是不答應 17 00:01:58,986 --> 00:02:01,521 我馬上離開 18 00:02:01,522 --> 00:02:03,389 快說 19 00:02:03,390 --> 00:02:06,225 我已經找王靜雯很久了 20 00:02:06,226 --> 00:02:07,993 只要找到他 21 00:02:07,994 --> 00:02:11,697 那我很快就能做人體實驗 22 00:02:11,698 --> 00:02:12,998 因為王靜雯有吃過 23 00:02:12,999 --> 00:02:15,634 我研究失智症第一代的藥 24 00:02:15,635 --> 00:02:17,002 所以在他的身上 25 00:02:17,003 --> 00:02:18,971 就能看到第二代 26 00:02:18,972 --> 00:02:20,806 跟第一代的差別 27 00:02:20,807 --> 00:02:22,608 這樣我們研究的腳步 28 00:02:22,609 --> 00:02:24,276 就會愈來愈快了 29 00:02:24,277 --> 00:02:25,911 賺大錢的那天 30 00:02:25,912 --> 00:02:29,782 也很快就會到來了 31 00:02:29,783 --> 00:02:31,584 你知道王靜雯在哪裡 32 00:02:31,585 --> 00:02:32,785 你知道玉靜雯在哪裡 33 00:02:32,786 --> 00:02:33,619 凱樂已經知道 34 00:02:33,620 --> 00:02:36,355 王靜雯住在哪間療養院了 35 00:02:36,356 --> 00:02:38,224 只是非親非故 36 00:02:38,225 --> 00:02:41,460 院方不願意讓他們見面 37 00:02:41,461 --> 00:02:43,396 不過我懷疑 38 00:02:43,397 --> 00:02:45,298 王靜雯現在巴經暫時 39 00:02:45,299 --> 00:02:48,867 被人移到別的地方了 40 00:02:58,211 --> 00:02:59,245 41 00:03:12,426 --> 00:03:13,092 42 00:03:14,094 --> 00:03:17,263 這張支票是我要繼續贊助 43 00:03:17,264 --> 00:03:20,466 你研究失智症的經費 44 00:03:20,467 --> 00:03:23,369 好謝謝 45 00:03:23,370 --> 00:03:24,504 你是什麼意思 46 00:03:24,505 --> 00:03:24,771 你是什麻意思 47 00:03:24,772 --> 00:03:28,373 但是我現在要再加一個條件 48 00:03:28,374 --> 00:03:29,875 你說 49 00:03:29,876 --> 00:03:31,944 就是你如果發現王靜雯了 50 00:03:31,945 --> 00:03:34,247 你要第一時間通知我 51 00:03:34,248 --> 00:03:38,384 那我就會繼續贊助你的研究 52 00:03:38,385 --> 00:03:40,019 你為什麼要找他 53 00:03:40,254 --> 00:03:42,021 這與你無關 54 00:03:42,022 --> 00:03:43,823 你只要知道現在我們兩個 55 00:03:43,824 --> 00:03:45,891 有一個共同目標就好了 56 00:03:45,892 --> 00:03:47,159 你答應的話 57 00:03:47,160 --> 00:03:50,662 這張支票就是你的了 58 00:03:50,663 --> 00:03:52,598 合作愉快 59 00:04:02,809 --> 00:04:03,075 60 00:04:03,843 --> 00:04:04,476 媽來 61 00:04:04,477 --> 00:04:06,211 旁邊坐 62 00:04:10,784 --> 00:04:11,984 媽 63 00:04:11,985 --> 00:04:14,553 醫生說你最近很乖 64 00:04:14,554 --> 00:04:17,190 都有把眼睛保護得很姆 65 00:04:17,191 --> 00:04:19,425 真的有夠讚的 66 00:04:21,328 --> 00:04:23,896 給你一個乖寶寶章 67 00:04:25,599 --> 00:04:27,433 這個好寶寶印章 68 00:04:27,434 --> 00:04:30,569 應該是要蓋給你的 69 00:04:30,570 --> 00:04:32,204 要不是你堅持 70 00:04:32,205 --> 00:04:35,741 每次都按時帶我回醫院回診 71 00:04:35,742 --> 00:04:37,076 我之前眼睛 72 00:04:37,077 --> 00:04:38,911 直都覺得卡卡的 73 00:04:38,912 --> 00:04:40,980 好像是卡到沙子 74 00:04:40,981 --> 00:04:42,348 很不舒服 75 00:04:42,349 --> 00:04:44,750 現在的狀況好多了 76 00:04:44,751 --> 00:04:45,317 你看 77 00:04:45,318 --> 00:04:48,321 我就說那醫生是專業的 78 00:04:51,825 --> 00:04:53,759 你怎麼了 79 00:04:53,760 --> 00:04:57,930 你怎麼話說一半就不說了 80 00:04:57,931 --> 00:04:59,465 媽抱歉 81 00:04:59,466 --> 00:05:01,934 我一時沒注意你看不到 82 00:05:01,935 --> 00:05:04,036 說錯話了 83 00:05:05,439 --> 00:05:07,006 我告訴你 84 00:05:07,007 --> 00:05:09,742 有一次我去餐廳吃飯 85 00:05:09,743 --> 00:05:11,811 我看不到菜單 86 00:05:11,812 --> 00:05:12,812 你知不知道 87 00:05:12,813 --> 00:05:15,514 我是怎麼比夏威夷披薩 88 00:05:15,515 --> 00:05:17,716 讓服務生知道的 89 00:05:17,717 --> 00:05:20,018 夏威夷披薩 90 00:05:20,019 --> 00:05:24,523 那要先比草裙舞嗎 91 00:05:24,524 --> 00:05:27,393 再比一個圓 92 00:05:27,394 --> 00:05:29,528 上面要旋鳳梨 93 00:05:29,529 --> 00:05:33,032 鳳梨要怎麼比鳳梨一 94 00:05:33,033 --> 00:05:35,000 我就直接說 95 00:05:35,001 --> 00:05:38,237 我要點一個夏威夷披薩 96 00:05:39,807 --> 00:05:43,208 對喔直接說就好了 97 00:05:43,209 --> 00:05:44,543 是啊 98 00:05:44,544 --> 00:05:45,411 所以你不用 99 00:05:45,412 --> 00:05:47,146 為了我眼睛看不見 100 00:05:47,147 --> 00:05:50,582 就擔心我會跌倒受傷 101 00:05:50,583 --> 00:05:52,351 其實我的生活 102 00:05:52,352 --> 00:05:54,486 跟你們大家都差不多 103 00:05:54,487 --> 00:05:57,823 我已經很習慣了 104 00:05:57,824 --> 00:05:59,291 我知道了 105 00:05:59,292 --> 00:06:01,827 你希望我把你當成媽媽 106 00:06:01,828 --> 00:06:06,499 不是把你當成需要照顧的人 107 00:06:06,500 --> 00:06:09,068 我的女兒就是這麼聰明 108 00:06:09,069 --> 00:06:11,137 點就通 109 00:06:11,939 --> 00:06:16,442 媽媽 110 00:06:16,443 --> 00:06:17,776 你叉怎麼了 111 00:06:17,777 --> 00:06:19,178 直叫媽媽 112 00:06:19,179 --> 00:06:20,145 我就突然覺得 113 00:06:20,146 --> 00:06:22,481 我真的很愛你 114 00:06:22,482 --> 00:06:25,818 我怎麼會有你這麼妤的媽媽 115 00:06:25,819 --> 00:06:29,021 如果老天爺早點讓我們相認 116 00:06:29,022 --> 00:06:31,390 你就不會吃這麼多苦了 117 00:06:31,391 --> 00:06:32,090 不會啦 118 00:06:32,091 --> 00:06:35,361 我現在已經有夠幸福了 119 00:06:44,071 --> 00:06:47,240 冬雨我間你 120 00:06:47,241 --> 00:06:50,376 雖然之前你是在陳家長大的 121 00:06:50,377 --> 00:06:51,911 不過那是國為 122 00:06:51,912 --> 00:06:54,580 你是他們的乾女兒 123 00:06:54,581 --> 00:06:57,082 現在你是媳婦 124 00:06:57,083 --> 00:07:00,653 還要每天跟公婆住在一起 125 00:07:00,654 --> 00:07:02,188 你習慣嗎 126 00:07:02,189 --> 00:07:03,989 還是會警扭 127 00:07:03,990 --> 00:07:05,357 還是說你會覺得 128 00:07:05,358 --> 00:07:09,462 有時候不方便說話 129 00:07:09,463 --> 00:07:11,163 有耶 130 00:07:11,164 --> 00:07:12,465 是哪裡不習慣 131 00:07:12,466 --> 00:07:15,234 你快跟我說 132 00:07:16,436 --> 00:07:18,370 就以前碧玉媽媽 133 00:07:18,371 --> 00:07:21,273 照顧我們三個 134 00:07:21,274 --> 00:07:24,276 個進輝爸爸广後來多一 135 00:07:24,277 --> 00:07:25,911 你都不知道進輝爸爸 136 00:07:25,912 --> 00:07:27,279 多愛放閃 137 00:07:27,280 --> 00:07:28,580 他連喝水 138 00:07:28,581 --> 00:07:31,017 都要跟碧玉媽媽黏在一起 139 00:07:31,018 --> 00:07:31,984 我每天都在聽 140 00:07:31,985 --> 00:07:33,953 很多的土味情話 141 00:07:33,954 --> 00:07:36,221 聽到很膩 142 00:07:36,222 --> 00:07:37,523 如果是這個 143 00:07:37,524 --> 00:07:40,192 我就沒辦法幫你的忙了 144 00:07:40,193 --> 00:07:41,660 二霏霏也會說 145 00:07:41,661 --> 00:07:45,063 你正龍爸爸是寵妻魔人 146 00:07:45,064 --> 00:07:46,298 看起來 147 00:07:46,299 --> 00:07:49,368 這應該是我們兩家的傳統 148 00:07:50,270 --> 00:07:54,473 149 00:07:54,474 --> 00:07:56,275 冬雨 150 00:07:56,276 --> 00:07:58,143 你的手怎麼了 151 00:07:58,144 --> 00:08:01,213 摸起來怎麼怪怪的 152 00:08:01,214 --> 00:08:04,149 太熱起濕疹了 153 00:08:04,150 --> 00:08:06,151 好癢 154 00:08:06,152 --> 00:08:08,020 不能抓 155 00:08:08,021 --> 00:08:09,688 你如果再抓會破度 156 00:08:09,689 --> 00:08:12,057 你會更痛 157 00:08:13,593 --> 00:08:15,194 是不是你跟子維 158 00:08:15,195 --> 00:08:18,464 住在頂樓加蓋太熱了 159 00:08:18,465 --> 00:08:19,965 不然乾脆 160 00:08:19,966 --> 00:08:23,135 你跟子維搬出來住 161 00:08:23,136 --> 00:08:24,303 不用了 162 00:08:24,304 --> 00:08:26,505 我的公婆很喜歡熱鬧 163 00:08:26,506 --> 00:08:27,873 我們如果搬出去 164 00:08:27,874 --> 00:08:30,342 他們會覺得寂寞 165 00:08:41,421 --> 00:08:43,389 你有工作嗎 166 00:08:43,390 --> 00:08:44,256 不是啦 167 00:08:44,257 --> 00:08:47,092 是碧玉媽媽傳訊息說 168 00:08:47,093 --> 00:08:49,161 我爸晚上不用工作 169 00:08:49,162 --> 00:08:51,430 問我要不要回去一起吃飯 170 00:08:51,431 --> 00:08:53,832 我回他一下 171 00:08:53,833 --> 00:08:57,169 い 172 00:09:00,173 --> 00:09:01,773 小 173 00:09:01,774 --> 00:09:06,845 永遠別再出現在我家人面前 174 00:09:06,846 --> 00:09:12,451 我跟你的恩怨就到此為止 175 00:09:12,452 --> 00:09:15,487 這輩子就當做 176 00:09:15,488 --> 00:09:18,591 我們從來沒有認識過 177 00:09:23,563 --> 00:09:23,929 中心心电中宁中 178 00:09:28,801 --> 00:09:29,267 总 179 00:09:32,873 --> 00:09:35,107 媽你等我一下 180 00:09:37,277 --> 00:09:40,546 冬雨跟孫麗君總算相認了; 181 00:09:40,547 --> 00:09:43,782 這個畫面是這麼的幸福 182 00:09:43,783 --> 00:09:48,053 不過卻不是屬於我的幸福 183 00:09:55,228 --> 00:09:57,796 是不是詩涵來了 184 00:09:58,398 --> 00:09:59,965 一 185 00:10:07,207 --> 00:10:08,974 媽我先去跟護理師 186 00:10:08,975 --> 00:10:10,042 確定一些事情 187 00:10:10,043 --> 00:10:12,678 你在這裡等我不要走 188 00:10:13,513 --> 00:10:18,884 189 00:10:22,088 --> 00:10:22,588 放手 190 00:10:22,589 --> 00:10:24,590 李冬雨你放手 191 00:10:24,591 --> 00:10:26,858 很痛 192 00:10:36,603 --> 00:10:39,271 你怎麼會受傷 193 00:10:39,272 --> 00:10:42,941 是柯廷偉打你的 194 00:10:42,942 --> 00:10:45,444 這是我的事不用你管 195 00:10:47,547 --> 00:10:48,914 這就是你犧牲 196 00:10:48,915 --> 00:10:50,882 我跟顧成的情分 197 00:10:50,883 --> 00:10:54,386 得到的人生 198 00:10:54,387 --> 00:10:56,655 你為什麼都不懂得保護自己 199 00:10:56,656 --> 00:10:58,090 定要讓自己受這麼多傷 200 00:10:58,091 --> 00:11:00,459 你才甘願 201 00:11:02,862 --> 00:11:04,329 反正之前你就已經看過 202 00:11:04,330 --> 00:11:06,164 我跟柯廷偉在一起了专 203 00:11:06,165 --> 00:11:09,001 所以我也不需要隱瞞 204 00:11:09,002 --> 00:11:10,002 205 00:11:10,003 --> 00:11:11,937 我的命就是這麼下賤 206 00:11:11,938 --> 00:11:13,339 沒辦法做千金小姐 207 00:11:13,340 --> 00:11:14,706 就只能做酒店小姐 208 00:11:14,707 --> 00:11:15,941 做別人的小三 209 00:11:15,942 --> 00:11:18,210 這樣你滿意了吧 210 00:11:18,211 --> 00:11:19,444 顧成是怎麼死的 211 00:11:19,445 --> 00:11:21,079 你應該最清楚 212 00:11:21,080 --> 00:11:22,515 你還這樣執迷不悟 213 00:11:22,516 --> 00:11:25,017 要繼續跟柯廷偉一起 214 00:11:27,087 --> 00:11:30,656 對國為我沒你那麼好命 215 00:11:30,657 --> 00:11:32,658 有一個有錢的爸爸跟媽媽 216 00:11:32,659 --> 00:11:35,294 有那麼多人疼愛你 217 00:11:35,295 --> 00:11:36,328 現在大家都知道 218 00:11:36,329 --> 00:11:38,197 我就是一個壞女人 219 00:11:38,198 --> 00:11:40,132 我除了繼續讓別人包養 220 00:11:40,133 --> 00:11:42,601 我還能怎麼活下去 221 00:11:44,170 --> 00:11:46,638 之前顧成還在的時候 222 00:11:46,639 --> 00:11:50,809 他來拜託我照顧你 223 00:11:50,810 --> 00:11:54,546 雖然他知道我很怨恨你 224 00:11:54,547 --> 00:11:58,183 不過他一樣替你說話 225 00:11:59,486 --> 00:12:02,521 我現在可以很平靜的看待你 226 00:12:02,522 --> 00:12:03,522 那是國為 227 00:12:03,523 --> 00:12:06,825 我不想要讓在天上的顧成 228 00:12:06,826 --> 00:12:10,129 為我們擔心 229 00:12:10,130 --> 00:12:12,965 你如果還念在我們的情分 230 00:12:12,966 --> 00:12:15,100 念在顧成對你的好 231 00:12:15,101 --> 00:12:16,568 你就不要再做出 232 00:12:16,569 --> 00:12:19,204 讓顧成失望的事情 233 00:12:19,205 --> 00:12:21,207 好好的保護你自己 234 00:12:21,208 --> 00:12:24,410 別再跟傷害你的人在一起了 235 00:12:27,180 --> 00:12:29,915 這是我自己的人生 236 00:12:29,916 --> 00:12:31,350 是我的自由 237 00:12:31,351 --> 00:12:33,752 不用你插手 238 00:12:35,822 --> 00:12:37,022 一來愈沒辦法理解一我愈來一 239 00:12:37,023 --> 00:12:38,857 你的想法了 240 00:12:38,858 --> 00:12:42,293 不過我也沒辦法阻止你 241 00:12:42,294 --> 00:12:45,864 剛才我看到你看我媽的眼神 242 00:12:45,865 --> 00:12:47,198 我知道 243 00:12:47,199 --> 00:12:49,835 你對我們還有情分 244 00:12:53,173 --> 00:12:56,642 我不想讓顧成難過 245 00:12:56,643 --> 00:12:58,677 所以你以後如果有什麼國難 246 00:12:58,678 --> 00:13:01,213 你就來找我 247 00:13:01,214 --> 00:13:03,348 這是顧成用性命 248 00:13:03,349 --> 00:13:05,684 替你留的一條路 249 00:13:05,685 --> 00:13:07,552 你好好珍惜日 250 00:13:07,553 --> 00:13:08,854 冬雨 251 00:13:08,855 --> 00:13:11,823 謝謝你願意對我付出善意 252 00:13:11,824 --> 00:13:13,125 可是我現在 253 00:13:13,126 --> 00:13:15,494 就只剩一條路可以趙了 254 00:13:15,495 --> 00:13:18,263 這也是我對顧成的約定 255 00:13:18,264 --> 00:13:21,633 小冬瓜再見 256 00:13:33,746 --> 00:13:34,313 漂亮老婆 257 00:13:34,314 --> 00:13:36,414 我跟添貴回來了 258 00:13:36,415 --> 00:13:37,882 259 00:13:37,883 --> 00:13:40,151 你今天去醫院檢查 260 00:13:40,152 --> 00:13:41,320 結果怎麼樣 261 00:13:41,454 --> 00:13:44,056 一切都很正常 262 00:13:46,893 --> 00:13:48,460 怎麼只有你一個人 263 00:13:48,461 --> 00:13:49,862 冬雨呢 264 00:13:49,863 --> 00:13:51,029 對啊 265 00:13:51,030 --> 00:13:51,930 晚上不是要跟冬雨 266 00:13:51,931 --> 00:13:53,999 起吃飯嗎 267 00:13:54,000 --> 00:13:56,335 冬雨接到碧玉的電話 268 00:13:56,336 --> 00:14:00,039 說最近進輝都在忙勝發的事 269 00:14:00,040 --> 00:14:01,407 今天難得提早回家 270 00:14:01,408 --> 00:14:02,107 天難得提早回家 271 00:14:02,208 --> 00:14:03,775 所以冬雨要先回去 272 00:14:03,776 --> 00:14:06,044 陪他的公婆吃飯 273 00:14:06,045 --> 00:14:09,180 改天再跟我們一起吃 274 00:14:09,181 --> 00:14:11,216 付麼 275 00:14:11,217 --> 00:14:12,918 好啊 276 00:14:12,919 --> 00:14:17,155 竟然被陳進輝攔截了 277 00:14:17,156 --> 00:14:18,623 他有沒有搞清楚 278 00:14:18,624 --> 00:14:20,559 冬雨到底是誰的女兒 279 00:14:20,560 --> 00:14:22,928 他真的當自己是冬雨的爸爸 280 00:14:24,264 --> 00:14:26,865 那是我不想讓我們冬雨為難 281 00:14:26,866 --> 00:14:28,100 不然我現在早就跑去陳家 282 00:14:28,101 --> 00:14:30,169 跟他搶女兒了 283 00:14:30,170 --> 00:14:31,503 不然乾脆這樣 284 00:14:31,504 --> 00:14:33,472 我們桌椅準備好 285 00:14:33,473 --> 00:14:34,940 去陳家跟他們一起吃飯 286 00:14:34,941 --> 00:14:35,574 看陳進輝 287 00:14:35,575 --> 00:14:37,042 會不會覺得不好意思 288 00:14:37,043 --> 00:14:38,677 對快走 289 00:14:38,678 --> 00:14:40,378 好了啦 290 00:14:40,379 --> 00:14:43,315 你們不要鬧了 291 00:14:43,316 --> 00:14:45,250 正龍我間你 292 00:14:45,251 --> 00:14:46,685 你名下的房產 293 00:14:46,686 --> 00:14:48,120 有沒有適合的房子 294 00:14:48,121 --> 00:14:51,123 我想讓冬雨住 295 00:14:51,124 --> 00:14:51,923 怎麼了嗎 296 00:14:51,924 --> 00:14:54,326 冬雨住在陳家有什麼間題嗎 297 00:14:54,327 --> 00:14:56,161 不是啦 298 00:14:56,162 --> 00:14:57,896 是冬雨跟子維 299 00:14:57,897 --> 00:15:00,098 他們一直住在頂樓加蓋 300 00:15:00,099 --> 00:15:01,967 今天我發現冬雨的手 301 00:15:01,968 --> 00:15:04,403 都熱到長濕疹了 302 00:15:04,404 --> 00:15:06,304 什麼 303 00:15:06,339 --> 00:15:09,307 這個我有經驗一 304 00:15:09,308 --> 00:15:11,343 陳家的頂樓我有住過 305 00:15:11,344 --> 00:15:12,143 夏天真的是 306 00:15:12,144 --> 00:15:14,612 像住在烤箱裡面一樣 307 00:15:14,613 --> 00:15:16,581 連桌上的自開水 308 00:15:16,582 --> 00:15:17,783 都會變成熱水 309 00:15:17,784 --> 00:15:19,251 可以拿去泡茶 310 00:15:19,252 --> 00:15:21,754 還有生的雞蛋 311 00:15:21,755 --> 00:15:25,424 都會自己變成水煮蛋 312 00:15:25,425 --> 00:15:26,292 這樣不行 313 00:15:26,293 --> 00:15:28,293 要叫子維跟冬雨趕快搬出去 314 00:15:28,294 --> 00:15:30,896 我現在就來找房子 315 00:15:30,997 --> 00:15:32,631 不對啊 316 00:15:32,632 --> 00:15:34,066 冬雨現在嫁去陳家 317 00:15:34,067 --> 00:15:35,501 是陳家的媳婦 318 00:15:35,502 --> 00:15:37,469 我們找房孚叫他們搬出來 319 00:15:37,470 --> 00:15:39,605 會不會汰失禮了 320 00:15:39,606 --> 00:15:42,441 我們可以婉轉一一點跟冬雨說 321 00:15:42,442 --> 00:15:46,145 讓他知道這是我們的心意 322 00:15:46,146 --> 00:15:49,414 不知道冬雨心裡會怎麼想 323 00:15:49,415 --> 00:15:52,016 會不會嫌我們多管閒事 324 00:15:52,017 --> 00:15:55,753 我最瞭解冬雨 325 00:15:55,754 --> 00:15:57,455 冬雨一直覺得 326 00:15:57,456 --> 00:15:58,790 陳家對他有恩 327 00:15:58,791 --> 00:16:00,491 他虧灸陳家 328 00:16:00,492 --> 00:16:03,127 所以即使他住得不舒適 329 00:16:03,128 --> 00:16:06,798 他也絕對不會說出來 330 00:16:06,799 --> 00:16:09,935 不過如果一直這樣忍耐下去 331 00:16:09,936 --> 00:16:13,171 久了也不提辦法 332 00:16:13,172 --> 00:16:13,738 久了也不是勃法 333 00:16:13,739 --> 00:16:14,139 久了也不是辦法 334 00:16:14,140 --> 00:16:15,340 對啊 335 00:16:15,341 --> 00:16:17,075 冬雨跟子維如果有小孩 336 00:16:17,076 --> 00:16:17,942 陳家住不下去 337 00:16:17,943 --> 00:16:19,944 他們早晚也是要搬出去 338 00:16:19,945 --> 00:16:21,913 他們現在住在那種地方 339 00:16:21,914 --> 00:16:23,348 說不定 340 00:16:23,349 --> 00:16:26,451 連生孩子都不方便 341 00:16:26,452 --> 00:16:26,985 這樣我們兩個 342 00:16:26,986 --> 00:16:33,091 件麼時候才能當阿公 343 00:16:33,092 --> 00:16:33,892 李添貴 344 00:16:33,893 --> 00:16:36,728 你跟陳家是不是很熟 345 00:16:36,729 --> 00:16:38,129 對啊怎麼樣 346 00:16:38,130 --> 00:16:39,731 那這件事交給你處理 347 00:16:39,732 --> 00:16:40,732 不管你是直接講 348 00:16:40,733 --> 00:16:41,733 還是用暗示的 349 00:16:41,734 --> 00:16:42,601 你要幫冬雨小 350 00:16:42,602 --> 00:16:46,571 爭取自己的生活空間 351 00:16:46,572 --> 00:16:47,339 這 352 00:16:47,373 --> 00:16:47,639 逅 353 00:16:48,107 --> 00:16:50,609 小事還做不到嗎 354 00:16:50,610 --> 00:16:51,943 什麼做不到 355 00:16:51,944 --> 00:16:53,878 我跟你說你不要瞧不起人 356 00:16:53,879 --> 00:16:57,015 這件事包在我身上 357 00:17:10,296 --> 00:17:11,864 柯董 358 00:17:11,865 --> 00:17:14,332 這是必買這個月的帳單一 359 00:17:14,333 --> 00:17:15,866 已經晚一個禮拜沒有匯款了 360 00:17:15,867 --> 00:17:16,768 個禮拜沒有匯款了已經晚一 361 00:17:16,769 --> 00:17:18,536 還有這幾張帳單 362 00:17:18,537 --> 00:17:20,004 金額都有間題 363 00:17:20,005 --> 00:17:22,640 請你們重新核對 364 00:17:25,210 --> 00:17:26,511 我現在很忙 365 00:17:26,512 --> 00:17:28,546 沒時間理你 366 00:17:28,547 --> 00:17:30,682 之前廷恩副總還在時 367 00:17:30,683 --> 00:17:32,751 帳款都會準時進來 368 00:17:32,752 --> 00:17:34,620 你們如果再繼續拖下去 369 00:17:34,621 --> 00:17:36,188 就是違背合約 370 00:17:36,189 --> 00:17:40,592 我們會發存證信函來請款 371 00:17:40,893 --> 00:17:43,128 心 372 00:17:43,129 --> 00:17:44,796 你是沒看到這裡一堆帳款 373 00:17:44,797 --> 00:17:46,131 了我都沒時間簽嗎 374 00:17:46,132 --> 00:17:46,865 我都沒時間簽嗎 375 00:17:46,866 --> 00:17:48,100 所以呢 376 00:17:48,301 --> 00:17:51,670 這都是廷恩交接不清的爛帳 377 00:17:51,671 --> 00:17:52,838 卻要我現在坐在這裡 378 00:17:52,839 --> 00:17:55,006 替他收拾善後 379 00:17:55,007 --> 00:17:56,274 我們花豹物流 380 00:17:56,275 --> 00:17:59,411 之前跟廷恩副總配合得很好 381 00:17:59,412 --> 00:18:00,912 怎麼一交到你手上 382 00:18:00,913 --> 00:18:02,981 就一直出差錯 383 00:18:02,982 --> 00:18:04,883 難道是你把力氣 384 00:18:04,884 --> 00:18:06,751 用在其他的地方 385 00:18:06,752 --> 00:18:11,122 所以沒時間應付公司的事情 386 00:18:11,123 --> 00:18:13,257 李冬雨你現在是怎樣 387 00:18:13,258 --> 00:18:15,260 你當上花豹物流的老闆娘 388 00:18:15,261 --> 00:18:16,895 就囂張起來了嗎 389 00:18:16,896 --> 00:18:18,296 故意來挖苦我 390 00:18:18,297 --> 00:18:19,197 中你現在的意思是中 391 00:18:19,198 --> 00:18:21,699 我能力不如我弟弟嗎天 392 00:18:21,700 --> 00:18:23,334 隨便你怎麼說 393 00:18:23,335 --> 00:18:25,870 我只是公事公辦 394 00:18:25,871 --> 00:18:27,705 還有你剛才說 395 00:18:27,706 --> 00:18:29,407 我的力氣用在什麼地方 396 00:18:29,408 --> 00:18:32,510 你有證據就拿出來啊 397 00:18:32,511 --> 00:18:36,548 若要人不知除非己莫為 398 00:18:36,549 --> 00:18:39,150 你別以為你這個董事長 399 00:18:39,151 --> 00:18:40,618 私底下做了什麼航髒事 400 00:18:40,619 --> 00:18:43,088 都沒人知道 401 00:18:43,089 --> 00:18:45,557 你竟然敢威脅我 402 00:18:45,558 --> 00:18:47,725 好啊合約一到期 403 00:18:47,726 --> 00:18:49,327 我們就別合作了 404 00:18:49,328 --> 00:18:50,027 我就不相信 405 00:18:50,028 --> 00:18:51,896 台灣沒有其他物流 406 00:18:51,897 --> 00:18:53,331 失去我這條生意 407 00:18:53,332 --> 00:18:56,235 我看你們會少賺多少錢 408 00:18:56,236 --> 00:18:59,638 柯董你用合約來威脅我 409 00:18:59,639 --> 00:19:01,873 你要確定 410 00:19:03,276 --> 00:19:03,842 你別以為 411 00:19:03,843 --> 00:19:05,210 你是趙家的千金小姐 412 00:19:05,211 --> 00:19:06,812 我就會怕你 413 00:19:06,813 --> 00:19:08,880 好啊那就來看看 414 00:19:08,881 --> 00:19:12,517 誰可以威脅到誰 415 00:19:12,718 --> 00:19:14,086 我聽我公公說 416 00:19:14,087 --> 00:19:17,522 你要去選勝發的董事長 417 00:19:17,523 --> 00:19:18,724 那剛好 418 00:19:18,725 --> 00:19:21,326 我帶詩涵去驗傷 419 00:19:21,327 --> 00:19:23,996 在你要選董事長的那天 420 00:19:23,997 --> 00:19:25,630 去勝發的門回 421 00:19:25,631 --> 00:19:28,500 把你做的航髒事都公開出來 422 00:19:28,501 --> 00:19:30,768 你覺得怎麼樣 423 00:19:30,769 --> 00:19:33,371 你 424 00:19:36,709 --> 00:19:38,476 你拿手機做什麼 425 00:19:38,477 --> 00:19:41,013 開直播蒐證啊 426 00:19:41,014 --> 00:19:43,949 我只是合法合理來請款 427 00:19:43,950 --> 00:19:47,218 卻被必買的董事長威脅 428 00:19:47,219 --> 00:19:49,487 還拿文件丟我 429 00:19:49,588 --> 00:19:52,491 還要衝過來打我 430 00:19:52,492 --> 00:19:53,191 這二里川 431 00:19:53,192 --> 00:19:57,095 那些八卦記者一定很喜歡 432 00:19:57,096 --> 00:19:58,663 你把直播關掉 433 00:19:58,664 --> 00:20:00,531 香則我要告你侵犯肖像權 434 00:20:00,532 --> 00:20:01,232 否則我要告你侵犯肖像權 435 00:20:01,233 --> 00:20:03,835 還有詩涵身上的傷 436 00:20:03,836 --> 00:20:04,702 我趁他沒註意 437 00:20:04,703 --> 00:20:06,337 都已經拍下來了 438 00:20:06,338 --> 00:20:07,639 不過驗傷報告 439 00:20:07,640 --> 00:20:09,874 應該要等一段時間 440 00:20:09,875 --> 00:20:11,810 應該差不多 441 00:20:11,811 --> 00:20:13,512 等你要選董事長時 442 00:20:13,513 --> 00:20:15,614 報告就會出來了 443 00:20:15,615 --> 00:20:16,681 李冬雨 444 00:20:16,749 --> 00:20:17,816 怎樣 445 00:20:17,817 --> 00:20:18,950 你自己做的事情 446 00:20:18,951 --> 00:20:21,419 都不用受到制裁嗎 447 00:20:21,420 --> 00:20:22,620 我跟詩涵的事情 448 00:20:22,621 --> 00:20:24,489 到底跟你有什麼關係 449 00:20:24,490 --> 00:20:25,590 你不是也很怨恨他 450 00:20:25,591 --> 00:20:26,925 之前搶了你的身分 451 00:20:26,926 --> 00:20:29,795 還有開車撞死院長的事情嗎 452 00:20:29,796 --> 00:20:31,496 詩涵應該承受的罪一 453 00:20:31,497 --> 00:20:33,198 法律會審判他 454 00:20:33,199 --> 00:20:36,535 不需要你用暴力來對待他 455 00:20:36,669 --> 00:20:37,836 我警告你 456 00:20:37,837 --> 00:20:40,205 你如果再對詩涵動手 457 00:20:40,206 --> 00:20:42,107 我就馬上把這影片 458 00:20:42,108 --> 00:20:44,242 傳給全世界的人看 459 00:20:44,243 --> 00:20:45,443 讓大家知道 460 00:20:45,444 --> 00:20:49,380 你柯廷偉是什麼樣的人 461 00:20:50,583 --> 00:20:51,950 好你把直播關掉 462 00:20:51,951 --> 00:20:53,151 把影片刪掉 463 00:20:53,152 --> 00:20:55,220 我現在就把錢撥給你 464 00:20:55,221 --> 00:20:57,022 這樣可以嗎 465 00:21:02,494 --> 00:21:03,794 拿去會計那邊 466 00:21:03,795 --> 00:21:06,397 現在就可以馬上領錢了 467 00:21:07,700 --> 00:21:09,233 我根本就沒開直播 468 00:21:09,234 --> 00:21:12,203 是你自己作賊心虛 469 00:21:15,374 --> 00:21:17,141 詩涵還有跟我說一件 470 00:21:17,142 --> 00:21:19,310 很重要的事情 471 00:21:19,311 --> 00:21:20,745 真的沒想到 472 00:21:20,746 --> 00:21:23,414 柯董長得這麼斯文 473 00:21:23,415 --> 00:21:25,683 竟然 474 00:21:26,952 --> 00:21:28,953 詩涵跟你說了什麼事情 475 00:21:28,954 --> 00:21:31,523 我為什麼要跟你說 476 00:21:31,524 --> 00:21:33,158 等一下說清楚 477 00:21:33,159 --> 00:21:34,659 詩涵到底跟你說了什麼 478 00:21:34,660 --> 00:21:36,461 放手 479 00:21:38,664 --> 00:21:40,332 你敢踩我快說 480 00:21:40,333 --> 00:21:42,968 你跟詩涵到底有什麼祕密 481 00:21:46,539 --> 00:21:48,640 李冬雨你這個瘋女人 482 00:21:48,641 --> 00:21:50,175 比起你對詩涵做的事情 483 00:21:50,176 --> 00:21:51,810 這根本只是小菜 484 00:21:51,811 --> 00:21:53,478 你如果再對詩涵動手 485 00:21:53,479 --> 00:21:56,047 我絕對不會放過你 486 00:21:56,048 --> 00:21:58,349 李冬雨 487 00:22:01,553 --> 00:22:04,555 為什麼大家都要跟我作對 488 00:22:18,571 --> 00:22:21,273 阿玉我回乘了 489 00:22:21,274 --> 00:22:22,607 回來了 490 00:22:22,608 --> 00:22:23,508 你先去換衣服 491 00:22:23,509 --> 00:22:25,843 等一下就可以吃飯了 492 00:22:25,878 --> 00:22:28,112 阿玉 493 00:22:28,113 --> 00:22:31,282 我上班一整天四處奔波 494 00:22:31,283 --> 00:22:34,485 要找高世賢非法增資的證據 495 00:22:34,486 --> 00:22:36,154 還要忙董事會 496 00:22:36,155 --> 00:22:37,755 我的心好累 497 00:22:37,756 --> 00:22:41,393 你都沒關心我會不會太累 498 00:22:41,394 --> 00:22:42,294 有啊 499 00:22:42,295 --> 00:22:44,129 所以我才叫你先去換衣服 500 00:22:44,130 --> 00:22:45,730 休息一 501 00:22:45,731 --> 00:22:47,632 晚餐我煮很多你愛吃的 502 00:22:47,633 --> 00:22:50,068 這樣不夠 503 00:22:50,069 --> 00:22:52,270 這樣還不夠 504 00:22:52,271 --> 00:22:55,273 我累到整個脖子都僵硬了 505 00:22:57,176 --> 00:22:59,177 好啦你坐下來我替你按摩 506 00:22:59,178 --> 00:22:59,878 好不好 507 00:22:59,879 --> 00:23:02,313 姆來 508 00:23:12,692 --> 00:23:13,258 爸媽 509 00:23:13,259 --> 00:23:15,126 我回來了 510 00:23:23,803 --> 00:23:25,203 冬雨 511 00:23:25,204 --> 00:23:26,871 你走路怎麼怪怪的 512 00:23:26,872 --> 00:23:29,007 腳怎麼了 513 00:23:29,008 --> 00:23:29,307 514 00:23:29,308 --> 00:23:30,642 是不是跌倒 515 00:23:30,643 --> 00:23:33,778 是踢柯廷偉扭到的 516 00:23:33,779 --> 00:23:35,714 沒有走太快 517 00:23:35,715 --> 00:23:36,881 不小心扭到了 518 00:23:36,882 --> 00:23:38,616 沒事啦 519 00:23:38,617 --> 00:23:41,086 你是不是要準備煮晚餐媽 520 00:23:41,087 --> 00:23:44,055 我來幫你洗菜 521 00:23:44,056 --> 00:23:45,090 522 00:23:45,224 --> 00:23:46,191 我菜都洗好了 523 00:23:46,192 --> 00:23:47,592 等一下炒一炒就可以 524 00:23:47,593 --> 00:23:50,327 你腳扭到先坐下來 525 00:23:50,328 --> 00:23:51,228 你這個要冰敷 526 00:23:51,229 --> 00:23:53,631 我去拿冰袋 527 00:23:54,834 --> 00:23:56,835 來坐啦 528 00:23:58,270 --> 00:23:59,671 媽抱歉 529 00:23:59,672 --> 00:24:01,940 都讓你忙著煮晚餐 530 00:24:01,941 --> 00:24:04,308 以後我會早點回來煮 531 00:24:04,309 --> 00:24:05,443 不用啦 532 00:24:05,444 --> 00:24:06,744 你要上班 533 00:24:06,745 --> 00:24:08,579 忙了一天國來還要煮晚餐 534 00:24:08,580 --> 00:24:10,315 這樣太累了 535 00:24:10,316 --> 00:24:11,649 可是 536 00:24:11,650 --> 00:24:14,385 我說曉春每次下班回來 537 00:24:14,386 --> 00:24:15,920 包包一丟就開始滑手機 538 00:24:15,921 --> 00:24:17,255 在喊說肚子餓 539 00:24:17,256 --> 00:24:19,690 什麼時候可以吃飯 540 00:24:19,691 --> 00:24:21,726 冬雨在陳家 541 00:24:21,727 --> 00:24:22,526 曉春沒做的事情 542 00:24:22,527 --> 00:24:24,996 你都不用做 543 00:24:24,997 --> 00:24:26,698 謝謝爸 544 00:24:26,699 --> 00:24:29,334 是啊你們都要忙著上班 545 00:24:29,335 --> 00:24:30,735 我時間比較自由 546 00:24:30,903 --> 00:24:32,503 所以晚餐讓我來煮就好 547 00:24:32,504 --> 00:24:34,939 真的不用有壓力 548 00:24:34,940 --> 00:24:37,875 媽等假目放假 549 00:24:37,876 --> 00:24:39,711 定要讓我煮 550 00:24:39,712 --> 00:24:43,114 好到時候讓你大顯身手 551 00:24:43,115 --> 00:24:45,583 我先上去換衣服 552 00:24:47,386 --> 00:24:48,653 小心 553 00:24:48,654 --> 00:24:50,421 要不要我扶你上去 554 00:24:50,422 --> 00:24:53,090 不用我只是沒站穩 555 00:24:53,091 --> 00:24:55,460 等一下冰敷一下就好了 556 00:24:55,461 --> 00:24:58,896 好那你爬樓梯要慢慢走 557 00:25:16,482 --> 00:25:17,882 阿玉 558 00:25:19,285 --> 00:25:19,918 我跟冬雨 559 00:25:20,052 --> 00:25:21,920 住在一起的時間比較短 560 00:25:21,921 --> 00:25:24,422 他從以前就這樣嗎 561 00:25:24,423 --> 00:25:25,823 什麼意思 562 00:25:25,824 --> 00:25:27,591 我覺得他很小心客氣 563 00:25:27,592 --> 00:25:31,229 很想替家裡做一些事情 564 00:25:31,263 --> 00:25:32,697 我想有可能 565 00:25:32,698 --> 00:25:34,832 他是急著回來煮飯 566 00:25:34,833 --> 00:25:36,901 才會扭到腳 567 00:25:36,902 --> 00:25:40,137 真的嗎 568 00:25:40,138 --> 00:25:41,806 你這樣說我想起來了一 569 00:25:41,807 --> 00:25:43,774 他剛來我們家的時候 570 00:25:43,775 --> 00:25:46,377 就像現在這樣 571 00:25:46,445 --> 00:25:47,812 不過後來慢慢比較好了 572 00:25:47,813 --> 00:25:49,981 變得比較自在了 573 00:25:49,982 --> 00:25:53,518 不過自從他跟子維結婚之後 574 00:25:53,519 --> 00:25:55,219 好像又變得跟以前一樣 575 00:25:55,220 --> 00:25:58,123 很急著要幫忙 576 00:25:58,124 --> 00:25:59,557 我現在的感覺就像 577 00:25:59,558 --> 00:26:01,326 我一個女兒不見了 578 00:26:01,327 --> 00:26:01,660 卻來了一個一 579 00:26:01,661 --> 00:26:02,160 卻來了一個 580 00:26:02,161 --> 00:26:04,695 很想孝順我的媳婦 581 00:26:06,598 --> 00:26:09,967 你們這是另類的婆媳問題 582 00:26:09,968 --> 00:26:11,168 是啊 583 00:26:11,169 --> 00:26:12,503 所以我現在很害怕 584 00:26:12,504 --> 00:26:13,704 他心裡有什麼委屈 585 00:26:13,705 --> 00:26:16,574 都不願意跟我說 586 00:26:18,377 --> 00:26:18,909 不過阿玉 587 00:26:18,910 --> 00:26:20,244 你有沒有想過 588 00:26:20,245 --> 00:26:21,612 讓他們搬去外面住 589 00:26:21,613 --> 00:26:22,480 讓他們搬去外麵住 590 00:26:22,481 --> 00:26:25,683 搬出去 591 00:26:25,684 --> 00:26:27,285 不過冬雨說 592 00:26:27,419 --> 00:26:29,487 他說他喜歡住在家裡 593 00:26:29,655 --> 00:26:31,923 是啊 594 00:26:31,924 --> 00:26:32,891 說不定那是因為 595 00:26:32,892 --> 00:26:34,425 他想做一個好媳婦 596 00:26:34,426 --> 00:26:36,894 才故意這樣說的 597 00:26:37,028 --> 00:26:37,661 他們兩個人 598 00:26:37,662 --> 00:26:39,764 如果有自己獨立的空間 599 00:26:39,765 --> 00:26:41,666 也會比較自在 600 00:26:41,667 --> 00:26:42,467 還有 601 00:26:42,468 --> 00:26:42,834 遠 602 00:26:42,868 --> 00:26:45,737 如果他們想濃情蜜意一下 603 00:26:45,738 --> 00:26:47,839 或許很快就有小子維 604 00:26:47,840 --> 00:26:50,108 跟小冬雨了 605 00:26:50,109 --> 00:26:52,243 你這麼急著抱孫子 606 00:26:52,244 --> 00:26:53,845 607 00:26:53,846 --> 00:26:55,814 子維跟曉春童年的點點滴滴 608 00:26:55,815 --> 00:26:57,916 我都沒參與到 609 00:26:57,917 --> 00:26:59,784 到時候孫子生出來以後 610 00:26:59,785 --> 00:27:04,088 我親自餵奶換尿布 611 00:27:04,089 --> 00:27:05,256 好了我知道 612 00:27:05,257 --> 00:27:06,758 不過你也不要給他們 613 00:27:06,759 --> 00:27:09,260 太大的壓力 614 00:27:09,261 --> 00:27:10,695 不然阿玉 615 00:27:10,696 --> 00:27:12,130 你再替我生一個 616 00:27:12,131 --> 00:27:13,131 我就不要給他們壓力 617 00:27:13,132 --> 00:27:14,265 不要逼他們 618 00:27:14,266 --> 00:27:15,100 我拜託你 619 00:27:15,101 --> 00:27:16,801 你每次都這樣說 620 00:27:16,802 --> 00:27:19,003 你到底要說到件麼時候 621 00:27:19,004 --> 00:27:22,206 說到你願意替我生為止 622 00:27:23,508 --> 00:27:24,175 爸媽 623 00:27:24,209 --> 00:27:26,744 我回來了 624 00:27:26,745 --> 00:27:27,945 你們在聊什麼 625 00:27:27,946 --> 00:27:29,513 我 626 00:27:29,514 --> 00:27:31,916 你爸在操心你跟冬雨 627 00:27:31,917 --> 00:27:34,018 什麼時候要生小子維 小冬雨 628 00:27:34,119 --> 00:27:36,988 綸他抱 629 00:27:36,989 --> 00:27:40,525 我剛才是在說這個嗎 630 00:27:40,526 --> 00:27:43,061 陳進輝 631 00:27:43,062 --> 00:27:43,594 陳匯輝 632 00:27:44,029 --> 00:27:47,298 對啦我剛才跟你媽說 633 00:27:47,299 --> 00:27:49,801 說子維你有遺傳到我 634 00:27:49,802 --> 00:27:50,735 很強壯 635 00:27:50,869 --> 00:27:53,638 冬雨一定很快就會懷孕 636 00:27:53,639 --> 00:27:55,373 你會不會好好說話 637 00:27:55,374 --> 00:27:55,873 不然我叉說錯什麼了厂 638 00:27:55,874 --> 00:27:57,275 不然我又說錯什麼了 639 00:27:57,276 --> 00:27:58,243 不然我叉說錯什麼了 640 00:27:58,244 --> 00:28:00,211 現在哪有辦法 641 00:28:00,212 --> 00:28:01,579 喪氣這麼熱上 642 00:28:01,580 --> 00:28:02,781 我跟冬雨睡在一起 643 00:28:02,782 --> 00:28:04,749 都會被熱醒 644 00:28:04,750 --> 00:28:06,484 我現在都睡地上 645 00:28:06,485 --> 00:28:07,752 兩個人分開睡比較涼 646 00:28:07,753 --> 00:28:10,555 這樣比較好睡 647 00:28:10,556 --> 00:28:13,525 你們剛結婚就分開睡 648 00:28:13,526 --> 00:28:14,926 早就跟你說過了 649 00:28:14,927 --> 00:28:16,628 快點買一台冷氣广 650 00:28:16,629 --> 00:28:17,929 快點買一台冷氣 651 00:28:17,930 --> 00:28:20,965 不過我們這間公寓很舊 652 00:28:20,966 --> 00:28:23,034 電線跟電路也很舊 653 00:28:23,035 --> 00:28:24,635 如果想在頂樓加蓋 654 00:28:24,636 --> 00:28:26,003 裝一台冷氣 655 00:28:26,004 --> 00:28:27,772 不只要換新電線 656 00:28:27,906 --> 00:28:29,173 還要去申請電力 657 00:28:29,174 --> 00:28:31,275 這樣才不會跳電 658 00:28:31,276 --> 00:28:33,377 是啊而且這還要房東 659 00:28:33,378 --> 00:28:35,679 去跟台電申請才行 660 00:28:35,680 --> 00:28:37,915 還要做更換電路的工程 661 00:28:37,916 --> 00:28:41,152 房東嫌麻煩 662 00:28:41,153 --> 00:28:43,888 哪有夫妻分開睡的 663 00:28:43,889 --> 00:28:45,723 如果我沒辦法抱你媽睡了 664 00:28:45,724 --> 00:28:48,692 我真的會瘋掉 665 00:28:48,827 --> 00:28:50,494 你又說到哪裡去 666 00:28:50,495 --> 00:28:51,795 我在說這件事很嚴重 667 00:28:51,796 --> 00:28:54,665 要快點處理 668 00:29:06,545 --> 00:29:08,012 子維 669 00:29:08,013 --> 00:29:09,413 你買新的床單 670 00:29:09,414 --> 00:29:12,650 對我聽說這新床單很涼中 671 00:29:12,651 --> 00:29:14,686 所以我特地買來試試看 672 00:29:14,687 --> 00:29:17,122 而且爸給我們一台電扇 673 00:29:17,123 --> 00:29:20,158 這樣晚上睡覺應該比較不熱 674 00:29:20,492 --> 00:29:22,393 675 00:29:24,997 --> 00:29:27,064 终雨你的腳怎麼了 676 00:29:27,065 --> 00:29:29,467 你的腳受傷了 677 00:29:29,468 --> 00:29:31,569 只是扭到 678 00:29:31,570 --> 00:29:33,804 冰敷一下就好了 679 00:29:34,472 --> 00:29:37,808 我是今天遇到詩涵火 680 00:29:37,809 --> 00:29:39,911 詩涵害你的 681 00:29:39,912 --> 00:29:41,546 不是啦 682 00:29:41,547 --> 00:29:44,048 我發現他被柯廷偉家暴 683 00:29:44,049 --> 00:29:46,517 全身都是傷 684 00:29:46,518 --> 00:29:49,587 什麼柯廷偉還打詩涵 685 00:29:49,588 --> 00:29:52,557 這種男人真的很可惡 686 00:29:52,558 --> 00:29:54,659 可所以我今天是啊 687 00:29:54,660 --> 00:29:56,995 去必買收帳的時候 688 00:29:56,996 --> 00:29:58,329 我氣不過 689 00:29:58,330 --> 00:30:00,865 我就跟柯廷偉吵架 690 00:30:00,866 --> 00:30:04,034 我還很用力踢他 691 00:30:04,035 --> 00:30:06,036 結果離開的時候 692 00:30:06,037 --> 00:30:09,440 我才發現腳扭到了 693 00:30:09,441 --> 00:30:11,509 所以這一切都是柯廷偉害的 694 00:30:11,510 --> 00:30:13,478 我一定要去找他算帳 695 00:30:13,479 --> 00:30:14,278 不要啦 696 00:30:14,279 --> 00:30:16,447 我們暫時先忍耐一下 697 00:30:16,448 --> 00:30:17,614 爸跟周董 698 00:30:17,615 --> 00:30:18,615 現在為了 699 00:30:18,616 --> 00:30:21,452 要搶回勝發董事長的位置 700 00:30:21,453 --> 00:30:24,288 正在準備跟柯廷偉開戰 701 00:30:24,289 --> 00:30:27,325 我們先暫時不要惹事 702 00:30:27,326 --> 00:30:29,226 我今天衝動踢他 703 00:30:29,227 --> 00:30:31,262 已經很後悔了 704 00:30:31,263 --> 00:30:32,363 怎麼會 705 00:30:32,364 --> 00:30:33,597 那種會家暴的人渣 706 00:30:33,598 --> 00:30:35,633 就是應該受到教訓 707 00:30:35,634 --> 00:30:36,601 小心心业 708 00:30:36,602 --> 00:30:37,769 我相信老天爺 709 00:30:37,770 --> 00:30:39,771 一定會讓他受到報應 710 00:30:39,772 --> 00:30:40,505 711 00:30:40,506 --> 00:30:42,707 你不要跟我爸媽說這件事 712 00:30:42,708 --> 00:30:45,443 我怕他們會擔心 713 00:30:48,847 --> 00:30:51,916 你這個床單真的很涼人 714 00:30:56,188 --> 00:31:00,391 我現在姆像躺在雪地一樣 715 00:31:02,194 --> 00:31:04,495 既然你覺得這樣很涼 716 00:31:04,496 --> 00:31:06,564 那我們是不是可以 717 00:31:06,565 --> 00:31:09,099 不可以爸媽還在 718 00:31:09,100 --> 00:31:12,236 你有沒有怎樣 719 00:31:12,237 --> 00:31:15,173 我應該是沒事 720 00:31:15,174 --> 00:31:18,275 不過要試試看 721 00:31:21,213 --> 00:31:23,147 好像沒事 722 00:31:23,148 --> 00:31:24,649 你真的很皮 723 00:31:24,650 --> 00:31:25,450 我只是試試看 724 00:31:25,451 --> 00:31:27,351 我的腳有沒有受傷 725 00:31:27,352 --> 00:31:29,153 應該待會就知道了 726 00:31:29,154 --> 00:31:31,188 不要啦 727 00:31:31,489 --> 00:31:32,856 我的腳 728 00:31:42,368 --> 00:31:45,303 我看我需要冰敷袋 729 00:31:57,215 --> 00:31:59,416 730 00:32:01,587 --> 00:32:01,886 731 00:32:03,221 --> 00:32:03,521 中国 732 00:32:04,289 --> 00:32:05,122 冬雨惠心 733 00:32:05,123 --> 00:32:05,623 你們辛苦了 734 00:32:05,624 --> 00:32:06,724 來休息一下 735 00:32:06,725 --> 00:32:07,592 吃個水果 736 00:32:07,593 --> 00:32:11,996 謝謝冬雨姊 737 00:32:13,498 --> 00:32:14,932 水果明明是我削的 738 00:32:14,933 --> 00:32:17,968 為什麼你會跟冬雨說謝謝 739 00:32:17,969 --> 00:32:19,303 因為我們是託冬雨姊的福 740 00:32:19,304 --> 00:32:20,604 才有水果可以吃 741 00:32:20,605 --> 00:32:22,973 這明明就是愛妻水果 742 00:32:23,175 --> 00:32:24,842 以為我不知道 743 00:32:24,843 --> 00:32:26,010 冬雨不在的時候 744 00:32:26,011 --> 00:32:29,881 我也是對大家都很好不是嗎 745 00:32:29,882 --> 00:32:30,715 對 746 00:32:30,716 --> 00:32:33,184 我老闆說的都對 747 00:32:33,185 --> 00:32:34,318 安靜吃你的水果 748 00:32:34,319 --> 00:32:35,653 多日 749 00:32:35,654 --> 00:32:38,055 子維你也一起吃 750 00:32:38,056 --> 00:32:38,823 你們先吃 751 00:32:38,824 --> 00:32:41,125 我去拿熱敷袋幫你的腳熱敷 752 00:32:41,126 --> 00:32:42,993 不用了我有貼膏藥 753 00:32:42,994 --> 00:32:45,495 很快就會好了 754 00:32:46,464 --> 00:32:48,265 快吃 755 00:32:53,104 --> 00:32:55,772 我受傷了 756 00:32:55,773 --> 00:32:57,775 海原來在物流公司上班ク六 757 00:32:57,776 --> 00:33:00,378 最犬的職業傷害不是筋骨 758 00:33:00,379 --> 00:33:04,214 是眼睛 759 00:33:04,215 --> 00:33:05,749 你還好意思說 760 00:33:05,750 --> 00:33:06,884 之前翔平來這裡 761 00:33:06,885 --> 00:33:08,786 陪你上班的時候 762 00:33:08,787 --> 00:33:10,788 你以為我聽不懂日文嗎 763 00:33:10,789 --> 00:33:11,155 你以為我聽不懂目文嗎 764 00:33:11,156 --> 00:33:13,657 你跟翔平的眼神互看的時候 765 00:33:13,658 --> 00:33:15,859 我都知道你們在說什麼情話 766 00:33:15,860 --> 00:33:17,294 我也一樣安靜坐在這裡 767 00:33:17,295 --> 00:33:20,431 什麼話都沒說 768 00:33:20,432 --> 00:33:23,867 你都聽得懂 769 00:33:23,868 --> 00:33:25,970 不然現在打電話叫翔平過來 770 00:33:25,971 --> 00:33:27,571 大家來互相傷害啊 771 00:33:27,572 --> 00:33:28,605 我跟你說我不會輸 772 00:33:28,606 --> 00:33:29,172 來啊怎樣 773 00:33:29,173 --> 00:33:31,308 要不要 774 00:33:31,976 --> 00:33:33,644 對了我差一點忘了 775 00:33:33,645 --> 00:33:36,146 要給嚴董的貨都還沒點 776 00:33:37,382 --> 00:33:38,616 這我等一下來處理就好 777 00:33:38,617 --> 00:33:39,884 你先坐啦 778 00:33:39,885 --> 00:33:41,319 你才坐下來 779 00:33:41,320 --> 00:33:43,855 你還有你的事情要做 780 00:33:43,856 --> 00:33:45,923 而且嚴董是我們的老客戶 781 00:33:45,924 --> 00:33:47,124 我不想讓他覺得 782 00:33:47,125 --> 00:33:50,761 國為我們比較熟就怠慢他 783 00:33:51,062 --> 00:33:52,363 784 00:33:54,633 --> 00:33:55,333 785 00:33:55,334 --> 00:33:56,267 小心 786 00:33:59,737 --> 00:34:00,971 怎麼了 787 00:34:00,972 --> 00:34:01,872 發生件麼事情 788 00:34:01,873 --> 00:34:03,473 發生什麼事情 789 00:34:07,045 --> 00:34:08,979 冬雨你 790 00:34:10,548 --> 00:34:11,381 爸媽 791 00:34:11,382 --> 00:34:14,218 你們怎麼會來 792 00:34:14,219 --> 00:34:15,185 叔叔阿姨 793 00:34:15,186 --> 00:34:17,654 裡面坐 794 00:34:18,755 --> 00:34:20,591 人込 795 00:34:28,900 --> 00:34:29,433 796 00:34:37,141 --> 00:34:40,277 我是拿濕疹的藥給你 797 00:34:40,278 --> 00:34:42,178 媽我的濕疹不嚴重 798 00:34:42,179 --> 00:34:43,747 馬上就會好 799 00:34:43,748 --> 00:34:45,549 你就是這樣 800 00:34:45,550 --> 00:34:46,450 只顧著照顧別人人 801 00:34:46,451 --> 00:34:48,252 不會照顧自己 802 00:34:48,253 --> 00:34:50,955 子維他媽媽也有拿藥給我擦 803 00:34:50,956 --> 00:34:52,823 這藥不一樣 804 00:34:52,824 --> 00:34:54,125 這藥是你爸爸 805 00:34:54,126 --> 00:34:56,060 專程找人調配的 806 00:34:56,061 --> 00:34:57,328 可以止癢 807 00:34:57,329 --> 00:35:00,097 而且沒類固醇 808 00:35:01,500 --> 00:35:03,501 人人 809 00:35:03,502 --> 00:35:04,502 拿去擦 810 00:35:04,503 --> 00:35:05,869 很快就好了 811 00:35:05,870 --> 00:35:06,470 爸媽 812 00:35:06,471 --> 00:35:07,471 謝謝 813 00:35:07,472 --> 00:35:10,608 還麻煩你們專程跑一趟 814 00:35:10,776 --> 00:35:12,677 對啊爸媽 815 00:35:12,678 --> 00:35:14,178 照顧冬雨是我的責任广 816 00:35:14,179 --> 00:35:16,580 卻讓你們費心 817 00:35:16,581 --> 00:35:18,049 你不要這樣說 818 00:35:18,050 --> 00:35:21,018 冬雨也是我們的女兒 819 00:35:22,387 --> 00:35:23,687 叔叔阿姨 820 00:35:23,688 --> 00:35:25,089 你們不用擔心 821 00:35:25,090 --> 00:35:27,525 子維哥對冬雨姊的照顧 822 00:35:27,526 --> 00:35:28,259 在我們辦公室 823 00:35:28,260 --> 00:35:29,293 造成的職業傷害 824 00:35:29,294 --> 00:35:32,129 已經是核彈等級了 825 00:35:33,097 --> 00:35:34,431 爸媽吃水果啦 826 00:35:34,432 --> 00:35:36,867 媽我拿給你吃 827 00:35:57,822 --> 00:36:01,191 我們冬雨的腳怎麼了 828 00:36:02,127 --> 00:36:04,027 他 829 00:36:05,363 --> 00:36:07,464 他就 830 00:36:07,665 --> 00:36:10,434 不准對我說謊 831 00:36:11,269 --> 00:36:15,006 他做了一件很重要的事情 832 00:36:15,007 --> 00:36:17,941 很重要的事情 833 00:36:18,643 --> 00:36:20,510 也算是好事 834 00:36:20,511 --> 00:36:21,545 好事 835 00:36:21,546 --> 00:36:23,347 是什麼好事 836 00:36:23,348 --> 00:36:28,085 就是中一件不能說的好事 837 00:36:28,086 --> 00:36:30,121 不能說 838 00:36:30,122 --> 00:36:32,557 但可能是因為 839 00:36:32,558 --> 00:36:35,293 他的情緒太過激烈 840 00:36:35,294 --> 00:36:36,660 激烈 841 00:36:36,861 --> 00:36:41,098 所以他的姿勢沒擺好 842 00:36:41,099 --> 00:36:43,500 姿勢沒擺好 843 00:36:43,501 --> 00:36:46,036 所以就受傷了 844 00:36:49,307 --> 00:36:53,077 兩個人都有受傷 845 00:36:53,078 --> 00:36:56,180 男生也有受傷 846 00:36:57,849 --> 00:37:01,051 不是暱我知道你們剛結婚 847 00:37:01,052 --> 00:37:02,620 新婚燕爾 848 00:37:02,621 --> 00:37:06,924 可是婚姻是一輩子的事情 849 00:37:06,925 --> 00:37:10,127 一輩子的意思你瞭解吧 850 00:37:10,128 --> 00:37:13,664 表示以後還有很多時間 851 00:37:13,665 --> 00:37:16,267 所以你不用急著 852 00:37:17,369 --> 00:37:19,970 就是要平均分配 853 00:37:19,971 --> 00:37:23,874 這樣才不會造成運動傷害 854 00:37:23,875 --> 00:37:25,876 平均分配 855 00:37:25,877 --> 00:37:28,011 就是叫你適可而止 856 00:37:28,012 --> 00:37:28,445 你現在是圖繳 857 00:37:28,446 --> 00:37:29,446 你現在是日繳 858 00:37:29,447 --> 00:37:30,647 以後變成月繳 859 00:37:30,648 --> 00:37:33,417 再來季繳你就知道了 860 00:37:35,953 --> 00:37:38,655 爸你誤會了 861 00:37:38,656 --> 00:37:40,691 我跟冬雨根 862 00:37:40,692 --> 00:37:41,925 應該是這樣說 863 00:37:41,926 --> 00:37:43,293 我們都很有分寸 864 00:37:43,294 --> 00:37:45,362 我跟他昨天只有 865 00:37:45,363 --> 00:37:47,631 好我不想知道細節 866 00:37:47,632 --> 00:37:49,066 那個聽了很尷尬 867 00:37:49,067 --> 00:37:50,267 不要再說了 868 00:37:50,335 --> 00:37:50,801 沒有啦爸 869 00:37:50,802 --> 00:37:52,402 我們真的 870 00:37:52,403 --> 00:37:53,904 正龍 871 00:37:53,905 --> 00:37:55,772 你跟子維在那裡竊竊私語 872 00:37:55,773 --> 00:37:58,275 是在說什麼 873 00:37:58,276 --> 00:37:59,710 沒有啦 874 00:37:59,711 --> 00:38:02,513 就教他一些基本常識 875 00:38:02,514 --> 00:38:06,650 讓他避免造成運動傷害 876 00:38:06,651 --> 00:38:09,153 運動傷害 877 00:38:09,154 --> 00:38:11,589 子維你受傷了 878 00:38:11,590 --> 00:38:14,558 是哪裡受傷 879 00:38:15,426 --> 00:38:16,860 媽 880 00:38:16,861 --> 00:38:20,030 其實是我的腳不小心扭到 881 00:38:20,031 --> 00:38:22,299 不過不嚴重 882 00:38:22,300 --> 00:38:23,901 扭到 883 00:38:23,902 --> 00:38:25,669 你怎麼會扭到 884 00:38:25,670 --> 00:38:27,938 你有沒有去看醫生 885 00:38:27,939 --> 00:38:30,440 你每次都說不嚴重 886 00:38:30,441 --> 00:38:31,942 真的沒怎樣 887 00:38:31,943 --> 00:38:34,377 子維也有幫我處理 888 00:38:34,378 --> 00:38:37,380 很快就會好了 889 00:38:37,381 --> 00:38:39,883 不過子維他家沒電梯 890 00:38:39,884 --> 00:38:42,553 你要跛著腳爬樓梯 891 00:38:42,554 --> 00:38:44,688 我看這幾天回來趙家住 892 00:38:44,689 --> 00:38:46,523 這樣比較方便 893 00:38:46,524 --> 00:38:47,924 894 00:38:47,925 --> 00:38:51,661 子維應該沒關係吧 895 00:38:52,530 --> 00:38:53,764 看冬雨的意思 896 00:38:53,765 --> 00:38:54,965 我都可以 897 00:38:54,966 --> 00:38:57,835 不過就算冬雨住在頂樓加蓋 898 00:38:57,836 --> 00:38:59,470 我也會指他爬樓梯 899 00:38:59,471 --> 00:39:00,504 所以爸媽 900 00:39:00,505 --> 00:39:02,839 你們可以放心 901 00:39:02,840 --> 00:39:03,607 爸媽 902 00:39:03,608 --> 00:39:05,709 真的沒關係 903 00:39:05,710 --> 00:39:07,144 主未志向 904 00:39:07,145 --> 00:39:09,146 我以前跟著添貴爸 905 00:39:09,147 --> 00:39:11,715 躲債主躲房東 906 00:39:11,716 --> 00:39:13,750 就算我只剩一隻腳 907 00:39:13,751 --> 00:39:16,686 都跑得比子維還快 908 00:39:16,854 --> 00:39:18,789 而且你看 909 00:39:20,591 --> 00:39:21,558 沒事啊又 910 00:39:21,559 --> 00:39:22,493 好不要再跳了 911 00:39:22,494 --> 00:39:23,327 坐 912 00:39:23,328 --> 00:39:26,096 913 00:39:26,097 --> 00:39:27,464 既然你都決定了 914 00:39:27,465 --> 00:39:30,534 我也不勉強你 915 00:39:31,068 --> 00:39:34,171 子維這幾天就要麻煩你 916 00:39:34,172 --> 00:39:37,107 爸這是我應該做的 917 00:39:37,108 --> 00:39:38,608 冬雨好強 918 00:39:38,609 --> 00:39:41,011 他一定會堅持要做家務事 919 00:39:41,012 --> 00:39:44,148 你千萬不能讓他做 920 00:39:44,149 --> 00:39:44,948 家務事 921 00:39:44,949 --> 00:39:47,885 差不多都是碧玉媽媽隺做 922 00:39:47,886 --> 00:39:51,455 根本就輪不到我 923 00:39:51,456 --> 00:39:53,457 對了正龍 924 00:39:53,458 --> 00:39:54,925 我看我們快去中藥房 925 00:39:54,926 --> 00:39:58,695 些補強筋骨的藥給冬雨配一 926 00:39:58,696 --> 00:40:01,331 好這樣好得比較快 927 00:40:01,332 --> 00:40:01,932 メ 928 00:40:01,933 --> 00:40:03,233 謝謝 929 00:40:03,234 --> 00:40:04,868 這是小事一一 930 00:40:04,869 --> 00:40:06,002 你要健康 931 00:40:06,003 --> 00:40:08,638 我們才會安心 932 00:40:08,639 --> 00:40:10,073 那我們先走了 933 00:40:10,074 --> 00:40:12,509 要記得擦藥 934 00:40:18,550 --> 00:40:20,684 爸媽慢走 935 00:40:28,292 --> 00:40:29,660 子維哥 936 00:40:29,661 --> 00:40:31,128 你剛才是不是有 937 00:40:31,129 --> 00:40:32,996 好像快要溺水了 938 00:40:32,997 --> 00:40:37,234 又突然吸到空氣的感覺 939 00:40:38,202 --> 00:40:40,003 剛才爸看我的眼神 940 00:40:40,004 --> 00:40:42,372 就像張檢和信翰 941 00:40:42,373 --> 00:40:45,008 他們在看嫌疑犯的眼神一樣 942 00:40:45,009 --> 00:40:46,076 尤其他們還專程 943 00:40:46,077 --> 00:40:47,811 送藥膏來給你 944 00:40:47,812 --> 00:40:48,712 他們一定是認為 945 00:40:48,713 --> 00:40:51,514 我沒好好照顧你一 946 00:40:51,515 --> 00:40:54,250 爸媽只是表達對我的關心 947 00:40:54,251 --> 00:40:55,518 我知道 948 00:40:55,519 --> 00:40:58,155 但他們現在看到你的腳受傷 949 00:40:58,156 --> 00:41:01,091 他們回去會怎麼想 950 00:41:01,092 --> 00:41:03,126 我這個女婿在他們的心裡 951 00:41:03,127 --> 00:41:05,496 一定是不及格了 952 00:41:05,497 --> 00:41:09,566 在我心裡是一百分就好了 953 00:41:09,567 --> 00:41:10,501 子維哥 954 00:41:10,502 --> 00:41:12,336 冬雨姊的爸爸媽媽 955 00:41:12,337 --> 00:41:14,571 是偶爾會來看你 956 00:41:14,572 --> 00:41:16,373 你只要偶爾應付一下 957 00:41:16,374 --> 00:41:18,976 你的岳父岳母 958 00:41:18,977 --> 00:41:21,245 但冬雨姊就不一樣了 959 00:41:21,246 --> 00:41:25,516 他是每天都要面對公婆 960 00:41:25,517 --> 00:41:26,350 你知不知道 961 00:41:26,351 --> 00:41:30,186 真的為難的是媳婦了 962 00:41:30,888 --> 00:41:31,921 不會啦 963 00:41:31,922 --> 00:41:33,390 我已經住在子維他們家 964 00:41:33,391 --> 00:41:34,324 十幾年了 965 00:41:34,325 --> 00:41:37,027 早就習慣了 966 00:41:37,028 --> 00:41:39,396 惠心你剛才說的是真的嗎 967 00:41:39,397 --> 00:41:41,064 當然是真的 968 00:41:41,065 --> 00:41:42,165 你看唯芸姊 969 00:41:42,166 --> 00:41:45,035 以前在我家當媳婦的時候 970 00:41:45,036 --> 00:41:47,571 他的壓力真的很大 971 00:41:47,572 --> 00:41:51,107 我媽的個性就是有話直說 972 00:41:51,108 --> 00:41:52,709 停整天念個 973 00:41:52,710 --> 00:41:54,144 整天念個不停 974 00:41:54,579 --> 00:41:56,379 唯芸跟你們家人 975 00:41:56,380 --> 00:41:59,049 生活習慣本來就不一樣 976 00:41:59,050 --> 00:42:01,785 但我媽就不是這樣想 977 00:42:01,786 --> 00:42:04,721 那時候我還不懂事 978 00:42:04,722 --> 00:42:06,890 唯芸姊在我家真的很可憐 979 00:42:06,891 --> 00:42:11,629 他就像佣人受氣包一樣 980 00:42:11,696 --> 00:42:12,763 現在想一想 981 00:42:12,764 --> 00:42:14,732 我哥跟他會離婚 982 00:42:14,733 --> 00:42:16,533 不是沒原因的 983 00:42:25,042 --> 00:42:25,509 984 00:42:25,510 --> 00:42:25,876 985 00:42:35,086 --> 00:42:35,619 這個世界上 986 00:42:35,620 --> 00:42:37,754 沒有什麼人是無法收買的 987 00:42:37,755 --> 00:42:39,456 只要用對方法 988 00:42:39,457 --> 00:42:41,291 鐵樹也能開花 989 00:42:41,292 --> 00:42:43,059 況且我面對的這棵樹 990 00:42:43,060 --> 00:42:45,528 是單純叉溫暖的一 991 00:42:45,529 --> 00:42:47,630 我高愛倫如果想達成目的 992 00:42:47,631 --> 00:42:49,799 絕對不會失手 993 00:42:54,672 --> 00:42:56,807 大衛 994 00:42:59,577 --> 00:43:00,377 大小姐 995 00:43:00,378 --> 00:43:02,078 大衛你要出去嗎 996 00:43:02,079 --> 00:43:04,214 是啊 997 00:43:04,215 --> 00:43:05,815 你怎麼了 998 00:43:05,816 --> 00:43:08,885 怎麼看起來沒什麼精神 999 00:43:08,886 --> 00:43:10,019 可能最近 1000 00:43:10,020 --> 00:43:11,921 總裁交辦的事情太多了 1001 00:43:11,922 --> 00:43:14,858 不過沒關係 1002 00:43:14,859 --> 00:43:16,426 咖啡給你 1003 00:43:16,427 --> 00:43:17,895 不用了 1004 00:43:19,030 --> 00:43:20,497 你不要以為這杯咖啡 1005 00:43:20,498 --> 00:43:22,298 我是專程買給你的 1006 00:43:22,299 --> 00:43:24,267 那是因為這附近的餐廳 1007 00:43:24,268 --> 00:43:26,236 咖啡在買一送一 1008 00:43:26,237 --> 00:43:29,172 我不想被店員認為我沒朋友 1009 00:43:29,173 --> 00:43:31,375 我才兩杯咖啡一起拿 1010 00:43:31,376 --> 00:43:33,576 你不要想太多 1011 00:43:33,577 --> 00:43:34,511 謝謝大小姐 1012 00:43:34,512 --> 00:43:36,913 我確實需要一杯咖啡來提神 1013 00:43:36,914 --> 00:43:38,782 人久 1014 00:43:38,783 --> 00:43:41,151 對不起 1015 00:43:41,152 --> 00:43:42,285 沒關係 1016 00:43:42,286 --> 00:43:44,721 幸好沒有潑到這件衣服 1017 00:43:44,722 --> 00:43:46,389 這是你特地買給我的 1018 00:43:46,390 --> 00:43:48,592 我要好好珍惜 1019 00:43:50,128 --> 00:43:51,929 大衛這麼老實 1020 00:43:51,930 --> 00:43:54,231 一點都沒有對我起疑 1021 00:43:54,232 --> 00:43:55,532 我卻每一次接近他 1022 00:43:55,533 --> 00:43:57,634 都是為了要利用他 1023 00:43:59,304 --> 00:44:01,004 高愛倫 1024 00:44:01,005 --> 00:44:04,041 你是什麼時候開始發聖光的 1025 00:44:04,042 --> 00:44:05,943 怎麼能有虧欠的想法 1026 00:44:05,944 --> 00:44:06,877 你根本就沒資格 1027 00:44:06,878 --> 00:44:08,645 對任何人心軟 1028 00:44:08,646 --> 00:44:10,481 為了要替媽討回公道 1029 00:44:10,482 --> 00:44:13,483 你一定要狠下心來 1030 00:44:13,484 --> 00:44:14,484 木小姐 1031 00:44:14,485 --> 00:44:16,353 你的臉色怎麼這麼難看 1032 00:44:16,354 --> 00:44:18,789 你是哪裡不舒服嗎 1033 00:44:18,790 --> 00:44:20,390 不是啦 1034 00:44:20,391 --> 00:44:21,625 我剛才在想說 1035 00:44:21,626 --> 00:44:24,061 我要拿什麼東西讓你擦手 1036 00:44:24,062 --> 00:44:26,897 我才想到我沒有帶衛生紙 1037 00:44:26,898 --> 00:44:27,464 沒關係 1038 00:44:27,465 --> 00:44:29,900 我等一下回公司再洗就好 1039 00:44:32,203 --> 00:44:34,271 糟了我手機在袋 1040 00:44:34,272 --> 00:44:36,506 我怕我的手弄髒這件衣服 1041 00:44:36,507 --> 00:44:38,875 沒關係我幫你拿福 1042 00:44:47,719 --> 00:44:50,020 是我爸 1043 00:44:52,056 --> 00:44:53,657 喂總裁 1044 00:44:53,658 --> 00:44:55,158 疋 1045 00:44:55,159 --> 00:44:56,359 好合約的事情 1046 00:44:56,360 --> 00:44:58,494 我馬上去辦 1047 00:45:01,231 --> 00:45:02,832 在我爸底下辦事 1048 00:45:02,833 --> 00:45:04,667 抗壓性要很好 1049 00:45:04,668 --> 00:45:06,436 你只是要去拿個合約 1050 00:45:06,437 --> 00:45:08,872 就馬上打電話追蹤了 1051 00:45:08,873 --> 00:45:10,273 幸姆是你 1052 00:45:10,274 --> 00:45:11,208 不然我看別人 1053 00:45:11,209 --> 00:45:12,910 絕對沒辦法忍受他的 1054 00:45:12,911 --> 00:45:14,278 總裁只是比較謹慎 1055 00:45:14,279 --> 00:45:15,279 沒有惡意 1056 00:45:15,280 --> 00:45:17,413 習慣就好了 1057 00:45:18,482 --> 00:45:19,749 對了大衛 1058 00:45:19,750 --> 00:45:22,285 我看你還是回我們大樓 1059 00:45:22,286 --> 00:45:23,453 樓下有洗手間 1060 00:45:23,454 --> 00:45:24,754 把你的手洗乾淨 1061 00:45:24,755 --> 00:45:25,722 不然你手這樣 1062 00:45:25,723 --> 00:45:27,758 根本就做不了事情 1063 00:45:27,759 --> 00:45:29,793 好啊 1064 00:45:29,794 --> 00:45:32,028 那我的手機 1065 00:45:32,029 --> 00:45:34,231 沒關係我先幫你拿著 1066 00:45:34,232 --> 00:45:35,899 好 1067 00:45:40,371 --> 00:45:42,238 趁手機現在還沒上鎖 1068 00:45:42,239 --> 00:45:45,308 趕快看看有件麼訊息 1069 00:45:49,513 --> 00:45:51,414 大衛竟然幫柯廷偉 1070 00:45:51,415 --> 00:45:54,284 打電話給這些董事們 1071 00:46:14,238 --> 00:46:16,506 有人跟蹤你嗎 1072 00:46:16,507 --> 00:46:18,675 一路上我都很小心 1073 00:46:18,676 --> 00:46:20,543 應該是沒人發現 1074 00:46:20,544 --> 00:46:21,344 不過我叔叔 1075 00:46:21,345 --> 00:46:22,178 之前已經在懷疑 1076 00:46:22,179 --> 00:46:23,513 我們兩個在合作了 1077 00:46:23,514 --> 00:46:24,814 以後我們要約見面 1078 00:46:24,815 --> 00:46:25,882 要更小广一 1079 00:46:25,883 --> 00:46:27,951 沒關係就算讓世宗知道 1080 00:46:27,952 --> 00:46:29,385 我們兩個要合作 1081 00:46:29,386 --> 00:46:31,554 他也會掩護我們 1082 00:46:31,555 --> 00:46:33,289 反而是你要小心一點一 1083 00:46:33,290 --> 00:46:34,724 要是不小心 1084 00:46:34,725 --> 00:46:36,426 讓高世賢起疑心 1085 00:46:36,427 --> 00:46:39,362 這樣就麻煩了 1086 00:46:39,363 --> 00:46:41,298 我知道 1087 00:46:41,299 --> 00:46:44,100 對了作你在大衛那裡 1088 00:46:44,101 --> 00:46:48,137 有探聽到什麼線索嗎 1089 00:46:48,138 --> 00:46:50,807 大衛這個人真的很小心 1090 00:46:50,808 --> 00:46:53,376 不管是他的電腦還是手機裡 1091 00:46:53,377 --> 00:46:54,010 我都找不到 1092 00:46:54,011 --> 00:46:56,245 任何跟我爸有關的祕密 1093 00:46:56,246 --> 00:46:57,246 我要再另外想辦法 1094 00:46:57,247 --> 00:46:58,314 從大衛身上 1095 00:46:58,315 --> 00:47:01,285 抓到我爸的把柄才行 1096 00:47:01,286 --> 00:47:01,985 大衛一直是 1097 00:47:01,986 --> 00:47:04,354 高世賢最信任的人 1098 00:47:04,355 --> 00:47:06,557 如果想從大衛身上 1099 00:47:06,558 --> 00:47:08,258 知道高世賢的祕密 1100 00:47:08,259 --> 00:47:10,427 可能還要多花一點時間 1101 00:47:10,428 --> 00:47:11,895 不過如果可以成功 1102 00:47:11,896 --> 00:47:12,596 我們就可以知道 1103 00:47:12,597 --> 00:47:15,031 高世賢所做的壞事了 1104 00:47:16,000 --> 00:47:19,903 不過我也不是完全沒進展 1105 00:47:27,411 --> 00:47:28,245 我剛剛已經 1106 00:47:28,246 --> 00:47:30,046 傳一份名單給你了 1107 00:47:30,047 --> 00:47:31,181 那是柯延偉 1108 00:47:31,182 --> 00:47:32,749 他想當勝發的董事長 1109 00:47:32,750 --> 00:47:35,652 先去拜會的董事 1110 00:47:36,987 --> 00:47:38,388 太好了 1111 00:47:38,389 --> 00:47:40,323 勝發如果有這份名單 1112 00:47:40,324 --> 00:47:42,425 他們就可以提前防備 1113 00:47:42,426 --> 00:47:44,360 就不會讓高世賢跟柯廷偉 1114 00:47:44,361 --> 00:47:46,796 繼續囂張下去了 1115 00:47:53,771 --> 00:47:54,938 愛倫广 1116 00:47:54,939 --> 00:47:57,540 謝謝你願意站在我們這邊 1117 00:47:57,541 --> 00:47:58,508 你真的打算 1118 00:47:58,509 --> 00:48:01,244 要背叛你爸跟柯廷偉嗎 1119 00:48:01,245 --> 00:48:03,880 你不後悔嗎 1120 00:48:04,982 --> 00:48:08,285 是我爸先背叛我的 1121 00:48:08,286 --> 00:48:11,788 他把我最愛的媽媽還有丈夫 1122 00:48:11,789 --> 00:48:14,391 從我身邊奪走 1123 00:48:14,392 --> 00:48:15,358 我跟他之間的戰爭 1124 00:48:15,359 --> 00:48:17,427 早就已經開始了 1125 00:48:17,428 --> 00:48:19,663 所以我不後悔 1126 00:48:19,664 --> 00:48:22,499 我要讓那些破壞別人人生 1127 00:48:22,500 --> 00:48:24,534 還不知悔改的人 1128 00:48:24,535 --> 00:48:26,436 我要親手讓他們知道 1129 00:48:26,437 --> 00:48:28,972 什麼叫做地獄 1130 00:48:35,179 --> 00:48:36,445 一 1131 00:48:36,446 --> 00:48:38,515 漂亮老婆小心喔 1132 00:48:38,516 --> 00:48:39,883 好坐下 1133 00:48:39,884 --> 00:48:41,218 阿玉來 1134 00:48:41,219 --> 00:48:42,819 我們坐這裡 1135 00:48:45,122 --> 00:48:48,024 這間餐廳是我特地訂的 1136 00:48:48,025 --> 00:48:48,858 我告訴你們 1137 00:48:48,859 --> 00:48:50,460 這個老闆的拿手菜 1138 00:48:50,461 --> 00:48:51,394 外麵吃不到 1139 00:48:51,395 --> 00:48:53,963 來喝茶 1140 00:48:53,964 --> 00:48:54,764 漂亮老婆來 1141 00:48:54,765 --> 00:48:55,565 茶杯在這 1142 00:48:55,566 --> 00:48:56,966 小心熱 1143 00:48:56,967 --> 00:48:58,334 只 1144 00:48:58,335 --> 00:48:59,636 阿玉來 1145 00:48:59,637 --> 00:49:00,937 我們喝茶 1146 00:49:00,938 --> 00:49:01,972 等一 1147 00:49:01,973 --> 00:49:04,808 這茶太熱了我幫你吹涼 1148 00:49:06,577 --> 00:49:08,211 人人 1149 00:49:09,713 --> 00:49:11,280 漂亮老婆 1150 00:49:11,281 --> 00:49:12,982 這菜單上面的菜名 1151 00:49:12,983 --> 00:49:13,850 我念給你聽 1152 00:49:13,851 --> 00:49:16,085 看你喜歡吃哪一樣 1153 00:49:16,187 --> 00:49:18,655 阿玉要出門前 1154 00:49:18,656 --> 00:49:19,623 我有事先打電話 1155 00:49:19,624 --> 00:49:20,924 給餐廳的老闆 1156 00:49:20,925 --> 00:49:22,025 跟他吩咐 1157 00:49:22,026 --> 00:49:25,261 全部都是你愛吃的菜 1158 00:49:27,364 --> 00:49:28,398 陳進輝 1159 00:49:28,399 --> 00:49:29,799 你投機取巧 1160 00:49:29,967 --> 00:49:33,103 你自己沒想到還怪我 1161 00:49:35,106 --> 00:49:38,041 趙正龍陳進輝一 1162 00:49:38,042 --> 00:49:40,110 你們兩個有分寸一點好不好 1163 00:49:40,111 --> 00:49:41,878 我今天約吃飯 1164 00:49:41,879 --> 00:49:42,912 不是要看你們兩個人 1165 00:49:42,913 --> 00:49:47,217 怎麼寵老婆跟晒恩愛的 1166 00:49:47,218 --> 00:49:47,917 我們今天來這裡 1167 00:49:47,985 --> 00:49:50,486 是要說冬雨的 1168 00:49:52,189 --> 00:49:54,624 冬雨怎麼了 1169 00:49:54,625 --> 00:49:56,392 你都不知道 1170 00:49:56,393 --> 00:49:58,694 冬雨嫁給你們子維以後 1171 00:49:58,695 --> 00:50:01,564 竟然長濕疹 1172 00:50:01,565 --> 00:50:02,899 我有發現 1173 00:50:02,900 --> 00:50:05,969 而且我還有拿藥膏給他擦 1174 00:50:05,970 --> 00:50:08,805 那是擦藥膏的問題嗎 1175 00:50:08,806 --> 00:50:09,606 冬雨跟子維 1176 00:50:09,607 --> 00:50:11,741 如果繼續住在頂樓 1177 00:50:11,742 --> 00:50:14,778 就算是擦再多的藥膏也沒用 1178 00:50:14,779 --> 00:50:16,513 我住過子維那間 1179 00:50:16,514 --> 00:50:17,914 夏天跟火爐一樣 1180 00:50:17,915 --> 00:50:21,217 那沒辦法住啦 1181 00:50:21,785 --> 00:50:24,921 對啦頂樓夏天就像火爐一樣 1182 00:50:24,922 --> 00:50:26,155 冬天又很冷 1183 00:50:26,156 --> 00:50:28,725 真的不適合住人 1184 00:50:28,726 --> 00:50:32,228 是啦現在冬雨腳叉受傷了 1185 00:50:32,229 --> 00:50:34,931 回去家裡要爬很多樓梯 1186 00:50:34,932 --> 00:50:37,934 我想到就很心疼 1187 00:50:38,969 --> 00:50:39,902 1188 00:50:39,903 --> 00:50:41,871 他們兩個才剛結婚而记 1189 00:50:41,872 --> 00:50:43,840 就住在頂樓 1190 00:50:43,841 --> 00:50:46,109 像火爐一樣的地方 1191 00:50:46,110 --> 00:50:48,311 是要怎麼生孩子 1192 00:50:48,312 --> 00:50:49,379 是啊 1193 00:50:49,380 --> 00:50:50,947 進輝碧玉 1194 00:50:50,948 --> 00:50:54,184 你們也一定很想抱孫的吧 1195 00:50:54,852 --> 00:50:56,886 那小寶寶很可愛 1196 00:50:56,887 --> 00:50:57,753 你們一定很希望 1197 00:50:57,754 --> 00:51:00,122 聽到他叫你們阿公阿嬤 1198 00:51:00,123 --> 00:51:03,526 這小嬰兒細嫩的聲音 1199 00:51:03,627 --> 00:51:07,363 是啊還有軟軟的小手小腳 1200 00:51:07,364 --> 00:51:07,897 你們等等 1201 00:51:07,898 --> 00:51:09,432 等一下你們等等 1202 00:51:09,433 --> 00:51:10,700 你們說那麼多 1203 00:51:10,701 --> 00:51:12,802 你們是希望子維還有冬雨 1204 00:51:12,803 --> 00:51:15,872 他們搬出去住 1205 00:51:17,975 --> 00:51:20,477 阿公阿嬤 1206 00:51:20,644 --> 00:51:22,311 我聽了真的快吐了 1207 00:51:22,312 --> 00:51:24,280 問題是我告訴你們 1208 00:51:24,281 --> 00:51:25,014 他們要搬出去 1209 00:51:25,015 --> 00:51:27,517 我們是不反對 1210 00:51:28,519 --> 00:51:30,387 真的 1211 00:51:30,388 --> 00:51:31,254 正龍我們可以 1212 00:51:31,389 --> 00:51:35,392 替冬雨跟子維安排新房了 1213 00:51:35,393 --> 00:51:40,029 可是我怕冬雨不肯搬 1214 00:51:40,030 --> 00:51:41,564 為什麼 1215 00:51:41,565 --> 00:51:44,767 其實子維跟冬雨要結婚之前 1216 00:51:44,768 --> 00:51:47,170 我們就想替他們安排新房了 1217 00:51:47,171 --> 00:51:49,305 不過那時候冬雨就說 1218 00:51:49,306 --> 00:51:50,506 他跟我們住習慣了 1219 00:51:50,507 --> 00:51:53,442 不願意搬出去 1220 00:51:53,443 --> 00:51:56,312 不過他怎麼跟我說 1221 00:51:56,313 --> 00:51:58,815 是你們兩個愛熱鬧 1222 00:51:58,816 --> 00:52:00,517 他怕說他搬出去 1223 00:52:00,518 --> 00:52:03,253 你們會覺得寂寞 1224 00:52:04,255 --> 00:52:05,422 這就代表 1225 00:52:05,423 --> 00:52:09,125 冬雨說的不是真心話 1226 00:52:09,126 --> 00:52:10,160 我們也很希望說 1227 00:52:10,161 --> 00:52:11,261 他們能夠趕快搬出去 1228 00:52:11,262 --> 00:52:13,896 去享受他們的兩人世界 1229 00:52:13,897 --> 00:52:15,565 不然子維的房間熱成這樣 1230 00:52:15,566 --> 00:52:16,933 能住人嗎 1231 00:52:16,934 --> 00:52:19,469 床上一個睡址板 1232 00:52:19,470 --> 00:52:20,470 我們如果想抱孫 1233 00:52:20,471 --> 00:52:22,905 我看很困難 1234 00:52:22,906 --> 00:52:24,474 什麼 1235 00:52:24,475 --> 00:52:25,975 他們兩個才剛結婚而已 1236 00:52:25,976 --> 00:52:27,677 就沒睡在一起 1237 00:52:27,678 --> 00:52:28,344 這樣不行 1238 00:52:28,345 --> 00:52:29,412 一定要搬出去 1239 00:52:29,413 --> 00:52:29,746 定要搬出去 1240 00:52:29,747 --> 00:52:33,283 對我來跟子維和冬雨說 1241 00:52:33,284 --> 00:52:34,918 如果用說的有用 1242 00:52:34,919 --> 00:52:37,387 這兩個年輕人早就搬出去了 1243 00:52:37,388 --> 00:52:38,755 用說的沒用 1244 00:52:38,756 --> 00:52:42,258 要怎麼做才有用 1245 00:52:42,259 --> 00:52:44,928 就要看他們兩個了 1246 00:52:46,263 --> 00:52:47,030 不對 1247 00:52:47,031 --> 00:52:47,564 八了族 1248 00:52:47,565 --> 00:52:51,635 應該是說看碧玉怎麼配 1249 00:52:53,637 --> 00:52:55,071 等一 1250 00:52:55,072 --> 00:52:56,339 你的意思是說 1251 00:52:56,340 --> 00:52:59,843 要我們阿玉演壞婆婆 1252 00:52:59,844 --> 00:53:02,845 不可能啦演不出來 1253 00:53:02,846 --> 00:53:06,448 是啊碧玉根本就不像 1254 00:53:06,449 --> 00:53:07,884 我也不答應 1255 00:53:07,885 --> 00:53:09,919 什麼壞婆婆 1256 00:53:09,920 --> 00:53:11,020 就算是演戲 1257 00:53:11,021 --> 00:53:12,555 我也不希望我們冬雨 1258 00:53:12,556 --> 00:53:15,825 受到欺負吃苦 1259 00:53:15,826 --> 00:53:17,861 你們是想到哪裡去了 1260 00:53:17,862 --> 00:53:19,628 我們冬雨這麼瞭解碧玉 1261 00:53:19,629 --> 00:53:21,364 就算碧玉演壞婆婆 1262 00:53:21,365 --> 00:53:24,834 他怎麼可能相信 1263 00:53:24,835 --> 00:53:25,668 不然到底要怎麼做 1264 00:53:25,669 --> 00:53:27,971 你講明 1265 00:53:29,006 --> 00:53:32,508 碧玉你就配合 1266 00:53:32,509 --> 00:53:35,044 至於進輝你不用演 1267 00:53:35,045 --> 00:53:36,179 做你自己就好了 1268 00:53:36,347 --> 00:53:38,148 我 1269 00:53:51,762 --> 00:53:52,328 回來了 1270 00:53:52,329 --> 00:53:55,097 快點準備好 1271 00:53:55,098 --> 00:53:56,499 小心 1272 00:54:04,942 --> 00:54:06,309 來 1273 00:54:08,478 --> 00:54:08,845 1274 00:54:08,846 --> 00:54:11,247 好吃嗎 1275 00:54:11,248 --> 00:54:14,050 你餵的最好吃 1276 00:54:14,051 --> 00:54:16,819 吃這個爆米花會回渴 1277 00:54:16,820 --> 00:54:20,089 我餛你喝飲料來 1278 00:54:25,495 --> 00:54:27,096 爸 1279 00:54:28,732 --> 00:54:29,031 1280 00:54:29,232 --> 00:54:30,533 我跟冬雨回來了 1281 00:54:30,534 --> 00:54:32,902 你沒有看到嗎 1282 00:54:36,506 --> 00:54:38,608 你們怎麼這麼早就回來了 1283 00:54:38,609 --> 00:54:41,044 我們兩個下班就回來了 1284 00:54:41,045 --> 00:54:43,279 而且你跟媽要恩愛 1285 00:54:43,280 --> 00:54:44,380 能不能先考慮一下 1286 00:54:44,381 --> 00:54:45,581 這裡是客廳 1287 00:54:45,582 --> 00:54:47,484 我跟冬雨回來會看到 1288 00:54:47,485 --> 00:54:51,454 客廳叉怎麼樣 1289 00:54:51,455 --> 00:54:52,355 好不容易 1290 00:54:52,356 --> 00:54:54,457 家裡只有我跟你媽兩個 1291 00:54:54,458 --> 00:54:56,392 一下我們想說要親熱 1292 00:54:56,393 --> 00:54:58,727 卻被你們破壞了 1293 00:54:58,728 --> 00:54:59,328 你們要回來 1294 00:54:59,329 --> 00:55:01,664 不會先打個電話嗎 1295 00:55:01,665 --> 00:55:04,033 爸你現在在怪我們喔 1296 00:55:04,034 --> 00:55:06,302 好了啦不要跟爸大小聲 1297 00:55:06,303 --> 00:55:07,803 不是啊有哪個小孩 1298 00:55:07,804 --> 00:55:09,004 看到父母做這種事情 1299 00:55:09,005 --> 00:55:12,274 不會不自在的 1300 00:55:12,275 --> 00:55:13,008 我說晒恩愛 1301 00:55:13,009 --> 00:55:15,211 不是只有你們年輕人可以做 1302 00:55:15,312 --> 00:55:16,979 我們當爸媽的 1303 00:55:16,980 --> 00:55:18,181 我們也有 1304 00:55:18,182 --> 00:55:21,785 培養感情的權利好嗎 1305 00:55:21,786 --> 00:55:23,153 媽 1306 00:55:23,154 --> 00:55:24,487 你稍微管一下爸 1307 00:55:24,488 --> 00:55:27,423 真的是愈來愈離譜了 1308 00:55:27,424 --> 00:55:30,660 不過我覺得你爸這樣做 1309 00:55:30,661 --> 00:55:32,962 讓我好像回到年輕的時候 1310 00:55:32,963 --> 00:55:34,463 談戀愛的感覺 1311 00:55:34,464 --> 00:55:36,932 讓我覺得很幸福 1312 00:55:42,406 --> 00:55:46,175 就算你老到嚼不動花生 1313 00:55:46,176 --> 00:55:49,078 我也會把花生磨成粉 1314 00:55:49,079 --> 00:55:52,348 用花生粉燉豬腳給你吃 1315 00:55:52,349 --> 00:55:55,985 而且我會把豬腳燉得很軟爛 1316 00:55:55,986 --> 00:55:57,687 讓你咬都不用咬 1317 00:55:57,688 --> 00:56:00,290 直接就吞下去了 1318 00:56:07,164 --> 00:56:12,001 我就知道我沒有愛錯人 1319 00:56:12,002 --> 00:56:13,202 阿玉 1320 00:56:13,237 --> 00:56:15,304 進輝 1321 00:56:16,640 --> 00:56:18,141 不行我真的受不了了 1322 00:56:18,142 --> 00:56:21,578 冬雨我們趕快回房間 1323 00:56:33,590 --> 00:56:35,524 讚 1324 00:56:42,499 --> 00:56:45,435 進房間就有一股熱氣 1325 00:56:45,436 --> 00:56:47,103 好熱喔 1326 00:56:47,104 --> 00:56:50,005 沒辦法夏天就是這樣 1327 00:56:50,006 --> 00:56:50,706 你先休息一下 1328 00:56:50,707 --> 00:56:52,274 我去陽台收衣服 1329 00:56:52,275 --> 00:56:53,309 你先洗澡 1330 00:56:53,310 --> 00:56:56,345 等你洗好我再幫你抹藥 1331 00:57:06,757 --> 00:57:08,491 真的太過分了 1332 00:57:08,492 --> 00:57:11,127 我爸根本完全沒替我們著想 1333 00:57:11,128 --> 00:57:13,062 我真的快受不了了 1334 00:57:13,063 --> 00:57:14,764 叉怎麼了 1335 00:57:14,765 --> 00:57:15,731 你知道嗎 1336 00:57:15,732 --> 00:57:16,999 才過一下子而已 1337 00:57:17,000 --> 00:57:19,001 我爸跟我媽霸占浴室 1338 00:57:19,002 --> 00:57:20,970 在裡面玩水 1339 00:57:20,971 --> 00:57:21,904 他們明明就知道 1340 00:57:21,905 --> 00:57:23,072 我們兩個下班回來 1341 00:57:23,073 --> 00:57:25,775 就會去洗澡 1342 00:57:25,776 --> 00:57:29,779 爸媽在浴室洗鴛鴦浴喔 1343 00:57:34,318 --> 00:57:36,552 對不起 1344 00:57:36,553 --> 00:57:39,855 我不該把我爸跟我媽 1345 00:57:39,856 --> 00:57:41,357 在做那件事跟你說 1346 00:57:41,358 --> 00:57:43,993 讓你覺得很不自在 1347 00:57:43,994 --> 00:57:46,262 沒關係反正剛才 1348 00:57:46,263 --> 00:57:49,565 我們在客廳都看到了 1349 00:57:49,566 --> 00:57:51,501 冬雨抱歉 1350 00:57:51,502 --> 00:57:54,304 晚點我再跟我媽好好談一下 1351 00:57:54,305 --> 00:57:55,838 曉春不在家 1352 00:57:55,839 --> 00:57:56,873 爸晒恩愛的行為 1353 00:57:56,874 --> 00:57:58,508 真的是愈來愈誇張了 1354 00:57:58,509 --> 00:58:02,178 已經影響到所有人了 1355 00:58:02,179 --> 00:58:05,214 其實我覺得爸媽這種感情 1356 00:58:05,215 --> 00:58:07,717 很令人羡慕 1357 00:58:07,718 --> 00:58:10,720 什麼 1358 00:58:10,721 --> 00:58:13,690 雖然他們暫時分開二十幾年 1359 00:58:13,691 --> 00:58:15,658 但是重新在一起之後 1360 00:58:15,659 --> 00:58:18,294 還是一樣相愛一 1361 00:58:18,295 --> 00:58:19,896 尤其是爸 1362 00:58:19,897 --> 00:58:22,165 他的眼裡都是媽 1363 00:58:22,166 --> 00:58:26,369 這是女人都期望的愛情 1364 00:58:26,370 --> 00:58:31,007 所以你覺得爸做的是對的 1365 00:58:31,008 --> 00:58:33,076 跟爸比起來 1366 00:58:33,077 --> 00:58:35,144 可能我們從小就在一起了 1367 00:58:35,145 --> 00:58:36,812 所以相處方式 1368 00:58:36,813 --> 00:58:42,117 比他們更像老夫老妻 1369 00:58:42,118 --> 00:58:43,552 李冬雨 1370 00:58:43,553 --> 00:58:45,988 我可以比我爸更熱情 1371 00:58:45,989 --> 00:58:48,424 你相信嗎 1372 00:58:52,296 --> 00:58:54,063 你想做什麼 1373 00:58:56,600 --> 00:58:59,535 霸道總裁不是都這樣嗎 1374 00:58:59,536 --> 00:59:01,570 撲倒女主角 1375 00:59:01,571 --> 00:59:02,605 然後 1376 00:59:02,606 --> 00:59:04,173 你不要靠這麼近啦 1377 00:59:04,174 --> 00:59:06,543 耳朵很療 1378 00:59:11,281 --> 00:59:15,518 從現在開始不要說話 1379 00:59:15,519 --> 00:59:18,554 眼睛閉起來 1380 00:59:25,996 --> 00:59:27,630 好了啦你不要再追了 1381 00:59:27,631 --> 00:59:30,099 我跑不贏你了 1382 00:59:32,569 --> 00:59:33,936 女人我跟你說 1383 00:59:33,937 --> 00:59:35,137 你是屬於我的 1384 00:59:35,138 --> 00:59:36,405 不管你躲在哪裡 1385 00:59:36,406 --> 00:59:37,640 就算是天涯海角 1386 00:59:37,641 --> 00:59:40,876 我也一定會找到你的 1387 00:59:44,114 --> 00:59:45,848 你真的是爸的兒子 1388 00:59:45,849 --> 00:59:51,487 都在研究霸道總裁系列 1389 00:59:51,488 --> 00:59:53,389 算了啦 1390 00:59:53,390 --> 00:59:55,458 看來他們已經洗完鴛鴦浴 1391 00:59:55,459 --> 00:59:58,928 我先抹你去浴室洗澡 1392 00:59:59,663 --> 01:00:01,297 1393 01:00:01,298 --> 01:00:03,199 小心 1394 01:00:03,200 --> 01:00:03,499 1395 01:00:03,834 --> 01:00:04,233 1396 01:00:04,234 --> 01:00:04,634 1397 01:00:04,768 --> 01:00:05,134 1398 01:00:05,202 --> 01:00:05,501 1399 01:00:06,804 --> 01:00:07,103 1400 01:00:16,446 --> 01:00:18,013 真的很熱 1401 01:00:18,014 --> 01:00:21,450 冬雨我們去陽台看夜景好了 1402 01:00:22,719 --> 01:00:24,386 1403 01:00:29,959 --> 01:00:31,427 阿玉 1404 01:00:31,428 --> 01:00:34,063 你看有流星 1405 01:00:34,064 --> 01:00:37,566 在哪裡 1406 01:00:38,468 --> 01:00:40,169 爸媽 1407 01:00:40,170 --> 01:00:41,770 你們怎麼在這裡啦 1408 01:00:45,175 --> 01:00:45,874 我說為什麼一 1409 01:00:45,875 --> 01:00:46,642 為什麼你們兩個 1410 01:00:46,643 --> 01:00:47,409 要一直來破壞 1411 01:00:47,410 --> 01:00:50,913 我跟你媽的兩人世界 1412 01:00:52,482 --> 01:00:55,051 爸是你太過分了 1413 01:00:55,052 --> 01:00:55,451 我跟冬雨 1414 01:00:55,452 --> 01:00:57,386 已經躲到沒地方可躲了 1415 01:00:57,387 --> 01:00:59,355 你知道你現在晒恩愛的行為 1416 01:00:59,356 --> 01:01:00,222 已經嚴重變成了 1417 01:01:00,223 --> 01:01:03,226 陳家的公害了你知道嗎 1418 01:01:03,227 --> 01:01:04,827 你說什麼 1419 01:01:04,828 --> 01:01:07,230 你說我是陳家的公害 1420 01:01:07,231 --> 01:01:08,464 你說 1421 01:01:10,033 --> 01:01:11,067 我心臟受不了了 1422 01:01:11,068 --> 01:01:11,734 阿玉快點 1423 01:01:11,735 --> 01:01:13,636 幫我叫救護車我 1424 01:01:13,637 --> 01:01:16,672 你先不要這麼激動 1425 01:01:16,673 --> 01:01:18,541 不是我們的兒子說 1426 01:01:18,542 --> 01:01:20,776 我是陳家的公害 1427 01:01:20,777 --> 01:01:22,478 他變了 1428 01:01:22,479 --> 01:01:24,179 自從他結婚之後 1429 01:01:24,180 --> 01:01:25,280 他就開始嫌棄我 1430 01:01:25,281 --> 01:01:29,184 想把我這個爸爸趕出去 1431 01:01:29,185 --> 01:01:31,086 爸子維不是那個意思 1432 01:01:31,087 --> 01:01:33,122 你不要誤會啦 1433 01:01:33,123 --> 01:01:34,656 好爸 1434 01:01:34,657 --> 01:01:36,625 我只是希望 1435 01:01:36,626 --> 01:01:38,393 你跟媽可以在房間 1436 01:01:38,394 --> 01:01:42,098 看你們想做付麼都可以 1437 01:01:42,099 --> 01:01:43,900 也可以等我跟冬雨 1438 01:01:43,901 --> 01:01:44,901 不在的時候 1439 01:01:44,902 --> 01:01:46,502 看你們想做什麼都沒關係 1440 01:01:46,603 --> 01:01:48,204 稍微替我們想一下 1441 01:01:48,205 --> 01:01:49,138 畢竟這間房子 1442 01:01:49,139 --> 01:01:50,306 不是只有你們兩個而已 1443 01:01:50,307 --> 01:01:52,541 還有我跟冬雨 1444 01:01:52,542 --> 01:01:54,777 我沒說你們不能晒恩愛 1445 01:01:54,778 --> 01:01:57,013 是你們不要而已 1446 01:01:57,014 --> 01:01:57,713 冬雨你轉過來 1447 01:01:57,747 --> 01:01:59,681 我跟你說你可以像這樣 1448 01:01:59,682 --> 01:02:01,817 從後面抱著你老婆 1449 01:02:01,818 --> 01:02:03,719 然後大聲喊出來 1450 01:02:03,953 --> 01:02:06,989 我是世界之王 1451 01:02:12,229 --> 01:02:13,562 媽 1452 01:02:13,563 --> 01:02:16,532 你管一下爸啦 1453 01:02:16,533 --> 01:02:18,534 不過我覺得你爸這樣教你 1454 01:02:18,535 --> 01:02:19,836 教得不錯 1455 01:02:19,837 --> 01:02:22,705 很浪漫我贊成 1456 01:02:22,706 --> 01:02:24,640 有沒有聽到 1457 01:02:24,641 --> 01:02:25,875 我跟你說在我們陳家 1458 01:02:25,876 --> 01:02:27,009 你媽最大 1459 01:02:27,010 --> 01:02:28,978 聽媽媽的話知道嗎 1460 01:02:28,979 --> 01:02:30,813 不是啦你們兩個 1461 01:02:30,814 --> 01:02:33,616 你們兩個今天怎麼變成這樣 1462 01:02:33,617 --> 01:02:35,384 那是你自己沒用好不好 1463 01:02:35,385 --> 01:02:36,419 都要三十歲了 1464 01:02:36,420 --> 01:02:38,621 還這麼木訥 1465 01:02:38,622 --> 01:02:39,589 我說你 1466 01:02:39,590 --> 01:02:41,657 你要不是國為遺傳到我 1467 01:02:41,658 --> 01:02:42,925 帥氣的基因 1468 01:02:42,926 --> 01:02:43,593 有可能到現在 1469 01:02:43,594 --> 01:02:44,726 連女朋友都交不到 1470 01:02:44,727 --> 01:02:47,996 更不要說交到冬雨 1471 01:02:47,997 --> 01:02:50,466 我不是木訥我是正直 1472 01:02:50,467 --> 01:02:52,001 正置 1473 01:02:52,002 --> 01:02:54,637 對啦男人在外面闖蕩 1474 01:02:54,638 --> 01:02:56,205 正直是必要的 1475 01:02:56,206 --> 01:02:57,673 1476 01:02:57,674 --> 01:03:00,042 對女人絕對不能正直 1477 01:03:00,043 --> 01:03:01,844 不然你問你媽 1478 01:03:01,845 --> 01:03:05,080 看他是不是喜歡我這種 1479 01:03:05,081 --> 01:03:08,517 有點壞叉有點可愛的個性 1480 01:03:08,518 --> 01:03:10,119 所以他才會苦守寒窯 1481 01:03:10,120 --> 01:03:12,054 等我二十八年對不對 1482 01:03:12,055 --> 01:03:13,923 鸿链叔詣 1483 01:03:13,924 --> 01:03:15,658 有沒有聽到 1484 01:03:15,659 --> 01:03:16,926 我說子維 1485 01:03:16,927 --> 01:03:19,295 你不要怪我殘忍 1486 01:03:19,296 --> 01:03:21,697 你如果不快生孫子讓我抱 1487 01:03:21,698 --> 01:03:22,832 到時候我就跟你媽 1488 01:03:22,833 --> 01:03:25,001 幫你生弟弟或是妹妹 1489 01:03:25,002 --> 01:03:26,168 到時候你們的小孩 1490 01:03:26,169 --> 01:03:29,472 跟我們的小孩歲數差不多 1491 01:03:29,473 --> 01:03:32,541 這輩分是差很多 1492 01:03:34,277 --> 01:03:36,578 有沒有聽到 1493 01:03:36,579 --> 01:03:38,480 還好意思講 1494 01:03:38,481 --> 01:03:40,716 剛才就要跟冬雨親熱一下 1495 01:03:40,717 --> 01:03:42,784 結果你們在那裡吵吵鬧鬧 1496 01:03:42,785 --> 01:03:45,787 我們是要怎麼生小孩 1497 01:03:45,788 --> 01:03:47,222 你說什麼 1498 01:03:47,223 --> 01:03:49,691 我跟冬雨 1499 01:03:52,428 --> 01:03:54,196 爸媽 1500 01:03:54,197 --> 01:03:56,799 我有一件事想間你們 1501 01:03:56,800 --> 01:03:59,602 請你們不要生氣 1502 01:04:02,005 --> 01:04:06,341 糟了冬雨會不會生氣了 1503 01:04:06,342 --> 01:04:08,443 目的就是要讓他們搬出去 1504 01:04:08,444 --> 01:04:10,278 生氣也沒辦法 1505 01:04:10,279 --> 01:04:12,214 既然都進行一半了 1506 01:04:12,215 --> 01:04:14,350 那戲也要演完 1507 01:04:15,986 --> 01:04:16,685 來终雨 1508 01:04:16,686 --> 01:04:19,188 你請說 1509 01:04:19,189 --> 01:04:20,989 你們是不是意 1510 01:04:20,990 --> 01:04:24,393 做這些事情來刺激我們 1511 01:04:24,694 --> 01:04:24,993 1512 01:04:26,896 --> 01:04:30,265 你怎麼會這麼間 1513 01:04:30,266 --> 01:04:33,301 因為爸媽平常雖然會晒恩愛广 1514 01:04:33,302 --> 01:04:35,404 不過不會這麼刻意 1515 01:04:35,405 --> 01:04:37,706 今天好像是特別演戲 1516 01:04:37,707 --> 01:04:40,542 給我跟子維看 1517 01:04:40,543 --> 01:04:42,911 是不是國為我腳扭到 1518 01:04:42,912 --> 01:04:45,147 我爸媽來找你們說什麼 1519 01:04:47,150 --> 01:04:48,583 沒有啦怎麼可能 1520 01:04:48,584 --> 01:04:49,518 什麼演戲給你們看 1521 01:04:49,519 --> 01:04:50,886 又不是吃飽太閒 1522 01:04:50,887 --> 01:04:53,021 叉不是吃飽太閒 1523 01:04:53,022 --> 01:04:55,224 那爸媽今天的感情 1524 01:04:55,225 --> 01:04:59,161 怎麼特別熱情 1525 01:05:02,098 --> 01:05:04,199 那是國為 1526 01:05:04,200 --> 01:05:05,067 國為我跟你媽 1527 01:05:05,068 --> 01:05:07,269 最近覺得你們兩個就好像 1528 01:05:07,270 --> 01:05:09,071 電燈泡 1529 01:05:10,540 --> 01:05:13,075 我跟冬雨是電燈泡 1530 01:05:13,076 --> 01:05:14,877 你懷疑喔 1531 01:05:14,878 --> 01:05:16,579 不然這樣我間你們 1532 01:05:16,580 --> 01:05:19,715 般夫妻想親就親 1533 01:05:19,716 --> 01:05:22,217 我跟你媽以前有這樣嗎 1534 01:05:22,852 --> 01:05:24,820 沒有對不對 1535 01:05:24,821 --> 01:05:26,221 好我再間你 1536 01:05:26,222 --> 01:05:27,856 般夫妻想抱想抱 1537 01:05:27,990 --> 01:05:29,791 就像這樣 1538 01:05:29,792 --> 01:05:32,594 你們看到以後覺得怎麼樣 1539 01:05:34,865 --> 01:05:37,233 不你看看 1540 01:05:37,234 --> 01:05:39,502 就是你們現在這種反應 1541 01:05:39,569 --> 01:05:40,636 我告訴你價 1542 01:05:40,637 --> 01:05:41,904 你們這對夫妻 1543 01:05:41,905 --> 01:05:43,305 已經嚴重影響到 1544 01:05:43,306 --> 01:05:46,875 我們這對夫妻的生活了 1545 01:05:46,876 --> 01:05:49,011 人生苦短 1546 01:05:49,012 --> 01:05:51,314 我不在乎別人怎麼看我 1547 01:05:51,315 --> 01:05:52,181 我只在呼說 1548 01:05:52,182 --> 01:05:53,549 希望可以跟你媽 1549 01:05:53,550 --> 01:05:56,986 好好珍惜每一分每一秒 1550 01:05:56,987 --> 01:05:58,020 所以以後 1551 01:05:58,021 --> 01:05:59,688 我會常常對你媽 1552 01:05:59,689 --> 01:06:01,290 表達我深深的愛意 1553 01:06:01,291 --> 01:06:02,524 你們如果真的看不下去 1554 01:06:02,525 --> 01:06:04,927 我也沒辦法 1555 01:06:04,928 --> 01:06:06,161 阿玉走 1556 01:06:06,162 --> 01:06:08,497 回去房間我幫你按摩 1557 01:06:09,799 --> 01:06:11,166 指甲變長了 1558 01:06:11,167 --> 01:06:12,534 我幫你剪 1559 01:06:12,535 --> 01:06:13,468 謝謝老公 1560 01:06:13,469 --> 01:06:16,171 應該的走 1561 01:06:22,078 --> 01:06:27,383 他們現在到底在演哪一齣 1562 01:06:27,384 --> 01:06:29,784 我看我們確實是影響到 1563 01:06:29,785 --> 01:06:32,187 爸媽的生活了 1564 01:06:45,935 --> 01:06:46,334 1565 01:06:46,335 --> 01:06:48,236 你還是去睡地板吧 1566 01:06:48,237 --> 01:06:49,471 你的體溫太高 1567 01:06:49,472 --> 01:06:52,507 我不想跟暖爐一起睡 1568 01:06:55,711 --> 01:06:57,446 好啦 1569 01:07:02,719 --> 01:07:05,320 1570 01:07:11,427 --> 01:07:13,995 つ 1571 01:07:25,442 --> 01:07:28,644 其實天氣這麼熱 1572 01:07:28,645 --> 01:07:30,546 連我都受不了了 1573 01:07:30,547 --> 01:07:34,049 只是爬個樓梯就滿身汗了 1574 01:07:34,050 --> 01:07:36,385 更何況你現在腳受傷 1575 01:07:36,386 --> 01:07:38,420 你一定很辛苦吧 1576 01:07:42,425 --> 01:07:46,594 其實我也不是沒能力買房子 1577 01:07:46,595 --> 01:07:49,864 還是買一間有電梯的大樓 1578 01:07:50,399 --> 01:07:51,099 1579 01:07:52,335 --> 01:07:55,137 先上網看看有沒有房子能買 1580 01:07:55,138 --> 01:07:56,438 最好是買那種 1581 01:07:56,439 --> 01:07:58,874 屋齡不要超過十年的 1582 01:07:58,875 --> 01:07:59,575 1583 01:08:01,478 --> 01:08:03,211 你不要衝動 1584 01:08:03,212 --> 01:08:04,346 為什麼 1585 01:08:04,347 --> 01:08:07,382 難道你不想搬出去 1586 01:08:07,383 --> 01:08:09,885 我當然也想住得舒適一點 1587 01:08:09,886 --> 01:08:12,220 不過美麗家園就要蓋好了 1588 01:08:12,221 --> 01:08:13,555 到時候我們一家人 1589 01:08:13,556 --> 01:08:15,324 就會搬進去 1590 01:08:15,325 --> 01:08:16,458 現在如果搬家/ 1591 01:08:16,459 --> 01:08:18,393 到時候叉要多搬一次 1592 01:08:18,394 --> 01:08:20,796 這樣很累 1593 01:08:22,599 --> 01:08:22,965 可是你的手都熱到長濕疹了人 1594 01:08:22,966 --> 01:08:27,470 可是你的手都熱到長濕疹了 1595 01:08:27,471 --> 01:08:29,371 叉不差這一點時間 1596 01:08:29,372 --> 01:08:32,141 現在多一台電扇涼多了 1597 01:08:32,142 --> 01:08:35,077 而且還有我爸媽給我的藥 1598 01:08:35,078 --> 01:08:36,812 沒事啦曹 1599 01:08:38,848 --> 01:08:39,281 1600 01:08:44,153 --> 01:08:47,756 我這個老婆怎麼這麼賢慧 1601 01:08:47,757 --> 01:08:49,424 會替別人設想 1602 01:08:49,425 --> 01:08:51,693 還會替老公省錢 1603 01:08:51,694 --> 01:08:54,129 難怪我這麼愛你 1604 01:08:55,198 --> 01:08:57,733 你是被爸刺激到喔 1605 01:08:57,734 --> 01:08:59,367 說話變得那麼乱广 1606 01:08:59,368 --> 01:09:00,468 這是當然的 1607 01:09:00,469 --> 01:09:01,903 所以我們不能輸他們 1608 01:09:01,904 --> 01:09:02,938 要趕在他們之前 1609 01:09:02,939 --> 01:09:04,339 快點生一個胖娃娃 1610 01:09:04,340 --> 01:09:05,440 不能讓他們老來得子 1611 01:09:05,441 --> 01:09:06,608 迎陳子維 1612 01:09:06,609 --> 01:09:08,010 我們不是說好了 1613 01:09:08,011 --> 01:09:09,711 不要這麼快有孩子 1614 01:09:09,712 --> 01:09:12,614 不過爸跟媽就想早點抱孫 1615 01:09:12,615 --> 01:09:14,516 你不知道我跟爸說 1616 01:09:14,517 --> 01:09:15,550 個睡床上我們兩個一 1617 01:09:15,551 --> 01:09:16,485 睡地板 1618 01:09:16,486 --> 01:09:18,186 他多生氣 1619 01:09:18,187 --> 01:09:19,521 他很火大說 1620 01:09:19,522 --> 01:09:21,390 夫妻如果沒睡在一起 1621 01:09:21,391 --> 01:09:23,090 這是絕對不能做的事 1622 01:09:23,091 --> 01:09:24,760 他很生氣 1623 01:09:24,761 --> 01:09:27,262 陳子維你是豬喔 1624 01:09:27,263 --> 01:09:30,231 這種事情怎麼能講出去 1625 01:09:30,232 --> 01:09:31,532 這有什麼不能說的 1626 01:09:31,533 --> 01:09:33,268 你反應這麼大做什麼 1627 01:09:33,269 --> 01:09:35,670 什麼不去說你 1628 01:09:36,505 --> 01:09:38,039 你讓你爸媽知道 1629 01:09:38,040 --> 01:09:39,773 我把你趕去地板睡 1630 01:09:39,774 --> 01:09:41,476 他們會怎麼想我 1631 01:09:41,477 --> 01:09:42,876 你還好意思問我 1632 01:09:42,877 --> 01:09:45,680 為什麼反應這麼大 1633 01:09:45,681 --> 01:09:49,017 冬雨你在想什麼 1634 01:09:49,018 --> 01:09:50,419 我懶得跟你說了 1635 01:09:50,420 --> 01:09:52,521 我要睡一日 1636 01:09:52,522 --> 01:09:53,054 1637 01:09:53,055 --> 01:09:53,755 1638 01:09:55,858 --> 01:09:58,827 冬雨你在生氣喔 1639 01:10:00,830 --> 01:10:01,263 太必呂 1640 01:10:01,264 --> 01:10:02,898 你能不能跟我說广 1641 01:10:02,899 --> 01:10:04,666 你到底在想什麼 1642 01:10:04,667 --> 01:10:08,169 不然你不說我會睡不著广 1643 01:10:10,740 --> 01:10:12,440 你有腦袋你自己想 1644 01:10:12,441 --> 01:10:14,476 你睡不著是你的事 1645 01:10:14,477 --> 01:10:16,177 1646 01:10:18,648 --> 01:10:22,084 我到底是講錯什麼了 1647 01:10:36,266 --> 01:10:38,834 到底要不要搬出去 1648 01:10:38,835 --> 01:10:40,936 如果繼續住下去 1649 01:10:40,937 --> 01:10:43,438 會影響到爸媽的生活 1650 01:10:43,439 --> 01:10:45,607 但真的搬出去 1651 01:10:45,608 --> 01:10:47,242 爸媽會不會誤會 1652 01:10:47,243 --> 01:10:50,178 我在嫌棄他們家 1653 01:10:50,179 --> 01:10:53,115 這題真的有夠困難的 1654 01:10:55,151 --> 01:10:58,186 冬雨姊咖啡 1655 01:10:59,956 --> 01:11:03,525 哈囉有人在嗎 1656 01:11:03,526 --> 01:11:04,893 惠心你乘了 1657 01:11:04,894 --> 01:11:05,560 惠心你來了 1658 01:11:05,561 --> 01:11:07,029 這杯咖啡給你喝 1659 01:11:07,030 --> 01:11:08,864 看你今天一直恍神 1660 01:11:08,865 --> 01:11:12,601 靈魂都不知道飛到哪裡去了 1661 01:11:12,602 --> 01:11:14,236 抱歉 1662 01:11:14,237 --> 01:11:17,139 我在考慮搬家的事情 1663 01:11:17,140 --> 01:11:18,106 我結婚之後 1664 01:11:18,107 --> 01:11:20,542 都一直住在陳家 1665 01:11:20,543 --> 01:11:22,177 好像會打擾到 1666 01:11:22,178 --> 01:11:24,813 我公婆的兩人世界 1667 01:11:24,814 --> 01:11:28,116 所以覺得很過意不去 1668 01:11:28,117 --> 01:11:30,151 跟公婆住在一起 1669 01:11:30,152 --> 01:11:31,186 這本來就不是一個 1670 01:11:31,187 --> 01:11:32,854 很簡單的闆題 1671 01:11:32,855 --> 01:11:33,822 你想想看 1672 01:11:33,823 --> 01:11:36,458 像我從小在我家長大 1673 01:11:36,459 --> 01:11:38,993 但跟家人還是會吵架 1674 01:11:38,994 --> 01:11:42,630 更何況你現在是住在夫家 1675 01:11:42,631 --> 01:11:43,798 以前唯芸姊 1676 01:11:43,799 --> 01:11:45,700 當我們家媳婦的時候 1677 01:11:45,701 --> 01:11:47,802 是受到很多委屈 1678 01:11:47,803 --> 01:11:49,838 我哥又是一個豬隊友 1679 01:11:49,839 --> 01:11:51,406 所以他就承受更多 1680 01:11:51,407 --> 01:11:53,575 來自我媽的壓力 1681 01:11:53,576 --> 01:11:54,376 我知道 1682 01:11:54,377 --> 01:11:58,413 唯芸那時過得很辛苦 1683 01:11:58,414 --> 01:11:59,681 我是覺得 1684 01:11:59,682 --> 01:12:02,551 婆媳間題你早晚要面對 1685 01:12:02,552 --> 01:12:04,753 倒不如早點搬出去 1686 01:12:04,754 --> 01:12:07,522 免得以後你跟子維哥的感情 1687 01:12:07,523 --> 01:12:09,958 如果國為這些間題愈來愈淡 1688 01:12:09,959 --> 01:12:12,594 那要怎麼辦 1689 01:12:12,595 --> 01:12:16,131 人家都說距離就會產生美感了 1690 01:12:16,132 --> 01:12:18,400 你就是要維持這種美感 1691 01:12:18,401 --> 01:12:19,468 你跟你的公婆 1692 01:12:19,469 --> 01:12:23,439 才能夠一輩子相親相愛 1693 01:12:23,440 --> 01:12:26,442 但唯芸跟我的狀況不太一樣 1694 01:12:26,443 --> 01:12:28,076 碧玉媽媽對我很好 1695 01:12:28,077 --> 01:12:31,246 是他讓我有家的感覺 1696 01:12:31,247 --> 01:12:34,149 以前我爸都遊手好閒 1697 01:12:34,150 --> 01:12:35,350 我根本無法體會 1698 01:12:35,351 --> 01:12:38,053 什麼叫做避風港 1699 01:12:38,054 --> 01:12:39,187 碧玉阿姨人很好 1700 01:12:39,188 --> 01:12:41,156 這是眾所周知的事情 1701 01:12:41,157 --> 01:12:42,691 但我問你 1702 01:12:42,692 --> 01:12:45,961 他對你的態度跟曉春姊 1703 01:12:45,962 --> 01:12:49,431 還有子維哥有一樣嗎 1704 01:12:50,066 --> 01:12:52,701 他一定會罵自己的小孩 1705 01:12:52,702 --> 01:12:56,638 但他有罵過你嗎 1706 01:12:58,341 --> 01:12:58,907 1707 01:12:58,908 --> 01:13:01,409 好像沒有罵過我 1708 01:13:01,410 --> 01:13:03,345 他如果比較擔心我 1709 01:13:03,346 --> 01:13:05,580 就只是氣比較重 1710 01:13:05,581 --> 01:13:07,316 沒有真的罵我 1711 01:13:07,317 --> 01:13:09,718 這樣就對了 1712 01:13:09,719 --> 01:13:12,821 他如果把你當成自己親生的 1713 01:13:12,822 --> 01:13:14,923 你們都一起生活這麼久了 1714 01:13:14,924 --> 01:13:18,126 怎麼可能沒有罵過你 1715 01:13:18,127 --> 01:13:19,428 其實我也知道 1716 01:13:19,429 --> 01:13:22,531 碧玉媽媽對我比較客氣 1717 01:13:22,532 --> 01:13:24,533 所以我才會煩惱 1718 01:13:24,534 --> 01:13:26,001 他是真的希望 1719 01:13:26,002 --> 01:13:28,970 我跟子維繼續跟他們住一起 1720 01:13:28,971 --> 01:13:32,006 還是不好意思叫我們搬出去 1721 01:13:32,908 --> 01:13:34,008 我跟你說 1722 01:13:34,009 --> 01:13:38,146 就算是全世界最好的婆婆 1723 01:13:38,147 --> 01:13:40,248 對自己媳婦的態度 1724 01:13:40,249 --> 01:13:41,482 也不可能像 1725 01:13:41,483 --> 01:13:43,718 對自己的小孩一樣 1726 01:13:43,719 --> 01:13:45,219 我是覺得 1727 01:13:45,220 --> 01:13:47,455 你跟子維哥既然已經結婚子 1728 01:13:47,456 --> 01:13:49,691 你們就應該要搬出去 1729 01:13:49,692 --> 01:13:50,058 不然萬一你們生活中 1730 01:13:50,059 --> 01:13:53,061 不然萬一你們生活中 1731 01:13:53,062 --> 01:13:54,462 有什麼磨擦 1732 01:13:54,463 --> 01:13:56,264 那要怎麼辦 1733 01:13:56,265 --> 01:13:58,166 你跟碧玉阿姨的感情 1734 01:13:58,167 --> 01:14:00,736 本來是像母女一樣 1735 01:14:00,737 --> 01:14:04,206 如果因為那些事受到影響 1736 01:14:04,207 --> 01:14:07,342 不是很可惜嗎 1737 01:14:07,343 --> 01:14:09,944 我也很煩惱 1738 01:14:09,945 --> 01:14:11,179 不過我覺得 1739 01:14:11,180 --> 01:14:12,981 你的運氣已經很好了 1740 01:14:12,982 --> 01:14:15,417 因為你的公婆跟你的丈夫 1741 01:14:15,418 --> 01:14:16,652 都很疼惜你 1742 01:14:16,653 --> 01:14:19,154 不像我哥黃育生 1743 01:14:19,155 --> 01:14:21,056 就是媽寶 1744 01:14:21,057 --> 01:14:22,257 跟他相比 1745 01:14:22,258 --> 01:14:24,893 子維哥根本就是一百零一分 1746 01:14:24,894 --> 01:14:27,162 沒人比得過 1747 01:14:28,264 --> 01:14:30,432 真的沒人比得過嗎 1748 01:14:30,433 --> 01:14:31,933 連我們沒睡在一起 1749 01:14:31,934 --> 01:14:33,501 都跟爸媽告狀 1750 01:14:33,502 --> 01:14:37,538 點都沒考慮我的立場 1751 01:14:37,539 --> 01:14:38,806 冬雨姊 1752 01:14:38,807 --> 01:14:42,043 你還在想碧玉阿姨的事情嗎 1753 01:14:43,213 --> 01:14:45,080 你別再想了 1754 01:14:45,081 --> 01:14:46,615 你一直替碧玉阿姨講話 1755 01:14:46,616 --> 01:14:49,384 就代表你心裡已經有答案了 1756 01:14:49,385 --> 01:14:51,286 你會這麼猶豫 1757 01:14:51,287 --> 01:14:52,554 那就是因為 1758 01:14:52,555 --> 01:14:54,856 你本來就是一個很體貼的人 1759 01:14:54,857 --> 01:14:56,858 你永遠都會想說 1760 01:14:56,859 --> 01:14:58,527 別人會不會國為我的決定 1761 01:14:58,528 --> 01:14:59,861 而受到影響 1762 01:14:59,862 --> 01:15:02,764 他們開心嗎 1763 01:15:02,765 --> 01:15:04,165 我跟你說 1764 01:15:04,166 --> 01:15:07,502 我們女人一定要記得一件事 1765 01:15:07,503 --> 01:15:10,271 就是絕對不能委屈自己 1766 01:15:10,272 --> 01:15:12,941 知道嗎 1767 01:15:12,942 --> 01:15:14,643 你說的很有道理 1768 01:15:14,644 --> 01:15:15,877 我會再考慮看看 1769 01:15:15,878 --> 01:15:17,879 謝謝你 1770 01:15:18,881 --> 01:15:21,850 1771 01:15:28,858 --> 01:15:30,892 媽你醒了 1772 01:15:31,093 --> 01:15:32,527 你怎麼在家 1773 01:15:32,528 --> 01:15:35,730 我今天是特別請假在家陪你 1774 01:15:35,731 --> 01:15:36,564 我有買拼圖 1775 01:15:36,565 --> 01:15:38,266 我們一起來玩 1776 01:15:38,267 --> 01:15:39,668 你怎麼沒去學校上課 1777 01:15:39,669 --> 01:15:42,771 還在摸魚 1778 01:15:42,772 --> 01:15:44,071 媽 1779 01:15:44,072 --> 01:15:45,406 你快點去上課 1780 01:15:45,407 --> 01:15:47,175 你要請假有經過我的同意嗎 1781 01:15:47,176 --> 01:15:48,209 還是你根本沒請假 1782 01:15:48,210 --> 01:15:50,077 還在說謊 1783 01:15:50,078 --> 01:15:52,980 媽 1784 01:15:52,981 --> 01:15:54,583 我是國為你身體不舒服 1785 01:15:54,584 --> 01:15:56,351 所以才請假在家裡陪你 1786 01:15:56,352 --> 01:15:56,618 所以才請假を豪雄陪你 1787 01:15:56,619 --> 01:15:58,086 你別再說謊了 1788 01:15:58,087 --> 01:15:58,954 你自己要摸魚 1789 01:15:58,955 --> 01:16:00,288 還拿我當藉 1790 01:16:00,289 --> 01:16:01,189 我如果生病 1791 01:16:01,190 --> 01:16:03,091 絕對是被你氣的 1792 01:16:03,092 --> 01:16:04,025 姆啦媽 1793 01:16:04,026 --> 01:16:04,993 你先別生氣 1794 01:16:04,994 --> 01:16:07,662 聽我解釋好嗎 1795 01:16:08,897 --> 01:16:10,898 你要讀大學的人不好好念書 1796 01:16:10,899 --> 01:16:12,266 還在看這種漫畫書 1797 01:16:12,267 --> 01:16:14,369 我怎麼可能不生氣 1798 01:16:14,370 --> 01:16:15,770 這是健康雜誌 1799 01:16:15,771 --> 01:16:16,037 這是健康雑誌吧 1800 01:16:16,038 --> 01:16:17,171 你不好好用功 1801 01:16:17,172 --> 01:16:18,406 還在那邊頂嘴 1802 01:16:18,407 --> 01:16:18,973 在家裡是這樣 1803 01:16:19,108 --> 01:16:20,274 在學校也是這樣 1804 01:16:20,275 --> 01:16:21,709 你上次跟老師頂嘴 1805 01:16:21,710 --> 01:16:22,477 差差一點被記過 1806 01:16:22,478 --> 01:16:24,545 你忘記了嗎 1807 01:16:24,546 --> 01:16:26,214 我今天一定要打到你痛 1808 01:16:26,215 --> 01:16:29,551 讓你永遠記得這個教訓 1809 01:16:29,652 --> 01:16:30,118 1810 01:16:30,119 --> 01:16:32,153 媽 1811 01:16:32,154 --> 01:16:33,755 1812 01:16:34,757 --> 01:16:37,259 你你這個 1813 01:16:37,260 --> 01:16:37,992 親家母媽 1814 01:16:37,993 --> 01:16:39,193 你怎麼了 1815 01:16:39,194 --> 01:16:40,795 你怎麼打信翰 1816 01:16:40,796 --> 01:16:41,762 媽你別生氣 1817 01:16:41,763 --> 01:16:44,065 親家母 1818 01:16:44,099 --> 01:16:47,002 媽你先別生氣 1819 01:16:47,003 --> 01:16:48,036 這個臭小子 1820 01:16:48,037 --> 01:16:50,905 不去學校好好上課 1821 01:16:56,245 --> 01:16:59,714 我每天陪酒賺錢忍受委屈 1822 01:16:59,715 --> 01:17:01,048 被人看不起 1823 01:17:01,049 --> 01:17:01,916 被人嫌棄 1824 01:17:01,917 --> 01:17:04,052 到底是為了什麼 1825 01:17:04,053 --> 01:17:06,120 還不是為了讓你好好讀書 1826 01:17:06,121 --> 01:17:07,822 有一天可以出人頭地 1827 01:17:07,823 --> 01:17:11,759 結果你竟然不好好認真努力 1828 01:17:11,760 --> 01:17:12,860 這樣乾脆別念了 1829 01:17:12,861 --> 01:17:13,861 趕快去找工作 1830 01:17:13,862 --> 01:17:17,131 別整天在那邊想些有的沒的 1831 01:17:20,636 --> 01:17:25,206 親家母信翰他很乖 1832 01:17:25,207 --> 01:17:28,009 他是一個好孩子 1833 01:17:28,010 --> 01:17:29,210 他每次只要惹事 1834 01:17:29,211 --> 01:17:31,813 我就要去學校向老師道歉 1835 01:17:31,814 --> 01:17:32,914 我最討厭老師說 1836 01:17:32,915 --> 01:17:36,250 因為你們是單親家庭怎樣 1837 01:17:36,251 --> 01:17:38,153 王信翰 1838 01:17:38,254 --> 01:17:39,988 因為你只有我一個媽媽 1839 01:17:39,989 --> 01:17:41,956 所以你要比別人更認真努力 1840 01:17:41,957 --> 01:17:43,458 認真加倍有成就 1841 01:17:43,459 --> 01:17:46,427 你到底知不知道 1842 01:17:48,063 --> 01:17:51,132 靜雯你聽我說 1843 01:17:51,133 --> 01:17:52,767 信翰沒有惹事情 1844 01:17:52,768 --> 01:17:54,269 他表現得很好 1845 01:17:54,270 --> 01:17:59,007 這次考試他還考全校第一名 1846 01:17:59,008 --> 01:18:01,943 是啦暱我媽都叫我要 1847 01:18:01,944 --> 01:18:05,747 好好向信翰同學學習 1848 01:18:05,748 --> 01:18:08,083 對高唯芸 1849 01:18:08,084 --> 01:18:10,752 你看人家信翰表現多好广 1850 01:18:10,753 --> 01:18:13,287 你如果有他的一半用功 1851 01:18:13,288 --> 01:18:14,555 這樣就謝天謝地 1852 01:18:14,556 --> 01:18:16,591 你真的是你 1853 01:18:16,592 --> 01:18:19,927 好啦媽我知道 1854 01:18:21,163 --> 01:18:25,867 靜雯信翰真的很認真念書 1855 01:18:25,868 --> 01:18:26,901 他知道你一個人 1856 01:18:26,902 --> 01:18:28,670 把他撫養長大很辛苦 1857 01:18:28,671 --> 01:18:29,838 所以他絕對不會 1858 01:18:29,839 --> 01:18:33,141 辜負你的苦心 1859 01:18:33,142 --> 01:18:34,776 是啦媽 1860 01:18:34,777 --> 01:18:38,980 我等一下就去圖書館念書 1861 01:18:40,115 --> 01:18:42,083 好 1862 01:18:43,018 --> 01:18:47,522 靜雯我看你有點累 1863 01:18:47,523 --> 01:18:51,460 不然我們先回房休息好嗎 1864 01:18:52,028 --> 01:18:54,296 好 1865 01:18:55,431 --> 01:18:57,098 人以 1866 01:19:07,776 --> 01:19:13,114 老公你有被媽打傷嗎 1867 01:19:14,684 --> 01:19:17,152 信翰你受委属了 1868 01:19:17,153 --> 01:19:21,622 你知道你媽媽只是在發病 1869 01:19:22,591 --> 01:19:24,058 我知道 1870 01:19:24,059 --> 01:19:25,793 我不覺得委屈 1871 01:19:25,794 --> 01:19:30,431 我只覺得後悔而已 1872 01:19:30,432 --> 01:19:33,435 後悔 1873 01:19:33,436 --> 01:19:35,870 我年輕的時候 1874 01:19:35,871 --> 01:19:37,839 有一段時間確實很叛逆 1875 01:19:37,840 --> 01:19:40,175 讓我媽很頭痛 1876 01:19:40,176 --> 01:19:42,077 我想到當時 1877 01:19:42,078 --> 01:19:43,745 他的壓力這麼大 1878 01:19:43,746 --> 01:19:47,415 我還讓他這麼擔心 1879 01:19:47,416 --> 01:19:50,851 我就覺得很後悔 1880 01:19:51,520 --> 01:19:54,623 年輕時什麼都不知道 1881 01:19:54,624 --> 01:19:59,427 你難免會讓父母擔心對吧 1882 01:20:01,364 --> 01:20:03,898 但我只要想到 1883 01:20:03,899 --> 01:20:06,167 他現在記憶混亂 1884 01:20:06,168 --> 01:20:08,603 卻還記得我過去做過的壞事 1885 01:20:08,604 --> 01:20:12,140 繼續擔心 1886 01:20:12,141 --> 01:20:14,976 我就更加後悔 1887 01:20:14,977 --> 01:20:15,310 1888 01:20:17,814 --> 01:20:20,849 老公 1889 01:20:20,850 --> 01:20:23,819 說不定媽只是剛好 1890 01:20:23,820 --> 01:20:28,456 今天突然想起這件事情 1891 01:20:29,659 --> 01:20:31,827 說不定他以後就會想到 1892 01:20:31,828 --> 01:20:33,528 你讓他驕傲的事情 1893 01:20:33,529 --> 01:20:36,364 這樣他就會很高興 1894 01:20:38,734 --> 01:20:40,201 1895 01:20:52,748 --> 01:20:55,716 冬雨這樣就生氣了 1896 01:20:55,717 --> 01:20:58,886 是啊 1897 01:20:58,887 --> 01:21:01,422 他到底在氣什麼 1898 01:21:01,423 --> 01:21:03,091 我當然不知道 1899 01:21:03,092 --> 01:21:06,193 所以我們現在才會坐在這裡 1900 01:21:11,466 --> 01:21:14,335 是不是你在外面有這個 1901 01:21:14,336 --> 01:21:15,603 被他抓到了 1902 01:21:15,604 --> 01:21:17,638 所以他就借題發揮 1903 01:21:17,639 --> 01:21:18,773 當然沒有 1904 01:21:18,774 --> 01:21:21,409 你不要亂說 1905 01:21:21,410 --> 01:21:23,244 沒有當然最好 1906 01:21:23,245 --> 01:21:25,780 不過你們在一起這麼久 1907 01:21:25,781 --> 01:21:29,517 你應該很瞭解他才對 1908 01:21:29,518 --> 01:21:32,219 我原本也是這樣想 1909 01:21:32,220 --> 01:21:33,387 從小到大 1910 01:21:33,388 --> 01:21:35,656 我跟冬雨一直都很有默契 1911 01:21:35,657 --> 01:21:38,059 冬雨也住在我們家很久 1912 01:21:38,060 --> 01:21:38,926 我爸和我媽 1913 01:21:38,927 --> 01:21:42,096 也把他當自己的女兒一樣 1914 01:21:42,097 --> 01:21:43,564 所以我真的不知道 1915 01:21:43,565 --> 01:21:44,565 到底有什麼事 1916 01:21:44,566 --> 01:21:46,801 是不能跟我爸說的 1917 01:21:46,802 --> 01:21:48,336 兩個人結婚以後 1918 01:21:48,337 --> 01:21:50,472 就不只是兩個人的事情 1919 01:21:50,473 --> 01:21:53,641 是兩家人的事情 1920 01:21:53,642 --> 01:21:55,042 所以這時候 1921 01:21:55,043 --> 01:21:58,279 比較辛苦困難的是男生 1922 01:21:58,280 --> 01:22:00,815 必須在父母和老婆之間 1923 01:22:00,816 --> 01:22:03,551 做最好的橋梁 1924 01:22:03,552 --> 01:22:04,685 不然你們這段婚姻 1925 01:22:04,686 --> 01:22:07,054 很快就會遇到危機 1926 01:22:07,055 --> 01:22:08,656 你想想看一 1927 01:22:08,657 --> 01:22:10,391 你現在睡地上 1928 01:22:10,392 --> 01:22:12,160 冬雨睡在床上 1929 01:22:12,161 --> 01:22:13,594 不管是誰聽到 1930 01:22:13,595 --> 01:22:17,798 都會覺得是冬雨在虐待你 1931 01:22:17,799 --> 01:22:19,733 別人可能會這樣想 1932 01:22:19,734 --> 01:22:21,602 不過我爸不會 1933 01:22:21,603 --> 01:22:22,770 我跟你說 1934 01:22:22,771 --> 01:22:23,971 她果有辦什麼寵妻魔人大賽 1935 01:22:23,972 --> 01:22:25,940 如果有辦什麼寵妻魔人大賽 1936 01:22:25,941 --> 01:22:28,175 我爸絕對是世界冠軍 1937 01:22:28,176 --> 01:22:29,844 這件事情對我爸來說 1938 01:22:29,845 --> 01:22:31,445 他只會稱讚我說 1939 01:22:31,446 --> 01:22:33,013 我真的很疼老婆 1940 01:22:33,014 --> 01:22:35,683 得到他的真傳 1941 01:22:35,684 --> 01:22:37,952 不過冬雨不會這樣想 1942 01:22:37,953 --> 01:22:39,553 他可能會想說 1943 01:22:39,554 --> 01:22:42,122 如果你爸媽知道你睡在地上 1944 01:22:42,123 --> 01:22:45,393 是他沒好好照顧你 1945 01:22:45,394 --> 01:22:49,564 但是冬雨也很瞭解我爸 1946 01:22:49,565 --> 01:22:50,998 1947 01:22:52,101 --> 01:22:52,366 1948 01:22:53,669 --> 01:22:55,904 不過也是啦 1949 01:22:55,905 --> 01:22:57,005 有時候他的想法 1950 01:22:57,006 --> 01:22:58,740 都會變來變去 1951 01:22:58,741 --> 01:23:00,175 我跟他在一起這麼久 1952 01:23:00,176 --> 01:23:01,476 有時候我也想不通 1953 01:23:01,477 --> 01:23:03,445 他到底在想什麼 1954 01:23:03,446 --> 01:23:04,512 你看 1955 01:23:04,513 --> 01:23:07,615 真相慢慢浮出來了 1956 01:23:11,053 --> 01:23:11,553 请三 1957 01:23:11,854 --> 01:23:14,122 其實我和霏霏在一起 1958 01:23:14,123 --> 01:23:18,226 也不是這麼容易的事情 1959 01:23:18,227 --> 01:23:19,961 他常常會埋怨 1960 01:23:19,962 --> 01:23:22,630 我花太多時間在廷恩身上 1961 01:23:22,631 --> 01:23:26,768 還說我乾脆跟他在一起好了 1962 01:23:26,769 --> 01:23:28,870 那是霏霏在跟你開玩笑的 1963 01:23:28,871 --> 01:23:31,906 我當然知道他在開玩笑 1964 01:23:31,907 --> 01:23:34,041 不過他會說出來 1965 01:23:34,042 --> 01:23:36,477 就表示在他的心裡 1966 01:23:36,478 --> 01:23:39,614 廷恩霸占我太多時間 1967 01:23:39,615 --> 01:23:42,950 所以我現在盡量平衡 1968 01:23:42,951 --> 01:23:44,852 要讓霏霏感到高興 1969 01:23:44,853 --> 01:23:46,287 也不能讓廷恩覺得 1970 01:23:46,288 --> 01:23:49,523 我見色忘友 1971 01:23:49,524 --> 01:23:51,392 霏霏真的會這樣想嗎八 1972 01:23:51,393 --> 01:23:52,893 我看他和你和廷恩 1973 01:23:52,894 --> 01:23:56,064 在一起的時候都很高興川 1974 01:23:56,065 --> 01:23:59,167 女人的心思比較細膩 1975 01:23:59,168 --> 01:24:02,270 你不要看霏霏的個性很直爽 1976 01:24:02,271 --> 01:24:03,905 其實有時候 1977 01:24:03,906 --> 01:24:05,039 他也會跟冬雨一樣 1978 01:24:05,040 --> 01:24:08,375 想法會變來變去 1979 01:24:12,047 --> 01:24:13,914 可以說是 1980 01:24:13,915 --> 01:24:15,649 女人就是 1981 01:24:15,650 --> 01:24:24,124 可愛又迷人的反派角色 1982 01:24:24,125 --> 01:24:26,828 你說的好像真的有道理 1983 01:24:26,829 --> 01:24:28,529 我說得沒錯吧广 1984 01:24:28,530 --> 01:24:29,564 來喝啦 1985 01:24:29,732 --> 01:24:31,465 喝 1986 01:24:36,571 --> 01:24:38,839 不過你說了這麼多 1987 01:24:38,840 --> 01:24:41,442 我的問題還是沒有解決 1988 01:24:41,443 --> 01:24:42,777 我到現在還不知道佛 1989 01:24:42,778 --> 01:24:45,513 我到底要怎麼面對冬雨 1990 01:24:45,514 --> 01:24:48,249 跟他道歉 1991 01:24:48,250 --> 01:24:50,418 道歉 1992 01:24:50,419 --> 01:24:51,719 雖然女人就是 1993 01:24:51,720 --> 01:24:54,188 可愛叉迷人的反派角色 1994 01:24:54,189 --> 01:24:56,090 但這是我們選擇的 1995 01:24:56,091 --> 01:24:57,725 所以我們要巴一點 1996 01:24:57,726 --> 01:24:58,493 所以我們要巴結一點 1997 01:24:58,494 --> 01:25:01,696 如果你不相信可以去問你爸 1998 01:25:01,697 --> 01:25:04,799 他一定也同意我的說法 1999 01:25:04,800 --> 01:25:06,667 因為寵妻魔人的 2000 01:25:06,668 --> 01:25:08,869 最高指導原則就是 2001 01:25:08,870 --> 01:25:13,541 千錯萬錯都是我們男人的錯 2002 01:25:13,542 --> 01:25:16,043 你可能會覺得有點委屈 2003 01:25:16,044 --> 01:25:18,513 不過這就是我現在的作用 2004 01:25:18,514 --> 01:25:19,480 你放心 2005 01:25:19,481 --> 01:25:20,882 我陪你一起喝 2006 01:25:20,883 --> 01:25:23,618 喝到忘記所有的委屈 2007 01:25:23,619 --> 01:25:25,186 你就可以回去众 2008 01:25:25,187 --> 01:25:29,223 好好誠心誠意跟冬雨道歉 2009 01:25:31,626 --> 01:25:33,694 好喝 2010 01:25:33,695 --> 01:25:35,396 來喝 2011 01:25:47,976 --> 01:25:50,278 林振浩 2012 01:25:50,279 --> 01:25:53,414 我想跟你說一件事情 2013 01:25:53,415 --> 01:25:54,782 節奏 2014 01:25:58,120 --> 01:26:00,088 婚姻是愛情的墳墓 2015 01:26:00,089 --> 01:26:01,856 要處問題理有很多 2016 01:26:01,857 --> 01:26:03,624 結婚前很期待 2017 01:26:03,625 --> 01:26:05,393 以為自己會幸福 2018 01:26:05,394 --> 01:26:06,661 到後來才發現 2019 01:26:06,662 --> 01:26:08,896 是不是做男女朋友會比較好 2020 01:26:14,203 --> 01:26:16,170 結婚還是很好的事 2021 01:26:16,171 --> 01:26:18,339 可以訓練男人負責任 2022 01:26:18,340 --> 01:26:19,240 而且我跟霏霏 2023 01:26:19,241 --> 01:26:22,843 也是往婚姻這條路向前行 2024 01:26:27,682 --> 01:26:28,849 聽著省 2025 01:26:28,850 --> 01:26:32,953 這是新節奏 2026 01:26:37,025 --> 01:26:38,859 你不要在那裡說風涼話 2027 01:26:38,860 --> 01:26:41,762 你爸和你媽都在天上做天使 2028 01:26:42,030 --> 01:26:43,330 你不像我 2029 01:26:43,331 --> 01:26:45,032 夾在中間做夾心餅乾 2030 01:26:45,033 --> 01:26:47,234 說什麼男生要做橋梁 2031 01:26:47,235 --> 01:26:49,436 根本就是說說而已 2032 01:26:49,437 --> 01:26:53,007 根本都是空白話 2033 01:26:53,975 --> 01:26:58,145 讓他死 2034 01:26:58,146 --> 01:27:00,781 看不出來你平常很老實 2035 01:27:00,782 --> 01:27:03,117 白一竟然這樣挖苦我 2036 01:27:03,118 --> 01:27:06,654 我是看在你喝醉的份上 2037 01:27:06,655 --> 01:27:10,157 不跟你計較 2038 01:27:16,732 --> 01:27:17,531 林振浩 2039 01:27:17,532 --> 01:27:19,366 你以為自已很輕松 2040 01:27:19,367 --> 01:27:21,102 趙家的女婿也不好做 2041 01:27:21,103 --> 01:27:22,903 我的岳父和岳母 2042 01:27:22,904 --> 01:27:24,805 寵女魔人第一名 2043 01:27:24,806 --> 01:27:26,707 功力不比我爸差 2044 01:27:26,774 --> 01:27:28,475 除了霏霏要照顧 2045 01:27:28,476 --> 01:27:30,444 他們兩人也要小心應付 2046 01:27:30,445 --> 01:27:32,312 千萬不能得罪他們 2047 01:27:32,313 --> 01:27:34,214 不然你就會 2048 01:27:34,215 --> 01:27:37,652 讓他死 2049 01:27:37,653 --> 01:27:40,821 你竟然連自己的岳父岳母 2050 01:27:40,822 --> 01:27:43,391 也敢指責 2051 01:27:43,392 --> 01:27:46,094 你的壓力是多大 2052 01:27:46,095 --> 01:27:48,796 幸好這些饒舌歌是被我聽到 2053 01:27:48,797 --> 01:27:50,331 如果被他們聽到 2054 01:27:50,332 --> 01:27:51,765 你就真的 2055 01:27:51,766 --> 01:27:54,568 2056 01:27:57,806 --> 01:28:02,409 乾杯 2057 01:28:07,015 --> 01:28:08,516 你真的很重 2058 01:28:08,517 --> 01:28:09,917 2059 01:28:09,918 --> 01:28:11,085 到了 2060 01:28:11,086 --> 01:28:13,454 快點把你的鑰匙拿出來 2061 01:28:13,455 --> 01:28:15,623 2062 01:28:17,125 --> 01:28:19,593 鑰匙在這裡 2063 01:28:19,994 --> 01:28:21,529 不是那支啦 2064 01:28:21,530 --> 01:28:22,563 這是你的手指 2065 01:28:22,564 --> 01:28:24,732 鑰匙啦 2066 01:28:24,733 --> 01:28:27,401 鑰匙 2067 01:28:27,402 --> 01:28:28,736 找到了 2068 01:28:28,737 --> 01:28:30,704 在這裡 2069 01:28:30,705 --> 01:28:32,873 算了 2070 01:28:40,782 --> 01:28:43,284 這麼晚了會是誰 2071 01:28:43,285 --> 01:28:45,719 是誰啦 2072 01:28:45,720 --> 01:28:46,753 叔叔抱歉 2073 01:28:46,754 --> 01:28:48,088 我是振浩 2074 01:28:48,089 --> 01:28:50,758 我送子維回來 2075 01:28:55,998 --> 01:28:58,599 人人人以 2076 01:29:00,802 --> 01:29:02,603 抱歉打擾你們了 2077 01:29:02,604 --> 01:29:03,937 子維喝醉找不到鑰匙 2078 01:29:03,938 --> 01:29:05,939 所以我就按電鈴 2079 01:29:05,940 --> 01:29:07,174 怎麼會喝這麼多 2080 01:29:07,175 --> 01:29:07,508 2081 01:29:07,509 --> 01:29:08,943 人人 2082 01:29:11,213 --> 01:29:12,279 小心 2083 01:29:12,280 --> 01:29:14,515 來先讓他坐著 2084 01:29:14,516 --> 01:29:17,184 慢慢來坐 2085 01:29:17,185 --> 01:29:19,353 我倒水給你喝 2086 01:29:20,522 --> 01:29:22,890 怎麼會醉成這樣 2087 01:29:22,891 --> 01:29:25,259 我們剛才在酒吧喝酒聊天 2088 01:29:25,260 --> 01:29:28,062 我不知道他的酒量這麼普通 2089 01:29:28,063 --> 01:29:31,265 不小心就讓他喝太多 2090 01:29:31,967 --> 01:29:33,934 原來如此 2091 01:29:33,935 --> 01:29:35,469 振浩謝謝你 2092 01:29:35,470 --> 01:29:37,271 還專程送子維回來 2093 01:29:37,272 --> 01:29:38,472 不會啦 2094 01:29:38,473 --> 01:29:41,175 我明天再打電話關心他 2095 01:29:41,176 --> 01:29:41,976 叔叔阿姨 2096 01:29:42,211 --> 01:29:44,078 那我先走了 2097 01:29:44,079 --> 01:29:44,812 很晚了 2098 01:29:44,880 --> 01:29:46,847 我送你 2099 01:30:01,597 --> 01:30:02,964 爸 2100 01:30:02,965 --> 01:30:03,664 小心 2101 01:30:03,665 --> 01:30:05,533 爸媽 2102 01:30:05,534 --> 01:30:07,368 現在天氣很熱 2103 01:30:07,369 --> 01:30:11,138 不過地上涼涼的很好睡 2104 01:30:13,475 --> 01:30:16,777 你千萬不要怪冬雨 2105 01:30:16,778 --> 01:30:20,248 冬雨是很漂亮很好的老婆 2106 01:30:20,249 --> 01:30:21,282 所以我拜託你們 2107 01:30:21,283 --> 01:30:23,284 不要怪他好不好 2108 01:30:23,285 --> 01:30:24,785 我真的很累 2109 01:30:24,786 --> 01:30:27,121 我想睡一下 2110 01:30:30,625 --> 01:30:32,459 不過冬雨 2111 01:30:32,460 --> 01:30:34,561 子維跟振浩出去喝酒 2112 01:30:34,562 --> 01:30:36,030 有跟你說嗎 2113 01:30:36,031 --> 01:30:39,233 有啦子維有先跟我報備 2114 01:30:41,002 --> 01:30:43,570 不過上次看子維喝這麼醉 2115 01:30:43,571 --> 01:30:46,039 那時候我還是青木洋介 2116 01:30:46,040 --> 01:30:46,773 那時候他說 2117 01:30:46,774 --> 01:30:49,076 他很想要有一個爸爸 2118 01:30:49,077 --> 01:30:50,644 我看他是有心事 2119 01:30:50,645 --> 01:30:52,980 你們怎麼了 2120 01:30:57,285 --> 01:30:58,285 現在這麼晚了 2121 01:30:58,286 --> 01:30:59,587 要再間了 2122 01:30:59,588 --> 01:31:00,254 進輝 2123 01:31:00,255 --> 01:31:01,555 我看你把子維 2124 01:31:01,556 --> 01:31:02,990 先扭去房間睡覺 2125 01:31:02,991 --> 01:31:03,490 有什麼事情 2126 01:31:03,658 --> 01:31:05,492 等他明天醒來再說 2127 01:31:05,493 --> 01:31:07,294 扛去樓上 2128 01:31:07,295 --> 01:31:07,961 你可能不知道 2129 01:31:07,962 --> 01:31:09,963 喝醉的人有多重 2130 01:31:09,964 --> 01:31:11,531 我這個老人家沒辦法 2131 01:31:11,532 --> 01:31:13,200 你們也不要勉強了 2132 01:31:13,201 --> 01:31:14,368 看他醉成這樣 2133 01:31:14,369 --> 01:31:17,705 直接讓他睡在沙發就好了 2134 01:31:17,706 --> 01:31:18,773 對啦爸媽 2135 01:31:18,774 --> 01:31:19,840 你們先去休息 2136 01:31:19,841 --> 01:31:21,876 我來照顧子維就好了 2137 01:31:21,877 --> 01:31:23,044 好啦不然明天公司 2138 01:31:23,045 --> 01:31:25,513 還有很多事情要處理 2139 01:31:25,514 --> 01:31:26,380 阿玉 2140 01:31:26,381 --> 01:31:28,282 明天你不是要去看靜雯 2141 01:31:28,283 --> 01:31:30,218 是啊 2142 01:31:30,219 --> 01:31:32,753 好啦那我們先去睡 2143 01:31:32,754 --> 01:31:34,722 子維綸你照顧 2144 01:31:34,723 --> 01:31:36,090 小 2145 01:31:36,091 --> 01:31:37,191 不過突然被吵酯 2146 01:31:37,192 --> 01:31:39,060 也不知道等一下睡得著嗎 2147 01:31:39,061 --> 01:31:41,596 我等一下拿棍子把你打昏 2148 01:31:41,597 --> 01:31:43,297 你這麼狠心喔 2149 01:31:43,298 --> 01:31:45,365 我是在幫你 2150 01:31:45,366 --> 01:31:46,867 你才不會這麼殘忍 2151 01:31:46,868 --> 01:31:49,469 爸媽 2152 01:31:49,470 --> 01:31:51,405 怎麼了 2153 01:31:51,406 --> 01:31:54,207 應該是我跟子維吵架 2154 01:31:54,208 --> 01:31:59,180 他心情不好才會跑去喝酒 2155 01:31:59,181 --> 01:32:02,483 你跟子維為什麼吵架 2156 01:32:02,484 --> 01:32:03,951 就我們在討論 2157 01:32:03,952 --> 01:32:05,819 是不是該搬出去住 2158 01:32:05,820 --> 01:32:08,689 兩個人意見不同 2159 01:32:08,690 --> 01:32:10,358 抱歉打擾到你們了 2160 01:32:10,359 --> 01:32:11,926 等子維明天睡醒 2161 01:32:11,927 --> 01:32:14,361 我們兩個會儘快決定 2162 01:32:17,031 --> 01:32:19,766 不過搬出去是大事 2163 01:32:19,767 --> 01:32:21,868 不用這麼著急 2164 01:32:21,869 --> 01:32:23,437 這件事我看以後 2165 01:32:23,438 --> 01:32:26,473 我們大家再慢慢商量就好了 2166 01:32:26,474 --> 01:32:28,976 我本來是想跟爸媽一起住 2167 01:32:28,977 --> 01:32:30,745 不過現在看起來 2168 01:32:30,746 --> 01:32:32,947 搬出去彼此都有空間 2169 01:32:32,948 --> 01:32:34,649 也不會打擾到對方 2170 01:32:34,650 --> 01:32:38,619 這樣也不錯 2171 01:32:38,620 --> 01:32:41,255 好啦那就照你媽的意思 2172 01:32:41,256 --> 01:32:42,823 我們再慢慢討論 2173 01:32:42,824 --> 01:32:43,657 你先照顧子維 2174 01:32:43,658 --> 01:32:44,625 子維如果睡著了 2175 01:32:44,626 --> 01:32:46,293 你也趕快去休息 2176 01:32:47,195 --> 01:32:48,429 晩安 2177 01:33:06,047 --> 01:33:09,083 冬雨 2178 01:33:09,084 --> 01:33:12,186 對不起 2179 01:33:12,187 --> 01:33:15,522 振浩有提醒我 2180 01:33:15,523 --> 01:33:20,361 他說當丈夫最重要的工作 2181 01:33:20,362 --> 01:33:23,731 就是要當一個好的橋梁 2182 01:33:23,732 --> 01:33:26,233 我們才剛結婚而已 2183 01:33:26,234 --> 01:33:29,069 我才剛開始學習 2184 01:33:29,070 --> 01:33:30,971 我一定會努力 2185 01:33:30,972 --> 01:33:31,872 我絕對不會讓你 2186 01:33:31,873 --> 01:33:36,210 在我爸媽之間覺得為難 2187 01:33:36,211 --> 01:33:37,778 拜託 2188 01:33:37,779 --> 01:33:41,081 你一定要相信我一 2189 01:33:41,082 --> 01:33:43,117 我也要檢討 2190 01:33:43,118 --> 01:33:46,954 不能只顧著自己的想法 2191 01:33:46,955 --> 01:33:48,122 2192 01:33:48,123 --> 01:33:51,125 以後我們要姆好溝通 2193 01:33:51,126 --> 01:33:53,127 你也不要心情差就去喝酒 2194 01:33:53,128 --> 01:33:53,727 這樣對身體不好 2195 01:33:53,728 --> 01:33:56,096 這樣對身體不一一 2196 01:33:59,033 --> 01:34:02,202 我的漂亮老婆怎麼這麼好 2197 01:34:02,203 --> 01:34:06,340 人家都說婚姻是愛情的墳墓 2198 01:34:06,341 --> 01:34:10,778 但是我覺得我現在死也甘願 2199 01:34:10,779 --> 01:34:14,115 你在胡說什麼 2200 01:34:16,785 --> 01:34:17,084 电 2201 01:34:35,536 --> 01:34:37,904 2202 01:34:37,905 --> 01:34:40,407 我昨天跟振浩聊過之後 2203 01:34:40,408 --> 01:34:43,510 我才發現自己實在太粗心了 2204 01:34:43,511 --> 01:34:44,211 都沒有顧慮到 2205 01:34:44,212 --> 01:34:45,913 你當媳婦的立場 2206 01:34:45,914 --> 01:34:47,481 就把我們夫妻的私事 2207 01:34:47,482 --> 01:34:49,416 全部都說出來了 2208 01:34:49,417 --> 01:34:52,486 你昨晚喝醉時就已經說過了 2209 01:34:52,487 --> 01:34:55,455 所以你不生我的氣了 2210 01:34:55,456 --> 01:34:56,590 都幫你準備好 2211 01:34:56,591 --> 01:34:57,858 要給我爸媽的禮盒了 2212 01:34:57,859 --> 01:35:00,760 我還在氣什麼 2213 01:35:00,761 --> 01:35:02,596 冬雨謝謝你 2214 01:35:02,597 --> 01:35:04,832 那我們現在一起去看爸跟媽 2215 01:35:04,833 --> 01:35:05,733 走 2216 01:35:07,369 --> 01:35:10,604 你要先自己上去 2217 01:35:10,605 --> 01:35:12,372 為什麼 2218 01:35:12,373 --> 01:35:14,074 你不是怕我爸會覺得 2219 01:35:14,075 --> 01:35:16,109 你沒把我照顧好 2220 01:35:16,110 --> 01:35:18,078 所以今天的劇本是 2221 01:35:18,079 --> 01:35:20,480 你是為了要向我爸媽道歉 2222 01:35:20,481 --> 01:35:22,449 才會一一個人去广 2223 01:35:22,450 --> 01:35:24,117 我晚點再上去 2224 01:35:24,118 --> 01:35:26,153 我會假裝我根本就不知道 2225 01:35:26,154 --> 01:35:27,588 你要去講這些 2226 01:35:27,589 --> 01:35:29,022 我可以表現得很感動 2227 01:35:29,023 --> 01:35:33,660 順便再幫你說幾甸好話 2228 01:35:33,661 --> 01:35:36,530 冬雨雖然我現在做得不夠好 2229 01:35:36,531 --> 01:35:37,798 不過我一定會照著 2230 01:35:37,799 --> 01:35:38,966 你剛才所說的內容 2231 01:35:38,967 --> 01:35:40,901 好好改正姆姆照顧 2232 01:35:42,771 --> 01:35:45,139 你一直都表現得很好 2233 01:35:45,140 --> 01:35:48,542 是我爸媽不瞭解而已 2234 01:35:50,278 --> 01:35:51,511 冬雨 2235 01:35:51,512 --> 01:35:54,115 真的很謝謝你 2236 01:35:54,116 --> 01:35:57,451 準備好要上去了嗎 2237 01:35:58,186 --> 01:36:00,020 我準備好了 2238 01:36:00,355 --> 01:36:01,722 出 2239 01:36:06,728 --> 01:36:08,662 我已經接到冬雨的電話 2240 01:36:08,830 --> 01:36:10,130 他說他跟子維 2241 01:36:10,131 --> 01:36:11,532 好像打擾到 2242 01:36:11,533 --> 01:36:13,467 進輝跟碧玉的生活 2243 01:36:13,468 --> 01:36:15,068 他要跟子維搬出來 2244 01:36:15,069 --> 01:36:16,036 他還問我說 2245 01:36:16,037 --> 01:36:16,837 我們有沒有其他房子 2246 01:36:16,838 --> 01:36:19,106 可以讓他們住 2247 01:36:19,107 --> 01:36:19,839 漂亮三 2248 01:36:19,840 --> 01:36:23,943 這就叫畫成功 2249 01:36:23,944 --> 01:36:26,513 什麼計畫成功 2250 01:36:26,514 --> 01:36:27,180 我跟你說 2251 01:36:27,181 --> 01:36:30,584 這都是國為我的演技太好了 2252 01:36:30,585 --> 01:36:31,352 我跟你說 2253 01:36:31,353 --> 01:36:33,354 這次我真的是拚了命在演 2254 01:36:33,355 --> 01:36:34,955 才會這麼快有效果 2255 01:36:34,956 --> 01:36:36,657 阿玉有時候 2256 01:36:36,658 --> 01:36:37,824 情緒反應不過來 2257 01:36:37,825 --> 01:36:41,395 我就馬上接起來繼續演下去 2258 01:36:41,396 --> 01:36:43,163 少來這套 2259 01:36:43,164 --> 01:36:44,931 那是讓你撿到機會 2260 01:36:44,932 --> 01:36:46,466 可以讓你跟碧玉撒嬌 2261 01:36:46,467 --> 01:36:47,700 還可以晒恩愛 2262 01:36:47,701 --> 01:36:48,836 很開心吧 2263 01:36:48,837 --> 01:36:50,371 廢話 2264 01:36:50,372 --> 01:36:52,106 我跟阿玉有多恩愛 2265 01:36:52,107 --> 01:36:55,376 眾所皆知好不好 2266 01:36:55,377 --> 01:36:57,311 不過為了要讓子維 2267 01:36:57,312 --> 01:36:58,779 跟冬雨搬出來 2268 01:36:58,780 --> 01:37:00,647 這樣設計他們 2269 01:37:00,648 --> 01:37:03,517 實在有點不好意思 2270 01:37:03,518 --> 01:37:05,352 有什麼不好意思的 2271 01:37:05,487 --> 01:37:07,154 他們才剛結婚而已 2272 01:37:07,155 --> 01:37:08,055 本來就該過著 2273 01:37:08,056 --> 01:37:10,157 兩人的甜蜜世界 2274 01:37:10,158 --> 01:37:11,525 等他們搬出去 2275 01:37:11,526 --> 01:37:13,794 不知道會有多高興 2276 01:37:13,795 --> 01:37:15,162 封广 2277 01:37:15,163 --> 01:37:16,196 我當時跟我漂亮老婆 2278 01:37:16,197 --> 01:37:17,865 新婚的時候 2279 01:37:17,866 --> 01:37:19,767 整個如膠似漆 2280 01:37:19,768 --> 01:37:20,567 分都紛不開 2281 01:37:20,568 --> 01:37:22,703 很快就有冬雨了 2282 01:37:22,704 --> 01:37:24,304 等他們兩個有自己的孩子 2283 01:37:24,305 --> 01:37:25,039 他們就知道 2284 01:37:25,140 --> 01:37:29,242 什麼叫做非常幸福 2285 01:37:29,243 --> 01:37:32,946 這樣我很快就能抱孫了 2286 01:37:32,947 --> 01:37:33,947 到時候 2287 01:37:33,948 --> 01:37:35,782 我一定要抱著我的金孫 2288 01:37:35,783 --> 01:37:38,318 到處跟人家炫耀 2289 01:37:38,319 --> 01:37:39,552 沒想到這幾個長輩 2290 01:37:39,553 --> 01:37:41,087 既然聯手演戲 2291 01:37:41,088 --> 01:37:43,323 就是為了讓我跟冬雨搬出去 2292 01:37:43,324 --> 01:37:44,291 完蛋了 2293 01:37:44,292 --> 01:37:45,192 要是被冬雨知道 2294 01:37:45,193 --> 01:37:46,426 他一定會爆炸的 2295 01:37:46,427 --> 01:37:47,561 這樣太恐怖了 2296 01:37:47,562 --> 01:37:48,195 不行 2297 01:37:48,196 --> 01:37:50,497 絕對不能讓冬雨聽到 2298 01:37:51,833 --> 01:37:52,566 !子維 2299 01:37:52,567 --> 01:37:55,335 你怎麼還沒進去 2300 01:37:55,336 --> 01:37:57,070 我剛剛按電鈴 2301 01:37:57,071 --> 01:37:58,105 爸媽不在家 2302 01:37:58,106 --> 01:37:59,573 我們改天再來吧 2303 01:38:01,876 --> 01:38:03,076 公又 2304 01:38:03,077 --> 01:38:06,179 那怎麼會有笑聲 2305 01:38:07,649 --> 01:38:09,483 這樣就要叫子維努力一點 2306 01:38:09,484 --> 01:38:11,919 讓冬雨生一個個三胞胎 2307 01:38:11,920 --> 01:38:13,687 我們三個一起推嬰兒車 2308 01:38:13,688 --> 01:38:16,990 出去跟人家炫耀 2309 01:38:16,991 --> 01:38:18,659 推三個嬰兒 2310 01:38:18,660 --> 01:38:20,828 這樣三個願望 2311 01:38:20,829 --> 01:38:22,596 我李添貴 2312 01:38:22,597 --> 01:38:25,565 真的可以這麼幸福嗎 2313 01:38:25,566 --> 01:38:27,300 不過到時候 2314 01:38:27,301 --> 01:38:30,303 你們如果達成願望的時候 2315 01:38:30,304 --> 01:38:31,571 你們真的要感謝我 2316 01:38:31,572 --> 01:38:33,807 那是因為我戲演得太好了 2317 01:38:33,808 --> 01:38:36,342 冬雨才決定要搬出去 2318 01:38:36,343 --> 01:38:41,481 才能達成你們想抱孫的願望 2319 01:38:44,819 --> 01:38:46,954 爸你們為了要抱孫子 2320 01:38:46,955 --> 01:38:49,923 設計我跟子維 2321 01:38:51,359 --> 01:38:52,860 沒有冬雨 2322 01:38:52,861 --> 01:38:55,295 你聽錯了啦 2323 01:38:55,296 --> 01:38:57,197 你們如果不說實話 2324 01:38:57,198 --> 01:39:01,334 你們這輩子都別想抱孫子了 2325 01:39:06,274 --> 01:39:09,609 冬雨真的就是這樣啦 2326 01:39:09,610 --> 01:39:11,144 我們大家只是怕你 2327 01:39:11,145 --> 01:39:13,680 太在意只想當個好媳婦 2328 01:39:13,681 --> 01:39:16,450 繼續住在頂樓 2329 01:39:16,451 --> 01:39:20,253 所以才會叫你公公演戲 2330 01:39:20,254 --> 01:39:25,492 讓你自願主動搬家 2331 01:39:25,493 --> 01:39:26,727 爸 2332 01:39:26,728 --> 01:39:27,994 你們這樣演戲 2333 01:39:27,995 --> 01:39:29,529 冬雨會很擔心 2334 01:39:29,530 --> 01:39:32,265 他會帕打擾到你們 2335 01:39:32,266 --> 01:39:33,934 抱歉 2336 01:39:35,470 --> 01:39:37,037 不要怪進輝 2337 01:39:37,038 --> 01:39:38,472 我們大家是希望你們兩個天 2338 01:39:38,473 --> 01:39:41,374 可以過得自在一點而 2339 01:39:41,375 --> 01:39:43,576 但是我剛剛聽到的是 2340 01:39:43,577 --> 01:39:45,778 你們都想抱孫子广 2341 01:39:45,779 --> 01:39:46,713 是啊 2342 01:39:46,847 --> 01:39:48,481 那是 2343 01:39:48,482 --> 01:39:50,217 那個喔 2344 01:39:50,218 --> 01:39:53,253 那個只是附帶產品啦 2345 01:39:53,254 --> 01:39:56,089 所以你的孫子是產品 2346 01:39:58,960 --> 01:40:01,361 不會講話就閉嘴啦万 2347 01:40:02,863 --> 01:40:04,697 冬雨 2348 01:40:04,698 --> 01:40:07,367 其實我跟你爸都覺得 2349 01:40:07,368 --> 01:40:09,002 你嫁給子維之後 2350 01:40:09,003 --> 01:40:11,305 就不像陳家的女兒了 2351 01:40:11,306 --> 01:40:13,106 反而更像是一個 2352 01:40:13,107 --> 01:40:15,309 很努力孝順的媳婦 2353 01:40:15,310 --> 01:40:17,911 有什麼委屈也不說 2354 01:40:17,912 --> 01:40:21,347 我們真的很心疼 2355 01:40:21,549 --> 01:40:23,917 是啦所以我們才想說 2356 01:40:23,918 --> 01:40:25,886 你們如果搬出去住 2357 01:40:25,887 --> 01:40:26,987 你們可以享受 2358 01:40:26,988 --> 01:40:28,689 你們夫妻的生活 2359 01:40:28,690 --> 01:40:31,424 假目再回來玩就好了 2360 01:40:31,425 --> 01:40:33,860 是啊放假有空的時候 2361 01:40:33,861 --> 01:40:35,762 就到處去走走看看 2362 01:40:35,763 --> 01:40:37,063 去旅行都沒關係 2363 01:40:37,064 --> 01:40:39,766 對 2364 01:40:39,767 --> 01:40:42,936 而且不是倥在一起才是孝順 2365 01:40:42,937 --> 01:40:45,405 那都是過去的觀念了 2366 01:40:45,406 --> 01:40:47,741 只要你們過得開心自在 2367 01:40:47,742 --> 01:40:50,577 這樣我們長輩們就很開心 2368 01:40:50,578 --> 01:40:52,346 所以你們不是覺得 2369 01:40:52,347 --> 01:40:53,380 我們住在家裡 2370 01:40:53,381 --> 01:40:56,416 會打擾到你們晒恩愛 2371 01:40:56,417 --> 01:40:57,584 點點啦有 2372 01:40:57,585 --> 01:40:58,452 點點啦 2373 01:40:58,653 --> 01:41:00,287 沒有啦我的意思是說 2374 01:41:00,288 --> 01:41:04,123 要晒恩愛也要有觀眾 2375 01:41:04,124 --> 01:41:05,825 如果是這樣 2376 01:41:05,826 --> 01:41:07,594 那我不想搬了 2377 01:41:10,864 --> 01:41:15,401 忙了老半天又回到原點 2378 01:41:15,402 --> 01:41:18,671 冬雨你真的不用勉強自已一 2379 01:41:18,672 --> 01:41:21,341 凡事都要做到完美 2380 01:41:21,342 --> 01:41:23,410 你這樣不只苦了自 2381 01:41:23,411 --> 01:41:25,379 連身邊關心你的人 2382 01:41:25,380 --> 01:41:28,348 也不知道該怎麼辦 2383 01:41:28,349 --> 01:41:30,183 兩位媽媽 2384 01:41:30,184 --> 01:41:32,152 三位爸爸 2385 01:41:32,153 --> 01:41:33,820 我想住在陳家 2386 01:41:33,821 --> 01:41:34,721 不是因為我想當一個 2387 01:41:34,722 --> 01:41:35,088 不是國為我想當一個 2388 01:41:35,089 --> 01:41:37,123 完美的媳婦 2389 01:41:37,124 --> 01:41:38,858 是我想當一個固 2390 01:41:38,859 --> 01:41:44,965 可以撒嬌的女兒 2391 01:41:44,966 --> 01:41:48,735 而且我從小就愛上子維了 2392 01:41:48,736 --> 01:41:49,703 不過以前 2393 01:41:49,704 --> 01:41:51,971 他都把我當做妹妹一樣 2394 01:41:51,972 --> 01:41:53,373 我覺得很鬱悶 2395 01:41:53,374 --> 01:41:55,441 從那個時候開始 2396 01:41:55,442 --> 01:41:57,477 我的夢想就是 2397 01:41:57,478 --> 01:41:59,912 天能愛上我子維有广 2398 01:41:59,913 --> 01:42:01,080 我跟他可以 2399 01:42:01,081 --> 01:42:04,317 一起住在他的頂樓加蓋 2400 01:42:04,318 --> 01:42:06,219 現在我的夢想已經實現了 2401 01:42:06,220 --> 01:42:09,556 所以我很開心 2402 01:42:12,860 --> 01:42:14,794 李冬雨 2403 01:42:14,795 --> 01:42:16,296 你贏了 2404 01:42:16,297 --> 01:42:18,331 今天晒恩愛比賽 2405 01:42:18,332 --> 01:42:21,167 你第一名 2406 01:42:21,168 --> 01:42:23,703 姆了啦添貴 2407 01:42:23,704 --> 01:42:24,504 好了啦添貴 2408 01:42:24,505 --> 01:42:28,308 那我要趕快去找房東 2409 01:42:28,309 --> 01:42:30,143 我一定要讓他答應 2410 01:42:30,144 --> 01:42:31,978 叫他去申請增加電力 2411 01:42:31,979 --> 01:42:33,714 而且我也會裝一台冷氣 2412 01:42:33,715 --> 01:42:34,681 順便把那間 2413 01:42:34,682 --> 01:42:37,850 頂樓加蓋裝修一下 2414 01:42:37,851 --> 01:42:39,652 國為那個頂樓加生 2415 01:42:39,653 --> 01:42:43,156 也是我跟冬雨定情的地方 2416 01:42:44,892 --> 01:42:45,925 正龍 2417 01:42:45,926 --> 01:42:48,595 我們不用幫冬雨布置新家了 2418 01:42:48,596 --> 01:42:49,162 我看你趕快 2419 01:42:49,397 --> 01:42:51,398 把裝修的錢準備好 2420 01:42:51,399 --> 01:42:53,199 幫子維頂樓加蓋 2421 01:42:53,200 --> 01:42:55,468 重新裝潢 2422 01:42:55,469 --> 01:42:56,903 沒有喔一 2423 01:42:56,904 --> 01:42:58,571 這筆一定要我出 2424 01:42:58,572 --> 01:43:00,540 我覺得冬雨跟子維 2425 01:43:00,541 --> 01:43:01,741 晒恩愛的功力 2426 01:43:01,742 --> 01:43:04,244 真的是遺傳到我 2427 01:43:04,245 --> 01:43:05,145 破案了 2428 01:43:05,146 --> 01:43:08,047 你們真的是我陳進輝的孩子 2429 01:43:08,215 --> 01:43:08,581 這筆我出 2430 01:43:08,582 --> 01:43:10,116 誰都不准跟我搶 2431 01:43:10,117 --> 01:43:10,983 你出 2432 01:43:10,984 --> 01:43:13,019 輸給你了 2433 01:43:23,798 --> 01:43:25,298 這是你的獎狀 2434 01:43:25,299 --> 01:43:26,600 我希望你可以想起來 2435 01:43:26,601 --> 01:43:27,968 然我曾尔傷心 2436 01:43:27,969 --> 01:43:29,436 但我也有讓你驕傲的時候 2437 01:43:29,437 --> 01:43:31,304 謝謝你為我做的一切 2438 01:43:31,305 --> 01:43:33,840 幸福企業這個回號跟想法 2439 01:43:33,841 --> 01:43:36,209 開始就是周董事長提出的 2440 01:43:36,210 --> 01:43:37,210 大家都知道高世賢 2441 01:43:37,211 --> 01:43:38,645 做了很多骯髒事 2442 01:43:38,646 --> 01:43:39,513 但是就怕說 2443 01:43:39,514 --> 01:43:40,847 不知道他又用什麼卑鄙手段 2444 01:43:40,848 --> 01:43:43,416 周勝強說幸福企業 2445 01:43:43,417 --> 01:43:45,519 這絕對不可能是真的 2446 01:43:45,520 --> 01:43:46,053 這種人 2447 01:43:46,054 --> 01:43:47,921 你們如果讓他回勝發集團 2448 01:43:47,922 --> 01:43:49,089 一間好好的公司 2449 01:43:49,090 --> 01:43:50,958 对會被他毀掉巴 2450 01:43:50,959 --> 01:43:51,625 我記得過去 2451 01:43:51,626 --> 01:43:53,226 你和王董的交情不錯 2452 01:43:53,227 --> 01:43:54,361 所以我想他女兒 2453 01:43:54,362 --> 01:43:55,696 應該也會支持你 2454 01:43:55,697 --> 01:43:57,664 周夫人過世多久了 2455 01:43:57,665 --> 01:43:59,432 你就跟你的初戀女友 2456 01:43:59,433 --> 01:44:00,900 這樣好聲好氣的 2457 01:44:00,901 --> 01:44:02,969 看起來真的不是空穴來風 2458 01:44:02,970 --> 01:44:04,370 我沒辦法回答你這個問題 2459 01:44:04,371 --> 01:44:05,438 可是在我看來 2460 01:44:05,439 --> 01:44:07,640 你就是一個為了逃避責任 2461 01:44:07,641 --> 01:44:09,442 才會這麼說的渣男 2462 01:44:09,443 --> 01:44:10,443 周夫人沒死 2463 01:44:10,444 --> 01:44:11,544 周夫人在這裡 2464 01:44:11,545 --> 01:44:13,947 看來你打算放棄我這一票了 2465 01:44:13,948 --> 01:44:16,616 那我們就董事會見了 151140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.