All language subtitles for The GRIM ADVENTURES of Billy and Mandy - S04 E13 (1080p - HMax Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,833 --> 00:00:06,125 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 2 00:00:07,333 --> 00:00:10,042 - [LAUGHING] 3 00:00:34,083 --> 00:00:38,042 - CONTROL, ALT, DELETE. 4 00:00:49,500 --> 00:00:51,958 - YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH! 5 00:00:52,042 --> 00:00:53,125 AW! 6 00:00:53,208 --> 00:00:55,792 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH! 7 00:00:55,875 --> 00:00:57,583 AW! 8 00:00:57,667 --> 00:01:00,167 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH! 9 00:01:00,250 --> 00:01:03,792 MAIL'S HERE! 10 00:01:05,417 --> 00:01:08,417 [WEAKLY] MAIL'S HERE. 11 00:01:13,125 --> 00:01:15,000 [PANTING] 12 00:01:15,083 --> 00:01:18,792 - MRS. POLLYWINKLE'S SUPER-SPECIAL FINE ARTS SCHOOL 13 00:01:18,875 --> 00:01:20,102 FOR GIFTED CHILDREN? 14 00:01:20,126 --> 00:01:21,542 - YEAH, THAT'S IT! 15 00:01:21,625 --> 00:01:22,976 THAT'S FOR ME! 16 00:01:23,000 --> 00:01:25,333 READ IT, MANDY! READ IT! 17 00:01:26,167 --> 00:01:27,167 - "DEAR MASTER BILLY, 18 00:01:27,250 --> 00:01:29,583 "WE HAVE RECEIVED YOUR MASTERFUL AUDITION TAPE, 19 00:01:29,667 --> 00:01:32,042 "AND WE ARE PLEASED TO ANNOUNCE THAT YOU HAVE BEEN ACCEPTED 20 00:01:32,125 --> 00:01:34,000 "TO STUDY DANCE AT MRS. POLLYWINKLE'S 21 00:01:34,083 --> 00:01:38,667 SUPER-SPECIAL FINE ARTS SCHOOL FOR GIFTED CHILDREN." 22 00:01:38,750 --> 00:01:40,875 - MMM! TOE-JAMMY! 23 00:01:40,958 --> 00:01:42,158 - WE EXPECT TO SEE YOU SHORTLY 24 00:01:42,208 --> 00:01:45,458 AT YOUR NEW HOME ON MRS. POLLYWINKLE'S ESTATE. 25 00:01:45,542 --> 00:01:47,667 - THAT LETTER HAS GOT TO BE A FAKE! 26 00:01:47,750 --> 00:01:48,667 - YOU'RE RIGHT, GRIM. 27 00:01:48,750 --> 00:01:50,143 BILLY'S NEVER BEEN GOOD AT ANYTHING. 28 00:01:50,167 --> 00:01:52,083 DON'T THESE PEOPLE WATCH THE SHOW? 29 00:01:52,167 --> 00:01:53,976 - BUT I CAN DANCE! 30 00:01:54,000 --> 00:01:55,917 YOU GOTTA BELIEVE ME! 31 00:01:56,000 --> 00:01:59,083 I LIVE TO DANCE! 32 00:02:00,125 --> 00:02:02,375 [SCREAMS] 33 00:02:19,250 --> 00:02:20,250 - [WHINNY] 34 00:02:20,292 --> 00:02:22,042 - [TRUMPETS] 35 00:02:22,125 --> 00:02:23,125 - PREPARE TO BE AMAZED 36 00:02:23,208 --> 00:02:26,917 BY MY SKILLED AND MASTERFUL DANCING TECHNIQUE. 37 00:02:27,000 --> 00:02:29,708 YOU'LL LAUGH, YOU'LL CRY, 38 00:02:29,792 --> 00:02:31,917 THEN YOU'LL LAUGH... SOME MORE. 39 00:02:32,000 --> 00:02:34,458 BUT REALLY YOU'LL FEEL LIKE CRYING 'CAUSE... 40 00:02:34,542 --> 00:02:36,250 - WILL YOU JUST DANCE ALREADY?! 41 00:02:36,333 --> 00:02:37,125 - ALL RIGHT! 42 00:02:37,208 --> 00:02:38,976 HERE COMES BILLY! 43 00:02:39,000 --> 00:02:40,542 - BILLY, WHAT ARE YOU DOING?! 44 00:02:40,625 --> 00:02:43,125 - [SCREAMING] 45 00:02:44,542 --> 00:02:45,458 - BILLY, 46 00:02:45,542 --> 00:02:48,083 I THOUGHT I TOLD YOU TO NEVER DANCE! 47 00:02:48,167 --> 00:02:50,333 - BUT, DAD, I LIKE TO DANCE, 48 00:02:50,417 --> 00:02:51,917 AND I'M REALLY GOOD AT IT. 49 00:02:52,000 --> 00:02:53,333 YOU JUST DON'T WANT ME TO DANCE 50 00:02:53,417 --> 00:02:54,792 'CAUSE YOU SAID IT WAS GIRLY! 51 00:02:54,875 --> 00:02:56,125 - NOW, LOOK, BILLY, 52 00:02:56,208 --> 00:03:00,125 IT'S NOT THAT I THINK THAT YOU'RE GIRLY FOR DOING IT, 53 00:03:00,208 --> 00:03:02,958 IT'S JUST THAT I THINK YOU'RE NOT... 54 00:03:03,042 --> 00:03:04,833 MACHO FORTE! 55 00:03:04,917 --> 00:03:06,875 PLUS, I'M TRYING TO PROTECT YOU. 56 00:03:06,958 --> 00:03:09,875 YOU SEE, BILLY... I WAS ONCE LIKE YOU. 57 00:03:09,958 --> 00:03:14,000 I USED TO LOVE TO DANCE, AND I WAS FANTASTIC. 58 00:03:14,083 --> 00:03:16,958 I WOULD LEAVE AUDIENCES IN AWE! 59 00:03:18,708 --> 00:03:21,458 AT THE NIGHT OF MY BIG DANCE RECITAL, 60 00:03:21,542 --> 00:03:24,667 I WAS AMAZING! 61 00:03:24,750 --> 00:03:25,667 [FARTS] 62 00:03:25,750 --> 00:03:27,500 FOR MY FINALE, I WAS GOING TO ATTEMPT 63 00:03:27,583 --> 00:03:29,250 THE MABUHAY SHUFFLE, 64 00:03:29,333 --> 00:03:32,333 THE MOST DANGEROUS AND FEARED MOVE IN BALLET. 65 00:03:32,417 --> 00:03:35,061 MY WHOLE DANCING CAREER LED UP TO THIS POINT. 66 00:03:35,085 --> 00:03:36,085 I WAS CONFIDENT. 67 00:03:36,167 --> 00:03:38,833 NOTHING WAS GONNA STOP ME. 68 00:03:38,917 --> 00:03:41,042 THEN... SOMETHING HAPPENED. 69 00:03:41,125 --> 00:03:44,167 DEAR OLD DAD ROSE FROM THE STANDS AND PROCLAIMED... 70 00:03:44,250 --> 00:03:45,976 - DANCING'S FOR GIRLS! 71 00:03:46,000 --> 00:03:48,375 - STRICKEN BY HIS REMARK, I LOST FOCUS 72 00:03:48,458 --> 00:03:49,917 AND FELL FLAT ON MY FACE. 73 00:03:50,000 --> 00:03:53,042 I WAS THE LAUGHING STOCK OF THE ENTIRE RECITAL. 74 00:03:53,125 --> 00:03:59,000 AND FROM THEN ON, I PROMISED NEVER TO DANCE AGAIN! 75 00:03:59,083 --> 00:04:00,167 SO, YOU SEE, BILLY, 76 00:04:00,250 --> 00:04:01,792 THE MORAL OF THE STORY IS... 77 00:04:01,875 --> 00:04:05,125 NEVER DRINK ORANGE JUICE FIRST THING IN THE MORNING. 78 00:04:05,208 --> 00:04:06,333 IT GIVES YOU THE POOTS. 79 00:04:06,417 --> 00:04:07,500 [FARTS] 80 00:04:07,583 --> 00:04:09,417 - SO, DAD, CAN I GO TO A SUPER-SPECIAL SCHOOL 81 00:04:09,500 --> 00:04:11,375 AND LIVE THERE FOREVER STUDYING DANCE? 82 00:04:11,458 --> 00:04:13,625 - SURE. I DON'T SEE WHY NOT. 83 00:04:13,708 --> 00:04:15,375 I'll DRIVE! 84 00:04:15,458 --> 00:04:18,417 - SO, YOU SURE YOU WANT TO GO THROUGH WITH THIS, BILLY? 85 00:04:18,500 --> 00:04:19,625 - YEP! 86 00:04:19,708 --> 00:04:22,125 IT'S THE ONLY THING I EVER WANTED IN MY LIFE! 87 00:04:22,208 --> 00:04:23,917 EXCEPT FOR A PEG LEG, A 3-WAY RADIO, 88 00:04:24,000 --> 00:04:25,184 AN INGROWN TOENAIL REMOVER, AND AUTOMATIC SHOE BUFFER, 89 00:04:25,208 --> 00:04:28,042 AN ESKIMO, A RED RIDER BB GUN WITH A COMPASS ON THE SIDE, 90 00:04:28,125 --> 00:04:29,958 PLACEBO GUN, ROBOTIC FINGERS, A FOURTH NIPPLE, 91 00:04:30,042 --> 00:04:32,875 A MONKEY BUTLER, A BATTERY-POWERED BATTERY CHARGER, 92 00:04:32,958 --> 00:04:34,500 WOODEN TEETH, GRAY CHEST HAIR, 93 00:04:34,583 --> 00:04:35,750 A HAUNTED UNICORN, A UNIBROW, 94 00:04:35,833 --> 00:04:37,208 A TIKI MASK, SANTA'S HAT, 95 00:04:37,292 --> 00:04:41,018 A LIVE-ACTION DAD, AND LASER SUNGLASSES. 96 00:04:41,042 --> 00:04:42,833 BUT, OTHER THAN THAT... 97 00:04:42,917 --> 00:04:47,333 DANCING IS THE ONLY THING I EVER WANTED IN LIFE. 98 00:04:47,417 --> 00:04:49,083 THANKS FOR DRIVING, DAD. 99 00:04:49,167 --> 00:04:50,167 MMM. 100 00:04:50,208 --> 00:04:52,208 I GUESS I'M NEVER GONNA SEE YOU AGAIN. 101 00:04:52,292 --> 00:04:55,000 [TIRES SQUEAL] 102 00:04:55,250 --> 00:04:59,708 - WELL, IT LOOKS LIKE WE'RE STUCK HERE WITH YOU, BILLY. 103 00:04:59,792 --> 00:05:00,542 - HELLO. 104 00:05:00,625 --> 00:05:02,458 - AAGH! - AAGH! - AAGH! 105 00:05:02,542 --> 00:05:03,542 - [BURPS] 106 00:05:03,625 --> 00:05:04,250 OH, GREAT. 107 00:05:04,333 --> 00:05:05,833 YOU HAPPY NOW? 108 00:05:05,917 --> 00:05:09,083 YOU WENT AHEAD AND DONE MADE ME GUSH ECTOPLASM ALL OVER MYSELF! 109 00:05:09,167 --> 00:05:11,708 WHAT'S WRONG WITH YOU? 110 00:05:12,333 --> 00:05:13,042 - HI. 111 00:05:13,125 --> 00:05:14,125 I'M MARILYN. 112 00:05:14,208 --> 00:05:18,000 AND I LOVE THIS SCHOOL SO MUCH! 113 00:05:18,625 --> 00:05:21,042 - WE'RE GONNA SEE MRS. FINGER WIGGLE. 114 00:05:21,125 --> 00:05:22,042 - POLLYWINKLE. 115 00:05:22,125 --> 00:05:23,167 - HAIRY ANKLE. 116 00:05:23,250 --> 00:05:24,083 - POLLYWINKLE. 117 00:05:24,167 --> 00:05:25,542 - TERRANCE ENGLE? 118 00:05:25,625 --> 00:05:26,458 - POLLYWINKLE. 119 00:05:26,542 --> 00:05:27,542 - MOLLY RINGWALD. 120 00:05:27,625 --> 00:05:28,875 - POLLYWINKLE! 121 00:05:28,958 --> 00:05:29,958 NEVER MIND. 122 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 - SWASHBUCKLER? 123 00:05:31,042 --> 00:05:32,042 POPPA SICKLE. 124 00:05:32,125 --> 00:05:33,165 SHINY NICKEL? SOUR PICKLES. 125 00:05:33,958 --> 00:05:35,958 - HI, I'M MARILYN. 126 00:05:36,042 --> 00:05:39,000 AND I LOVE THIS SCHOOL SO MUCH! 127 00:05:39,083 --> 00:05:43,250 YOU'RE ALL GONNA BE TRAPPED HERE FOREVER! 128 00:05:44,333 --> 00:05:46,018 - HELLO! 129 00:05:46,042 --> 00:05:48,667 - CAN I HELP YOU? 130 00:05:49,625 --> 00:05:52,417 YOU MUST BE BILLY, THE BOY GENIUS. 131 00:05:52,500 --> 00:05:53,583 WAIT ONE MOMENT. 132 00:05:53,667 --> 00:05:58,375 I'll ALERT THE HEADMISTRESS TO YOUR ARRIVAL. 133 00:05:59,083 --> 00:06:01,000 HEY! BILLY'S HERE! 134 00:06:01,083 --> 00:06:04,458 YOU KNOW, THE ONE WITH THE BEAUTIFUL SOUL! 135 00:06:04,542 --> 00:06:06,018 - SEND HIM IN! 136 00:06:06,042 --> 00:06:09,083 - THE HEADMISTRESS WILL SEE YOU NOW. 137 00:06:09,167 --> 00:06:11,333 FOLLOW ME. 138 00:06:14,125 --> 00:06:16,018 - OH, BILLY! 139 00:06:16,042 --> 00:06:17,875 YOU'RE HERE! 140 00:06:17,958 --> 00:06:19,917 PLEASE, COME IN. 141 00:06:20,000 --> 00:06:22,792 - ARE YOU MS. THINKY DINGY? 142 00:06:22,875 --> 00:06:24,583 - UH, POLLYWINKLE, YES. 143 00:06:24,667 --> 00:06:27,500 I WAS JUST REVIEWING YOUR AUDITION TAPE. 144 00:06:27,583 --> 00:06:29,750 OH, IT WAS SIMPLY SUPERB. 145 00:06:29,833 --> 00:06:32,708 I FOUND MYSELF ENTHRALLED AND AMAZED 146 00:06:32,792 --> 00:06:33,792 AND THEN THRILLED. 147 00:06:33,875 --> 00:06:36,208 AND THEN A BIT GASSY, THEN AMAZED AGAIN! 148 00:06:36,292 --> 00:06:39,018 THEN DISGUSTED... BUT IN A GOOD WAY. 149 00:06:39,042 --> 00:06:42,875 THERE'S SOMETHING ABOUT THE WAY YOU MOVE 150 00:06:42,958 --> 00:06:46,000 THAT'S SO UNIQUE, SO TANTALIZING. 151 00:06:46,083 --> 00:06:48,500 I KNEW THIS SCHOOL HAD TO HAVE YOU. 152 00:06:48,583 --> 00:06:52,500 - MY DREAM OF BECOMING A FAMOUS BALLET DANCER 153 00:06:52,583 --> 00:06:55,542 IS FINALLY GONNA COME TRUE! 154 00:06:55,625 --> 00:06:56,625 - HOLD THE PHONE. 155 00:06:56,708 --> 00:06:58,375 THAT SOUNDS TOO GOOD TO BE TRUE. 156 00:06:58,458 --> 00:07:02,208 BILLY CAN'T EVEN EAT, MUCH LESS DANCE. 157 00:07:03,333 --> 00:07:07,042 - SO, MS. PIMPLES FINGER, WHEN CAN I START? 158 00:07:07,125 --> 00:07:08,976 - IMMEDIATELY, BILLY. 159 00:07:09,000 --> 00:07:12,167 ALL I NEED IS ONE THING. 160 00:07:12,250 --> 00:07:13,292 - WHAT'S THAT? 161 00:07:13,375 --> 00:07:17,042 - OH, JUST... YOUR SOUL! 162 00:07:17,125 --> 00:07:19,542 [CACKLING] 163 00:07:22,708 --> 00:07:25,167 - [LAUGHING] 164 00:07:26,583 --> 00:07:29,042 - [LAUGHING] 165 00:07:33,208 --> 00:07:35,042 AH HA HA HA HA. 166 00:07:35,125 --> 00:07:38,708 AAH. OH, THAT WAS A GOOD ONE. 167 00:07:38,792 --> 00:07:39,625 - YEAH. 168 00:07:39,708 --> 00:07:42,125 BUT SERIOUSLY, GIVE ME YOUR SOUL. 169 00:07:42,208 --> 00:07:42,792 - WHAT?! 170 00:07:42,875 --> 00:07:44,417 WHY DO YOU NEED MY SOUL? 171 00:07:44,500 --> 00:07:46,083 - YOU SEE, BILLY, 172 00:07:46,167 --> 00:07:48,333 I FEED OFF THE SOULS AND TALENT 173 00:07:48,417 --> 00:07:52,083 FROM ONLY THE MOST GIFTED DANCE STUDENTS IN THE WORLD 174 00:07:52,167 --> 00:07:57,500 SO THAT I MAY REMAIN AS THE GREATEST DANCER OF ALL TIME! 175 00:07:57,583 --> 00:07:59,542 - THAT'S JUST RIDICULOUS! 176 00:07:59,625 --> 00:08:02,750 ONLY AN EXTREMELY POWERFUL DARK WITCH 177 00:08:02,833 --> 00:08:04,958 CAN STEAL PEOPLE'S SOULS. 178 00:08:05,042 --> 00:08:07,958 - EXACTLY. 179 00:08:08,042 --> 00:08:09,144 - OH. WELL, THEN OK. 180 00:08:09,168 --> 00:08:12,125 - GRIM, CAN'T YOU USE YOUR SCYTHE TO STOP HER? 181 00:08:12,208 --> 00:08:14,917 - GOOD IDEA, MANDY. 182 00:08:19,417 --> 00:08:20,458 [HISSES] 183 00:08:20,542 --> 00:08:21,417 OH! 184 00:08:21,500 --> 00:08:23,750 OH, MAYBE I SHOULD HAVE MENTIONED 185 00:08:23,833 --> 00:08:26,125 THAT THE ONLY POSSIBLE WAY A DARK WITCH 186 00:08:26,208 --> 00:08:27,185 CAN OVERPOWER MY SCYTHE 187 00:08:27,209 --> 00:08:29,583 IS BY TURNING IT INTO A GIANT SNAKE 188 00:08:29,667 --> 00:08:31,500 AND USING IT TO TIE US UP. 189 00:08:31,583 --> 00:08:32,375 - WHATEVER. 190 00:08:32,458 --> 00:08:33,625 - AND NOW, BILLY, 191 00:08:33,708 --> 00:08:38,458 YOUR SOUL AND TALENT WILL SOON BE MINE! 192 00:08:40,792 --> 00:08:44,000 - THE HEADMISTRESS IS SUCKING OUT BILLY'S SOUL! 193 00:08:44,083 --> 00:08:47,018 - HEY, BILLY, YOU FORGOT YOUR DANCE BAG IN THE CAR. 194 00:08:47,042 --> 00:08:48,042 OH, MY GOSH! 195 00:08:48,125 --> 00:08:50,018 AN EVIL WITCH IS USING THIS BALLET SCHOOL 196 00:08:50,042 --> 00:08:51,458 TO RECRUIT INNOCENT DANCE STUDENTS 197 00:08:51,542 --> 00:08:52,684 SO SHE CAN STEAL THEIR SOULS! 198 00:08:52,708 --> 00:08:56,018 AND NOW SHE'S ABOUT TO SUCK OUT BILLY'S SOUL! 199 00:08:56,042 --> 00:08:58,417 - WOW! THAT'S PRETTY GOOD! 200 00:08:58,500 --> 00:09:00,208 HE GOT IF FASTER THAN YOU DID. 201 00:09:00,292 --> 00:09:01,167 - SHUT UP. 202 00:09:01,250 --> 00:09:04,292 - LADY, NO ONE STEALS BILLY'S SOUL. 203 00:09:04,375 --> 00:09:07,000 THAT WASN'T IN THE SCHOOL CURRICULUM. 204 00:09:07,083 --> 00:09:08,917 - OH, YES, IT WAS. 205 00:09:09,000 --> 00:09:11,083 IT WAS ON THE FIRST PAGE OF THE BROCHURE 206 00:09:11,167 --> 00:09:14,125 IN BRIGHT RED LETTERS. 207 00:09:14,583 --> 00:09:18,042 - YEAH! BUT YOU DIDN'T COUNT ON ONE THING! 208 00:09:18,125 --> 00:09:20,542 I CAN'T READ! 209 00:09:20,625 --> 00:09:24,667 I CHALLENGE YOU... TO A DANCE-OFF! 210 00:09:24,750 --> 00:09:26,542 PREPARE TO GET SERVED! 211 00:09:26,625 --> 00:09:30,976 - YOU DARE CHALLENGE THE HEADMISTRESS GUTTERTINKLE? 212 00:09:31,000 --> 00:09:32,375 - POLLYWINKLE. 213 00:09:32,458 --> 00:09:34,167 - WHATEVER! 214 00:09:43,042 --> 00:09:45,833 WORK THAT BOOTY! 215 00:09:50,833 --> 00:09:53,000 HA HA HA HA HA HA! 216 00:09:53,083 --> 00:09:55,542 YOU CALL THAT DANCING? 217 00:09:55,625 --> 00:09:59,125 THIS IS DANCING! 218 00:10:05,000 --> 00:10:07,625 [GROOVY MUSIC PLAYS] 219 00:10:10,167 --> 00:10:12,917 [TECHNO PLAYS] 220 00:10:15,458 --> 00:10:17,875 ["RIVERDANCE" MUSIC PLAYS] 221 00:10:17,958 --> 00:10:20,125 [RUSSIAN MUSIC PLAYS] 222 00:10:20,208 --> 00:10:22,125 [HULA MUSIC PLAYS] 223 00:10:22,208 --> 00:10:23,144 THAT'S IT! 224 00:10:23,168 --> 00:10:26,208 I'M THROUGH PLAYING GAMES! 225 00:10:31,083 --> 00:10:33,708 - AAGH! 226 00:10:36,500 --> 00:10:37,625 - FACE IT! 227 00:10:37,708 --> 00:10:41,018 YOU ARE NO MATCH FOR MY SUPERIOR DANCE SKILLS! 228 00:10:41,042 --> 00:10:45,083 - CAN'T DANCE... NO MORE! 229 00:10:45,167 --> 00:10:47,833 MIGHT AS WELL... GIVE UP. 230 00:10:47,917 --> 00:10:51,000 - SEE! I TOLD YOU DANCING WOULD MAKE YOU WEAK! 231 00:10:51,083 --> 00:10:57,976 YOU'RE NOTHING BUT A BIG FAT GIRLY QUITTER! 232 00:10:58,000 --> 00:11:00,542 - I'M NO QUITTER. 233 00:11:00,625 --> 00:11:02,833 AND I'M NOT GIRLY. 234 00:11:02,917 --> 00:11:07,083 I'M A BALLET DANCER! 235 00:11:08,125 --> 00:11:09,125 - NO! IT CAN'T BE! 236 00:11:09,917 --> 00:11:11,333 THAT'S IMPOSSIBLE! 237 00:11:11,417 --> 00:11:13,125 THE MABUHAY SHUFFLE! 238 00:11:13,208 --> 00:11:16,250 [CHICKEN DANCE-TYPE MUSIC PLAYS] 239 00:11:17,708 --> 00:11:19,125 - WHAT'S GOING ON UP THERE? 240 00:11:19,208 --> 00:11:21,000 THE WHOLE PLACE IS FALLING APART. 241 00:11:21,083 --> 00:11:22,083 - [SIGHS] 242 00:11:22,125 --> 00:11:26,083 YET ANOTHER SCHOOL THAT BILLY'S RUINED. 243 00:11:36,250 --> 00:11:37,458 - WOW, DAD. 244 00:11:37,542 --> 00:11:42,125 I CAN'T BELIEVE YOU PULLED OFF THE MABUHAY SHUFFLE. 245 00:11:42,208 --> 00:11:43,375 THAT WAS AMAZING. 246 00:11:43,458 --> 00:11:44,167 - YOU KNOW, SON, 247 00:11:44,250 --> 00:11:46,042 I GUESS IT'S ALL RIGHT WITH ME 248 00:11:46,125 --> 00:11:47,917 IF YOU WASTE YOUR LIFE DANCING. 249 00:11:48,000 --> 00:11:51,708 - NAH, DANCING'S FOR GIRLS. 250 00:12:04,250 --> 00:12:05,125 - SPACE. 251 00:12:05,208 --> 00:12:08,417 A DARK FRONTIER OF INKY BLACKNESS. 252 00:12:08,500 --> 00:12:11,750 THESE ARE THE VOYAGES OF THE STARSHIP... 253 00:12:23,125 --> 00:12:23,917 - DARN! 254 00:12:24,000 --> 00:12:25,042 A 7-10 SPLIT. 255 00:12:25,125 --> 00:12:27,250 - I LOVES MOON BOWLING! 256 00:12:27,333 --> 00:12:30,167 - IT IS QUITE SATISFYING, MAN. 257 00:12:31,375 --> 00:12:34,542 - DISPATCH, THIS IS UNDERWORLD UNIT 406. 258 00:12:34,625 --> 00:12:36,708 I'VE ARRIVED AT THE SCENE OF THE DISTURBANCE. 259 00:12:36,792 --> 00:12:40,542 - OFFICER, THIS IS JUST A BIG MISUNDERSTAND... 260 00:12:40,625 --> 00:12:44,083 - YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN UNCONSCIOUS! 261 00:12:45,042 --> 00:12:47,000 - AFTER HEARING ALL THE TESTIMONY, 262 00:12:47,083 --> 00:12:50,625 THIS LOWER, LOWER, LOWER COURT FINDS YOU, 263 00:12:50,708 --> 00:12:54,792 THE GRIM REAPER, GUILTY OF GROSS MISUSE OF YOUR POWER. 264 00:12:54,875 --> 00:12:57,125 BY THE POWER OF THE UNDERWORLD COURT, 265 00:12:57,208 --> 00:13:02,583 I SENTENCE YOU TO 50 HOURS OF COMMUNITY SERVICE. 266 00:13:02,667 --> 00:13:04,167 - NO! 267 00:13:04,250 --> 00:13:05,833 ANYTHING BUT THAT! 268 00:13:05,917 --> 00:13:07,102 THIS AIN'T FAIR! 269 00:13:07,126 --> 00:13:08,625 I HATE THE COMMUNITY! 270 00:13:08,708 --> 00:13:10,417 HATE IT! HATE IT! 271 00:13:10,500 --> 00:13:13,792 HATE IT! 272 00:13:15,583 --> 00:13:17,042 HATE IT! 273 00:13:17,125 --> 00:13:19,125 GET YOUR HANDS OFF ME! 274 00:13:19,208 --> 00:13:21,792 - WHY ARE WE AT THIS SMELLY OLD PLACE? 275 00:13:21,875 --> 00:13:23,250 - THIS IS A RETIREMENT HOME. 276 00:13:23,333 --> 00:13:25,625 IT'S WHERE WE'RE SUPPOSED TO PERFORM 277 00:13:25,708 --> 00:13:28,000 OUR COMMUNITY SERVICE. 278 00:13:28,083 --> 00:13:28,750 BLECCH! 279 00:13:28,833 --> 00:13:30,250 HANGING OUT WITH OLD PEOPLE. 280 00:13:30,333 --> 00:13:33,542 LIKE I DON'T GET ENOUGH OF THAT IN ME DAY JOB. 281 00:13:33,625 --> 00:13:34,625 - HI, GRIM! 282 00:13:34,667 --> 00:13:35,667 - 'SUP, GLORIA? 283 00:13:35,708 --> 00:13:37,375 - OH, HERE FOR MR. SILVERMAN? 284 00:13:37,458 --> 00:13:39,292 - NO, THAT'S NEXT WEEK. 285 00:13:39,375 --> 00:13:40,375 HEY, MYRON. 286 00:13:40,417 --> 00:13:42,417 HOW'D THE TRIPLE BYPASS GO? 287 00:13:42,500 --> 00:13:43,667 - IT WENT GREAT! 288 00:13:43,750 --> 00:13:44,875 - WE'LL SEE! 289 00:13:44,958 --> 00:13:45,625 - [GULP] 290 00:13:45,708 --> 00:13:47,250 - SO, WHAT DO WE HAVE TO DO? 291 00:13:47,333 --> 00:13:49,917 PLAY GAMES? TALK TO THEM? 292 00:13:50,000 --> 00:13:51,976 - GIVE THEM SPONGE BATHS?! 293 00:13:52,000 --> 00:13:53,417 - WHATEVER THEY WANT. 294 00:13:53,500 --> 00:13:55,917 WE'RE AT THEIR SHRIVELED MERCY. 295 00:13:56,000 --> 00:13:57,250 - WHOA! 296 00:13:57,333 --> 00:14:00,042 IT'S LIKE A BIG SWIRLY TOILET BOWL! 297 00:14:00,125 --> 00:14:03,583 - YEAH, THAT'S THE ENTRANCE TO WING 13, 298 00:14:03,667 --> 00:14:05,125 THE SUPERNATURAL WING. 299 00:14:05,208 --> 00:14:07,333 IT EXISTS IN ANOTHER DIMENSION. 300 00:14:07,417 --> 00:14:09,083 - ANOTHER DIMENSION? 301 00:14:09,167 --> 00:14:11,375 NO MENTIONED ANOTHER DIMENSION. 302 00:14:11,458 --> 00:14:13,083 - YEAH, WE STEP THROUGH THERE, 303 00:14:13,167 --> 00:14:16,083 AND ASCEND TO THE HOME OF THE ANCIENTS! 304 00:14:16,167 --> 00:14:17,476 - I HATE TO THROW A MONKEY WRENCH INTO THIS 305 00:14:17,500 --> 00:14:20,625 ASCENSION INTO ANOTHER DIMENSION THAT WAS NEVER MENTIONED, BUT... 306 00:14:20,708 --> 00:14:22,500 - WHAT'S WITH THIS SUDDEN DISSENTION? 307 00:14:22,583 --> 00:14:24,042 - I'M HOLDING AN ABSTENTION 308 00:14:24,125 --> 00:14:26,292 TO THE ASCENSION TO ANOTHER DIMENSION. 309 00:14:26,375 --> 00:14:27,875 MY MOMMY SAID I'M NOT ALLOWED TO. 310 00:14:27,958 --> 00:14:30,875 - WELL, I WON'T WANT TO CAUSE TENSION WITH THIS ASCENSION TO... 311 00:14:30,958 --> 00:14:35,042 - STOP IT! BOTH OF YOU, JUST STOP IT! 312 00:14:38,042 --> 00:14:40,708 [RATTLES] 313 00:14:46,458 --> 00:14:50,750 - WHY THAT DUMB VORTEX ALWAYS LEAD TO THIS SODA MACHINE 314 00:14:50,833 --> 00:14:53,000 I'll NEVER KNOW! 315 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 OH, NUTS! 316 00:14:58,083 --> 00:14:59,976 DON'T TELL ME I'M OUT OF ONES. 317 00:15:00,000 --> 00:15:00,917 [RATTLING] 318 00:15:01,000 --> 00:15:02,125 COOL YOUR JETS, GIRL. 319 00:15:02,208 --> 00:15:03,792 I GOTTA GET SOME CHANGE. 320 00:15:03,875 --> 00:15:05,500 - LOOK AT THIS PLACE! 321 00:15:05,583 --> 00:15:08,750 IT'S LIKE SOMEONE LEFT HALLOWEEN IN THE BATHTUB 322 00:15:08,833 --> 00:15:10,000 AND IT GOT ALL PRUNEY. 323 00:15:10,083 --> 00:15:13,583 - YEAH, THAT'S THE HOME OF THE ANCIENTS FOR YA. 324 00:15:13,667 --> 00:15:17,292 EVERY RETIRED MONSTER, GERIATRIC GOBLIN... 325 00:15:17,375 --> 00:15:18,083 [FART] 326 00:15:18,167 --> 00:15:20,125 AND OLD BUGABOO ENDS UP HERE. 327 00:15:20,208 --> 00:15:22,667 - OH, I'M SO GLAD YOU'RE HERE! 328 00:15:22,750 --> 00:15:26,018 THE BLOB HASN'T BEEN FEELING WELL, 329 00:15:26,042 --> 00:15:29,000 AND NOW THE TOILETS ARE ALL BACKED UP! 330 00:15:29,083 --> 00:15:31,542 - LOOK, LADY, WE'RE NOT YOUR... 331 00:15:31,625 --> 00:15:34,542 BILLY, DO YOU KNOW WHO THIS IS? 332 00:15:34,625 --> 00:15:35,625 - YOUR MAMA? - NO, DOOFUS! 333 00:15:36,542 --> 00:15:39,458 THIS IS THE BRIDE OF FRANKENSTEIN. 334 00:15:39,542 --> 00:15:42,000 OH! AND THAT GUY IS DRACULA... 335 00:15:42,083 --> 00:15:45,375 THE BADDEST OF ALL VAMPIRES. 336 00:15:47,750 --> 00:15:49,708 AND THAT GUY WETTING THE CARPET 337 00:15:49,792 --> 00:15:52,167 IS THE WOLF MAN! 338 00:15:52,458 --> 00:15:56,000 - WHY YOU GETTING ALL EXCITED OVER THESE 3 OLD GEEZERS? 339 00:15:56,083 --> 00:15:59,458 - YOU'RE LOOKING AT ME CHILDHOOD IDOLS! 340 00:16:00,083 --> 00:16:01,625 - EAT SOME GRASS, DEAR, 341 00:16:01,708 --> 00:16:04,018 AND YOU'LL FEEL BETTER. 342 00:16:04,042 --> 00:16:07,667 - THEY WERE THE SCARIEST MONSTERS IN ALL THE WORLD. 343 00:16:07,750 --> 00:16:09,958 - YEAH, YEAH! I GET THE PICTURE. 344 00:16:10,042 --> 00:16:12,208 BUT A MODERN CHILD SUCH AS MYSELF 345 00:16:12,292 --> 00:16:16,333 IS NO LONGER SPOOKED BY SUCH CORNY CREATURES! 346 00:16:16,417 --> 00:16:17,083 - CORNY?! 347 00:16:17,167 --> 00:16:20,083 YOU CALLING DRACULA CORNY?! 348 00:16:21,125 --> 00:16:22,958 - MAYBE THE YOUNG MAN IS RIGHT. 349 00:16:23,042 --> 00:16:26,708 PERHAPS OUR... DON'T WORRY, IT HAPPENS. 350 00:16:26,792 --> 00:16:29,792 PERHAPS OUR TIME OF TERROR HAS PASSED. 351 00:16:29,875 --> 00:16:32,167 AND WE SHOULD HAND THE... 352 00:16:33,125 --> 00:16:34,125 THANK YOU, DEAR. 353 00:16:34,208 --> 00:16:35,500 AND WE SHOULD HAND THE BATON 354 00:16:35,583 --> 00:16:40,958 TO A NEW GENERATION OF KNIFE-WIELDING MANIACS. 355 00:16:41,042 --> 00:16:41,833 - NO! 356 00:16:41,917 --> 00:16:44,375 YOU'RE THE BEST, AND I'M GONNA PROVE IT! 357 00:16:44,458 --> 00:16:48,542 RIGHT AFTER WOLF MAN STOPS ITCHING HIS BUTT ON THE FLOOR. 358 00:16:50,583 --> 00:16:53,042 ALL RIGHT, LET'S ALL GET GOING. 359 00:16:53,125 --> 00:16:54,625 - [GRUNTING] 360 00:16:54,708 --> 00:16:58,125 - OH, YEAH. CAN ANYONE BREAK A 20? 361 00:16:58,917 --> 00:16:59,833 UH, DRACULA, 362 00:16:59,917 --> 00:17:02,167 YOU SURE THE SUN'S NOT BOTHERING YOU? 363 00:17:02,250 --> 00:17:05,458 - DRACULA IS DOWN WITH GOING OUT ON THE TOWN. 364 00:17:05,542 --> 00:17:08,500 'CAUSE DRACULA IS IN THE MOOD... 365 00:17:08,583 --> 00:17:11,042 TO MEET SOME FINE, FINE LADIES. 366 00:17:11,125 --> 00:17:15,042 - AND WOLFIE SEEMS TO BE ENJOYING THE EXERCISE, TOO! 367 00:17:15,125 --> 00:17:16,333 - [BARKING] 368 00:17:16,417 --> 00:17:17,625 - WHERE ARE WE GOING, GRIM? 369 00:17:17,708 --> 00:17:21,018 - I GOT A PLAN TO BOOST THE ANCIENTS' SELF-ESTEEM. 370 00:17:21,042 --> 00:17:22,917 - HEY, SKELETON MAN! 371 00:17:23,000 --> 00:17:26,708 CHECK OUT DRACULA'S SMOOTH MOVES. 372 00:17:26,792 --> 00:17:28,208 MMM! HEY! 373 00:17:28,292 --> 00:17:30,958 HEY! HUH! HA HA! 374 00:17:31,208 --> 00:17:33,583 - YEAH, THAT'S REAL NICE, DRACULA. 375 00:17:33,667 --> 00:17:36,708 NOW, IF WE COULD JUST KEEP WALKING. 376 00:17:36,792 --> 00:17:38,167 - UH! YEAH! 377 00:17:38,250 --> 00:17:40,208 DRACULA IS SMOKIN'! 378 00:17:40,292 --> 00:17:41,042 HA HA! 379 00:17:41,125 --> 00:17:42,125 - UH, DRACULA, 380 00:17:42,167 --> 00:17:44,667 I THINK YOU SHOULD GET OUT OF THE SUN. 381 00:17:44,750 --> 00:17:45,458 - NO WAY. 382 00:17:45,542 --> 00:17:48,125 DRACULA IS ON FIRE! 383 00:17:48,375 --> 00:17:50,792 - FIRE BAD! FIRE BAD! 384 00:17:50,875 --> 00:17:52,875 - [BARKING] 385 00:17:52,958 --> 00:17:55,250 - WOLF MAN, COME BACK! 386 00:17:56,250 --> 00:18:00,417 - MOMMY, THERE'S AN OLD, UGLY DOG CHASING US. 387 00:18:00,500 --> 00:18:01,500 - DON'T WORRY, HONEY. 388 00:18:01,583 --> 00:18:04,917 MOMMY WILL PUT IT OUT OF ITS MISERY. 389 00:18:05,750 --> 00:18:08,083 [TIRES SQUEAL] 390 00:18:08,167 --> 00:18:10,018 [HIGH PITCHED YELPING] 391 00:18:10,042 --> 00:18:11,750 - FIRE BAD! FIRE BAD! 392 00:18:11,833 --> 00:18:13,292 - OH! SOMETHING'S COOKING! 393 00:18:13,375 --> 00:18:15,042 SMELLS GOOD. 394 00:18:15,125 --> 00:18:16,042 SPICY. 395 00:18:16,125 --> 00:18:18,042 - [HEAVES] 396 00:18:18,125 --> 00:18:19,333 [HOOTING] 397 00:18:19,417 --> 00:18:21,708 - I JUST WANT TO THANK ALL YOU KIDS 398 00:18:21,792 --> 00:18:24,417 FOR COMING DOWN TO DEAD MAN'S LAKE 399 00:18:24,500 --> 00:18:27,333 FOR THIS EVENING OF FREE FOOD, 400 00:18:27,417 --> 00:18:30,976 FUN, AND GHOST STORIES. 401 00:18:31,000 --> 00:18:33,083 - WHERE'S THE FREE FOOD? 402 00:18:33,167 --> 00:18:34,208 - THERE IS NO FOOD. 403 00:18:34,292 --> 00:18:37,144 BEFORE WE BEGIN, ARE THERE ANY QUESTIONS... 404 00:18:37,168 --> 00:18:40,042 THAT AREN'T ABOUT THE FOOD? 405 00:18:41,083 --> 00:18:42,542 YES, YOU, LITTLE GIRL. 406 00:18:42,625 --> 00:18:46,042 - WILL THERE BE ANY MONSTERS JUMPING OUT AT US? 407 00:18:46,125 --> 00:18:47,167 - GOOD QUESTION. 408 00:18:47,250 --> 00:18:48,000 NO. 409 00:18:48,083 --> 00:18:50,185 NO MONSTERS WILL JUMP OUT AT US. 410 00:18:50,209 --> 00:18:54,000 ESPECIALLY NOT FROM BEHIND THAT BIG BUSH OVER THERE. 411 00:18:54,083 --> 00:18:56,125 SO, FEEL FREE TO LET YOUR GUARD DOWN. 412 00:18:56,208 --> 00:19:01,042 - HOW COME WE DON'T HAVE A REAL FIRE, YO? 413 00:19:01,125 --> 00:19:03,208 - UH... BECAUSE FIRE IS BAD. 414 00:19:03,292 --> 00:19:05,167 - FIRE BAD! FIRE BAD! 415 00:19:05,250 --> 00:19:08,000 - BOY, THESE WOODS REALLY ECHO, EH? 416 00:19:08,083 --> 00:19:10,667 - [HEAVING COUGHS] 417 00:19:14,583 --> 00:19:18,458 - I THINK THAT'S ONE OF THEM BRAZILIAN COUGHING BUSHES. 418 00:19:18,542 --> 00:19:20,000 HANG ON FOR ONE SECOND. 419 00:19:20,083 --> 00:19:21,542 I GOTTA GO TINKLE. 420 00:19:21,625 --> 00:19:23,083 WHAT'S WITH ALL THE COMMOTION? 421 00:19:23,167 --> 00:19:25,500 - WOLF MAN ATE A SQUIRREL IN ONE BITE. 422 00:19:25,583 --> 00:19:26,893 DRACULA TRIED TO TELL HIM TO CHEW, 423 00:19:26,917 --> 00:19:28,059 BUT HE DON'T LISTEN TO DRACULA. 424 00:19:28,083 --> 00:19:31,500 - LOOK, I'M TRYING TO GET THEM KIDS IN THE RIGHT MOOD, 425 00:19:31,583 --> 00:19:33,250 BUT YOU HAVE TO STAY QUITE. 426 00:19:33,333 --> 00:19:35,417 - YOU DON'T GOTTA TELL DRACULA WHAT TO DO. 427 00:19:35,500 --> 00:19:37,708 DRACULA WAS BORN KNOWING WHAT TO DO. 428 00:19:37,792 --> 00:19:40,250 - JUST KEEP QUIET! 429 00:19:42,417 --> 00:19:43,167 OK. 430 00:19:43,250 --> 00:19:44,417 NOW, FOR THE GHOST STORY. 431 00:19:44,500 --> 00:19:46,958 IT WAS A DARK AND STORMY NIGHT. 432 00:19:47,042 --> 00:19:49,167 THESE 4 TEENAGERS AND THEIR DOG 433 00:19:49,250 --> 00:19:51,375 WERE RIDING IN THEIR MYSTERY VAN 434 00:19:51,458 --> 00:19:54,000 WHEN IT SUDDENLY BROKE DOWN... 435 00:19:54,083 --> 00:19:56,500 - YOU KNOW, MANDY, IF YOU GET SCARED, 436 00:19:56,583 --> 00:20:00,208 FEEL FREE TO GRAB ONTO MY HAND, YO. 437 00:20:00,292 --> 00:20:03,042 - THEY TOOK SHELTER IN A HAUNTED OUTHOUSE 438 00:20:03,125 --> 00:20:05,167 BUILT ON AN ANCIENT... - HURRY UP! 439 00:20:05,250 --> 00:20:07,083 DRACULA'S KNEE IS STARTING TO HURT. 440 00:20:07,167 --> 00:20:11,042 - THE OUTHOUSE WAS BUILT ON AN ANCIENT TACO STAND. 441 00:20:11,125 --> 00:20:13,750 THE WALLS OOZED SALSA VERDI. 442 00:20:13,833 --> 00:20:15,917 THE CEILING WAS COVERED IN... 443 00:20:16,000 --> 00:20:18,583 - [SINGING SCALES] 444 00:20:20,292 --> 00:20:22,018 - 'SCUSE ME A SEC. 445 00:20:22,042 --> 00:20:24,792 I GOTTA TINKLE... AGAIN. 446 00:20:24,875 --> 00:20:26,250 - WE SUPPOSED TO JUMP OUT YET? 447 00:20:26,333 --> 00:20:28,102 - NO! WHAT ARE YOU DOING?! 448 00:20:28,126 --> 00:20:32,083 - JUST TRYING TO SET THE MOOD WITH SOME MUSIC, DEAR. 449 00:20:32,167 --> 00:20:34,042 - WELL, PLEASE DON'T, OK?! 450 00:20:34,125 --> 00:20:36,458 LISTEN TO ME... [MUTTERING] 451 00:20:36,542 --> 00:20:38,434 - WHAT DO YOU SUPPOSE GRIM IS SAYING TO THE BUSH? 452 00:20:38,458 --> 00:20:44,208 - MAYBE HE'S APOLOGIZING FOR PEEING ON IT SO MUCH. 453 00:20:44,625 --> 00:20:47,000 - BRIDE'S LEG FELL OFF! 454 00:20:47,083 --> 00:20:48,083 DON'T WORRY! 455 00:20:48,167 --> 00:20:50,583 DRACULA TRY AND FIX IT! 456 00:20:53,125 --> 00:20:54,583 - OK, BACK TO THE... 457 00:20:54,667 --> 00:20:57,250 - DRACULA WANT TO KNOW IF YOU GOT ANY GLUE? 458 00:20:57,333 --> 00:20:59,583 - THEIR HOME TO... - OR STAPLES! 459 00:20:59,667 --> 00:21:01,958 DRACULA CAN MAKE DO WITH STAPLES. 460 00:21:02,042 --> 00:21:03,292 - [HACKING COUGH] 461 00:21:03,375 --> 00:21:05,792 - WOLF MAN ATE UP ANOTHER SQUIRREL AGAIN. 462 00:21:05,875 --> 00:21:07,000 DRACULA TRIED TO STOP HIM. 463 00:21:07,083 --> 00:21:09,958 GET YOUR BIG BUTT OUT OF DRACULA'S FACE, WOMAN! 464 00:21:10,042 --> 00:21:11,875 - ALL RIGHT! THAT'S IT! 465 00:21:11,958 --> 00:21:13,083 I'M DONE WITH YOU PEOPLE! 466 00:21:13,167 --> 00:21:14,792 YOU HEAR ME? DONE WITH YOU! 467 00:21:14,875 --> 00:21:18,792 EXPECT ME TO HELP WHEN YOU KEEP ACTING UP. 468 00:21:18,875 --> 00:21:21,292 STUPID WOLF MAN! 469 00:21:21,375 --> 00:21:24,125 DRACULA, YOU... - HEY, KIDS! 470 00:21:24,208 --> 00:21:25,792 WANT TO SEE DRACULA DANCE? 471 00:21:25,875 --> 00:21:27,958 - [CHEERING] 472 00:21:28,042 --> 00:21:29,208 - HEY! 473 00:21:29,292 --> 00:21:30,958 YEAH! HA! 474 00:21:38,208 --> 00:21:44,000 - THE ROAD TO STUPID IS PAVED WITH GOOD INTENTIONS. 475 00:21:45,875 --> 00:21:49,000 - GRIM REAPER, THIS COURT FINDS YOU GUILTY 476 00:21:49,083 --> 00:21:53,125 OF ABANDONING OLD PEOPLE AND CHILDREN IN THE WOODS. 477 00:21:53,208 --> 00:21:54,417 - OH, YOU HONOR, 478 00:21:54,500 --> 00:21:56,458 I'M SURE THEY WILL TURN UP SOON... 479 00:21:56,542 --> 00:22:00,167 HOPEFULLY ALIVE AND UNEATEN BY BEARS. 480 00:22:00,250 --> 00:22:01,250 HA. 481 00:22:01,333 --> 00:22:04,042 - BY THE POWER OF THE UNDERWORLD COURT, 482 00:22:04,125 --> 00:22:09,583 I SENTENCE YOU TO 50 HOURS OF DANCING! 483 00:22:09,667 --> 00:22:10,542 - MMM! 484 00:22:10,625 --> 00:22:12,583 MOVE YOUR ELBOWS MORE LIKE DRACULA! 485 00:22:12,667 --> 00:22:14,208 UH! YEAH! 486 00:22:14,292 --> 00:22:16,000 HA HA! HIT THAT! 487 00:22:19,792 --> 00:22:20,542 - PARDON ME, DO YOU HAVE A SECOND 488 00:22:20,625 --> 00:22:22,000 FOR AN INFORMAL SURVEY? 489 00:22:22,083 --> 00:22:24,083 WHICH OF THESE IS SCARIER? 490 00:22:24,167 --> 00:22:27,042 THESE REALLY SCARY MONSTERS... 491 00:22:27,125 --> 00:22:29,542 - [MOANING AND GROANING] 492 00:22:29,625 --> 00:22:30,375 - WOOF! 493 00:22:30,458 --> 00:22:32,333 - OR THIS GLASS OF WATER? 494 00:22:32,417 --> 00:22:33,125 - WATER?! 495 00:22:33,208 --> 00:22:35,083 - LOOK. I'll GIVE YOU 5 BUCKS. 496 00:22:35,167 --> 00:22:38,333 5 BUCKS TO SAY THEY'RE SCARIER THAN THE WATER. 497 00:22:38,417 --> 00:22:39,857 WHAT DO YOU SAY? - DRACULA'S THIRSTY. 498 00:22:40,250 --> 00:22:41,083 GONNA DRINK THIS WATER. 499 00:22:41,167 --> 00:22:42,875 - DRACULA, PLEASE DON'T! 500 00:22:42,958 --> 00:22:44,667 - YOU'RE NOT THE BOSS OF DRACULA! 501 00:22:44,750 --> 00:22:45,976 DRACULA'S A GROWN MAN, 502 00:22:46,000 --> 00:22:46,917 CAN DO WHAT HE WANTS! 503 00:22:47,000 --> 00:22:48,042 - CAN I PLEASE GO NOW? 504 00:22:48,125 --> 00:22:50,458 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 505 00:22:50,542 --> 00:22:53,375 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE. www.ncicap.org... 34209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.