All language subtitles for The GRIM ADVENTURES of Billy and Mandy - S03 E07 (1080p - HMax Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,917 --> 00:00:06,500 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 2 00:00:07,333 --> 00:00:11,000 - HA HA HA HA HA HA! 3 00:00:32,000 --> 00:00:37,333 - THE CALL IS COMING FROM INSIDE THE HOUSE. 4 00:01:10,875 --> 00:01:11,750 - RAHHH! 5 00:01:11,833 --> 00:01:12,958 - AAAAAHHH! 6 00:01:13,042 --> 00:01:14,042 - AAAAAAHHH! 7 00:01:14,083 --> 00:01:15,144 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 8 00:01:15,168 --> 00:01:18,125 - DUDE, I'M, LIKE, 15. WE ALL LOOK LIKE THIS. 9 00:01:18,208 --> 00:01:19,417 WHAT ARE YOU, MY MOM? 10 00:01:19,500 --> 00:01:22,542 - NO, I'M THE BOOGIE MAN. 11 00:01:23,958 --> 00:01:27,875 - I DON'T EVEN BELIEVE IN YOU. GO TALK TO MY LITTLE BROTHER. 12 00:01:27,958 --> 00:01:30,167 - YEAH, GO TO BED. SHEESH. 13 00:01:30,250 --> 00:01:32,125 WHEN DID KIDS GET SO HARD TO SCARE? 14 00:01:32,208 --> 00:01:37,417 I BLAME CARTOONS AND VIDEO GAMES AND THE TUBA. 15 00:01:37,500 --> 00:01:39,958 WHAT HAPPENED TO THE GOOD OLD DAYS 16 00:01:40,042 --> 00:01:41,958 WHEN THE MERE MENTION OF THE BOOGIE MAN 17 00:01:42,042 --> 00:01:44,833 COULD SULLY EVEN THE WHITEST UNDIES? 18 00:01:44,917 --> 00:01:45,917 [SLURP] AHHH. 19 00:01:46,875 --> 00:01:48,542 MAN, I HAVEN'T HAD TIMES LIKE THAT 20 00:01:48,625 --> 00:01:50,708 SINCE MIDDLE SCHOOL. 21 00:01:50,792 --> 00:01:54,083 AH, THE OLD MIDDLE SCHOOL YEARBOOK. 22 00:01:54,167 --> 00:01:56,708 OH, YES, THE GRIM REAPER... 23 00:01:56,792 --> 00:02:00,018 ALWAYS THINKING HE WAS SCARIER THAN ME. 24 00:02:00,042 --> 00:02:01,333 CHUMP. 25 00:02:01,417 --> 00:02:05,792 MAYBE IT'S TIME TO RELIVE SOME OF THE OLD GLORY DAYS. 26 00:02:05,875 --> 00:02:07,000 YES. AH HA HA HA! 27 00:02:07,083 --> 00:02:09,976 - AH, SHUT UP! I'M TRYING TO SLEEP! 28 00:02:10,000 --> 00:02:14,292 - WELCOME BACK TO THE SUPPERTIME SURGERY NETWORK. 29 00:02:14,375 --> 00:02:15,833 - THIS SHOW IS AWESOME. 30 00:02:15,917 --> 00:02:19,125 - HEY, DOC, WHAT ARE YOU DOIN' WITH MY LEGS? 31 00:02:19,208 --> 00:02:20,125 AAAAHHHH! 32 00:02:20,208 --> 00:02:22,875 - OH, STOP IT. I'M JUST SHAVING YOU. 33 00:02:22,958 --> 00:02:25,458 - SO, THIS IS WHERE GRIM LIVES. 34 00:02:25,542 --> 00:02:30,125 LET'S SEE WHAT HE THINKS OF ME SCARING THESE TWO KIDS TO DEATH. 35 00:02:30,208 --> 00:02:31,333 HERE WE GO. 36 00:02:31,417 --> 00:02:34,708 - OK, MRS. STEVENSON. ONE MORE STITCH. 37 00:02:34,792 --> 00:02:36,167 OOP, SORRY ABOUT THAT. 38 00:02:36,250 --> 00:02:37,000 - RRHOOAR! 39 00:02:37,083 --> 00:02:40,000 - HEY, BILLY, IS THIS A NEW TV? 40 00:02:40,083 --> 00:02:41,125 - ROOOAR! 41 00:02:41,208 --> 00:02:42,125 - COOL. 42 00:02:42,208 --> 00:02:43,500 - ROOAR! 43 00:02:43,583 --> 00:02:44,875 - REWIND. 44 00:02:44,958 --> 00:02:47,625 - WHAT? - I GOTTA SEE THAT AGAIN. 45 00:02:50,083 --> 00:02:51,208 FAST FORWARD. 46 00:02:51,292 --> 00:02:52,458 REWIND. 47 00:02:52,542 --> 00:02:53,708 FAST FORWARD. 48 00:02:53,792 --> 00:02:54,458 REWIND. 49 00:02:54,542 --> 00:02:55,792 - WAIT, WAIT, WAIT. 50 00:02:55,875 --> 00:02:58,875 I'M SORRY, CHILD, BUT IS THIS THE GRIM REAPER HOME? 51 00:02:58,958 --> 00:03:01,125 - ♪ OH, GRIM 52 00:03:01,208 --> 00:03:04,167 - WHO DARES DISTURB THE GRIM REAPER? 53 00:03:04,250 --> 00:03:06,144 'CAUSE I HAVE BILLY BISCUITS. 54 00:03:06,168 --> 00:03:09,125 - BILLY BISCUITS! 55 00:03:09,208 --> 00:03:10,875 AAARRRUUUGHA! 56 00:03:10,958 --> 00:03:13,458 GGGGGRRRR... BILLY BISCUITS! 57 00:03:13,542 --> 00:03:16,042 [SNORT, SNORT, SNIFFLE, SNIFFLE] 58 00:03:16,125 --> 00:03:19,917 OHHH, THEY FEEL CHOCOLATY. 59 00:03:20,000 --> 00:03:22,625 OH, GRIM, THE TV WANTS TO TALK TO YOU. 60 00:03:22,708 --> 00:03:23,542 - TV? 61 00:03:23,625 --> 00:03:25,083 - HELLO, GRIM. 62 00:03:25,167 --> 00:03:26,917 - HELLO, TV. 63 00:03:27,000 --> 00:03:29,167 - HMM. 64 00:03:29,250 --> 00:03:30,167 HA HA! 65 00:03:30,250 --> 00:03:31,958 - BOOGIE! WHAT ARE YOU DOING HERE? 66 00:03:32,042 --> 00:03:36,375 - WHAT? AN OLD CLASSMATE CAN'T SWING BY AND SAY HELLO? 67 00:03:36,458 --> 00:03:40,208 - NO. I THOUGHT I WAS DONE WITH YOU AFTER GRADUATION. 68 00:03:40,292 --> 00:03:41,750 - HEY, GRIM, WHO'S THE STIFF? 69 00:03:41,833 --> 00:03:44,583 - YOU MAY KNOW HIM AS THE BOOGIE MAN. 70 00:03:44,667 --> 00:03:46,042 HE WAS THE WORST BULLY IN SCHOOL. 71 00:03:46,125 --> 00:03:49,958 HE USED TO TORMENT ALL THE KIDS AND MAKE US LOOK LIKE IDIOTS. 72 00:03:50,042 --> 00:03:51,061 - WOW! BEEN THERE. 73 00:03:51,085 --> 00:03:53,750 - OH, COME NOW, GRIM. THINGS WEREN'T THAT BAD. 74 00:03:53,833 --> 00:03:56,625 - DON'T BELIEVE HIM, KIDS. BOOGIE WAS THE WORST. 75 00:03:56,708 --> 00:04:00,125 ONE TIME I HAD A RECITAL IN FRONT OF THE WHOLE CLASS. 76 00:04:00,208 --> 00:04:03,750 - PUT YOUR HANDS TOGETHER FOR GRIM. 77 00:04:03,833 --> 00:04:04,667 - GOOD LUCK, GRIM. 78 00:04:04,750 --> 00:04:07,417 - I DON'T NEED LUCK. I PRACTICED. 79 00:04:07,500 --> 00:04:11,917 - WELL, I HOPE YOU PRACTICED YOUR HUMILITY. 80 00:04:13,125 --> 00:04:18,083 - TO BE OR NOT TO BE. THAT IS THE QUESTION. 81 00:04:18,167 --> 00:04:23,000 - I THINK YOU MEAN, WEDGIE OR NO WEDGIE. 82 00:04:23,083 --> 00:04:23,708 - OWWWW! 83 00:04:23,792 --> 00:04:24,958 - WEDGIE! 84 00:04:25,042 --> 00:04:27,583 - HEY, EVERYONE, GRIM JUST GOT A NUCLEAR WEDGIE. 85 00:04:27,667 --> 00:04:30,500 LET'S ALL POINT AND LAUGH AT HIS HUMILIATION. 86 00:04:30,583 --> 00:04:33,667 - HA HA HA HA HA HA HA! 87 00:04:33,750 --> 00:04:35,042 - BOY. 88 00:04:35,125 --> 00:04:37,292 - I NEVER LIVED THAT DOWN. 89 00:04:37,375 --> 00:04:41,167 EVERYONE CALLED ME WEDGIE SHAKESPEARE. 90 00:04:41,708 --> 00:04:44,185 - WELL, ALL THIS REMINISCING HAS BEEN GREAT, 91 00:04:44,209 --> 00:04:47,000 BUT I JUST STOPPED BY FOR A FEW THINGS. 92 00:04:47,083 --> 00:04:50,018 NICE SEEIN' YOU, JERK. 93 00:04:50,042 --> 00:04:51,208 - WHAT JUST HAPPENED? 94 00:04:51,292 --> 00:04:53,542 - A DARK FIGURE FROM THE UNDERWORLD TOOK BILLY, 95 00:04:53,625 --> 00:04:55,125 FREEING UP MY AFTERNOON. 96 00:04:55,208 --> 00:04:57,250 - OOF! THAT'S IT. I'VE HAD IT! 97 00:04:57,333 --> 00:04:59,375 - WHAT? IT'S ONLY BILLY. 98 00:04:59,458 --> 00:05:00,458 - THAT'S NOT THE POINT. 99 00:05:00,542 --> 00:05:02,708 I'M TIRED OF BEING BOOGIE'S PUNCHING BAG. 100 00:05:02,792 --> 00:05:07,042 I'M GONNA TEACH HIM A LESSON ONCE AND FOR ALL! 101 00:05:07,125 --> 00:05:08,917 AAUGGH! 102 00:05:09,000 --> 00:05:12,417 - WELL, MANDY, IT'S JUST YOU AND ME NOW. 103 00:05:12,500 --> 00:05:14,583 - UH... NO. 104 00:05:16,750 --> 00:05:20,184 - YET ANOTHER NIGHT OF ONE-MAN TWISTER? 105 00:05:20,208 --> 00:05:22,375 - ARE YOU READY FOR A ROLLER COASTER RIDE 106 00:05:22,458 --> 00:05:24,000 OF PURE TERROR? 107 00:05:24,083 --> 00:05:26,208 - I LOVE ROLLER COASTERS! 108 00:05:26,292 --> 00:05:29,125 - WELL, THEN, YOU'LL LOVE THIS. 109 00:05:29,208 --> 00:05:30,750 - I LOVE THIS! 110 00:05:30,833 --> 00:05:32,417 TERROR! 111 00:05:32,500 --> 00:05:34,750 I WONDER WHAT TERROR IS? 112 00:05:34,833 --> 00:05:38,000 IT SOUNDS LIKE CHOCOLATE. 113 00:05:38,083 --> 00:05:40,917 OOOHHHH, PRICKLY! 114 00:05:41,000 --> 00:05:44,333 HELLO? HELLO-OOOO?! 115 00:05:44,417 --> 00:05:46,625 - GRRRRR... - BOOGIE? 116 00:05:46,708 --> 00:05:50,000 GRIM? HELLO-OOOO? 117 00:05:50,083 --> 00:05:50,833 AHHHH! 118 00:05:50,917 --> 00:05:52,958 - [SHRIEKING] 119 00:05:55,625 --> 00:05:57,061 - SO, WHAT'S YOUR PLAN? 120 00:05:57,085 --> 00:06:00,102 - I'M GOING TO PULL A TRICK ON BOOGIE AND TEACH HIM A LESSON. 121 00:06:00,126 --> 00:06:02,292 - AND HOW DO YOU PLAN TO DO THAT? 122 00:06:02,375 --> 00:06:05,083 - HMM. I HAVE AN IDEA. 123 00:06:05,167 --> 00:06:10,042 HMM. NOT THE SODA, NOT THE PURPLE STUFF. 124 00:06:10,125 --> 00:06:11,875 AH, BOOGIE'S MILK. 125 00:06:11,958 --> 00:06:14,000 HERE, HOLD THIS. 126 00:06:15,625 --> 00:06:16,833 - GIVE ME THE MILK. 127 00:06:16,917 --> 00:06:19,125 - YOU KNOW, THERE ARE BETTER WAYS TO GET REVENGE. 128 00:06:19,208 --> 00:06:22,042 - DON'T WORRY. I SAW THIS IN THE HALLOWEEN SPECIAL. 129 00:06:22,125 --> 00:06:24,667 - WELL, WELL, IF IT ISN'T THE GRIM REAPER 130 00:06:24,750 --> 00:06:26,500 AND HIS LITTLE MASTER. 131 00:06:26,583 --> 00:06:27,583 WHAT'S WRONG, GRIM? 132 00:06:27,625 --> 00:06:29,185 COME BACK TO SAVE THE BIG-NOSED BRAT? 133 00:06:29,209 --> 00:06:33,042 - I CAME FOR AN APOLOGY FOR ALL THE TORTURE YOU PUT ME THROUGH. 134 00:06:33,125 --> 00:06:35,500 - AND WE PROBABLY SHOULD BRING BILLY BACK. 135 00:06:35,583 --> 00:06:37,292 - BUT MOSTLY WE WANT AN APOLOGY. 136 00:06:37,375 --> 00:06:42,750 - WHY, GRIM, I HAD NO IDEA YOU WERE SO... TORTURED. 137 00:06:42,833 --> 00:06:45,125 WOW. I AM SO SORRY. 138 00:06:45,208 --> 00:06:48,708 I JOKED WITH YOU BECAUSE I RESPECTED YOU. 139 00:06:48,792 --> 00:06:50,042 ALL I WANTED WAS A FRIEND; 140 00:06:50,125 --> 00:06:54,875 SOMEONE WHO WOULD HANG OUT WITH ME AND BUY ME THINGS. 141 00:06:54,958 --> 00:06:58,625 [WHIMPERING] 142 00:06:58,708 --> 00:07:00,976 - OH, IT'S OK, BOOGIE. 143 00:07:01,000 --> 00:07:05,000 - NO, GRIM, I WAS WRONG, AND I AM SORRY. 144 00:07:05,083 --> 00:07:06,542 YOU KNOW WHAT? 145 00:07:06,625 --> 00:07:10,542 HERE, TAKE THIS MILK AS A TOKEN OF OUR NEW FRIENDSHIP, BUDDY. 146 00:07:10,625 --> 00:07:14,167 - OH, THANK YOU, BOOGIE. 147 00:07:14,250 --> 00:07:16,958 - UH, GRIM... 148 00:07:19,250 --> 00:07:20,000 - AHH. 149 00:07:20,083 --> 00:07:21,708 - OH, HE'S GOOD. 150 00:07:21,792 --> 00:07:25,917 - YEAH, I GUESS HE IS PRETTY GOOD. 151 00:07:29,417 --> 00:07:33,292 - HE REALLY THOUGHT THAT HOT SAUCE BIT WAS GONNA GET ME, HUH? 152 00:07:33,375 --> 00:07:34,125 - YEP. 153 00:07:34,208 --> 00:07:36,061 - YOU MAKE THIS TOO EASY, GRIM. 154 00:07:36,085 --> 00:07:39,000 - HEY, EVERYBODY, GRIM IS HANGING BY HIS UNDERWEAR 155 00:07:39,083 --> 00:07:40,000 FROM THE CLOCK. 156 00:07:40,083 --> 00:07:42,458 LET'S ALL LAUGH AT HIS HUMILIATION. 157 00:07:42,542 --> 00:07:44,833 - HA HA HA HA HA HA! 158 00:07:44,917 --> 00:07:47,833 - BOOGIE! WHERE YOU GOIN', PRINCESS? 159 00:07:47,917 --> 00:07:49,125 THIS ISN'T OVER. 160 00:07:49,208 --> 00:07:52,000 - [CLUCKING] 161 00:07:52,083 --> 00:07:54,333 - WHAT'S WRONG, BOOGIE? 162 00:07:54,417 --> 00:07:56,833 - [EXCITED CLUCKING] 163 00:07:56,917 --> 00:08:00,792 - ARE YA... ARE YA... ARE YA... YA... 164 00:08:00,875 --> 00:08:04,250 ARE YA SCARED LIKE SOME SORT OF SMALL, TASTY BIRD? 165 00:08:04,333 --> 00:08:08,208 - ME? SCARED? I AM THE ESSENCE OF SCARY ITSELF. 166 00:08:08,292 --> 00:08:10,708 EVERYBODY FEARS THE BOOGIE MAN. 167 00:08:10,792 --> 00:08:12,667 - ONLY TILL THEY'RE LIKE 11. 168 00:08:12,750 --> 00:08:13,875 THEN THEY'RE MINE. 169 00:08:13,958 --> 00:08:16,125 - I WAS ALWAYS SCARIER THAN YOU. 170 00:08:16,208 --> 00:08:17,208 - GRRRRRRR! - GRRRRRRR! 171 00:08:17,292 --> 00:08:18,333 - OK, LADIES, 172 00:08:18,417 --> 00:08:19,976 LOOKS LIKE WE'RE GOING TO HAVE A SCARE-OFF. 173 00:08:20,000 --> 00:08:23,542 IN THIS CHALLENGE, YOU WILL EACH SCARE ONE LITTLE KID. 174 00:08:23,625 --> 00:08:26,417 THE ONE WHO SCARES THE KID MOST WINS. 175 00:08:26,500 --> 00:08:31,333 - OK, BUT IF I WIN, NO MORE BOOGIE, EVER! 176 00:08:31,417 --> 00:08:32,292 - GRIM... 177 00:08:32,375 --> 00:08:35,000 - ALL RIGHT. AND WE GET BILLY BACK. 178 00:08:35,083 --> 00:08:38,000 - OK, BUT IF I WIN, YOU DISAPPEAR, 179 00:08:38,083 --> 00:08:41,042 AND I BECOME THE BOOGIE REAPER. 180 00:08:41,125 --> 00:08:42,500 HA HA HA HA HEEE! 181 00:08:42,583 --> 00:08:44,875 - FINE. JUST CHOOSE YOUR WEAPON. 182 00:08:44,958 --> 00:08:48,000 - OK. RHARRRR! RRHARRR! RRHAARRR! 183 00:08:48,083 --> 00:08:50,458 - A WEREWOLF. HOW PASSE. 184 00:08:50,542 --> 00:08:52,000 - WELL, WHAT ABOUT YOU, CHUMP? 185 00:08:52,083 --> 00:08:53,000 - QUACK, QUACK. 186 00:08:53,083 --> 00:08:54,208 - WHAT? A DUCK? 187 00:08:54,292 --> 00:08:55,167 - QUACK, QUACK. 188 00:08:55,250 --> 00:08:57,708 - OH, YOU'LL SEE. 189 00:08:57,792 --> 00:08:59,144 - THE GENTLE ELEPHANT 190 00:08:59,168 --> 00:09:02,042 DELICATELY MEANDERS DOWN THE FOREST PATH. 191 00:09:02,125 --> 00:09:05,167 ♪ HMM-HMM-HMMM THE ELEPHANT STOPS, 192 00:09:05,250 --> 00:09:07,208 PERHAPS SENSING DANGER. 193 00:09:07,292 --> 00:09:08,667 THEN, ALL OF A SUDDEN, 194 00:09:08,750 --> 00:09:11,250 THE KIND ELEPHANT SHOOTS IN THE AIR, 195 00:09:11,333 --> 00:09:12,917 AND HIS HEAD SNAPS OFF! 196 00:09:13,000 --> 00:09:14,083 HA HA HA HA HA! 197 00:09:14,167 --> 00:09:17,083 - JASON, HAVE YOU SEEN DOMINIQUE'S RETAINER? 198 00:09:17,167 --> 00:09:18,917 - NO. 199 00:09:20,625 --> 00:09:22,125 RETAIN THAT. 200 00:09:22,208 --> 00:09:23,375 [FARTING NOISE] 201 00:09:23,458 --> 00:09:24,917 DID I DO THAT? 202 00:09:25,000 --> 00:09:26,708 [FARTING NOISE] 203 00:09:28,083 --> 00:09:29,976 - RHARRR. 204 00:09:30,000 --> 00:09:32,292 RHHOOOARRR! 205 00:09:35,625 --> 00:09:36,625 ROAR? 206 00:09:36,667 --> 00:09:38,083 - DOGGIE! 207 00:09:38,167 --> 00:09:40,125 OH, AND NOW THAT I HAVE A DOGGIE, 208 00:09:40,208 --> 00:09:43,167 I WON'T HAVE TO ACT OUT TO GET ATTENTION. 209 00:09:43,250 --> 00:09:45,792 [FARTING NOISE] 210 00:09:48,083 --> 00:09:49,167 - QUACK, QUACK. 211 00:09:49,250 --> 00:09:50,185 QUACK, QUACK. 212 00:09:50,209 --> 00:09:53,250 QUACK, QUACK, QUACK, QUACK. 213 00:09:53,333 --> 00:09:55,750 QUACK, QUACK. 214 00:09:55,833 --> 00:09:58,042 QUACK, QUACK, QUACK, QUACK. 215 00:09:58,125 --> 00:10:00,750 AAACCKK, AAACKK, AKKK, AKKK. 216 00:10:00,833 --> 00:10:04,500 AACCCKK, AKKK, ACKKK, AAACKKK. 217 00:10:04,583 --> 00:10:08,000 RHHHHOOOOOOOAAAARRRRHH! 218 00:10:08,083 --> 00:10:09,083 BOO. 219 00:10:09,167 --> 00:10:10,185 - AAAAAHHHH! 220 00:10:10,209 --> 00:10:12,292 MAMA! 221 00:10:12,375 --> 00:10:15,417 - WELL, BOOGIE, LOOKS LIKE I WIN. 222 00:10:15,500 --> 00:10:17,292 AND YOU REMEMBER OUR DEAL. 223 00:10:17,375 --> 00:10:20,018 YOU'RE GONE FOREVER. 224 00:10:20,042 --> 00:10:23,000 - OH, COME ON, GRIM. WE'RE BUDDIES. 225 00:10:23,083 --> 00:10:25,333 - GOOD-BYE... BUDDY. 226 00:10:25,417 --> 00:10:29,083 - WELL, GOOD WORK, GRIM, BUT WE FORGOT BILLY. 227 00:10:29,167 --> 00:10:30,167 - DID WE, MANDY? 228 00:10:30,250 --> 00:10:31,000 DID WE? 229 00:10:31,083 --> 00:10:33,976 - HEE HEE HEE HEE! 230 00:10:34,000 --> 00:10:35,917 TERROR IS FUN! 231 00:10:36,000 --> 00:10:38,583 YEEE, OOOHH, HEE HEE HEE! 232 00:10:38,667 --> 00:10:41,917 - [GASPING] 233 00:10:42,000 --> 00:10:44,708 - AAAAAAAAHHHHH! 234 00:10:44,792 --> 00:10:50,625 - HEY, SLUGGIE MONSTER, YOU GOTS A BOOGIE IN YOUR NOSE! 235 00:10:50,708 --> 00:10:52,125 HA HA HA HA HA! 236 00:10:52,208 --> 00:10:55,542 A BOOGIE! I SAID BOOGIE! 237 00:11:08,833 --> 00:11:11,125 - NOW THAT'S-A WHAT I CALL A SANDWICH. 238 00:11:11,208 --> 00:11:13,208 - LOOK AT THIS DING-DONG MESS. 239 00:11:13,292 --> 00:11:15,375 EVERYTHING IS ALL STICKY. 240 00:11:15,458 --> 00:11:16,333 - [MEOW] 241 00:11:16,417 --> 00:11:18,000 - MAN, I HOPE YOU DON'T EXPECT ME 242 00:11:18,083 --> 00:11:19,101 TO CLEAN UP ALL THIS FILTH. 243 00:11:19,125 --> 00:11:22,333 - THIS ISN'T FILTH. IT'S OUR PICNIC FIXINGS. 244 00:11:22,417 --> 00:11:26,708 - PICNIC? OH, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 245 00:11:26,792 --> 00:11:27,958 NO. 246 00:11:28,042 --> 00:11:31,625 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME, DON'T YOU? 247 00:11:33,542 --> 00:11:35,500 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 248 00:11:35,583 --> 00:11:36,625 - BRAGGLE-FRAGGLE! 249 00:11:36,708 --> 00:11:40,333 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 250 00:11:42,125 --> 00:11:43,708 YEAH, THAT WAS PRETTY SPECIAL. 251 00:11:43,792 --> 00:11:45,583 WANT TO SEE MY EMOTIONAL SCARS? 252 00:11:45,667 --> 00:11:49,125 - WHAT HAPPENED IN HERE? DID THE REFRIGERATOR THROW UP? 253 00:11:49,208 --> 00:11:52,042 - BILLY WANTS US TO GO ON A PICNIC. 254 00:11:52,125 --> 00:11:53,042 - NO WAY, JOSE. 255 00:11:53,125 --> 00:11:56,208 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME. 256 00:11:58,917 --> 00:12:00,667 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 257 00:12:00,750 --> 00:12:02,042 - BRAGGLE-FRAGGLE! 258 00:12:02,125 --> 00:12:05,708 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 259 00:12:07,000 --> 00:12:09,583 - HAVE YOU CRAZY KIDS BEEN FLASHING BACK IN HERE? 260 00:12:09,667 --> 00:12:11,083 - YEAH. 261 00:12:11,167 --> 00:12:13,309 WE'VE BEEN TRYING TO TALK BILLY OUT OF GOING ON A PICNIC. 262 00:12:13,333 --> 00:12:17,250 - A PICNIC! OH, HONEY, NO, NO. 263 00:12:17,333 --> 00:12:20,583 YOU REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME. 264 00:12:23,500 --> 00:12:25,333 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 265 00:12:25,417 --> 00:12:26,292 - BRAGGLE-FRAGGLE! 266 00:12:26,375 --> 00:12:30,083 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 267 00:12:32,375 --> 00:12:33,292 - WHAT IS THIS, A PARTY? 268 00:12:33,375 --> 00:12:36,250 - DAD, TALK SOME SENSE INTO YOUR SON. 269 00:12:36,333 --> 00:12:38,042 HE WANTS TO GO ON A PICNIC. 270 00:12:38,125 --> 00:12:39,917 - AFTER WHAT HAPPENED LAST TIME? 271 00:12:40,000 --> 00:12:43,917 YOU ALL REMEMBER THAT, RIGHT? 272 00:12:44,000 --> 00:12:46,208 - PLEASE PASS THE EGG SALAD. 273 00:12:46,292 --> 00:12:47,458 - BRAGGLE-FRAGGLE! 274 00:12:47,542 --> 00:12:50,000 - AAH! SOMEBODY HELP ME! 275 00:12:50,083 --> 00:12:54,167 - HEE HEE HEE HEE! I SAY WE LET THE BOY GO. 276 00:12:54,250 --> 00:12:55,250 - ROCK ON! 277 00:12:55,292 --> 00:12:58,500 THIS IS GONNA BE THE BEST PICNIC EVER! 278 00:12:58,583 --> 00:12:59,958 WHO'S READY FOR FUN? 279 00:13:00,042 --> 00:13:01,083 [CRICKETS CHIRPING] 280 00:13:01,167 --> 00:13:03,542 WELL, THEY DON'T KNOW WHAT THEY'RE MISSING. 281 00:13:03,625 --> 00:13:07,167 ♪ WALKIN' IN THE WOODS, WALKIN' IN THE WOODS ♪ 282 00:13:07,250 --> 00:13:11,167 ♪ JUST LOOKIN' FOR A PLACE WHERE TO EAT ALL MY FOODS ♪ 283 00:13:11,250 --> 00:13:12,292 - PSSST! PSSSST! 284 00:13:12,375 --> 00:13:14,750 HEY, LITTLE GIRL. COME HERE FOR A SECOND. 285 00:13:14,833 --> 00:13:17,917 THAT'S A NICE PIC-A-NIC BASKET YOU GOT THERE. 286 00:13:18,000 --> 00:13:19,125 - YEAH, IT'S OK. 287 00:13:19,208 --> 00:13:20,917 [BIRDS CHIRPING] 288 00:13:21,000 --> 00:13:23,976 - YOU GOT SOME NICE SANDWICHES IN THERE, I BET. 289 00:13:24,000 --> 00:13:25,208 - SURE, I SUPPOSE. 290 00:13:25,292 --> 00:13:28,292 - I THINK THIS IS A GOOD PLACE FOR YOUR PIC-A-NIC. 291 00:13:28,375 --> 00:13:29,250 - UH, I DON'T KNOW. 292 00:13:29,333 --> 00:13:31,167 - HERE, LET ME SET IT UP FOR YOU. 293 00:13:31,250 --> 00:13:33,792 - DID YOU GET THE FOOD YET, YOGI? 294 00:13:33,875 --> 00:13:34,750 - SSSSHHH! 295 00:13:34,833 --> 00:13:36,708 - LOOK, I REALLY GOTS TO GET GOING. 296 00:13:36,792 --> 00:13:39,125 - HEY, THAT'S COOL, MAN. LET ME JUST... 297 00:13:39,208 --> 00:13:40,417 GIVE ME THAT BASKET! 298 00:13:40,500 --> 00:13:41,167 - [PANTING] 299 00:13:41,250 --> 00:13:43,167 - DON'T LET HIM GET AWAY! 300 00:13:43,250 --> 00:13:46,208 - LLWWW-LLWWWOOOL-WLLWOOW! 301 00:13:47,542 --> 00:13:48,875 [SNIFFING] 302 00:13:48,958 --> 00:13:51,144 I KNOW YOU'RE CLOSE, YOU DIRTY HUMAN. 303 00:13:51,168 --> 00:13:54,958 - HEY, I'M NOT DIRTY. I JUST HAD A BATH 15 DAYS AGO. 304 00:13:55,042 --> 00:13:55,833 OOOP! 305 00:13:55,917 --> 00:13:58,500 AAAAAAHHH! AAAAH! 306 00:13:59,000 --> 00:14:02,750 - HEY, YOU DUMB BEARS. YOU CAN'T GET ME NOW. 307 00:14:02,833 --> 00:14:04,208 I'M IN A CAVE. 308 00:14:04,292 --> 00:14:05,625 - HE'S RIGHT, BOO-BOO. 309 00:14:05,708 --> 00:14:08,583 WE BEARS ARE TERRIBLY AFRAID OF CAVES. 310 00:14:08,667 --> 00:14:11,042 - WHY ARE WE SO LAME, YOGI? 311 00:14:11,125 --> 00:14:13,250 - WOW! A GIANT DOOR. 312 00:14:13,333 --> 00:14:14,958 AND THERE APPEARS TO BE SOME SORT 313 00:14:15,042 --> 00:14:16,458 OF ANCIENT WRITING ON IT. 314 00:14:16,542 --> 00:14:18,250 "FOR A GOOD TIME CALL..." 315 00:14:18,333 --> 00:14:19,333 - WHAT ARE YOU DOING? 316 00:14:19,417 --> 00:14:21,375 WHO SAID YOU COULD READ OUR SACRED DOOR? 317 00:14:21,458 --> 00:14:24,458 HANDS IN THE AIR, YOU DIRTY, STINKIN' ELF. 318 00:14:24,542 --> 00:14:27,208 - WHAT IS IT WITH EVERYONE CALLING ME DIRTY? 319 00:14:27,292 --> 00:14:29,125 I OUGHTA... [SNIFFING] 320 00:14:29,208 --> 00:14:30,375 OH. 321 00:14:30,458 --> 00:14:32,708 - THOUGHT YOU COULD SNEAK UP ON US, DID YOU, ELF? 322 00:14:32,792 --> 00:14:33,792 - NO. - SHUT UP. 323 00:14:33,833 --> 00:14:36,000 YOUR SMOOTH ELF TALK WON'T WORK ON ME. 324 00:14:36,083 --> 00:14:37,167 - OK. - SHUT UP. 325 00:14:37,250 --> 00:14:41,333 YOU'RE ABOUT TO ENTER THE DWARVIN MINES OF BORINGYA. 326 00:14:41,417 --> 00:14:44,917 GUARDED FOR 3,000 YEARS BY ULIK AND MULIK, 327 00:14:45,000 --> 00:14:46,976 THE GIANT, BLIND CAVE FISH. 328 00:14:47,000 --> 00:14:49,083 - WAIT. - WHO SAID THAT? 329 00:14:49,167 --> 00:14:50,185 - IS SOMEONE THERE? 330 00:14:50,209 --> 00:14:51,500 - HELLO? 331 00:14:51,583 --> 00:14:54,292 - AND HERE WE HAVE THE DWARVIN CLOSET OF CLEANING SUPPLIES, 332 00:14:54,375 --> 00:14:56,167 WHICH HOUSES THE MOP OF FALTHIG 333 00:14:56,250 --> 00:14:57,583 THAT WAS USED TO CLEAN UP THE PUKE 334 00:14:57,667 --> 00:15:01,375 AFTER THE GREAT CELEBRATION OF MOTHROGDAL. 335 00:15:01,458 --> 00:15:05,042 THAT GUY IN THE CORNER NEXT TO THE BLEACH IS OUR KING. 336 00:15:05,125 --> 00:15:07,000 AND THIS IS OUR KING'S FRIENDSHIP BRACELET, 337 00:15:07,083 --> 00:15:10,458 GIVEN TO HIM BY A GIRL NAMED AMY WHO HAS A CRUSH ON HIM, BUT... 338 00:15:10,542 --> 00:15:11,208 - ENOUGH! 339 00:15:11,292 --> 00:15:12,375 WHY IS THERE A STRANGER 340 00:15:12,458 --> 00:15:15,500 IN THE DWARVIN CLOSET OF CLEANING SUPPLIES? 341 00:15:15,583 --> 00:15:16,458 - YOUR HIGHNESS, 342 00:15:16,542 --> 00:15:20,417 I CAPTURED THIS ELF SPYING ON US. 343 00:15:20,500 --> 00:15:22,250 - HMM. 344 00:15:24,125 --> 00:15:25,292 - PHHHFFTHT. 345 00:15:25,375 --> 00:15:27,500 - HMM. 346 00:15:27,583 --> 00:15:29,976 [SQUEAK] 347 00:15:30,000 --> 00:15:31,250 THIS IS NO ELF. 348 00:15:31,333 --> 00:15:32,708 'TIS A HUMAN. 349 00:15:32,792 --> 00:15:33,542 - A HUMAN? 350 00:15:33,625 --> 00:15:35,958 - TELL ME, WHAT IS YOUR NAME? 351 00:15:36,042 --> 00:15:36,792 - ROOT ROT. 352 00:15:36,875 --> 00:15:39,958 - NOT YOU, DUMMY! THE HUMAN! 353 00:15:40,042 --> 00:15:40,958 - BILLY, SIR. 354 00:15:41,042 --> 00:15:43,792 - WELL, BILLY, I AM KING BEARDBOTTOM. 355 00:15:43,875 --> 00:15:46,000 WELCOME TO THE LAND OF THE DWARVES. 356 00:15:46,083 --> 00:15:51,042 WE'RE THE WORLD'S LARGEST SUPPLIER OF MUSHROOMS AND MUSHROOM PRODUCTS... 357 00:15:51,125 --> 00:15:53,208 STUFFED MUSHROOMS, FRIED MUSHROOMS, 358 00:15:53,292 --> 00:15:55,417 MUSHROOM PIZZA. 359 00:15:55,500 --> 00:15:57,250 HERE, TRY IT. 360 00:15:59,125 --> 00:16:00,542 - IT TASTES LIKE MY CAT. 361 00:16:00,625 --> 00:16:02,083 - THEY TASTE LIKE EVERYONE'S CAT. 362 00:16:02,167 --> 00:16:05,417 IT'S BEEN 3,000 YEARS, AND I STILL HATE THE TASTE. 363 00:16:05,500 --> 00:16:10,018 I'VE EATEN SO MANY MUSHROOMS, EVEN MY SWEAT SMELLS LIKE 'EM. 364 00:16:10,042 --> 00:16:12,083 TAKE A WHIFF. 365 00:16:12,167 --> 00:16:13,583 - WHEW! YOU AIN'T KIDDIN'. 366 00:16:13,667 --> 00:16:16,875 - AND IT'S ALL BECAUSE OF THOSE THIEVING ELVES 367 00:16:16,958 --> 00:16:18,333 WITH THEIR BEARDLESS FACES 368 00:16:18,417 --> 00:16:22,750 AND THEIR INTOXICATING AROMA OF SUMMER LILAC. 369 00:16:22,833 --> 00:16:24,708 CURSE THEM! CURSE THEM ALL! 370 00:16:24,792 --> 00:16:26,792 - TELL ME THE STORY OF YOUR RAGE. 371 00:16:26,875 --> 00:16:29,958 - VERY WELL. IT WAS MANY, MANY YEARS AGO, 372 00:16:30,042 --> 00:16:33,292 AFTER THE GREAT BATTLE FOR MIDWESTERN EARTH HAD BEEN WON. 373 00:16:33,375 --> 00:16:35,792 A COUNCIL OF REPRESENTATIVES FROM EACH RACE 374 00:16:35,875 --> 00:16:38,917 MET TO DIVIDE UP THE FOOD SERVICE INDUSTRY. 375 00:16:39,000 --> 00:16:40,542 - ALL RIGHT, I JUST WANT TO MAKE SURE 376 00:16:40,625 --> 00:16:43,667 WE'RE ALL TOTALLY CLEAR ON WHO'S IN CHARGE OF WHAT. 377 00:16:43,750 --> 00:16:45,875 MANKIND GETS THE HAMBURGER BUSINESS. 378 00:16:45,958 --> 00:16:48,042 THE DRUIDS ARE IN CHARGE OF LENTILS AND SOY. 379 00:16:48,125 --> 00:16:50,708 THE HALFLINGS WILL MAKE CHICKEN NUGGETS. 380 00:16:50,792 --> 00:16:53,000 THE ELVES ARE IN CHARGE OF MUSHROOMS, 381 00:16:53,083 --> 00:16:55,417 AND FINALLY, THE DWARVES WILL BAKE THE COOKIES. 382 00:16:55,500 --> 00:16:58,792 - PARDON ME. IF I COULD JUST INTERJECT FOR A MOMENT. 383 00:16:58,875 --> 00:17:00,750 - THE FLOOR IS OPEN TO DADDY ELF. 384 00:17:00,833 --> 00:17:03,583 - IT SEEMS TO ME LIKE THE CAMERA TOOK THE PICTURE, 385 00:17:03,667 --> 00:17:04,875 BUT THE FLASH DIDN'T GO OFF. 386 00:17:04,958 --> 00:17:06,875 I MEAN, REALLY, NOW, BEARDBOTTOM. 387 00:17:06,958 --> 00:17:08,708 CAN YOU HONESTLY TELL ME YOU'D BE HAPPY 388 00:17:08,792 --> 00:17:11,917 SPENDING THE REST OF YOUR LIFE STANDING IN FRONT OF A HOT OVEN 389 00:17:12,000 --> 00:17:15,167 WHILE WEARING A STARCHED WHITE APRON? 390 00:17:15,250 --> 00:17:16,458 - WELL, NO, BUT... 391 00:17:16,542 --> 00:17:18,083 - LET ME SEE YOUR ARM FOR A SECOND. 392 00:17:18,167 --> 00:17:21,018 LOOK AT THESE THICK, SINEWY MUSCLES 393 00:17:21,042 --> 00:17:24,083 AND THESE BULGING, COMPACT THIGHS. 394 00:17:24,167 --> 00:17:26,292 - SO, UM, YOUR POINT IS? 395 00:17:26,375 --> 00:17:27,292 - QUITE SIMPLY, THIS. 396 00:17:27,375 --> 00:17:29,208 WHO'S BETTER SUITED TO THE EXCITING, 397 00:17:29,292 --> 00:17:30,167 PHYSICALLY REWARDING TASK 398 00:17:30,250 --> 00:17:32,042 OF CHOPPING DOWN GIANT MUSHROOMS... 399 00:17:32,125 --> 00:17:36,000 LITTLE TINY ME OR GREAT BIG YOU? 400 00:17:36,083 --> 00:17:39,018 - OOOH! OOOH! I AM! I AM! 401 00:17:39,042 --> 00:17:39,917 - SO, IT'S SETTLED. 402 00:17:40,000 --> 00:17:41,018 THE ELVES GET THE COOKIES, 403 00:17:41,042 --> 00:17:43,000 AND THE DWARVES GET THE STINKY FUNGUS. 404 00:17:43,083 --> 00:17:45,125 - WAIT A SECOND. HOLD UP. 405 00:17:45,208 --> 00:17:46,958 HOW CAN YOU BE MAD AT THE ELVES? 406 00:17:47,042 --> 00:17:50,042 YOU CHOSE TO TRADE COOKIES FOR MUSHROOMS. 407 00:17:50,125 --> 00:17:53,042 - HEY, DID THAT KID JUST STEP INTO THE FLASHBACK? 408 00:17:53,125 --> 00:17:55,833 - WHAT MANNER OF SORCERY BE THIS? 409 00:17:55,917 --> 00:17:57,958 - I'M MAD BECAUSE THEY GOT RICH! 410 00:17:58,042 --> 00:17:59,101 THEY KNEW THE COOKIE BUSINESS 411 00:17:59,125 --> 00:18:02,000 WAS A TRILLION-DOLLAR GROWTH INDUSTRY. 412 00:18:02,083 --> 00:18:03,083 - NO, WE DIDN'T. 413 00:18:03,167 --> 00:18:04,407 - YES, YOU DID. - NO, WE DIDN'T. 414 00:18:05,167 --> 00:18:06,167 - YES, YOU DID. 415 00:18:06,250 --> 00:18:07,042 - NO, WE DIDN'T. 416 00:18:07,125 --> 00:18:08,102 - AAAAUGH! 417 00:18:08,126 --> 00:18:11,667 ENOUGH! THIS FLASHBACK IS OVER! 418 00:18:11,750 --> 00:18:12,958 BILLY THE HUMAN, 419 00:18:13,042 --> 00:18:15,875 WILL YOU NOT AID US IN OUR GREAT UPCOMING BATTLE? 420 00:18:15,958 --> 00:18:18,125 - WAIT. WHAT BATTLE? 421 00:18:18,208 --> 00:18:19,144 WHERE'D THAT COME FROM? 422 00:18:19,168 --> 00:18:21,018 - DIDN'T I MENTION THE BATTLE EARLIER? 423 00:18:21,042 --> 00:18:21,875 - NO. 424 00:18:21,958 --> 00:18:23,125 - THE BIG FINAL ASSAULT 425 00:18:23,208 --> 00:18:24,309 ON THE ELVES' COOKIE FACTORY 426 00:18:24,333 --> 00:18:26,292 WE'VE BEEN PLANNING? 427 00:18:26,375 --> 00:18:27,833 OH. WELL, YEAH. 428 00:18:27,917 --> 00:18:30,458 THERE'S GONNA BE A BIG BATTLE! 429 00:18:30,542 --> 00:18:33,583 SO, YOU WANNA HELP US? 430 00:18:33,667 --> 00:18:36,000 - OK. SURE. 431 00:18:36,083 --> 00:18:39,125 - THIS IS A HOLOGRAM OF THE ELVES' FACTORY. 432 00:18:39,208 --> 00:18:40,208 - COOL. 433 00:18:40,250 --> 00:18:43,333 - AS YOU CAN SEE, IT'S SURROUNDED BY... 434 00:18:43,417 --> 00:18:44,083 KNOCK IT OFF! 435 00:18:44,167 --> 00:18:45,375 - SORRY, KING. 436 00:18:45,458 --> 00:18:48,185 - IT'S SURROUNDED BY A DWARF-REPELLING FORCE FIELD. 437 00:18:48,209 --> 00:18:51,042 THAT'S WHERE YOU COME IN. 438 00:18:51,125 --> 00:18:52,125 - OH, BOY! 439 00:18:52,208 --> 00:18:54,875 - WE NEED YOU TO INFILTRATE THE FACTORY 440 00:18:54,958 --> 00:18:56,144 DISGUISED AS AN ELF 441 00:18:56,168 --> 00:18:58,375 AND THEN DISABLE THE SHIELDS. 442 00:18:58,458 --> 00:18:59,708 - THAT SOUNDS DANGEROUS. 443 00:18:59,792 --> 00:19:03,208 - IF WE WIN, YOU'LL GET ALL THE COOKIES YOU CAN EAT. 444 00:19:03,292 --> 00:19:06,208 - WELL, WHAT ARE WE WAITIN' FOR? 445 00:19:07,250 --> 00:19:11,018 - MAY THE WINDS OF POOKROOD FLY YOU SAFELY, BILLY. 446 00:19:11,042 --> 00:19:16,250 - LAVE EN SUS MANOS! 447 00:19:16,333 --> 00:19:19,125 - LAVA BLAH MA BLAH! 448 00:19:20,833 --> 00:19:22,708 - I WONDER HOW BILLY'S PICNIC IS GOING? 449 00:19:22,792 --> 00:19:24,083 - HEY, GRIM. HEY, MANDY. 450 00:19:24,167 --> 00:19:29,458 - THAT ANSWERS ONE QUESTION, YET RAISES SO MANY OTHERS. 451 00:19:34,167 --> 00:19:35,833 - OOMPH! 452 00:19:41,042 --> 00:19:45,375 - CARAMEL PECAN CRUNCH? DOUBLE CHOCOLATE MACADAMIA? 453 00:19:45,458 --> 00:19:47,083 OATMEAL CRANBERRY RAISIN? 454 00:19:47,167 --> 00:19:48,167 NO! 455 00:19:48,208 --> 00:19:50,375 - WHAT IF WE DRIZZLED WHITE CHOCOLATE? 456 00:19:50,458 --> 00:19:53,144 - EXCUSE ME, WHERE'S THE FORCE FIELD GENERATOR? 457 00:19:53,168 --> 00:19:57,625 - OHH! NEXT TO THE CAPPUCCINO MACHINE WHERE IT'S ALWAYS BEEN. 458 00:19:57,708 --> 00:19:58,375 - THANKS. 459 00:19:58,458 --> 00:19:59,542 - AND, STEVIE JOE, 460 00:19:59,625 --> 00:20:01,958 DON'T EVEN THINK OF BRINGING UP TOFFEE BITS. 461 00:20:02,042 --> 00:20:05,667 YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT... WHAT? 462 00:20:08,792 --> 00:20:11,583 STOP! DO YOU REALIZE WHAT YOU'VE JUST DONE? 463 00:20:11,667 --> 00:20:12,500 - NOT REALLY. 464 00:20:12,583 --> 00:20:13,583 [BOOM] 465 00:20:13,625 --> 00:20:15,917 - THE DWARVES ARE TRYING TO BREAK IN! 466 00:20:16,000 --> 00:20:17,250 - HEAVE! 467 00:20:17,333 --> 00:20:18,542 - HO! 468 00:20:18,625 --> 00:20:20,417 - HEAVE! 469 00:20:20,500 --> 00:20:21,976 - HO! 470 00:20:22,000 --> 00:20:23,708 - HEY, THAT WAS AN ANTIQUE DOOR. 471 00:20:23,792 --> 00:20:26,102 - ALL RIGHT, LISTEN UP, YOU LITTLE RADISH-MUNCHERS! 472 00:20:26,126 --> 00:20:28,875 THIS BATTLE IS ABOUT TO BECOME WAY TOO EXCITING 473 00:20:28,958 --> 00:20:30,417 TO SHOW OUR YOUNGER VIEWERS! 474 00:20:30,500 --> 00:20:34,167 SO INSTEAD, I WILL SHOW YOU THIS SOOTHING IMAGE 475 00:20:34,250 --> 00:20:36,125 UNTIL THE FIGHT IS OVER. 476 00:20:36,208 --> 00:20:37,875 SWEET MOTHER OF FOG! 477 00:20:37,958 --> 00:20:39,042 YOU SHOULD SEE THIS. 478 00:20:39,125 --> 00:20:41,292 COOKIES AND MUSHROOMS FLYING THROUGH THE AIR 479 00:20:41,375 --> 00:20:43,208 LIKE JUNE BUGS IN A SWAMP! 480 00:20:43,292 --> 00:20:45,500 WHEW! IT APPEARS TO BE OVER. 481 00:20:45,583 --> 00:20:48,167 LET'S GO BACK TO THE... WHOA! 482 00:20:48,250 --> 00:20:50,208 THAT WAS ENTIRELY MY BAD. 483 00:20:50,292 --> 00:20:52,083 I MISREAD THE SIGNALS. 484 00:20:52,167 --> 00:20:53,250 I KNEW A GUY NAMED JOE. 485 00:20:53,333 --> 00:20:56,083 HE MISREAD THE SIGNALS IN A COMBAT SITUATION. 486 00:20:56,167 --> 00:21:01,125 NOW HE EATS EVERYTHING THROUGH A MECHANICAL STRAW. 487 00:21:01,208 --> 00:21:04,083 WAIT. BATTLE'S OVER. 488 00:21:04,167 --> 00:21:05,417 CARRY ON. 489 00:21:05,500 --> 00:21:08,833 - [MOANING] 490 00:21:10,250 --> 00:21:14,000 - COOKIE DOUGH TOO SWEET. 491 00:21:16,375 --> 00:21:18,417 - DIRTY, DIRTY DWARF! 492 00:21:18,500 --> 00:21:19,250 - BEARDLESS ELF! 493 00:21:19,333 --> 00:21:21,792 - STOP IT! STOP THE FIGHTING! 494 00:21:21,875 --> 00:21:23,875 WHY DO YOU HAVE TO HATE EACH OTHER? 495 00:21:23,958 --> 00:21:27,667 CAN'T YOU SEE YOU'RE JUST LIKE PEAS AND MASHED POTATOES? 496 00:21:27,750 --> 00:21:29,917 SOME PEOPLE DON'T LIKE THEM TO TOUCH EACH OTHER 497 00:21:30,000 --> 00:21:33,018 IF THEY'RE ON THE SAME PLATE, BUT IT'S OK. 498 00:21:33,042 --> 00:21:35,667 IT'S OK IF THEY TOUCH, 499 00:21:35,750 --> 00:21:38,833 BECAUSE THEY BOTH GET CHEWED UP BY THE MOUTH 500 00:21:38,917 --> 00:21:40,083 AND SENT DOWN THE ESOPHAGUS 501 00:21:40,167 --> 00:21:42,184 AND DISSOLVED INTO THE STOMACH AND ABSORBED IN THE INTESTINE, 502 00:21:42,208 --> 00:21:44,083 AND WE WON'T GO ANY FURTHER THAN THAT. 503 00:21:44,167 --> 00:21:47,125 BUT THE POINT IS, WE'RE ALL JUST NUTRIENTS 504 00:21:47,208 --> 00:21:50,833 IN THE GREAT BIG DIGESTIVE SYSTEM CALLED LIFE! 505 00:21:50,917 --> 00:21:52,333 - HERE'S AN IDEA. 506 00:21:52,417 --> 00:21:57,958 WHAT IF WE PUT YOUR MUSHROOMS IN OUR COOKIES? 507 00:21:58,042 --> 00:22:00,000 - SPLIT THE PROFITS 50-50? 508 00:22:00,083 --> 00:22:02,000 - 60-40. - DEAL. 509 00:22:02,083 --> 00:22:02,958 - HOORAY! 510 00:22:03,042 --> 00:22:04,792 THIS CALLS FOR A KARAOKE. 511 00:22:04,875 --> 00:22:08,708 ♪ BETTER THAN CANDY, YOU'RE SO DANDY ♪ 512 00:22:08,792 --> 00:22:16,000 ♪ BUTTERCUP DANCER, I LOVE YOU ♪ 513 00:22:16,875 --> 00:22:19,292 - OH, CHOCOLATE CHIP COOKIES AGAIN? 514 00:22:19,375 --> 00:22:23,125 WHEN IS SOMEONE GONNA COME OUT WITH A NEW COOKIE? 515 00:22:23,208 --> 00:22:24,083 - TEN-HUT! 516 00:22:24,167 --> 00:22:28,042 WHINING GETS YOU NOTHIN' EXCEPT THIS! 517 00:22:28,125 --> 00:22:30,375 - WOW! MUSHOOKIES! 518 00:22:30,458 --> 00:22:31,458 WHAT ARE THESE? 519 00:22:31,500 --> 00:22:33,958 - MUSHOOKIES ARE THE MAGIC THAT HAPPENS 520 00:22:34,042 --> 00:22:35,042 WHEN BEARDLESS ELVES 521 00:22:35,125 --> 00:22:37,250 AND SWARTHY DWARVES WORK TOGETHER. 522 00:22:37,333 --> 00:22:40,917 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 523 00:22:41,000 --> 00:22:42,625 - THEY TASTE LIKE MY CAT! 524 00:22:42,708 --> 00:22:43,792 - NEW MUSHOOKIES. 525 00:22:43,875 --> 00:22:46,167 YOU'D HAVE TO BE MESHUGENEH NOT TO LOVE 'EM. 526 00:22:46,250 --> 00:22:50,208 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE. www.ncicap.org... 36261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.