Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,125 --> 00:00:06,458
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
2
00:00:07,250 --> 00:00:09,958
- [LAUGHING]
3
00:00:33,833 --> 00:00:38,833
- IS IT WEIRD IN HERE,
OR IS IT JUST YOU?
4
00:00:49,208 --> 00:00:50,792
- SHE LOVES ME!
5
00:00:50,875 --> 00:00:52,625
SHE LOVES ME NOT.
6
00:00:52,708 --> 00:00:54,018
SHE LOVES ME!
7
00:00:54,042 --> 00:00:56,125
SHE LOVES ME NOT.
8
00:00:56,208 --> 00:00:57,042
SHE LOVES ME!
9
00:00:57,125 --> 00:00:58,875
- WHO ARE YOU IN LOVE WITH NOW?
10
00:00:58,958 --> 00:01:00,083
- THAT SNAIL RIGHT THERE.
11
00:01:00,167 --> 00:01:01,167
SHE LOVES ME!
12
00:01:01,250 --> 00:01:03,458
SHE LOVES ME NOT.
13
00:01:04,167 --> 00:01:05,167
HEE HEE HEE!
14
00:01:05,208 --> 00:01:07,625
SHE LOVES ME!
15
00:01:07,708 --> 00:01:09,083
LOOK, MANDY!
16
00:01:09,167 --> 00:01:11,667
[CRUNCH]
17
00:01:11,750 --> 00:01:13,250
I THINK I'M GONNA PUKE.
18
00:01:13,333 --> 00:01:16,333
- WHY DON'T YOU DO SOMETHING
PRODUCTIVE WITH YOUR LIFE?
19
00:01:16,417 --> 00:01:18,958
- THAT'S A GREAT IDEA, MANDY.
20
00:01:19,042 --> 00:01:20,042
HEY, BILLY,
21
00:01:20,125 --> 00:01:21,958
WHY DON'T YOU COME
FISHING WITH ME TODAY.
22
00:01:22,042 --> 00:01:23,042
I KNOW A BAY
23
00:01:23,083 --> 00:01:25,042
WHERE THEY PRACTICALLY
BEG TO BE EATEN!
24
00:01:25,125 --> 00:01:26,042
- EATEN?
25
00:01:26,125 --> 00:01:28,375
BUT DOESN'T THAT HURT THEM?
26
00:01:28,458 --> 00:01:30,976
- AW, FISH DON'T
HAVE FEELINGS SON.
27
00:01:31,000 --> 00:01:33,333
THEY'RE MADE OF FOAM LATEX.
28
00:01:33,417 --> 00:01:35,000
WHAT DO YA SAY?
29
00:01:35,083 --> 00:01:36,125
YOU COMING?
30
00:01:36,208 --> 00:01:36,917
- NO!
31
00:01:37,000 --> 00:01:38,083
FISH ARE LIVING CREATURES
32
00:01:38,167 --> 00:01:41,208
WHO DESERVE OUR
LOVE AND RESPECT.
33
00:01:41,292 --> 00:01:42,333
- AW, GEE!
34
00:01:42,417 --> 00:01:46,000
I NEVER THOUGHT OF IT THAT WAY.
35
00:01:46,083 --> 00:01:47,375
SO, YOU COMING OR WHAT?
36
00:01:47,458 --> 00:01:48,083
- NO!
37
00:01:48,167 --> 00:01:50,018
- THAT'S THE SPIRIT, SON!
38
00:01:50,042 --> 00:01:51,208
COME ON! HOP IN!
39
00:01:51,292 --> 00:01:54,750
YOU'RE GONNA LOVE
FISHING WITH ME!
40
00:01:56,417 --> 00:01:58,976
- SAY, BILLY, IF YOU
LIKE FISH SO MUCH,
41
00:01:59,000 --> 00:02:02,625
WHY NOT GET YOUR
VERY OWN PET FISH?
42
00:02:03,917 --> 00:02:05,958
- YEAH!
43
00:02:06,042 --> 00:02:08,583
[HORNS HONKING]
44
00:02:11,958 --> 00:02:13,458
- HA HA HA HA HA!
45
00:02:13,542 --> 00:02:14,625
"FISH ARE LIVING CREATURES
46
00:02:14,708 --> 00:02:16,792
WHO DESERVE OUR
LOVE AND RESPECT."
47
00:02:16,875 --> 00:02:18,250
HA HA! GOOD ONE, BILLY.
48
00:02:18,333 --> 00:02:19,250
BUT SERIOUSLY,
49
00:02:19,333 --> 00:02:22,708
LET'S GET DOWN TO
FISHING, SHALL WE?
50
00:02:24,750 --> 00:02:25,976
- NOPE. NO!
51
00:02:26,000 --> 00:02:27,417
NO, NOPE!
52
00:02:27,500 --> 00:02:29,625
NO. NO. NO.
53
00:02:29,708 --> 00:02:31,000
NO.
54
00:02:34,417 --> 00:02:35,292
- BILLY,
55
00:02:35,375 --> 00:02:37,625
JUST CHOOSE A
STUPID FISH ALREADY.
56
00:02:37,708 --> 00:02:39,917
- JUST A MINUTE.
57
00:02:40,500 --> 00:02:42,083
NO.
58
00:02:42,167 --> 00:02:44,333
NO! NO! NO!
59
00:02:44,833 --> 00:02:46,083
NO!
60
00:02:46,167 --> 00:02:50,042
- HOW MAY I PROVIDE YOU
WITH EXCELLENT SERVICE TODAY?
61
00:02:50,125 --> 00:02:51,708
- NO!
62
00:02:53,333 --> 00:02:56,042
NO.
63
00:02:57,958 --> 00:03:05,083
NO, NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO, NO, NO,
64
00:03:05,167 --> 00:03:08,500
NO, NO.
65
00:03:08,583 --> 00:03:10,125
NO.
66
00:03:16,125 --> 00:03:19,125
HE'S PERFECT.
67
00:03:19,208 --> 00:03:21,667
[GASPING]
68
00:03:24,125 --> 00:03:26,000
- SURELY YOU CAN
PICK A BETTER FISH
69
00:03:26,083 --> 00:03:28,144
THAN THAT WORTHLESS,
PATHETIC RUNT.
70
00:03:28,168 --> 00:03:31,917
- DON'T MAKE FUN OF HIM
'CAUSE HE'S WORTHLESS!
71
00:03:32,000 --> 00:03:36,083
I'M GONNA NAME
HIM L'IL PORK CHOP.
72
00:03:36,167 --> 00:03:37,167
- FINE.
73
00:03:37,208 --> 00:03:38,000
HAVE IT YOUR WAY.
74
00:03:38,083 --> 00:03:41,417
NOW, GRAB YOUR
STUPID FISH AND LET'S GO.
75
00:03:41,500 --> 00:03:44,208
- [LAUGHING]
76
00:03:44,750 --> 00:03:47,958
- NOW, BILLY, THE
FIRST RULE OF FISHING
77
00:03:48,042 --> 00:03:50,125
IS BE REAL QUIET.
78
00:03:50,208 --> 00:03:52,750
THINK YOU CAN DO THAT, SON?
79
00:03:54,167 --> 00:03:55,917
THAT'S MY BOY!
80
00:03:56,000 --> 00:03:59,042
REAL QUIET.
81
00:04:03,000 --> 00:04:05,708
- [PANTING]
82
00:04:10,833 --> 00:04:12,083
- HEY THERE, L'IL PORK CHOP,
83
00:04:12,167 --> 00:04:15,500
WELCOME TO YOUR NEW HOME.
84
00:04:18,417 --> 00:04:19,250
AW!
85
00:04:19,333 --> 00:04:22,000
DON'T LET GRIM
AND MANDY'S INSULT
86
00:04:22,083 --> 00:04:24,125
ABOUT YOUR SIZE GET YOU DOWN.
87
00:04:24,208 --> 00:04:25,292
- WAIT, MANDY.
88
00:04:25,375 --> 00:04:28,042
- THEY'RE JUST JEALOUS
I HAVE A FISH TO LOVE.
89
00:04:28,125 --> 00:04:29,125
AND THEY DON'T!
90
00:04:29,167 --> 00:04:31,917
- I THINK BILLY'S
TALKING ABOUT US.
91
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
- YOU SEE,
92
00:04:33,042 --> 00:04:36,125
I UNDERSTAND HOW
IT FEELS TO BE LITTLE
93
00:04:36,208 --> 00:04:37,917
'CAUSE I'M LITTLE.
94
00:04:38,000 --> 00:04:42,018
BUT THEY... THEY DON'T
UNDERSTAND ANYTHING
95
00:04:42,042 --> 00:04:44,250
BUT HATE, HATE, HATE!
96
00:04:44,333 --> 00:04:46,976
- I HATE IT WHEN
HE GETS LIKE THIS.
97
00:04:47,000 --> 00:04:48,083
- OH, HI, FELLAS.
98
00:04:48,167 --> 00:04:49,083
HOW'S IT GOING?
99
00:04:49,167 --> 00:04:50,792
[BARNYARD ANIMAL SOUNDS]
100
00:04:50,875 --> 00:04:53,125
PORKCHOP NEEDS A TISSUE.
101
00:04:53,208 --> 00:04:55,375
NOW, WHERE WAS I?
102
00:04:55,458 --> 00:04:56,667
OH, YEAH.
103
00:04:56,750 --> 00:04:57,750
HATE!
104
00:04:57,792 --> 00:04:59,792
- MAYBE WE WERE A LITTLE HARD
105
00:04:59,875 --> 00:05:01,042
ON BILLY'S NEW FISH.
106
00:05:01,125 --> 00:05:04,125
- DON'T TELL ME YOU'RE
GOING SOFT ON ME.
107
00:05:04,208 --> 00:05:05,208
- OF COURSE NOT!
108
00:05:05,250 --> 00:05:07,542
IT'S JUST THAT... YOU SEE...
109
00:05:07,625 --> 00:05:10,875
WHEN I WAS A BOY, I
ALSO HAD A PET FISH
110
00:05:10,958 --> 00:05:12,167
NAMED CHUTNEY.
111
00:05:12,250 --> 00:05:14,042
HE WAS MY BEST FRIEND.
112
00:05:14,125 --> 00:05:16,042
HELLO, CHUTNEY!
113
00:05:16,125 --> 00:05:18,125
DADDY'S HERE!
114
00:05:18,208 --> 00:05:20,000
YOU WANT TO SEE HIM?
115
00:05:20,083 --> 00:05:21,333
- PATHETIC, GRIM.
116
00:05:21,417 --> 00:05:24,750
REALLY, REALLY PATHETIC.
117
00:05:24,833 --> 00:05:26,417
- GUESS WHAT ELSE, PORKCHOP.
118
00:05:26,500 --> 00:05:29,417
MAYBE SOME DAY
YOU'LL GROW UP AND BE...
119
00:05:29,500 --> 00:05:31,083
PRESIDENT.
120
00:05:31,167 --> 00:05:33,833
PRESIDENT PORKCHOP!
121
00:05:33,917 --> 00:05:36,417
- [WHEEZING]
122
00:05:37,542 --> 00:05:38,542
GOOD NIGHT!
123
00:05:38,583 --> 00:05:41,000
[LAUGHING]
124
00:05:43,417 --> 00:05:44,917
OH, GOSH.
125
00:05:45,000 --> 00:05:47,042
I WISH YOU WERE BIG.
126
00:05:47,125 --> 00:05:49,792
[SNORING]
127
00:05:52,333 --> 00:05:53,333
- BIG, HMM?
128
00:05:53,375 --> 00:05:54,042
HMM.
129
00:05:54,125 --> 00:05:56,333
WELL, I THINK OLD UNCLE GRIM
130
00:05:56,417 --> 00:05:58,833
CAN TAKE CARE OF THAT.
131
00:06:05,167 --> 00:06:06,542
THERE YOU GO, LITTLE PORKCHOP.
132
00:06:06,625 --> 00:06:11,250
GRIM AIN'T SUCH A
BAD GUY AFTER ALL,
133
00:06:11,333 --> 00:06:13,125
IS HE.
134
00:06:14,625 --> 00:06:17,167
[ROOSTER CROWS]
135
00:06:19,833 --> 00:06:22,208
- [YAWN]
136
00:06:23,250 --> 00:06:28,208
GOOD MORNING,
LITTLE PORK... [GASPS]
137
00:06:29,083 --> 00:06:31,583
[SCREAMS]
138
00:06:31,667 --> 00:06:32,500
PORKCHOP.
139
00:06:32,583 --> 00:06:34,375
LITTLE PORKCHOP!
140
00:06:34,458 --> 00:06:36,250
YOU GOT BIG.
141
00:06:36,333 --> 00:06:38,583
MY WISH CAME TRUE!
142
00:06:38,667 --> 00:06:40,333
- NEVER MIND THAT NOW!
143
00:06:40,417 --> 00:06:43,000
YOUR LIFE IS IN TERRIBLE DANGER!
144
00:06:43,083 --> 00:06:46,083
WE MUST GO NOW!
145
00:06:46,167 --> 00:06:49,083
- OH, WAIT TILL MANDY
AND GRIM SEE THIS!
146
00:06:49,167 --> 00:06:50,792
THEN, WHEN I WOKE, THERE HE WAS,
147
00:06:50,875 --> 00:06:53,042
ALL BIG AND TOUGH.
148
00:06:53,125 --> 00:06:54,250
- [GASPING]
149
00:06:54,333 --> 00:06:57,542
- GRIM, DO YOU HAVE
ANYTHING TO DO WITH THIS?
150
00:06:57,625 --> 00:07:01,500
- WELL, I... YOU SEE...
- GRIM.
151
00:07:01,583 --> 00:07:02,458
- YES, MA'AM.
152
00:07:02,542 --> 00:07:03,625
I MADE HIM GROW.
153
00:07:03,708 --> 00:07:04,750
- MM-HMM.
154
00:07:04,833 --> 00:07:05,833
JUST AS I THOUGHT.
155
00:07:05,917 --> 00:07:09,000
- GRIM DIDN'T MAKE
PORKCHOP GROW.
156
00:07:09,083 --> 00:07:12,750
IT WAS MY LOVE
WHAT MADE HIM GROW.
157
00:07:12,833 --> 00:07:13,708
- FOOLS!
158
00:07:13,792 --> 00:07:15,375
YOU ARE WASTING TIME!
159
00:07:15,458 --> 00:07:17,018
CAN'T YOU FEEL IT!
160
00:07:17,042 --> 00:07:20,917
THE OXYGEN IN HERE
IS GETTING THINNER!
161
00:07:21,000 --> 00:07:23,083
SOON THERE'LL BE NO AIR LEFT,
162
00:07:23,167 --> 00:07:27,833
AND WE'LL ALL... DIE!
163
00:07:30,208 --> 00:07:31,208
- OK. ENOUGH OF THIS.
164
00:07:31,792 --> 00:07:33,083
GRIM, YOU GO MAKE AN ANTIDOTE
165
00:07:33,167 --> 00:07:35,958
TO RETURN THE FISH
TO HIS NORMAL SIZE.
166
00:07:36,042 --> 00:07:38,958
- MAYBE THAT'S A GOOD IDEA.
167
00:07:40,583 --> 00:07:42,167
- BILLY.
168
00:07:42,250 --> 00:07:44,000
GO GET ME HIS FISHBOWL.
169
00:07:44,083 --> 00:07:45,750
- ROGER, DODGER!
170
00:07:46,542 --> 00:07:47,458
- AND, YOU,
171
00:07:47,542 --> 00:07:49,167
WHEN GRIM RETURNS
WITH THE ANTIDOTE,
172
00:07:49,250 --> 00:07:51,018
IT'S BACK IN THE BOWL FOR YOU.
173
00:07:51,042 --> 00:07:52,322
GOT THAT?
- I AM NEVER GOING BACK
174
00:07:52,958 --> 00:07:54,375
IN THAT LITTLE GLASS PRISON.
175
00:07:54,458 --> 00:07:56,061
- OH, YES, YOU WILL.
176
00:07:56,085 --> 00:07:57,417
- YOU HEARD HIM, MANDY.
177
00:07:57,500 --> 00:08:00,875
WE DON'T NEED YOUR BOWL!
178
00:08:00,958 --> 00:08:02,958
OR YOUR STUPID WATER.
179
00:08:03,042 --> 00:08:04,458
AND WE DON'T NEED YOU!
180
00:08:04,542 --> 00:08:05,458
RIGHT, PORKS?
181
00:08:05,542 --> 00:08:07,292
- I PREFER NOT TO
GET IN THE MIDDLE.
182
00:08:07,375 --> 00:08:09,042
- RIGHT!
- FINE WITH ME.
183
00:08:09,125 --> 00:08:11,417
I'M SURE YOU'LL HAVE
A WHOLE LOT OF FUN
184
00:08:11,500 --> 00:08:14,083
WITH YOUR MUTANT FISH.
185
00:08:14,167 --> 00:08:16,125
- OK, PORKS, WHAT
YOU WANT TO DO?
186
00:08:16,208 --> 00:08:19,000
- IT'S TOO LATE
FOR ANYTHING NOW.
187
00:08:19,083 --> 00:08:21,583
THE AIR IS GONE!
188
00:08:21,667 --> 00:08:27,125
THE SUN... IT IS OVER!
189
00:08:30,167 --> 00:08:32,250
[CAR ALARM WHIRS]
190
00:08:32,333 --> 00:08:33,333
[ALARM CLICKS OFF]
191
00:08:33,375 --> 00:08:35,208
- AW, DON'T WORRY, PORKS.
192
00:08:35,292 --> 00:08:37,292
I KNOW JUST WHAT YOU NEED.
193
00:08:37,375 --> 00:08:39,018
COME ON!
194
00:08:39,042 --> 00:08:40,458
- BILLY, WAIT!
195
00:08:40,542 --> 00:08:42,875
I'VE GOT THE ANTIDOTE!
196
00:08:44,208 --> 00:08:45,144
- NOW THEN, BILLY,
197
00:08:45,168 --> 00:08:48,708
THE SECOND RULE OF
FISHING IS PATIENCE.
198
00:08:48,792 --> 00:08:51,458
THAT'S HOW YOU
CATCH THE BIG ONES!
199
00:08:51,542 --> 00:08:53,333
- AWK! AWK! AWK!
200
00:08:53,417 --> 00:08:55,875
- I KNOW I NEVER TOLD
YOU THIS BEFORE, BILLY,
201
00:08:55,958 --> 00:08:59,375
AND I PROBABLY NEVER WILL AGAIN,
202
00:08:59,458 --> 00:09:00,667
BUT I LOVE YOU, SON.
203
00:09:00,750 --> 00:09:04,083
- AWK! AWK! AWK!
204
00:09:05,250 --> 00:09:06,268
- WHAT DID I TELL YOU, PORKS?
205
00:09:06,292 --> 00:09:09,208
NOTHING LIKE A DAY
OF FUN IN THE SUN
206
00:09:09,292 --> 00:09:10,125
TO TAKE THE EDGE OFF...
207
00:09:10,208 --> 00:09:12,625
ESPECIALLY IN THIS KIND OF HEAT!
208
00:09:12,708 --> 00:09:14,018
- [GROANING]
209
00:09:14,042 --> 00:09:16,976
- IN FACT, THEY SAY
IT'S THE HOTTEST DAY
210
00:09:17,000 --> 00:09:19,250
IN THE HISTORY OF THE WORLD!
211
00:09:19,333 --> 00:09:21,000
- IT'S HOT!
212
00:09:21,083 --> 00:09:23,792
- [GRUNTING]
213
00:09:24,292 --> 00:09:25,625
- OH, THAT'S ODD.
214
00:09:25,708 --> 00:09:27,125
YOU LOOK KIND OF PALE.
215
00:09:27,208 --> 00:09:28,750
YOU'RE WHITE AS A SHEET!
216
00:09:28,833 --> 00:09:33,000
THERE, THERE. I KNOW
JUST WHAT YOU NEED.
217
00:09:34,208 --> 00:09:36,583
THAT'S THE STUFF, EH, PORKCHOP?
218
00:09:36,667 --> 00:09:37,583
PORKS?
219
00:09:37,667 --> 00:09:40,000
- [GRUNTING]
220
00:09:40,083 --> 00:09:41,375
- MAYBE YOU'RE HUNGRY.
221
00:09:41,458 --> 00:09:44,208
- [SCREAMING]
222
00:09:47,167 --> 00:09:48,625
- UH-OH.
223
00:09:48,708 --> 00:09:50,125
[TOILET FLUSHES]
224
00:09:50,208 --> 00:09:53,083
GOOD-BYE, LITTLE PORKCHOP.
225
00:09:53,167 --> 00:09:58,708
YOU WERE A GOOD FRIEND
AND A LOYAL COMPANION.
226
00:09:58,792 --> 00:10:01,083
[PLAYING]
227
00:10:01,167 --> 00:10:03,125
- BILLY, ARE YOU IN THERE?
228
00:10:03,208 --> 00:10:05,375
I GOT THE ANTIDOTE FOR
THE LITTLE PORKCHOP.
229
00:10:05,458 --> 00:10:06,667
- AW, YOU'RE TOO LATE, GRIM.
230
00:10:06,750 --> 00:10:07,625
I FLUSHED HIM ALREADY.
231
00:10:07,708 --> 00:10:10,125
- YOU FLUSHED PORKCHOP?
232
00:10:10,208 --> 00:10:11,750
- I THINK I'D GET
HIM DOWN AT FIRST
233
00:10:11,833 --> 00:10:14,417
BEING THAT HE WAS
SO GIGANTIC AND ALL.
234
00:10:14,500 --> 00:10:17,667
- NO!
235
00:10:19,125 --> 00:10:20,833
- I MISS PORKCHOPS.
236
00:10:20,917 --> 00:10:21,667
- GET OVER IT.
237
00:10:21,750 --> 00:10:23,958
IT WAS JUST A STUPID FISH.
238
00:10:24,042 --> 00:10:26,833
- DON'T TALK ABOUT
PORKCHOP THAT WAY.
239
00:10:26,917 --> 00:10:29,458
HIS LOVE WAS A BEACON OF LIGHT
240
00:10:29,542 --> 00:10:31,083
IN A DIM WORLD.
241
00:10:31,167 --> 00:10:32,458
- HEY, EVERYBODY.
242
00:10:32,542 --> 00:10:33,708
- I WONDER IF HE FIGURED OUT
243
00:10:33,792 --> 00:10:35,958
THAT BILLY NEVER ACTUALLY
WENT FISHING WITH HIM?
244
00:10:36,042 --> 00:10:38,917
- WAIT TILL YOU SEE THE
FISH THAT BILLY AND I CAUGHT!
245
00:10:39,000 --> 00:10:40,167
- GUESS NOT.
- HI, DAD!
246
00:10:40,833 --> 00:10:42,083
- COME ON, BILLY.
247
00:10:42,167 --> 00:10:44,833
LET'S SHOW THESE AMATEURS
WHAT FISHING IS ALL ABOUT.
248
00:10:44,917 --> 00:10:47,083
CHECK OUT THIS BEAUTY.
249
00:10:47,167 --> 00:10:49,083
- [GASPS]
250
00:10:50,083 --> 00:10:51,333
IT'S PORKCHOP!
251
00:10:51,417 --> 00:10:54,250
- AND HE'S BACK TO HIS
PATHETIC NORMAL SIZE.
252
00:10:54,333 --> 00:10:56,417
THE TOILET MUST HAVE
FLUSHED HIM INTO THE BAY
253
00:10:56,500 --> 00:10:57,700
WHERE BILLY'S DAD WAS FISHING.
254
00:10:57,750 --> 00:11:00,976
BUT THAT DOESN'T EXPLAIN
HOW HE GOT SMALL AGAIN.
255
00:11:01,000 --> 00:11:02,708
- DON'T YOU GET IT, MANDY?
256
00:11:02,792 --> 00:11:04,250
THE SCUM IN THE BAY...
257
00:11:04,333 --> 00:11:06,708
THAT WAS THE ANTIDOTE ALL ALONG!
258
00:11:06,792 --> 00:11:10,000
[LAUGHING]
259
00:11:10,083 --> 00:11:11,667
- [LAUGHING]
260
00:11:11,750 --> 00:11:12,667
- HEY!
261
00:11:12,750 --> 00:11:14,184
DON'T LAUGH AT HIM
'CAUSE HE'S SMALL!
262
00:11:14,208 --> 00:11:16,000
I DON'T CARE WHAT
YOU GUYS THINK,
263
00:11:16,083 --> 00:11:19,042
IT'S NOT THE SIZE OF
THE FISH THAT COUNTS,
264
00:11:19,125 --> 00:11:20,833
IT'S HOW YOU COOK HIM.
265
00:11:20,917 --> 00:11:22,018
- [GASPS]
266
00:11:22,042 --> 00:11:24,958
- I THINK I'M GONNA PUKE!
267
00:11:41,417 --> 00:11:42,497
- [GROWLS] WHAT DO YOU WANT?
268
00:11:43,250 --> 00:11:44,292
WHY ARE YOU HERE?
269
00:11:44,375 --> 00:11:45,083
- PIZZA DELIVERY!
270
00:11:45,167 --> 00:11:46,708
- ARE YOU ALONE?
- WHAT?
271
00:11:46,792 --> 00:11:48,042
- ARE YOU ALONE?
272
00:11:48,125 --> 00:11:49,405
ANSWER IT.
- YEAH! I'M ALL ALONE.
273
00:11:50,292 --> 00:11:54,000
JEEZ, MISTER, I MEAN, JEEZ!
274
00:11:54,083 --> 00:11:56,083
- IT IS SORRY.
275
00:11:56,167 --> 00:11:59,083
IT FORGETS SOMETIMES.
276
00:11:59,167 --> 00:12:01,708
IT WAS NOT ALWAYS LIKE THIS...
277
00:12:01,792 --> 00:12:06,083
BROKEN, HAUNTED, WRETCHED.
278
00:12:06,167 --> 00:12:08,042
IS THAT PEPPERONI?!
279
00:12:08,125 --> 00:12:13,833
ONCE, NOT SO LONG
AGO, IT... HOT! HOT!
280
00:12:13,917 --> 00:12:15,042
OW!
281
00:12:15,125 --> 00:12:18,083
ONCE, NOT SO LONG AGO,
282
00:12:18,167 --> 00:12:21,083
IT WAS A MAN LIKE YOU.
283
00:12:21,167 --> 00:12:22,185
- YEAH, COOL.
284
00:12:22,209 --> 00:12:24,042
OK, THAT'S WILL BE 8.50, DUDE.
285
00:12:24,125 --> 00:12:27,208
- IT WAS ON A DAY
MUCH LIKE THIS,
286
00:12:27,292 --> 00:12:30,500
IN THIS VERY HOUSE...
287
00:12:36,000 --> 00:12:37,833
- FASTER, GEORGE, FASTER!
288
00:12:37,917 --> 00:12:39,500
HE'S STILL COMING!
289
00:12:45,125 --> 00:12:46,167
- [SCREAMING]
290
00:12:46,250 --> 00:12:47,417
- SO, AS I WAS SAYING,
291
00:12:47,500 --> 00:12:50,417
THERE ARE LOTS OF WORDS
THAT RHYME WITH CHEESE!
292
00:12:50,500 --> 00:12:51,417
- I'VE GOT AN IDEA.
293
00:12:51,500 --> 00:12:55,250
- KEYS, PEAS, FEES,
SEAS, FREEZE...
294
00:12:55,333 --> 00:12:56,083
- IT'S NOT WORKING!
295
00:12:56,167 --> 00:12:57,833
- I'M GONNA TRY AND SHAKE HIM.
296
00:12:57,917 --> 00:13:00,000
HANG ON, HONEY!
297
00:13:00,917 --> 00:13:04,542
- KNEES, BREEZE, SQUEEZE, TEASE,
298
00:13:04,625 --> 00:13:07,958
TREES, FLEAS, PLEASE!
299
00:13:09,208 --> 00:13:11,708
- [SCREAMING]
300
00:13:18,583 --> 00:13:19,250
- HANG ON.
301
00:13:19,333 --> 00:13:21,875
WE'RE DRIVING TO AUSTRALIA.
302
00:13:21,958 --> 00:13:23,185
- THEY'LL BE BACK.
303
00:13:23,209 --> 00:13:25,500
THEY ALWAYS COME BACK.
304
00:13:25,583 --> 00:13:28,083
[LAUGHS]
305
00:13:28,500 --> 00:13:30,667
- BUT HE WAS WRONG.
306
00:13:30,750 --> 00:13:33,083
THEY STAYED IN AUSTRALIA
307
00:13:33,167 --> 00:13:38,333
AND BECAME DENTAL HYGIENISTS!
308
00:13:39,333 --> 00:13:41,917
SO, THE HOUSE WENT UP FOR SALE.
309
00:13:42,000 --> 00:13:47,375
AND THAT'S WHEN IT MADE
HORRIBLE MISTAKE NUMBER ONE!
310
00:13:47,458 --> 00:13:51,042
IT BOUGHT THE HOUSE.
311
00:13:52,167 --> 00:13:54,000
- [BREATHES DEEPLY]
312
00:13:54,083 --> 00:13:56,458
- CURSED!
313
00:13:56,542 --> 00:13:57,417
CURSED!
314
00:13:57,500 --> 00:13:59,917
WOE TO ALL WHO
LIVE IN THAT HOUSE!
315
00:14:00,000 --> 00:14:03,250
FOR THEY SHALL ONLY KNOW PAIN!
316
00:14:03,333 --> 00:14:05,042
PAIN!
317
00:14:05,125 --> 00:14:07,250
OH, AND WELCOME TO
THE NEIGHBORHOOD!
318
00:14:07,333 --> 00:14:10,018
HERE'S SOME NICE
GELATIN THE WIFE MADE!
319
00:14:10,042 --> 00:14:14,875
IT'S GOT BITS OF
FRUIT AND STUFF!
320
00:14:16,375 --> 00:14:19,042
OK, WELL, BYE.
321
00:14:19,500 --> 00:14:21,792
CURSED!
322
00:14:21,875 --> 00:14:22,750
- [GASPS]
323
00:14:22,833 --> 00:14:24,101
- HI, I'M BILLY, YOUR
NEW NEIGHBOR.
324
00:14:24,125 --> 00:14:27,083
I LIKE ROLLER-SKATING
AND LONG WALKS ON THE...
325
00:14:27,167 --> 00:14:29,625
[COUGHING]
326
00:14:30,583 --> 00:14:32,583
IT SHOULD HAVE WALKED AWAY.
327
00:14:32,667 --> 00:14:35,958
IT SHOULD HAVE
IGNORED THE CHILD.
328
00:14:36,042 --> 00:14:40,917
BUT INSTEAD IT MADE
HORRIBLE MISTAKE NUMBER TWO.
329
00:14:41,000 --> 00:14:42,792
- UH, DO YOU NEED TO COME IN
330
00:14:42,875 --> 00:14:44,875
FOR A GLASS OF WATER?
331
00:14:44,958 --> 00:14:46,042
- [BURPS]
332
00:14:46,125 --> 00:14:49,167
WOW! GO INTO AN OLD,
ONE-EYED WEIRDO'S HOUSE!
333
00:14:49,250 --> 00:14:51,208
WHY NOT?
334
00:14:53,125 --> 00:14:54,000
AH!
335
00:14:54,083 --> 00:14:56,042
THANKS FOR THE
WATER, MR. ONE-EYE.
336
00:14:56,125 --> 00:14:59,000
- MY NAME IS MR. SKARR.
337
00:14:59,083 --> 00:15:01,101
- HOW COME YOU ONLY GOT ONE
EYE? ARE YOU SENSITIVE ABOUT IT?
338
00:15:01,125 --> 00:15:02,559
IF I HAD ONLY ONE
EYE, I'D BE SENSITIVE.
339
00:15:02,583 --> 00:15:04,263
YOU SHOULD WEAR AN
EYE PATCH LIKE A PIRATE,
340
00:15:04,292 --> 00:15:05,958
THEN YOU'D JUST
NEED A PUFFY SHIRT.
341
00:15:06,042 --> 00:15:07,042
DO YOU OWN A PUFFY SHIRT?
342
00:15:07,083 --> 00:15:08,167
YOU LOOK LIKE YOU WOULD.
343
00:15:08,250 --> 00:15:11,292
HEY, WHAT'S THAT COOL STUFF?
344
00:15:11,375 --> 00:15:12,375
WOW!
345
00:15:12,458 --> 00:15:15,042
GET A LOAD OF ALL
THESE SPIFFY WAR TOYS!
346
00:15:15,125 --> 00:15:17,208
BOOM. POW!
347
00:15:17,292 --> 00:15:18,917
- THOSE ARE NOT TOYS!
348
00:15:19,000 --> 00:15:21,125
THEY ARE PRECISION
CRAFTED REPLICAS.
349
00:15:21,208 --> 00:15:22,458
- WHOA, MAMA!
350
00:15:22,542 --> 00:15:24,976
LOOK AT ALL THIS WEIRDO STUFF.
351
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
- GET OUT OF HERE!
352
00:15:26,083 --> 00:15:27,500
THIS IS MY PRIVATE STUDY.
353
00:15:27,583 --> 00:15:29,000
- HEY, EVERYBODY, LOOK!
354
00:15:29,083 --> 00:15:30,917
I'M A USED CAR SALESMAN!
355
00:15:31,000 --> 00:15:32,167
- BE CAREFUL WITH THAT.
356
00:15:32,250 --> 00:15:34,042
IT'S AN ATOMIC...
357
00:15:35,792 --> 00:15:37,292
[HORSE NEIGHS]
358
00:15:37,375 --> 00:15:40,083
HOT PANTS RAY GUN.
359
00:15:40,167 --> 00:15:43,102
LITTLE BOYS SHOULD STICK
TO SPEARS AND ROCKS.
360
00:15:43,126 --> 00:15:45,375
- WHY DO YOU HAVE
ALL THESE DOODADS?
361
00:15:45,458 --> 00:15:46,583
- BELIEVE IT OR NOT,
362
00:15:46,667 --> 00:15:50,833
I USED TO BE A GENERAL
IN A FEARSOME EVIL ARMY.
363
00:15:50,917 --> 00:15:51,958
- NO WAY!
364
00:15:52,042 --> 00:15:53,642
- WE CAUSED QUITE A
BIT OF HAVOC, WE DID.
365
00:15:53,667 --> 00:15:55,125
- SO, WHY'D YOU
MOVE TO THIS DUMP?
366
00:15:55,208 --> 00:15:58,833
- WE GOT BOUGHT OUT BY A BIG
ENTERTAINMENT CORPORATION.
367
00:15:58,917 --> 00:16:01,208
IT SEEMS THEY DIDN'T
WANT COMPETITION
368
00:16:01,292 --> 00:16:02,958
FOR WORLD DOMINATION.
369
00:16:03,042 --> 00:16:07,018
- THAT STORY WAS SO
BEAUTIFUL IT GAVE ME GAS.
370
00:16:07,042 --> 00:16:08,417
[FARTS]
371
00:16:08,500 --> 00:16:10,958
BUT DO YOU EVER
MISS YOUR OLD JOB?
372
00:16:11,042 --> 00:16:13,167
- MISS COMMANDING
REGIMENTED FORCES
373
00:16:13,250 --> 00:16:14,500
OF DESTRUCTIVE POWER,
374
00:16:14,583 --> 00:16:17,000
AS WE ENCIRCLED THE
GLOBE WITH OUR TERRIBLE
375
00:16:17,083 --> 00:16:18,125
IRON FIST OF MIGHT,
376
00:16:18,208 --> 00:16:20,375
CRUSHING DOWN ALL
THE PATHETIC FOOLS
377
00:16:20,458 --> 00:16:22,292
WHO DARED STAND BEFORE US,
378
00:16:22,375 --> 00:16:26,542
GORGING OUT BELLIES ON
THEIR CRIES FOR MERCY?
379
00:16:26,625 --> 00:16:28,958
AT LAST, I ALONE STAND
380
00:16:29,042 --> 00:16:36,083
AS THE GLORIOUS DARK LORD
OF ALL THE KNOWN UNIVERSE!
381
00:16:36,167 --> 00:16:38,500
[PANTING]
382
00:16:39,125 --> 00:16:40,125
NOT SO. NEVER MISS IT.
383
00:16:40,167 --> 00:16:42,042
- WHAT'S THIS THINGAMAJIGGY?
384
00:16:42,125 --> 00:16:44,542
- IT'S AN AUTOMATIC
STABBIN-FLABBER.
385
00:16:44,625 --> 00:16:45,500
- TURN IT ON!
386
00:16:45,583 --> 00:16:47,042
- NO! I COULDN'T.
387
00:16:47,125 --> 00:16:48,917
- COME ON, MAKE IT STAB ME...
388
00:16:49,000 --> 00:16:50,417
HERE, RIGHT IN MY FOREHEAD!
389
00:16:50,500 --> 00:16:53,458
- NO, I...
- YOU KNOW YOU WANT TO!
390
00:16:53,542 --> 00:16:57,000
- YES, I... NO, THAT'S
NOT ME ANYMORE.
391
00:16:57,083 --> 00:16:57,958
I'M A GOOD NEIGHBOR.
392
00:16:58,042 --> 00:17:00,000
I MOW THE LAWN. I
SCRUB THE GROUT.
393
00:17:00,083 --> 00:17:01,750
I CLIP COUPONS.
394
00:17:01,833 --> 00:17:05,333
- YOU DISGUST ME!
395
00:17:05,417 --> 00:17:08,667
I THOUGHT YOU WERE BAD.
396
00:17:09,375 --> 00:17:10,250
YOU AIN'T BAD!
397
00:17:10,333 --> 00:17:12,542
YOU AIN'T NOTHING!
398
00:17:12,625 --> 00:17:16,042
I THINK I'll GO HANG
WITH MY COOL FRIEND.
399
00:17:16,125 --> 00:17:17,144
THE GRIM REAPER.
400
00:17:17,168 --> 00:17:19,625
THAT CAT IS ONE BAD DUDE!
401
00:17:19,708 --> 00:17:21,208
- THE GRIM REAPER?
402
00:17:21,292 --> 00:17:22,167
ON OUR BLOCK?
403
00:17:22,250 --> 00:17:24,144
- HE'S GOT A BIG,
LONG MAGIC POLE
404
00:17:24,168 --> 00:17:27,000
THAT DOES ALL
SORTS OF BAD STUFF.
405
00:17:27,083 --> 00:17:28,083
- YOU MEAN HIS SCYTHE.
406
00:17:28,125 --> 00:17:29,625
- YEAH, THAT THING.
407
00:17:29,708 --> 00:17:30,458
- WOG!
408
00:17:30,542 --> 00:17:31,976
WOG, WOG, WOG!
409
00:17:32,000 --> 00:17:33,583
- [SCREAMING]
410
00:17:33,667 --> 00:17:34,875
- [LAUGHS]
411
00:17:34,958 --> 00:17:36,018
- IF ANYONE STOLE IT FROM HIM,
412
00:17:36,042 --> 00:17:39,583
THEY'D BE THE
BADDEST OF THE BAD!
413
00:17:39,667 --> 00:17:40,250
YEP.
414
00:17:40,333 --> 00:17:41,667
JUST STOLE IT FROM HIM.
415
00:17:41,750 --> 00:17:44,167
THE SCYTHE, MASTER OF THE WORLD.
416
00:17:44,250 --> 00:17:46,583
ULTIMATE POWER.
417
00:17:46,667 --> 00:17:47,667
- OK, RUN ALONG.
418
00:17:47,750 --> 00:17:49,875
PLAY IN THE TRAFFIC. BYE.
419
00:17:52,208 --> 00:17:53,250
- WHAT THE HAY!
420
00:17:53,333 --> 00:17:55,000
ME PANTS!
421
00:18:02,958 --> 00:18:04,976
- DID YOU MISS DADDY?
422
00:18:05,000 --> 00:18:08,583
OH, DADDY MISSED YOU.
423
00:18:12,083 --> 00:18:14,708
[YELLS]
424
00:18:15,958 --> 00:18:16,958
NO! STOP IT!
425
00:18:17,667 --> 00:18:20,042
STOP LOOKING AT ME LIKE THAT.
426
00:18:20,125 --> 00:18:22,018
I REJECT YOU!
427
00:18:22,042 --> 00:18:23,208
[SIGHS]
428
00:18:23,292 --> 00:18:26,000
I THINK I'll GO MAKE SOME
NICE GOLDEN CORNBREAD.
429
00:18:26,083 --> 00:18:28,708
THE REAL CORN MAKES IT SPECIAL.
430
00:18:28,792 --> 00:18:31,375
[TELEPHONE RINGS]
431
00:18:33,792 --> 00:18:35,583
[LOUD HEARTBEAT]
432
00:18:35,667 --> 00:18:39,083
[CHILDREN LAUGHING]
433
00:18:39,167 --> 00:18:40,375
HELLO?
434
00:18:40,458 --> 00:18:41,667
HELLO.
435
00:18:41,750 --> 00:18:42,542
WHO IS THIS?
436
00:18:42,625 --> 00:18:46,375
- ULTIMATE POWER.
437
00:18:48,042 --> 00:18:50,500
- [LAUGHING]
438
00:18:52,417 --> 00:18:56,333
SO, IT HAD DECIDED
TO STEAL THE SCYTHE.
439
00:18:56,417 --> 00:19:00,125
THAT WAS HORRIBLE
MISTAKE NUMBER 3.
440
00:19:00,208 --> 00:19:01,875
- UH, LOOK, CHIEF,
441
00:19:01,958 --> 00:19:04,042
I GOT OTHER PIZZAS
TO DELIVER, SO...
442
00:19:04,125 --> 00:19:05,875
- DO YOU WANT A TIP OR NOT?
443
00:19:05,958 --> 00:19:07,976
- UH...
- [LAUGHING]
444
00:19:08,000 --> 00:19:11,250
I'll SHOW THEM
WHAT REAL POWER IS!
445
00:19:11,333 --> 00:19:17,125
TAKE MY LOVE, MY PAIN,
AND ALL OF MY ANGER!
446
00:19:17,208 --> 00:19:19,625
[LAUGHING]
447
00:19:25,375 --> 00:19:27,625
OH, COME ON!
448
00:19:30,750 --> 00:19:33,083
[LAUGHING]
449
00:19:33,167 --> 00:19:36,292
- SO, WE WERE THINKING
OF SETTING YOU FREE.
450
00:19:36,375 --> 00:19:37,042
- REALLY?
451
00:19:37,125 --> 00:19:38,625
- YEAH, ALL YOU GOTTA DO IS
452
00:19:38,708 --> 00:19:40,375
SAY YOU'RE A LITTLE GIRL.
453
00:19:40,458 --> 00:19:42,208
- I'M A LITTLE GIRL.
454
00:19:42,292 --> 00:19:44,500
- I'M NOT SURE I BOUGHT IT.
455
00:19:44,583 --> 00:19:45,208
- YEAH.
456
00:19:45,292 --> 00:19:46,458
ARE YOU A PRETTY GIRL?
457
00:19:46,542 --> 00:19:47,542
- I'M VERY PRETTY.
458
00:19:47,583 --> 00:19:49,500
LOOK AT ME, I'M QUEEN PRETTY!
459
00:19:49,583 --> 00:19:50,792
AREN'T BOYS JUST SO DREAMY?!
460
00:19:50,875 --> 00:19:53,750
I CAN TALK ON THE PHONE
FOR HOURS ABOUT NOTHING.
461
00:19:53,833 --> 00:19:54,833
- GRIM?
462
00:19:54,917 --> 00:19:56,625
- LET'S BRUSH MY HAIR
AND PAINT MY TOES!
463
00:19:56,708 --> 00:19:57,708
- YOU CAN STOP.
464
00:19:57,750 --> 00:19:58,500
WE WERE ONLY KIDDING.
465
00:19:58,583 --> 00:20:00,083
- OH, IT'S FUN TO ACCESSORIZE!
466
00:20:00,167 --> 00:20:02,083
LET'S ALL RIDE SOME
MAGICAL PINK PONIES.
467
00:20:02,167 --> 00:20:04,958
I'll NAME MINE
SPARKLES FANTASTIC!
468
00:20:05,042 --> 00:20:06,167
- TARGET SIGHTED.
469
00:20:06,250 --> 00:20:08,500
- AND OF COURSE WE
PRETTY GIRLS LOVE TO SKIP.
470
00:20:08,583 --> 00:20:10,976
♪ SKIPPITY, SKIP, SKIP [LAUGHS]
471
00:20:11,000 --> 00:20:12,583
♪ SKIPPITY, SKIP, SKIP
472
00:20:12,667 --> 00:20:15,250
HA! BEING PRETTY IS FUN!
473
00:20:15,333 --> 00:20:18,000
[LAUGHING]
474
00:20:21,875 --> 00:20:24,458
- OH, NUTS TO THIS.
475
00:20:25,208 --> 00:20:26,288
- [LAUGHING]
- GIVE ME THAT!
476
00:20:27,167 --> 00:20:28,208
- HEY!
477
00:20:28,292 --> 00:20:31,000
IT'S NOT POLITE TO
STEAL FROM LITTLE GIRLS!
478
00:20:31,583 --> 00:20:32,458
- I DID IT!
479
00:20:32,542 --> 00:20:33,833
I'M SUPER BAD!
480
00:20:33,917 --> 00:20:35,958
[LAUGHS]
481
00:20:36,042 --> 00:20:37,208
WHAT SHALL I DO FIRST?
482
00:20:37,292 --> 00:20:40,000
GIVE MYSELF HAIR.
483
00:20:42,792 --> 00:20:44,167
IT WORKS!
484
00:20:44,250 --> 00:20:46,417
- BRAVO, MR. SKARR.
485
00:20:46,500 --> 00:20:48,000
BRAVO.
486
00:20:48,083 --> 00:20:50,000
I'VE BEEN WATCHING YOU.
487
00:20:50,333 --> 00:20:51,625
OH, REALLY NOW.
488
00:20:51,708 --> 00:20:55,208
PUT THAT THING DOWN BEFORE
YOU POKE YOUR OTHER EYE OUT.
489
00:20:55,292 --> 00:20:56,167
SINCE YOU'RE NEW,
490
00:20:56,250 --> 00:20:58,042
I'll BE NICE AND
EXPLAIN THE RULES.
491
00:20:58,125 --> 00:21:01,208
I AM THE ONE WHO
GETS ANNOYED BY BILLY.
492
00:21:01,292 --> 00:21:04,000
I AM THE ONE WHO
BOSSES GRIM AROUND.
493
00:21:04,083 --> 00:21:05,292
AND MOST IMPORTANTLY,
494
00:21:05,375 --> 00:21:09,500
I AM THE ONE WHO
PLAYS WITH THE SCYTHE.
495
00:21:09,583 --> 00:21:12,061
SO, YOU SEE, WHEN
YOU STEAL FROM GRIM,
496
00:21:12,085 --> 00:21:13,583
YOU STEAL FROM ME.
497
00:21:13,667 --> 00:21:17,917
AND YOU DON'T WANT TO
STEAL FROM ME, DO YOU?
498
00:21:18,000 --> 00:21:19,875
- NO, I... WAIT!
499
00:21:19,958 --> 00:21:20,958
THIS IS MINE!
500
00:21:21,000 --> 00:21:21,792
I EARNED IT!
501
00:21:21,875 --> 00:21:23,542
YOU CAN'T JUST...
502
00:21:24,417 --> 00:21:25,417
WHAT ARE YOU?!
503
00:21:25,500 --> 00:21:29,333
- I'M JUST A PRETTY LITTLE GIRL.
504
00:21:30,042 --> 00:21:32,185
THANKS FOR THE
CORNBREAD, MR. SKARR.
505
00:21:32,209 --> 00:21:35,750
OH, AND WELCOME TO
THE NEIGHBORHOOD.
506
00:21:36,458 --> 00:21:37,833
- [SOBBING]
507
00:21:37,917 --> 00:21:42,083
- AND IT LIVED
MISERABLY EVER AFTER.
508
00:21:42,167 --> 00:21:43,667
THE END.
509
00:21:43,750 --> 00:21:45,125
- WHAT IS GOING ON?
510
00:21:45,208 --> 00:21:46,000
- [CLEARS THROAT]
511
00:21:46,083 --> 00:21:47,667
OK, SEE, IT'S LIKE THIS...
512
00:21:47,750 --> 00:21:50,667
- I ASKED YOU TO WATCH
THE HOUSE FOR JUST 3 DAYS,
513
00:21:50,750 --> 00:21:52,750
AND YOU LET THE
PLACE FALL APART!
514
00:21:52,833 --> 00:21:56,042
- WELL, THAT WAS
HORRIBLE MISTAKE NUMBER 4.
515
00:21:56,125 --> 00:21:58,667
I'M NOT VERY RELIABLE.
516
00:21:58,750 --> 00:22:00,125
- GET OUT!
517
00:22:00,208 --> 00:22:01,667
- [GRUMBLING]
518
00:22:01,750 --> 00:22:04,042
OH, THE WIFE WANTS TO KNOW,
519
00:22:04,125 --> 00:22:05,625
DINNER THIS WEDNESDAY?
520
00:22:05,708 --> 00:22:07,625
- SURE.
521
00:22:07,708 --> 00:22:09,208
- CURSED!
522
00:22:09,292 --> 00:22:13,167
- SO, DUDE, UH, I GUESS
YOU OWE ME 8.50...
523
00:22:13,250 --> 00:22:14,500
PLUS TIP.
524
00:22:14,583 --> 00:22:19,208
- NO!
525
00:22:29,167 --> 00:22:31,750
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
526
00:22:31,833 --> 00:22:36,333
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE. www.ncicap.org...
527
00:22:44,000 --> 00:22:48,083
- [BACKWARD VOICES]
33449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.