Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,140 --> 00:00:10,460
Previously, on Fire Country. The ATF's
investigation into the Zabel Ridge fire
2
00:00:10,460 --> 00:00:14,300
showed that someone started it. And I'm
sure your son, he's gonna have feelings.
3
00:00:14,580 --> 00:00:16,140
I would watch out how he gets the news.
4
00:00:16,400 --> 00:00:19,480
I didn't realize you were back to being
the Bodhi who didn't give a damn about
5
00:00:19,480 --> 00:00:20,480
anything but himself.
6
00:00:20,840 --> 00:00:23,160
You don't feel like getting along with
me? Feelings mutual.
7
00:00:23,500 --> 00:00:24,920
Let me tell you what I saw today.
8
00:00:25,220 --> 00:00:26,680
You're exactly what 42 needs.
9
00:00:27,020 --> 00:00:28,900
He just named 42's battalion chief.
10
00:00:29,180 --> 00:00:30,180
It's me, Jake.
11
00:00:30,880 --> 00:00:33,140
I'm gonna find a way to get this day to
reopen to Iraq.
12
00:00:33,380 --> 00:00:34,480
I will not hear no.
13
00:00:34,940 --> 00:00:37,820
Yeah, we're family. Which is why we
wanted to show you something.
14
00:00:38,120 --> 00:00:39,460
Who's in your dad's guitar case?
15
00:00:39,900 --> 00:00:42,760
Look, this person, our... Which could be
Renee.
16
00:00:43,040 --> 00:00:45,620
Whoever it is, she's coming after your
mom.
17
00:00:59,860 --> 00:01:01,920
Hey, what are we looking for?
18
00:01:02,260 --> 00:01:03,680
Anything that would explain the letter.
19
00:01:06,240 --> 00:01:07,540
Was that Sharon's motorcycle?
20
00:01:07,860 --> 00:01:08,860
Mom was at the station.
21
00:01:09,160 --> 00:01:10,720
Well, we need to be getting back to her.
22
00:01:11,780 --> 00:01:12,780
You almost done?
23
00:01:15,620 --> 00:01:18,240
Look, the ice cream from the grocery
store run is melting.
24
00:01:18,500 --> 00:01:20,180
Manny ate that, and it's his big day.
25
00:01:22,760 --> 00:01:24,600
Yo, you trying to rip the drawers out?
26
00:01:24,800 --> 00:01:25,800
It's the last place I need to look.
27
00:01:25,980 --> 00:01:27,540
And here I was trying to be
inconclusive.
28
00:01:29,560 --> 00:01:30,700
You didn't have to come with me.
29
00:01:30,980 --> 00:01:34,440
I know you'd rather not tell Sharon
about the letter, but... Pretty sure
30
00:01:34,440 --> 00:01:35,960
going to wonder why things look that
place.
31
00:01:36,780 --> 00:01:39,640
Tell her what? We don't even know what
it means except my dad pissed him off.
32
00:01:39,880 --> 00:01:40,880
Yeah.
33
00:01:41,140 --> 00:01:42,140
Someone.
34
00:01:43,320 --> 00:01:44,820
You still think that ours were nice?
35
00:01:45,060 --> 00:01:46,520
He made a really good point.
36
00:01:46,740 --> 00:01:51,400
His ex is a lot closer than glue. A
lawyer with a $1 million settlement
37
00:01:51,400 --> 00:01:52,400
need cash from Edwater Fire.
38
00:01:56,220 --> 00:01:57,320
My dad's strongbox.
39
00:02:08,840 --> 00:02:09,840
Give me an assist.
40
00:02:24,340 --> 00:02:26,020
Never heard my dad mention a P .O. Box.
41
00:02:29,500 --> 00:02:30,500
Could be more letters.
42
00:02:30,740 --> 00:02:34,200
No. No. No, no, no, no. We are not
making another stop.
43
00:02:34,700 --> 00:02:35,700
Tonight.
44
00:02:35,940 --> 00:02:36,940
After shift.
45
00:02:46,000 --> 00:02:47,400
B. The drawer.
46
00:02:52,700 --> 00:02:53,800
Like we're never here.
47
00:02:59,420 --> 00:03:00,420
Hey, O .T.
48
00:03:00,680 --> 00:03:05,700
Did I call you chief yet? This just
feels weird. Which I probably shouldn't
49
00:03:05,700 --> 00:03:11,900
said. Probably not. But I'm on an
adrenaline rush because I have finally
50
00:03:11,900 --> 00:03:14,620
an audience for the city council to talk
about Three Rock.
51
00:03:14,990 --> 00:03:17,530
And I refused to take no for an answer.
52
00:03:17,850 --> 00:03:20,310
And? They didn't say no.
53
00:03:20,810 --> 00:03:26,370
So I got Three Rocks Land off the
market, and I got the Fraley's to commit
54
00:03:26,370 --> 00:03:28,130
donating lumber for the rebuild.
55
00:03:28,350 --> 00:03:30,310
Wow, that's great.
56
00:03:30,790 --> 00:03:32,250
That's huge. Great job.
57
00:03:32,630 --> 00:03:34,070
Thanks, bud. So what's next?
58
00:03:34,610 --> 00:03:38,650
Oh, you know, not too much. I just got
to come up with a way to reduce the bill
59
00:03:38,650 --> 00:03:43,470
and maybe even make a profit and, yeah,
reinvent the whole camp.
60
00:03:44,060 --> 00:03:45,160
You know, small stuff.
61
00:03:46,760 --> 00:03:50,600
Yeah, well, self -sustaining prison
camp, it's pretty tall order.
62
00:03:50,860 --> 00:03:54,700
Yeah, right. And in theory, the city
council loves it, but now I gotta
63
00:03:54,700 --> 00:03:56,700
and my adrenaline's going.
64
00:03:57,060 --> 00:04:00,440
Hey, hey, no, no, no, no, no, no, no.
You don't deflate, okay?
65
00:04:00,900 --> 00:04:01,900
Okay.
66
00:04:03,200 --> 00:04:04,240
What the hell was that?
67
00:04:04,600 --> 00:04:05,600
What was what?
68
00:04:06,020 --> 00:04:08,380
I thought I heard a chicken.
69
00:04:08,880 --> 00:04:11,820
Chicken? I know, it's weird, right? That
would be wild.
70
00:04:16,079 --> 00:04:17,560
You little escape artist.
71
00:04:17,779 --> 00:04:18,779
Come here.
72
00:04:19,040 --> 00:04:20,920
How'd you get out of the cage again?
73
00:04:23,400 --> 00:04:27,060
Uh, you want to tell me what the foghorn
leghorn there?
74
00:04:27,380 --> 00:04:29,060
Well, foghorn leghorn is a rooster.
75
00:04:29,940 --> 00:04:31,200
This chicken is Bridget.
76
00:04:32,140 --> 00:04:34,100
And what's Bridget doing here at the
station?
77
00:04:35,540 --> 00:04:39,640
Well, my dad took in some displaced
animals after the Zabel Ridge fire, and
78
00:04:39,640 --> 00:04:40,640
helping him relocate them.
79
00:04:40,860 --> 00:04:44,520
And Bridget and her friends need a place
to stay for a couple days.
80
00:04:45,690 --> 00:04:49,590
She heard about my handsome, wonderful
new battalion chief.
81
00:04:52,890 --> 00:04:54,390
How many friends we talking?
82
00:05:01,910 --> 00:05:06,650
So that chicken laid this egg.
83
00:05:07,190 --> 00:05:08,510
That is what chickens do.
84
00:05:08,910 --> 00:05:10,050
Nature is a miracle.
85
00:05:11,610 --> 00:05:14,150
Hey, little lady. Can you lay this egg?
86
00:05:16,880 --> 00:05:18,880
Where are you talking to my chicken?
87
00:05:21,780 --> 00:05:24,100
Uh, yep. It would appear that I am.
88
00:05:25,060 --> 00:05:27,640
Oh, does that mean that's a yep?
89
00:05:31,280 --> 00:05:36,760
Well, I guess my first order as
battalion chief is yes.
90
00:05:37,580 --> 00:05:38,940
Bridget and her friends can stay.
91
00:05:39,900 --> 00:05:40,960
Oh, you're welcome.
92
00:05:41,180 --> 00:05:43,620
Oh, you're so welcome, Bridget.
93
00:05:58,480 --> 00:05:59,199
Oh, hey.
94
00:05:59,200 --> 00:06:00,280
Here you are.
95
00:06:00,700 --> 00:06:02,940
Manny's been worrying about the ice
cream.
96
00:06:03,400 --> 00:06:04,400
Melting.
97
00:06:04,980 --> 00:06:07,400
No, we got it in the freezer.
98
00:06:09,980 --> 00:06:10,980
What's up?
99
00:06:12,960 --> 00:06:15,620
Big Daddy. New battalion chief.
100
00:06:16,200 --> 00:06:18,880
Taking over your dad's position
permanently.
101
00:06:21,380 --> 00:06:28,160
If it's going to be anybody, I think...
Italian Chief Perez has a nice ring to
102
00:06:28,160 --> 00:06:29,160
it.
103
00:06:29,360 --> 00:06:30,360
It does.
104
00:06:31,620 --> 00:06:34,880
It's the good news. I don't think 42
realized it needed right now.
105
00:06:36,080 --> 00:06:37,080
Really.
106
00:06:40,940 --> 00:06:41,940
Is that it?
107
00:06:43,840 --> 00:06:45,540
When's the last time you've been by the
house?
108
00:06:47,740 --> 00:06:48,740
Why?
109
00:06:49,100 --> 00:06:50,240
Because you're my son.
110
00:06:50,520 --> 00:06:51,520
That's why.
111
00:06:52,540 --> 00:06:53,479
Too long.
112
00:06:53,480 --> 00:06:55,020
The man's been there hogging the couch.
113
00:06:55,480 --> 00:06:58,220
Yes, he has. You want to have dinner
tonight? I mean, it's just going to be
114
00:06:58,220 --> 00:07:00,220
takeout, but I can put it on fancy
plates.
115
00:07:02,040 --> 00:07:03,040
Coffee, Chief.
116
00:07:05,860 --> 00:07:08,320
You didn't tell him? Where is the
coffee?
117
00:07:08,800 --> 00:07:12,840
Sharon, you didn't tell Bodie that the
ATF thinks that Edgewater was set on
118
00:07:12,840 --> 00:07:13,840
by a who and not a what?
119
00:07:14,760 --> 00:07:17,560
It's a giant red tub. It's usually right
there.
120
00:07:18,120 --> 00:07:21,700
Chief. And Jake and Bodie just went
shopping. They could not have forgotten
121
00:07:21,700 --> 00:07:23,600
Leone Mudd. Because I took it off the
lid.
122
00:07:25,180 --> 00:07:28,560
What? Some of the guys said they wanted
to try a different brew. I thought, hey,
123
00:07:28,640 --> 00:07:30,060
why not Guatemalan beans?
124
00:07:30,660 --> 00:07:31,660
It's your station.
125
00:07:32,020 --> 00:07:37,040
I can see now that that offends you. I'm
sorry, Shane, but you're the one who
126
00:07:37,040 --> 00:07:41,400
told me to make the station my own, so I
thought coffee was a great jumping off
127
00:07:41,400 --> 00:07:45,460
point. It's not just coffee. Leone Mud
is a multi -generational tradition.
128
00:07:45,680 --> 00:07:47,420
It has always been here.
129
00:07:47,640 --> 00:07:50,380
Do you just want to run a station with
no tradition?
130
00:07:51,100 --> 00:07:52,100
Wow.
131
00:07:52,500 --> 00:07:53,500
You know what?
132
00:07:54,090 --> 00:07:56,510
I'll put it back on the list, okay?
133
00:08:00,370 --> 00:08:02,470
Today, it's about good news.
134
00:08:03,470 --> 00:08:05,090
It's about your good news.
135
00:08:05,410 --> 00:08:10,710
Yeah, but it's also a big transition day
for you and for Bodhi. Bodhi is solid.
136
00:08:10,990 --> 00:08:16,150
I feel more hopeful for 42 than I have
in a lot of hopeless months.
137
00:08:16,450 --> 00:08:20,090
So please don't ask me to spoil it by
upsetting my son about an ATF
138
00:08:20,090 --> 00:08:22,890
investigation. And I will try not to
ruin it.
139
00:08:23,440 --> 00:08:24,520
Over coffee beans.
140
00:08:25,240 --> 00:08:26,240
Okay.
141
00:08:27,100 --> 00:08:28,100
Okay.
142
00:08:29,740 --> 00:08:31,060
Can I say one thing?
143
00:08:35,059 --> 00:08:41,940
An arsonist set Edgewater on fire, and
it's still out there, and
144
00:08:41,940 --> 00:08:43,840
it's only a matter of time before Billy
finds out.
145
00:08:45,580 --> 00:08:46,680
Wouldn't it be better coming from you?
146
00:09:09,960 --> 00:09:10,960
I found another one.
147
00:09:11,100 --> 00:09:14,340
Man, did these chickens just learn how
to pick locks? Come here, Bridget.
148
00:09:14,580 --> 00:09:18,300
Well, speaking of picking locks. Oh,
right. How'd the ice go, Danny Ocean?
149
00:09:19,080 --> 00:09:20,400
Did y 'all actually find something?
150
00:09:20,820 --> 00:09:21,820
Uh, yeah.
151
00:09:21,920 --> 00:09:22,859
A key.
152
00:09:22,860 --> 00:09:27,120
And get this. It's linked to a covert
mailbox of Vince's.
153
00:09:27,680 --> 00:09:29,680
Hey, I just made that.
154
00:09:29,960 --> 00:09:34,820
Look, and B, he's looking for any answer
other than the obvious. But the man was
155
00:09:34,820 --> 00:09:37,880
hiding an extortion letter and had a
covert mailbox.
156
00:09:38,300 --> 00:09:39,620
I mean, it kind of paints a picture.
157
00:09:39,870 --> 00:09:41,410
Yeah, well, did you tell him?
158
00:09:42,510 --> 00:09:44,210
We just got back on speaking terms.
159
00:09:46,470 --> 00:09:51,670
Okay, well, you want to be tight with
him again, yeah?
160
00:09:52,330 --> 00:09:54,010
Well, then you got to learn how to be
honest.
161
00:09:56,710 --> 00:09:58,830
I don't see you telling him anything.
162
00:09:59,290 --> 00:10:04,550
No, you're right about that. Oh, you
have a little something on your chest.
163
00:10:05,270 --> 00:10:06,270
Oh, it's right here.
164
00:10:06,770 --> 00:10:07,770
Oh, okay.
165
00:10:09,440 --> 00:10:10,440
Okay.
166
00:10:12,200 --> 00:10:16,460
It's my honor to bestow upon you the
rank of Battalion Chief.
167
00:10:16,740 --> 00:10:21,180
This pin symbolizes your leadership here
at our beloved 42.
168
00:10:21,880 --> 00:10:25,140
Yeah. What's not to do to change your
mind?
169
00:10:40,330 --> 00:10:44,950
It has been a wild ride for me and
Firefighter.
170
00:10:45,170 --> 00:10:47,550
But through all the ups and downs,
171
00:10:48,650 --> 00:10:50,470
42 has always been a home.
172
00:10:51,650 --> 00:10:52,790
It's been our home.
173
00:10:55,070 --> 00:10:59,010
And loyalty is what we're all about
here.
174
00:11:00,110 --> 00:11:05,430
And we committed our lives to fire
service, but also to each other.
175
00:11:10,860 --> 00:11:12,720
I wouldn't be here without each and
every one of you.
176
00:11:13,460 --> 00:11:14,460
And I'm humbled.
177
00:11:15,740 --> 00:11:16,740
And grateful.
178
00:11:18,400 --> 00:11:21,920
But most of all, I'm ready to get to
work because this is the greatest job in
179
00:11:21,920 --> 00:11:22,920
the world!
180
00:11:23,880 --> 00:11:24,880
Let's go!
181
00:11:28,040 --> 00:11:29,780
Alright y 'all, let's take a photo.
182
00:11:30,140 --> 00:11:31,920
Well, I know Gavs is going to want to
see this.
183
00:11:32,240 --> 00:11:35,200
Alright, get in tight. Act like you love
each other. Here we go.
184
00:11:35,480 --> 00:11:36,480
Alright, now flip that.
185
00:11:36,740 --> 00:11:37,740
I know I'm going to flip it.
186
00:11:37,940 --> 00:11:38,940
Here we go.
187
00:11:39,220 --> 00:11:40,220
Selfie time!
188
00:12:07,500 --> 00:12:10,500
Chicken but I just run the plate
189
00:12:14,640 --> 00:12:18,320
Time to get this helmet dirty. Yeah,
I'll tell you, my boss said to me my
190
00:12:18,320 --> 00:12:19,820
day, don't screw it up.
191
00:12:48,300 --> 00:12:49,300
Spring Crest.
192
00:12:49,740 --> 00:12:53,100
1591. We are six minutes out from Al's
driving theater.
193
00:12:54,300 --> 00:12:56,000
That would be nice.
194
00:12:56,980 --> 00:12:59,480
If Al still serves those dollar dogs.
195
00:13:01,300 --> 00:13:02,800
You didn't fill up on my tacos?
196
00:13:03,540 --> 00:13:08,000
So we need to have a conversation about
seasoning.
197
00:13:08,720 --> 00:13:11,640
You're having dinner at Sharon's
tonight. May I suggest paprika?
198
00:13:12,180 --> 00:13:13,700
I'm grabbing pizza. Skip.
199
00:13:13,920 --> 00:13:14,920
Skip Bellini?
200
00:13:15,400 --> 00:13:16,480
By the both of us?
201
00:13:18,730 --> 00:13:20,090
I told Eve about the key.
202
00:13:23,350 --> 00:13:27,250
Look, the sooner that I can prove that
letter isn't what it looks like, the
203
00:13:27,250 --> 00:13:28,250
sooner it goes away.
204
00:13:34,890 --> 00:13:35,890
What?
205
00:13:37,830 --> 00:13:38,830
What?
206
00:13:39,910 --> 00:13:42,050
Um, okay. Hey, yo, B.
207
00:13:42,910 --> 00:13:46,810
Look, your dad was a good man. A great
man.
208
00:13:48,400 --> 00:13:50,980
But, you know, nobody's perfect.
209
00:13:51,460 --> 00:13:54,540
And you remember Principal Redler?
210
00:13:55,080 --> 00:14:00,420
He put the pal in principal, and he
always signed up for the dunk tank for
211
00:14:00,420 --> 00:14:03,840
town fair. Yeah, nobody didn't love
Redler. Okay, all right, I got it. I
212
00:14:03,840 --> 00:14:05,580
where you're headed, right? But this is
different.
213
00:14:05,900 --> 00:14:10,240
There was a time that we saw him getting
it on with Coach Hayes. That man was
214
00:14:10,240 --> 00:14:11,660
not married to Coach Hayes. Yeah.
215
00:14:12,439 --> 00:14:16,080
Ressler was a cheater. And a great man.
Yeah, and both keep me true, man. Can we
216
00:14:16,080 --> 00:14:17,360
not compare my dad to Ressler?
217
00:14:18,060 --> 00:14:20,280
I'm not saying that the letter is
nothing.
218
00:14:22,060 --> 00:14:24,300
But you both saw the way my dad
worshipped my mom.
219
00:14:24,500 --> 00:14:28,400
Look, I just think that blackmail only
works if you have something to hide.
220
00:14:28,580 --> 00:14:29,840
Okay, great, got it.
221
00:14:30,700 --> 00:14:31,700
You think my dad's a cheat?
222
00:14:32,380 --> 00:14:34,200
Well, you're going to feel like an ass
when I prove that he wasn't.
223
00:14:40,590 --> 00:14:43,110
I'm a little surprised that you wanted
in on this one.
224
00:14:44,130 --> 00:14:46,010
Just think of me as a resource.
225
00:14:46,330 --> 00:14:48,850
Years of experience at your fingertips.
226
00:14:50,450 --> 00:14:52,350
Uh, there's Jefferson.
227
00:14:53,830 --> 00:14:55,350
Yeah, I'm gonna take Mountain.
228
00:14:55,750 --> 00:14:57,410
But Jefferson gets us there quicker.
229
00:14:57,810 --> 00:15:02,230
Ours is on the corner. West on Mountain
and left on Apple. That is the fastest
230
00:15:02,230 --> 00:15:05,930
way. Chief Perez is just full of
opinions.
231
00:15:15,050 --> 00:15:17,230
I don't have to go another way. Go
ahead, push them back in.
232
00:15:19,250 --> 00:15:20,450
Steve, let's do a 360.
233
00:15:20,810 --> 00:15:24,330
Bodie, Jake Hayes, and Dawson, start
clearing folks out of here.
234
00:15:27,930 --> 00:15:34,710
All right, let's go.
235
00:15:34,870 --> 00:15:37,210
We've got to move. We've got to get
everybody out of here right now. We've
236
00:15:37,210 --> 00:15:38,210
to clear everybody out.
237
00:15:38,750 --> 00:15:41,530
This way, ma 'am. Get us out of here
safely. Hey there, Bodie.
238
00:15:41,810 --> 00:15:42,810
What? Yeah.
239
00:15:43,390 --> 00:15:46,290
Guess I got to count on a fire just to
see you. You don't come around since you
240
00:15:46,290 --> 00:15:47,470
don't need side jobs anymore.
241
00:15:47,830 --> 00:15:51,670
Hell, I got my hands full with my day
job, so, you know, firefighting's a full
242
00:15:51,670 --> 00:15:52,449
-time deal.
243
00:15:52,450 --> 00:15:53,750
Yeah, I can see that.
244
00:15:54,250 --> 00:15:57,110
It's about to ruin Al's Western movie
night. High Noon.
245
00:15:57,410 --> 00:15:58,410
Best film ever.
246
00:15:58,750 --> 00:16:00,170
You wanted to come out here and enjoy it
alone?
247
00:16:00,730 --> 00:16:04,670
You know, Mickey and Skye do not have an
appreciation for the fine work of Gary
248
00:16:04,670 --> 00:16:07,930
Cooper, so... Well, not everybody's got
your good taste.
249
00:16:08,819 --> 00:16:09,819
Amen to that.
250
00:16:09,920 --> 00:16:11,760
Firefighter Leone. I see pulling up.
251
00:16:11,980 --> 00:16:12,980
Report face to face.
252
00:16:13,440 --> 00:16:14,399
Yeah, copy.
253
00:16:14,400 --> 00:16:17,400
Duty calls. Go earn your paycheck. I
don't want to miss my movie. We'll do
254
00:16:17,400 --> 00:16:18,940
best. Hey, pay the trouble for me, all
right?
255
00:16:19,600 --> 00:16:20,640
Can't make any promises.
256
00:16:21,080 --> 00:16:23,080
I go barter for some popcorn.
257
00:16:37,420 --> 00:16:40,620
Two -story structure fire. First floor
concession stand with threat to the
258
00:16:40,620 --> 00:16:44,020
second floor projection ring chief. All
right, 42, we got a, uh...
259
00:16:44,020 --> 00:16:50,400
As I was saying,
260
00:16:50,580 --> 00:16:52,980
we got a fire on the southwest side of
the premises.
261
00:16:53,340 --> 00:16:55,000
We'll make sure that fire doesn't go
beyond the structure.
262
00:16:55,220 --> 00:16:56,220
Copy?
263
00:16:56,380 --> 00:16:59,520
Assignment, sir, as follows. Take your
point on the primary interior search and
264
00:16:59,520 --> 00:17:01,960
make sure you do an extra sweep in case
there's any stragglers in there.
265
00:17:02,420 --> 00:17:03,319
Copy that.
266
00:17:03,320 --> 00:17:04,199
Bodie, you with me?
267
00:17:04,200 --> 00:17:05,200
Yeah. On it, Captain.
268
00:17:05,580 --> 00:17:09,500
Manny and Eve, you start the exterior
attack. Grab a line and stop the spread
269
00:17:09,500 --> 00:17:12,300
from the second floor. Copy, Chief. Eve,
you heard her. Start running that hose
270
00:17:12,300 --> 00:17:13,299
line. Copy.
271
00:17:13,300 --> 00:17:14,319
Hey, Chief. Yeah.
272
00:17:14,880 --> 00:17:16,220
You running IC or am I?
273
00:17:17,099 --> 00:17:18,119
It's a fourth habit.
274
00:17:19,220 --> 00:17:20,220
Oh. Yeah.
275
00:17:20,540 --> 00:17:21,540
Wes is here.
276
00:17:21,800 --> 00:17:22,800
What, Mickey's with?
277
00:17:23,480 --> 00:17:24,560
Told him to stay out of trouble.
278
00:17:25,060 --> 00:17:27,339
I didn't expect him to do that. That
would be cute.
279
00:17:30,920 --> 00:17:34,600
Did I feel a little awkward to you?
Yeah, well, upside Manny getting beefy
280
00:17:34,600 --> 00:17:37,690
me. Don't got to deal with that. Feeling
snacky?
281
00:17:38,550 --> 00:17:40,310
Visit our concession stand.
282
00:17:41,430 --> 00:17:42,430
Oh,
283
00:17:44,410 --> 00:17:50,550
that's not good.
284
00:17:57,670 --> 00:18:00,470
You called for a vent crew?
285
00:18:02,630 --> 00:18:03,630
Nope.
286
00:18:06,180 --> 00:18:07,180
Hey, G.
287
00:18:07,300 --> 00:18:08,440
Yep, stay to the right.
288
00:18:08,640 --> 00:18:12,080
Why is there a vent crew up on the
scene? Because venting the roof is our
289
00:18:12,080 --> 00:18:15,960
inevitable move. Come on. Yeah, I want
to approach this one differently. We
290
00:18:15,960 --> 00:18:17,360
don't damage the roof unless we have to.
291
00:18:17,740 --> 00:18:18,740
Hmm, how's that?
292
00:18:19,080 --> 00:18:19,879
Transitional attack.
293
00:18:19,880 --> 00:18:22,400
Try to keep the interior temperature
cool. Venting will get you there
294
00:18:22,600 --> 00:18:25,340
Right, just like you thought that
Jefferson would get us here quicker,
295
00:18:25,480 --> 00:18:27,060
Wow, first day press.
296
00:18:27,360 --> 00:18:29,900
Maybe we don't need to make everything a
power struggle.
297
00:18:30,300 --> 00:18:31,960
Beastie still reports to Beastie.
298
00:18:39,470 --> 00:18:41,970
Should we give the vent crew a go ahead
and see for what?
299
00:18:42,410 --> 00:18:45,190
Sure, he's making a lot of assumptions,
but I see a way forward.
300
00:18:45,630 --> 00:18:46,670
We're going transitional.
301
00:18:47,690 --> 00:18:48,750
Hey! Copy you.
302
00:18:53,290 --> 00:18:54,290
Got it.
303
00:18:57,230 --> 00:18:58,230
Is that the projector?
304
00:19:02,110 --> 00:19:03,110
Does it sound clear?
305
00:19:04,610 --> 00:19:06,890
Looks like an electrical point of origin
in the ceiling.
306
00:19:07,450 --> 00:19:10,450
Yeah, I must not have changed the
electrical wiring in decades.
307
00:19:10,710 --> 00:19:11,710
Hey, is someone here?
308
00:19:11,750 --> 00:19:15,410
Help! Yeah, it's Calphire. Where are
you? The projector fell on me. I'm over
309
00:19:15,410 --> 00:19:16,990
here. Cody, you're up. Check him out.
310
00:19:23,250 --> 00:19:25,690
Hey, hey, can you tell me your name?
311
00:19:26,250 --> 00:19:28,270
Can you get this off me, like, now?
312
00:19:28,910 --> 00:19:29,910
Hey, his foot's pinned.
313
00:19:30,230 --> 00:19:32,550
Hey, help me lift it up. All right, come
on. Here we go.
314
00:19:32,830 --> 00:19:34,790
Ready? One, two, three.
315
00:19:39,340 --> 00:19:41,380
again to try and pry it a couple inches,
we can pull him out.
316
00:19:41,680 --> 00:19:43,980
It's not your call, Proby, but I happen
to agree.
317
00:19:44,620 --> 00:19:47,120
All right, let's clear the breeze for
access.
318
00:19:47,360 --> 00:19:48,339
Make it fast.
319
00:19:48,340 --> 00:19:49,580
The fire upstairs is growing.
320
00:19:57,760 --> 00:20:01,280
What happens when Sharon finds out you
ordered a transitional attack?
321
00:20:02,040 --> 00:20:04,120
I beat these jobs after two divisions.
322
00:20:04,780 --> 00:20:08,060
Exactly what I'm doing. I'll bring the
popcorn to the hot wash.
323
00:20:09,920 --> 00:20:10,920
Up here, Al!
324
00:20:11,080 --> 00:20:12,080
Up here!
325
00:20:12,640 --> 00:20:14,020
Al! Is that Al?
326
00:20:14,240 --> 00:20:15,159
Can't breathe!
327
00:20:15,160 --> 00:20:16,160
You gotta get me out!
328
00:20:16,220 --> 00:20:18,160
Hey, Al, you just stay calm, all right?
We're coming to you.
329
00:20:18,380 --> 00:20:21,060
No, man, that window's too small. We
can't do a ladder rescue.
330
00:20:21,300 --> 00:20:22,300
Well, then we go in.
331
00:20:22,640 --> 00:20:25,240
Our resources are spread thin and a
man's life is at stake. We?
332
00:20:25,900 --> 00:20:28,260
Wait, you want to be an inside man on
your first day in command?
333
00:20:28,740 --> 00:20:29,439
D .C.
334
00:20:29,440 --> 00:20:30,560
Leone's not going to go for that.
335
00:20:30,940 --> 00:20:32,800
Well, then she can take it up with the
battalion chief.
336
00:20:42,670 --> 00:20:45,510
And once it gets oxygen... We get a big
fat fire burger.
337
00:20:45,850 --> 00:20:48,150
Exactly, but I'm gonna be right behind
you to kill it, alright?
338
00:20:48,410 --> 00:20:49,410
Copy. Get some.
339
00:20:49,670 --> 00:20:50,670
Be safe.
340
00:21:30,960 --> 00:21:33,860
32 years of owning this place, and
today's the day I lose it.
341
00:21:34,060 --> 00:21:35,620
We're not going to let that happen.
Let's go.
342
00:21:35,880 --> 00:21:37,800
Chief Perez, what is your location?
343
00:21:38,320 --> 00:21:41,980
Edwards and I are in the projection room
with a patient. Your assigned position
344
00:21:41,980 --> 00:21:43,600
was structure Bravo side.
345
00:21:43,840 --> 00:21:45,260
Yeah, we had a surprise rescue.
346
00:21:45,480 --> 00:21:50,400
In your new role, very new, you are not
supposed to be hands -on in any
347
00:21:50,400 --> 00:21:51,400
circumstance.
348
00:21:51,660 --> 00:21:52,660
As you might...
349
00:22:04,080 --> 00:22:05,300
We're going to get you out of here, bud.
350
00:22:05,640 --> 00:22:06,459
Soon, though.
351
00:22:06,460 --> 00:22:09,160
My parents figured I left my little
brother in the car. They're going to
352
00:22:09,760 --> 00:22:10,760
Here we go.
353
00:22:13,220 --> 00:22:14,360
Parents make plenty of mistakes.
354
00:22:14,980 --> 00:22:16,420
You'll just be happy that you're okay.
355
00:22:16,820 --> 00:22:18,520
Yeah. Parents make mistakes.
356
00:22:53,320 --> 00:22:54,320
You make comments all day?
357
00:22:55,120 --> 00:22:57,620
Not my fault you keep reading into
everything I say.
358
00:23:14,740 --> 00:23:17,260
Things a little hot under the collar?
359
00:23:19,760 --> 00:23:20,860
It's a stressing job.
360
00:23:22,960 --> 00:23:24,340
Don't try and outfox me.
361
00:23:25,620 --> 00:23:26,620
What's eating you?
362
00:23:28,620 --> 00:23:31,680
Got a little mess on my hands, but I'm
handling it.
363
00:23:32,020 --> 00:23:36,560
Oh, stoic. You know, you're like one of
those old silver screen cowboys.
364
00:23:37,060 --> 00:23:39,780
Whatever you're going after, you're
going after alone.
365
00:23:42,180 --> 00:23:43,640
Sometimes alone's the only option.
366
00:23:44,680 --> 00:23:49,080
Yeah, well, you don't forget West Fox
has got your back.
367
00:23:53,640 --> 00:23:54,760
The structure fire is contained.
368
00:23:55,340 --> 00:23:56,780
You defied my orders.
369
00:23:57,720 --> 00:23:59,100
I called an audible, Sharon.
370
00:23:59,620 --> 00:24:02,680
And as a leader, I have to trust my
instincts. You've been trying to get
371
00:24:02,680 --> 00:24:04,200
me all day long. I have not.
372
00:24:05,140 --> 00:24:08,680
Come on, Sharon. You supported me in
getting this job. Why the hell won't you
373
00:24:08,680 --> 00:24:13,620
just let me do it? Because your instinct
is to reverse everything 42 has always
374
00:24:13,620 --> 00:24:14,620
done.
375
00:24:15,660 --> 00:24:19,160
One decision. I made one decision,
Sharon. No, there was a coffee this
376
00:24:19,200 --> 00:24:22,760
too. You're still on the coffee. And
you're driving his truck around like
377
00:24:22,760 --> 00:24:24,080
yours. His truck.
378
00:24:24,620 --> 00:24:25,700
Yeah, and that helmet.
379
00:24:25,920 --> 00:24:27,920
Like he never even existed, Manny.
380
00:24:28,140 --> 00:24:30,340
This is like death by a thousand paper
cuts.
381
00:24:30,660 --> 00:24:31,880
Yes, I am terrified.
382
00:24:32,420 --> 00:24:38,040
The ATF is telling my son about
something that's going to unleash an
383
00:24:38,040 --> 00:24:39,600
him that I have no control over.
384
00:24:40,140 --> 00:24:43,000
I'm scared too, but you have to tell
Bodhi. Tell me what?
385
00:24:47,000 --> 00:24:49,020
You two are at each other's throats over
what?
386
00:24:51,990 --> 00:24:53,230
Whatever it is, I can handle it.
387
00:24:54,190 --> 00:24:55,210
It's your mom's call.
388
00:24:56,030 --> 00:24:57,090
I spoke out of turn.
389
00:24:58,250 --> 00:25:01,270
We got a rapid spread on the roof.
Embers are flying.
390
00:25:01,470 --> 00:25:02,470
42, hoses.
391
00:25:03,250 --> 00:25:07,670
Okay, if the fire spreads to the
trees... We're screwed. I agree.
392
00:25:08,210 --> 00:25:09,210
What's the call?
393
00:25:09,490 --> 00:25:10,670
Your orders, Chief.
394
00:25:12,130 --> 00:25:13,130
All right.
395
00:25:13,150 --> 00:25:14,890
You two, control the structure fire.
396
00:25:15,190 --> 00:25:16,590
You two, on hoses.
397
00:25:16,830 --> 00:25:20,330
Attack the spot fires. Let's go. Go, go,
go, go. Hey, you guys make sure that
398
00:25:20,330 --> 00:25:21,610
fire doesn't get to the trees.
399
00:25:27,250 --> 00:25:31,110
All right, spot fires keep popping up.
What we really need is a hand crew to
400
00:25:31,110 --> 00:25:32,790
attack it before it hits the vegetation.
401
00:25:33,410 --> 00:25:34,810
Yeah, but with what manpower?
402
00:25:35,170 --> 00:25:37,110
Who we really need is three rock.
403
00:25:37,830 --> 00:25:40,010
Chief, get back to the fog vehicle.
404
00:25:41,450 --> 00:25:43,970
You still behind me? Because I got a
kind of wild idea.
405
00:25:45,030 --> 00:25:46,030
How wild?
406
00:25:47,880 --> 00:25:48,779
All right, Al.
407
00:25:48,780 --> 00:25:49,920
Your lungs sound great.
408
00:25:50,460 --> 00:25:54,060
Just don't go running a marathon the
next few days. How about a movie
409
00:25:56,860 --> 00:25:59,760
I'm sorry about your projector, too.
410
00:25:59,960 --> 00:26:02,860
I know it'll be a while before you show
some movies.
411
00:26:03,720 --> 00:26:08,280
Well, you know, if tickets and
concessions were my only source of
412
00:26:08,280 --> 00:26:09,660
have been out of business years back.
413
00:26:10,240 --> 00:26:14,100
Yeah? Yeah. I mean, driving is night
work. You've got to think bigger.
414
00:26:14,700 --> 00:26:18,700
I mean, I've rented this place out for
flea markets and church things. I mean,
415
00:26:18,720 --> 00:26:20,220
we even had a wedding here once.
416
00:26:21,020 --> 00:26:23,280
Multiple revenue stream, okay?
417
00:26:24,680 --> 00:26:25,680
Think bigger.
418
00:26:27,640 --> 00:26:30,200
Edwards, do you still have Al in the
ambulance?
419
00:26:32,060 --> 00:26:33,060
Affirmative, Chief.
420
00:26:33,580 --> 00:26:38,900
Al, the radio frequency that you use to
play the movie audio in the car, do you
421
00:26:38,900 --> 00:26:40,120
have an emergency transmitter?
422
00:26:40,440 --> 00:26:41,039
Yeah, sure.
423
00:26:41,040 --> 00:26:42,560
It's in the ticket booth.
424
00:26:43,690 --> 00:26:48,050
Yeah, I mean, the picture's done, but
the transmitter should still be up.
425
00:26:48,110 --> 00:26:49,089
what's the frequency?
426
00:26:49,090 --> 00:26:50,470
106 .7 FM.
427
00:26:50,890 --> 00:26:52,270
Okay, thank you.
428
00:26:59,470 --> 00:27:00,470
Okay.
429
00:27:04,390 --> 00:27:06,070
Good evening, moviegoers.
430
00:27:06,290 --> 00:27:07,890
This is a qualifier.
431
00:27:09,180 --> 00:27:14,820
Sharon Leone. And I know this isn't the
movie night you had in mind, but if
432
00:27:14,820 --> 00:27:20,240
there are any volunteers who would like
to help save Edgewater's favorite drive
433
00:27:20,240 --> 00:27:23,340
-in, would you meet us by the woods on
the west side?
434
00:27:24,100 --> 00:27:25,100
Thank you.
435
00:27:26,960 --> 00:27:28,480
Always thought you had a voice for
radio.
436
00:27:32,500 --> 00:27:33,500
Good,
437
00:27:34,900 --> 00:27:35,900
good, good.
438
00:27:37,260 --> 00:27:39,060
Hey, I got another one right here.
439
00:27:39,560 --> 00:27:40,560
On it.
440
00:27:40,880 --> 00:27:42,220
Boaty, behind you.
441
00:27:46,100 --> 00:27:47,100
Good, Leone.
442
00:27:47,820 --> 00:27:48,820
Stay on it.
443
00:27:54,340 --> 00:27:56,120
You know what's up with my mom and
Manny?
444
00:27:56,660 --> 00:27:58,540
Well, she wanted vertical ventilation.
445
00:27:59,060 --> 00:28:00,280
She went transitional.
446
00:28:00,680 --> 00:28:01,860
No, no, something different.
447
00:28:02,820 --> 00:28:04,460
Manny said that my mom was hiding
something from me.
448
00:28:05,750 --> 00:28:07,490
I can't, with the irony of that.
449
00:28:08,270 --> 00:28:11,730
Bodie, you are hiding the letter from
her. You have opinions on that now?
450
00:28:11,750 --> 00:28:14,490
to be honest, I've always had opinions
on it. No, no, you know what?
451
00:28:14,850 --> 00:28:18,350
You can hate me all over again for it,
but I'm tired of keeping my opinions to
452
00:28:18,350 --> 00:28:20,330
myself. Tell your mom about the letter.
453
00:28:20,650 --> 00:28:21,930
No, tell her.
454
00:28:22,390 --> 00:28:23,670
As a matter of fact, tell her now.
455
00:28:24,710 --> 00:28:27,050
God, it felt good saying that I love
her.
456
00:28:31,230 --> 00:28:32,230
I'm with him.
457
00:28:37,000 --> 00:28:38,340
I hope we get some takers.
458
00:28:40,200 --> 00:28:41,240
Oh, we do. We do.
459
00:28:42,360 --> 00:28:43,360
Oh, yes.
460
00:28:44,240 --> 00:28:47,400
Thank you so much. Please grab a tool
and keep correct.
461
00:28:49,200 --> 00:28:50,200
What, Fox?
462
00:28:50,300 --> 00:28:52,860
Is that you angling to hold the Pulaski?
463
00:28:53,160 --> 00:28:54,700
Boss me around, firecracker.
464
00:28:54,920 --> 00:28:58,480
All right. I need everybody to get a
handle on starts and spots.
465
00:28:59,660 --> 00:29:01,260
I don't follow, Cher.
466
00:29:02,120 --> 00:29:05,540
Fire starts and spot fires. Anything but
smoking, throw some dirt on it, stamp
467
00:29:05,540 --> 00:29:06,540
it out. Like gardening.
468
00:29:07,139 --> 00:29:08,139
In hell.
469
00:29:13,480 --> 00:29:14,480
Guys!
470
00:29:30,340 --> 00:29:33,220
Bodhi, drag a hose over there now.
Embers are fine.
471
00:29:33,560 --> 00:29:35,720
If that whole screen goes up, so does
the forest.
472
00:29:57,450 --> 00:29:58,450
Not enough, y 'all.
473
00:29:59,650 --> 00:30:00,650
All right.
474
00:30:00,950 --> 00:30:02,210
What if we pull it to the ground?
475
00:30:02,910 --> 00:30:04,230
Forward, away from those trees.
476
00:30:04,750 --> 00:30:07,730
Yeah, I like it, but our rescue chain
won't reach.
477
00:30:08,250 --> 00:30:09,250
We got something that will.
478
00:30:11,630 --> 00:30:12,630
Hey, whoa.
479
00:30:13,290 --> 00:30:15,110
Hey, don't stop hitting that.
480
00:30:33,520 --> 00:30:35,100
Hey, a hopping cat.
481
00:31:07,370 --> 00:31:08,590
You're doing a great job.
482
00:31:09,570 --> 00:31:13,310
I got to say, it's really something
watching you run things, Firecracker.
483
00:31:13,370 --> 00:31:14,710
but I don't run this show.
484
00:31:14,950 --> 00:31:16,330
Not this one, anyway.
485
00:31:16,530 --> 00:31:20,770
Well, I'm from the cheap seats. If
somebody wants to do those big jobs, you
486
00:31:20,770 --> 00:31:21,870
them. Hey, West Fox.
487
00:31:22,610 --> 00:31:24,350
That's the spot fire. What do you do to
it?
488
00:31:24,610 --> 00:31:25,610
Aye, aye.
489
00:31:29,150 --> 00:31:30,870
Ooh, look at him. He's a natural.
490
00:31:31,410 --> 00:31:33,210
I know my way around a disaster.
491
00:31:34,190 --> 00:31:38,340
Cheese. The screen's about to go, so
we're rolling with it. Pulling it away
492
00:31:38,340 --> 00:31:39,340
the forest line.
493
00:31:39,860 --> 00:31:41,380
Bobby Crawford will support.
494
00:31:53,860 --> 00:31:54,860
Stop.
495
00:31:57,040 --> 00:31:58,040
Keep going.
496
00:31:58,380 --> 00:31:59,720
Come on, Jake. Open it up.
497
00:32:05,480 --> 00:32:07,320
Folks, back up, please. Come on, please.
498
00:32:07,520 --> 00:32:09,280
Jump back. That's it. That's it.
499
00:32:38,000 --> 00:32:39,300
I know what you're going to say.
500
00:32:40,860 --> 00:32:43,280
Trouble just seems to find me. I don't
go looking for it.
501
00:32:46,760 --> 00:32:49,340
What about the kind of trouble that
includes threatening letters?
502
00:32:51,400 --> 00:32:52,500
You mean blackmail?
503
00:32:55,840 --> 00:33:00,740
My dad got himself into some hot water.
504
00:33:02,080 --> 00:33:03,580
Someone threatened to blow up his life.
505
00:33:06,860 --> 00:33:10,640
These kids these days, can't they come
up with a more original threat?
506
00:33:14,540 --> 00:33:16,060
You want to know what your next move is?
507
00:33:16,680 --> 00:33:18,480
My buddy thinks I should tell my mom.
508
00:33:18,700 --> 00:33:19,700
Your buddy's right.
509
00:33:20,560 --> 00:33:22,820
You're nuts if you think you can keep a
secret from that woman.
510
00:33:26,840 --> 00:33:27,840
What's the holdup?
511
00:33:29,300 --> 00:33:31,920
She's been through enough. I don't want
to pile on more.
512
00:33:32,960 --> 00:33:35,840
What, you think Sharon Leone can't
handle a piece of paper?
513
00:33:36,440 --> 00:33:39,240
After everything she's been through, try
her.
514
00:33:40,720 --> 00:33:41,780
What about the threats?
515
00:33:42,140 --> 00:33:43,140
You don't wait.
516
00:33:43,500 --> 00:33:45,660
Somebody's coming for you, open the
front door.
517
00:33:45,920 --> 00:33:47,400
You play offense, not defense.
518
00:33:47,680 --> 00:33:50,900
But play with your whole team, which
includes Sharon.
519
00:33:54,240 --> 00:33:55,240
Probably right.
520
00:33:55,640 --> 00:33:56,900
I'm always right.
521
00:33:57,440 --> 00:33:59,900
Could you please remind my daughter of
that?
522
00:34:01,540 --> 00:34:05,280
Oh, that whole team also includes that
buddy.
523
00:34:05,899 --> 00:34:07,900
Good ones tell you what you don't want
to hear.
524
00:34:31,230 --> 00:34:33,730
I bulldozed your first day as battalion
chief.
525
00:34:33,969 --> 00:34:35,889
It's unprofessional, and I'm sorry.
526
00:34:40,170 --> 00:34:41,170
Don't worry about it.
527
00:34:42,350 --> 00:34:43,350
You're division chief.
528
00:34:44,190 --> 00:34:45,409
You're supposed to do that.
529
00:34:50,050 --> 00:34:51,050
I'm sorry, too.
530
00:34:51,770 --> 00:34:54,670
But damn, did we put one out in the end
or what? Yes, we did.
531
00:34:57,430 --> 00:34:59,190
You're a terrific leader, Manny.
532
00:35:00,620 --> 00:35:02,340
You're also the face of change.
533
00:35:02,740 --> 00:35:05,040
Change is a bitch.
534
00:35:06,680 --> 00:35:07,940
You said it, not me.
535
00:35:11,280 --> 00:35:13,640
That doesn't smell like Leone mud to me.
536
00:35:14,100 --> 00:35:18,620
No, I figured I should try the new
stuff, you know, which is my wife saying
537
00:35:18,620 --> 00:35:19,479
heard you.
538
00:35:19,480 --> 00:35:20,480
Yeah?
539
00:35:21,140 --> 00:35:22,620
So does that mean you're telling Bowie?
540
00:35:23,460 --> 00:35:24,460
I am.
541
00:35:25,720 --> 00:35:26,720
Good.
542
00:35:28,620 --> 00:35:29,800
And what about the coffee?
543
00:35:31,050 --> 00:35:32,770
Do you hate it? I do.
544
00:35:33,310 --> 00:35:35,070
You cannot be right about everything.
545
00:35:35,890 --> 00:35:38,430
Happy birthday, Manny. We're lucky to
have you.
546
00:35:42,070 --> 00:35:43,390
I'm lucky to have you.
547
00:35:45,730 --> 00:35:46,730
Okay, so...
548
00:36:00,430 --> 00:36:02,630
You're breaking in the houses left and
right today, huh?
549
00:36:03,950 --> 00:36:08,090
I got tired of arguing with half a dozen
people over what to watch on TV, so I
550
00:36:08,090 --> 00:36:11,170
thought I'd move back in.
551
00:36:12,290 --> 00:36:13,290
What about you?
552
00:36:20,030 --> 00:36:23,150
As long as you're good with SportsCenter
being on by default, yeah.
553
00:36:36,240 --> 00:36:38,400
Yo. Did you find anything in the peel
box?
554
00:36:39,820 --> 00:36:40,820
I didn't go.
555
00:36:42,600 --> 00:36:43,780
Doesn't matter what's inside.
556
00:36:45,380 --> 00:36:46,380
You're right.
557
00:36:47,620 --> 00:36:49,000
You know, my dad wasn't perfect.
558
00:36:50,100 --> 00:36:52,080
He's no stranger to secrets. That's been
true.
559
00:36:53,820 --> 00:36:55,480
And this letter was his latest one.
560
00:36:57,720 --> 00:37:00,120
B, I love the man, but...
561
00:37:02,350 --> 00:37:04,290
Boy, did he leave behind some kind of
mess?
562
00:37:06,350 --> 00:37:07,350
Yeah.
563
00:37:09,890 --> 00:37:12,270
With him gone, we can't let that mess
destroy us.
564
00:37:12,730 --> 00:37:13,730
No.
565
00:37:14,070 --> 00:37:17,570
I mean, I didn't let the pills do it.
Hey, I sure as hell didn't let losing
566
00:37:17,570 --> 00:37:18,650
battalion chief do it.
567
00:37:21,390 --> 00:37:22,570
This letter won't do it.
568
00:37:24,050 --> 00:37:25,370
It's no good going at it alone.
569
00:37:26,030 --> 00:37:27,030
I want you on my team.
570
00:37:28,750 --> 00:37:31,610
Even if that means I'm telling you
something you don't want to hear?
571
00:37:34,540 --> 00:37:35,560
I'm gonna try and do the same.
572
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
Started with my mom.
573
00:37:39,200 --> 00:37:40,200
Good.
574
00:37:40,500 --> 00:37:41,600
Well, wish me luck.
575
00:37:42,460 --> 00:37:43,900
You're gonna need it. Yeah, hey.
576
00:37:44,540 --> 00:37:46,600
Unpack the rest of this box while I'm
gone if you don't mind.
577
00:37:50,380 --> 00:37:51,980
Yeah, I do mind.
578
00:37:58,120 --> 00:38:01,100
So, I noticed that you moved Bridget and
her girls.
579
00:38:01,360 --> 00:38:02,360
That sucks.
580
00:38:02,700 --> 00:38:04,720
Because I was just starting to like the
squawking.
581
00:38:05,060 --> 00:38:07,640
It's funny you should say that. They're
not going too far.
582
00:38:08,000 --> 00:38:09,960
I think I found a new home for them at
Three Rock.
583
00:38:10,200 --> 00:38:12,280
Oh, for real? Yeah, I was like running
the numbers.
584
00:38:12,620 --> 00:38:16,820
And if Three Rock has their own chicken
egg, the budget gets cut by like 20K.
585
00:38:17,320 --> 00:38:18,320
Wow.
586
00:38:19,160 --> 00:38:20,800
This must be golden eggs.
587
00:38:21,820 --> 00:38:24,060
You will taste for yourself.
588
00:38:27,320 --> 00:38:28,320
Wow,
589
00:38:28,820 --> 00:38:31,700
it looks amazing.
590
00:38:40,020 --> 00:38:41,020
Holy mama.
591
00:38:41,540 --> 00:38:43,240
That's what farm fresh eggs taste like?
592
00:38:43,980 --> 00:38:45,520
Okay, this is what I'm thinking.
593
00:38:45,960 --> 00:38:50,400
Three Rock raises its own chicken,
harvests its own eggs, and grows its own
594
00:38:50,400 --> 00:38:52,060
crop. Then the boys can feed themselves.
595
00:38:52,260 --> 00:38:53,138
That's smart.
596
00:38:53,140 --> 00:38:59,080
Think bigger. The boys could turn a
profit and then, I don't know, pour it
597
00:38:59,080 --> 00:39:00,038
into the camp.
598
00:39:00,040 --> 00:39:01,740
Damn, they want a job.
599
00:39:02,570 --> 00:39:04,090
We already saw three rockets.
600
00:39:05,070 --> 00:39:11,350
Well, you know, we'll see what the
council says, the DOC, and also, um, we?
601
00:39:13,390 --> 00:39:17,690
Well, I didn't get a chance to tell you,
but I've applied for a few wildfire
602
00:39:17,690 --> 00:39:22,110
prevention grants, and if we get one,
then that's just more bread for our
603
00:39:22,450 --> 00:39:23,690
Oh, well, well, well.
604
00:39:24,530 --> 00:39:27,490
Mr. Noon Battalion Chief has had a big
day today.
605
00:39:27,850 --> 00:39:28,850
Just getting started.
606
00:39:38,730 --> 00:39:39,910
with the pizza on the house.
607
00:39:40,690 --> 00:39:42,470
Apparently everyone loves out driving.
608
00:39:42,790 --> 00:39:43,790
That's so sweet.
609
00:39:44,930 --> 00:39:46,190
Oh, I am.
610
00:39:48,430 --> 00:39:49,430
Three plates, Mom?
611
00:39:53,230 --> 00:39:56,570
I got it. I got it. I got it. No, no,
I'm sorry.
612
00:39:58,290 --> 00:40:02,390
I just miss him so much.
613
00:40:13,770 --> 00:40:14,629
Mom, there's something.
614
00:40:14,630 --> 00:40:17,330
Yeah, there is about today. I know.
615
00:40:17,590 --> 00:40:22,670
It's been something I'm afraid to tell
you because it's really hard for me to
616
00:40:22,670 --> 00:40:25,170
say, so it's going to be hard for you to
hear.
617
00:40:26,910 --> 00:40:30,670
Whatever it is, I won't break.
618
00:40:35,610 --> 00:40:39,050
The ATF believes that someone set the
Zabelridge fire.
619
00:40:41,270 --> 00:40:43,230
Everything about it points to arson.
620
00:40:43,710 --> 00:40:45,190
They have an origination point.
621
00:40:45,890 --> 00:40:50,230
They have some avenues that they don't
want to go yet, but they have to do
622
00:40:50,230 --> 00:40:51,430
probably any kind of thing.
623
00:40:51,810 --> 00:40:53,390
I think it's a good thing.
624
00:41:00,030 --> 00:41:01,270
Bodhi, can you say something?
625
00:41:03,390 --> 00:41:05,450
Someone deliberately lit this town up.
626
00:41:05,890 --> 00:41:06,950
They're still out there.
627
00:41:08,770 --> 00:41:09,830
We've got to do something.
628
00:41:10,630 --> 00:41:12,750
You cannot go vigilante on this.
629
00:41:13,230 --> 00:41:16,850
No, I mean, I want to help with 42 if we
can.
630
00:41:18,170 --> 00:41:24,790
Okay, I can talk to investigators, but
could we just sit in the feelings that
631
00:41:24,790 --> 00:41:25,910
brings up for a second?
632
00:41:34,730 --> 00:41:36,150
I've been sitting with something else.
633
00:41:41,390 --> 00:41:43,530
I tried finding an explanation, but I
couldn't.
634
00:41:45,750 --> 00:41:47,510
It was in Dad's guitar case.
635
00:41:47,850 --> 00:41:49,070
It's in a woman's handwriting.
636
00:41:50,590 --> 00:41:51,590
Threats.
637
00:41:52,130 --> 00:41:56,990
I don't want to jump to conclusions,
but... I will blow up your life.
638
00:41:59,470 --> 00:42:01,810
I'm so sorry. I'm sorry, Mom.
639
00:42:02,410 --> 00:42:05,630
I cannot believe this.
640
00:42:06,030 --> 00:42:07,030
I couldn't either.
641
00:42:07,450 --> 00:42:09,390
Oh, Bodie, honey, it's not an affair.
642
00:42:11,370 --> 00:42:16,290
The fact that she would extort your
father for money and that he would get
643
00:42:16,290 --> 00:42:17,610
this position with her.
644
00:42:18,830 --> 00:42:19,830
Do you know her?
645
00:42:20,290 --> 00:42:21,290
So do you.
646
00:42:22,450 --> 00:42:23,450
She's my mother.
46906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.