Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,470 --> 00:01:06,810
Je me rappelle très bien
de mon arrivée au manoir
2
00:01:06,960 --> 00:01:08,350
l'hiver dernier.
3
00:01:08,730 --> 00:01:09,390
C'est Jean
4
00:01:09,600 --> 00:01:12,232
le majordome qui m'avait
accueilli et m'avait mené dans
5
00:01:12,232 --> 00:01:15,340
la salle où j'allais passer
mon tout premier entretien
6
00:01:15,480 --> 00:01:19,020
je n'avais encore jamais vu d'endroit
aussi vaste et aussi somptueux
7
00:01:19,410 --> 00:01:21,010
c'était très impressionnant
8
00:01:21,240 --> 00:01:23,620
mais je ne savais vraiment
pas à quoi m'attendre.
9
00:01:24,360 --> 00:01:24,960
A l'époque
10
00:01:25,350 --> 00:01:27,480
je ne connaissais rien du
métier de femme de chambre
11
00:01:27,930 --> 00:01:31,320
et j'étais très intimidée à l'idée
de rencontrer mon futur employeur
12
00:01:31,650 --> 00:01:33,280
le baron de valcourt.
13
00:01:33,570 --> 00:01:34,290
D'autant plus
14
00:01:34,500 --> 00:01:36,970
que je n'étais pas la seule
à passer cette entrevue.
15
00:01:38,610 --> 00:01:41,170
Cette attente m'a
semblé interminable
16
00:01:41,340 --> 00:01:42,450
je n'en pouvais plus
17
00:01:42,990 --> 00:01:45,123
lorsque John est venu
enfin me chercher dans
18
00:01:45,123 --> 00:01:47,340
l'antichambre pour
m'amener devant le baron
19
00:01:47,850 --> 00:01:50,920
mon corps tout entier
tremblait comme une feuille.
20
00:01:51,690 --> 00:01:53,340
J'étais un peu plus nerveuse
21
00:01:53,460 --> 00:01:55,380
mais je n'étais pas au
bout de mes surprises
22
00:01:55,620 --> 00:01:59,970
le baron de valcourt avait en effet une
manière très spéciale de faire passer ces
23
00:01:59,970 --> 00:02:03,790
entretiens d'embauche j'étais
sur le point de le découvrir.
24
00:02:28,530 --> 00:02:30,420
Lorsqu'il a posé
son regard sur moi
25
00:02:30,990 --> 00:02:34,690
j'ai eu l'impression qu'il pouvait lire
en moi comme dans un livre ouvert.
26
00:02:34,830 --> 00:02:36,310
J'étais terrifiée
27
00:02:36,450 --> 00:02:37,560
et excitée à la fois
28
00:02:38,160 --> 00:02:40,287
il le savait il le sentait
29
00:02:40,680 --> 00:02:41,880
je le voyais dans ses yeux
30
00:02:42,360 --> 00:02:43,350
en un seul regard
31
00:02:43,800 --> 00:02:45,610
il a fait de moi sa soumise.
32
00:02:45,840 --> 00:02:46,230
Et moi
33
00:02:46,680 --> 00:02:47,640
j'avais fait mon choix
34
00:02:47,880 --> 00:02:50,580
j'allais obéir à tout ce
que l'on me disait de faire
35
00:02:51,060 --> 00:02:55,660
désormais il m'était tout simplement
impossible de faire marche arrière.
36
00:07:53,422 --> 00:07:54,422
Oh.
37
00:08:59,070 --> 00:09:00,070
Bah.
38
00:09:21,180 --> 00:09:22,180
Ah.
39
00:09:22,830 --> 00:09:23,830
Ah.
40
00:09:32,700 --> 00:09:33,700
Ah.
41
00:09:34,320 --> 00:09:35,320
Ah.
42
00:09:40,050 --> 00:09:41,050
Cool.
43
00:10:03,274 --> 00:10:04,274
Comment.
44
00:10:07,174 --> 00:10:08,174
Un.
45
00:10:10,234 --> 00:10:11,234
Un.
46
00:10:12,184 --> 00:10:13,184
Un.
47
00:10:14,674 --> 00:10:15,674
Or.
48
00:10:24,424 --> 00:10:25,424
Hé.
49
00:10:46,984 --> 00:10:47,984
Oh.
50
00:11:11,941 --> 00:11:12,941
Tout.
51
00:11:16,144 --> 00:11:17,324
Il participe.
52
00:11:32,584 --> 00:11:33,764
Une idée.
53
00:11:49,804 --> 00:11:51,694
Maintenant que je
faisais partie de la Maison
54
00:11:52,204 --> 00:11:53,974
j'allais rapidement
me rendre compte
55
00:11:54,364 --> 00:11:55,976
que le baron de
valcourt partait souvent à
56
00:11:55,976 --> 00:11:58,784
la recherche de nouvelles
femmes de chambre.
57
00:11:59,494 --> 00:12:01,714
Accompagné de
marque son fidèle avocat
58
00:12:02,224 --> 00:12:04,024
il écumait la
région tout entière
59
00:12:04,324 --> 00:12:06,034
pour trouver les plus
belles jeunes femmes
60
00:12:06,334 --> 00:12:08,894
et les convaincre de
le rejoindre au manoir.
61
00:12:10,264 --> 00:12:10,984
Ce jour-là
62
00:12:11,404 --> 00:12:13,264
il avait donné
rendez-vous à Natasha
63
00:12:13,665 --> 00:12:16,144
une jolie brune de vingt
ans qui n'avait pas de travail
64
00:12:16,474 --> 00:12:18,704
et était prête à
tout pour s'en sortir.
65
00:12:19,804 --> 00:12:21,874
Elle avait le profil parfait
pour plaire au baron.
66
00:12:22,474 --> 00:12:26,054
Mais Elle non plus ne savait pas
encore ce qui l'attendait au manoir.
67
00:12:26,374 --> 00:12:31,304
Cette jolie provinciale était sur le
point d'avoir une surprise de taille.
68
00:13:02,944 --> 00:13:04,444
En quelques mots à peine
69
00:13:04,654 --> 00:13:07,424
le baron avait réussi
à convaincre natacha.
70
00:13:07,624 --> 00:13:09,344
C'était un homme charmant.
71
00:13:09,604 --> 00:13:11,764
Qui savait parfaitement
jouer de ses atouts
72
00:13:12,094 --> 00:13:13,444
pour obtenir ce qu'il voulait.
73
00:13:14,074 --> 00:13:16,144
Les femmes ne lui
disait jamais non.
74
00:13:16,894 --> 00:13:17,894
Jamais.
75
00:13:22,774 --> 00:13:25,634
Pendant que le baron
partez battre la campagne
76
00:13:25,744 --> 00:13:26,974
les femmes de chambre
77
00:13:27,094 --> 00:13:29,554
avaient plus de
temps libre souvent
78
00:13:29,944 --> 00:13:32,824
certaines en profiter pour se
retrouver dans la salle de musique
79
00:13:33,184 --> 00:13:35,174
et faire plus ample
connaissance.
80
00:13:35,584 --> 00:13:36,604
Quand le chat n'est pas là
81
00:13:36,994 --> 00:13:38,534
les souris dansent.
82
00:16:30,064 --> 00:16:31,186
Pour moi.
83
00:16:47,164 --> 00:16:48,164
En.
84
00:16:48,694 --> 00:16:49,694
Moins.
85
00:17:25,534 --> 00:17:26,534
Où.
86
00:17:36,604 --> 00:17:37,604
Oui.
87
00:17:44,224 --> 00:17:45,224
Un.
88
00:17:48,814 --> 00:17:49,814
Non.
89
00:18:06,784 --> 00:18:07,784
Ouais.
90
00:18:17,189 --> 00:18:18,189
Oh.
91
00:18:23,344 --> 00:18:24,344
Non.
92
00:18:54,364 --> 00:18:55,364
Pas.
93
00:19:18,124 --> 00:19:19,124
Ah.
94
00:20:00,124 --> 00:20:02,434
Pour les jeunes femmes de
la campagne comme natacha
95
00:20:02,824 --> 00:20:05,654
l'éducation demandait
beaucoup plus de rigueur.
96
00:20:07,316 --> 00:20:08,216
À cet égard bien
97
00:20:08,666 --> 00:20:09,446
à être poli
98
00:20:10,016 --> 00:20:11,346
bien obéissante.
99
00:20:11,786 --> 00:20:13,286
Ce travail revenait à John
100
00:20:13,646 --> 00:20:18,726
qui était devenu un vrai spécialiste
et savait très bien ce qu'il avait à faire.
101
00:20:45,926 --> 00:20:46,926
Oh.
102
00:20:53,936 --> 00:20:54,936
Ah.
103
00:21:09,776 --> 00:21:10,776
Oh.
104
00:21:11,456 --> 00:21:12,456
Oh.
105
00:21:23,216 --> 00:21:24,216
Papa.
106
00:21:33,386 --> 00:21:34,386
Ah.
107
00:21:35,306 --> 00:21:36,306
Oh.
108
00:21:36,896 --> 00:21:37,896
Un.
109
00:21:38,606 --> 00:21:39,606
A.
110
00:21:39,986 --> 00:21:40,986
Quoi.
111
00:21:42,626 --> 00:21:43,626
Hum.
112
00:21:45,602 --> 00:21:46,602
Oh.
113
00:21:47,156 --> 00:21:48,156
Oh.
114
00:21:52,376 --> 00:21:52,676
Un
115
00:21:53,246 --> 00:21:54,246
an.
116
00:21:55,046 --> 00:21:56,576
Oh oh
117
00:21:56,893 --> 00:21:57,893
ha.
118
00:21:58,357 --> 00:21:58,881
Ha
119
00:21:59,360 --> 00:22:00,360
ha.
120
00:22:01,166 --> 00:22:02,166
Ha.
121
00:22:03,416 --> 00:22:04,416
Ah.
122
00:22:05,756 --> 00:22:06,756
Ah.
123
00:22:18,776 --> 00:22:19,776
Ah.
124
00:22:24,476 --> 00:22:25,476
Un.
125
00:22:27,326 --> 00:22:28,326
Ha.
126
00:22:28,436 --> 00:22:29,436
Ah.
127
00:22:31,826 --> 00:22:32,576
Ha
128
00:22:32,838 --> 00:22:33,838
ah.
129
00:22:36,116 --> 00:22:37,116
Ah.
130
00:22:37,616 --> 00:22:38,616
Ha.
131
00:22:39,386 --> 00:22:40,386
Ah.
132
00:22:41,066 --> 00:22:42,066
Oh.
133
00:22:42,476 --> 00:22:43,476
Oh.
134
00:22:44,096 --> 00:22:45,096
En.
135
00:22:45,356 --> 00:22:46,356
Haut.
136
00:22:46,646 --> 00:22:46,856
Hum.
137
00:22:47,636 --> 00:22:48,636
Hum.
138
00:22:49,136 --> 00:22:50,136
Ah.
139
00:23:40,286 --> 00:23:41,126
La nuit venue
140
00:23:41,546 --> 00:23:44,966
le baron de valcourt m'avait demandé
de préparer natacha pour le bain
141
00:23:45,206 --> 00:23:49,506
c'était un rituel obligatoire pour
toutes les nouvelles recrues du manoir.
142
00:23:49,706 --> 00:23:50,906
Natasha était belle
143
00:23:51,296 --> 00:23:53,046
et avait un corps magnifique.
144
00:23:53,486 --> 00:23:54,716
Elle me plaisait beaucoup
145
00:23:55,256 --> 00:23:57,926
Elle n'allait avoir aucun
mal à se faire une place ici
146
00:23:58,106 --> 00:23:59,556
j'en étais persuadée.
147
00:24:18,626 --> 00:24:19,766
John le majordome
148
00:24:20,066 --> 00:24:21,266
n'était jamais bien loin
149
00:24:21,836 --> 00:24:24,776
il était aussi chargé de
superviser le bain des nouvelles
150
00:24:25,256 --> 00:24:29,546
c'était l'occasion pour lui de faire
certaines vérifications indispensables.
151
00:24:30,176 --> 00:24:32,516
Et d'en profiter un petit peu.
152
00:24:32,786 --> 00:24:33,956
Sans aucun doute
153
00:24:34,496 --> 00:24:37,226
j'ai trouvé natacha
parfaitement à son goût.
154
00:24:37,856 --> 00:24:39,266
Charme juvéniles
155
00:24:39,536 --> 00:24:40,826
et ses formes parfaites
156
00:24:41,216 --> 00:24:43,116
ne le laissez pas indifférent.
157
00:24:43,466 --> 00:24:44,576
Malheureusement pour lui
158
00:24:44,936 --> 00:24:48,156
il devait uniquement se
contenter de la préparer.
159
00:24:48,446 --> 00:24:49,946
L'initiation de Natasha
160
00:24:50,336 --> 00:24:52,926
était réservée à
quelqu'un d'autre.
161
00:25:03,896 --> 00:25:04,896
Ah.
162
00:25:53,426 --> 00:25:55,106
L'initiation de natacha
163
00:25:55,496 --> 00:25:57,936
allait se dérouler
dans le grand couloir.
164
00:25:58,376 --> 00:25:59,996
Uniquement vêtue de bas
165
00:26:00,116 --> 00:26:00,746
et de talons
166
00:26:01,226 --> 00:26:05,796
Elle allait devoir attendre patiemment
que son éducateur lui rende visite.
167
00:26:06,116 --> 00:26:08,406
Elle ne savait rien
de ce qui l'attendait.
168
00:26:08,636 --> 00:26:09,536
Qui allait venir
169
00:26:10,076 --> 00:26:11,186
quand allait-il venir
170
00:26:11,756 --> 00:26:14,196
c'était le grand
mystère pour Natasha.
171
00:26:24,206 --> 00:26:25,206
Oh.
172
00:26:40,106 --> 00:26:42,936
A force de côtoyer
le baron de valcourt
173
00:26:43,046 --> 00:26:46,716
je ressentais une irrésistible
attirance envers lui.
174
00:26:46,796 --> 00:26:49,926
Si je pervers
m'intriguer et m'exciter.
175
00:26:50,276 --> 00:26:52,356
Je le voulais de plus en plus.
176
00:26:52,526 --> 00:26:54,006
J'étais à lui.
177
00:26:54,176 --> 00:26:55,526
Au plus profond de moi
178
00:26:55,886 --> 00:26:58,176
je ne désirais
plus qu'une chose.
179
00:26:58,286 --> 00:27:00,386
Qu'il me prenne et
qu'il me fasse sienne
180
00:27:00,956 --> 00:27:02,226
ce soir-là.
181
00:27:02,516 --> 00:27:05,066
Alors qu'il m'avait convoqué
pour assister à son dîner
182
00:27:05,576 --> 00:27:08,786
j'étais persuadé qu'il s'était
enfin décidé à passer à l'acte
183
00:27:09,326 --> 00:27:11,136
mais à ma grande surprise
184
00:27:11,276 --> 00:27:14,586
j'allais vite réaliser qu'il avait
d'autres projets me concernant.
185
00:31:47,908 --> 00:31:48,908
Un.
186
00:31:53,188 --> 00:31:54,188
Oh.
187
00:31:57,178 --> 00:31:58,178
Oh.
188
00:32:05,376 --> 00:32:06,376
Oh.
189
00:32:19,858 --> 00:32:20,858
Où.
190
00:33:02,608 --> 00:33:03,608
Je.
191
00:33:04,048 --> 00:33:05,048
Comprends.
192
00:33:19,948 --> 00:33:20,948
Oh.
193
00:33:24,238 --> 00:33:25,238
Non.
194
00:33:39,418 --> 00:33:40,418
Quoi.
195
00:33:57,808 --> 00:33:58,808
Faux.
196
00:34:14,128 --> 00:34:15,128
Autre.
197
00:34:17,008 --> 00:34:18,218
Mon peuple.
198
00:34:18,448 --> 00:34:19,448
Inch.
199
00:34:23,698 --> 00:34:24,916
Oui où.
200
00:34:25,168 --> 00:34:26,168
Quoi.
201
00:34:32,872 --> 00:34:33,872
Oui.
202
00:34:36,448 --> 00:34:37,448
Ou.
203
00:34:38,488 --> 00:34:39,488
Bien.
204
00:34:39,808 --> 00:34:40,808
Hum.
205
00:34:48,655 --> 00:34:49,655
Un.
206
00:34:53,278 --> 00:34:54,278
Non.
207
00:34:55,948 --> 00:34:56,948
Oh.
208
00:35:04,738 --> 00:35:05,738
Où.
209
00:35:05,968 --> 00:35:06,238
Où
210
00:35:06,568 --> 00:35:07,658
en êtes-vous.
211
00:35:17,458 --> 00:35:18,458
Bien.
212
00:35:18,538 --> 00:35:19,538
Hum.
213
00:35:20,848 --> 00:35:21,908
Au boulot.
214
00:35:24,238 --> 00:35:25,238
Peut.
215
00:35:33,358 --> 00:35:34,358
Où.
216
00:35:38,788 --> 00:35:39,788
Où.
217
00:35:50,218 --> 00:35:51,218
Un.
218
00:36:03,928 --> 00:36:04,928
Où.
219
00:36:09,448 --> 00:36:10,448
Comment.
220
00:36:12,238 --> 00:36:13,328
Au contraire.
221
00:36:15,778 --> 00:36:16,778
Euh.
222
00:36:20,968 --> 00:36:21,968
Ah.
223
00:36:25,888 --> 00:36:26,888
Quoi.
224
00:36:59,968 --> 00:37:00,968
Un.
225
00:37:08,188 --> 00:37:09,188
Uh.
226
00:37:12,208 --> 00:37:13,208
Bon.
227
00:37:15,958 --> 00:37:16,958
Où.
228
00:37:19,168 --> 00:37:20,168
Uh.
229
00:37:24,152 --> 00:37:24,308
Hum
230
00:37:24,642 --> 00:37:25,642
hum.
231
00:37:26,728 --> 00:37:27,728
Hein.
232
00:37:38,548 --> 00:37:39,548
Ah.
233
00:38:02,518 --> 00:38:03,518
Non.
234
00:38:05,728 --> 00:38:07,297
Laisse-moi vivre ici.
235
00:38:14,023 --> 00:38:15,023
Non.
236
00:38:17,308 --> 00:38:18,308
Oh.
237
00:38:19,150 --> 00:38:20,150
Oh.
238
00:38:24,658 --> 00:38:25,658
Embout.
239
00:38:26,578 --> 00:38:27,578
Où.
240
00:38:39,538 --> 00:38:40,538
Une.
241
00:38:42,118 --> 00:38:43,118
Colle.
242
00:38:43,198 --> 00:38:44,198
Oh.
243
00:38:44,248 --> 00:38:45,248
Oh.
244
00:38:46,798 --> 00:38:47,798
Comme.
245
00:38:51,418 --> 00:38:52,418
Homme.
246
00:39:04,918 --> 00:39:05,918
Au.
247
00:39:07,228 --> 00:39:08,228
Cours.
248
00:39:15,579 --> 00:39:16,579
Oui.
249
00:39:27,808 --> 00:39:29,021
En cours.
250
00:39:30,074 --> 00:39:31,074
Est.
251
00:39:31,168 --> 00:39:32,168
Non.
252
00:39:39,238 --> 00:39:40,238
Oh.
253
00:39:54,778 --> 00:39:55,778
Où.
254
00:40:00,131 --> 00:40:01,315
Y oui.
255
00:40:02,818 --> 00:40:04,040
Oui oui.
256
00:40:08,218 --> 00:40:09,218
Où.
257
00:40:11,638 --> 00:40:12,638
Ah.
258
00:40:15,268 --> 00:40:16,268
Bon.
259
00:40:22,934 --> 00:40:23,934
Mois.
260
00:40:30,794 --> 00:40:31,794
Euh.
261
00:41:01,964 --> 00:41:02,964
En.
262
00:41:23,204 --> 00:41:24,204
Ah.
263
00:41:29,984 --> 00:41:30,984
Bon.
264
00:42:20,084 --> 00:42:21,084
Non.
265
00:42:25,664 --> 00:42:26,664
Frein.
266
00:42:35,534 --> 00:42:36,534
Ni.
267
00:42:37,314 --> 00:42:37,526
Une
268
00:42:37,637 --> 00:42:37,806
ni
269
00:42:38,024 --> 00:42:38,324
deux
270
00:42:38,804 --> 00:42:39,804
bon.
271
00:42:41,324 --> 00:42:42,414
Un moniteur.
272
00:42:54,164 --> 00:42:55,164
Hé.
273
00:42:57,434 --> 00:42:58,434
Isolé.
274
00:43:13,544 --> 00:43:14,544
Oui.
275
00:43:22,203 --> 00:43:23,203
Non.
276
00:43:23,474 --> 00:43:23,705
Non.
277
00:43:24,445 --> 00:43:25,445
Non.
278
00:43:27,443 --> 00:43:28,443
Bon.
279
00:43:41,744 --> 00:43:42,744
Quoi.
280
00:43:56,744 --> 00:43:57,744
Oh.
281
00:43:57,974 --> 00:43:58,974
Oh.
282
00:43:59,099 --> 00:44:00,099
Oh.
283
00:44:01,724 --> 00:44:02,724
Un.
284
00:44:07,964 --> 00:44:08,964
Non.
285
00:44:14,954 --> 00:44:16,088
Ça va.
286
00:44:18,464 --> 00:44:18,764
Ah
287
00:44:19,214 --> 00:44:20,214
oui.
288
00:44:22,994 --> 00:44:23,994
Mois.
289
00:44:31,574 --> 00:44:32,574
Oui.
290
00:44:32,864 --> 00:44:33,864
Ten.
291
00:44:48,344 --> 00:44:49,344
Demain.
292
00:44:59,954 --> 00:45:00,954
Hum.
293
00:45:07,244 --> 00:45:08,244
Oui.
294
00:45:19,304 --> 00:45:20,574
On peut.
295
00:45:29,744 --> 00:45:30,744
Bon.
296
00:45:32,864 --> 00:45:33,864
Bon.
297
00:45:49,664 --> 00:45:50,664
Prêt.
298
00:46:01,124 --> 00:46:02,124
Hum.
299
00:46:16,604 --> 00:46:17,604
Bon.
300
00:46:18,374 --> 00:46:19,374
Oui.
301
00:46:24,254 --> 00:46:25,254
Hum.
302
00:46:41,834 --> 00:46:42,834
Hum.
303
00:47:14,744 --> 00:47:16,972
Pendant que le baron
était occupé à profiter
304
00:47:16,972 --> 00:47:20,004
de l'intense spectacle
que je lui offrais.
305
00:47:20,234 --> 00:47:21,284
La jeune natacha
306
00:47:21,404 --> 00:47:24,264
attendait toujours que
son initiation commence.
307
00:47:24,854 --> 00:47:25,574
Ces marques
308
00:47:25,964 --> 00:47:28,154
l'avocat et ami de
longue date du baron
309
00:47:28,574 --> 00:47:30,714
qui allait finalement
s'en occuper.
310
00:47:30,974 --> 00:47:35,804
Tout aussi pervers que son patron il
aimait tout particulièrement se charger de
311
00:47:35,804 --> 00:47:37,854
l'éducation des
jeunes provinciales.
312
00:47:38,744 --> 00:47:42,654
Surtout lorsqu'Elle était aussi
attirante que la belle Natasha.
313
00:47:43,184 --> 00:47:43,904
L'attente
314
00:47:44,204 --> 00:47:46,044
n'aura pas été vaine.
315
00:49:53,534 --> 00:49:54,534
Hein.
316
00:49:59,954 --> 00:50:00,954
Un.
317
00:50:02,924 --> 00:50:03,924
Un.
318
00:50:04,964 --> 00:50:05,964
Un.
319
00:50:22,906 --> 00:50:23,906
Un.
320
00:50:26,626 --> 00:50:27,626
Un.
321
00:50:28,786 --> 00:50:29,786
Hum.
322
00:50:41,446 --> 00:50:42,446
Hum.
323
00:51:13,726 --> 00:51:14,726
Ouais.
324
00:51:16,246 --> 00:51:16,486
Hum
325
00:51:17,053 --> 00:51:18,053
hum.
326
00:51:27,082 --> 00:51:28,082
Hum.
327
00:51:38,626 --> 00:51:39,626
Oh.
328
00:51:45,856 --> 00:51:47,186
Mon ombre.
329
00:51:55,816 --> 00:51:56,816
Oh.
330
00:52:02,866 --> 00:52:03,866
Oui.
331
00:52:09,136 --> 00:52:10,136
Oui.
332
00:52:11,566 --> 00:52:12,566
Oui.
333
00:52:20,386 --> 00:52:21,386
Oui.
334
00:52:24,556 --> 00:52:25,556
Oh.
335
00:52:32,116 --> 00:52:33,116
Un.
336
00:52:33,466 --> 00:52:34,466
Aurore.
337
00:52:36,676 --> 00:52:37,676
Où.
338
00:52:38,116 --> 00:52:39,116
Allons-nous.
339
00:52:40,996 --> 00:52:41,996
Oui.
340
00:52:53,536 --> 00:52:54,536
Hum.
341
00:52:54,976 --> 00:52:55,976
Oui.
342
00:53:03,166 --> 00:53:03,436
On
343
00:53:03,636 --> 00:53:04,955
y est.
344
00:53:05,536 --> 00:53:06,536
Oui.
345
00:53:08,176 --> 00:53:09,176
Oui.
346
00:53:14,926 --> 00:53:15,926
Oui.
347
00:53:27,076 --> 00:53:28,076
Oh.
348
00:53:53,926 --> 00:53:54,926
Oui.
349
00:54:28,816 --> 00:54:29,816
Oui.
350
00:54:44,386 --> 00:54:45,386
Un.
351
00:54:51,351 --> 00:54:52,351
Ah.
352
00:55:13,336 --> 00:55:13,576
A.
353
00:55:14,356 --> 00:55:15,356
Quoi.
354
00:55:22,036 --> 00:55:23,036
Ah.
355
00:55:26,326 --> 00:55:27,326
Oui.
356
00:55:30,856 --> 00:55:31,856
Quoi.
357
00:55:39,076 --> 00:55:40,076
Hein.
358
00:55:41,361 --> 00:55:42,361
Un.
359
00:55:49,936 --> 00:55:50,936
Un.
360
00:55:51,586 --> 00:55:52,586
Oui.
361
00:55:59,416 --> 00:56:00,416
Vu.
362
00:56:00,736 --> 00:56:01,736
Hein.
363
00:56:10,276 --> 00:56:11,276
Hey.
364
00:56:13,666 --> 00:56:14,026
Ha
365
00:56:14,416 --> 00:56:14,656
ha
366
00:56:14,956 --> 00:56:15,956
ha.
367
00:56:17,899 --> 00:56:18,436
On a
368
00:56:18,952 --> 00:56:19,952
un.
369
00:56:20,176 --> 00:56:21,176
Veut.
370
00:56:22,426 --> 00:56:23,426
Ah.
371
00:56:23,596 --> 00:56:24,596
Oui.
372
00:56:29,683 --> 00:56:29,920
Un
373
00:56:30,046 --> 00:56:30,466
vrai
374
00:56:31,063 --> 00:56:31,245
hum.
375
00:56:31,934 --> 00:56:32,934
Hum.
376
00:56:35,266 --> 00:56:36,266
Un.
377
00:56:39,526 --> 00:56:40,662
On l'aide.
378
00:56:59,206 --> 00:56:59,746
Oui
379
00:56:59,956 --> 00:57:01,136
on peut.
380
00:57:02,356 --> 00:57:03,356
Ah.
381
00:57:10,276 --> 00:57:10,696
Ah
382
00:57:11,176 --> 00:57:12,176
oui.
383
00:57:15,496 --> 00:57:16,496
Un.
384
00:57:21,556 --> 00:57:22,556
Oui.
385
00:57:22,911 --> 00:57:23,911
Ah.
386
00:57:26,836 --> 00:57:27,836
Ah.
387
00:57:29,536 --> 00:57:30,536
Y.
388
00:57:32,146 --> 00:57:34,183
A un.
389
00:57:34,636 --> 00:57:35,636
Ordre.
390
00:57:46,336 --> 00:57:46,816
Ah
391
00:57:47,326 --> 00:57:48,326
ah.
392
00:57:50,686 --> 00:57:51,226
Ha
393
00:57:51,556 --> 00:57:52,556
ha.
394
00:57:54,076 --> 00:57:55,076
Oui.
395
00:58:03,136 --> 00:58:04,136
Non.
396
00:58:09,586 --> 00:58:10,216
Ah
397
00:58:10,516 --> 00:58:11,516
ah.
398
00:58:14,296 --> 00:58:15,296
Un.
399
00:58:15,826 --> 00:58:16,826
Un.
400
00:58:19,246 --> 00:58:20,246
Outrage.
401
00:58:23,069 --> 00:58:24,069
Oh.
402
00:58:24,196 --> 00:58:25,196
Oh.
403
00:58:25,396 --> 00:58:26,396
Oh.
404
00:58:27,676 --> 00:58:28,676
Hey.
405
00:58:32,566 --> 00:58:33,566
Un.
406
00:58:34,546 --> 00:58:35,546
Oui.
407
00:58:42,136 --> 00:58:43,136
Oui.
408
00:58:44,596 --> 00:58:45,596
Punch.
409
00:58:50,716 --> 00:58:51,716
Chose.
410
00:58:56,266 --> 00:58:57,266
Ha.
411
00:58:57,316 --> 00:58:58,856
Ha oui.
412
00:59:06,376 --> 00:59:07,376
H.
413
00:59:14,116 --> 00:59:14,746
Ha
414
00:59:15,106 --> 00:59:15,406
ha
415
00:59:15,856 --> 00:59:16,856
ha.
416
00:59:29,596 --> 00:59:30,596
Oui.
417
00:59:32,318 --> 00:59:33,318
Un.
418
00:59:35,056 --> 00:59:36,056
Oui.
419
00:59:36,796 --> 00:59:37,276
Un
420
00:59:37,666 --> 00:59:38,666
h.
421
00:59:40,306 --> 00:59:41,306
Ah.
422
00:59:44,146 --> 00:59:45,146
Ha.
423
00:59:45,436 --> 00:59:46,436
Ha.
424
00:59:52,336 --> 00:59:53,336
Hey.
425
00:59:53,456 --> 00:59:53,858
Hey
426
00:59:54,356 --> 00:59:55,356
hey.
427
00:59:56,656 --> 00:59:57,656
Enfin.
428
00:59:58,516 --> 00:59:59,516
Ha.
429
00:59:59,930 --> 01:00:00,930
Ha.
430
01:00:02,060 --> 01:00:03,060
Ha.
431
01:00:03,764 --> 01:00:04,764
Ha.
432
01:00:11,416 --> 01:00:12,416
Ah.
433
01:00:18,286 --> 01:00:18,706
Ah
434
01:00:19,276 --> 01:00:19,696
ah
435
01:00:20,206 --> 01:00:21,206
oui.
436
01:00:24,406 --> 01:00:25,406
Ah.
437
01:00:28,548 --> 01:00:29,548
Hey.
438
01:00:29,756 --> 01:00:30,348
Ha
439
01:00:30,573 --> 01:00:31,573
ha.
440
01:00:32,148 --> 01:00:33,148
Vous.
441
01:00:35,358 --> 01:00:35,808
En
442
01:00:36,168 --> 01:00:37,168
haut.
443
01:00:41,118 --> 01:00:42,328
Je embrasse.
444
01:00:47,958 --> 01:00:48,958
Où.
445
01:00:50,688 --> 01:00:51,688
Hein.
446
01:00:53,148 --> 01:00:54,148
F.
447
01:00:54,918 --> 01:00:55,918
H.
448
01:00:57,792 --> 01:00:58,206
Un
449
01:00:58,608 --> 01:00:59,608
haut.
450
01:01:02,388 --> 01:01:04,468
En haut.
451
01:01:17,658 --> 01:01:18,658
Un.
452
01:01:18,798 --> 01:01:19,798
Peu.
453
01:01:24,708 --> 01:01:25,708
Ouf.
454
01:01:29,028 --> 01:01:30,028
En
455
01:01:30,228 --> 01:01:30,558
f
456
01:01:31,068 --> 01:01:32,068
oui.
457
01:01:36,438 --> 01:01:37,438
Oh.
458
01:01:38,208 --> 01:01:39,208
Oui.
459
01:01:41,628 --> 01:01:42,628
Un.
460
01:01:43,008 --> 01:01:44,008
Fin.
461
01:01:44,718 --> 01:01:45,718
Août.
462
01:01:46,758 --> 01:01:47,758
Ah.
463
01:01:52,698 --> 01:01:52,998
Un
464
01:01:53,448 --> 01:01:54,448
homme.
465
01:02:00,498 --> 01:02:01,498
Oui.
466
01:02:02,208 --> 01:02:03,208
Un.
467
01:02:04,278 --> 01:02:05,278
Et.
468
01:02:05,718 --> 01:02:05,958
On
469
01:02:06,408 --> 01:02:07,408
a.
470
01:02:07,826 --> 01:02:08,826
Non.
471
01:02:09,318 --> 01:02:09,648
Ha.
472
01:02:10,267 --> 01:02:11,267
Ha.
473
01:02:11,315 --> 01:02:11,625
Ha.
474
01:02:12,281 --> 01:02:12,609
Ha
475
01:02:13,129 --> 01:02:14,129
ha.
476
01:02:21,498 --> 01:02:22,498
Vous.
477
01:02:25,098 --> 01:02:26,098
Oh.
478
01:02:26,538 --> 01:02:27,538
Non.
479
01:02:27,858 --> 01:02:28,858
Non.
480
01:02:54,708 --> 01:02:55,708
F.
481
01:02:58,218 --> 01:02:59,218
H.
482
01:02:59,988 --> 01:03:00,378
Un
483
01:03:00,648 --> 01:03:01,648
an.
484
01:03:01,788 --> 01:03:02,788
Où.
485
01:03:08,658 --> 01:03:09,658
Un.
486
01:03:12,528 --> 01:03:13,528
Même.
487
01:03:17,418 --> 01:03:18,418
Non.
488
01:03:21,913 --> 01:03:22,913
Oui.
489
01:03:26,988 --> 01:03:27,988
Et.
490
01:03:29,148 --> 01:03:30,148
Ha.
491
01:03:32,058 --> 01:03:32,358
Ha.
492
01:03:33,078 --> 01:03:33,498
Ha
493
01:03:34,098 --> 01:03:34,398
ha.
494
01:03:35,058 --> 01:03:35,418
Ha
495
01:03:35,898 --> 01:03:36,898
ha.
496
01:03:42,978 --> 01:03:43,978
Hum.
497
01:03:53,328 --> 01:03:53,538
Fin.
498
01:03:54,228 --> 01:03:55,228
Août.
499
01:03:57,558 --> 01:03:57,828
Ha
500
01:03:58,098 --> 01:03:58,368
ha
501
01:03:58,638 --> 01:03:59,638
ha.
502
01:04:02,658 --> 01:04:03,658
Ah.
503
01:04:08,350 --> 01:04:08,418
À
504
01:04:08,777 --> 01:04:09,777
pas.
505
01:04:10,818 --> 01:04:11,818
Ha.
506
01:04:11,868 --> 01:04:12,258
Ha
507
01:04:12,858 --> 01:04:13,858
ha.
508
01:04:19,998 --> 01:04:22,091
Ah ah.
509
01:04:22,608 --> 01:04:23,608
Oh.
510
01:04:27,408 --> 01:04:28,408
Hey.
511
01:04:30,408 --> 01:04:31,408
Face.
512
01:04:32,358 --> 01:04:33,358
À.
513
01:04:37,968 --> 01:04:38,968
Ah.
514
01:04:40,098 --> 01:04:41,098
A.
515
01:04:41,388 --> 01:04:41,748
Vous
516
01:04:42,288 --> 01:04:42,588
hey
517
01:04:43,188 --> 01:04:44,188
hey.
518
01:04:44,298 --> 01:04:45,298
Hey.
519
01:04:45,528 --> 01:04:46,528
Oh.
520
01:04:53,975 --> 01:04:58,008
Hum.
521
01:04:59,088 --> 01:05:00,088
Hum.
522
01:05:00,768 --> 01:05:01,768
En.
523
01:05:02,928 --> 01:05:03,928
Haut.
524
01:05:06,198 --> 01:05:07,198
Non.
525
01:05:10,608 --> 01:05:10,818
Oh
526
01:05:11,358 --> 01:05:12,358
si.
527
01:05:40,548 --> 01:05:41,358
Ce matin là
528
01:05:41,778 --> 01:05:44,818
je sortais avec Jean pour
aller chercher le courrier.
529
01:05:45,168 --> 01:05:45,978
Au fil des jours
530
01:05:46,338 --> 01:05:48,708
le majordome était
devenu un véritable ami
531
01:05:48,888 --> 01:05:51,558
avec qui je pouvais partager
mes sentiments et mes doutes
532
01:05:51,858 --> 01:05:54,418
il était mon confident
quelque sorte.
533
01:05:54,618 --> 01:05:57,718
Je me permettez ainsi de
lui confier mes interrogations
534
01:05:57,858 --> 01:05:59,718
quant à l'attitude
du baron envers moi.
535
01:06:00,378 --> 01:06:02,938
Pourquoi ne
voulait-il pas de moi.
536
01:06:03,048 --> 01:06:05,758
Pourquoi m'ignore est-il
depuis plusieurs jours.
537
01:06:05,808 --> 01:06:07,528
N'étais-je pas à son goût.
538
01:06:07,818 --> 01:06:09,298
Plus t'en passer
539
01:06:09,408 --> 01:06:09,918
et plus
540
01:06:10,128 --> 01:06:14,398
je me sentais désespérément attiré
par cet homme puissant et mystérieux.
541
01:06:14,748 --> 01:06:16,738
Je le voulais toujours plus.
542
01:06:16,848 --> 01:06:19,648
Il ne comprenait pas son
comportement envers moi.
543
01:06:20,088 --> 01:06:22,438
John s'est empressé
de me rassurer.
544
01:06:22,758 --> 01:06:26,268
À vivre ainsi aux côtés du baron de
valcourt depuis de nombreuses années
545
01:06:26,778 --> 01:06:29,788
il connaissait ses préférences
sur le bout des doigts.
546
01:06:29,838 --> 01:06:30,918
Il m'a assuré
547
01:06:31,218 --> 01:06:33,438
que s'il feignait de
m'ignorer comme il le faisait
548
01:06:33,888 --> 01:06:35,818
c'est parce que
j'étais sa préférée
549
01:06:35,928 --> 01:06:39,298
et qu'il attendait un instant
spécial pour me faire sienne.
550
01:06:39,438 --> 01:06:45,148
Joueurs et pervers il voulait me surprendre
à un moment où je ne m'y attendais pas.
551
01:06:45,378 --> 01:06:49,738
Je n'espérais plus qu'une
chose que John ne se trompe pas.
552
01:08:38,208 --> 01:08:39,208
En.
553
01:09:07,038 --> 01:09:08,038
Ouch.
554
01:10:42,784 --> 01:10:43,784
Non.
555
01:10:50,674 --> 01:10:51,674
Oui.
556
01:11:04,744 --> 01:11:05,744
Parfait.
557
01:11:35,764 --> 01:11:37,248
Je comprends pourquoi.
558
01:11:59,734 --> 01:12:00,734
Non.
559
01:12:10,204 --> 01:12:11,204
Dis-nous.
560
01:12:20,974 --> 01:12:21,974
Non.
561
01:12:33,244 --> 01:12:34,244
Non.
562
01:12:45,664 --> 01:12:46,664
Quoi.
563
01:12:54,707 --> 01:12:55,707
Ou.
564
01:12:55,744 --> 01:12:56,744
Ou.
565
01:13:13,038 --> 01:13:14,038
Moi.
566
01:13:28,945 --> 01:13:29,945
Quoi.
567
01:13:41,374 --> 01:13:42,374
Oui.
568
01:14:20,314 --> 01:14:21,314
Oui.
569
01:14:25,174 --> 01:14:26,174
I.
570
01:15:33,814 --> 01:15:34,814
Hey.
571
01:15:37,204 --> 01:15:38,204
Ah.
572
01:15:55,564 --> 01:15:56,564
Anglais.
573
01:16:01,144 --> 01:16:02,144
Un.
574
01:16:07,594 --> 01:16:08,594
Un.
575
01:16:16,474 --> 01:16:17,474
Ah
576
01:16:17,702 --> 01:16:18,702
ah.
577
01:16:49,504 --> 01:16:50,504
Ah.
578
01:16:54,394 --> 01:16:55,394
Gauche.
579
01:17:21,304 --> 01:17:22,304
Ah.
580
01:17:24,604 --> 01:17:25,604
Un.
581
01:17:34,375 --> 01:17:35,375
Ah.
582
01:17:53,824 --> 01:17:54,824
Un.
583
01:18:01,984 --> 01:18:03,134
Ca va.
584
01:18:33,604 --> 01:18:34,604
Hum.
585
01:18:36,714 --> 01:18:37,714
Hum.
586
01:19:59,344 --> 01:20:00,344
Bon.
587
01:20:39,402 --> 01:20:41,652
J'avais enfin eu
ce que je voulais.
588
01:20:42,282 --> 01:20:43,242
J'étais la femme
589
01:20:43,362 --> 01:20:45,442
la plus comblée du monde.
590
01:20:45,672 --> 01:20:47,622
Mais j'ai réalisé
quelques jours plus tard
591
01:20:48,192 --> 01:20:51,742
que je n'étais pas la seule à attendre
quelque chose d'un homme du manoir.
592
01:20:52,992 --> 01:20:53,562
En effet
593
01:20:53,982 --> 01:20:55,662
cela faisait des mois qu'Emma
594
01:20:55,812 --> 01:20:57,702
avait eu un coup
de cœur pour Peter
595
01:20:58,122 --> 01:21:00,502
le beau serviteur
de l'aile ouest.
596
01:21:00,792 --> 01:21:01,572
Mais Emma
597
01:21:01,902 --> 01:21:06,592
est malheureusement une jeune femme
très timide et particulièrement réservée.
598
01:21:06,942 --> 01:21:09,652
Elle n'osait pas déclarer
sa flamme à peeters.
599
01:21:19,512 --> 01:21:21,672
C'est finalement grâce
à l'aide de Sabrina
600
01:21:21,942 --> 01:21:22,842
sa meilleure amie
601
01:21:23,322 --> 01:21:25,002
qu'Elle est
parvenue à le séduire
602
01:21:25,272 --> 01:21:27,792
Peter ne pouvait pas
résister longtemps
603
01:21:28,122 --> 01:21:31,362
au charme réunis de ces deux
magnifiques femmes de chambre
604
01:21:31,782 --> 01:21:32,622
car comme on dit
605
01:21:33,102 --> 01:21:34,912
l'union fait la force.
606
01:21:53,052 --> 01:21:54,052
Oui.
607
01:24:36,582 --> 01:24:37,582
Oui.
608
01:24:39,552 --> 01:24:40,552
Oui.
609
01:25:09,432 --> 01:25:10,432
Oui.
610
01:25:26,682 --> 01:25:27,682
Oh.
611
01:25:29,742 --> 01:25:30,742
Un.
612
01:25:37,872 --> 01:25:38,872
Oui.
613
01:25:55,032 --> 01:25:56,032
Encore.
614
01:26:09,702 --> 01:26:10,702
Hum.
615
01:30:54,182 --> 01:30:55,182
Ah.
616
01:30:55,562 --> 01:30:56,562
Oh.
617
01:30:58,802 --> 01:31:00,419
Ha ah.
618
01:31:00,992 --> 01:31:01,992
Bon.
619
01:31:04,862 --> 01:31:05,862
Hum.
620
01:31:12,242 --> 01:31:13,242
Ah.
621
01:31:13,982 --> 01:31:14,982
Ah.
622
01:31:16,112 --> 01:31:17,112
Ah.
623
01:31:18,182 --> 01:31:19,182
Allons-y.
624
01:31:29,132 --> 01:31:30,372
Ah oui.
625
01:31:34,802 --> 01:31:36,106
Ah oui.
626
01:31:53,672 --> 01:31:54,672
Comment.
627
01:31:56,522 --> 01:31:57,522
Allez.
628
01:32:05,372 --> 01:32:06,372
Ah.
629
01:32:07,682 --> 01:32:08,682
Bon.
630
01:32:11,816 --> 01:32:12,816
Vous.
631
01:32:16,892 --> 01:32:17,892
A.
632
01:32:20,552 --> 01:32:21,552
Qui.
633
01:32:24,842 --> 01:32:25,842
Ah.
634
01:32:29,732 --> 01:32:30,732
Inclus.
635
01:32:36,032 --> 01:32:37,121
Où tu.
636
01:32:39,722 --> 01:32:40,722
Es.
637
01:32:52,652 --> 01:32:53,652
Ah.
638
01:32:56,312 --> 01:32:57,312
Bon.
639
01:32:57,572 --> 01:32:58,572
Rhoooo.
640
01:32:59,674 --> 01:33:00,674
Hum.
641
01:33:03,662 --> 01:33:04,662
Pareil.
642
01:33:09,422 --> 01:33:10,330
On vous
643
01:33:10,892 --> 01:33:11,892
qui.
644
01:33:12,992 --> 01:33:13,992
A.
645
01:33:16,712 --> 01:33:17,712
Qu'est-ce.
646
01:33:18,452 --> 01:33:19,572
Qu'on peut.
647
01:33:19,772 --> 01:33:20,772
Concurrencer.
648
01:33:23,882 --> 01:33:24,882
Ah.
649
01:33:25,772 --> 01:33:26,772
Ah.
650
01:33:28,202 --> 01:33:29,202
L'air.
651
01:33:33,332 --> 01:33:34,332
Oh
652
01:33:34,502 --> 01:33:35,502
bon.
653
01:33:39,512 --> 01:33:40,512
Vous.
654
01:33:41,042 --> 01:33:42,042
Rouge.
655
01:34:19,232 --> 01:34:20,502
Très ému.
656
01:34:25,472 --> 01:34:26,472
Oui.
657
01:34:28,622 --> 01:34:29,622
Allez.
658
01:34:53,252 --> 01:34:54,252
Très.
659
01:35:06,392 --> 01:35:07,392
Où.
660
01:35:35,372 --> 01:35:36,372
Oh.
661
01:36:16,952 --> 01:36:17,952
Mais.
662
01:36:23,642 --> 01:36:24,642
Bon.
663
01:36:24,992 --> 01:36:25,262
Hum
664
01:36:25,826 --> 01:36:26,826
hum.
665
01:36:27,602 --> 01:36:28,602
Vous.
666
01:36:29,102 --> 01:36:30,102
Comprenez.
667
01:36:41,372 --> 01:36:42,372
Hum.
668
01:36:42,452 --> 01:36:43,452
Hum.
669
01:36:52,322 --> 01:36:53,322
Non.
670
01:37:06,182 --> 01:37:07,501
Un an.
671
01:37:58,352 --> 01:37:59,352
Quand.
672
01:38:24,992 --> 01:38:25,992
Oui.
673
01:39:47,042 --> 01:39:48,042
Hum.
674
01:39:59,042 --> 01:40:00,042
Oh.
675
01:40:11,162 --> 01:40:12,162
Hum.
676
01:40:15,452 --> 01:40:16,452
Hum.
677
01:40:17,672 --> 01:40:18,672
Tu.
678
01:40:18,782 --> 01:40:20,082
As vu.
679
01:40:20,312 --> 01:40:21,312
Où.
680
01:40:24,332 --> 01:40:25,332
Où.
681
01:40:29,012 --> 01:40:30,012
Nous.
682
01:40:32,252 --> 01:40:33,252
Allez.
683
01:40:39,542 --> 01:40:40,542
En.
684
01:40:42,112 --> 01:40:42,412
Il est
685
01:40:42,622 --> 01:40:43,742
à moi.
686
01:40:47,122 --> 01:40:48,122
Ah
687
01:40:48,262 --> 01:40:49,262
hum.
688
01:40:53,752 --> 01:40:54,022
C'est
689
01:40:54,142 --> 01:40:54,562
Claude
690
01:40:55,072 --> 01:40:55,189
pour
691
01:40:55,552 --> 01:40:55,882
être
692
01:40:56,272 --> 01:40:57,272
sûr.
693
01:41:00,592 --> 01:41:01,592
Non.
694
01:41:06,082 --> 01:41:07,082
Allez.
695
01:41:15,971 --> 01:41:16,971
Ah.
696
01:41:23,002 --> 01:41:23,242
Mais.
697
01:41:23,932 --> 01:41:24,932
Payer.
698
01:41:26,392 --> 01:41:26,632
Ha
699
01:41:26,962 --> 01:41:27,202
ha
700
01:41:27,682 --> 01:41:27,952
ha
701
01:41:28,342 --> 01:41:29,342
ha.
702
01:41:29,482 --> 01:41:30,482
Ha.
703
01:41:39,022 --> 01:41:40,540
Cette plaisir.
704
01:41:44,722 --> 01:41:44,872
Un.
705
01:41:45,502 --> 01:41:46,502
Six.
706
01:41:47,302 --> 01:41:48,302
Aurons-nous.
707
01:41:48,982 --> 01:41:49,982
Ou.
708
01:41:53,512 --> 01:41:53,902
Ha
709
01:41:54,292 --> 01:41:55,292
ha.
710
01:41:58,402 --> 01:42:00,612
Ah.
711
01:42:07,342 --> 01:42:08,342
En.
712
01:42:24,292 --> 01:42:25,292
Quand.
713
01:42:33,052 --> 01:42:34,052
Hé.
714
01:45:06,622 --> 01:45:07,622
Ouf.
715
01:45:09,022 --> 01:45:10,022
Uber.
716
01:45:19,072 --> 01:45:22,202
Les nuits au manoir
sont souvent très calme.
717
01:45:22,402 --> 01:45:26,042
Tout le monde dort dans sa
chambre d'un sommeil bien mérité.
718
01:45:26,392 --> 01:45:27,662
Tout le monde.
719
01:45:27,862 --> 01:45:29,342
Pas tout à fait.
720
01:45:29,632 --> 01:45:30,862
Au bout de quelques semaines
721
01:45:31,312 --> 01:45:32,362
j'ai appris que James
722
01:45:32,640 --> 01:45:33,532
le maître d'hôtel
723
01:45:34,012 --> 01:45:35,913
avait la fâcheuse
habitude d'aller dans les
724
01:45:35,913 --> 01:45:38,002
chambres des filles
quand Elle n'était pas là
725
01:45:38,512 --> 01:45:41,132
pour assouvir ses
fantasmes fétichistes.
726
01:45:41,902 --> 01:45:44,272
Certains hommes sont
attirés par les talons hauts
727
01:45:44,782 --> 01:45:46,802
d'autre part les
petites culottes.
728
01:45:46,942 --> 01:45:47,752
James lui
729
01:45:47,962 --> 01:45:48,742
ce sont les bas.
730
01:45:49,402 --> 01:45:50,362
Il adore ça
731
01:45:50,782 --> 01:45:52,752
et pourrait passer des
heures à sentir l'odeur
732
01:45:52,752 --> 01:45:55,982
emprisonnée dans ces
quelques grammes de nylon.
733
01:45:56,752 --> 01:45:57,992
Ce soir-là.
734
01:45:58,222 --> 01:45:58,582
James
735
01:45:58,852 --> 01:46:00,592
a été le plus heureux des hommes
736
01:46:01,012 --> 01:46:02,002
car pour une fois
737
01:46:02,452 --> 01:46:05,192
le fantasme est devenu réalité.
738
01:46:21,982 --> 01:46:23,102
Du feu.
739
01:47:44,332 --> 01:47:46,412
Peut-être peut-être
peut-être pas.
740
01:47:50,752 --> 01:47:51,812
En effet.
741
01:47:55,312 --> 01:47:56,852
C'est Elle.
742
01:48:39,862 --> 01:48:40,862
Faites.
743
01:50:44,260 --> 01:50:45,260
Oui.
744
01:50:52,810 --> 01:50:53,810
Comment.
745
01:51:09,790 --> 01:51:10,790
Une.
746
01:51:18,700 --> 01:51:19,700
Oui.
747
01:51:40,450 --> 01:51:41,450
Or.
748
01:51:46,840 --> 01:51:47,840
Oui.
749
01:51:52,510 --> 01:51:53,720
Quoi bon.
750
01:51:54,520 --> 01:51:55,520
Pas.
751
01:51:55,750 --> 01:51:56,750
Maintenant.
752
01:51:57,580 --> 01:51:58,764
Ah oui.
753
01:52:00,580 --> 01:52:01,580
Allons-y.
754
01:52:03,640 --> 01:52:04,640
Ah.
755
01:52:05,590 --> 01:52:06,590
L'avant.
756
01:52:07,210 --> 01:52:08,510
Un bon.
757
01:52:09,400 --> 01:52:10,400
Moment.
758
01:52:15,073 --> 01:52:16,073
Oui.
759
01:52:16,488 --> 01:52:17,810
Oui je.
760
01:52:20,020 --> 01:52:21,020
A.
761
01:52:24,070 --> 01:52:25,070
Au.
762
01:52:38,444 --> 01:52:39,444
Ah.
763
01:52:40,720 --> 01:52:41,720
Un.
764
01:52:42,850 --> 01:52:43,850
Homme.
765
01:52:49,030 --> 01:52:49,330
C'est
766
01:52:49,510 --> 01:52:50,920
important ah
767
01:52:51,310 --> 01:52:52,310
non.
768
01:52:54,821 --> 01:52:55,821
Un.
769
01:53:05,290 --> 01:53:05,892
Ha
770
01:53:06,073 --> 01:53:07,073
ah.
771
01:53:08,350 --> 01:53:09,350
Un.
772
01:53:31,420 --> 01:53:31,750
Ha
773
01:53:32,140 --> 01:53:33,140
ha.
774
01:53:33,670 --> 01:53:34,670
Ha.
775
01:53:46,330 --> 01:53:47,330
Ah.
776
01:53:59,170 --> 01:54:00,170
Ah.
777
01:54:05,860 --> 01:54:06,860
Non.
778
01:54:15,580 --> 01:54:16,030
Ah
779
01:54:16,180 --> 01:54:17,180
oui.
780
01:54:21,070 --> 01:54:22,070
Ah.
781
01:54:26,080 --> 01:54:26,320
Sa.
782
01:54:26,933 --> 01:54:27,933
Femme.
783
01:54:32,860 --> 01:54:33,860
Non.
784
01:54:35,350 --> 01:54:36,350
Là.
785
01:54:38,380 --> 01:54:39,380
Avant.
786
01:54:43,150 --> 01:54:43,480
A
787
01:54:43,870 --> 01:54:45,200
un mois.
788
01:54:46,330 --> 01:54:46,780
Neuf
789
01:54:47,350 --> 01:54:48,350
ans.
790
01:54:49,270 --> 01:54:49,570
Un
791
01:54:49,870 --> 01:54:50,870
homme.
792
01:55:04,600 --> 01:55:05,600
Alors.
793
01:55:08,440 --> 01:55:09,440
Oh.
794
01:55:17,860 --> 01:55:19,120
Hourra.
795
01:55:20,947 --> 01:55:21,947
Non.
796
01:55:23,320 --> 01:55:23,800
En
797
01:55:24,250 --> 01:55:25,250
un
798
01:55:25,390 --> 01:55:26,390
an.
799
01:55:28,060 --> 01:55:29,080
Ha
800
01:55:29,304 --> 01:55:30,304
ha.
801
01:55:30,940 --> 01:55:31,940
Ha.
802
01:55:34,270 --> 01:55:35,270
Hum.
803
01:55:37,720 --> 01:55:38,170
On
804
01:55:38,290 --> 01:55:39,290
a.
805
01:55:43,630 --> 01:55:44,110
En
806
01:55:44,410 --> 01:55:45,410
haut.
807
01:55:48,970 --> 01:55:49,570
Ha
808
01:55:49,870 --> 01:55:50,650
ha
809
01:55:50,890 --> 01:55:51,890
ha.
810
01:55:54,160 --> 01:55:55,160
Ah.
811
01:55:58,240 --> 01:55:59,240
Non.
812
01:56:07,390 --> 01:56:08,390
On.
813
01:56:08,890 --> 01:56:09,890
Moi
814
01:56:10,180 --> 01:56:11,180
gourmands.
815
01:56:14,440 --> 01:56:15,440
Ah.
816
01:56:19,150 --> 01:56:20,150
Ah.
817
01:56:21,760 --> 01:56:22,760
Ah.
818
01:56:29,462 --> 01:56:30,462
Non.
819
01:56:33,310 --> 01:56:34,310
Oh.
820
01:56:35,430 --> 01:56:36,650
Mon nom.
821
01:56:40,000 --> 01:56:40,360
Ha
822
01:56:40,570 --> 01:56:41,570
ha.
823
01:56:42,850 --> 01:56:43,850
Non.
824
01:56:47,860 --> 01:56:48,860
On.
825
01:56:49,990 --> 01:56:51,172
Y est.
826
01:56:54,700 --> 01:56:55,700
Haut.
827
01:56:59,410 --> 01:56:59,530
Nous
828
01:56:59,830 --> 01:57:00,280
avons
829
01:57:00,460 --> 01:57:01,460
eu.
830
01:57:01,840 --> 01:57:02,840
Hey.
831
01:57:03,520 --> 01:57:04,520
Ha.
832
01:57:04,690 --> 01:57:05,690
Ah.
833
01:57:07,791 --> 01:57:08,791
Hey.
834
01:57:15,190 --> 01:57:16,190
Hum.
835
01:57:16,720 --> 01:57:17,720
Où.
836
01:57:21,640 --> 01:57:22,640
Ah.
837
01:57:28,240 --> 01:57:29,240
Oui.
838
01:57:37,510 --> 01:57:38,510
Où.
839
01:57:39,070 --> 01:57:40,070
Où.
840
01:57:46,870 --> 01:57:47,870
En.
841
01:57:55,360 --> 01:57:56,360
Hé.
842
01:58:03,610 --> 01:58:04,940
Je sais.
843
01:58:06,310 --> 01:58:07,310
Ah.
844
01:58:09,320 --> 01:58:09,630
Oh
845
01:58:09,808 --> 01:58:10,162
oh
846
01:58:10,318 --> 01:58:11,318
oh.
847
01:58:12,640 --> 01:58:13,640
Non.
848
01:58:15,520 --> 01:58:16,520
Et.
849
01:58:18,460 --> 01:58:19,460
Vous.
850
01:58:20,830 --> 01:58:21,980
On peut.
851
01:58:23,560 --> 01:58:23,680
Au
852
01:58:23,830 --> 01:58:24,830
fond.
853
01:58:35,200 --> 01:58:36,200
Non.
854
01:58:41,980 --> 01:58:42,460
Mon dieu.
855
01:58:43,120 --> 01:58:44,120
Regardez.
856
01:58:45,640 --> 01:58:46,640
Monsieur.
857
01:58:49,600 --> 01:58:50,600
Ouais.
858
01:58:53,920 --> 01:58:54,920
Off.
859
02:00:46,030 --> 02:00:47,260
Coucou c'est Claire castel
860
02:00:47,440 --> 02:00:49,250
je vais vous faire
un petit striptease
861
02:00:49,510 --> 02:00:50,510
regardez.
862
02:01:07,138 --> 02:01:08,138
Non.
863
02:04:31,558 --> 02:04:33,518
Se mange des vers pour vous.
864
02:04:38,908 --> 02:04:39,908
Non.
865
02:05:51,868 --> 02:05:52,868
Un.
866
02:05:56,068 --> 02:05:57,068
Hey.
867
02:06:26,338 --> 02:06:27,338
Oui.
868
02:06:38,375 --> 02:06:39,375
Madame.
869
02:07:14,185 --> 02:07:15,185
Sont.
870
02:07:16,828 --> 02:07:17,948
Mes clients.
871
02:07:23,308 --> 02:07:23,848
Bonjour
872
02:07:24,208 --> 02:07:25,688
Dennis réalisateur.
873
02:07:26,758 --> 02:07:28,298
Du film des soubrettes.
874
02:07:35,818 --> 02:07:37,508
La soubrette c'est.
875
02:07:37,768 --> 02:07:42,238
Un personnage assez fantasmatique
de l'univers de la pornographie
876
02:07:42,418 --> 02:07:45,518
parce qu'on retrouve à
la fois la femme soumise
877
02:07:45,628 --> 02:07:51,568
la femme qui a des différences sociales
avec la personne chez qui travaillent et
878
02:07:51,988 --> 02:07:54,208
qui partagent leur
intimité tout en étant
879
02:07:54,688 --> 02:07:58,478
dans des tenues bas
nylon et décolleté ainsi.
880
02:07:58,738 --> 02:08:01,258
Imposant et donc voilà
donc la soubrette c'est
881
02:08:01,468 --> 02:08:04,898
un personnage que j'aime bien
traiter une fois deux fois par an.
882
02:08:09,238 --> 02:08:09,748
Chubby
883
02:08:10,258 --> 02:08:10,528
à cent
884
02:08:10,738 --> 02:08:10,978
cent
885
02:08:11,248 --> 02:08:12,178
donc j'aime bien
886
02:08:12,718 --> 02:08:13,888
je fais une scène à trois
887
02:08:14,368 --> 02:08:16,918
meurtres avec une Nana
qui aime bouffer des chattes et
888
02:08:17,278 --> 02:08:17,698
comment
889
02:08:18,208 --> 02:08:19,868
tu veux fêter les fêtes.
890
02:08:22,588 --> 02:08:23,739
Plus tard.
891
02:08:31,826 --> 02:08:32,428
Souhaitons un mot à
892
02:08:32,608 --> 02:08:32,788
à ce
893
02:08:33,178 --> 02:08:33,598
titre venez
894
02:08:33,726 --> 02:08:34,808
de regarder.
895
02:08:37,618 --> 02:08:38,618
Marie.
896
02:08:38,728 --> 02:08:39,998
Bonne branlette.
897
02:08:40,858 --> 02:08:42,718
Aujourd'hui nous
sommes sur le tournage de
898
02:08:42,958 --> 02:08:43,588
bobigny
899
02:08:43,798 --> 02:08:44,888
à Budapest.
900
02:08:45,508 --> 02:08:47,938
Et nous faisons
un petit film sur
901
02:08:48,088 --> 02:08:49,238
la soubrette
902
02:08:49,408 --> 02:08:51,998
arrive dans ce château
avec majordome.
903
02:08:52,588 --> 02:08:53,788
Black qui me fait aussi un
904
02:08:54,298 --> 02:08:55,658
très beau black.
905
02:08:56,248 --> 02:08:59,248
Et donc quand j'arrive il y a
plusieurs déjà fille actuellement
906
02:08:59,728 --> 02:09:00,878
pour postuler.
907
02:09:01,408 --> 02:09:02,558
Pour l'emploi.
908
02:09:03,448 --> 02:09:07,658
Et donc voilà ce gentil black nous
emmène à chaque fois à l'entretien.
909
02:09:17,638 --> 02:09:18,638
Non.
910
02:09:26,038 --> 02:09:26,698
Les filles
911
02:09:26,998 --> 02:09:27,358
c'est vrai
912
02:09:27,628 --> 02:09:29,138
moins on passe à l'entretien
913
02:09:29,248 --> 02:09:30,838
voilà qui repartent
avec qui reste
914
02:09:31,168 --> 02:09:32,648
je comprends pas trop.
915
02:09:32,908 --> 02:09:34,148
Et au final.
916
02:09:34,528 --> 02:09:37,508
Je vais me chercher pour
faire mon entretien d'embauche.
917
02:09:37,828 --> 02:09:38,908
Et là je vois
918
02:09:39,023 --> 02:09:43,023
des filles video soubrette
signifie sucer mon mec.
919
02:09:43,738 --> 02:09:44,888
Se diversifier.
920
02:09:45,118 --> 02:09:46,328
Je suce
921
02:09:46,528 --> 02:09:46,828
et
922
02:09:46,978 --> 02:09:47,698
après ça
923
02:09:47,878 --> 02:09:50,608
la française arrive je souris
je me lève et je m'en vais
924
02:09:50,788 --> 02:09:51,178
c'est tout
925
02:09:51,598 --> 02:09:54,868
oui c'est exactement la situation où
l'on va couper pas mal ensuite d'accord
926
02:09:55,018 --> 02:09:55,378
ok
927
02:09:55,738 --> 02:09:58,268
attention j'ai mon
argent à l'intérieur.
928
02:09:59,178 --> 02:10:00,178
Ok.
929
02:10:00,208 --> 02:10:01,598
Où est ton argent.
930
02:10:03,148 --> 02:10:06,548
D'abord tu suces et
ensuite tu auras l'argent ok.
931
02:10:07,468 --> 02:10:08,468
Donc.
932
02:10:10,108 --> 02:10:10,708
Bonjour
933
02:10:11,128 --> 02:10:12,568
je suis Ivana de Serbie
934
02:10:12,778 --> 02:10:13,678
mon nom de scène
935
02:10:13,798 --> 02:10:14,024
est
936
02:10:14,338 --> 02:10:15,338
Juste.
937
02:10:15,628 --> 02:10:17,638
J'ai commencé le
porno à dix-huit ans.
938
02:10:18,268 --> 02:10:19,468
Et maintenant j'en ai vingt
939
02:10:19,708 --> 02:10:22,078
j'adore mon travail je suis
très heureuse comme ça
940
02:10:22,288 --> 02:10:22,648
et
941
02:10:23,158 --> 02:10:23,578
c'est tout
942
02:10:23,848 --> 02:10:25,538
qu'est-ce que tu
vas faire maintenant.
943
02:10:26,458 --> 02:10:27,568
C'est du soft
944
02:10:27,898 --> 02:10:28,618
pas une pipe
945
02:10:29,038 --> 02:10:30,488
Juste du soft.
946
02:10:30,808 --> 02:10:34,138
Ok je sais que tu veux que
je te montre mais c'est dit.
947
02:10:34,828 --> 02:10:37,748
Je ne peux pas me montrer
maintenant tu verras plus tard.
948
02:10:39,328 --> 02:10:40,328
Micro.
949
02:10:54,118 --> 02:10:55,268
Ma pipe.
950
02:11:14,474 --> 02:11:17,754
La déshabiller maken la
déshabiller la déshabiller.
951
02:11:22,064 --> 02:11:23,444
Années-là je ne
sais pas quoi faire
952
02:11:23,624 --> 02:11:24,764
mais pourquoi tu pars
953
02:11:25,064 --> 02:11:26,934
Elle doit te sucer la.
954
02:11:27,944 --> 02:11:30,014
J'ai une grosse bite Elle
peut me la sucer baiser
955
02:11:30,254 --> 02:11:33,164
jeune grosse bite soit
reste là Elle peut me sucer là
956
02:11:33,464 --> 02:11:34,854
allez on tourne.
957
02:11:35,087 --> 02:11:36,534
Demande de me déshabiller.
958
02:11:36,764 --> 02:11:38,214
Devant tout le monde.
959
02:11:38,624 --> 02:11:40,134
Bizarre comme caster.
960
02:11:40,304 --> 02:11:41,474
Vous souhaitez une bon Maison.
961
02:11:42,104 --> 02:11:44,814
On me demande de me
déshabiller et donc en fait.
962
02:11:45,344 --> 02:11:45,704
J'arrive
963
02:11:45,884 --> 02:11:46,574
devant
964
02:11:46,874 --> 02:11:49,194
on me demande
assez de sucer le mec.
965
02:11:49,304 --> 02:11:50,304
Jardin.
966
02:12:02,144 --> 02:12:03,624
Embrasse son corps.
967
02:12:03,914 --> 02:12:05,334
Embrasse embrasse.
968
02:12:14,024 --> 02:12:15,284
Tu la pose ici là
969
02:12:15,404 --> 02:12:16,614
comme ça.
970
02:12:17,204 --> 02:12:20,094
Et après peut-être tu la
fait tourner sur Elle-même.
971
02:12:22,154 --> 02:12:23,244
Pour les.
972
02:12:27,704 --> 02:12:28,914
Pour la.
973
02:12:29,684 --> 02:12:30,924
Côté licence.
974
02:12:32,984 --> 02:12:33,284
Oui
975
02:12:33,644 --> 02:12:34,244
excusez-moi
976
02:12:34,364 --> 02:12:35,964
on va traîner un peu.
977
02:12:36,164 --> 02:12:38,604
Donc après toi tu viens là.
978
02:12:39,194 --> 02:12:41,924
Et tu vois tu prends
sa queue de joue avec
979
02:12:42,194 --> 02:12:43,884
la masturbe là.
980
02:12:44,174 --> 02:12:46,044
Et tu pousses un peu sa tête.
981
02:12:46,274 --> 02:12:46,634
Ok.
982
02:12:47,264 --> 02:12:48,824
Et après quand Elle commence
983
02:12:49,064 --> 02:12:49,964
tu enlèves ça
984
02:12:50,174 --> 02:12:50,774
tu vas là-bas
985
02:12:51,134 --> 02:12:52,494
et je vais là-bas.
986
02:12:52,934 --> 02:12:53,234
Veulent
987
02:12:53,414 --> 02:12:55,404
te guider si ça.
988
02:12:55,514 --> 02:12:55,604
Le.
989
02:12:56,353 --> 02:12:56,594
Fait
990
02:12:57,074 --> 02:12:58,074
je.
991
02:12:58,424 --> 02:12:59,904
Vais plutôt aller encore.
992
02:13:00,584 --> 02:13:01,704
Pas mal.
993
02:13:02,144 --> 02:13:02,264
On
994
02:13:02,774 --> 02:13:03,924
sait jamais.
995
02:13:06,974 --> 02:13:07,974
Sculptures.
996
02:13:08,144 --> 02:13:09,624
Est-ce que tu as.
997
02:13:39,614 --> 02:13:40,184
Putain
998
02:13:40,424 --> 02:13:41,174
Elle est vraiment
999
02:13:41,444 --> 02:13:42,984
vraiment trop bonne.
1000
02:13:43,184 --> 02:13:44,634
Vas-y suce.
1001
02:13:49,814 --> 02:13:51,264
Regarde la caméra.
1002
02:13:54,194 --> 02:13:55,194
Alors.
1003
02:13:55,604 --> 02:13:57,024
Grâce ta grâce.
1004
02:13:57,202 --> 02:13:58,202
Hum.
1005
02:14:03,494 --> 02:14:05,124
Ensuite tu y vas.
1006
02:14:05,264 --> 02:14:06,384
Tu t'arrêtes.
1007
02:14:07,244 --> 02:14:08,244
Ok.
1008
02:14:10,844 --> 02:14:12,254
Maintenant tu
travailles pour moi
1009
02:14:12,794 --> 02:14:13,604
et il l'embrasse
1010
02:14:13,814 --> 02:14:14,814
non.
1011
02:14:17,324 --> 02:14:17,924
Tu es là
1012
02:14:18,284 --> 02:14:19,184
tu lui fais face
1013
02:14:19,424 --> 02:14:21,444
maintenant tu
travailles pour moi.
1014
02:14:29,744 --> 02:14:30,984
Mon pote.
1015
02:14:32,774 --> 02:14:33,774
Ouais.
1016
02:14:35,834 --> 02:14:37,044
Mon dieu.
1017
02:14:38,714 --> 02:14:39,374
Mec
1018
02:14:39,584 --> 02:14:40,094
mais
1019
02:14:40,454 --> 02:14:42,894
allez vas-y je voulais
pas te déconcentrer vas-y.
1020
02:14:46,994 --> 02:14:48,314
Dis-moi je peux jouir maintenant
1021
02:14:48,494 --> 02:14:50,064
euh oui tu peux y aller.
1022
02:14:50,264 --> 02:14:51,264
Vous.
1023
02:14:52,694 --> 02:14:54,534
Avez toujours égoïste.
1024
02:14:54,995 --> 02:14:55,995
Ouais.
1025
02:14:59,564 --> 02:15:01,464
Si vous interrompez
mon histoire.
1026
02:15:02,534 --> 02:15:03,534
Ok.
1027
02:15:05,894 --> 02:15:06,884
Ok quand tu es prêt
1028
02:15:07,274 --> 02:15:09,084
demain c'est bon
c'est bon c'est bon.
1029
02:15:10,844 --> 02:15:12,504
Attends attends
1030
02:15:12,704 --> 02:15:13,184
non mais
1031
02:15:13,544 --> 02:15:15,714
je ne peux pas jouir
quand quelqu'un rigole.
1032
02:15:17,654 --> 02:15:19,164
Mais c'est vrai quoi.
1033
02:15:20,054 --> 02:15:20,624
Ok ok.
1034
02:15:21,344 --> 02:15:21,764
J'ai compris
1035
02:15:22,304 --> 02:15:23,844
t'as raison vas-y.
1036
02:16:25,004 --> 02:16:25,904
C'est bon pour toi.
1037
02:16:26,624 --> 02:16:27,954
C'est pas mal.
1038
02:16:38,204 --> 02:16:39,204
Cla.
1039
02:16:39,524 --> 02:16:39,914
Par là.
1040
02:16:40,634 --> 02:16:41,234
Regarde-moi
1041
02:16:41,654 --> 02:16:42,834
comme ça.
1042
02:16:46,364 --> 02:16:47,364
Ouais.
1043
02:16:49,304 --> 02:16:50,424
Ton profil.
1044
02:16:54,464 --> 02:16:55,464
Oui.
1045
02:16:59,954 --> 02:17:01,734
Mets tes jambes comme ça.
1046
02:17:05,744 --> 02:17:06,744
Non.
1047
02:17:06,794 --> 02:17:07,794
Comme.
1048
02:17:08,234 --> 02:17:08,594
Comme ça.
1049
02:17:09,314 --> 02:17:10,584
Été comme ça.
1050
02:17:14,984 --> 02:17:16,374
C'est ma commande.
1051
02:17:28,484 --> 02:17:29,484
Suivez.
1052
02:17:30,314 --> 02:17:31,614
Cette voiture.
1053
02:17:32,024 --> 02:17:33,329
J'étais intéressé.
1054
02:17:33,824 --> 02:17:34,824
Oui.
1055
02:17:35,954 --> 02:17:37,884
Laisse-la tranquille
tu veux bien.
1056
02:17:42,104 --> 02:17:44,124
C'est la branche de
jeunesse américaine.
1057
02:17:44,414 --> 02:17:47,094
C'est passé les
femmes bisexuelles.
1058
02:17:48,044 --> 02:17:49,314
Ces patients
1059
02:17:49,604 --> 02:17:50,784
sont touchés.
1060
02:17:52,484 --> 02:17:54,144
Très beau seins naturels.
1061
02:17:56,744 --> 02:17:59,314
J'espère qu'on va faire une
bonne scène tous les trois.
1062
02:18:00,224 --> 02:18:01,224
Avec.
1063
02:18:01,544 --> 02:18:04,464
L'acteur qui s'appelle
je ne sais plus son nom.
1064
02:18:05,054 --> 02:18:06,054
Voilà.
1065
02:18:06,134 --> 02:18:07,134
Qui.
1066
02:18:07,214 --> 02:18:08,544
Est avec Elle.
1067
02:18:08,714 --> 02:18:09,194
Mais quand tout est
1068
02:18:09,494 --> 02:18:10,494
dit.
1069
02:18:10,634 --> 02:18:11,324
Ah oui je suis
1070
02:18:11,834 --> 02:18:13,344
à cent pour cent.
1071
02:18:13,994 --> 02:18:14,924
Donc j'aime bien
1072
02:18:15,314 --> 02:18:16,694
quand je fais une scène à trois
1073
02:18:17,114 --> 02:18:20,444
me retrouver avec une Nana qui
aime bouffer des chattes comme moi.
1074
02:18:21,254 --> 02:18:23,084
Que ce ne soit pas
qu'un rôle qu'Elle se donne
1075
02:18:23,534 --> 02:18:25,524
qu'on voit qu'Elle
est vraiment vivre.
1076
02:18:25,754 --> 02:18:26,904
Je préfère.
1077
02:18:31,844 --> 02:18:34,254
Voilà repasse
lentement comme ça.
1078
02:18:41,654 --> 02:18:42,654
Bonjour.
1079
02:18:47,174 --> 02:18:48,314
J'aime ta grosse bite.
1080
02:18:48,944 --> 02:18:49,944
Marge.
1081
02:18:56,324 --> 02:18:58,554
Marty est un très
très bon acteur.
1082
02:18:59,075 --> 02:19:00,205
De traduire.
1083
02:19:02,924 --> 02:19:03,974
Très grosse bite
1084
02:19:04,544 --> 02:19:04,934
mais
1085
02:19:05,174 --> 02:19:06,384
c'est bien.
1086
02:19:06,737 --> 02:19:07,974
C'est fermé.
1087
02:19:08,414 --> 02:19:09,504
C'est important.
1088
02:19:10,664 --> 02:19:13,094
La Thaïlande c'était
important pour moi c'est plutôt
1089
02:19:13,422 --> 02:19:14,422
sincère.
1090
02:19:15,134 --> 02:19:15,584
Chine
1091
02:19:15,734 --> 02:19:17,184
puisqu'il Minsk.
1092
02:19:23,054 --> 02:19:24,054
Presque.
1093
02:19:27,824 --> 02:19:28,824
Ah.
1094
02:19:31,544 --> 02:19:32,544
Ah.
1095
02:19:34,334 --> 02:19:35,334
Oui.
1096
02:19:38,310 --> 02:19:39,374
C'est assez différent
1097
02:19:39,644 --> 02:19:40,734
on achète.
1098
02:19:41,144 --> 02:19:42,924
Je préfère les orgasmes.
1099
02:19:43,664 --> 02:19:44,664
Je.
1100
02:19:45,764 --> 02:19:47,244
Suis tombée enceinte.
1101
02:19:53,714 --> 02:19:55,274
L'acteur est très pro
1102
02:19:55,604 --> 02:19:57,474
et mignon il est très gentil
1103
02:19:57,584 --> 02:19:58,334
il écoute ce que je
1104
02:19:58,484 --> 02:19:59,484
dis.
1105
02:20:00,374 --> 02:20:01,094
Donc j'aime beaucoup
1106
02:20:01,664 --> 02:20:02,964
fais attention.
1107
02:20:05,683 --> 02:20:06,683
France.
1108
02:20:08,144 --> 02:20:09,144
Ah.
1109
02:20:11,684 --> 02:20:12,684
Oui.
1110
02:20:16,034 --> 02:20:17,514
Ok les gars.
1111
02:20:18,494 --> 02:20:20,184
Allez mettez-vous en place.
1112
02:20:22,347 --> 02:20:22,994
Fait j'ai besoin de.
1113
02:20:23,624 --> 02:20:23,984
Ma avis.
1114
02:20:24,704 --> 02:20:25,081
Oui c'est
1115
02:20:25,253 --> 02:20:25,634
un club
1116
02:20:25,754 --> 02:20:26,874
de passionnés.
1117
02:20:27,614 --> 02:20:28,064
Le time
1118
02:20:28,484 --> 02:20:29,844
dating Manuel.
1119
02:20:29,954 --> 02:20:30,538
Sauf que quand
1120
02:20:30,704 --> 02:20:31,664
des mauvaises
nouvelles expériences
1121
02:20:32,204 --> 02:20:34,314
avec Manuel j'ai couché déjà.
1122
02:20:35,684 --> 02:20:37,554
Attention je parle.
1123
02:20:40,544 --> 02:20:41,105
En tout neuf
1124
02:20:41,295 --> 02:20:41,794
soixante
1125
02:20:41,954 --> 02:20:42,137
cinq.
1126
02:20:42,944 --> 02:20:44,093
J'ai commencé à
l'âge de treize ans
1127
02:20:44,474 --> 02:20:45,839
c'est très tendu.
1128
02:20:47,684 --> 02:20:49,644
Combien de fois
j'ai mis le mien.
1129
02:20:51,194 --> 02:20:51,734
T'as vu près
1130
02:20:52,304 --> 02:20:53,874
de vingt fois peut-être.
1131
02:20:53,954 --> 02:20:54,954
Mais.
1132
02:21:03,516 --> 02:21:05,596
J'aime baiser avec toi.
1133
02:21:05,676 --> 02:21:06,946
Ah oui.
1134
02:21:08,496 --> 02:21:09,886
Fin du.
1135
02:21:11,166 --> 02:21:12,166
Malheur.
1136
02:21:13,386 --> 02:21:14,386
Mi-juin.
1137
02:21:18,936 --> 02:21:23,106
Donc ensuite on a une des perversions du
maître de Maison qui est en train de manger
1138
02:21:23,136 --> 02:21:26,646
est inondable sont là j'ordonne d'aller
chercher la petite nouvelle Claire castel
1139
02:21:26,796 --> 02:21:31,656
et donc il appelle ses majordomes qui
arrivent et qui vont la prend sous ses yeux
1140
02:21:31,746 --> 02:21:35,136
pendant qu'il regarde Claire va
forcément accepter la possibilité
1141
02:21:35,286 --> 02:21:39,966
partir mais excité par la situation
et fait l'Amour avec deux hommes
1142
02:21:40,116 --> 02:21:42,436
quand pourrait-on
dire sans être vulgaire
1143
02:21:42,576 --> 02:21:44,026
par tous les trous.
1144
02:21:54,096 --> 02:21:57,046
Elle vient là et Elle
enlève sa culotte ok.
1145
02:22:08,706 --> 02:22:09,096
Certes
1146
02:22:09,576 --> 02:22:10,576
courageux.
1147
02:22:11,856 --> 02:22:12,066
Deux
1148
02:22:12,186 --> 02:22:12,396
cent.
1149
02:22:13,086 --> 02:22:13,593
Soixante
1150
02:22:13,896 --> 02:22:15,016
tu passeras.
1151
02:22:15,696 --> 02:22:15,846
Tu.
1152
02:22:16,476 --> 02:22:18,286
Prends les soins domicile.
1153
02:22:27,832 --> 02:22:28,832
Maintenant.
1154
02:22:29,766 --> 02:22:30,766
Saint-Etienne.
1155
02:22:32,646 --> 02:22:32,856
Un
1156
02:22:32,976 --> 02:22:35,144
bouge je veux voir
sa jambe à Elle.
1157
02:22:36,846 --> 02:22:38,686
Une caméra Juste là.
1158
02:22:52,566 --> 02:22:55,636
C'est pas vraiment
difficile une épée c'est.
1159
02:22:56,496 --> 02:23:00,616
Voilà j'ai fait Juste de l'anal avant
de la vaginale avant donc du coup.
1160
02:23:00,846 --> 02:23:02,226
L'excitation était là donc
1161
02:23:02,376 --> 02:23:03,826
ça s'est bien passé.
1162
02:23:16,866 --> 02:23:17,866
Comment.
1163
02:23:34,356 --> 02:23:35,766
Pluton pont de la rivière
1164
02:23:36,156 --> 02:23:37,764
catalunya avocat.
1165
02:23:37,806 --> 02:23:38,916
La lumière est bonne ici
1166
02:23:39,216 --> 02:23:40,776
gros plan ici gros plan-là
1167
02:23:40,986 --> 02:23:44,839
gros plan au moment de
l'orgasme ici gros plan là.
1168
02:23:44,946 --> 02:23:46,036
Et voilà.
1169
02:23:54,306 --> 02:23:57,676
Quelle est la chose la plus folle
que tu fais dans ta vie personnelle.
1170
02:23:58,386 --> 02:24:00,606
Je pense que c'était
avec mon ex-petit ami
1171
02:24:00,876 --> 02:24:02,416
j'ai mis ce truc
1172
02:24:02,736 --> 02:24:03,126
sur
1173
02:24:03,696 --> 02:24:04,206
ses mains
1174
02:24:04,476 --> 02:24:06,936
et partout et
ce qui fait le truc
1175
02:24:07,416 --> 02:24:07,836
c'est
1176
02:24:07,956 --> 02:24:08,556
comme ça
1177
02:24:08,946 --> 02:24:10,566
là où il y a sa bite
et ses couilles.
1178
02:24:11,196 --> 02:24:13,056
Je les attache
ensemble avec ses mains
1179
02:24:13,506 --> 02:24:13,776
et
1180
02:24:14,046 --> 02:24:15,186
en faisant comme ça
1181
02:24:15,456 --> 02:24:16,386
s'il bouge ses mains
1182
02:24:16,656 --> 02:24:17,826
il fait bouger ses couilles
1183
02:24:18,336 --> 02:24:20,766
donc il doit faire
attention à ne pas bouger
1184
02:24:20,946 --> 02:24:23,026
parce qu'autrement tout bouge.
1185
02:24:23,406 --> 02:24:24,516
C'est cool tu vois
1186
02:24:25,056 --> 02:24:25,626
bonjour
1187
02:24:25,746 --> 02:24:26,496
je suis cayenne
1188
02:24:26,616 --> 02:24:27,946
cayenne klein.
1189
02:24:28,896 --> 02:24:30,396
J'ai vingt six ans et
1190
02:24:30,666 --> 02:24:32,056
je vis à Budapest.
1191
02:24:32,376 --> 02:24:34,356
Et j'ai commencé ce
travail il y a huit ans.
1192
02:24:35,046 --> 02:24:36,816
Mais j'ai travaillé Juste
pendant quatre ans
1193
02:24:37,146 --> 02:24:39,766
et j'ai arrêté et ensuite
1194
02:24:39,876 --> 02:24:40,836
j'ai repris
1195
02:24:41,046 --> 02:24:42,406
l'été dernier.
1196
02:24:51,726 --> 02:24:55,096
Marcus majordome
qui est plutôt jeune.
1197
02:24:55,716 --> 02:24:59,286
Autant que dans la profession
église dans la chambre de soubrette
1198
02:24:59,586 --> 02:25:03,906
et ils fouille un peu leurs tiroirs étant
sur des bas nylon et il commence à sentir
1199
02:25:03,906 --> 02:25:06,816
un peu les bas nylon
s'attarde un peu et rêvasse
1200
02:25:07,236 --> 02:25:08,556
et de soubrette revient
1201
02:25:08,976 --> 02:25:12,976
donc il se planque sous le lit
pour pas être surpris réaction.
1202
02:25:17,046 --> 02:25:17,796
Il se retrouve
1203
02:25:18,147 --> 02:25:20,416
piégé puisque les
deux filles arrivent.
1204
02:25:20,766 --> 02:25:22,036
Se déshabille.
1205
02:25:22,656 --> 02:25:22,896
Voilà
1206
02:25:23,076 --> 02:25:24,726
un moment et crac n'en peut plus
1207
02:25:24,876 --> 02:25:26,565
et louche frôle.
1208
02:25:27,156 --> 02:25:28,846
Un des pieds de la fille.
1209
02:25:30,066 --> 02:25:31,176
Ce sont ces pulsions
1210
02:25:31,626 --> 02:25:32,616
je les respecte
1211
02:25:32,946 --> 02:25:33,946
profondément.
1212
02:25:45,306 --> 02:25:45,666
Ok
1213
02:25:45,786 --> 02:25:46,356
très bien
1214
02:25:46,926 --> 02:25:48,916
on refait la première position.
1215
02:26:01,326 --> 02:26:02,326
Ok.
1216
02:26:02,526 --> 02:26:03,796
Bien les jambes.
1217
02:26:16,686 --> 02:26:17,686
Bon.
1218
02:26:17,766 --> 02:26:18,336
Par ici
1219
02:26:18,546 --> 02:26:19,666
une photo.
1220
02:26:41,646 --> 02:26:42,646
Un.
1221
02:26:48,096 --> 02:26:49,096
Ah.
1222
02:27:02,616 --> 02:27:04,966
Bonjour voici silvie deluxe
1223
02:27:05,226 --> 02:27:06,856
et voici frat.
1224
02:27:07,176 --> 02:27:09,496
Et on cède oui.
1225
02:27:14,976 --> 02:27:17,836
Nous venons de
république tchèque et.
1226
02:27:18,126 --> 02:27:19,726
Je suis de prague.
1227
02:27:19,926 --> 02:27:20,496
Moi aussi
1228
02:27:21,006 --> 02:27:23,476
je travaille dans
cette industrie depuis.
1229
02:27:24,426 --> 02:27:25,876
C'est un secret.
1230
02:27:27,036 --> 02:27:28,626
On a pas mal d'expérience.
1231
02:27:29,706 --> 02:27:30,706
Environ.
1232
02:27:31,176 --> 02:27:31,716
Deux
1233
02:27:31,866 --> 02:27:32,866
trois.
1234
02:27:34,746 --> 02:27:36,696
Peut-être même quatre cinq ans.
1235
02:27:37,386 --> 02:27:38,746
Peut-être plus.
1236
02:27:42,516 --> 02:27:43,476
Frappe frappe frappe
1237
02:27:44,016 --> 02:27:44,526
frat
1238
02:27:44,886 --> 02:27:46,576
te n'êtes pas plus haut que ça.
1239
02:27:47,406 --> 02:27:49,786
Tu travailles avec
tes yeux c'est suffisant.
1240
02:27:51,036 --> 02:27:52,236
C'est bien c'est bien c'est bien
1241
02:27:52,356 --> 02:27:55,176
de Fred celui de
Luke ces deux filles
1242
02:27:55,296 --> 02:27:57,486
sont super photogéniques.
1243
02:27:58,315 --> 02:28:03,164
Pas beaucoup de situations monter fou un
truc très simple pour laisser vivre et là.
1244
02:28:03,396 --> 02:28:06,846
J'ai plutôt choisi de pas vraiment
créer une situation à vif qu'on
1245
02:28:07,086 --> 02:28:09,996
est là on leur laisse faire tout ce qu'ils
veulent et s'éclate dans le rapport sexuel
1246
02:28:09,996 --> 02:28:12,916
et nous on a Juste à cadrer
tellement c'est beau et naturel
1247
02:28:13,176 --> 02:28:16,326
c'est deux filles sublimes et des
questions sont les pas de deux
1248
02:28:16,858 --> 02:28:18,017
qu'on n'a pas
grand-chose à faire
1249
02:28:18,464 --> 02:28:20,446
appuyez sur le
bouton et d'envoyer.
1250
02:28:20,826 --> 02:28:21,826
Argent.
1251
02:28:28,536 --> 02:28:29,536
Ha.
1252
02:28:30,966 --> 02:28:31,966
Ha.
1253
02:28:32,496 --> 02:28:33,496
Ah.
1254
02:28:42,216 --> 02:28:42,846
Merci
1255
02:28:43,026 --> 02:28:45,196
à revoir au revoir merci.
1256
02:29:19,176 --> 02:29:21,016
Regarde bien ce que je fais.
1257
02:29:21,816 --> 02:29:24,376
Tu viens avec la pomme comme ça.
1258
02:29:25,232 --> 02:29:26,232
Le.
1259
02:29:26,946 --> 02:29:27,946
Voulez.
1260
02:29:29,376 --> 02:29:30,376
Un.
1261
02:29:38,586 --> 02:29:40,050
Oui oui lui-même.
1262
02:29:41,736 --> 02:29:42,216
Biden a
1263
02:29:42,756 --> 02:29:43,146
nommé
1264
02:29:43,266 --> 02:29:44,956
le royaume de dieu.
1265
02:29:45,846 --> 02:29:48,286
Tu continues de
masturber ton poulet.
1266
02:29:48,786 --> 02:29:50,286
Et lui il te prend par derrière
1267
02:29:50,526 --> 02:29:52,746
on voit quand même bien que
ce mec plait beaucoup à Claire
1268
02:29:52,926 --> 02:29:55,126
en plus hors film sitcom.
1269
02:29:55,866 --> 02:29:57,253
Ce n'est pas par
hasard s'ils ont fait ça
1270
02:29:57,253 --> 02:29:59,376
ensemble c'est quand
même clairement demandé
1271
02:29:59,496 --> 02:30:02,256
qui fait beaucoup ce mec-là
donc leur avait très envie
1272
02:30:02,616 --> 02:30:04,746
d'un rapport sexuel
avec je rappelle donc
1273
02:30:04,866 --> 02:30:08,716
pas actrice qui fait vraiment ça
pour le plaisir et qu'on avait très envie.
1274
02:30:10,716 --> 02:30:13,199
Dans l'histoire
en bombe le matin
1275
02:30:13,446 --> 02:30:16,566
s'occupe de faire la
cuisine le mec arrive.
1276
02:30:17,256 --> 02:30:20,806
Directement derrière
Elle y remonte sa jupe.
1277
02:30:20,996 --> 02:30:25,164
Il pénètre directement
blum comme ça son.
1278
02:30:26,046 --> 02:30:27,946
Sans lui demander son avis.
1279
02:30:43,495 --> 02:30:46,595
Pour me séduire j'ai
pas j'ai pas tellement de
1280
02:30:46,746 --> 02:30:47,766
critères on va dire
1281
02:30:48,246 --> 02:30:50,386
CIA feeling CIA respect.
1282
02:30:51,006 --> 02:30:52,116
Ça se sent voilà
1283
02:30:52,236 --> 02:30:53,236
avec.
1284
02:30:53,586 --> 02:30:57,463
Qui avec ce charmant jeune
homme à renato il y a eu feeling hier.
1285
02:31:05,389 --> 02:31:05,636
Tout
1286
02:31:06,096 --> 02:31:07,536
rentré dans l'ordre.
1287
02:31:25,466 --> 02:31:27,606
Le meilleur moyen
de me faire jouir.
1288
02:31:30,206 --> 02:31:34,206
Anal vaginal clitoridien je suis
un peu un peu à l'étroit donc.
1289
02:31:35,426 --> 02:31:39,446
La levrette j'aime beaucoup la levrette
c'est une position où je joue je peux jouir
1290
02:31:40,016 --> 02:31:42,876
beaucoup plus facilement
que d'autres positions.
1291
02:31:43,316 --> 02:31:48,336
Donc je veux dire dans un rapport sexuel
il faut au moins me prendre en levrette.
1292
02:32:16,016 --> 02:32:16,556
C'est
1293
02:32:16,976 --> 02:32:17,976
ça.
1294
02:32:30,896 --> 02:32:33,336
J'ai quelques questions
à poser pour commencer.
1295
02:32:34,256 --> 02:32:34,616
Alors
1296
02:32:34,856 --> 02:32:35,546
généralement
1297
02:32:35,876 --> 02:32:37,956
vous êtes plus on leur
demande de jouir à des
1298
02:32:37,956 --> 02:32:41,106
professionnels toi ne
demande pas de jouer.
1299
02:32:42,446 --> 02:32:44,106
Parce que c'est bien normal.
1300
02:32:44,636 --> 02:32:46,356
Mais si je prends du plaisir.
1301
02:32:46,586 --> 02:32:50,114
C'est que est-ce que c'est
professionnel de jouir sans
1302
02:32:50,276 --> 02:32:50,606
réel
1303
02:32:51,164 --> 02:32:52,016
intérêt n'est pas très
1304
02:32:52,166 --> 02:32:52,466
puissant
1305
02:32:52,946 --> 02:32:54,296
ouais j'ai pris
beaucoup de plaisir
1306
02:32:54,536 --> 02:32:54,956
mais voilà
1307
02:32:55,290 --> 02:32:56,684
c'était un plaisir
pourquoi pas pour
1308
02:32:56,786 --> 02:32:57,908
plus tard.
1309
02:32:58,466 --> 02:32:59,466
C'est.
1310
02:32:59,996 --> 02:33:01,116
La vérité.
1311
02:33:01,376 --> 02:33:02,376
Donc.
1312
02:33:02,516 --> 02:33:03,516
Voilà.
1313
02:33:14,702 --> 02:33:15,702
Toi.
1314
02:33:16,000 --> 02:33:17,000
Toi.
1315
02:33:21,596 --> 02:33:23,902
Dans ce film le maître de
Maison est entourée d'un homme
1316
02:33:23,902 --> 02:33:26,456
d'affaires qui s'occupe un
peu de tous les business
1317
02:33:26,726 --> 02:33:27,596
son bras droit
1318
02:33:27,776 --> 02:33:30,236
qui sont sur la route en
voiture et se retrouvent à
1319
02:33:30,236 --> 02:33:33,165
trouver une espèce de put
pas terrible une pute ado balle
1320
02:33:33,356 --> 02:33:36,416
je ramène cette fille qu'ils ont
trouvée sur le bord de la route en
1321
02:33:36,686 --> 02:33:37,615
bas et commence par le
1322
02:33:37,826 --> 02:33:42,126
demander au majordome de lui
faire de lui faire prendre un bain.
1323
02:33:44,033 --> 02:33:47,316
Donne de sa personne son
majordome inhumé les doigts.
1324
02:33:51,926 --> 02:33:53,496
Majordome sérieux.
1325
02:33:58,646 --> 02:33:59,396
Ensuite
1326
02:33:59,516 --> 02:34:04,076
il amène cette jeune femme qui a pris son
bain dans une pièce lui ordonne de rester
1327
02:34:04,106 --> 02:34:06,878
debout sur ses talons
avec ses bas c'est ensuite
1328
02:34:06,878 --> 02:34:10,326
l'homme d'affaires
l'avocat vient et buffet.
1329
02:34:10,646 --> 02:34:11,646
Tendrement
1330
02:34:11,846 --> 02:34:12,846
sauvagement.
1331
02:34:14,216 --> 02:34:15,116
Avec douceur
1332
02:34:15,266 --> 02:34:17,436
et brutalité l'Amour.
1333
02:34:26,396 --> 02:34:28,206
Je m'appelle celle Tennessee.
1334
02:34:29,186 --> 02:34:30,696
Je viens de Russie.
1335
02:34:32,396 --> 02:34:34,086
Et nous sommes à Budapest
1336
02:34:34,346 --> 02:34:35,726
où nous faisons une
scène pour un film
1337
02:34:36,026 --> 02:34:37,736
c'est quoi ton
personnage dans le film
1338
02:34:38,006 --> 02:34:39,576
je suis une pute.
1339
02:34:40,766 --> 02:34:44,126
Là on a tourné une scène de
comédie on va en tourner une autre
1340
02:34:44,306 --> 02:34:46,956
et ensuite on va
commencer la scène hardcore
1341
02:34:47,096 --> 02:34:48,986
c'est une scène
garçons filles avec anal.
1342
02:34:49,616 --> 02:34:50,666
Et tu aimes le hard.
1343
02:34:51,296 --> 02:34:52,296
Oui.
1344
02:34:52,406 --> 02:34:53,706
J'aime bien.
1345
02:34:53,876 --> 02:34:54,026
Tu
1346
02:34:54,236 --> 02:34:55,622
crois qu'il fait jour
mais c'est la lumière en
1347
02:34:55,622 --> 02:34:58,326
fait dehors il est deux
heures et demie du matin.
1348
02:34:58,484 --> 02:34:59,516
On est un peu fatigués
1349
02:34:59,627 --> 02:35:02,076
on est très pressés
de voir cette jeune fille.
1350
02:35:02,366 --> 02:35:04,116
Les choses avec son coffre.
1351
02:35:18,836 --> 02:35:19,836
Hey.
1352
02:35:23,096 --> 02:35:24,096
Demain.
1353
02:35:24,896 --> 02:35:26,316
Avec la voix.
1354
02:35:31,466 --> 02:35:32,366
Juste quelques fois
1355
02:35:32,516 --> 02:35:33,516
ok.
1356
02:36:17,636 --> 02:36:18,146
Coupez
1357
02:36:18,656 --> 02:36:19,226
coupez coupez.
1358
02:36:19,856 --> 02:36:20,936
J'ai trop penché là
1359
02:36:21,386 --> 02:36:22,986
si tu mettais Marla.
1360
02:36:24,746 --> 02:36:27,126
Je pense que c'est
mieux pour le corps non.
1361
02:36:27,536 --> 02:36:27,866
Non
1362
02:36:27,986 --> 02:36:28,226
oui
1363
02:36:28,706 --> 02:36:28,976
oui
1364
02:36:29,096 --> 02:36:30,096
oui.
1365
02:36:44,876 --> 02:36:45,876
Ah.
1366
02:36:47,366 --> 02:36:48,366
Ah.
1367
02:36:48,626 --> 02:36:49,626
Bon.
1368
02:36:53,036 --> 02:36:54,036
Ah.
1369
02:37:00,086 --> 02:37:01,266
Très bien.
1370
02:37:01,406 --> 02:37:02,406
Super.
1371
02:37:09,266 --> 02:37:11,436
Tiens-la par le cou comme ça.
77189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.