Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,680 --> 00:00:20,520
We never got around to this room.
2
00:00:21,680 --> 00:00:26,350
The house needed a lot of work
when we bought it. We had a whole list.
3
00:00:27,360 --> 00:00:29,320
I thought you weren't much of a drinker.
4
00:00:30,070 --> 00:00:31,400
I never said that.
5
00:00:31,900 --> 00:00:32,900
I just
6
00:00:33,740 --> 00:00:35,280
didn't want your wine.
7
00:00:35,860 --> 00:00:37,700
Thanks.
8
00:00:38,620 --> 00:00:40,580
Jesus, what happened?
9
00:00:42,750 --> 00:00:46,476
You should have seen
the other guy. I got jumped.
10
00:00:46,500 --> 00:00:48,106
Yeah, outside my office.
11
00:00:48,130 --> 00:00:51,476
55th and Madison. Just walked
half a block to get a beet juice.
12
00:00:51,500 --> 00:00:52,500
My god.
13
00:00:53,300 --> 00:00:54,590
And where was your
14
00:00:55,760 --> 00:00:56,816
henchman?
15
00:00:56,840 --> 00:00:59,156
Had the night off, as it happens. Yeah.
16
00:00:59,180 --> 00:01:01,970
Guy came up behind me,
pretended his finger was a gun.
17
00:01:02,640 --> 00:01:05,706
I mean, I don't think he, knew who I was.
18
00:01:05,730 --> 00:01:08,456
Just another schmuck in Gucci loafers.
19
00:01:08,480 --> 00:01:10,320
The class wars are definitely upon us.
20
00:01:12,230 --> 00:01:15,240
You look a little worse for wear yourself.
21
00:01:15,990 --> 00:01:17,860
Yeah, well…
22
00:01:19,530 --> 00:01:21,450
…shit day all around, I guess.
23
00:01:22,330 --> 00:01:26,210
How'd it go with Maddie's
parents? They said you stopped by.
24
00:01:29,830 --> 00:01:31,816
You didn't tell me you were still in touch.
25
00:01:31,840 --> 00:01:34,090
You never asked. They're
my in-laws, aren't they?
26
00:01:36,090 --> 00:01:38,010
I gotta admit, that was…
27
00:01:39,390 --> 00:01:40,576
That was a twist.
28
00:01:40,600 --> 00:01:43,720
What? Did they speak so fondly of
the man that killed their daughter?
29
00:01:45,310 --> 00:01:46,980
So what did they say exactly?
30
00:01:47,770 --> 00:01:48,850
Well, I'm
31
00:01:49,980 --> 00:01:51,286
sure you can guess.
32
00:01:52,770 --> 00:01:55,990
Different story from
your pal Brian abbott.
33
00:01:59,410 --> 00:02:01,780
So how many times did
you talk to him anyway?
34
00:02:03,370 --> 00:02:04,370
I mean…
35
00:02:05,750 --> 00:02:06,766
Does it matter?
36
00:02:06,790 --> 00:02:08,000
Just curious.
37
00:02:11,630 --> 00:02:12,630
I don't know.
38
00:02:13,040 --> 00:02:13,976
Twice?
39
00:02:14,000 --> 00:02:15,090
In person?
40
00:02:16,260 --> 00:02:19,430
Once in person, and
once on the phone. Why?
41
00:02:21,760 --> 00:02:23,000
You know he's an addict, right?
42
00:02:23,720 --> 00:02:28,560
Bureau suspended him more than once.
Mandated rehab for booze, pills, coke.
43
00:02:31,100 --> 00:02:32,100
What?
44
00:02:32,560 --> 00:02:34,520
No, it's just…
45
00:02:35,190 --> 00:02:36,690
Yeah, that tracks.
46
00:02:37,530 --> 00:02:38,466
With what I saw.
47
00:02:38,490 --> 00:02:39,490
Yeah.
48
00:02:40,740 --> 00:02:44,780
He's got some demons,
was my impression.
49
00:02:45,290 --> 00:02:46,290
Yeah.
50
00:02:48,710 --> 00:02:50,210
And what did he say about me?
51
00:02:51,000 --> 00:02:53,630
That I'm pure evil, and
he's certain I killed her?
52
00:02:58,760 --> 00:03:00,430
And you believed him.
53
00:03:02,220 --> 00:03:04,276
Or… or wanted to, at least.
54
00:03:04,300 --> 00:03:06,640
Hell, it's a better book if I did it, right?
55
00:03:10,940 --> 00:03:12,350
Aggie.
56
00:03:14,690 --> 00:03:16,190
You're disappointed.
57
00:03:18,320 --> 00:03:20,900
It's okay. No hard feelings.
58
00:03:27,540 --> 00:03:28,790
It's your wife?
59
00:03:29,450 --> 00:03:30,450
Father.
60
00:03:30,870 --> 00:03:31,870
At this hour?
61
00:03:33,500 --> 00:03:35,766
- Hi, dad.
- Where the hell have you been?
62
00:03:35,790 --> 00:03:37,316
I called twice.
63
00:03:37,340 --> 00:03:40,066
- Yeah, I got a little sidetracked.
- Doing what?
64
00:03:40,090 --> 00:03:42,680
Doesn't matter. What's the
latest? We've got a plan b?
65
00:03:45,300 --> 00:03:46,350
Okay.
66
00:03:47,600 --> 00:03:48,600
Right.
67
00:03:52,140 --> 00:03:53,310
Do we have enough time?
68
00:03:55,190 --> 00:03:57,570
All right. Well… great.
69
00:03:59,280 --> 00:04:00,280
I will.
70
00:04:05,370 --> 00:04:06,700
No rest for the weary.
71
00:04:07,580 --> 00:04:09,346
Something you have to take care of?
72
00:04:09,370 --> 00:04:11,540
It's under control.
73
00:04:12,040 --> 00:04:13,580
Now, where were we?
74
00:04:14,120 --> 00:04:15,630
I think we were having a moment.
75
00:04:22,420 --> 00:04:24,696
What the fuck does that
even mean, "sidetracked"?
76
00:04:24,720 --> 00:04:28,026
- I mean, what's more important than this?
- How many are there?
77
00:04:28,050 --> 00:04:30,850
Seven. Five grand each.
78
00:04:35,140 --> 00:04:36,480
I'm worried about nile.
79
00:04:37,730 --> 00:04:39,480
- You mean the book?
- Yeah.
80
00:04:40,230 --> 00:04:42,570
Yeah, the book, that's part of it. Not all.
81
00:04:44,450 --> 00:04:45,910
He's up to something.
82
00:04:46,700 --> 00:04:48,160
He's getting reckless.
83
00:04:48,990 --> 00:04:51,080
- Where's this coming from?
- Yeah.
84
00:04:51,580 --> 00:04:54,120
I saw it up at attic a. There's some guys,
85
00:04:55,000 --> 00:04:56,936
they couldn't keep their heads down.
86
00:04:56,960 --> 00:04:59,816
- Couldn't help themselves.
- That's why you're keeping an eye on him.
87
00:04:59,840 --> 00:05:01,566
Yeah, that's why I'm trying.
88
00:05:01,590 --> 00:05:04,236
I mean, I can't stay on him 24/7.
89
00:05:04,260 --> 00:05:06,130
We are almost there.
90
00:05:06,630 --> 00:05:09,196
Get through this vote,
we finish with Jarvis yards,
91
00:05:09,220 --> 00:05:12,036
and then, Ricky, I'm done.
92
00:05:12,060 --> 00:05:14,406
I am done for good.
93
00:05:14,430 --> 00:05:19,190
Nile can do whatever flaming
kamikaze bullshit he wants.
94
00:05:21,190 --> 00:05:22,980
He's not our mess anymore.
95
00:05:36,500 --> 00:05:38,266
People like Brian abbott,
96
00:05:38,290 --> 00:05:41,516
they need to believe that the
whole world is rigged against them.
97
00:05:41,540 --> 00:05:44,106
Otherwise, they've only got
themselves to blame. They hate winners.
98
00:05:44,130 --> 00:05:46,986
- I fucking love smoking.
- Yeah, you know what it's like.
99
00:05:47,010 --> 00:05:50,776
Doing it inside kind of feels
like… pissing your pants.
100
00:05:50,800 --> 00:05:53,696
No, I'm being serious. Isn't
that why your marriage fell apart?
101
00:05:53,720 --> 00:05:56,866
- Excuse me?
- With your ex. Winnie? Sherry?
102
00:05:56,890 --> 00:05:58,416
- Shelley.
- Shelley, right.
103
00:05:58,440 --> 00:06:02,296
Nina says she's pretty insecure.
She must have hated your success.
104
00:06:02,320 --> 00:06:05,256
Well, honestly, I wish Nina
hadn't stuck her nose in all that.
105
00:06:05,280 --> 00:06:08,110
- She'll get over it.
- Probably never gonna speak to me again.
106
00:06:08,740 --> 00:06:11,796
Psycho killer, qu'est-ce que c'est
107
00:06:11,820 --> 00:06:15,596
fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa far better
108
00:06:15,620 --> 00:06:20,250
run, run, run, run…
what? What's so funny?
109
00:06:23,960 --> 00:06:27,486
Psycho killer… you
don't think this is just…
110
00:06:27,510 --> 00:06:29,800
Just a little on the nose?
111
00:06:30,430 --> 00:06:31,486
It's your record.
112
00:06:31,510 --> 00:06:34,286
I'm not trying to convince
the world I'm not one.
113
00:06:34,310 --> 00:06:37,366
Yes, but I don't have to convince anyone
because you're gonna do that for me.
114
00:06:37,390 --> 00:06:38,576
Right.
115
00:06:38,600 --> 00:06:41,496
Right! The real nile Jarvis.
116
00:06:41,520 --> 00:06:42,916
The nile nobody knows.
117
00:06:42,940 --> 00:06:44,206
For sure.
118
00:06:44,230 --> 00:06:48,006
But seriously, though, what
did happen with you and shelley?
119
00:06:48,030 --> 00:06:49,756
What went wrong?
120
00:06:49,780 --> 00:06:53,370
What? You get to ask all
the questions. It's not fair.
121
00:06:54,410 --> 00:06:58,306
Well, we grew apart.
It was pretty standard.
122
00:06:58,330 --> 00:06:59,910
So why haven't you moved on?
123
00:07:00,420 --> 00:07:01,896
Who says I haven't?
124
00:07:01,920 --> 00:07:02,920
Excuse me. …
125
00:07:03,920 --> 00:07:04,960
Madame?
126
00:07:08,010 --> 00:07:09,776
- Exhibit bullshit.
- Come on.
127
00:07:09,800 --> 00:07:12,116
- What? You're hoping she'll come back.
- No.
128
00:07:12,140 --> 00:07:13,406
- No?
- No.
129
00:07:13,430 --> 00:07:17,810
I mean, trust me, she's pretty
convinced I'm a sociopath.
130
00:07:18,390 --> 00:07:19,616
Well, then fuck her.
131
00:07:19,640 --> 00:07:22,826
I don't know. Maybe she's
right. I am… I'm pretty selfish.
132
00:07:22,850 --> 00:07:26,796
What the fuck is so wrong with being
selfish? Selfish is what gets shit done.
133
00:07:26,820 --> 00:07:28,796
Yeah. Trust the free market.
134
00:07:28,820 --> 00:07:31,400
And what? You're… you're a socialist?
135
00:07:31,900 --> 00:07:34,886
I got news for you, Ms. Wiggs.
You're not exactly living in an ashram.
136
00:07:34,910 --> 00:07:36,556
Yeah, maybe.
137
00:07:36,580 --> 00:07:38,450
Maybe that's my problem.
138
00:07:40,000 --> 00:07:41,660
Dance with me. Come on.
139
00:07:43,370 --> 00:07:45,210
- No.
- Come on, come on.
140
00:07:45,790 --> 00:07:47,856
It's just not gonna happen.
141
00:07:47,880 --> 00:07:49,856
- What? Lesbians don't dance?
- No, never.
142
00:07:49,880 --> 00:07:53,196
It's in… it's in our code of conduct.
143
00:07:53,220 --> 00:07:55,680
We hike. We golf.
144
00:07:56,180 --> 00:07:57,180
We…
145
00:07:57,560 --> 00:07:58,536
We nest.
146
00:07:58,560 --> 00:08:00,616
There's no part of you
who wants to fuck me?
147
00:08:00,640 --> 00:08:03,206
- Even just a teeny tiny little bit?
- My god!
148
00:08:03,230 --> 00:08:04,706
Jesus Christ.
149
00:08:04,730 --> 00:08:07,746
I'm just saying, our thing is weird, right?
150
00:08:07,770 --> 00:08:09,206
I mean, look at us.
151
00:08:09,230 --> 00:08:11,990
Middle of the night, my wife
doesn't know where I am.
152
00:08:12,650 --> 00:08:13,886
It's a little bit sexy.
153
00:08:13,910 --> 00:08:17,256
Now you're gonna tell me I
just haven't found the right penis.
154
00:08:17,280 --> 00:08:19,886
- Well, how many have you tried?
- None of your goddamn business.
155
00:08:19,910 --> 00:08:23,410
Hey, release notions of the
self, like the Buddhists say.
156
00:08:24,420 --> 00:08:27,726
Yeah, I'm not… I'm not
sure that's what they meant.
157
00:08:27,750 --> 00:08:29,566
Sogyal rinpoche?
158
00:08:29,590 --> 00:08:33,196
We cling to fixed identities
to fend off the fear of death.
159
00:08:33,220 --> 00:08:35,696
Wait, wasn't he the
one who punched a nun?
160
00:08:35,720 --> 00:08:37,946
Enlightenment comes in many forms.
161
00:08:37,970 --> 00:08:41,350
Speaking of which, I
really need to take a piss.
162
00:08:41,890 --> 00:08:44,326
Maybe use the one upstairs.
163
00:08:44,350 --> 00:08:48,376
And if the pipes make
noise, just ignore it.
164
00:08:48,400 --> 00:08:50,480
Wow, we've really gotta get you paid.
165
00:09:43,040 --> 00:09:44,040
Nile?
166
00:09:44,540 --> 00:09:47,210
You have reached the voicemail for...
167
00:09:52,630 --> 00:09:53,840
Nile?
168
00:10:02,890 --> 00:10:03,890
Hey.
169
00:10:06,230 --> 00:10:07,480
You can't be in here.
170
00:10:08,060 --> 00:10:10,326
No, I'm serious. Hey!
171
00:10:10,350 --> 00:10:13,070
You know they're the only
animals that play with their food?
172
00:10:13,730 --> 00:10:14,940
Killer whales.
173
00:10:15,820 --> 00:10:19,086
They'll catch a fish and toss it
back and forth before ingesting it.
174
00:10:19,110 --> 00:10:20,530
Just for fun.
175
00:10:22,070 --> 00:10:24,620
Can we go downstairs? Please?
176
00:10:27,620 --> 00:10:29,290
How long since you've been in here?
177
00:10:34,670 --> 00:10:36,170
Sit down for a sec.
178
00:10:38,920 --> 00:10:39,920
Come on.
179
00:11:03,620 --> 00:11:06,450
Yeah, next time I'm gonna
bring my own. It is terrible.
180
00:11:08,500 --> 00:11:10,120
My dad…
181
00:11:10,620 --> 00:11:15,040
My dad always had the same bottle of
single malt Glenfiddich around for guests.
182
00:11:17,130 --> 00:11:22,800
I… I caught him one night refilling it
with Dewar's and water from the sink.
183
00:11:23,550 --> 00:11:24,550
Yeah.
184
00:11:25,100 --> 00:11:28,470
He said, "it's the label people taste."
185
00:11:29,140 --> 00:11:30,690
Smart man.
186
00:11:32,520 --> 00:11:35,916
You were 12 when he was arrested?
187
00:11:35,940 --> 00:11:37,650
- Yeah.
- Daddy-o.
188
00:11:38,820 --> 00:11:40,900
It was almost a relief at that point.
189
00:11:41,700 --> 00:11:44,530
We were always moving.
Even if I didn't know why.
190
00:11:45,490 --> 00:11:46,580
It was always
191
00:11:47,580 --> 00:11:48,830
just this…
192
00:11:49,660 --> 00:11:52,040
This feeling that things could go…
193
00:11:59,710 --> 00:12:03,066
I wanted Cooper to have
something permanent, you know?
194
00:12:06,890 --> 00:12:08,786
This house.
195
00:12:08,810 --> 00:12:12,036
Shelley thought it was
crazy, but I had a bestseller.
196
00:12:12,060 --> 00:12:13,770
I had a three-book deal.
197
00:12:15,480 --> 00:12:17,110
I'd never had that kind of money before.
198
00:12:21,940 --> 00:12:24,450
But I just went all in
199
00:12:25,360 --> 00:12:26,360
on the future.
200
00:12:32,330 --> 00:12:34,330
I thought it was the
end of all that running.
201
00:12:37,590 --> 00:12:39,040
I thought it was forever.
202
00:12:43,670 --> 00:12:45,010
What's the old joke?
203
00:12:45,510 --> 00:12:48,680
You wanna make god
laugh, tell him your plans.
204
00:12:59,480 --> 00:13:00,520
Wow.
205
00:13:16,960 --> 00:13:17,936
Johnny boy.
206
00:13:17,960 --> 00:13:19,396
- Hey, Rick.
- How's your father?
207
00:13:19,420 --> 00:13:21,630
- Staying out of trouble?
- Of course not.
208
00:13:22,760 --> 00:13:24,300
What the fuck is that in your nose?
209
00:13:25,260 --> 00:13:27,156
It's like warrior shit.
210
00:13:27,180 --> 00:13:30,326
- Christ.
- Hey, NYPD! Hands where I can see 'em!
211
00:13:30,350 --> 00:13:32,100
Very funny.
212
00:13:32,850 --> 00:13:35,640
- Hey.
- Officer Eddie, this is Johnny warrior.
213
00:13:36,190 --> 00:13:38,150
- Hey.
- What's up?
214
00:13:38,650 --> 00:13:41,706
Now, once they're in place,
he's gonna send me his location.
215
00:13:41,730 --> 00:13:43,150
I'll pass it on to you.
216
00:13:43,860 --> 00:13:46,296
30k, split six ways.
217
00:13:46,320 --> 00:13:49,256
You trust these guys?
None of them has a record?
218
00:13:49,280 --> 00:13:50,830
Yeah, like you said.
219
00:13:52,030 --> 00:13:53,080
Thanks.
220
00:13:53,950 --> 00:13:57,210
Get a good look at each
other now. Won't be so easy.
221
00:14:00,040 --> 00:14:01,460
What are you, a medium?
222
00:14:03,550 --> 00:14:04,550
Yeah.
223
00:14:05,130 --> 00:14:06,220
Yeah.
224
00:14:07,300 --> 00:14:08,340
That's it.
225
00:14:45,420 --> 00:14:46,460
All right.
226
00:14:48,050 --> 00:14:49,840
Let's go.
227
00:16:03,420 --> 00:16:04,580
Where were you?
228
00:16:06,840 --> 00:16:07,960
I called.
229
00:16:08,590 --> 00:16:10,050
Over and over.
230
00:16:12,050 --> 00:16:14,026
I w... yeah, I was with aggie.
231
00:16:14,050 --> 00:16:15,340
We had a little…
232
00:16:16,140 --> 00:16:17,760
A little heart-to-heart.
233
00:16:21,930 --> 00:16:23,560
What, are you jealous?
234
00:16:24,060 --> 00:16:25,730
I'm not exactly her type.
235
00:16:29,190 --> 00:16:30,570
You just disappeared.
236
00:16:32,110 --> 00:16:33,530
It's not the first time.
237
00:16:35,320 --> 00:16:36,700
Go back to sleep.
238
00:16:37,780 --> 00:16:39,806
I wasn't asleep. I haven't slept all night.
239
00:16:39,830 --> 00:16:42,370
- Then maybe you should take something.
- Fuck you, nile.
240
00:16:55,220 --> 00:16:56,486
I'm your wife.
241
00:16:56,510 --> 00:16:58,350
You should start treating me like it.
242
00:17:05,810 --> 00:17:07,956
You have no idea what I'm up against.
243
00:17:07,980 --> 00:17:08,980
No.
244
00:17:09,650 --> 00:17:10,770
I don't.
245
00:17:11,400 --> 00:17:12,666
Because you don't tell me.
246
00:17:12,690 --> 00:17:14,716
Don't be a cliché, Nina. It's boring.
247
00:17:14,740 --> 00:17:17,756
You know, I was so
patient after Maddie died.
248
00:17:17,780 --> 00:17:20,966
All the sneaking around,
using the service entrance.
249
00:17:20,990 --> 00:17:24,226
All those nights in hotels, locked
up like we were under house arrest.
250
00:17:24,250 --> 00:17:25,886
What was the alternative?
251
00:17:25,910 --> 00:17:29,146
- The whole world thought I'd killed her.
- I realize that.
252
00:17:29,170 --> 00:17:33,146
You said yourself that they would assume
that we'd been fucking the whole time.
253
00:17:33,170 --> 00:17:35,696
And you promised me it
wouldn't be like that forever.
254
00:17:35,720 --> 00:17:38,066
And it's not. We got married. We moved.
255
00:17:38,090 --> 00:17:40,366
We moved because your father
made us move. Don't pretend...
256
00:17:40,390 --> 00:17:42,746
my father doesn't make me do anything!
257
00:17:42,770 --> 00:17:43,696
Nothing.
258
00:17:43,720 --> 00:17:46,416
He didn't want us going public,
did he? With good reason.
259
00:17:46,440 --> 00:17:47,916
And now you resent me for it.
260
00:17:47,940 --> 00:17:50,456
- My god, Jesus fucking Christ.
- You're punishing me.
261
00:17:50,480 --> 00:17:52,836
I'm punishing you? I'm punishing you?
262
00:17:52,860 --> 00:17:55,336
I wake up in the middle of
the night, and you're gone.
263
00:17:55,360 --> 00:17:56,336
No explanation.
264
00:17:56,360 --> 00:17:59,426
But I do anything without
your express permission,
265
00:17:59,450 --> 00:18:01,556
and I get my hand slapped
like I'm a fucking child.
266
00:18:01,580 --> 00:18:03,926
And the whole time, I'm
just supposed to shut up.
267
00:18:03,950 --> 00:18:08,120
Just shut up and be grateful.
Because I'm so lucky to be with you.
268
00:18:10,290 --> 00:18:11,540
You know what I think?
269
00:18:12,590 --> 00:18:13,936
I think you miss it.
270
00:18:13,960 --> 00:18:16,260
The sneaking around, the lying.
271
00:18:16,760 --> 00:18:19,340
Maybe you were happier being
the side piece to a dead woman.
272
00:18:24,600 --> 00:18:25,600
Do that again.
273
00:18:27,390 --> 00:18:28,390
Come on.
274
00:18:29,600 --> 00:18:31,400
Come on, Nina. Again.
275
00:18:37,110 --> 00:18:38,320
And again.
276
00:18:41,620 --> 00:18:42,620
Fuck.
277
00:18:43,120 --> 00:18:45,080
Come on, Nina, fight back.
278
00:18:45,910 --> 00:18:47,290
Fight back.
279
00:18:52,080 --> 00:18:53,090
Fuck.
280
00:18:54,960 --> 00:18:56,340
Is this what you want?
281
00:20:12,710 --> 00:20:15,556
Please work. Please work. Please work.
282
00:20:15,580 --> 00:20:16,670
Fuck.
283
00:20:18,500 --> 00:20:19,500
Thank you.
284
00:20:19,920 --> 00:20:20,920
Thank god.
285
00:20:31,680 --> 00:20:33,640
Are you not going to sleep at all?
286
00:20:34,350 --> 00:20:35,770
It's still early.
287
00:20:36,360 --> 00:20:37,746
We could take a nap.
288
00:20:37,770 --> 00:20:40,570
I gotta go into the city. Big day today.
289
00:20:42,610 --> 00:20:43,700
Okay.
290
00:20:59,540 --> 00:21:01,380
Hi. Hi, hi, hi.
291
00:21:02,260 --> 00:21:03,510
I know.
292
00:21:04,300 --> 00:21:06,180
That was… weird.
293
00:22:59,120 --> 00:23:02,266
Thank you, Kelly. I'm outside
the Jarvis construction site,
294
00:23:02,290 --> 00:23:06,936
where the number of protesters has
sharply increased over the past week
295
00:23:06,960 --> 00:23:09,816
as Olivia benitez's
affordable housing movement
296
00:23:09,840 --> 00:23:11,736
has gained national attention.
297
00:23:11,760 --> 00:23:15,536
Now, all of this is in anticipation of
an upcoming vote by the city council
298
00:23:15,560 --> 00:23:17,866
on phase two of Jarvis yards.
299
00:23:17,890 --> 00:23:22,076
Take a look behind me. You can see
an increase in police presence already.
300
00:23:22,100 --> 00:23:26,046
That's in preparation for a
rally set to kick off at 2:00 P.M.
301
00:23:26,070 --> 00:23:27,400
Later this afternoon.
302
00:24:46,020 --> 00:24:47,690
You heard from abbott this morning?
303
00:24:48,190 --> 00:24:50,150
No. He still out sick?
304
00:24:50,860 --> 00:24:52,110
Yeah, must be.
305
00:25:04,620 --> 00:25:08,250
You've reached agent Brian abbott
with the federal bureau of investi...
306
00:26:09,980 --> 00:26:11,060
Rick.
307
00:26:17,490 --> 00:26:19,030
Do you know where nile went?
308
00:26:19,910 --> 00:26:20,990
Last night.
309
00:26:21,620 --> 00:26:22,990
I mean, it's kind of your job.
310
00:26:23,580 --> 00:26:25,700
Right? To know.
311
00:26:28,540 --> 00:26:30,630
He said he was with aggie wiggs.
312
00:26:31,380 --> 00:26:33,590
He didn't come home till
five o'clock in the morning.
313
00:26:35,920 --> 00:26:37,300
I wasn't with him.
314
00:26:38,550 --> 00:26:40,220
I mean, if that's what he said.
315
00:26:41,300 --> 00:26:42,760
It doesn't bother you?
316
00:26:44,390 --> 00:26:45,560
Living up there?
317
00:26:46,600 --> 00:26:47,680
I mean, you're a member
318
00:26:48,730 --> 00:26:49,980
of the family.
319
00:26:51,310 --> 00:26:53,110
Don't you feel entitled to
320
00:26:54,650 --> 00:26:55,820
more?
321
00:26:58,070 --> 00:27:01,910
You know, if you're asking me, I think
I have something that your husband
322
00:27:02,410 --> 00:27:04,006
and my brother will never have.
323
00:27:04,030 --> 00:27:05,450
What's that?
324
00:27:06,290 --> 00:27:07,450
Enough.
325
00:27:11,830 --> 00:27:14,646
I should… I should
really go feed the dogs.
326
00:27:14,670 --> 00:27:15,960
He had bruises.
327
00:27:17,420 --> 00:27:18,970
Like he had been in a fight.
328
00:27:21,180 --> 00:27:23,550
Somehow I don't think
those came from aggie.
329
00:28:05,010 --> 00:28:06,906
- Hey.
- I'm in a bit of a hurry.
330
00:28:06,930 --> 00:28:08,720
You think we can bump this up the line?
331
00:28:11,230 --> 00:28:12,850
Drive it over to the crusher.
332
00:28:30,250 --> 00:28:31,250
You got it.
333
00:28:56,560 --> 00:28:57,560
Yeah?
334
00:28:58,150 --> 00:28:59,190
It's me.
335
00:28:59,940 --> 00:29:01,030
Can I come in?
336
00:29:03,860 --> 00:29:05,110
Shell?
337
00:29:07,120 --> 00:29:08,830
I don't think that's a good idea.
338
00:29:09,740 --> 00:29:11,580
I want to apologize, okay?
339
00:29:24,380 --> 00:29:26,630
Hey. Here you go.
340
00:29:31,850 --> 00:29:34,326
Hey, shelley? Shelley, please.
341
00:29:34,350 --> 00:29:36,600
Just five minutes. That's all I'm asking.
342
00:29:42,110 --> 00:29:43,506
Aggie, you need to go home.
343
00:29:43,530 --> 00:29:46,966
Okay, you don't have to say
anything. But can you just listen?
344
00:29:46,990 --> 00:29:48,200
Please.
345
00:29:49,030 --> 00:29:50,676
Please. Please.
346
00:29:50,700 --> 00:29:52,410
Five minutes, and then I'll go.
347
00:29:57,460 --> 00:29:58,460
Okay.
348
00:30:02,920 --> 00:30:03,920
Okay?
349
00:30:07,760 --> 00:30:10,510
Okay, that's… that's… that's fine. …
350
00:30:18,520 --> 00:30:19,600
You were right
351
00:30:21,360 --> 00:30:22,730
about the show.
352
00:30:23,980 --> 00:30:25,110
And the book.
353
00:30:27,150 --> 00:30:28,910
It was fucked up. It was.
354
00:30:30,200 --> 00:30:31,740
I was selfish.
355
00:30:32,240 --> 00:30:34,910
And… and wrong. And…
356
00:30:36,410 --> 00:30:38,960
I swear, I… I didn't th…
357
00:30:39,710 --> 00:30:42,290
I didn't think I was being
malicious. But maybe…
358
00:30:45,550 --> 00:30:47,800
Maybe on some level, I… I…
359
00:30:48,720 --> 00:30:51,140
I did want to hurt you, because…
360
00:30:54,600 --> 00:30:55,720
Because…
361
00:30:56,350 --> 00:30:57,560
Because I…
362
00:30:59,270 --> 00:31:03,730
I miss you, and, it's killing me.
363
00:31:04,230 --> 00:31:06,440
And you were right about Teddy too.
364
00:31:08,900 --> 00:31:10,360
I couldn't face it.
365
00:31:11,240 --> 00:31:12,370
The fact
366
00:31:13,580 --> 00:31:15,370
that I pushed him
367
00:31:16,290 --> 00:31:17,370
to do that.
368
00:31:18,660 --> 00:31:19,750
I mean,
369
00:31:23,000 --> 00:31:25,340
I hated him. I… I…
370
00:31:27,590 --> 00:31:28,776
I still hate him.
371
00:31:28,800 --> 00:31:29,800
But I…
372
00:31:31,590 --> 00:31:36,560
I feel sick inside, knowing
that I'm responsible.
373
00:31:40,230 --> 00:31:42,666
I'm… I'm not a monster, shelley.
374
00:31:42,690 --> 00:31:44,036
I'm not.
375
00:31:44,060 --> 00:31:47,706
I don't know, maybe I do
need an enemy, like you said.
376
00:31:47,730 --> 00:31:52,546
Maybe, you know, I… …I always have.
377
00:31:52,570 --> 00:31:59,540
You know? Maybe… maybe I
don't know how to write, or to live,
378
00:32:00,200 --> 00:32:01,330
without…
379
00:32:03,290 --> 00:32:04,790
Someone to fight.
380
00:32:06,210 --> 00:32:09,460
But I never meant that to be you, shelley.
381
00:32:13,470 --> 00:32:14,930
I… I love you.
382
00:32:16,430 --> 00:32:18,680
And I'm sorry
383
00:32:19,220 --> 00:32:22,640
for all the ways that I
took you for granted.
384
00:32:25,440 --> 00:32:26,520
I can be better.
385
00:32:28,570 --> 00:32:29,780
I… I can.
386
00:32:33,860 --> 00:32:37,450
If… if you'll just let me try.
387
00:32:40,240 --> 00:32:42,726
I'm so lost, shelley. I'm so lost.
388
00:32:42,750 --> 00:32:44,830
I don't know who I am
389
00:32:46,170 --> 00:32:48,040
with… without you.
390
00:33:04,810 --> 00:33:07,900
Aggie, I'm sorry. I… I
hope you figure it out.
391
00:33:22,000 --> 00:33:23,346
Thank you!
392
00:33:23,370 --> 00:33:27,580
Thank you for showing
up to make history.
393
00:33:30,750 --> 00:33:33,066
We're not just making noise today, guys.
394
00:33:33,090 --> 00:33:34,816
We're sending a message
395
00:33:34,840 --> 00:33:39,446
that this city is not just a
playground for the millionaires
396
00:33:39,470 --> 00:33:41,470
and these billionaires, okay?
397
00:33:42,180 --> 00:33:44,850
This city belongs to all of us.
398
00:33:45,440 --> 00:33:48,666
And if the rest of city council
thinks they can ignore us,
399
00:33:48,690 --> 00:33:51,360
they do so at their peril.
400
00:33:52,360 --> 00:33:56,650
Because we will not
roll over and play dead!
401
00:33:58,240 --> 00:33:59,490
No!
402
00:34:20,390 --> 00:34:21,406
Hello?
403
00:34:21,430 --> 00:34:23,310
Is this Agatha wiggs?
404
00:34:23,930 --> 00:34:25,060
Yes. Who's this?
405
00:34:27,140 --> 00:34:28,140
Hello?
406
00:34:28,600 --> 00:34:31,650
This is Christopher
ingram, Madison's brother.
407
00:34:32,440 --> 00:34:34,690
I need to talk to you about your book.
408
00:34:35,860 --> 00:34:38,700
Can you meet me somewhere today?
409
00:34:41,700 --> 00:34:43,790
You know, today's not really possible.
410
00:34:44,290 --> 00:34:46,370
Please. It's important.
411
00:34:47,000 --> 00:34:49,516
There are things my
parents didn't tell you.
412
00:34:49,540 --> 00:34:50,830
About nile.
413
00:34:51,750 --> 00:34:53,130
Things you need to know.
414
00:35:12,980 --> 00:35:15,320
No! No!
415
00:35:16,070 --> 00:35:20,296
Mark my words, Jarvis
yards will kill this community!
416
00:35:20,320 --> 00:35:21,990
These people are poison.
417
00:35:22,620 --> 00:35:26,410
And we will do whatever
it takes to stop them, right?
418
00:35:27,580 --> 00:35:30,686
- Say it with me! We will do…
- whatever it takes!
419
00:35:30,710 --> 00:35:32,766
- We will do…
- whatever it takes!
420
00:35:32,790 --> 00:35:36,776
Fascist pig! How does it feel?
Hey. I'm talking to you, asshole.
421
00:35:36,800 --> 00:35:38,986
- All right, that's enough.
- How do you sleep at night?
422
00:35:39,010 --> 00:35:40,026
Back the fuck up!
423
00:35:40,050 --> 00:35:42,486
- And what if I don't?
- I'm warning you.
424
00:35:42,510 --> 00:35:43,510
Yes!
425
00:35:49,310 --> 00:35:50,890
Hey! Hey, hey!
426
00:35:52,480 --> 00:35:54,190
Stop! Hey! Stop that!
427
00:35:55,400 --> 00:35:58,086
No! Hold on! Hold on! Stop!
428
00:35:58,110 --> 00:36:02,200
That's not what we're here for! Stop! No!
429
00:36:02,990 --> 00:36:04,410
Son of a bitch.
430
00:36:05,830 --> 00:36:08,370
My god. What the hell is happening?
431
00:36:14,040 --> 00:36:16,290
- Fascist pig!
- Let's go! Let's go!
432
00:36:17,090 --> 00:36:18,170
Move it!
433
00:36:19,260 --> 00:36:20,300
Down! Come on.
434
00:36:40,940 --> 00:36:41,940
Hi.
435
00:36:44,450 --> 00:36:47,030
My parents would kill me if
they knew I was doing this.
436
00:36:49,450 --> 00:36:50,750
Talking to me?
437
00:36:54,210 --> 00:36:58,460
Is nile paying you to write his book?
438
00:36:59,550 --> 00:37:00,856
It's not his book.
439
00:37:00,880 --> 00:37:01,776
It's mine.
440
00:37:01,800 --> 00:37:05,526
And no, he's not. That's not how it works.
441
00:37:05,550 --> 00:37:09,220
What are you gonna say about
him? Do you think he did it?
442
00:37:11,890 --> 00:37:13,810
You must have a hunch, right?
443
00:37:14,940 --> 00:37:16,400
What does your gut tell you?
444
00:37:20,610 --> 00:37:23,190
Well, at first, I did have the feeling that
445
00:37:24,110 --> 00:37:25,910
he was hiding something.
446
00:37:29,200 --> 00:37:31,870
But now I think maybe
I… I misjudged him.
447
00:37:36,170 --> 00:37:37,920
Right. Of course.
448
00:37:39,250 --> 00:37:42,210
- What?
- You're just like everyone else.
449
00:37:42,920 --> 00:37:44,606
What? Where are you going? Hey!
450
00:37:44,630 --> 00:37:46,696
Nile does this whole song and dance.
451
00:37:46,720 --> 00:37:49,906
He spews a bunch of bullshit,
and everybody just believes it.
452
00:37:49,930 --> 00:37:51,576
It's not about anything nile said.
453
00:37:51,600 --> 00:37:53,826
Your own parents seem
convinced he's innocent.
454
00:37:53,850 --> 00:37:55,866
Yeah, well, denial's a hell of a drug.
455
00:37:55,890 --> 00:37:57,940
They love him that much?
456
00:37:59,310 --> 00:38:02,166
You called me. You said there
was something I should know.
457
00:38:02,190 --> 00:38:05,280
So I'm here, and I'll listen, but
I'm not gonna pry it out of you.
458
00:38:08,110 --> 00:38:10,120
It's not love.
459
00:38:11,410 --> 00:38:12,790
It's self-preservation.
460
00:38:15,830 --> 00:38:18,620
All their money is tied up in Jarvis yards.
461
00:38:21,210 --> 00:38:22,750
What are you talking about?
462
00:38:25,800 --> 00:38:28,736
A year before they broke
ground, interest rates spiked.
463
00:38:28,760 --> 00:38:31,156
Nile and his father got
caught in a credit squeeze.
464
00:38:31,180 --> 00:38:34,310
They had taken out a
massive construction loan.
465
00:38:34,930 --> 00:38:41,126
The note came due. They couldn't cover
it. There was a $200 million shortfall.
466
00:38:41,150 --> 00:38:44,650
My father is one of the
executors of the family trust.
467
00:38:45,150 --> 00:38:46,966
Some of the trustees were reticent,
468
00:38:46,990 --> 00:38:50,006
but my father convinced them
this was a golden opportunity,
469
00:38:50,030 --> 00:38:56,950
so he paid off half the loan in exchange
for five ownership points of Jarvis yards.
470
00:38:57,910 --> 00:38:59,120
Jesus.
471
00:39:00,040 --> 00:39:02,920
And then a year later,
Maddie disappeared.
472
00:39:05,800 --> 00:39:08,316
This was never disclosed.
473
00:39:08,340 --> 00:39:10,680
It didn't have to be. It's a private trust.
474
00:39:11,220 --> 00:39:14,696
And if Jarvis yards falls apart
now, it's not just my parents' money.
475
00:39:14,720 --> 00:39:18,230
There are about 40 cousins who
live off the income, including me.
476
00:39:19,190 --> 00:39:22,126
So, yeah, my parents
think nile is innocent.
477
00:39:22,150 --> 00:39:23,560
They do believe that.
478
00:39:25,320 --> 00:39:27,860
Because they can't
afford to think otherwise.
479
00:39:32,110 --> 00:39:35,346
What about the note she
left? You think it's fake?
480
00:39:35,370 --> 00:39:37,790
All I know is she wasn't suicidal.
481
00:39:38,290 --> 00:39:41,250
Not then. I mean, she had been before,
482
00:39:41,960 --> 00:39:43,580
but this was different.
483
00:39:45,170 --> 00:39:46,920
She was terrified.
484
00:39:47,590 --> 00:39:48,800
Of nile?
485
00:39:49,300 --> 00:39:51,840
But she called me once, really late,
486
00:39:52,590 --> 00:39:54,300
maybe a month before.
487
00:39:54,970 --> 00:39:57,010
Her voice, it was, like,
488
00:39:58,310 --> 00:40:01,480
whispering, but with this intensity.
489
00:40:02,980 --> 00:40:06,610
She said she wanted me
to know that she loved me,
490
00:40:07,980 --> 00:40:09,400
whatever happened.
491
00:40:10,360 --> 00:40:12,950
I just figured she was…
492
00:40:13,490 --> 00:40:15,676
…being dramatic, you know?
493
00:40:15,700 --> 00:40:17,240
'Cause she could be a lot.
494
00:40:17,740 --> 00:40:18,740
She just
495
00:40:20,040 --> 00:40:22,710
felt things really deeply.
496
00:40:26,000 --> 00:40:27,590
I should have listened.
497
00:40:28,880 --> 00:40:30,710
She was trying to tell me.
498
00:40:36,300 --> 00:40:38,260
I mean, she must have known, right?
499
00:40:39,600 --> 00:40:41,230
What he was capable of?
500
00:40:47,770 --> 00:40:51,990
This is all the stuff I took from their
penthouse after she disappeared.
501
00:40:54,360 --> 00:40:56,346
Stuff I didn't want nile to have.
502
00:40:56,370 --> 00:40:57,410
I figured
503
00:40:58,160 --> 00:41:00,700
maybe you could borrow it if you want.
504
00:41:03,790 --> 00:41:07,040
If you're gonna write about
Maddie, I want you to know her.
505
00:41:10,420 --> 00:41:14,340
She deserves more than to
be a footnote in nile's story.
506
00:41:22,850 --> 00:41:25,270
All right. You guys got everything?
507
00:41:26,560 --> 00:41:27,610
Yeah.
508
00:41:36,570 --> 00:41:37,570
Hey.
509
00:41:38,820 --> 00:41:40,806
Dinner's gonna be ready in, like, an hour.
510
00:41:40,830 --> 00:41:42,806
- I'm not hungry.
- Okay.
511
00:41:42,830 --> 00:41:46,476
Dylan's got this Harriet tubman thing
he's supposed to write for social studies,
512
00:41:46,500 --> 00:41:48,266
and I'm not sure about Felicity.
513
00:41:48,290 --> 00:41:49,460
You got a minute?
514
00:41:52,670 --> 00:41:54,010
Look…
515
00:41:56,550 --> 00:41:59,470
I talked to the… the lawyer
that Stacy recommended
516
00:42:00,010 --> 00:42:01,260
about next steps.
517
00:42:03,680 --> 00:42:06,310
- Okay, thank you.
- And it got me thinking.
518
00:42:07,350 --> 00:42:10,110
I guess it's starting to
feel really real, you know?
519
00:42:10,900 --> 00:42:12,860
And, look, I know…
520
00:42:13,360 --> 00:42:16,570
I know one of the things you said was
you felt like we weren't communicating.
521
00:42:17,490 --> 00:42:18,610
And I agree.
522
00:42:20,870 --> 00:42:24,426
I think, part of that is because I was...
523
00:42:24,450 --> 00:42:27,370
- frank, this may not be the best time.
- I know about Brian abbott, okay?
524
00:42:28,790 --> 00:42:30,920
I went through your
phone back in march, which.
525
00:42:32,090 --> 00:42:33,090
I'm not proud of.
526
00:42:34,260 --> 00:42:37,170
But… I want you to know that.
527
00:42:38,550 --> 00:42:39,550
I forgive you.
528
00:42:41,010 --> 00:42:43,326
We had sex, what,
three times in two years?
529
00:42:43,350 --> 00:42:45,076
- Frank, you don't...
- it's not fair to you.
530
00:42:45,100 --> 00:42:49,826
Okay, my point is, before we go
and make this thing permanent,
531
00:42:49,850 --> 00:42:51,956
I just want us to be fully
honest with each other.
532
00:42:51,980 --> 00:42:55,796
- If you're in love, that's one thing.
- Frank, I'm not.
533
00:42:55,820 --> 00:42:57,110
But if you're not…
534
00:43:02,870 --> 00:43:05,950
I… I can't do this. I'm
sorry, frank. I gotta go.
535
00:45:09,240 --> 00:45:10,740
She left a note, didn't she?
536
00:46:19,230 --> 00:46:22,610
She attempted suicide two
years before she succeeded.
537
00:46:24,990 --> 00:46:26,570
Nile saved her life, you know.
538
00:46:41,710 --> 00:46:44,050
Okay, come on, come on, come on.
539
00:46:56,770 --> 00:46:59,190
- Sorry. Your call cannot be completed...
- fuck.
540
00:48:34,910 --> 00:48:36,370
Let's dance.
541
00:48:43,420 --> 00:48:44,920
Let's dance.
542
00:48:51,880 --> 00:48:53,340
Let's dance
543
00:48:54,550 --> 00:48:58,760
put on your red shoes
and dance the blues
544
00:49:00,390 --> 00:49:01,890
let's dance
545
00:49:02,390 --> 00:49:06,730
to the song they're playin' on the radio
546
00:49:10,360 --> 00:49:12,570
if you say run
547
00:49:13,070 --> 00:49:15,530
I'll run with you
548
00:49:18,740 --> 00:49:20,950
if you say hide
549
00:49:21,450 --> 00:49:23,040
we'll hide
550
00:49:25,710 --> 00:49:29,090
because my love for you
551
00:49:29,670 --> 00:49:32,380
would break my heart in two
552
00:49:34,130 --> 00:49:36,050
if you should fall
553
00:49:36,640 --> 00:49:43,430
into my arms and tremble like a flower
554
00:49:44,350 --> 00:49:48,536
let's dance, let's dance
let's dance, let's dance
555
00:49:48,560 --> 00:49:50,570
let's dance.
556
00:49:56,820 --> 00:49:58,200
Let's dance.
557
00:50:05,160 --> 00:50:06,620
Let's dance
558
00:50:09,250 --> 00:50:10,790
let's dance.
559
00:50:17,510 --> 00:50:19,050
Let's dance
39797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.