Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,550 --> 00:00:19,390
Freud famously wrote that
the aim of all life is death.
2
00:00:20,970 --> 00:00:22,930
Thanatos, some call it.
3
00:00:23,440 --> 00:00:24,980
The death instinct.
4
00:00:25,480 --> 00:00:27,770
The drive towards self-destruction.
5
00:00:29,270 --> 00:00:31,376
It lives in all of us, he said.
6
00:00:31,400 --> 00:00:33,700
A need to court danger.
7
00:00:34,530 --> 00:00:36,780
Put ourselves directly in harm's way.
8
00:00:38,280 --> 00:00:39,870
Sometimes a whisper.
9
00:00:40,620 --> 00:00:42,080
Sometimes a cry.
10
00:00:43,040 --> 00:00:44,886
An invisible current.
11
00:00:44,910 --> 00:00:47,750
A force beyond our control.
12
00:00:49,210 --> 00:00:50,460
Your gun and your phone.
13
00:00:52,920 --> 00:00:54,646
Which one of you is Simon says?
14
00:00:54,670 --> 00:00:56,340
Gun, phone.
15
00:00:59,100 --> 00:01:02,180
Freud's theory was largely
dismissed by his peers.
16
00:01:03,180 --> 00:01:07,520
Why, after all, would any living
organism pursue its own demise?
17
00:01:08,100 --> 00:01:11,650
But Freud's theory proved
more resilient than its detractors.
18
00:01:12,190 --> 00:01:14,990
Because who among
us hasn't felt that urge?
19
00:01:16,030 --> 00:01:17,820
We say yes to one more drink.
20
00:01:18,490 --> 00:01:20,950
We strike a match and run
a finger through the flame.
21
00:01:21,700 --> 00:01:23,240
We edge closer.
22
00:01:23,750 --> 00:01:24,830
Tempt fate.
23
00:01:25,330 --> 00:01:28,516
We flirt with death to
prove we're truly alive.
24
00:01:28,540 --> 00:01:30,170
And if we can't stop?
25
00:01:31,290 --> 00:01:35,260
Then that small fire we lit might
just burn the whole house down.
26
00:01:36,090 --> 00:01:37,720
With us still inside.
27
00:01:38,720 --> 00:01:41,720
Fuck! Jesus Christ!
28
00:01:42,220 --> 00:01:45,270
Can I… I take this off? It's hot as shit.
29
00:01:47,230 --> 00:01:48,560
Fuck.
30
00:01:54,360 --> 00:01:55,440
Simon says?
31
00:01:56,030 --> 00:01:57,450
Simone.
32
00:01:57,950 --> 00:02:00,450
Isaac calls you Simon.
33
00:02:02,200 --> 00:02:04,660
These the encrypted
files you need cracked?
34
00:02:05,160 --> 00:02:06,250
Yeah.
35
00:02:06,750 --> 00:02:08,726
The FBI's got people for this.
36
00:02:08,750 --> 00:02:11,920
Not half as good as
me, but good enough, so
37
00:02:12,920 --> 00:02:14,460
why are you here?
38
00:02:15,420 --> 00:02:18,260
This isn't bureau business. This is…
39
00:02:21,180 --> 00:02:22,510
It's personal.
40
00:02:26,890 --> 00:02:29,270
I don't take cash or crypto.
41
00:02:30,100 --> 00:02:31,560
But at some point,
42
00:02:32,060 --> 00:02:34,650
I will ask you to return the favor.
43
00:02:35,320 --> 00:02:37,626
And you'll do it with no questions asked.
44
00:02:37,650 --> 00:02:39,400
What kind of favor?
45
00:02:40,160 --> 00:02:41,950
Do we understand each other?
46
00:02:47,200 --> 00:02:48,450
Wait here.
47
00:02:50,040 --> 00:02:52,830
- How long is this gonna take?
- As long as it takes.
48
00:03:29,200 --> 00:03:30,436
Hello.
49
00:03:30,460 --> 00:03:32,846
Sorry for stranding you
at the party yesterday.
50
00:03:32,870 --> 00:03:35,936
I… had to put out some fires.
51
00:03:35,960 --> 00:03:38,066
You missed the birthday cake.
52
00:03:38,090 --> 00:03:40,946
Yeah, well, I hope you
found some good material.
53
00:03:40,970 --> 00:03:43,406
Well, you were right about your father.
54
00:03:43,430 --> 00:03:45,696
Don't say I didn't warn you.
55
00:03:45,720 --> 00:03:48,560
Maybe next time we can
attempt an actual conversation.
56
00:03:49,060 --> 00:03:53,746
So Nina mentioned the situation
with your ex and the gallery show.
57
00:03:53,770 --> 00:03:56,060
You were right. It's a
stupid idea. She'll kill it.
58
00:03:57,730 --> 00:03:58,730
Really?
59
00:03:59,110 --> 00:04:00,740
That is what you want, right?
60
00:04:02,030 --> 00:04:06,596
Well, I… I was just worried about,
you know, the possible perception.
61
00:04:06,620 --> 00:04:09,330
Yeah. Yeah, yeah. No
bias, no bullshit. I get it.
62
00:04:09,830 --> 00:04:12,040
Look, don't worry. She'll lay it on me.
63
00:04:12,790 --> 00:04:14,710
I didn't mean to put you
in an awkward position.
64
00:04:15,290 --> 00:04:16,380
That's on Nina.
65
00:04:16,880 --> 00:04:18,210
Well, okay.
66
00:04:19,210 --> 00:04:20,646
Thanks for understanding.
67
00:04:20,670 --> 00:04:22,630
That's what friends are for, right?
68
00:04:30,850 --> 00:04:32,730
Don't say you're mad at me.
69
00:04:34,270 --> 00:04:36,560
Not everything is always about you, nile.
70
00:04:37,150 --> 00:04:38,150
No?
71
00:05:11,760 --> 00:05:12,760
Hello?
72
00:05:13,220 --> 00:05:14,310
Agatha wiggs?
73
00:05:15,310 --> 00:05:16,310
Who is this?
74
00:05:16,890 --> 00:05:19,376
Ellis Boyd. I'm the in grams' attorney.
75
00:05:19,400 --> 00:05:20,996
Madison's parents?
76
00:05:23,190 --> 00:05:25,150
Thank you for… for calling me back.
77
00:05:25,650 --> 00:05:29,570
The in grams are willing to meet
you this afternoon if you're available.
78
00:05:30,070 --> 00:05:33,266
I… I am. I'm free all afternoon.
79
00:05:33,290 --> 00:05:34,910
Glad to hear.
80
00:05:35,410 --> 00:05:40,146
Their address is 929 west 75th
street, between Columbus and the park.
81
00:05:40,170 --> 00:05:41,590
Can you be there by 1:00?
82
00:05:54,060 --> 00:05:55,060
Nina?
83
00:05:55,560 --> 00:05:57,020
Yeah, hi.
84
00:05:57,520 --> 00:05:58,520
Come on up.
85
00:06:04,230 --> 00:06:05,610
- Hey.
- Hey.
86
00:06:06,110 --> 00:06:10,030
I'm so glad you called. There's something
I've been wanting to show you. Come in.
87
00:06:14,120 --> 00:06:17,790
Can I get you some, coffee or water?
88
00:06:18,330 --> 00:06:19,750
No. Thank you though.
89
00:06:20,420 --> 00:06:23,856
Well, it's not quite finished yet,
90
00:06:23,880 --> 00:06:26,630
so I didn't bring it out
for the art walk, but…
91
00:06:27,340 --> 00:06:28,340
Here.
92
00:06:31,760 --> 00:06:32,970
It's new.
93
00:06:33,470 --> 00:06:35,930
And I think it… it might
be my favorite one.
94
00:06:38,270 --> 00:06:39,690
It's powerful, shelley.
95
00:06:40,600 --> 00:06:41,600
Really?
96
00:06:43,110 --> 00:06:44,110
Really.
97
00:06:46,070 --> 00:06:48,376
I'm glad. I… I was hoping you
would include it in the show.
98
00:06:48,400 --> 00:06:50,296
I'd have it finished by then, of course.
99
00:06:50,320 --> 00:06:52,386
That's actually the reason I called.
100
00:06:52,410 --> 00:06:55,056
I didn't wanna do it over the phone.
101
00:06:56,740 --> 00:06:59,056
The truth is…
102
00:06:59,080 --> 00:07:02,806
…I was so taken with your work
that I… I got ahead of myself,
103
00:07:02,830 --> 00:07:05,880
and I didn't think
through the implications.
104
00:07:07,420 --> 00:07:09,420
I should have spoken
to my husband first.
105
00:07:10,590 --> 00:07:11,856
I'm not following.
106
00:07:11,880 --> 00:07:15,366
The book that aggie is
writing about my husband,
107
00:07:15,390 --> 00:07:18,696
it is more complicated than I realized,
108
00:07:18,720 --> 00:07:22,310
as far as a potential conflict of interest.
109
00:07:26,440 --> 00:07:29,466
I've been divorced from
aggie for… for two years. …
110
00:07:29,490 --> 00:07:32,296
Our financial interests
are completely separate.
111
00:07:32,320 --> 00:07:34,506
I mean, we're barely in each other's lives.
112
00:07:34,530 --> 00:07:36,950
- That won't matter.
- Matter to who?
113
00:07:37,830 --> 00:07:39,516
Nile… …for one.
114
00:07:39,540 --> 00:07:43,596
He's afraid that some people
might think that I'm showing your work
115
00:07:43,620 --> 00:07:45,330
to influence the book.
116
00:07:46,630 --> 00:07:48,356
- Are you?
- No.
117
00:07:48,380 --> 00:07:49,936
No, of course not.
118
00:07:49,960 --> 00:07:51,736
But that's not the point.
119
00:07:51,760 --> 00:07:55,276
Honestly, it's for your sake
as much as anything else.
120
00:07:55,300 --> 00:07:57,906
You deserve a debut that's all about you.
121
00:07:57,930 --> 00:08:01,020
- Without the distractions from...
- this is aggie, isn't it?
122
00:08:01,850 --> 00:08:02,850
Excuse me?
123
00:08:04,690 --> 00:08:06,336
She told you not to show my work?
124
00:08:06,360 --> 00:08:07,360
No.
125
00:08:07,860 --> 00:08:09,506
No, no.
126
00:08:09,530 --> 00:08:12,280
I told you. My husband,
he had concerns,
127
00:08:12,860 --> 00:08:14,950
and he shared them with me, and,
128
00:08:15,450 --> 00:08:18,120
honestly, I've thought
about this from every angle.
129
00:08:21,700 --> 00:08:23,000
I'm really sorry.
130
00:08:24,080 --> 00:08:26,790
I just don't think it's
a good idea. Not now.
131
00:08:27,290 --> 00:08:30,760
Once the book comes
out and some time passes,
132
00:08:31,340 --> 00:08:32,856
we can revisit this.
133
00:08:32,880 --> 00:08:33,856
Sure.
134
00:08:33,880 --> 00:08:38,470
In the meantime, I wanted to introduce
you to another gallerist. Libby may.
135
00:08:39,100 --> 00:08:40,720
She's a rising star.
136
00:08:49,270 --> 00:08:51,916
How's it going, bev? It's been a while.
137
00:08:51,940 --> 00:08:55,756
- It's good to see you, Mr. Jarvis.
- You too. Gummy bear?
138
00:08:55,780 --> 00:08:58,176
I really shouldn't. My
dentist just fixed a crown.
139
00:08:58,200 --> 00:09:00,216
So chew it on the other
side. They're really good.
140
00:09:00,240 --> 00:09:01,926
And, yes, my hands are clean.
141
00:09:01,950 --> 00:09:03,726
You're late, nile.
142
00:09:03,750 --> 00:09:05,436
I had to drop Nina off in Brooklyn.
143
00:09:05,460 --> 00:09:09,266
These crisis comms people
bill $3,000 an hour per person.
144
00:09:09,290 --> 00:09:11,396
They brought eight people. Do the math.
145
00:09:11,420 --> 00:09:13,486
How come you didn't go
with the kamdar group?
146
00:09:13,510 --> 00:09:17,026
They said they couldn't field a
top-shelf team on such short notice.
147
00:09:17,050 --> 00:09:19,656
- What about salzman-adler?
- Booked until January.
148
00:09:19,680 --> 00:09:22,446
Apparently, the crisis
comm business is thriving.
149
00:09:22,470 --> 00:09:25,706
- You believe either of them?
- Not for a fucking second.
150
00:09:25,730 --> 00:09:27,996
They're all rats fleeing a sinking ship.
151
00:09:28,020 --> 00:09:30,246
So who did you go with?
152
00:09:30,270 --> 00:09:31,586
The Montgomery group.
153
00:09:31,610 --> 00:09:33,796
- Never heard of them.
- They're new.
154
00:09:33,820 --> 00:09:35,966
Westbrook used them
when he ran for governor.
155
00:09:35,990 --> 00:09:37,296
Westbrook lost.
156
00:09:37,320 --> 00:09:39,256
Yeah, but he came close,
157
00:09:39,280 --> 00:09:41,676
which is pretty impressive
when you consider
158
00:09:41,700 --> 00:09:44,846
he was photographed with his
cock in a male prostitute's mouth
159
00:09:44,870 --> 00:09:46,386
four months before the election.
160
00:09:46,410 --> 00:09:49,710
He credits these guys with
helping him weather the squall.
161
00:09:52,920 --> 00:09:54,356
Hello. Esme noor.
162
00:09:54,380 --> 00:09:55,356
Nile Jarvis.
163
00:09:55,380 --> 00:09:56,420
Of course, I know.
164
00:09:57,260 --> 00:09:59,620
Hope you do a better job for
us than you did for westbrook.
165
00:10:01,640 --> 00:10:02,890
Let's get started.
166
00:10:03,390 --> 00:10:04,786
Before I introduce you to my team,
167
00:10:04,810 --> 00:10:07,286
I wanna thank you for
trusting the Montgomery group
168
00:10:07,310 --> 00:10:11,810
to help you navigate this
unfortunate and unfair situation.
169
00:10:13,190 --> 00:10:15,836
We'll start with an overview of
our process, which can get dry,
170
00:10:15,860 --> 00:10:17,990
so I thank you in advance
for hanging in there.
171
00:10:33,960 --> 00:10:36,236
- Hey, shelley.
- What the fuck is wrong with you?
172
00:10:36,260 --> 00:10:38,146
You say you care about me? Really?
173
00:10:38,170 --> 00:10:41,526
Whatever you told Nina Jarvis,
it worked. Okay? The show's off.
174
00:10:41,550 --> 00:10:44,036
No, no, hold on. I… I didn't say any...
175
00:10:44,060 --> 00:10:47,326
bullshit! At least have the
decency not to lie to me.
176
00:10:47,350 --> 00:10:48,350
I'm not an idiot!
177
00:10:48,850 --> 00:10:51,916
Okay, look. You have to understand.
178
00:10:51,940 --> 00:10:54,336
- It's more complicated than you think.
- You're unbelievable.
179
00:10:54,360 --> 00:10:57,086
- Would you please just listen to me?
- Fuck you, aggie.
180
00:10:57,110 --> 00:10:58,940
She… shelley?
181
00:11:03,910 --> 00:11:05,950
- Your call has been forwarded…
- fuck.
182
00:11:13,750 --> 00:11:16,210
Shelley, we need to talk about this.
183
00:11:17,670 --> 00:11:20,220
At least let me explain.
184
00:11:21,630 --> 00:11:23,050
Seriously?
185
00:11:23,590 --> 00:11:27,496
That was a life-changing opportunity
for me, and you torpedoed it.
186
00:11:27,520 --> 00:11:29,956
- Honestly, I… I can't.
- No. Hey, hey, come on.
187
00:11:29,980 --> 00:11:31,366
Come on. That's not what...
188
00:11:31,390 --> 00:11:33,746
god forbid I enjoy the tiniest bit
189
00:11:33,770 --> 00:11:35,206
of professional success for once.
190
00:11:35,230 --> 00:11:37,046
You know I want you to succeed.
191
00:11:37,070 --> 00:11:39,836
No, you don't though. You really don't.
192
00:11:39,860 --> 00:11:42,636
You have no idea how many times
I've given you the benefit of the doubt
193
00:11:42,660 --> 00:11:44,596
with my friends, with my family.
194
00:11:44,620 --> 00:11:47,886
Ten years of my life I took a
backseat to your fucking career.
195
00:11:47,910 --> 00:11:50,056
We're not even married
anymore, and I'm still doing it.
196
00:11:50,080 --> 00:11:51,596
- That's not fair.
- Not fair?
197
00:11:51,620 --> 00:11:54,186
We made choices
together. I was supporting us.
198
00:11:54,210 --> 00:11:57,776
Right, right. And if my work wasn't
making money, then it was just a hobby.
199
00:11:57,800 --> 00:11:59,816
Did I ever force you to stop painting?
200
00:11:59,840 --> 00:12:02,486
No. No, you wanted a baby.
201
00:12:02,510 --> 00:12:04,116
We both did.
202
00:12:04,140 --> 00:12:06,696
That doesn't mean I wanted
to give up everything else.
203
00:12:06,720 --> 00:12:08,946
- Jesus Christ.
- But your work was what's important.
204
00:12:08,970 --> 00:12:10,196
Your work was real.
205
00:12:10,220 --> 00:12:13,536
Shelley, I support you.
I've always supported you.
206
00:12:13,560 --> 00:12:14,626
- I still do!
- Bullshit!
207
00:12:14,650 --> 00:12:16,496
You just sabotaged my one chance at...
208
00:12:16,520 --> 00:12:19,506
I'm protecting you from
Nina Jarvis and her husband.
209
00:12:19,530 --> 00:12:21,166
They are fucking dangerous.
210
00:12:21,190 --> 00:12:23,716
My god. You need to leave.
211
00:12:23,740 --> 00:12:26,676
Nile Jarvis might be an actual murderer.
212
00:12:26,700 --> 00:12:29,556
Who you're writing a book
about because you know it will sell!
213
00:12:29,580 --> 00:12:31,476
- No, that's not why I'm doing this.
- No?
214
00:12:31,500 --> 00:12:33,910
No. I'm doing it because I
think he killed Teddy fenig.
215
00:12:35,620 --> 00:12:36,630
What?
216
00:12:38,130 --> 00:12:41,800
I know how that sounds. I
do. Especially coming from me.
217
00:12:42,510 --> 00:12:44,406
But I… I don't think it was a suicide.
218
00:12:44,430 --> 00:12:45,986
I'm telling you.
219
00:12:46,010 --> 00:12:49,156
I was with nile the day
before he disappeared.
220
00:12:49,180 --> 00:12:53,616
And I told him about Teddy,
about the accident, and Cooper.
221
00:12:53,640 --> 00:12:56,230
And I think nile might
have done something. I…
222
00:12:56,980 --> 00:12:58,650
That is what I'm trying to find out.
223
00:13:00,570 --> 00:13:01,570
Aggie.
224
00:13:03,360 --> 00:13:04,450
Aggie, this…
225
00:13:07,950 --> 00:13:10,280
If anyone killed Teddy,
226
00:13:11,740 --> 00:13:12,740
it was you.
227
00:13:14,580 --> 00:13:15,726
He made a mistake.
228
00:13:15,750 --> 00:13:18,306
A horrible mistake.
229
00:13:18,330 --> 00:13:22,340
But you made sure he'd
never forgive himself.
230
00:13:22,840 --> 00:13:27,106
And rather than ask yourself
what that means or how that feels,
231
00:13:27,130 --> 00:13:29,680
you need to find someone to blame.
232
00:13:31,260 --> 00:13:32,600
It's what you do.
233
00:13:33,520 --> 00:13:34,560
Always.
234
00:13:35,140 --> 00:13:38,350
You'd rather invent a murder
than look in the goddamn mirror.
235
00:13:40,820 --> 00:13:42,690
You don't care about Teddy.
236
00:13:43,280 --> 00:13:44,400
Or nile.
237
00:13:45,530 --> 00:13:46,570
Or me.
238
00:13:47,610 --> 00:13:49,620
You want a bestseller.
239
00:13:50,830 --> 00:13:52,160
That's all you want.
240
00:13:52,790 --> 00:13:54,370
That's all you've ever wanted.
241
00:13:56,790 --> 00:13:58,500
You need to go.
242
00:13:59,880 --> 00:14:01,000
I mean it. We're done.
243
00:14:01,750 --> 00:14:03,380
- Shelley...
- no. Go!
244
00:14:44,130 --> 00:14:46,856
We only need to flip one vote
to secure the council's approval.
245
00:14:46,880 --> 00:14:48,356
And based on our analysis,
246
00:14:48,380 --> 00:14:52,316
the two council members most likely
to switch votes are haas and mathers.
247
00:14:52,340 --> 00:14:54,050
Just show me my yes.
248
00:14:55,140 --> 00:14:57,576
Michael Morgan, who joined
us recently from mckinsey,
249
00:14:57,600 --> 00:14:59,730
will walk you through haas's profile.
250
00:15:00,390 --> 00:15:01,980
- Michael?
- Thanks, Esme.
251
00:15:02,480 --> 00:15:06,166
So Lionel haas is serving
his second term on the council.
252
00:15:06,190 --> 00:15:07,966
He's a former public school teacher.
253
00:15:07,990 --> 00:15:08,916
Ugly divorce.
254
00:15:08,940 --> 00:15:12,546
Shares custody of his seven-year-old son,
although haas is the primary caregiver.
255
00:15:12,570 --> 00:15:15,846
Late last year, the son was
diagnosed with a rare carcinoma.
256
00:15:15,870 --> 00:15:17,466
He's being treated at mount sinai.
257
00:15:17,490 --> 00:15:20,136
Haas is trying to get him
into a trial at Sloan kettering.
258
00:15:20,160 --> 00:15:24,380
So we have a clean
emotional asset... waste of time.
259
00:15:26,500 --> 00:15:27,800
Sorry, excuse me?
260
00:15:28,960 --> 00:15:33,156
… …waste of time? How much
clearer do you need me to be?
261
00:15:33,180 --> 00:15:34,946
- No...
- we should let Michael finish.
262
00:15:34,970 --> 00:15:37,826
He's been working up a profile
on haas for the last 24 hours.
263
00:15:37,850 --> 00:15:40,850
I've known haas for five
years. Mathers for seven.
264
00:15:41,440 --> 00:15:44,270
I know you won't get any
traction with either of them.
265
00:15:45,900 --> 00:15:48,546
If you don't mind my asking,
what makes you so sure?
266
00:15:48,570 --> 00:15:51,320
You're trying to convince the
sheep instead of the Shepherd.
267
00:15:51,900 --> 00:15:55,966
It's been staring me in the face
since Phineas gold told us to fuck off.
268
00:15:55,990 --> 00:16:00,596
Why it's taken me so
long to realize it, I… yeah.
269
00:16:00,620 --> 00:16:02,410
We need to focus
270
00:16:02,920 --> 00:16:04,476
on Olivia benitez.
271
00:16:04,500 --> 00:16:06,226
Benitez?
272
00:16:06,250 --> 00:16:07,316
Yeah.
273
00:16:07,340 --> 00:16:11,146
There's no way she backtracks
after publicly condemning the project.
274
00:16:11,170 --> 00:16:14,050
It's a cry for attention directed at me.
275
00:16:14,640 --> 00:16:16,326
Olivia benitez is a true believer.
276
00:16:16,350 --> 00:16:17,786
She's an opportunist.
277
00:16:17,810 --> 00:16:19,696
You dangle something more tasty
278
00:16:19,720 --> 00:16:22,730
in front of her she can
crow about on… TikTok,
279
00:16:24,350 --> 00:16:25,416
she'll flip.
280
00:16:25,440 --> 00:16:26,666
I disagree.
281
00:16:26,690 --> 00:16:29,876
Supporting Jarvis yards would be
a capitulation to a power structure
282
00:16:29,900 --> 00:16:31,966
she has spent her
career trying to dismantle.
283
00:16:31,990 --> 00:16:33,900
Yeah. Go on.
284
00:16:34,950 --> 00:16:39,330
All her self-righteous virtue
signaling is just political theater.
285
00:16:39,950 --> 00:16:41,450
She wants something.
286
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
We just have to figure out what it is.
287
00:17:06,150 --> 00:17:08,876
The customer you are
trying to reach is not available.
288
00:17:08,900 --> 00:17:10,746
Please record your message.
289
00:17:10,770 --> 00:17:16,046
Hey, I'm just checking in again to
see if you got anything off nile's laptop.
290
00:17:18,120 --> 00:17:21,766
I also wanted to let you know that
I'm about to meet Madison's parents,
291
00:17:21,790 --> 00:17:25,620
which, frankly, I'm
surprised they agreed to. But…
292
00:17:26,370 --> 00:17:28,500
Yeah, call me when you get this.
293
00:17:46,310 --> 00:17:47,310
Hi there.
294
00:17:47,730 --> 00:17:50,586
I'm Agatha wiggs. Sorry
I'm a few minutes late.
295
00:17:50,610 --> 00:17:53,280
James ingram. This is my wife, Mariah.
296
00:17:55,110 --> 00:17:56,150
Please come in.
297
00:17:59,030 --> 00:18:01,556
I'm sorry our attorney
didn't get back to you sooner.
298
00:18:01,580 --> 00:18:03,306
Well, thank you for seeing me.
299
00:18:03,330 --> 00:18:06,960
Well, honestly, we went back and forth
about whether we should even respond.
300
00:18:07,580 --> 00:18:10,880
Of course. I know
this… this can't be easy.
301
00:18:13,800 --> 00:18:14,920
I'm going out.
302
00:18:17,840 --> 00:18:19,300
That's our son, Christopher.
303
00:18:20,140 --> 00:18:22,026
He and his sister were very close.
304
00:18:22,050 --> 00:18:25,430
Whenever this gets dredged up,
you know, he doesn't do well with it.
305
00:18:27,310 --> 00:18:29,020
I put out coffee in the living room.
306
00:18:31,150 --> 00:18:32,360
There's cream and sugar.
307
00:18:32,860 --> 00:18:34,666
Black is fine.
308
00:18:34,690 --> 00:18:35,690
James.
309
00:18:40,160 --> 00:18:44,926
Ms. Wiggs, grieving our daughter is
hard enough without the public attention.
310
00:18:44,950 --> 00:18:47,870
It's why we avoided
speaking to the press.
311
00:18:49,000 --> 00:18:51,380
Thank you for making
the exception with me.
312
00:18:52,080 --> 00:18:56,550
Is there anything you'd like to ask me,
313
00:18:57,050 --> 00:18:58,300
before we get started?
314
00:19:00,430 --> 00:19:03,236
You told our attorney that nile had,
315
00:19:03,260 --> 00:19:05,850
consented to this book.
316
00:19:06,640 --> 00:19:09,020
Yes, he's agreed to talk to me.
317
00:19:10,270 --> 00:19:11,270
Why?
318
00:19:12,560 --> 00:19:16,546
Well, he respects my work.
319
00:19:16,570 --> 00:19:19,440
He wants to set the record straight.
320
00:19:19,950 --> 00:19:21,610
Why would he trust you to do that?
321
00:19:22,660 --> 00:19:24,660
Is it because you believe he's innocent?
322
00:19:25,990 --> 00:19:29,686
Mrs. Ingram, I promise you,
my obligation is to the truth.
323
00:19:29,710 --> 00:19:32,186
I agreed to no conditions whatsoever.
324
00:19:32,210 --> 00:19:34,936
- So whatever you say to me about nile…
- Ms. Wiggs.
325
00:19:34,960 --> 00:19:36,476
…I have no loyalty.
326
00:19:36,500 --> 00:19:38,460
I think you misunderstand.
327
00:19:39,260 --> 00:19:42,760
The only reason we're doing this
is because nile vouched for you.
328
00:19:47,560 --> 00:19:50,786
You… you spoke to nile?
329
00:19:50,810 --> 00:19:53,206
You sound surprised.
330
00:19:55,400 --> 00:19:58,456
I just wasn't aware you
were, in contact with him.
331
00:19:58,480 --> 00:20:02,376
Or… or how you might feel about him.
332
00:20:02,400 --> 00:20:03,820
How we feel?
333
00:20:04,870 --> 00:20:09,386
We feel awful about the way those
vultures in the press hounded him.
334
00:20:09,410 --> 00:20:11,056
The way they hound him still.
335
00:20:11,080 --> 00:20:13,346
They just keep circling and circling.
336
00:20:13,370 --> 00:20:15,420
They won't be satisfied until he…
337
00:20:18,550 --> 00:20:22,396
Poor nile has had to…
bear the lies and the rumors.
338
00:20:22,420 --> 00:20:24,180
It's been a kind of hell.
339
00:20:24,890 --> 00:20:29,510
I pulled a few things from Madison's
life I thought you might wanna see.
340
00:20:48,280 --> 00:20:49,580
I've only got a few minutes.
341
00:20:50,740 --> 00:20:53,726
I talked to abbott. Agatha
wiggs reached out about a book.
342
00:20:53,750 --> 00:20:55,750
He talked to her once
on background. That's it.
343
00:20:56,330 --> 00:20:57,226
You're sure?
344
00:20:57,250 --> 00:20:58,540
He wouldn't lie to me.
345
00:21:01,760 --> 00:21:03,880
I'm his supervisor, but we're also friends.
346
00:21:04,470 --> 00:21:05,630
Friends?
347
00:21:06,470 --> 00:21:08,776
Yeah. Are we done?
348
00:21:08,800 --> 00:21:10,446
I hope so.
349
00:21:10,470 --> 00:21:12,930
What are you so worried
about at this point?
350
00:21:13,430 --> 00:21:17,286
It's a closed case. Everyone at the bureau
knows that Madison's death was a suicide.
351
00:21:17,310 --> 00:21:18,360
Except abbott.
352
00:21:18,940 --> 00:21:20,770
He accepts the case is closed.
353
00:21:21,780 --> 00:21:25,060
Some people don't care about the truth.
They just believe what they wanna believe.
354
00:21:25,530 --> 00:21:27,160
That's what we're trying to manage.
355
00:21:28,280 --> 00:21:31,370
So you keep an eye on
abbott until I tell you otherwise.
356
00:21:57,350 --> 00:21:58,480
She's beautiful.
357
00:22:01,480 --> 00:22:02,480
Yeah.
358
00:22:03,030 --> 00:22:04,280
She was a birder.
359
00:22:04,940 --> 00:22:06,610
She knew them all.
360
00:22:07,240 --> 00:22:11,466
She'd walk through central park,
and just from a warble or a chirp
361
00:22:11,490 --> 00:22:15,976
or a flash of color between
the leaves, she'd point…
362
00:22:16,000 --> 00:22:17,636
"Northern parula."
363
00:22:17,660 --> 00:22:19,896
"Yellow warbler."
364
00:22:19,920 --> 00:22:23,550
That's quite an unusual
hobby. How did she get into it?
365
00:22:24,550 --> 00:22:28,856
A therapist suggested,
she find something concrete
366
00:22:28,880 --> 00:22:32,986
and outward facing to
focus her… her restlessness.
367
00:22:33,010 --> 00:22:37,560
Birding helped, along with medication.
368
00:22:38,270 --> 00:22:40,850
When… she took it.
369
00:22:43,480 --> 00:22:45,230
I loved my daughter.
370
00:22:46,690 --> 00:22:49,740
But she was capricious. Willful.
371
00:22:50,780 --> 00:22:52,370
She was bipolar.
372
00:22:53,830 --> 00:22:56,016
I… I… I didn't realize.
373
00:22:56,040 --> 00:22:57,766
Well, it's no one's business.
374
00:22:57,790 --> 00:23:01,880
I'm only telling you now for nile's
sake to give you some context.
375
00:23:02,580 --> 00:23:04,106
When was she diagnosed?
376
00:23:04,130 --> 00:23:05,340
In her mid-teens.
377
00:23:06,380 --> 00:23:09,646
And after all the specialists
and the psychiatrists,
378
00:23:09,670 --> 00:23:10,760
what good did it do her?
379
00:23:11,800 --> 00:23:14,366
At a certain point, you
have to take responsibility
380
00:23:14,390 --> 00:23:16,350
for your choices, your life, and
381
00:23:16,970 --> 00:23:19,680
Madison had so much anger.
382
00:23:20,690 --> 00:23:21,916
At whom?
383
00:23:21,940 --> 00:23:24,336
At the world. At us.
384
00:23:24,360 --> 00:23:25,336
Me, mostly.
385
00:23:25,360 --> 00:23:27,150
- Don't say that.
- No, but it's true.
386
00:23:28,820 --> 00:23:30,150
The cruelest irony
387
00:23:30,650 --> 00:23:35,410
is that nile made Madison
the happiest she'd ever been.
388
00:23:41,830 --> 00:23:44,000
She was practically glowing that day.
389
00:23:44,540 --> 00:23:45,630
They both were.
390
00:23:49,010 --> 00:23:51,220
Madison wasn't an easy person to love.
391
00:23:51,800 --> 00:23:52,840
Believe me.
392
00:23:58,930 --> 00:24:00,560
Nile saved her life, you know.
393
00:24:02,190 --> 00:24:06,520
She attempted suicide two
years before she succeeded.
394
00:24:07,150 --> 00:24:10,530
Nile found her in the
bath, her belly full of pills.
395
00:24:11,280 --> 00:24:14,070
By the time nile got her to
the hospital, she'd turned blue.
396
00:24:16,780 --> 00:24:18,580
He tried so hard.
397
00:24:20,450 --> 00:24:21,660
We all did.
398
00:24:22,660 --> 00:24:25,790
But it was never enough.
Nothing was ever enough.
399
00:24:27,960 --> 00:24:30,566
I'm… I'm curious if
you have any insights,
400
00:24:30,590 --> 00:24:35,526
or… or even just a theory
why they never found her body.
401
00:24:35,550 --> 00:24:37,970
She didn't wanna be found, that's why.
402
00:24:38,850 --> 00:24:40,366
So you think it was hostile?
403
00:24:40,390 --> 00:24:41,480
Well, isn't it?
404
00:24:41,980 --> 00:24:43,850
Denying your parents closure.
405
00:24:45,060 --> 00:24:46,190
Maybe she just
406
00:24:47,020 --> 00:24:49,416
wanted to spare us the
trauma of finding her.
407
00:24:49,440 --> 00:24:52,190
She… she left a note, didn't she?
408
00:24:54,320 --> 00:24:58,280
I thought you might wanna see it,
so I made a copy for you. It's here.
409
00:25:25,690 --> 00:25:26,690
And you're…
410
00:25:28,690 --> 00:25:30,666
You're certain it's authentic?
411
00:25:30,690 --> 00:25:32,046
Absolutely.
412
00:25:32,070 --> 00:25:36,400
Three different forensic experts
confirmed the handwriting is Madison's.
413
00:25:36,910 --> 00:25:38,240
There's no forgery.
414
00:25:38,910 --> 00:25:40,240
No question.
415
00:25:42,740 --> 00:25:45,186
You keep it if it's useful.
416
00:25:45,210 --> 00:25:49,540
We just hope the truth will put an
end to these crazy conspiracy theories.
417
00:25:50,040 --> 00:25:52,606
Because every time
someone writes something,
418
00:25:52,630 --> 00:25:54,970
it feels like they're
killing her all over again.
419
00:26:09,770 --> 00:26:13,610
You'd rather invent a murder
than look in the goddamn mirror.
420
00:26:35,710 --> 00:26:38,300
I need… I need a bathroom!
421
00:26:40,840 --> 00:26:41,850
Hey!
422
00:26:43,100 --> 00:26:46,220
Open this door, or I'm
gonna take a piss on the floor!
423
00:27:05,740 --> 00:27:07,040
You're too late.
424
00:27:07,700 --> 00:27:09,250
Come with me.
425
00:27:23,260 --> 00:27:24,260
So?
426
00:27:24,850 --> 00:27:26,220
Nile Jarvis?
427
00:27:27,060 --> 00:27:29,060
Yeah.
428
00:27:29,850 --> 00:27:32,850
None of the files you
grabbed was his fitness app.
429
00:27:33,940 --> 00:27:37,956
But I did find a heavily encrypted link
430
00:27:37,980 --> 00:27:40,450
to a private network.
431
00:27:47,450 --> 00:27:48,540
You know him?
432
00:27:52,000 --> 00:27:53,356
When was this recorded?
433
00:27:53,380 --> 00:27:54,420
It wasn't.
434
00:27:55,000 --> 00:27:56,340
This is a live feed.
435
00:28:02,470 --> 00:28:03,510
Can you
436
00:28:04,550 --> 00:28:05,696
trace where he is?
437
00:28:05,720 --> 00:28:09,180
No way. Feed's running through
multiple vpns, so it's untraceable.
438
00:28:09,680 --> 00:28:10,930
Opsec is flawless.
439
00:28:11,690 --> 00:28:14,826
I copied the decrypted link
and pasted it to the drive,
440
00:28:14,850 --> 00:28:17,246
so you can show it to your people.
441
00:28:17,270 --> 00:28:21,190
You are bringing this
to the bureau, right?
442
00:28:58,230 --> 00:29:00,506
Aw.
443
00:29:00,530 --> 00:29:05,506
Hey. Yeah, I know. I'm sorry, love.
444
00:29:05,530 --> 00:29:07,296
I'm sorry, baby.
445
00:29:07,320 --> 00:29:09,490
Yeah. Yeah, yeah.
446
00:29:09,990 --> 00:29:13,040
You just needed a walk.
Yeah, it's not your fault.
447
00:29:13,540 --> 00:29:15,750
Baby.
448
00:29:27,510 --> 00:29:29,736
Hey. I was starting to worry.
449
00:29:29,760 --> 00:29:31,406
I've been calling.
450
00:29:31,430 --> 00:29:33,196
Did you get into his files?
451
00:29:33,220 --> 00:29:34,220
Yeah.
452
00:29:35,690 --> 00:29:37,770
So you accessed his fitness app?
453
00:29:39,900 --> 00:29:41,480
Are… are you there?
454
00:29:44,740 --> 00:29:45,900
There was nothing.
455
00:29:47,950 --> 00:29:49,070
Nothing?
456
00:29:52,120 --> 00:29:55,500
No, they didn't go anywhere
that night. He was asleep by 10:00.
457
00:29:59,500 --> 00:30:01,250
Look, this is my fault.
458
00:30:02,630 --> 00:30:06,260
For getting you into this. We
didn't even know each other, and I…
459
00:30:07,840 --> 00:30:10,390
I put these ideas in your head.
460
00:30:12,060 --> 00:30:14,220
You played a hunch. I get it.
461
00:30:14,720 --> 00:30:17,440
We all go a little crazy sometimes.
462
00:30:19,350 --> 00:30:21,360
But there's nothing else for you to do.
463
00:30:23,480 --> 00:30:25,610
I mean it, aggie. Let it go.
464
00:30:30,240 --> 00:30:31,740
For your own good.
465
00:30:58,180 --> 00:31:00,900
And what is bloodlust, really,
466
00:31:01,480 --> 00:31:05,730
if not that same death
instinct turned safely outward?
467
00:31:09,320 --> 00:31:12,990
We are, all of us, drawn to monsters.
468
00:31:15,580 --> 00:31:19,476
Enthralled by the fantasy that any
of us brave enough to sling a stone
469
00:31:19,500 --> 00:31:20,670
can slay Goliath.
470
00:31:23,210 --> 00:31:24,340
We play the hero,
471
00:31:24,840 --> 00:31:25,920
the savior,
472
00:31:26,630 --> 00:31:29,260
Valiant and righteous.
473
00:31:33,970 --> 00:31:36,680
So we hunt the beasts that prey upon us.
474
00:31:37,470 --> 00:31:41,020
Convinced our act of violence
will be the thing that keeps us safe.
475
00:31:43,150 --> 00:31:45,730
But does it, in the end?
476
00:31:48,740 --> 00:31:50,740
Once Goliath is vanquished,
477
00:31:51,240 --> 00:31:53,030
the dragon slain,
478
00:31:53,990 --> 00:31:57,040
deep down we know
the real threat remains
479
00:31:57,700 --> 00:31:58,910
within us,
480
00:32:00,540 --> 00:32:01,830
ever present…
481
00:32:03,710 --> 00:32:05,210
Itching for release.
482
00:32:41,250 --> 00:32:44,420
The truth is, we need our villains
483
00:32:45,040 --> 00:32:46,540
alive and well.
484
00:32:47,040 --> 00:32:48,800
Because without them,
485
00:32:50,170 --> 00:32:52,050
we're left to face ourselves.
486
00:33:39,680 --> 00:33:40,850
You brought company.
487
00:33:42,850 --> 00:33:45,076
My chief of staff, Elijah garrity.
488
00:33:45,100 --> 00:33:46,100
Hi there.
489
00:33:51,360 --> 00:33:52,360
What do you want?
490
00:33:54,150 --> 00:33:56,336
So we own this building,
491
00:33:56,360 --> 00:33:59,216
this entire square block,
as I'm sure you know,
492
00:33:59,240 --> 00:34:02,966
but our plans to develop
this space are now shot,
493
00:34:02,990 --> 00:34:06,120
thanks to city council regulation.
494
00:34:11,000 --> 00:34:13,130
Asbestos.
495
00:34:13,920 --> 00:34:18,010
Don't worry. Trace amounts. Sub .5%.
496
00:34:18,590 --> 00:34:19,970
Barely detectable.
497
00:34:20,470 --> 00:34:25,680
Well below the level requiring remediation
in every municipality in this country,
498
00:34:26,810 --> 00:34:28,390
except New York City.
499
00:34:30,230 --> 00:34:32,586
What are we doing here, Mr. Jarvis?
500
00:34:32,610 --> 00:34:35,206
Other than getting exposed to asbestos.
501
00:34:35,230 --> 00:34:37,756
You survived the New
York public school system.
502
00:34:37,780 --> 00:34:40,200
Wow. Funny.
503
00:34:41,740 --> 00:34:44,766
Look, we both know I'm
just a useful boogeyman
504
00:34:44,790 --> 00:34:47,016
that you're using to rile up the crowd.
505
00:34:47,040 --> 00:34:50,346
And granted, it is working.
I appreciate your instincts.
506
00:34:50,370 --> 00:34:53,396
I mean, taking me down as
an opening gambit? Brilliant.
507
00:34:53,420 --> 00:34:55,960
What do you really want? Long term.
508
00:34:57,260 --> 00:34:59,356
Because you're smart. You're ambitious.
509
00:34:59,380 --> 00:35:01,680
But progressive Wells,
they run dry quickly.
510
00:35:02,180 --> 00:35:03,600
Five bucks at a time.
511
00:35:04,100 --> 00:35:05,640
Your point being?
512
00:35:06,140 --> 00:35:09,560
My point being is, I am
willing to take the write-down
513
00:35:10,230 --> 00:35:12,610
and donate all of this land to the city.
514
00:35:14,190 --> 00:35:17,376
If Olivia approves your
zoning plans for Jarvis yards.
515
00:35:17,400 --> 00:35:18,740
It's a win-win.
516
00:35:19,570 --> 00:35:22,006
You spin this whole
thing like it's your idea.
517
00:35:22,030 --> 00:35:23,966
Olivia benitez, the young upstart
518
00:35:23,990 --> 00:35:27,096
who extracted her pound of
flesh from the big, bad Jarvis family
519
00:35:27,120 --> 00:35:30,710
to alleviate the affordable housing crisis.
520
00:35:31,460 --> 00:35:32,710
Throw in some green space.
521
00:35:33,580 --> 00:35:35,356
You make the rounds on msnbc.
522
00:35:35,380 --> 00:35:37,566
You bring in your mainstream libs,
523
00:35:37,590 --> 00:35:41,720
the ones you still need to convince
you're not just some naive ideologue,
524
00:35:42,340 --> 00:35:44,350
but that you're here
to make some moves.
525
00:35:45,180 --> 00:35:46,760
My vote isn't for sale.
526
00:35:51,190 --> 00:35:53,996
Being a radical, it gets you attention.
527
00:35:54,020 --> 00:35:56,876
Showing you're a pragmatist,
that gets you donors.
528
00:35:56,900 --> 00:36:00,006
The kind you need to level
up, run for congress, mayor,
529
00:36:00,030 --> 00:36:01,740
maybe even someday governor.
530
00:36:03,700 --> 00:36:06,056
You're young, and you're talented.
531
00:36:06,080 --> 00:36:09,290
And you're playing the long game
even if you don't even know that yet.
532
00:36:11,580 --> 00:36:13,040
Take the win.
533
00:36:19,760 --> 00:36:20,920
What do you think?
534
00:36:27,390 --> 00:36:28,510
I think we're done here.
535
00:36:56,920 --> 00:36:57,920
Fuck!
536
00:37:03,970 --> 00:37:05,776
So what did she say? She go for it?
537
00:37:05,800 --> 00:37:10,746
I got her attention, but… but… but what?
538
00:37:10,770 --> 00:37:12,770
She says she's not for sale.
539
00:37:13,730 --> 00:37:16,350
So, no.
540
00:37:18,440 --> 00:37:19,416
All right.
541
00:37:19,440 --> 00:37:22,360
I'll find another way for
her to change her mind.
542
00:37:22,940 --> 00:37:25,466
You don't take the
carrot, you use the stick.
543
00:37:25,490 --> 00:37:26,570
Right?
544
00:37:29,160 --> 00:37:30,160
Right.
545
00:37:49,350 --> 00:37:50,430
Turn around.
546
00:37:57,600 --> 00:37:59,376
What the fuck is wrong with you?
547
00:37:59,400 --> 00:38:00,690
Turn around!
548
00:38:02,360 --> 00:38:03,610
Hands on your head.
549
00:38:08,780 --> 00:38:11,386
This is private property, agent abbott,
550
00:38:11,410 --> 00:38:15,120
so unless you have a
warrant, it is trespassing.
551
00:38:18,290 --> 00:38:19,710
I can tell you where she is.
552
00:38:21,130 --> 00:38:23,250
Madison, I mean.
553
00:38:23,750 --> 00:38:25,170
What did you say?
554
00:40:02,440 --> 00:40:03,810
Jesus!
555
00:40:07,360 --> 00:40:08,360
Fuck.
556
00:40:10,900 --> 00:40:11,900
Hey.
557
00:40:15,030 --> 00:40:17,676
- Sorry. I didn't mean to scare you.
- What time is it?
558
00:40:17,700 --> 00:40:21,540
It's… it's after midnight.
But I saw your lights on, so…
559
00:40:22,330 --> 00:40:25,920
Honestly, I've had a hell of a day, and I…
560
00:40:26,420 --> 00:40:29,170
I felt like talking to someone.
And I realized it wasn't my wife.
561
00:40:31,090 --> 00:40:33,590
Looks like you've had a
head start. Maybe I could
562
00:40:34,340 --> 00:40:35,340
catch up?
563
00:40:35,800 --> 00:40:37,970
I could really use a drink.
564
00:40:41,390 --> 00:40:43,270
Sure. Come on in.
565
00:40:44,520 --> 00:40:45,520
Thanks.
566
00:40:53,150 --> 00:41:01,150
I know -i know you belong
to somebody new but tonight
567
00:41:03,910 --> 00:41:04,896
thanks.
568
00:41:04,920 --> 00:41:08,420
You belong to me
569
00:41:10,800 --> 00:41:15,276
although -although we're apart
570
00:41:15,300 --> 00:41:23,300
you're a part of my heart
and tonight you belong to me
571
00:41:28,480 --> 00:41:36,480
way down by the stream
how sweet it will seem
572
00:41:37,360 --> 00:41:43,500
once more just to dream in the moonlight
573
00:41:45,080 --> 00:41:52,816
my honey -i know -i know
with the dawn that you
574
00:41:52,840 --> 00:42:00,840
will be gone but tonight you belong to me
575
00:42:03,850 --> 00:42:10,270
but tonight you belong to me
576
00:42:12,690 --> 00:42:17,126
way down, way down along the stream
577
00:42:17,150 --> 00:42:21,596
how very, very sweet it will seem
578
00:42:21,620 --> 00:42:28,920
once more just to dream
in the silvery moonlight
579
00:42:29,540 --> 00:42:37,236
my honey -i know -i know
with the dawn that you
580
00:42:37,260 --> 00:42:45,260
will be gone but tonight you belong to me
581
00:42:48,310 --> 00:42:56,310
but tonight you belong
to me just to little old me
43167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.