Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,706 --> 00:00:07,216
[Tommy]
Oil and gas industry
2
00:00:07,217 --> 00:00:09,276
makes $3 billion dollars a day
in pure profit,
3
00:00:09,277 --> 00:00:11,144
but before any
of that money is made,
4
00:00:11,145 --> 00:00:13,735
you got to secure the rights
and lock up the service.
5
00:00:13,747 --> 00:00:16,284
You don't fuck with our product,
we don't fuck
6
00:00:16,285 --> 00:00:17,284
with yours.
7
00:00:17,285 --> 00:00:18,586
[truck horn blares]
8
00:00:19,953 --> 00:00:21,822
Oh, goody, my day begins.
9
00:00:21,823 --> 00:00:23,490
I need this problem
to go away, Tommy.
10
00:00:23,491 --> 00:00:25,158
[Walt] I wouldn't want
to have your job this week.
11
00:00:25,159 --> 00:00:27,528
Shit, you wouldn't want to have
my job any week.
12
00:00:27,529 --> 00:00:29,362
I learned all I need
about geology.
13
00:00:29,363 --> 00:00:31,953
I don't want to teach the shit,
I want to be a landman.
14
00:00:33,334 --> 00:00:35,136
Where's the rest of your crew?
15
00:00:35,236 --> 00:00:36,570
Cooper got hurt.
16
00:00:36,571 --> 00:00:38,305
[Angela over phone]
Why aren't you with him?
17
00:00:38,306 --> 00:00:40,140
Always got to make it about you.
18
00:00:40,141 --> 00:00:41,641
Oh, yeah, that's what I'm doing.
19
00:00:41,642 --> 00:00:43,510
Who's the best litigation firm
in Midland?
20
00:00:43,511 --> 00:00:45,412
First one to hire
Shepherd-Hastings wins.
21
00:00:45,413 --> 00:00:46,463
You're the attorney.
22
00:00:46,480 --> 00:00:47,800
I'm that easy to spot, huh?
23
00:00:47,848 --> 00:00:49,583
Wasn't difficult.
24
00:00:49,584 --> 00:00:50,850
[Angela]
Should I be there?
25
00:00:50,851 --> 00:00:52,319
[Tommy]
You're their mother,
26
00:00:52,320 --> 00:00:53,353
so if you feel
like you ought to be here,
27
00:00:53,354 --> 00:00:54,554
you probably should come.
28
00:00:54,555 --> 00:00:55,689
Surprise.
29
00:00:55,690 --> 00:00:59,092
Your sister's following in your
footsteps. She's going to Tech.
30
00:00:59,093 --> 00:01:01,861
I'm sure all the sororities
are beside themselves with joy.
31
00:01:01,862 --> 00:01:03,230
[Ariana]
Elvio did a very good job
32
00:01:03,231 --> 00:01:05,065
- of describing you.
- You're Ariana.
33
00:01:05,066 --> 00:01:07,200
I didn't plan on meeting
my crew member's widow
34
00:01:07,201 --> 00:01:09,203
and fucking falling in love.
35
00:01:10,070 --> 00:01:11,239
[groaning]
36
00:01:11,240 --> 00:01:12,705
[Monty]
Take me to a hospital.
37
00:01:12,706 --> 00:01:13,940
[Cami]
If you need something,
38
00:01:13,941 --> 00:01:15,976
then you call my cell, not his.
39
00:01:16,076 --> 00:01:18,366
I'm making you
vice president of operations.
40
00:01:19,180 --> 00:01:20,748
[flatlining tone]
41
00:01:20,848 --> 00:01:22,583
You owe me a lot of money.
42
00:01:25,386 --> 00:01:28,222
[Tommy] We're the last bear
you want to poke, bud.
43
00:01:28,322 --> 00:01:30,557
The world is a better place
if we are friends.
44
00:01:30,558 --> 00:01:32,660
[Tommy]
This fucking job.
45
00:01:33,927 --> 00:01:36,297
? "Wolf Song"
by Andrew Lockington playing ?
46
00:01:41,269 --> 00:01:43,271
? Long, long ride ?
47
00:01:43,371 --> 00:01:48,642
? On another day ?
48
00:01:49,777 --> 00:01:51,179
? Come alive ?
49
00:01:51,279 --> 00:01:55,749
? On another day... ?
50
00:01:55,750 --> 00:01:57,450
[newsman speaks indistinctly]
51
00:01:57,451 --> 00:02:00,454
[newsman] NYMEX is up
two and a half percent to 76.23,
52
00:02:00,588 --> 00:02:03,857
while Brent Crude
is teasing 79 this morning.
53
00:02:03,957 --> 00:02:06,259
Natural gas is up to 4.28
54
00:02:06,260 --> 00:02:09,095
and heating oil at 2.22.
55
00:02:09,096 --> 00:02:12,166
Corn is down at 448.25,
56
00:02:12,167 --> 00:02:13,366
while wheat is up a quarter...
57
00:02:13,367 --> 00:02:15,135
No breakfast?
58
00:02:16,604 --> 00:02:18,839
I'm not much
of a breakfast eater.
59
00:02:18,972 --> 00:02:20,608
Most important meal of the day.
60
00:02:20,609 --> 00:02:21,741
You think so?
61
00:02:21,742 --> 00:02:22,875
Well, that's what they say.
62
00:02:22,876 --> 00:02:24,244
- Who's "they"?
- I don't know.
63
00:02:24,245 --> 00:02:25,646
Whoever says these things.
64
00:02:25,746 --> 00:02:27,348
I'll tell you who "they" is.
65
00:02:27,448 --> 00:02:29,128
It's Kellogg's and General Mills
66
00:02:29,129 --> 00:02:32,018
and whoever makes them shitty
little frozen round waffles.
67
00:02:32,019 --> 00:02:33,019
That's who it is.
68
00:02:33,020 --> 00:02:34,087
Eggo, I think.
69
00:02:34,088 --> 00:02:35,154
Eggo. Exactly.
70
00:02:35,155 --> 00:02:36,590
Which is owned by Kellogg's.
71
00:02:36,591 --> 00:02:38,325
The people that tell us
that breakfast
72
00:02:38,326 --> 00:02:40,494
is the most important meal
of the day
73
00:02:40,628 --> 00:02:42,830
are the sons of bitches
that make the stuff.
74
00:02:42,930 --> 00:02:45,299
You think our ancestors
had breakfast?
75
00:02:45,300 --> 00:02:48,435
You think cavemen sat around
a fucking fire, eating waffles?
76
00:02:48,436 --> 00:02:49,436
No.
77
00:02:49,437 --> 00:02:50,538
I guarantee you.
78
00:02:50,539 --> 00:02:51,771
I mean, if they ate
breakfast at all,
79
00:02:51,772 --> 00:02:53,273
it was probably bone marrow
80
00:02:53,274 --> 00:02:55,642
and an impala
they dried out over a fire.
81
00:02:55,643 --> 00:02:57,944
But I guarantee you
they didn't have cornflakes.
82
00:02:57,945 --> 00:03:00,814
You sure you want more coffee?
83
00:03:00,914 --> 00:03:02,114
Y'all sell cigarettes?
84
00:03:02,115 --> 00:03:03,517
Not since the '90s.
85
00:03:03,617 --> 00:03:05,886
You don't have
any secret stash back there
86
00:03:06,019 --> 00:03:07,654
for emergencies or...?
87
00:03:07,655 --> 00:03:09,690
If they do, they don't tell me.
88
00:03:10,524 --> 00:03:12,192
Well, I tell you what.
89
00:03:12,193 --> 00:03:13,960
See if there's a busboy
back there
90
00:03:13,961 --> 00:03:16,397
that might want to go
on a scavenger hunt.
91
00:03:16,398 --> 00:03:18,498
'Cause I guarantee you,
that shit right there
92
00:03:18,499 --> 00:03:19,999
ain't gonna get me
through a Monday.
93
00:03:20,000 --> 00:03:22,436
There you go.
Anything but menthol
94
00:03:22,536 --> 00:03:24,938
or those little skinny ones.
95
00:03:26,407 --> 00:03:28,609
? singer vocalizing ?
96
00:03:52,900 --> 00:03:54,968
[sighs]
97
00:04:00,841 --> 00:04:03,076
Mm, it's early.
98
00:04:03,176 --> 00:04:04,511
Long drive.
99
00:04:04,512 --> 00:04:06,213
- Big day.
- Yeah?
100
00:04:06,314 --> 00:04:09,483
- What makes it big?
- I'll tell you if I'm right.
101
00:04:09,583 --> 00:04:10,684
[chuckles softly]
102
00:04:10,784 --> 00:04:11,834
Tell me anyway.
103
00:04:11,885 --> 00:04:14,488
I'll tell you if I'm right.
104
00:04:15,689 --> 00:04:17,056
Cooper.
105
00:04:17,057 --> 00:04:20,328
That's not the way
this is supposed to work.
106
00:04:21,194 --> 00:04:22,430
[groans]
107
00:04:23,263 --> 00:04:26,366
? "Nothing You Can Do" by
Turnpike Troubadours playing ?
108
00:04:26,367 --> 00:04:28,936
? In the old town square ?
109
00:04:29,069 --> 00:04:31,271
? The trumpets blow ?
110
00:04:31,405 --> 00:04:33,073
? The dawn breaks ?
111
00:04:33,173 --> 00:04:36,544
? Through the local drone ?
112
00:04:36,644 --> 00:04:37,945
? She fires a look ?
113
00:04:38,045 --> 00:04:40,046
? Knocks you out of your shoes ?
114
00:04:40,047 --> 00:04:43,751
? And there's nothing
that you can do ?
115
00:04:43,851 --> 00:04:45,085
[lively chatter]
116
00:04:45,185 --> 00:04:47,455
? In a hotel room ?
117
00:04:47,588 --> 00:04:49,923
? On St. Vincent Street ?
118
00:04:50,023 --> 00:04:51,792
? The walls repeat ?
119
00:04:51,925 --> 00:04:55,261
? Old hopes and dreams ?
120
00:04:55,262 --> 00:04:57,130
? "I like a working man..." ?
121
00:04:57,131 --> 00:04:59,131
[Danny] There's
a change in control clause
122
00:04:59,132 --> 00:05:00,232
in our contract.
123
00:05:00,233 --> 00:05:01,501
There's been
no change in control.
124
00:05:01,502 --> 00:05:02,735
Well, he's fucking dead, Tommy.
125
00:05:02,736 --> 00:05:04,270
And now his wife
runs the company.
126
00:05:04,271 --> 00:05:06,573
That's the very definition
of "change in control."
127
00:05:06,574 --> 00:05:07,808
I run the company.
128
00:05:07,809 --> 00:05:09,476
She owns it,
and she owned it before.
129
00:05:09,477 --> 00:05:11,110
She's listed in the partnership.
130
00:05:11,111 --> 00:05:14,882
That's her fucking signature
next to his on your contract.
131
00:05:14,883 --> 00:05:17,484
I was promoted from senior
vice president to president
132
00:05:17,485 --> 00:05:19,655
by the same ownership
that you signed with.
133
00:05:19,656 --> 00:05:22,422
That's the chain of progression,
not a change in control.
134
00:05:22,423 --> 00:05:23,956
But if you want
to fight about it,
135
00:05:23,957 --> 00:05:25,425
lawyer up, big boy. Let's go.
136
00:05:25,426 --> 00:05:26,660
Tommy, goddamn it,
137
00:05:26,661 --> 00:05:28,461
it's a half-billion-dollar
field,
138
00:05:28,462 --> 00:05:31,832
and I had these garbage terms
crammed down my throat by Monty.
139
00:05:31,833 --> 00:05:33,265
And I could eat those terms
with Monty
140
00:05:33,266 --> 00:05:34,601
'cause I knew he would deliver.
141
00:05:34,602 --> 00:05:35,802
But now what?
142
00:05:35,803 --> 00:05:37,437
I'm supposed to sit
on this shit paper
143
00:05:37,438 --> 00:05:39,873
and let his trophy wife
try to pull permits
144
00:05:39,874 --> 00:05:41,841
from the fucking
railroad commission?
145
00:05:41,842 --> 00:05:45,546
You think Monty ever pulled
a fucking permit in his life?
146
00:05:45,646 --> 00:05:47,681
Every dime
you ever made with Monty,
147
00:05:47,781 --> 00:05:49,161
I pumped it out of the ground.
148
00:05:49,182 --> 00:05:50,283
And that don't change.
149
00:05:50,384 --> 00:05:52,285
I'm 17 wells in
on the workovers.
150
00:05:52,386 --> 00:05:55,336
I'm cleared to drill six on
the new field next fucking week.
151
00:05:55,337 --> 00:05:57,490
You want me to send everybody
home while you try to weasel
152
00:05:57,491 --> 00:06:00,160
a renegotiation out
of my best friend's wife?
153
00:06:00,260 --> 00:06:01,661
Knock yourself out.
154
00:06:01,662 --> 00:06:03,463
I'll shut the whole
fucking thing down tomorrow.
155
00:06:03,464 --> 00:06:05,698
Where you want me to send
the $110 million dollar bill?
156
00:06:05,699 --> 00:06:07,200
[chuckles]
Goddamn.
157
00:06:07,300 --> 00:06:10,303
You have no play except
to trust me or buy 'em back.
158
00:06:10,304 --> 00:06:11,771
Oh, you're gonna sell me
my own leases now?
159
00:06:11,772 --> 00:06:13,339
They ain't your fucking leases,
Danny.
160
00:06:13,340 --> 00:06:14,641
They're mine till I recoup,
plus a hundred.
161
00:06:14,642 --> 00:06:15,975
Just read the fucking contract.
162
00:06:15,976 --> 00:06:18,078
You might be worse than Monty.
163
00:06:18,178 --> 00:06:20,080
You say that
like it's a bad thing.
164
00:06:20,081 --> 00:06:21,548
Monty made you plenty rich,
165
00:06:21,549 --> 00:06:22,849
and I'm gonna make you richer.
166
00:06:22,850 --> 00:06:24,685
Y'all want a drink?
167
00:06:24,686 --> 00:06:25,985
Oh, I'm good, babe. Thank you.
168
00:06:25,986 --> 00:06:27,555
Whiskey double.
169
00:06:27,655 --> 00:06:29,156
Preference on whiskey?
170
00:06:30,057 --> 00:06:31,992
I couldn't care less, honey.
171
00:06:34,294 --> 00:06:36,096
Just relax and trust me.
172
00:06:36,229 --> 00:06:38,265
Oh, are we trusting
each other now?
173
00:06:38,398 --> 00:06:41,234
Well, if making money's
the goal, we'd better.
174
00:06:41,235 --> 00:06:43,736
["Game I Can't Win"
by Charley Crockett playing]
175
00:06:43,737 --> 00:06:48,676
? I'm gonna rob
that Mesa Verde bank ?
176
00:06:49,443 --> 00:06:52,746
? Think I'll take it
just as fast as I can ?
177
00:06:52,846 --> 00:06:54,448
[Bob]
Tommy.
178
00:06:54,582 --> 00:06:56,450
? That old-time feeling... ?
179
00:06:56,550 --> 00:06:59,386
This a little bit below
your pay grade, Bob?
180
00:06:59,387 --> 00:07:01,220
Well, M-TEX holds
three billion in leases.
181
00:07:01,221 --> 00:07:02,889
I don't think
that's below anyone's pay grade.
182
00:07:02,890 --> 00:07:06,259
What are you gonna do with the,
uh, gas fields in Kilgore?
183
00:07:06,359 --> 00:07:08,395
Oh, that's pretty far down
my list.
184
00:07:08,496 --> 00:07:09,763
East Texas ain't my game.
185
00:07:09,863 --> 00:07:11,853
It's not a question
of "if there's gas."
186
00:07:11,899 --> 00:07:13,900
Oh, I know. The fields are good.
187
00:07:13,901 --> 00:07:15,603
I just don't want
to go out there.
188
00:07:15,736 --> 00:07:19,106
The mosquitoes are so big, they
can fuck a turkey flat-footed.
189
00:07:20,073 --> 00:07:21,823
Well, we can spare you
the trouble.
190
00:07:21,875 --> 00:07:23,777
I'll give you 300 for 'em.
191
00:07:23,877 --> 00:07:25,646
Well, they're worth six
at least.
192
00:07:25,779 --> 00:07:27,114
Five, maybe,
193
00:07:27,115 --> 00:07:28,380
if they were producing.
194
00:07:28,381 --> 00:07:29,881
You just said they'll produce.
195
00:07:29,882 --> 00:07:31,250
Well, "will" is the key word.
196
00:07:31,251 --> 00:07:32,384
You got to drill 'em first,
197
00:07:32,385 --> 00:07:34,135
and you just said
you don't want to.
198
00:07:34,254 --> 00:07:37,057
I spent most of my life
doing shit I don't want to do.
199
00:07:38,492 --> 00:07:39,593
Three-fifty.
200
00:07:39,594 --> 00:07:40,893
What is this, a fucking test?
201
00:07:40,894 --> 00:07:42,763
I know what they're worth.
202
00:07:42,764 --> 00:07:44,396
Four hundred and they're yours.
203
00:07:44,397 --> 00:07:46,999
I'll have a contract drafted
and to you in three days.
204
00:07:47,000 --> 00:07:49,102
- Buy bug spray.
- All right.
205
00:07:49,202 --> 00:07:51,852
Uh, a-anything else you're,
uh, looking to unload?
206
00:07:51,853 --> 00:07:54,140
I got some leases over
in Louisiana I can do without.
207
00:07:54,141 --> 00:07:56,543
You got geothermals,
permits, surface locked up?
208
00:07:56,544 --> 00:07:58,444
Bundled, ready to go.
209
00:07:58,445 --> 00:08:00,347
- Email it over.
- I'll do it
210
00:08:00,348 --> 00:08:02,081
- first thing.
- All right. Everyone's
211
00:08:02,082 --> 00:08:04,652
real curious
what she has to say.
212
00:08:05,452 --> 00:08:07,387
I'm pretty curious myself.
213
00:08:07,388 --> 00:08:09,321
I'm assuming you know
the sharks are circling.
214
00:08:09,322 --> 00:08:12,392
Yeah, and they leave
a pretty big wake.
215
00:08:13,226 --> 00:08:14,795
Monty was a gambler
216
00:08:14,895 --> 00:08:17,130
who thrived on his intuition.
217
00:08:17,230 --> 00:08:19,199
That can't be replicated.
218
00:08:19,332 --> 00:08:20,668
Can't be taught.
219
00:08:20,801 --> 00:08:22,169
We're in a boom.
220
00:08:22,170 --> 00:08:24,003
She should sell,
pay capital gains.
221
00:08:24,004 --> 00:08:25,104
She'd still be a billionaire.
222
00:08:25,105 --> 00:08:27,608
I don't disagree with you.
223
00:08:28,576 --> 00:08:30,811
Rooms don't come tougher.
224
00:08:30,911 --> 00:08:33,445
If she doesn't win it,
225
00:08:33,446 --> 00:08:34,882
banks start calling notes.
226
00:08:35,015 --> 00:08:36,945
Thing's worth ten cents
on the dollar.
227
00:08:36,984 --> 00:08:40,152
Yeah, well, she's tougher
than you think she is.
228
00:08:40,153 --> 00:08:42,155
- She'd better be.
- Well...
229
00:08:42,255 --> 00:08:43,305
Talk later.
230
00:08:43,323 --> 00:08:44,892
All right.
231
00:08:46,794 --> 00:08:49,029
? somber music ?
232
00:08:50,197 --> 00:08:51,899
[sighs]
233
00:08:52,833 --> 00:08:54,868
[whispers]
Goddamn it.
234
00:08:54,968 --> 00:08:56,036
[door opens]
235
00:08:56,037 --> 00:08:57,236
- [exhales]
- [Lexi] Where's Tulum?
236
00:08:57,237 --> 00:08:59,072
[Stormy]
Oh, who cares?
237
00:08:59,172 --> 00:09:00,492
He had me at "Four Seasons."
238
00:09:00,493 --> 00:09:01,841
[Lexi]
He wants to leave tonight?
239
00:09:01,842 --> 00:09:03,375
[Stormy]
Oh, he wants to leave now.
240
00:09:03,376 --> 00:09:05,212
As soon as this luncheon's over.
241
00:09:05,312 --> 00:09:07,615
[Lexi chuckles]
Um, okay.
242
00:09:08,481 --> 00:09:09,649
This'll work.
243
00:09:09,650 --> 00:09:12,052
[giggling]
244
00:09:12,152 --> 00:09:13,352
You trust him?
245
00:09:13,353 --> 00:09:14,687
[Stormy]
To do what?
246
00:09:14,688 --> 00:09:15,956
[Lexi]
I don't know.
247
00:09:16,056 --> 00:09:18,726
- I mean-
- Uh, he's 62 years old.
248
00:09:18,727 --> 00:09:19,992
If he tries something
I won't do,
249
00:09:19,993 --> 00:09:21,561
I'll kick the shit out of him.
250
00:09:21,662 --> 00:09:24,765
But I doubt he'll come up
with something I won't try.
251
00:09:24,766 --> 00:09:26,198
- [Lexi] Oh. [chuckles]
- That man
252
00:09:26,199 --> 00:09:28,736
is gonna get
the blow job of his life.
253
00:09:28,836 --> 00:09:30,369
On the flight.
254
00:09:30,370 --> 00:09:32,038
And I'm coming home
with a condo in Dallas
255
00:09:32,039 --> 00:09:33,440
and a Bentley Continental.
256
00:09:33,540 --> 00:09:36,076
[giggling]
257
00:09:36,176 --> 00:09:39,112
[clears throat]
258
00:09:39,246 --> 00:09:41,414
[chuckling]
259
00:09:42,249 --> 00:09:43,299
What?
260
00:09:44,051 --> 00:09:46,552
[Stormy] Oh,
the divorced doctor convention
261
00:09:46,553 --> 00:09:48,603
- is one hotel over.
- [whispers] That way.
262
00:09:48,656 --> 00:09:50,557
It's a young woman's game here.
263
00:09:50,658 --> 00:09:52,259
No offense.
264
00:09:54,762 --> 00:09:56,263
I'm still offended.
265
00:09:56,363 --> 00:09:58,231
Hmm. Well,
266
00:09:58,331 --> 00:10:00,768
that's life in the Serengeti.
267
00:10:04,672 --> 00:10:06,405
Thank you.
268
00:10:06,406 --> 00:10:08,175
I needed this.
269
00:10:09,576 --> 00:10:11,411
[laughing]
270
00:10:11,511 --> 00:10:13,714
[indistinct chatter]
271
00:10:14,982 --> 00:10:17,484
[door closes]
272
00:10:20,453 --> 00:10:22,122
You know what you're saying?
273
00:10:23,724 --> 00:10:25,458
I wrote a speech,
274
00:10:25,459 --> 00:10:27,626
but I'm not sure
that's what I'm gonna say.
275
00:10:27,627 --> 00:10:29,228
Well, you'd better
figure it out fast.
276
00:10:29,229 --> 00:10:30,998
It's your luncheon.
277
00:10:31,098 --> 00:10:33,801
We have a half billion dollars
in debt service,
278
00:10:33,901 --> 00:10:36,970
and the president of every bank
holding that paper,
279
00:10:37,070 --> 00:10:38,371
they're in that room
280
00:10:38,372 --> 00:10:40,572
and they're looking
for any excuse to pull it.
281
00:10:40,573 --> 00:10:44,411
We have $700 million dollars'
worth of leases and loan-outs
282
00:10:44,511 --> 00:10:47,480
that Monty's death
effectively nullified.
283
00:10:47,481 --> 00:10:48,881
So you better convince them
284
00:10:48,882 --> 00:10:50,282
that you're strong,
that you're tough,
285
00:10:50,283 --> 00:10:51,752
that you don't take any shit.
286
00:10:51,852 --> 00:10:55,689
Not going bankrupt
is your motivation.
287
00:10:55,789 --> 00:10:58,959
Well, that's where men
and women differ, Tommy.
288
00:10:59,059 --> 00:11:01,594
Fear alone doesn't motivate us.
289
00:11:01,695 --> 00:11:04,197
We need something else.
290
00:11:05,699 --> 00:11:07,234
Well, you better find it.
291
00:11:07,334 --> 00:11:09,536
? uneasy music ?
292
00:11:29,522 --> 00:11:33,360
[attendees murmuring]
293
00:11:58,251 --> 00:12:02,189
I've recently heard this room
referred to as the Serengeti.
294
00:12:02,190 --> 00:12:03,322
[chuckling]
295
00:12:03,323 --> 00:12:06,393
Many of you are hunters.
296
00:12:06,526 --> 00:12:10,097
You satiate
your primal need for conquest
297
00:12:10,197 --> 00:12:12,599
by playing the only game
in existence
298
00:12:12,699 --> 00:12:15,202
where the other team
doesn't know it's playing.
299
00:12:15,302 --> 00:12:16,869
[chuckling]
300
00:12:16,870 --> 00:12:18,405
My husband never hunted.
301
00:12:18,505 --> 00:12:21,441
He saw no need.
302
00:12:21,541 --> 00:12:24,744
The Permian was his savanna,
303
00:12:24,878 --> 00:12:26,579
and you were his sport.
304
00:12:26,679 --> 00:12:29,449
I called this luncheon
305
00:12:29,549 --> 00:12:32,485
so I could introduce myself
to each of you...
306
00:12:33,286 --> 00:12:35,221
...to squash the rumors
307
00:12:35,222 --> 00:12:37,791
and offer you a warning.
308
00:12:37,891 --> 00:12:39,226
I'm a hunter, too.
309
00:12:39,326 --> 00:12:41,294
And like my husband,
310
00:12:41,428 --> 00:12:43,296
I don't use a rifle.
311
00:12:44,097 --> 00:12:48,501
We are entering the largest
energy boom of this century.
312
00:12:49,702 --> 00:12:53,539
For those of you
coasting on your royalties,
313
00:12:53,540 --> 00:12:55,775
I must point out...
314
00:12:55,876 --> 00:12:59,078
that while you sunburn
on the beach in Tulum,
315
00:12:59,079 --> 00:13:02,149
I will be underbidding
your lease offers,
316
00:13:02,249 --> 00:13:04,784
cornering pipeline supplies,
317
00:13:04,918 --> 00:13:06,653
and buying your bad debt.
318
00:13:06,786 --> 00:13:10,657
Underestimating me
is how I buy you out.
319
00:13:10,790 --> 00:13:13,759
Now, I have no speech
320
00:13:13,760 --> 00:13:16,463
on the futures of energy
321
00:13:16,596 --> 00:13:20,500
or my commitment to innovative
approaches on drilling
322
00:13:20,600 --> 00:13:23,837
or philanthropy
or any of that other bullshit
323
00:13:23,937 --> 00:13:26,639
you guys like to spew
at these things.
324
00:13:27,640 --> 00:13:31,610
I'm the largest independent
oil producer in the region.
325
00:13:31,611 --> 00:13:34,414
The only difference
between me and Monty
326
00:13:34,514 --> 00:13:35,782
is I'm meaner.
327
00:13:35,883 --> 00:13:39,751
Test me
and you'll find out how much.
328
00:13:39,752 --> 00:13:42,022
Enjoy your lunch.
329
00:13:42,155 --> 00:13:45,158
I paid for it
with your fucking money.
330
00:13:53,566 --> 00:13:55,502
Strong enough for you?
331
00:13:55,602 --> 00:13:56,836
What motivated that?
332
00:13:56,937 --> 00:13:59,372
Canceling that little bitch's
vacation.
333
00:13:59,472 --> 00:14:01,674
[indistinct chatter]
334
00:14:04,177 --> 00:14:07,427
? "The Devil Plies His Trade" by
Turnpike Troubadours playing ?
335
00:14:24,264 --> 00:14:27,034
? Have a seat at the table ?
336
00:14:27,134 --> 00:14:29,002
? My new dear friend ?
337
00:14:29,102 --> 00:14:31,704
? And all I know ?
338
00:14:31,804 --> 00:14:32,854
? I'll tell ?
339
00:14:32,906 --> 00:14:35,542
? There is no end ?
340
00:14:35,642 --> 00:14:39,379
? No great reward,
no heaven high ?
341
00:14:39,479 --> 00:14:41,214
? Or hell ?
342
00:14:41,314 --> 00:14:42,415
? Your past ?
343
00:14:42,515 --> 00:14:46,819
? Is a memory soon to be ?
344
00:14:46,920 --> 00:14:49,589
? Left to fade in time ?
345
00:14:50,423 --> 00:14:54,193
? Your future's
just a fever dream ?
346
00:14:54,194 --> 00:14:57,830
? A construct of your mind ?
347
00:14:59,132 --> 00:15:02,469
? Trade your water in for wine,
my brother ?
348
00:15:02,569 --> 00:15:07,274
? While you're young
and free and sound ?
349
00:15:07,374 --> 00:15:11,411
? Remember
you aren't guaranteed ?
350
00:15:11,511 --> 00:15:15,548
? A second time around ?
351
00:15:17,384 --> 00:15:19,319
What's our depth?
352
00:15:19,419 --> 00:15:20,920
Fifty-eight hundred.
353
00:15:22,755 --> 00:15:24,390
- Should be in it.
- You'll know
354
00:15:24,391 --> 00:15:27,094
we're in it when that
pressure valve starts singing.
355
00:15:29,029 --> 00:15:31,264
? low, intriguing music ?
356
00:16:05,132 --> 00:16:08,001
[rattling]
357
00:16:17,010 --> 00:16:19,112
?
358
00:16:24,151 --> 00:16:25,518
Hey, you're in it!
359
00:16:26,253 --> 00:16:27,487
Back it off, back it off!
360
00:16:29,689 --> 00:16:31,491
- Numbers, numbers.
- I'll get 'em.
361
00:16:31,492 --> 00:16:32,958
Come on, give me
the fucking numbers!
362
00:16:32,959 --> 00:16:34,361
Cooper, goddamn it, boy.
363
00:16:34,362 --> 00:16:36,228
Let me shut this down
and start circulating,
364
00:16:36,229 --> 00:16:39,239
unless you want it spilling out
all over the fucking ground.
365
00:16:46,306 --> 00:16:49,209
I'd say buy a lottery ticket,
but you don't need one.
366
00:16:50,009 --> 00:16:51,477
What's our gas kicking at?
367
00:16:51,478 --> 00:16:53,513
How's 6,200 units sound?
368
00:16:54,381 --> 00:16:56,683
[chuckling]
369
00:16:56,816 --> 00:16:58,251
Oh, shit.
370
00:17:06,126 --> 00:17:07,694
[sighs]
371
00:17:19,005 --> 00:17:20,207
[engine starts]
372
00:17:29,882 --> 00:17:32,119
? gentle music ?
373
00:17:56,676 --> 00:17:59,146
?
374
00:18:25,372 --> 00:18:27,507
?
375
00:18:37,184 --> 00:18:39,452
? low, somber music ?
376
00:18:47,394 --> 00:18:50,197
[shushing]
377
00:18:51,164 --> 00:18:54,133
[whispers indistinctly]
378
00:18:54,267 --> 00:18:56,403
[shushes]
379
00:18:56,621 --> 00:18:58,604
[door opens]
380
00:18:58,605 --> 00:19:00,606
- Ariana!
- [door slams]
381
00:19:00,607 --> 00:19:02,775
[Miguel crying]
382
00:19:02,875 --> 00:19:04,711
Ar... Shit.
383
00:19:04,811 --> 00:19:05,861
Ariana!
384
00:19:05,978 --> 00:19:07,814
- [crying continues]
- [grunts]
385
00:19:07,914 --> 00:19:09,349
Ay.
386
00:19:09,449 --> 00:19:10,889
Este pinche gringo est� loco.
387
00:19:10,917 --> 00:19:12,185
[crying continues]
388
00:19:12,285 --> 00:19:13,420
- Ariana.
- You forget
389
00:19:13,520 --> 00:19:14,587
- I got a baby?
- I got
390
00:19:14,687 --> 00:19:16,556
to show you something.
[panting]
391
00:19:16,656 --> 00:19:18,925
? light, uplifting music ?
392
00:19:25,965 --> 00:19:28,201
? vocalizing ?
393
00:19:43,750 --> 00:19:45,885
Hey, Marty! Where we at?!
394
00:19:46,018 --> 00:19:48,888
[grunts] We're running
these chokes wide open.
395
00:19:49,021 --> 00:19:50,323
This bitch is flowing.
396
00:19:50,423 --> 00:19:52,359
Oh. Excuse me, ma'am.
397
00:19:52,492 --> 00:19:55,160
A lot of sand
and water right now,
398
00:19:55,161 --> 00:19:56,563
but the oil ratio's high.
399
00:19:56,564 --> 00:19:57,663
Real high.
400
00:19:57,664 --> 00:19:59,332
Over 20%, and it's rising fast.
401
00:19:59,432 --> 00:20:02,501
Just... ain't a lot of shit
in this one.
402
00:20:02,502 --> 00:20:03,552
Sorry, ma'am.
403
00:20:03,636 --> 00:20:04,737
I did it again.
404
00:20:04,837 --> 00:20:07,005
Oh, I'm used to it
and guilty of it,
405
00:20:07,006 --> 00:20:08,775
so no apology necessary.
406
00:20:11,978 --> 00:20:13,713
Well, that's a pretty big smile.
407
00:20:13,846 --> 00:20:15,415
I got a pretty big reason.
408
00:20:15,548 --> 00:20:18,798
[chuckles] Elvio never used to
get this excited about drilling.
409
00:20:19,619 --> 00:20:21,487
He never owned the well.
410
00:20:21,488 --> 00:20:23,055
- [chuckles]
- This is ours.
411
00:20:23,056 --> 00:20:25,557
It's ours. It's-it's gonna pay
for itself in two months.
412
00:20:25,558 --> 00:20:26,658
Then it pays us.
413
00:20:26,659 --> 00:20:28,327
- Congratulations, kid.
- Thank you.
414
00:20:28,328 --> 00:20:31,264
Well, I'm proud of you, mi amor.
415
00:20:32,031 --> 00:20:33,866
I don't think she understands.
416
00:20:33,966 --> 00:20:35,335
No, she don't.
417
00:20:35,435 --> 00:20:36,603
Hey, when we level off,
418
00:20:36,703 --> 00:20:38,633
- where you think we'll be at?
- I mean,
419
00:20:38,671 --> 00:20:43,009
it's hard to say,
but be conservative, 500.
420
00:20:43,109 --> 00:20:44,611
[chuckles softly]
421
00:20:45,445 --> 00:20:47,079
500 barrels a day
422
00:20:47,179 --> 00:20:48,948
every day
for the next two years,
423
00:20:48,949 --> 00:20:50,382
before we even put a pump on it.
424
00:20:50,383 --> 00:20:51,918
Is that a lot?
425
00:20:52,018 --> 00:20:56,022
Well, oil opened at 78.23.
426
00:20:56,122 --> 00:20:57,889
Times five, that's...
427
00:20:57,890 --> 00:21:01,127
39,000 and change a day,
every day.
428
00:21:01,227 --> 00:21:03,363
75% of that's ours.
429
00:21:04,163 --> 00:21:07,600
That's, uh, 29,000 a day,
430
00:21:07,700 --> 00:21:10,503
880,000 a month.
431
00:21:10,603 --> 00:21:12,605
$10 million dollars a year.
432
00:21:12,705 --> 00:21:14,341
And it's ours.
433
00:21:16,275 --> 00:21:18,010
And, hey, look at that.
434
00:21:18,110 --> 00:21:20,313
- See that?
- Yeah.
435
00:21:20,447 --> 00:21:22,615
That's the next one.
436
00:21:23,750 --> 00:21:26,084
- So...
- [chuckles softly]
437
00:21:26,085 --> 00:21:28,187
...this is the dream?
438
00:21:28,287 --> 00:21:30,122
This is the dream.
439
00:21:31,758 --> 00:21:32,808
You did it.
440
00:21:32,825 --> 00:21:34,293
I did it for you.
441
00:21:34,427 --> 00:21:36,062
[chuckles softly]
442
00:21:39,632 --> 00:21:41,133
[exhales]
443
00:21:41,934 --> 00:21:46,138
? So saddle up and ride away ?
444
00:21:46,238 --> 00:21:50,075
? It ain't like it was
love anyways ?
445
00:21:50,076 --> 00:21:52,479
? I won't have no trouble
rounding up... ?
446
00:21:52,612 --> 00:21:54,347
Football player.
447
00:21:54,447 --> 00:21:55,815
You think?
448
00:21:55,915 --> 00:21:57,817
Spot 'em from a mile away.
449
00:21:57,950 --> 00:21:59,386
God bless gray sweatpants.
450
00:21:59,387 --> 00:22:01,587
It's like a present
wrapped in cellophane.
451
00:22:01,588 --> 00:22:03,990
You know exactly what
the hell you're getting.
452
00:22:04,791 --> 00:22:07,560
Look at this big old
Horned Frog.
453
00:22:08,327 --> 00:22:09,829
I think it's actually a toad.
454
00:22:09,929 --> 00:22:11,464
It's a horny toad.
455
00:22:12,264 --> 00:22:14,834
It's actually a lizard, baby.
456
00:22:14,835 --> 00:22:16,468
If the admission counselor asks,
457
00:22:16,469 --> 00:22:19,059
that's one of the tricky things
she'll throw at you.
458
00:22:19,472 --> 00:22:21,440
Well, why do they call them
frogs
459
00:22:21,441 --> 00:22:22,941
if they're actually lizards?
460
00:22:23,009 --> 00:22:24,176
I don't know, baby.
461
00:22:24,310 --> 00:22:26,746
I mean, why do they call
a buffalo a bison?
462
00:22:26,846 --> 00:22:28,480
What's a bison?
463
00:22:28,481 --> 00:22:29,981
It's a buffalo.
464
00:22:29,982 --> 00:22:31,850
Except it's not a buffalo,
it's a bison.
465
00:22:31,851 --> 00:22:34,887
You don't think she's gonna
ask me about buffalo, do you?
466
00:22:34,987 --> 00:22:36,389
I don't know, baby.
467
00:22:36,523 --> 00:22:38,143
I mean, it's Colorado's mascot,
468
00:22:38,157 --> 00:22:41,193
and every mascot from the Big 12
could be on the table.
469
00:22:41,194 --> 00:22:43,094
Okay, well, I'll tell her
I'm not majoring in zoology,
470
00:22:43,095 --> 00:22:45,231
so I haven't really studied
the mascots.
471
00:22:45,331 --> 00:22:46,465
Good thinking, baby.
472
00:22:46,466 --> 00:22:48,735
? I've got me more than a few ?
473
00:22:48,835 --> 00:22:50,803
? Cowboy friends ?
474
00:22:50,903 --> 00:22:52,939
? Whoo! ?
475
00:22:53,806 --> 00:22:56,008
[phone ringing in distance]
476
00:23:07,053 --> 00:23:08,588
29 on your ACT.
477
00:23:08,688 --> 00:23:10,623
That test was hard.
478
00:23:10,723 --> 00:23:12,592
I was relieved
to do so good on it.
479
00:23:12,593 --> 00:23:14,826
I wouldn't say "good."
I would say "acceptable."
480
00:23:14,827 --> 00:23:16,395
Oh, I thought it was good.
481
00:23:16,496 --> 00:23:18,531
It's fine.
482
00:23:19,499 --> 00:23:22,435
- Top 10% of your class at Aledo?
- Mm.
483
00:23:22,569 --> 00:23:24,170
And that's a big school.
484
00:23:24,171 --> 00:23:25,537
Graduating from Aledo in May?
485
00:23:25,538 --> 00:23:27,474
Uh, no, I'm studying abroad now.
486
00:23:27,574 --> 00:23:29,542
- Europe?
- Midland.
487
00:23:30,477 --> 00:23:31,611
Ah.
488
00:23:32,378 --> 00:23:34,914
And what precipitated such a...
489
00:23:35,014 --> 00:23:36,616
life-altering move?
490
00:23:36,716 --> 00:23:38,083
"Precipitated"?
491
00:23:38,084 --> 00:23:39,551
- Yes.
- Uh,
492
00:23:39,552 --> 00:23:41,454
it hasn't rained
since I moved there.
493
00:23:42,889 --> 00:23:44,556
Why did you move there?
494
00:23:44,557 --> 00:23:46,307
Uh, my parents
got back together,
495
00:23:46,392 --> 00:23:47,760
and my father lives there.
496
00:23:47,860 --> 00:23:49,896
Mm-hmm. Oil business?
497
00:23:49,996 --> 00:23:51,163
Yes, ma'am.
498
00:23:51,297 --> 00:23:52,499
No interest in Tech?
499
00:23:52,599 --> 00:23:54,039
Well, I was accepted to Tech,
500
00:23:54,133 --> 00:23:56,969
but I just feel
I need a fresh start.
501
00:23:59,906 --> 00:24:03,209
Seems like you've been given
priority walk-on status
502
00:24:03,309 --> 00:24:05,978
with the cheerleading corps.
503
00:24:05,979 --> 00:24:07,746
Were you going to cheer
for Tech?
504
00:24:07,747 --> 00:24:09,748
Well, I was just going there
for my boyfriend,
505
00:24:09,749 --> 00:24:12,151
who scored a 17 on his ACT,
506
00:24:12,152 --> 00:24:14,119
so off to junior college for him
in Kilgore.
507
00:24:14,120 --> 00:24:16,523
And my daddy
won't let me go east of I-35
508
00:24:16,656 --> 00:24:18,096
unless it's to shop in Dallas.
509
00:24:18,190 --> 00:24:20,827
Not that I would go
to junior college for a boy.
510
00:24:20,828 --> 00:24:23,629
If he was playing at a
junior college in the Maldives,
511
00:24:23,630 --> 00:24:25,080
- I wouldn't go.
- None of that
512
00:24:25,164 --> 00:24:26,264
is what I asked you.
513
00:24:26,265 --> 00:24:27,633
I asked why you weren't cheering
for Tech
514
00:24:27,634 --> 00:24:29,468
but you are cheering for TCU.
515
00:24:29,469 --> 00:24:30,802
TCU doesn't have a policy
516
00:24:30,803 --> 00:24:32,804
against cheerleaders
dating athletes.
517
00:24:32,805 --> 00:24:35,141
And that was an issue for you?
518
00:24:35,142 --> 00:24:36,274
Very much.
519
00:24:36,275 --> 00:24:37,810
Uh-huh.
520
00:24:38,018 --> 00:24:43,281
Would you like me to explain
my position on the subject?
521
00:24:43,282 --> 00:24:46,484
I would be fascinated to hear
your position on the subject.
522
00:24:46,485 --> 00:24:50,222
Well, it seems detrimental
to, really, humanity in general
523
00:24:50,223 --> 00:24:53,091
that a university would try
to keep the prettiest girls
524
00:24:53,092 --> 00:24:55,695
from dating the tallest,
most athletic boys
525
00:24:55,696 --> 00:24:57,963
who could then get married
and make babies
526
00:24:57,964 --> 00:25:00,298
that are, like, really,
really pretty and athletic.
527
00:25:00,299 --> 00:25:02,669
Like, even more athletic
than their parents.
528
00:25:03,469 --> 00:25:06,172
It's like if you breed
a Lab to a sheepdog,
529
00:25:06,272 --> 00:25:07,373
you have...
530
00:25:07,374 --> 00:25:08,506
Well, I don't know
what you have,
531
00:25:08,507 --> 00:25:09,541
but you don't have a Lab
532
00:25:09,542 --> 00:25:10,976
and you don't have a sheepdog.
533
00:25:10,977 --> 00:25:12,844
But if you take two really,
really good-looking Labs,
534
00:25:12,845 --> 00:25:15,413
like from the Wildrose kennel
at the Dallas Gun Club,
535
00:25:15,414 --> 00:25:18,317
then the puppies will be,
like, super retrievers.
536
00:25:18,417 --> 00:25:19,619
And I just think
537
00:25:19,620 --> 00:25:21,553
that we're wasting
a real opportunity
538
00:25:21,554 --> 00:25:23,890
with these restrictive policies.
539
00:25:25,057 --> 00:25:26,392
I'm sorry.
540
00:25:26,492 --> 00:25:29,360
I'm really, really nervous,
and...
541
00:25:29,361 --> 00:25:32,398
and I feel like this interview
is getting away from me here.
542
00:25:32,498 --> 00:25:35,768
[sniffles]
I really want to go here.
543
00:25:36,603 --> 00:25:39,038
And I already ordered
my uniform.
544
00:25:39,138 --> 00:25:41,641
And the training sweats
and the cover-up.
545
00:25:41,741 --> 00:25:43,776
[sniffles]
But not the white ones.
546
00:25:43,876 --> 00:25:45,211
It's the purple ones
547
00:25:45,212 --> 00:25:47,178
with, like, the cute little
Horned Frog in white
548
00:25:47,179 --> 00:25:48,547
above the pocket.
549
00:25:48,648 --> 00:25:51,350
Which isn't a frog at all.
It's a lizard.
550
00:25:53,552 --> 00:25:54,854
[sniffles]
551
00:25:55,622 --> 00:25:58,658
[exhales]
Could I have a tissue?
552
00:26:03,095 --> 00:26:04,931
Thank you.
553
00:26:05,031 --> 00:26:07,099
[sighs, sniffles]
554
00:26:08,601 --> 00:26:09,969
Hybrid vigor.
555
00:26:10,102 --> 00:26:11,738
What did you call me?
556
00:26:11,739 --> 00:26:13,939
When two different breeds
of a species procreate,
557
00:26:13,940 --> 00:26:16,350
the offspring possesses
the strongest traits
558
00:26:16,408 --> 00:26:17,610
from both breeds.
559
00:26:17,611 --> 00:26:19,945
Shattering your argument
for the baby factory
560
00:26:19,946 --> 00:26:21,579
of quarterbacks
and cheerleaders,
561
00:26:21,580 --> 00:26:25,184
which is easily the most
offensive and elitist statement
562
00:26:25,284 --> 00:26:26,664
ever uttered in this office.
563
00:26:26,665 --> 00:26:28,920
So offensive, Ainsley,
I am finding it difficult
564
00:26:28,921 --> 00:26:32,758
to fully articulate my shock
and utter disgust.
565
00:26:32,759 --> 00:26:35,093
[sniffles]
That doesn't sound good.
566
00:26:35,094 --> 00:26:37,496
It's not good.
567
00:26:37,630 --> 00:26:38,897
If it were in my power
568
00:26:38,898 --> 00:26:41,232
to deny you acceptance
to this university,
569
00:26:41,233 --> 00:26:42,935
I would do it with an enthusiasm
570
00:26:42,936 --> 00:26:45,570
professors in our psychology
department might wish to study.
571
00:26:45,571 --> 00:26:47,273
However,
572
00:26:47,373 --> 00:26:49,141
as a priority walk-on,
573
00:26:49,142 --> 00:26:51,242
you must only meet
the minimum requirements,
574
00:26:51,243 --> 00:26:53,680
which, sadly, you do,
to gain acceptance.
575
00:26:53,681 --> 00:26:56,081
Your application does not go
before the admissions board,
576
00:26:56,082 --> 00:26:58,050
where I would have taken
great joy
577
00:26:58,150 --> 00:27:01,920
expounding on all the ways
you are an abysmal candidate
578
00:27:01,921 --> 00:27:03,421
for this university.
579
00:27:03,422 --> 00:27:05,957
You're using a lot of words
I don't fully understand.
580
00:27:05,958 --> 00:27:07,292
I'm doing it on purpose.
581
00:27:07,293 --> 00:27:08,861
Okay.
582
00:27:08,862 --> 00:27:11,096
Now that you have satisfied
your in-person interview, your
583
00:27:11,097 --> 00:27:13,464
acceptance letter will be mailed
in the next seven to ten days.
584
00:27:13,465 --> 00:27:14,833
You must register
for freshman orienta-
585
00:27:14,834 --> 00:27:17,336
Wait, I got in?
I got in? [gasps]
586
00:27:17,337 --> 00:27:19,504
- And it has a stereo function.
- Oh, my God! [screams]
587
00:27:19,505 --> 00:27:20,806
- What are you doing?
- I'm a hugger.
588
00:27:20,807 --> 00:27:23,209
- Let's not... hug.
- Oh, my God!
589
00:27:23,309 --> 00:27:26,045
- [shrieks, chuckles]
- Now I smell like
590
00:27:26,145 --> 00:27:28,314
the beach and gardenias.
591
00:27:28,315 --> 00:27:30,148
It's Herm�s.
They sell it at Neiman's.
592
00:27:30,149 --> 00:27:31,550
[gasps]
But don't buy it.
593
00:27:31,551 --> 00:27:34,319
I'm gonna bring you some
on Teacher Appreciation Day.
594
00:27:34,320 --> 00:27:36,288
I know you're not a teacher,
595
00:27:36,388 --> 00:27:38,258
but I'm gonna
bring you some anyways.
596
00:27:38,290 --> 00:27:39,340
Thank you, Gretel.
597
00:27:39,391 --> 00:27:41,560
Greta. Like it says on the door
598
00:27:41,694 --> 00:27:44,864
and on the plaque
right in front of you.
599
00:27:44,964 --> 00:27:46,232
It does say that.
600
00:27:46,332 --> 00:27:48,968
That's a good gift, too.
Not for you.
601
00:27:49,068 --> 00:27:51,136
You already have one.
602
00:27:51,137 --> 00:27:53,706
Thank you, Greta. [shrieks]
603
00:27:53,806 --> 00:27:56,042
? low, dramatic music ?
604
00:28:01,848 --> 00:28:03,148
I got in!
605
00:28:03,149 --> 00:28:04,851
Oh, of course you did, baby.
606
00:28:04,951 --> 00:28:06,318
[both sigh]
607
00:28:06,418 --> 00:28:07,754
That interview was tough.
608
00:28:07,887 --> 00:28:09,487
Oh, my little dove.
609
00:28:09,488 --> 00:28:12,523
Honey, never doubt yourself
about anything.
610
00:28:12,524 --> 00:28:16,128
Even the things you have
no chance of accomplishing.
611
00:28:16,228 --> 00:28:18,430
[Angela]
Whether I bake a pie
612
00:28:18,530 --> 00:28:20,767
or I get someone
to bake a pie for me,
613
00:28:20,867 --> 00:28:25,071
I've got pie either way.
You understand?
614
00:28:25,171 --> 00:28:26,221
I think so.
615
00:28:26,238 --> 00:28:27,774
Make what you can make in life
616
00:28:27,874 --> 00:28:29,876
and have others make the rest.
617
00:28:29,976 --> 00:28:32,311
That's the key to life, baby.
618
00:28:33,212 --> 00:28:35,214
Can't wait to be wise as you.
619
00:28:35,314 --> 00:28:39,218
The day is coming, baby doll.
The day is coming.
620
00:28:39,318 --> 00:28:41,587
? slow, dramatic music ?
621
00:28:50,729 --> 00:28:53,132
Went well, I think.
622
00:28:53,232 --> 00:28:55,401
And now comes the real tests.
623
00:28:55,501 --> 00:28:58,137
And when they call,
and they will call,
624
00:28:58,270 --> 00:28:59,770
don't even listen to the pitch.
625
00:28:59,772 --> 00:29:02,108
Tell them to call me.
626
00:29:02,208 --> 00:29:04,143
And then,
when they start selling,
627
00:29:04,276 --> 00:29:05,812
just interrupt them.
628
00:29:05,912 --> 00:29:08,280
Say, "Let me stop you
right there. Call Tommy."
629
00:29:08,281 --> 00:29:09,781
Well, I'm not gonna
learn anything
630
00:29:09,782 --> 00:29:11,350
if I keep deferring to you.
631
00:29:11,450 --> 00:29:14,252
Monty burned
a lot of people, Cami.
632
00:29:14,253 --> 00:29:16,522
He wasn't dishonest,
but he was ruthless.
633
00:29:16,622 --> 00:29:19,158
Now, the whole world's gonna be
gunning for you.
634
00:29:19,291 --> 00:29:21,221
All the bad deals
are coming your way,
635
00:29:21,222 --> 00:29:22,727
and the good ones
will come to me.
636
00:29:22,728 --> 00:29:25,031
[phone buzzing]
637
00:29:26,132 --> 00:29:28,400
That's my son. Do you care?
638
00:29:29,088 --> 00:29:32,270
Hey, bud.
Is everything all right?
639
00:29:32,271 --> 00:29:34,072
[Cooper]
Hey, I need to see you.
640
00:29:34,073 --> 00:29:35,273
[Tommy]
What happened?
641
00:29:35,274 --> 00:29:36,976
Something good.
642
00:29:37,076 --> 00:29:39,726
For God's sake, please
don't tell me she's pregnant.
643
00:29:39,812 --> 00:29:41,279
Not that I know of.
644
00:29:41,280 --> 00:29:42,849
Well, son, that's one
645
00:29:42,850 --> 00:29:45,650
of those kind of things
I'd rather you be certain about.
646
00:29:45,651 --> 00:29:47,686
She's not pregnant.
647
00:29:48,620 --> 00:29:49,856
Well, good.
648
00:29:49,857 --> 00:29:51,923
[Cooper]
I need to talk about business.
649
00:29:51,924 --> 00:29:53,959
[Tommy] Well, I'm flying back
from Fort Worth right now.
650
00:29:53,960 --> 00:29:55,327
Just come over to the house.
651
00:29:55,328 --> 00:29:57,929
Dad, that involves having dinner
with my mother and-
652
00:29:57,930 --> 00:29:59,264
Cooper, just come
to the damn house.
653
00:29:59,265 --> 00:30:01,100
I'll be there
in an hour, all right?
654
00:30:05,537 --> 00:30:07,974
I swear, if I told that boy
the sun was shining,
655
00:30:08,074 --> 00:30:09,640
he'd argue that it was the moon.
656
00:30:09,641 --> 00:30:13,245
Gee, I wonder
where he got that from.
657
00:30:14,914 --> 00:30:18,050
? slow, dramatic music ?
658
00:30:32,164 --> 00:30:34,100
[cheering]
659
00:30:37,603 --> 00:30:41,740
You did real good today, Cami.
Monty'd be proud.
660
00:30:43,175 --> 00:30:45,111
We got AgTrust on Friday.
Don't forget.
661
00:30:45,211 --> 00:30:47,346
Thank you, Tommy.
662
00:30:49,916 --> 00:30:52,985
- I'm a Horned Frog. [laughs]
- [Tommy] Well, I'll be dogged.
663
00:30:54,186 --> 00:30:56,487
- Look at our little horny toad.
- [laughs]
664
00:30:56,488 --> 00:30:58,390
Well, congratulations, baby.
665
00:30:58,524 --> 00:31:00,191
- Thank you.
- Good job.
666
00:31:00,192 --> 00:31:03,229
I'm glad you passed up that
public school in-state tuition.
667
00:31:03,362 --> 00:31:04,530
Be proud.
668
00:31:04,630 --> 00:31:06,065
I am proud,
669
00:31:06,165 --> 00:31:08,635
but I was already proud
when it was half the price.
670
00:31:21,213 --> 00:31:23,983
- [pilot] We got everyone?
- Yeah, we're good to go, bud.
671
00:31:30,856 --> 00:31:32,258
When are you headed back?
672
00:31:32,358 --> 00:31:33,459
Friday.
673
00:31:33,559 --> 00:31:34,609
I'm coming with you.
674
00:31:34,610 --> 00:31:35,693
[Ainsley]
Do y'all want any snacks?
675
00:31:35,694 --> 00:31:36,929
No, baby, we're good.
676
00:31:37,029 --> 00:31:38,264
I need to hire a Realtor.
677
00:31:38,364 --> 00:31:40,714
- There's pistachios.
- [Angela] No, thank you.
678
00:31:40,732 --> 00:31:43,269
We're good.
What do we need a Realtor for?
679
00:31:43,270 --> 00:31:45,236
Do you really think
I'm gonna stay in Midland
680
00:31:45,237 --> 00:31:47,738
while our daughter's at college
all alone in some strange city?
681
00:31:47,739 --> 00:31:50,242
Strange city? Hell, honey,
she was raised here.
682
00:31:50,243 --> 00:31:51,709
I'm sorry.
You're under the impression
683
00:31:51,710 --> 00:31:53,144
that we're having
a discussion about this.
684
00:31:53,145 --> 00:31:54,646
I will live by my baby.
685
00:31:54,746 --> 00:31:57,016
All right,
hire a goddamn Realtor.
686
00:31:57,116 --> 00:31:59,818
Is it too much to ask that
you don't bankrupt me again
687
00:31:59,952 --> 00:32:01,272
with some fucking mansion
688
00:32:01,273 --> 00:32:02,988
that we can't afford
and don't need?
689
00:32:02,989 --> 00:32:05,923
I didn't bankrupt you
the first time, number one.
690
00:32:05,924 --> 00:32:08,660
Number two...
691
00:32:10,829 --> 00:32:14,166
...you are president
of an oil company.
692
00:32:14,300 --> 00:32:16,268
It's time you start
living like it.
693
00:32:16,368 --> 00:32:18,236
We're on a fucking Gulfstream.
694
00:32:18,237 --> 00:32:19,971
- I am living it.
- Yeah, I mean, we're flying back
695
00:32:19,972 --> 00:32:22,108
to our fucking frat house
in Midland.
696
00:32:22,208 --> 00:32:23,642
Do I have to wear a seat belt?
697
00:32:23,742 --> 00:32:25,744
Yes, baby, you have
to wear a seat belt.
698
00:32:25,844 --> 00:32:30,182
Mm-mm. All that shit stopped the
minute she got accepted to TCU.
699
00:32:30,282 --> 00:32:32,418
Yeah, in four years
she'll graduate.
700
00:32:33,252 --> 00:32:36,122
She'll get married
and move away.
701
00:32:36,123 --> 00:32:38,356
Next thing you know,
I'm a grandmother
702
00:32:38,357 --> 00:32:40,459
with tits hanging down
to her stomach.
703
00:32:40,559 --> 00:32:43,662
[sighs] And I'm all alone
'cause all you do is work.
704
00:32:44,463 --> 00:32:47,733
I'm definitely gonna have
to start drinking again.
705
00:32:56,042 --> 00:32:58,677
? slow, somber music ?
706
00:33:00,379 --> 00:33:03,315
? singers vocalizing ?
707
00:33:23,635 --> 00:33:25,771
?
708
00:33:50,229 --> 00:33:52,398
?
709
00:33:57,069 --> 00:33:58,770
Time for supper.
710
00:34:00,239 --> 00:34:01,640
Ain't set yet.
711
00:34:01,740 --> 00:34:04,842
Well, dinner's at 6:30, T.L.
712
00:34:04,843 --> 00:34:08,447
I know what time supper is.
713
00:34:12,318 --> 00:34:15,019
[Denise] It had already set
this time yesterday.
714
00:34:15,020 --> 00:34:18,790
Two things you'll find
interesting, Denise.
715
00:34:20,192 --> 00:34:21,960
Until the 21st of June,
716
00:34:22,060 --> 00:34:24,630
the sun's gonna set
a little later every day.
717
00:34:24,730 --> 00:34:27,299
I could explain to you why,
718
00:34:27,433 --> 00:34:30,068
but I doubt you'd understand.
719
00:34:31,937 --> 00:34:34,005
The other thing
that's interesting is
720
00:34:34,106 --> 00:34:36,708
I'm in control of none of it.
721
00:34:37,543 --> 00:34:40,011
The sun sets when it sets,
722
00:34:40,112 --> 00:34:44,283
and I'm gonna sit here
and fucking watch it.
723
00:34:45,951 --> 00:34:47,386
Okay.
724
00:34:49,155 --> 00:34:50,256
[groans]
725
00:34:50,257 --> 00:34:52,022
T.L., I need you
to remain in your seat
726
00:34:52,023 --> 00:34:53,825
if you are going to be outside.
727
00:34:53,925 --> 00:34:57,129
Well, then I guess you'd better
call the sheriff, Denise.
728
00:34:57,229 --> 00:35:00,132
T.L. T.L.
729
00:35:00,232 --> 00:35:04,136
Thomas, I need you to sit down.
I don't want to tell you again.
730
00:35:04,236 --> 00:35:05,671
You're ruining it.
731
00:35:09,175 --> 00:35:11,377
? slow, somber music ?
732
00:35:22,120 --> 00:35:24,022
[Hank whispers indistinctly]
733
00:35:25,624 --> 00:35:28,026
See you tomorrow.
734
00:35:29,995 --> 00:35:34,265
Hey, whenever you're ready,
T.L., your chariot awaits.
735
00:35:34,266 --> 00:35:35,901
No rush.
736
00:35:40,606 --> 00:35:42,208
I'm ready.
737
00:35:45,444 --> 00:35:47,846
So...
738
00:35:47,946 --> 00:35:52,584
we got a call
from Memory Care in Amarillo.
739
00:35:55,921 --> 00:35:58,724
- Dorothy passed, T.L.
- [groans]
740
00:36:02,961 --> 00:36:05,296
[cries]
741
00:36:05,297 --> 00:36:09,067
She, uh,
she took her afternoon nap,
742
00:36:09,167 --> 00:36:11,370
just didn't wake up.
743
00:36:16,975 --> 00:36:21,179
I recommend you find
a way to die quick, Hank.
744
00:36:21,280 --> 00:36:24,950
This dying a little bit
every day is...
745
00:36:25,050 --> 00:36:26,585
I'm real sorry.
746
00:36:27,786 --> 00:36:30,222
She's in a better place.
747
00:36:31,022 --> 00:36:32,462
I'm sure you'll see her again.
748
00:36:32,558 --> 00:36:36,562
If I do, that means
I'm in hell, too.
749
00:36:44,102 --> 00:36:46,338
? slow, somber music ?
750
00:37:18,804 --> 00:37:21,707
[squeals, laughs]
751
00:37:22,641 --> 00:37:25,811
- Hi, baby. Aw.
- Hi, Mom.
752
00:37:27,279 --> 00:37:28,580
Oof. Baby.
753
00:37:28,680 --> 00:37:31,249
You have got to take a shower.
754
00:37:31,250 --> 00:37:32,650
I took a shower this morning.
755
00:37:32,651 --> 00:37:34,953
[Angela]
That was nine hours ago.
756
00:37:35,086 --> 00:37:37,055
Deodorant, baby.
757
00:37:37,056 --> 00:37:39,557
I mean, how's your little
se�orita put up with that?
758
00:37:39,558 --> 00:37:42,294
I don't think that's appropriate
at all to say.
759
00:37:42,428 --> 00:37:44,630
What? Se�orita?
760
00:37:46,064 --> 00:37:48,467
That is Spanish
for "young woman," Nate.
761
00:37:48,567 --> 00:37:50,168
Is she not a young woman?
762
00:37:50,302 --> 00:37:52,704
Uh, that is an accurate
description, yes,
763
00:37:52,804 --> 00:37:54,340
but there is a hint
764
00:37:54,341 --> 00:37:56,507
of cultural appropriation
when one is not of that culture.
765
00:37:56,508 --> 00:37:58,108
[chuckles]
Nothing like having
766
00:37:58,109 --> 00:38:00,099
in-house counsel
in the fucking house.
767
00:38:00,100 --> 00:38:01,579
You're on the wrong side
of the calendar
768
00:38:01,580 --> 00:38:04,149
for that conversation.
Follow me?
769
00:38:04,249 --> 00:38:06,685
- I am getting that, yes.
- Yeah.
770
00:38:06,818 --> 00:38:09,488
I swear to God,
her cycle is reversed.
771
00:38:09,621 --> 00:38:11,457
Every 28 days, she's normal.
772
00:38:11,557 --> 00:38:12,624
I heard that.
773
00:38:12,724 --> 00:38:15,594
? Buona sera, signorina... ?
774
00:38:15,694 --> 00:38:17,428
Yes!
775
00:38:17,429 --> 00:38:19,430
[cheers]
776
00:38:19,431 --> 00:38:21,367
- Isn't it cute?
- [laughs]
777
00:38:21,467 --> 00:38:23,168
Oh! You look great.
778
00:38:23,169 --> 00:38:24,769
- Do you like my outfit?
- [Tommy] Ainsley, you look
779
00:38:24,770 --> 00:38:27,339
- real cute, honey.
- What happened to Tech?
780
00:38:27,439 --> 00:38:28,999
She's our little horny toad now.
781
00:38:29,074 --> 00:38:30,475
Truer words.
782
00:38:30,476 --> 00:38:32,610
You somehow got uglier.
783
00:38:32,611 --> 00:38:35,279
? Buona sera... ?
784
00:38:35,280 --> 00:38:37,215
Did you swallow a soup can?
785
00:38:37,783 --> 00:38:40,519
Oh, that's your Adam's apple.
786
00:38:42,020 --> 00:38:43,654
Isn't it cute how they tease?
787
00:38:43,655 --> 00:38:45,690
- Oh, yes, ma'am. It's adorable.
- [Angela sighs]
788
00:38:45,691 --> 00:38:47,792
Pretty sure they aren't teasing.
789
00:38:47,793 --> 00:38:49,895
Oh, no, they fucking
hate each other.
790
00:38:52,364 --> 00:38:53,799
Dinner is a little rushed,
791
00:38:53,800 --> 00:38:55,800
but I did go by Central Market,
and they had...
792
00:38:55,801 --> 00:38:58,203
Are you ready for this?
793
00:38:58,303 --> 00:39:00,406
White truffles.
794
00:39:00,539 --> 00:39:02,807
Can you believe that? [gasps]
795
00:39:02,808 --> 00:39:05,877
Is that, uh, like the chocolate?
796
00:39:05,977 --> 00:39:08,479
No, not a chocolate.
It's like a...
797
00:39:08,480 --> 00:39:10,516
a root or a fungus or something.
798
00:39:10,616 --> 00:39:13,118
It's a mushroom
that grows underground,
799
00:39:13,218 --> 00:39:15,387
and you have to hunt it
with dogs.
800
00:39:15,388 --> 00:39:17,287
That's what
we're having for dinner?
801
00:39:17,288 --> 00:39:19,725
Well, we're having cacio e pepe,
802
00:39:19,825 --> 00:39:22,461
which is a pasta
with black pepper,
803
00:39:22,561 --> 00:39:24,362
Parmesan Reggiano,
804
00:39:24,463 --> 00:39:27,566
and shaved white truffle.
805
00:39:27,699 --> 00:39:29,568
[Dale]
No sauce?
806
00:39:29,569 --> 00:39:32,069
Well, not a sauce in-in
the way that you're thinking,
807
00:39:32,070 --> 00:39:33,370
but the melted butter
808
00:39:33,371 --> 00:39:35,239
- emulsify-
- I can't have butter, Mama.
809
00:39:35,240 --> 00:39:36,774
- You can have a little butter.
- I'm literally in training.
810
00:39:36,775 --> 00:39:38,910
You've been a cheerleader
for six hours.
811
00:39:39,044 --> 00:39:40,278
You can have some butter.
812
00:39:40,279 --> 00:39:41,746
I'm not even
supposed to have carbs.
813
00:39:41,747 --> 00:39:43,380
You can work it off
in the morning.
814
00:39:43,381 --> 00:39:45,683
You ever noticed, the closer
she gets to her period,
815
00:39:45,684 --> 00:39:48,185
the more complicated
the dinner dishes become?
816
00:39:48,186 --> 00:39:50,688
Till you just pointed it out.
817
00:39:50,689 --> 00:39:53,223
I swear to God, if aliens
came down here and rounded us up
818
00:39:53,224 --> 00:39:55,827
and put us in zoos,
those little fucking spacemen
819
00:39:55,927 --> 00:39:57,695
could watch this shit for hours.
820
00:39:57,696 --> 00:39:59,316
Like we watch gorillas eat fruit
821
00:39:59,397 --> 00:40:02,501
and pick their asses
and swing around on shit.
822
00:40:02,502 --> 00:40:04,301
They could watch women
argue all fucking day.
823
00:40:04,302 --> 00:40:08,238
Excuse me. I mean,
I'm right here listening to you.
824
00:40:08,239 --> 00:40:11,710
Here's what we're not doing.
Any of this shit. Okay?
825
00:40:11,810 --> 00:40:14,980
Our baby is going to college.
All right?
826
00:40:15,113 --> 00:40:16,782
And we are going to toast her
827
00:40:16,882 --> 00:40:20,285
and eat exactly
what I put in front of you.
828
00:40:20,286 --> 00:40:22,119
Those little aliens
won't need a zoo
829
00:40:22,120 --> 00:40:23,588
to see the tantrum
I'm about to throw
830
00:40:23,589 --> 00:40:24,922
'cause they'll see it
from fucking space.
831
00:40:24,923 --> 00:40:26,191
[utensils clatter]
832
00:40:26,291 --> 00:40:29,327
Everyone got me? Cacio e pepe.
833
00:40:29,427 --> 00:40:30,477
Not spaghetti, Dale.
834
00:40:30,562 --> 00:40:33,599
With shaved white truffle
on top.
835
00:40:34,399 --> 00:40:37,902
At 2,800 fucking dollars,
the truffle is not optional.
836
00:40:37,903 --> 00:40:40,939
You're shitting me.
For a mushroom?
837
00:40:40,940 --> 00:40:43,674
- Thank you.
- [Angela] There you go.
838
00:40:43,675 --> 00:40:46,344
Ooh. Mm-hmm.
839
00:40:48,947 --> 00:40:51,582
- There we go.
- Thank you.
840
00:40:51,583 --> 00:40:54,452
- Yeah, give me about $600 worth.
- Mm-hmm.
841
00:40:57,255 --> 00:40:58,990
[sighs]
842
00:40:59,124 --> 00:41:00,659
What about mine?
843
00:41:00,660 --> 00:41:03,127
Well, none for the babies 'cause
your palates are too sensitive.
844
00:41:03,128 --> 00:41:05,763
When you're older, baby.
Care to bless it?
845
00:41:05,764 --> 00:41:07,733
Sure, I'd be happy to, honey.
846
00:41:09,501 --> 00:41:12,437
Oh, God. It's wet.
847
00:41:12,538 --> 00:41:14,039
[Tommy]
Dear Lord.
848
00:41:14,139 --> 00:41:17,876
Please. I beg you,
849
00:41:18,009 --> 00:41:20,645
- uh...
- [sighs heavily]
850
00:41:20,646 --> 00:41:22,681
...to grant us patience.
851
00:41:23,782 --> 00:41:26,518
And that's about it. Amen.
852
00:41:26,618 --> 00:41:27,686
- Amen.
- Amen.
853
00:41:27,786 --> 00:41:29,921
- Amen.
- [Angela] Amen.
854
00:41:30,889 --> 00:41:33,792
- [coughs]
- Mix it together, Dale,
855
00:41:33,793 --> 00:41:35,793
so the truffle emulsifies
with the sauce.
856
00:41:35,794 --> 00:41:36,961
You said there was no sauce.
857
00:41:36,962 --> 00:41:38,629
I said it's not
a traditional sauce.
858
00:41:38,630 --> 00:41:41,800
Understood. Mixing.
859
00:41:41,900 --> 00:41:45,203
I was thinking of using
Stephen Rich.
860
00:41:45,204 --> 00:41:46,170
What do you think?
861
00:41:46,171 --> 00:41:48,106
The real estate broker?
862
00:41:48,206 --> 00:41:50,542
We're buying a house
in Fort Worth.
863
00:41:50,642 --> 00:41:52,810
Thank you, Jesus.
864
00:41:52,811 --> 00:41:54,546
Honey, Stephen does ranches.
865
00:41:54,646 --> 00:41:55,881
If he can find a ranch,
866
00:41:55,882 --> 00:41:57,915
he can find a five-bedroom house
in Mira Vista.
867
00:41:57,916 --> 00:42:00,146
What the hell do we need
with five bedrooms?
868
00:42:00,147 --> 00:42:01,318
What about when
Cooper and Ainsley
869
00:42:01,319 --> 00:42:02,687
come home for the holidays?
870
00:42:02,688 --> 00:42:05,090
And Cooper has
his little baby now.
871
00:42:05,223 --> 00:42:06,657
Not my baby.
872
00:42:06,658 --> 00:42:07,958
Well, I doubt you're leaving
the fucking thing at home,
873
00:42:07,959 --> 00:42:09,227
so it needs a room.
874
00:42:09,228 --> 00:42:10,527
And what about when Ainsley
has children?
875
00:42:10,528 --> 00:42:12,130
I mean, doing the math,
876
00:42:12,131 --> 00:42:13,831
I don't think
five bedrooms is enough.
877
00:42:13,832 --> 00:42:16,366
Honey, I don't think
home purchases
878
00:42:16,367 --> 00:42:20,338
should be committed to during
the current arc of your cycle.
879
00:42:20,438 --> 00:42:23,108
["Love In Portofino"
by Fred Buscaglione playing]
880
00:42:23,241 --> 00:42:24,943
? I still see you ?
881
00:42:25,911 --> 00:42:30,949
? There was a place
made just for lovers ?
882
00:42:32,017 --> 00:42:33,251
? The skies and sea... ?
883
00:42:33,384 --> 00:42:35,587
[Angela]
What are you saying, honey?
884
00:42:35,687 --> 00:42:39,825
That I'm incapable of making
decisions when I'm on my period?
885
00:42:41,392 --> 00:42:44,194
While millions of years
of evolution have played out
886
00:42:44,195 --> 00:42:46,264
in the perfect cleansing
of my womb
887
00:42:46,364 --> 00:42:48,733
in preparation for your
Neanderthal sperm...
888
00:42:48,734 --> 00:42:51,002
- There we go.
- ...that I somehow lose
889
00:42:51,102 --> 00:42:52,737
the ability to think clearly
890
00:42:52,738 --> 00:42:56,141
during the week
of this miracle unfolding?
891
00:42:57,208 --> 00:43:01,078
Huh? That I'm somehow
so mentally compromised?
892
00:43:01,079 --> 00:43:04,315
- I never said that.
- What do you think I'll do, huh?
893
00:43:05,550 --> 00:43:07,252
You mean something crazy?
894
00:43:08,353 --> 00:43:09,613
Like take your plate away
895
00:43:09,614 --> 00:43:10,955
and throw it against
the fucking wall?
896
00:43:10,956 --> 00:43:12,322
- You can have my plate.
- Oh, can I?
897
00:43:12,323 --> 00:43:14,960
- Yeah.
- Oh, thank you, Tommy.
898
00:43:16,161 --> 00:43:17,829
That is so...
899
00:43:18,463 --> 00:43:20,065
- Something like this?
- Oh!
900
00:43:21,132 --> 00:43:22,182
[Angela]
Huh?
901
00:43:22,267 --> 00:43:23,717
- [Tommy] Honey.
- Like that?
902
00:43:23,718 --> 00:43:27,905
Remember the tantrum
I fucking promised you?
903
00:43:27,906 --> 00:43:29,440
Well, here it is.
904
00:43:30,075 --> 00:43:31,977
God.
I'll call you tomorrow, Dad.
905
00:43:32,077 --> 00:43:33,311
Okay, sounds good, son.
906
00:43:33,411 --> 00:43:35,413
Bye, Mom.
907
00:43:36,976 --> 00:43:41,952
["Volare (Nel Blu Dipinto
Di Blu)" by Dean Martin playing]
908
00:43:41,953 --> 00:43:44,454
? We can sing in the glow
of a star that I know of ?
909
00:43:44,455 --> 00:43:47,659
? Where lovers enjoy
peace of mind ?
910
00:43:47,793 --> 00:43:50,495
? Let us leave the confusion ?
911
00:43:50,628 --> 00:43:52,998
? And all disillusion
behind... ?
912
00:43:52,999 --> 00:43:54,965
This is going to sound
really inappropriate,
913
00:43:54,966 --> 00:43:58,069
but with you sweating
like that...
914
00:43:58,904 --> 00:44:00,471
...before you kill me,
915
00:44:00,472 --> 00:44:02,439
I just want to say
your tits look great
916
00:44:02,440 --> 00:44:04,009
in that little tiny bra.
917
00:44:04,142 --> 00:44:06,044
Oh...
918
00:44:06,177 --> 00:44:08,079
? Oh... ?
919
00:44:08,179 --> 00:44:10,447
I just thought I'd let you know.
920
00:44:10,448 --> 00:44:13,584
? E cantare ?
921
00:44:13,685 --> 00:44:16,187
? Oh, oh, oh, oh... ?
922
00:44:17,155 --> 00:44:20,325
How you manage to say
the only thing...
923
00:44:20,425 --> 00:44:23,461
[sighs]
that could possibly save you.
924
00:44:23,561 --> 00:44:26,364
It's a gift.
925
00:44:27,332 --> 00:44:28,767
Mm-hmm.
926
00:44:33,805 --> 00:44:36,875
? slow, gentle music ?
927
00:44:43,815 --> 00:44:45,884
[sighs]
928
00:44:48,053 --> 00:44:49,554
Well...
929
00:44:51,056 --> 00:44:52,758
...it's quite the mess
to clean up.
930
00:44:52,858 --> 00:44:55,827
You say that like
I'm the one fucking cleaning it.
931
00:45:00,531 --> 00:45:04,435
A $2,800 mushroom. Wow.
932
00:45:05,470 --> 00:45:08,139
It's not a mushroom.
933
00:45:09,574 --> 00:45:11,008
It's a delicacy.
934
00:45:11,009 --> 00:45:15,146
And I was so close
to tasting it.
935
00:45:18,083 --> 00:45:19,751
I got another one you can taste
936
00:45:19,851 --> 00:45:21,619
after you clean
all this shit up.
937
00:45:21,753 --> 00:45:24,089
Honey, why don't we just
skip the crazy
938
00:45:24,189 --> 00:45:25,423
and go right to the sex
939
00:45:25,424 --> 00:45:27,224
we both know we're gonna have
after the crazy?
940
00:45:27,225 --> 00:45:28,927
Where's the fun in that?
941
00:45:29,861 --> 00:45:32,897
Well, then it's just
all fun. See?
942
00:45:32,898 --> 00:45:35,266
We just do the fun part.
943
00:45:36,935 --> 00:45:41,538
Here's something to stuff
in your pipe and smoke
944
00:45:41,539 --> 00:45:43,608
when you have some free time.
945
00:45:45,043 --> 00:45:47,112
See, you think the pattern
946
00:45:47,212 --> 00:45:49,680
is my hormones going wonky
before my period,
947
00:45:49,781 --> 00:45:52,683
which causes me
to act irrationally.
948
00:45:53,584 --> 00:45:56,721
Yes, I have noticed
that pattern. Mm.
949
00:45:57,622 --> 00:46:00,125
I can't control my hormones,
950
00:46:00,225 --> 00:46:03,461
but you can control
pointing them out to me.
951
00:46:05,163 --> 00:46:08,599
You ever ponder that,
Mr. Oil President?
952
00:46:11,002 --> 00:46:15,572
Well, that's a fresh perspective
I had not considered.
953
00:46:15,573 --> 00:46:17,274
[sighs]
954
00:46:17,275 --> 00:46:18,476
So...
955
00:46:19,744 --> 00:46:23,815
...it's my fault when you start
throwing shit against the wall.
956
00:46:25,150 --> 00:46:26,351
Every...
957
00:46:27,986 --> 00:46:29,487
...mmm...
958
00:46:30,388 --> 00:46:31,990
...single...
959
00:46:38,096 --> 00:46:40,065
...time.
960
00:46:41,532 --> 00:46:44,035
[phone buzzing]
961
00:46:48,739 --> 00:46:50,876
And then he answers
his fucking phone.
962
00:46:51,009 --> 00:46:52,911
Ow. Hello?
963
00:46:56,481 --> 00:46:57,916
Okay.
964
00:47:02,653 --> 00:47:03,820
Yeah.
965
00:47:03,821 --> 00:47:06,490
By all means,
take your fucking time.
966
00:47:06,491 --> 00:47:08,759
No, I'll call him
in the morning.
967
00:47:08,860 --> 00:47:11,029
All right. All right. Thank you.
968
00:47:11,129 --> 00:47:14,199
You don't ever answer the phone
when I'm kissing you.
969
00:47:14,299 --> 00:47:16,734
Somebody better have died.
970
00:47:16,834 --> 00:47:19,469
Yeah, somebody did.
971
00:47:19,470 --> 00:47:21,806
? "Wyoming" by Benjamin Tod
playing ?
972
00:47:21,907 --> 00:47:24,174
[door opens]
973
00:47:24,175 --> 00:47:26,444
[door closes]
974
00:47:33,418 --> 00:47:34,585
[door opens]
975
00:47:36,421 --> 00:47:37,889
[door closes]
976
00:47:39,857 --> 00:47:41,859
Baby.
977
00:47:43,394 --> 00:47:45,296
Who died?
978
00:47:48,199 --> 00:47:49,968
My mother.
979
00:47:55,073 --> 00:47:58,043
? Well, men like me ?
980
00:47:59,444 --> 00:48:02,313
? Probably die alone ?
981
00:48:03,414 --> 00:48:07,218
? With some broken dream ?
982
00:48:07,318 --> 00:48:10,555
? On a dusty road ?
983
00:48:12,023 --> 00:48:16,594
? And it may be sad ?
984
00:48:16,727 --> 00:48:19,931
? But so is everything
that's true ?
985
00:48:20,031 --> 00:48:21,231
[song ends]
986
00:48:21,232 --> 00:48:23,501
? gentle music ?
987
00:48:23,551 --> 00:48:28,101
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.