All language subtitles for JAG.S03E02.The.Court.Martial.of.Sandra.Gilbert.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,526 --> 00:00:06,658 [woman, children laughing] 2 00:00:06,745 --> 00:00:08,182 [girl] Open it. 3 00:00:08,269 --> 00:00:11,011 -Open it. -Ah, okay. 4 00:00:15,102 --> 00:00:17,278 Oh, a box! 5 00:00:17,365 --> 00:00:21,151 [laughing] 6 00:00:29,333 --> 00:00:33,120 [girl] It's a Cobra, like you fly. 7 00:00:33,642 --> 00:00:34,686 Do you like it? 8 00:00:34,773 --> 00:00:36,210 You know I do. 9 00:00:37,820 --> 00:00:40,475 -Oh, honey, it's beautiful... Thank you. -[child] You're welcome. 10 00:00:40,562 --> 00:00:42,520 [woman] Thank you, Lisa, for your help. 11 00:00:42,607 --> 00:00:44,392 [kissing] It was good help. 12 00:00:44,479 --> 00:00:45,697 Max? 13 00:00:46,829 --> 00:00:48,918 -Mommy! -Mommy! 14 00:00:49,005 --> 00:00:50,354 Mommy! 15 00:00:52,269 --> 00:00:54,358 It's the Lieutenant's birthday. 16 00:00:54,445 --> 00:00:58,319 Max, you have really done it. 17 00:01:08,503 --> 00:01:10,244 [Narrator] Following in his father's footsteps 18 00:01:10,331 --> 00:01:11,767 as a naval aviator, 19 00:01:11,854 --> 00:01:13,812 Lieutenant Commander Harmon Rabb, Jr. 20 00:01:13,899 --> 00:01:16,250 Suffered a crash while landing his tomcat 21 00:01:16,337 --> 00:01:18,861 on a storm-tossed carrier at sea. 22 00:01:18,948 --> 00:01:20,906 Diagnosed with night blindness, 23 00:01:20,993 --> 00:01:23,779 Harm transferred to the Navy's Judge Advocate General Corps 24 00:01:23,866 --> 00:01:27,957 which investigates, defends and prosecutes the law of the sea. 25 00:01:28,044 --> 00:01:31,395 There, with fellow jag lawyer Major Sarah MacKenzie, 26 00:01:31,482 --> 00:01:33,571 he now fights in and out of the courtroom 27 00:01:33,658 --> 00:01:35,486 with the same daring and tenacity 28 00:01:35,573 --> 00:01:38,750 that made him a top gun in the air. 29 00:02:30,933 --> 00:02:33,283 [Chegwidden] First Lieutenant Sandra Gilbert is suspected 30 00:02:33,370 --> 00:02:35,720 of committing adultery with an enlisted man. 31 00:02:35,807 --> 00:02:39,550 Her squadron C.O., a Lieutenant Colonel, um... 32 00:02:39,637 --> 00:02:43,989 Turner... wants to charge her with conduct unbecoming. 33 00:02:44,076 --> 00:02:48,124 Now, last night general McCartney calls me at home 34 00:02:48,211 --> 00:02:50,300 and says he'd like to recommend 35 00:02:50,387 --> 00:02:53,085 that our investigation of her alleged misconduct 36 00:02:53,173 --> 00:02:55,349 be handled quietly and quickly, 37 00:02:55,436 --> 00:02:57,829 that he will not tolerate the kind of fiasco 38 00:02:57,916 --> 00:03:00,484 the Air Force had with Kelly Flynn. 39 00:03:00,571 --> 00:03:04,358 Did the General also indicate the desired outcome, sir? 40 00:03:04,445 --> 00:03:07,361 You know, Commander, I'm going to pretend I didn't hear that, 41 00:03:07,448 --> 00:03:10,015 otherwise I'd have to put you on administrative leave, 42 00:03:10,102 --> 00:03:13,193 while I drew up papers to have you transferred to Adak, Alaska. 43 00:03:13,280 --> 00:03:15,195 I'm sorry, Admiral, I didn't mean to imply 44 00:03:15,282 --> 00:03:18,198 that a senior officer was trying to bring undue influence 45 00:03:18,285 --> 00:03:19,416 on a court proceeding. 46 00:03:19,503 --> 00:03:21,157 Or that he asked us to avoid 47 00:03:21,244 --> 00:03:23,159 a high-profile court-martial. 48 00:03:23,246 --> 00:03:25,248 You're both on thin ice! 49 00:03:31,123 --> 00:03:35,040 Lieutenant Gilbert's stationed at Camp Pendleton, California. 50 00:03:35,127 --> 00:03:36,694 She's assigned to H.M.L.A. 488... 51 00:03:36,781 --> 00:03:39,001 A Marine light attack helicopter squadron. 52 00:03:39,088 --> 00:03:40,829 Lieutenant Gilbert's a Cobra pilot? 53 00:03:40,916 --> 00:03:43,048 That is correct. 54 00:03:43,135 --> 00:03:45,442 First in her class in advanced helicopter training. 55 00:03:48,750 --> 00:03:51,013 I didn't know you were familiar with the case. 56 00:03:51,100 --> 00:03:52,667 Well, I'm not, sir, but her picture 57 00:03:52,754 --> 00:03:54,364 was on the cover of the Navy Times. 58 00:03:54,451 --> 00:03:57,149 Oh, the poster girl for women in combat. 59 00:03:57,237 --> 00:04:00,718 The evidence needs to be reviewed 60 00:04:00,805 --> 00:04:04,592 and, if called for, charges drafted, Commander. 61 00:04:04,679 --> 00:04:06,811 Have you decided who'll be handling the case, sir? 62 00:04:08,509 --> 00:04:11,816 Do you have any thoughts on the subject, Major? 63 00:04:11,903 --> 00:04:13,992 Well, I don't mean to overstep any boundaries, sir, 64 00:04:14,079 --> 00:04:17,561 but Commander Rabb is in court on the Grekly matter, 65 00:04:17,648 --> 00:04:19,824 and if you haven't already made a decision on counsel, 66 00:04:19,911 --> 00:04:21,348 I'd like to volunteer for the case. 67 00:04:21,435 --> 00:04:23,524 Now, there's a surprise. 68 00:04:27,484 --> 00:04:30,444 Because I'm the best person for the job. 69 00:04:30,531 --> 00:04:33,621 Yeah, your main qualification is you're a woman. 70 00:04:33,708 --> 00:04:34,970 That's oneof them. 71 00:04:35,057 --> 00:04:37,886 I'm sure you figure Lieutenant Gilbert needs 72 00:04:37,973 --> 00:04:39,148 a friend in court. 73 00:04:39,235 --> 00:04:42,369 [mockingly] No, Harmon. 74 00:04:42,456 --> 00:04:45,372 I figure Lieutenant Gilbert deserves a full and fair hearing 75 00:04:45,459 --> 00:04:48,070 just like everyone else, no matter how the chips fall. 76 00:04:48,157 --> 00:04:50,507 No special pleading because she's a woman in love. 77 00:04:50,594 --> 00:04:51,900 No playing the gender card. 78 00:04:51,987 --> 00:04:53,902 People don't like you when you get like this. 79 00:04:53,989 --> 00:04:55,469 I'm just trying to prepare you 80 00:04:55,556 --> 00:04:56,818 for what lies ahead, Mac. 81 00:04:56,905 --> 00:04:59,386 Good morning, Sir, Ma'am. 82 00:04:59,473 --> 00:05:01,475 -Lieutenant Roberts. -Bud. 83 00:05:01,562 --> 00:05:02,737 You just don't get it. 84 00:05:02,824 --> 00:05:03,999 Sorry I'm late, ma'am. 85 00:05:04,086 --> 00:05:05,348 Why can't you understand 86 00:05:05,435 --> 00:05:06,741 that every time a woman screws up 87 00:05:06,828 --> 00:05:07,829 and gets special treatment 88 00:05:07,916 --> 00:05:09,526 it ruins it for people like me? 89 00:05:09,613 --> 00:05:11,876 Killer traffic... I don't know about the woman thing. 90 00:05:11,963 --> 00:05:13,051 Not now, Bud! 91 00:05:14,662 --> 00:05:17,795 Because I earned my way here. 92 00:05:17,882 --> 00:05:21,669 All I asked for was an equal chance, a level playing field. 93 00:05:21,756 --> 00:05:23,279 I made it on the merits. 94 00:05:25,977 --> 00:05:27,718 Now, Bud. 95 00:05:27,805 --> 00:05:29,111 Sorry to interrupt, ma'am. 96 00:05:29,198 --> 00:05:31,243 [sighs] I'm used to it. 97 00:05:31,331 --> 00:05:33,289 There was this traffic accident on the Beltway... 98 00:05:33,376 --> 00:05:35,552 We're leaving for Camp Pendleton at 1300. 99 00:05:35,639 --> 00:05:38,076 That leaves you two hours and seven minutes to pack. 100 00:05:46,476 --> 00:05:49,653 [man] I don't need to remind you this is a competitive exercise. 101 00:05:49,740 --> 00:05:51,699 The field judge grades you on technique 102 00:05:51,786 --> 00:05:53,004 in approach-and-shoot. 103 00:05:53,091 --> 00:05:55,398 You'll be flying nap-of-the-earth. 104 00:05:55,485 --> 00:05:58,706 I want you ten feet off the deck at all times. 105 00:05:58,793 --> 00:06:00,795 Your target is an M-60 tank. 106 00:06:00,882 --> 00:06:04,102 There's an avenger battery guarding the tank. 107 00:06:04,189 --> 00:06:06,496 It takes him ten seconds to fire. 108 00:06:06,583 --> 00:06:09,586 That gives you eight seconds to get off your shot. 109 00:06:09,673 --> 00:06:12,241 Whoever hits first wins. 110 00:06:12,328 --> 00:06:15,810 Be advised: Smokey Sams will be fired 111 00:06:15,897 --> 00:06:17,942 across your nose during this exercise. 112 00:06:18,029 --> 00:06:19,466 Good hunting. 113 00:06:26,211 --> 00:06:27,735 Good luck, Lieutenant. 114 00:06:34,959 --> 00:06:36,134 Give 'em hell. 115 00:06:36,221 --> 00:06:37,658 Just like always. 116 00:07:07,731 --> 00:07:10,342 Any lower, you'll get grass stains on the skids. 117 00:07:10,430 --> 00:07:12,606 [laughing quietly] 118 00:07:28,012 --> 00:07:30,406 Okay, I'm ready to pop. 119 00:07:30,493 --> 00:07:32,277 -Ready. -We're on the go. 120 00:07:36,456 --> 00:07:38,022 I have a visual. 121 00:07:38,109 --> 00:07:39,676 I'm locking on! 122 00:07:39,763 --> 00:07:41,199 Getting ready to shoot. 123 00:07:41,286 --> 00:07:43,201 Bogey, eleven o'clock. 124 00:07:43,288 --> 00:07:45,247 Attempting to lock on. 125 00:07:47,205 --> 00:07:49,381 Wizard, I think they're looking at us. 126 00:07:49,469 --> 00:07:50,470 Fire! 127 00:07:52,820 --> 00:07:53,777 Weapon away! 128 00:07:53,864 --> 00:07:55,083 They're locked on. 129 00:07:55,170 --> 00:07:57,128 Nine seconds... eight... 130 00:07:57,215 --> 00:07:59,653 I have lock-on, range 1,500 yards. 131 00:07:59,740 --> 00:08:00,784 Four seconds to intercept. 132 00:08:00,871 --> 00:08:02,960 Launching Smoky Sam. 133 00:08:03,047 --> 00:08:04,092 Missile launch. 134 00:08:04,179 --> 00:08:09,489 Four... three... two... one... 135 00:08:09,576 --> 00:08:12,143 -Gets 'em! -Yeah. We're out of here! 136 00:08:15,930 --> 00:08:18,628 Four seconds to impact... three... two... 137 00:08:20,325 --> 00:08:21,544 Damn! Lost contact. 138 00:08:24,634 --> 00:08:26,027 Nice shooting, Mustang... 139 00:08:26,114 --> 00:08:27,376 That's a keeper. 140 00:08:27,463 --> 00:08:28,812 Thank you, sir, I'll take it. 141 00:08:28,899 --> 00:08:30,945 You did good, Mustang! 142 00:08:31,032 --> 00:08:34,470 [laughing] Yeah, not bad for a girl! 143 00:08:49,093 --> 00:08:50,965 -[knocking] -Enter. 144 00:08:51,052 --> 00:08:53,402 Major MacKenzie, Lieutenant Roberts 145 00:08:53,489 --> 00:08:54,490 to see you, sir. 146 00:08:54,577 --> 00:08:55,752 Thank you, Gunner. 147 00:09:10,071 --> 00:09:11,072 You're one of ours. 148 00:09:11,159 --> 00:09:12,421 Yes, sir. 149 00:09:14,989 --> 00:09:15,946 At ease. 150 00:09:17,557 --> 00:09:18,558 Let me be blunt. 151 00:09:20,864 --> 00:09:22,474 When Admiral Chegwidden informed me 152 00:09:22,562 --> 00:09:24,172 you'd be assigned to this matter 153 00:09:24,259 --> 00:09:25,477 I asked him to reconsider. 154 00:09:25,565 --> 00:09:27,175 May I ask why, sir? 155 00:09:27,262 --> 00:09:29,307 I was afraid your personal feelings would affect 156 00:09:29,394 --> 00:09:31,005 your ability to prosecute Lieutenant Gilbert. 157 00:09:31,092 --> 00:09:33,877 Sir, I haven't yet formed an opinion about Lieutenant Gilbert 158 00:09:33,964 --> 00:09:35,923 and it is not customary for me 159 00:09:36,010 --> 00:09:38,403 to let my feelings get in the way of my job. 160 00:09:38,490 --> 00:09:42,494 Admiral Chegwidden led me to believe as much. 161 00:09:42,582 --> 00:09:43,757 Sir? 162 00:09:43,844 --> 00:09:45,802 He said you were cold-blooded. 163 00:09:45,889 --> 00:09:47,848 I need to see the witness statement 164 00:09:47,935 --> 00:09:49,371 and the N.C.I.S. report. 165 00:09:55,246 --> 00:09:57,466 [sighs] 166 00:09:57,553 --> 00:10:00,469 -Ma'am. -Thank you, Lieutenant. 167 00:10:00,556 --> 00:10:02,036 The charge sheet on top. 168 00:10:02,123 --> 00:10:03,385 The Admiral sent us here 169 00:10:03,472 --> 00:10:04,908 to investigate the evidence 170 00:10:04,995 --> 00:10:06,997 and help draft charges if necessary. 171 00:10:07,084 --> 00:10:08,651 I've decided to refer these charges 172 00:10:08,738 --> 00:10:09,957 to a court-martial, Major. 173 00:10:10,044 --> 00:10:12,046 I was signing the order when you came in. 174 00:10:12,133 --> 00:10:13,221 Sir? 175 00:10:13,308 --> 00:10:14,657 I considered giving 176 00:10:14,744 --> 00:10:16,790 Lieutenant Gilbert a lecture or fine 177 00:10:16,877 --> 00:10:19,096 and transferring her to Diego Garcia. 178 00:10:19,183 --> 00:10:21,229 I rejected that out of hand. 179 00:10:21,316 --> 00:10:23,579 There are other options, sir: counseling... 180 00:10:23,666 --> 00:10:25,233 This is a disciplinary matter, Major. 181 00:10:25,320 --> 00:10:27,844 Lieutenant Gilbert disobeyed a direct order 182 00:10:27,931 --> 00:10:30,107 to end an affair with an enlisted man 183 00:10:30,194 --> 00:10:31,718 in her chain of command. 184 00:10:31,805 --> 00:10:34,155 That's prejudicial to good order and discipline. 185 00:10:36,157 --> 00:10:39,029 That's not a matter for counseling. 186 00:10:39,116 --> 00:10:41,553 So you wanted to make an example of Lieutenant Gilbert? 187 00:10:41,641 --> 00:10:42,990 Draw a line in the sand? 188 00:10:43,077 --> 00:10:45,427 This has nothing to do with what I want. 189 00:10:45,514 --> 00:10:47,472 I'm doing what is required of me. 190 00:10:47,559 --> 00:10:49,387 You have a problem with that? 191 00:10:49,474 --> 00:10:52,260 I don't have an informed opinion, Colonel. 192 00:10:52,347 --> 00:10:53,914 That's a lawyer's answer. 193 00:10:54,001 --> 00:10:55,480 That's what I am, sir. 194 00:10:55,567 --> 00:10:58,614 We're going to get along fine, Major. 195 00:10:58,701 --> 00:11:02,096 I'm flattered by your confidence, sir. 196 00:11:02,183 --> 00:11:06,883 We expect our officers to set the standard of morality. 197 00:11:06,970 --> 00:11:08,493 We have to be true to our oath. 198 00:11:10,017 --> 00:11:11,627 That means obeying orders... 199 00:11:13,194 --> 00:11:15,196 Even ones that break your heart. 200 00:11:27,382 --> 00:11:29,166 [MacKenzie] Lieutenant Gilbert! 201 00:11:32,343 --> 00:11:34,781 I'm Major Sarah MacKenzie, Judge Advocate General Corps. 202 00:11:34,868 --> 00:11:36,347 This is Lieutenant Roberts. 203 00:11:36,434 --> 00:11:38,610 Good morning, Ma'am, Lieutenant. 204 00:11:39,916 --> 00:11:41,352 It's my duty to inform you 205 00:11:41,439 --> 00:11:44,138 that you're charged with the following violations 206 00:11:44,225 --> 00:11:46,575 of the uniform code of military justice: 207 00:11:46,662 --> 00:11:48,272 Article 90, willfully disobeying 208 00:11:48,359 --> 00:11:50,884 a lawful command of a superior commissioned officer; 209 00:11:50,971 --> 00:11:53,843 Article 133, Conduct Unbecoming an Officer 210 00:11:53,930 --> 00:11:58,369 Article 134, Actions Prejudicial to Good Order and Discipline. 211 00:11:58,456 --> 00:12:00,197 Time will be set for a court-martial 212 00:12:00,284 --> 00:12:02,417 and counsel will be provided to you. 213 00:12:02,504 --> 00:12:03,766 Yes, ma'am. 214 00:12:03,853 --> 00:12:05,768 This isn't a good time, Gunnery Sergeant. 215 00:12:05,855 --> 00:12:07,901 You want to tell me what's going on, sir? 216 00:12:07,988 --> 00:12:09,685 I don't think that'd be productive. 217 00:12:09,772 --> 00:12:12,253 Don't make it worse, Gunny. 218 00:12:18,172 --> 00:12:21,436 You didn't even hear what I had to say before slamming me. 219 00:12:21,523 --> 00:12:24,700 -I read the N.C.I.S. report. -Is that enough for you, Major? 220 00:12:24,787 --> 00:12:26,920 Were you willing to condemn me without a fair hearing 221 00:12:27,007 --> 00:12:29,096 or didn't you want to hear what I had to say? 222 00:12:29,183 --> 00:12:32,099 You'll get a full and fair hearing in court, Lieutenant. 223 00:12:32,186 --> 00:12:34,754 That's a little late. 224 00:12:37,495 --> 00:12:39,019 Who will be defending me? 225 00:12:39,106 --> 00:12:40,847 Lieutenant Commander Harmon Rabb. 226 00:12:40,934 --> 00:12:43,806 He just won a tough case and he's en route from Washington. 227 00:12:43,893 --> 00:12:48,376 If there's nothing else, Major, I have a mission to fly. 228 00:12:48,463 --> 00:12:49,681 Lieutenant! 229 00:12:55,078 --> 00:12:56,297 I'm grounded? 230 00:12:56,384 --> 00:12:58,299 Colonel Turner made that decision. 231 00:13:02,390 --> 00:13:04,435 We're in the middle of quals, ma'am. 232 00:13:04,522 --> 00:13:06,611 I won't get another shot for a year. 233 00:13:08,396 --> 00:13:11,573 I'm afraid there's nothing I can do, Lieutenant. 234 00:13:25,369 --> 00:13:28,155 -[knocking] -[Turner] Enter. 235 00:13:28,242 --> 00:13:29,896 Sir, Lieutenant Commander Rabb. 236 00:13:29,983 --> 00:13:31,636 -Colonel. -Commander. 237 00:13:31,723 --> 00:13:34,291 -Fast work. -Excuse me, sir? 238 00:13:34,378 --> 00:13:37,294 I assume you're here to tell me that you and Major MacKenzie 239 00:13:37,381 --> 00:13:39,122 have reached a pretrial agreement. 240 00:13:39,209 --> 00:13:41,733 No, sir. I've yet to sit down with Lieutenant Gilbert 241 00:13:41,821 --> 00:13:44,040 and see how she would like to proceed, Colonel. 242 00:13:44,127 --> 00:13:45,694 This is strictly a courtesy call. 243 00:13:45,781 --> 00:13:48,828 She doesn't have a lot of options, Commander. 244 00:13:48,915 --> 00:13:50,830 No, sir, now that you've filed charges. 245 00:13:53,136 --> 00:13:54,921 She's one of your best Cobra pilots. 246 00:13:55,008 --> 00:13:57,445 -That's correct. -Spotless record. 247 00:13:57,532 --> 00:14:00,361 She had the potential to be a fine officer, Commander 248 00:14:00,448 --> 00:14:02,537 but she screwed it up with her conduct. 249 00:14:02,624 --> 00:14:04,365 That's a little premature, Colonel. 250 00:14:04,452 --> 00:14:08,630 That's not in doubt... and that's too damn bad. 251 00:14:08,717 --> 00:14:11,241 -[door opens] -Excuse me, Colonel... 252 00:14:11,328 --> 00:14:13,504 Thought you might want to see this, sir. 253 00:14:13,591 --> 00:14:16,246 [man on TV] With all due respect, I don't see where this is relevant. 254 00:14:16,333 --> 00:14:17,987 [woman] I have full confidence, General McCartney, 255 00:14:18,074 --> 00:14:19,989 that you don't have a clue. 256 00:14:20,076 --> 00:14:22,078 [man] The case of Lieutenant Gilbert has nothing to do 257 00:14:22,165 --> 00:14:23,688 with this discussion of budget and appropriations. 258 00:14:23,775 --> 00:14:26,343 [woman] Well, I'll make the connection for you. 259 00:14:26,430 --> 00:14:28,084 You need M1A2 tanks. 260 00:14:28,171 --> 00:14:29,520 I need answers. 261 00:14:29,607 --> 00:14:31,914 I'm fully confident all the facts will come out 262 00:14:32,001 --> 00:14:33,350 at the court-martial. 263 00:14:33,437 --> 00:14:35,918 Lieutenant Gilbert has a high profile. 264 00:14:36,005 --> 00:14:38,878 I want to make sure that isn't why she's a target. 265 00:14:38,965 --> 00:14:40,270 A target for whom, Congresswoman Latham? 266 00:14:40,357 --> 00:14:42,533 Are you commencing a witch-hunt, General? 267 00:14:42,620 --> 00:14:44,013 Is your chain of command 268 00:14:44,100 --> 00:14:46,450 exclusively populated by peeping toms 269 00:14:46,537 --> 00:14:49,105 who pry into the lives of its troops? 270 00:14:49,192 --> 00:14:53,109 An AH-1 Whiskey Super Cobra helicopter carries a payload 271 00:14:53,196 --> 00:14:55,677 of hellfire and sidewinder missiles. 272 00:14:55,764 --> 00:14:58,636 The 20-millimeter turreted cannon can fire 273 00:14:58,723 --> 00:15:00,377 750 rounds per minute. 274 00:15:00,464 --> 00:15:03,424 How can you trust a pilot with that kind of firepower 275 00:15:03,511 --> 00:15:08,342 if you can't trust her to obey a simple order to stay away from an enlisted man? 276 00:15:08,429 --> 00:15:10,039 That's the military reality. 277 00:15:10,126 --> 00:15:12,085 Well, I'm impressed 278 00:15:12,172 --> 00:15:14,217 by the firepower of your cannon, General. 279 00:15:14,304 --> 00:15:16,611 But this is a whole new ball game. 280 00:15:16,698 --> 00:15:21,050 Women are here to stay and they deserve equal treatment. 281 00:15:21,137 --> 00:15:22,922 I intend to see to that. 282 00:15:23,009 --> 00:15:25,489 So do I, Congresswoman, so do I. 283 00:15:25,576 --> 00:15:29,319 [Rabb] Describe your relationship with Gunnery Sergeant Frankl. 284 00:15:29,406 --> 00:15:31,104 He's my flight line chief, 285 00:15:31,191 --> 00:15:34,672 the man responsible for keeping me alive and flying. 286 00:15:34,759 --> 00:15:36,413 I trust him with my life. 287 00:15:36,500 --> 00:15:38,198 He's never given me any reason 288 00:15:38,285 --> 00:15:40,243 to doubt his judgment or his skills. 289 00:15:40,330 --> 00:15:43,072 -He's a married man. -Yes. 290 00:15:43,159 --> 00:15:44,639 Two children. 291 00:15:44,726 --> 00:15:47,294 Yes... Sarabeth, eight 292 00:15:47,381 --> 00:15:48,556 and Lisa, four. 293 00:15:48,643 --> 00:15:50,166 How much time did you spend 294 00:15:50,253 --> 00:15:51,994 with Gunnery Sergeant Frankl? 295 00:15:52,081 --> 00:15:54,649 I saw him in the course of my duties. 296 00:15:54,736 --> 00:15:56,738 And outside of work? 297 00:15:56,825 --> 00:16:01,830 Sometimes the air crews went out for a beer, a bunch of us. 298 00:16:01,917 --> 00:16:03,266 We talked shop. 299 00:16:03,353 --> 00:16:05,007 What else? 300 00:16:09,707 --> 00:16:12,493 I was counseling Gunnery Sergeant Frankl 301 00:16:12,580 --> 00:16:14,277 on his marital problems. 302 00:16:14,364 --> 00:16:16,323 [Frankl] I didn't know where else to turn. 303 00:16:16,410 --> 00:16:18,803 There are counselors on base, Gunnery Sergeant. 304 00:16:18,890 --> 00:16:20,414 With all due respect, ma'am, 305 00:16:20,501 --> 00:16:22,372 the counselors are supposed to be a private thing 306 00:16:22,459 --> 00:16:24,331 but once a guy spills his guts to them 307 00:16:24,418 --> 00:16:26,463 seems like everybody knows his problems. 308 00:16:26,550 --> 00:16:27,769 It could scuttle a career. 309 00:16:27,856 --> 00:16:29,510 So you turned to Lieutenant Gilbert 310 00:16:29,597 --> 00:16:30,772 for a shoulder to cry on? 311 00:16:30,859 --> 00:16:31,816 No, ma'am. 312 00:16:31,903 --> 00:16:33,296 I respect her opinion. 313 00:16:33,383 --> 00:16:35,342 I wanted her advice and counsel. 314 00:16:35,429 --> 00:16:38,171 [Harm] Did you ever meet with Gunnery Sergeant Frankl 315 00:16:38,258 --> 00:16:40,347 -behind closed doors? -No. 316 00:16:40,434 --> 00:16:41,478 Why not? 317 00:16:41,565 --> 00:16:42,697 Because... 318 00:16:42,784 --> 00:16:46,135 I don't have a door to close. 319 00:16:46,222 --> 00:16:49,660 My office is a cubicle, so... there's no privacy. 320 00:16:49,747 --> 00:16:53,534 I didn't want to talk about personal matters there. 321 00:16:53,621 --> 00:16:56,276 I was afraid it would hurt his career. 322 00:16:56,363 --> 00:16:57,973 So where did you counsel him? 323 00:16:58,060 --> 00:16:59,844 One time we went out for a drink; 324 00:16:59,931 --> 00:17:01,237 another we took a walk; 325 00:17:01,324 --> 00:17:02,673 once in a Humvee 326 00:17:02,760 --> 00:17:04,980 on the way back from a training exercise. 327 00:17:05,067 --> 00:17:07,939 Look, ma'am, there was nothing going on between us. 328 00:17:08,027 --> 00:17:10,899 -She just listened to our problems. -"Our" problems? 329 00:17:10,986 --> 00:17:11,943 My wife's and mine. 330 00:17:12,031 --> 00:17:14,207 -Was your wife present? -No. 331 00:17:14,294 --> 00:17:15,991 Did she know about the counseling? 332 00:17:16,078 --> 00:17:17,514 No, ma'am... I didn't think 333 00:17:17,601 --> 00:17:19,821 she'd like me talking to the Lieutenant. 334 00:17:19,908 --> 00:17:21,431 Because the Lieutenant was a woman? 335 00:17:21,518 --> 00:17:22,519 No. 336 00:17:22,606 --> 00:17:24,608 My wife is old-fashioned. 337 00:17:24,695 --> 00:17:27,002 She thinks that our problems are just that... 338 00:17:27,089 --> 00:17:29,657 Ourproblems, and that we should be able 339 00:17:29,744 --> 00:17:31,485 to work them out ourselves. 340 00:17:31,572 --> 00:17:33,878 I was helping Gunnery Sergeant Frankl make a decision 341 00:17:33,965 --> 00:17:35,184 about what needed to be done. 342 00:17:35,271 --> 00:17:36,620 About ending his marriage? 343 00:17:36,707 --> 00:17:37,839 About patching things up 344 00:17:37,926 --> 00:17:39,101 for the sake of his children. 345 00:17:39,188 --> 00:17:40,320 He loves his kids. 346 00:17:40,407 --> 00:17:42,235 They go everywhere with him. 347 00:17:42,322 --> 00:17:44,628 You have a relationship with his children? 348 00:17:44,715 --> 00:17:45,803 Yeah. 349 00:17:45,890 --> 00:17:47,283 Sarabeth is the oldest. 350 00:17:47,370 --> 00:17:49,024 She wants to be an astronaut. 351 00:17:49,111 --> 00:17:52,027 She asks me everything... "What's Space Camp like?" 352 00:17:52,114 --> 00:17:54,029 "How do you get into the academy?" 353 00:17:54,116 --> 00:17:57,685 Talking with her is like talking to myself when I was her age. 354 00:17:57,772 --> 00:18:00,035 Did Colonel turner ever order you not to see 355 00:18:00,122 --> 00:18:02,951 Gunnery Sergeant Frankl outside of your regular duties? 356 00:18:03,038 --> 00:18:05,867 He never came out and said it. 357 00:18:05,954 --> 00:18:07,521 What did he say? 358 00:18:07,608 --> 00:18:10,089 He said that it was important for me to maintain 359 00:18:10,176 --> 00:18:12,917 a strictly professional relationship with my Marines 360 00:18:13,004 --> 00:18:14,876 and he hoped that's what I was doing. 361 00:18:16,573 --> 00:18:18,184 And did you do that? 362 00:18:18,271 --> 00:18:22,579 I am responsible for the men and the women under my command. 363 00:18:22,666 --> 00:18:25,016 I was doing what I thought best. 364 00:18:25,104 --> 00:18:27,497 Maybe I could have done it better. 365 00:18:27,584 --> 00:18:29,804 Nobody doesn't make mistakes. 366 00:18:29,891 --> 00:18:33,895 Not a lot of room for failure in the service, Lieutenant. 367 00:18:33,982 --> 00:18:35,810 You never made a mistake? 368 00:18:35,897 --> 00:18:36,898 No. 369 00:18:38,987 --> 00:18:40,423 Okay. 370 00:18:40,510 --> 00:18:41,903 Plenty of times. 371 00:18:41,990 --> 00:18:43,992 Yeah. 372 00:18:44,079 --> 00:18:47,082 So how does it work for you, Commander 373 00:18:47,169 --> 00:18:48,344 and not for me? 374 00:18:48,431 --> 00:18:50,868 Are there really two standards? 375 00:18:54,568 --> 00:18:58,180 [Harm] You do know this case should never have come to trial. 376 00:18:58,267 --> 00:19:02,663 -Are you looking for a deal? -No. 377 00:19:02,750 --> 00:19:06,145 Lieutenant Gilbert will plead guilty and take her chances, 378 00:19:06,232 --> 00:19:08,321 I think I can win this thing on merits. 379 00:19:08,408 --> 00:19:10,149 Good evening, gentlemen, ma'am. 380 00:19:10,236 --> 00:19:12,194 Colonel Turner tasked me with informing you 381 00:19:12,281 --> 00:19:14,805 that Congresswoman Bobbi Latham will arrive at 0800. 382 00:19:14,892 --> 00:19:18,069 Commander, Ms. Latham has requested that you meet her 383 00:19:18,157 --> 00:19:19,419 immediately upon her arrival. 384 00:19:19,506 --> 00:19:21,508 Do you have a message for Colonel Turner, sir? 385 00:19:21,595 --> 00:19:23,510 I don't suppose you could tell the Colonel 386 00:19:23,597 --> 00:19:26,121 you looked for me everywhere and I was nowhere to be found? 387 00:19:26,208 --> 00:19:27,862 No, sir. 388 00:19:27,949 --> 00:19:29,124 I didn't think so, Gunner. Thanks. 389 00:19:29,211 --> 00:19:31,039 Good luck, Commander. 390 00:19:32,214 --> 00:19:34,434 You thought Congresswoman Delong was tough. 391 00:19:34,521 --> 00:19:35,652 Bobbi Latham grew up 392 00:19:35,739 --> 00:19:37,219 on the streets of Detroit. 393 00:19:37,306 --> 00:19:39,830 Of course, that was before she graduated 394 00:19:39,917 --> 00:19:41,832 first in her class at Yale Law. 395 00:19:44,487 --> 00:19:45,488 You coming? 396 00:19:45,575 --> 00:19:47,751 You're on your own, pal. 397 00:19:47,838 --> 00:19:49,884 [sighs] 398 00:20:01,939 --> 00:20:05,247 Congresswoman Latham, Commander Rabb! 399 00:20:07,118 --> 00:20:08,076 We need to talk. 400 00:20:08,163 --> 00:20:09,730 I'll make some time for you 401 00:20:09,817 --> 00:20:12,472 this afternoon, ma'am... 402 00:20:12,559 --> 00:20:14,952 or right now. 403 00:20:15,039 --> 00:20:16,998 My colleague Congresswoman Delong 404 00:20:17,085 --> 00:20:18,391 warned me about you. 405 00:20:18,478 --> 00:20:20,741 I would have liked to have been there 406 00:20:20,828 --> 00:20:21,829 for that, ma'am. 407 00:20:21,916 --> 00:20:23,178 I don't think so. 408 00:20:23,265 --> 00:20:25,615 She said that you were arrogant 409 00:20:25,702 --> 00:20:27,748 pigheaded, uncooperative... 410 00:20:27,835 --> 00:20:29,532 Sounds like her, ma'am. 411 00:20:29,619 --> 00:20:31,708 She also said you were fair. 412 00:20:31,795 --> 00:20:35,234 She failed to tell me that you were handsome. 413 00:20:35,321 --> 00:20:37,540 I don't think that matters to her, ma'am. 414 00:20:37,627 --> 00:20:38,889 Whatever the history is 415 00:20:38,976 --> 00:20:40,891 between you and Congresswoman Delong 416 00:20:40,978 --> 00:20:42,197 I'm here to make sure 417 00:20:42,284 --> 00:20:44,068 that the Navy has the right person 418 00:20:44,155 --> 00:20:45,635 defending Lieutenant Gilbert. 419 00:20:45,722 --> 00:20:46,941 I'm sure you think 420 00:20:47,028 --> 00:20:48,725 that my colleague, Major MacKenzie 421 00:20:48,812 --> 00:20:50,423 is the right woman for the job. 422 00:20:50,510 --> 00:20:52,381 That's precisely what I'm thinking. 423 00:20:52,468 --> 00:20:54,470 Then you're dead wrong. 424 00:20:54,557 --> 00:20:56,559 I believe Lieutenant Gilbert is innocent 425 00:20:56,646 --> 00:20:57,604 and it's my duty 426 00:20:57,691 --> 00:20:59,127 to represent her aggressively. 427 00:20:59,214 --> 00:21:00,911 Nothing stands in the way of that. 428 00:21:00,998 --> 00:21:03,914 Are you telling me not to get in your way? 429 00:21:04,001 --> 00:21:06,352 -Yes, ma'am. -Good for you, Commander. 430 00:21:06,439 --> 00:21:09,398 Lieutenant Gilbert needs a passionate advocate in court 431 00:21:09,485 --> 00:21:11,400 and someone to make sure she's not tried and convicted 432 00:21:11,487 --> 00:21:13,881 on the front pages of the New York Times 433 00:21:13,968 --> 00:21:15,056 before opening statements. 434 00:21:15,143 --> 00:21:16,579 And that would be you. 435 00:21:16,666 --> 00:21:17,841 Damn straight. 436 00:21:30,506 --> 00:21:32,943 [MacKenzie] You are an elementary school teacher. 437 00:21:33,030 --> 00:21:34,293 [Mrs. Frank] Yes. 438 00:21:34,380 --> 00:21:35,642 You're married 439 00:21:35,729 --> 00:21:37,731 to Gunnery Sergeant Maxwell Frankl. 440 00:21:37,818 --> 00:21:39,950 -Yes. -For how many years? 441 00:21:40,037 --> 00:21:41,300 Ten this December 18. 442 00:21:41,387 --> 00:21:43,606 Are you acquainted with Lieutenant Gilbert? 443 00:21:43,693 --> 00:21:44,825 Yes, ma'am. 444 00:21:44,912 --> 00:21:47,784 Max... Gunnery Sergeant Frankl 445 00:21:47,871 --> 00:21:50,134 is her flight line chief. 446 00:21:50,221 --> 00:21:52,267 Could you describe your observations of them together? 447 00:21:52,354 --> 00:21:53,834 Objection, Your Honor. 448 00:21:53,921 --> 00:21:55,444 Calls for speculation. 449 00:21:55,531 --> 00:21:56,880 Overruled. 450 00:21:56,967 --> 00:21:59,143 [MacKenzie] How would you characterize 451 00:21:59,230 --> 00:22:01,232 the relationship, Mrs. Frankl? 452 00:22:01,320 --> 00:22:03,322 Is it businesslike in nature 453 00:22:03,409 --> 00:22:06,325 or friendlier than a business relationship? 454 00:22:06,412 --> 00:22:07,978 They were close. 455 00:22:08,065 --> 00:22:09,153 I know he sees her 456 00:22:09,240 --> 00:22:10,981 and talks to her after hours. 457 00:22:11,068 --> 00:22:13,854 Was Lieutenant Gilbert ever a guest in your home? 458 00:22:13,941 --> 00:22:15,203 Yes... once. 459 00:22:15,290 --> 00:22:17,336 -That you know of. -Objection. 460 00:22:17,423 --> 00:22:18,380 Withdrawn. 461 00:22:18,467 --> 00:22:19,773 Were you present? 462 00:22:19,860 --> 00:22:20,861 Yes. 463 00:22:20,948 --> 00:22:22,689 Part of the time, anyway. 464 00:22:22,776 --> 00:22:25,169 -Did you invite her? -No. 465 00:22:25,256 --> 00:22:26,693 Were you away at the time? 466 00:22:26,780 --> 00:22:29,043 Yes, I was visiting my mother in Cleveland. 467 00:22:29,130 --> 00:22:31,306 [MacKenzie] Did you return home unexpectedly? 468 00:22:31,393 --> 00:22:33,221 Yes, I got an earlier flight. 469 00:22:33,308 --> 00:22:35,832 What did you find when you returned home? 470 00:22:35,919 --> 00:22:37,268 Lieutenant Gilbert 471 00:22:37,356 --> 00:22:40,837 was sitting at my dining room table. 472 00:22:40,924 --> 00:22:42,752 Were you aware that Lieutenant Gilbert 473 00:22:42,839 --> 00:22:44,798 had been given orders not to see your husband 474 00:22:44,885 --> 00:22:47,366 -outside of her regular duties? -Objection... hearsay. 475 00:22:47,453 --> 00:22:49,368 Sustained. 476 00:22:49,455 --> 00:22:51,587 Did your husband and Lieutenant Gilbert 477 00:22:51,674 --> 00:22:54,068 ever take trips together out of town? 478 00:22:54,155 --> 00:22:56,418 -Yes. -To your knowledge 479 00:22:56,505 --> 00:22:58,333 did they ever stay at the same motel? 480 00:22:58,420 --> 00:23:00,770 [voice breaking] Yes. 481 00:23:00,857 --> 00:23:03,294 [MacKenzie] Did they stay in the same room? 482 00:23:03,382 --> 00:23:06,254 Objection. Your Honor, asks for information 483 00:23:06,341 --> 00:23:07,995 beyond witness's knowledge. 484 00:23:08,082 --> 00:23:09,083 Overruled. 485 00:23:11,999 --> 00:23:13,740 [voice breaks] 486 00:23:13,827 --> 00:23:15,524 I have no way of knowing that. 487 00:23:15,611 --> 00:23:17,221 Do you believe that it's important 488 00:23:17,308 --> 00:23:19,049 for a wife to be able to trust 489 00:23:19,136 --> 00:23:21,051 her husband when he's out of town? 490 00:23:21,138 --> 00:23:24,054 Yes, of course I do. 491 00:23:24,141 --> 00:23:27,318 A lot is asked of a Marine's wife... 492 00:23:27,406 --> 00:23:29,973 and we ask a lot in return. 493 00:23:32,454 --> 00:23:33,890 Thank you, Mrs. Frankl. 494 00:23:33,977 --> 00:23:35,936 No further questions, Your Honor. 495 00:23:37,241 --> 00:23:38,721 Mrs. Frankl, your husband, 496 00:23:38,808 --> 00:23:40,201 Gunnery Sergeant Frankl, 497 00:23:40,288 --> 00:23:42,159 and Lieutenant Gilbert 498 00:23:42,246 --> 00:23:44,423 were separately registered 499 00:23:44,510 --> 00:23:47,817 at the New Eden Motel in Yuma, Arizona, on February 16. 500 00:23:47,904 --> 00:23:50,254 I don't know the date for sure. 501 00:23:50,341 --> 00:23:52,605 Your Honor, there is a stipulation 502 00:23:52,692 --> 00:23:54,476 entered into by the defense 503 00:23:54,563 --> 00:23:55,912 and the government. 504 00:23:55,999 --> 00:23:58,611 It was February 16... Rooms 206 and 213. 505 00:23:58,698 --> 00:24:00,003 So stipulated. 506 00:24:00,090 --> 00:24:04,051 Isn't it true they were on a training mission? 507 00:24:04,138 --> 00:24:05,618 Yes. 508 00:24:05,705 --> 00:24:07,968 Why didn't your husband stay at the B.E.Q.? 509 00:24:08,055 --> 00:24:10,927 Objection. The witness isn't qualified to answer the question. 510 00:24:11,014 --> 00:24:12,451 Sustained. 511 00:24:15,802 --> 00:24:18,674 Mrs. Frankl, are you familiar with Yuma, Arizona? 512 00:24:18,761 --> 00:24:21,547 Yes, my husband and I were stationed there. 513 00:24:21,634 --> 00:24:23,070 Are temporary quarters available? 514 00:24:23,157 --> 00:24:24,724 No. 515 00:24:24,811 --> 00:24:26,900 So flight crews are housed at the New Eden motel. 516 00:24:26,987 --> 00:24:28,249 Yes. 517 00:24:28,336 --> 00:24:30,120 You testified 518 00:24:30,207 --> 00:24:33,210 that you found Lieutenant Gilbert in your house 519 00:24:33,297 --> 00:24:35,343 when you returned from Cleveland. 520 00:24:35,430 --> 00:24:37,476 Were she and your husband alone? 521 00:24:37,563 --> 00:24:39,826 No. Our children were there. 522 00:24:39,913 --> 00:24:41,567 Had your husband invited 523 00:24:41,654 --> 00:24:43,873 Lieutenant Gilbert to your house? 524 00:24:43,960 --> 00:24:46,485 No... Sarabeth, our eight-year-old, 525 00:24:46,572 --> 00:24:49,096 had called her and invited her over. 526 00:24:49,183 --> 00:24:51,402 -Why? -It was 527 00:24:51,490 --> 00:24:53,056 Lieutenant Gilbert's birthday 528 00:24:53,143 --> 00:24:55,145 and my daughters had made a present for her. 529 00:24:55,232 --> 00:24:57,278 Are your daughters close with Lieutenant Gilbert? 530 00:24:57,365 --> 00:24:58,975 Yes. 531 00:24:59,062 --> 00:25:00,977 Sarabeth worships her. 532 00:25:01,064 --> 00:25:02,588 [Harm] In what way? 533 00:25:02,675 --> 00:25:06,896 Lieutenant Gilbert is everything my daughter wants to be. 534 00:25:06,983 --> 00:25:08,158 Thank you, Mrs. Frankl. 535 00:25:08,245 --> 00:25:09,551 No further questions 536 00:25:09,638 --> 00:25:10,813 Your Honor. 537 00:25:15,122 --> 00:25:16,906 I like your style, Commander. 538 00:25:16,993 --> 00:25:18,952 That was the easy stuff, ma'am. 539 00:25:19,039 --> 00:25:21,520 Well, now I get to have some fun. 540 00:25:24,261 --> 00:25:27,613 [reporters all talking] 541 00:25:31,181 --> 00:25:33,140 Commander Rabb and I will be answering 542 00:25:33,227 --> 00:25:34,707 your questions in a moment. 543 00:25:34,794 --> 00:25:36,883 First I'd like to make a brief statement. 544 00:25:36,970 --> 00:25:39,015 The old boys' network that has a bias 545 00:25:39,102 --> 00:25:41,235 against women in combat is about to get 546 00:25:41,322 --> 00:25:42,932 a wake-up call. 547 00:25:43,019 --> 00:25:46,240 You throw an aviator with the skills of Lieutenant Gilbert 548 00:25:46,327 --> 00:25:49,373 to the wolves, and it's going to bite you on the ass. 549 00:25:49,460 --> 00:25:51,114 Once this court-martial is over 550 00:25:51,201 --> 00:25:54,248 the house subcommittee will hold hearings. 551 00:25:54,335 --> 00:25:56,685 I intend to get to the bottom of this. 552 00:25:56,772 --> 00:25:58,600 I want to know why this happened. 553 00:25:58,687 --> 00:26:00,341 [reporters shouting] 554 00:26:00,428 --> 00:26:02,430 -[knock at door] -Enter. 555 00:26:02,517 --> 00:26:05,520 Colonel Turner, Congresswoman Bobbi Latham is here to see you, sir. 556 00:26:05,607 --> 00:26:07,043 Pleasure to meet you, ma'am. 557 00:26:07,130 --> 00:26:08,871 Colonel, I'd like for you to arrange 558 00:26:08,958 --> 00:26:10,569 a ride for me in a Cobra. 559 00:26:10,656 --> 00:26:13,223 Be glad to accommodate you, Congresswoman Latham. 560 00:26:13,310 --> 00:26:15,486 Name your time, and I'll arrange one for you. 561 00:26:15,574 --> 00:26:18,402 I want Lieutenant Gilbert to take me for my ride. 562 00:26:19,969 --> 00:26:22,624 This is the first I've heard of it, sir. 563 00:26:24,365 --> 00:26:25,975 I've grounded Lieutenant Gilbert 564 00:26:26,062 --> 00:26:28,195 pending the outcome of her court-martial. 565 00:26:28,282 --> 00:26:29,370 Un-ground her. 566 00:26:29,457 --> 00:26:30,806 I can't do that. 567 00:26:30,893 --> 00:26:33,287 Is he telling the truth, Commander? 568 00:26:33,374 --> 00:26:36,420 Ma'am, I really don't think this is a good idea. 569 00:26:36,507 --> 00:26:38,814 Can he put Lieutenant Gilbert 570 00:26:38,901 --> 00:26:39,859 back in the air? 571 00:26:39,946 --> 00:26:41,556 There's not a lot of precedent 572 00:26:41,643 --> 00:26:43,297 but technically... 573 00:26:43,384 --> 00:26:44,994 Yes or no? 574 00:26:45,081 --> 00:26:46,822 Yes... Colonel Turner 575 00:26:46,909 --> 00:26:49,782 can return Lieutenant Gilbert to flight status. 576 00:26:49,869 --> 00:26:51,697 I'll be ready in an hour. 577 00:26:55,222 --> 00:26:57,137 -One more thing. -[Turner] Ma'am? 578 00:26:57,224 --> 00:26:58,791 How was this allowed to happen? 579 00:26:58,878 --> 00:27:01,402 That's the wrong question, ma'am. 580 00:27:01,489 --> 00:27:03,360 And what's the right question, Colonel? 581 00:27:03,447 --> 00:27:06,712 How do we stop this from happening again? 582 00:27:23,206 --> 00:27:24,860 [Latham] You don't approve of this. 583 00:27:24,947 --> 00:27:26,296 [Harm] No, ma'am. 584 00:27:26,383 --> 00:27:28,516 Lieutenant Gilbert's one hell of a pilot. 585 00:27:28,603 --> 00:27:30,953 If she screws up, my life is on the line. 586 00:27:31,040 --> 00:27:32,868 It's a risk I'm willing to take. 587 00:27:32,955 --> 00:27:34,870 -Lieutenant! -Ma'am. 588 00:27:34,957 --> 00:27:36,045 Let's go flying. 589 00:28:14,693 --> 00:28:16,607 Mind if I sit down, Harm? 590 00:28:16,695 --> 00:28:18,740 Would it matter if I did? 591 00:28:18,827 --> 00:28:20,133 Not a bit. 592 00:28:20,220 --> 00:28:21,351 Call me Bobbi. 593 00:28:25,312 --> 00:28:26,661 Can I get you something, ma'am? 594 00:28:26,748 --> 00:28:28,837 Uh... cognac... make it a double, please. 595 00:28:33,059 --> 00:28:36,062 General Eisenhower had an affair with his driver. 596 00:28:36,149 --> 00:28:37,628 How is that relevant? 597 00:28:37,716 --> 00:28:39,979 My client did not have an affair. 598 00:28:40,066 --> 00:28:42,590 I know. If the Pentagon had cashiered 599 00:28:42,677 --> 00:28:45,767 every officer during World War II who committed adultery 600 00:28:45,854 --> 00:28:48,639 Hitler's children would be sitting in the White House 601 00:28:48,727 --> 00:28:50,337 instead of Bill Clinton. 602 00:28:53,514 --> 00:28:54,994 Ever been in love? 603 00:28:57,170 --> 00:28:59,738 [gasps quietly] 604 00:28:59,825 --> 00:29:00,782 What happened? 605 00:29:03,393 --> 00:29:05,047 She was my best friend's wife. 606 00:29:06,832 --> 00:29:08,224 So you never said a word. 607 00:29:10,357 --> 00:29:13,273 He died two years ago. 608 00:29:13,360 --> 00:29:16,102 So now what's keeping you from saying your piece? 609 00:29:16,189 --> 00:29:18,452 Do you always ask this many questions? 610 00:29:18,539 --> 00:29:20,062 I'm nosy by nature. 611 00:29:20,149 --> 00:29:22,064 I find it hard to believe 612 00:29:22,151 --> 00:29:24,458 that she would turn you down. 613 00:29:24,545 --> 00:29:26,242 Women like you, Harm. 614 00:29:26,329 --> 00:29:27,461 Mac likes you. 615 00:29:27,548 --> 00:29:30,290 She'd like to wring my neck. 616 00:29:30,377 --> 00:29:33,162 I get that feeling a couple of times a day, Commander 617 00:29:33,249 --> 00:29:34,381 but it passes. 618 00:29:35,512 --> 00:29:36,862 Sandra likes you. 619 00:29:36,949 --> 00:29:40,126 That's because I'm all that stands between her 620 00:29:40,213 --> 00:29:43,825 and half a year in the brig. 621 00:29:43,912 --> 00:29:47,829 I don't dislike you as much as Adele said I would, Harm. 622 00:29:52,355 --> 00:29:54,140 Your friend's wife... 623 00:29:54,227 --> 00:29:57,360 She lost one husband and she doesn't want to lose another? 624 00:29:57,447 --> 00:29:59,319 She wants a life of her own. 625 00:29:59,406 --> 00:30:01,364 Fancy that. 626 00:30:01,451 --> 00:30:03,627 It's a new world, Commander 627 00:30:03,714 --> 00:30:06,630 or do you like the old world better? 628 00:30:06,717 --> 00:30:09,024 Little woman keeping the home fires burning 629 00:30:09,111 --> 00:30:12,158 and raises the children and waits like faithful Penelope 630 00:30:12,245 --> 00:30:14,464 for Odysseus to return home from the wars. 631 00:30:14,551 --> 00:30:16,902 You know, that was my mother's life. 632 00:30:16,989 --> 00:30:20,906 She never complained, even when my father didn't come home. 633 00:30:23,909 --> 00:30:26,520 I want Sandra Gilbert vindicated. 634 00:30:26,607 --> 00:30:30,350 So do I... Bobbi. 635 00:30:36,051 --> 00:30:37,270 [MacKenzie] Colonel Turner, 636 00:30:37,357 --> 00:30:39,185 how did the adulterous relationship 637 00:30:39,272 --> 00:30:42,057 between Gunnery Sergeant Frankl and Lieutenant Gilbert 638 00:30:42,144 --> 00:30:43,319 come to your attention? 639 00:30:43,406 --> 00:30:44,364 Objection... 640 00:30:44,451 --> 00:30:45,974 Assumes facts not in evidence. 641 00:30:46,061 --> 00:30:47,846 Sustained. 642 00:30:47,933 --> 00:30:50,587 How did the the alleged relationship 643 00:30:50,674 --> 00:30:53,286 between Gunnery Sergeant Frankl and Lieutenant Gilbert 644 00:30:53,373 --> 00:30:55,027 come to your attention? 645 00:30:55,114 --> 00:30:57,420 An anonymous call to the sexual harassment hot line. 646 00:30:57,507 --> 00:30:59,205 The caller said they'd been seen together 647 00:30:59,292 --> 00:31:01,163 in an inappropriate manner on several occasions 648 00:31:01,250 --> 00:31:02,686 including an overnight stay 649 00:31:02,773 --> 00:31:04,775 while they were T.A.D. in Yuma, Arizona. 650 00:31:04,863 --> 00:31:06,429 What did you do next? 651 00:31:06,516 --> 00:31:08,867 I ordered Lieutenant Gilbert to see Sergeant Frankl 652 00:31:08,954 --> 00:31:10,956 onlyin the course of her regular duties. 653 00:31:11,043 --> 00:31:13,872 And did she willfully violate that order? 654 00:31:13,959 --> 00:31:15,917 Objection, Your Honor. Leading the witness. 655 00:31:16,004 --> 00:31:18,833 Sustained. 656 00:31:18,920 --> 00:31:21,357 And to your knowledge, did she obey that order? 657 00:31:21,444 --> 00:31:23,707 No. She went to the Gunnery Sergeant's home 658 00:31:23,794 --> 00:31:26,275 while his wife was away for the weekend. 659 00:31:26,362 --> 00:31:28,147 Thank you, sir, that will be all. 660 00:31:30,889 --> 00:31:32,629 Did you ask Lieutenant Gilbert 661 00:31:32,716 --> 00:31:35,328 about the truth of the anonymous allegations? 662 00:31:35,415 --> 00:31:36,459 No. 663 00:31:36,546 --> 00:31:38,374 Why not, Colonel? 664 00:31:38,461 --> 00:31:40,115 Even the appearance of impropriety 665 00:31:40,202 --> 00:31:42,857 is a threat to good order and discipline in the ranks. 666 00:31:42,944 --> 00:31:44,598 That a hot line call was made 667 00:31:44,685 --> 00:31:46,208 indicated a perception of impropriety. 668 00:31:46,295 --> 00:31:48,210 I felt that was enough for me to act. 669 00:31:48,297 --> 00:31:50,560 Did you put your order in writing, sir? 670 00:31:50,647 --> 00:31:53,085 -No. -May I ask why? 671 00:31:53,172 --> 00:31:55,217 I did not feel that was necessary. 672 00:31:55,304 --> 00:31:57,350 Do you recall the exact wording 673 00:31:57,437 --> 00:31:59,787 of your order to Lieutenant Gilbert? 674 00:31:59,874 --> 00:32:03,269 Yes. I told her to end her relationship 675 00:32:03,356 --> 00:32:04,792 with Gunnery Sergeant Frankl 676 00:32:04,879 --> 00:32:06,881 and see him only during working hours. 677 00:32:06,968 --> 00:32:08,317 Those were your exact words? 678 00:32:08,404 --> 00:32:10,624 As close as I can recall. 679 00:32:10,711 --> 00:32:13,801 Is it possible, Colonel, that your wording was less precise; 680 00:32:13,888 --> 00:32:15,585 that, for example, you told her 681 00:32:15,672 --> 00:32:18,240 to maintain a strictly professional relationship 682 00:32:18,327 --> 00:32:19,502 and hope she did so? 683 00:32:19,589 --> 00:32:21,940 My words left no room for interpretation. 684 00:32:22,027 --> 00:32:24,159 But you can't recall precisely what you said. 685 00:32:24,246 --> 00:32:25,726 I didn't need to be explicit... 686 00:32:26,292 --> 00:32:29,338 She knew what I meant, and she knew she should knock it off. 687 00:32:33,560 --> 00:32:35,431 Uh, sir, ma'am, we have to talk. 688 00:32:35,518 --> 00:32:38,304 I checked the Lieutenant's medical records. 689 00:32:38,391 --> 00:32:40,219 I got this back from the lab. 690 00:32:40,306 --> 00:32:44,266 I think you might be interested in this, Commander. 691 00:32:44,353 --> 00:32:47,182 Lieutenant Gilbert is five weeks pregnant. 692 00:32:52,187 --> 00:32:54,755 I didn't know that I was pregnant until yesterday. 693 00:32:54,842 --> 00:32:55,843 Really? 694 00:32:55,930 --> 00:32:57,410 Precisely when did you discover 695 00:32:57,497 --> 00:32:59,586 you were having an affair with an enlisted man? 696 00:32:59,673 --> 00:33:01,588 Damn you, Lieutenant. 697 00:33:01,675 --> 00:33:03,459 How am I supposed to defend you 698 00:33:03,546 --> 00:33:06,288 if you won't tell me the truth? 699 00:33:06,375 --> 00:33:09,248 I never dreamed it would get this far, Commander. 700 00:33:09,335 --> 00:33:12,120 It all happened so fast. 701 00:33:16,168 --> 00:33:18,909 Sandra, if I am going to get you a deal 702 00:33:18,997 --> 00:33:21,086 you have got to give me something. 703 00:33:21,173 --> 00:33:24,785 You're only hurting yourself by holding back. 704 00:33:27,570 --> 00:33:29,224 You werehaving an affair 705 00:33:29,311 --> 00:33:32,575 -with Gunnery Sergeant Frankl. -Yes. 706 00:33:32,662 --> 00:33:35,752 Colonel Turner ordered you not to spend time 707 00:33:35,839 --> 00:33:37,189 in Gunnery Sergeant Frankl's company? 708 00:33:37,276 --> 00:33:38,842 Well, I think that there are several ways 709 00:33:38,929 --> 00:33:40,322 his words might be interpreted. 710 00:33:40,409 --> 00:33:42,455 I'm the lawyer here, Lieutenant. 711 00:33:42,542 --> 00:33:46,459 The answer to the question is, "Yes, Colonel Turner ordered me 712 00:33:46,546 --> 00:33:49,418 "not to spend time in Gunnery Sergeant Frankl's Company. 713 00:33:49,505 --> 00:33:51,203 "I willfully disobeyed the order 714 00:33:51,290 --> 00:33:54,032 and I went to his house when his wife was not home." 715 00:33:54,119 --> 00:33:56,599 Sarabeth and Lisa were with us. Where's the problem with that? 716 00:33:56,686 --> 00:33:59,080 You graduated from the Academy, Lieutenant 717 00:33:59,167 --> 00:34:02,083 you went through basic and advanced flight training 718 00:34:02,170 --> 00:34:05,130 you got your picture on the cover of the Navy Times 719 00:34:05,217 --> 00:34:07,915 and you don't know the answer to that question? 720 00:34:08,002 --> 00:34:11,962 "An order is an order and is to be obeyed." 721 00:34:12,050 --> 00:34:13,442 Okay, tell me again so I understand. 722 00:34:13,529 --> 00:34:15,053 We're in the middle of a trial, 723 00:34:15,140 --> 00:34:16,402 the evidence supports a conviction 724 00:34:16,489 --> 00:34:18,360 and you want me to let her walk away? 725 00:34:18,447 --> 00:34:20,058 The matter was unfairly sent to court-martial 726 00:34:20,145 --> 00:34:21,407 from the beginning, Mac. 727 00:34:21,494 --> 00:34:23,800 It deserved nonjudicial punishment at best. 728 00:34:23,887 --> 00:34:25,585 My client was railroaded. 729 00:34:25,672 --> 00:34:28,327 -That bridge is crossed, Harm. -All I'm asking for 730 00:34:28,414 --> 00:34:31,069 is an administrative discharge in lieu of a court-martial. 731 00:34:31,156 --> 00:34:34,985 -"For the convenience of the government," ma'am. -Thank you, Bud. 732 00:34:35,073 --> 00:34:37,292 The government requires that the Armed Forces 733 00:34:37,379 --> 00:34:38,902 maintain good order and discipline. 734 00:34:38,989 --> 00:34:41,340 How is that accomplished if I let her off the hook? 735 00:34:41,427 --> 00:34:43,864 Are you willing to let all this come out at trial? 736 00:34:43,951 --> 00:34:46,214 What, that your client is a liar and an adulterer? 737 00:34:46,301 --> 00:34:49,174 That my client is a victim of selective prosecution. 738 00:34:49,261 --> 00:34:51,001 I checked the records, Mac. 739 00:34:51,089 --> 00:34:53,961 There were four other male officers at Camp Pendleton 740 00:34:54,048 --> 00:34:56,703 guilty of the same infraction as Lieutenant Gilbert. 741 00:34:56,790 --> 00:34:58,313 None of those cases went to court-martial. 742 00:34:58,400 --> 00:34:59,923 One officer was transferred to another command, 743 00:35:00,010 --> 00:35:02,230 two received reprimands and the fourth left the service 744 00:35:02,317 --> 00:35:03,971 with an honorabledischarge. 745 00:35:04,058 --> 00:35:06,321 There's a different set of rules for Lieutenant Gilbert 746 00:35:06,408 --> 00:35:08,541 because she's a woman. 747 00:35:08,628 --> 00:35:11,544 How many of them were given a direct order to stop the affair? 748 00:35:11,631 --> 00:35:13,763 None. That'smy point. 749 00:35:13,850 --> 00:35:16,244 Come on, Mac, give her a break. 750 00:35:16,331 --> 00:35:19,639 Harm, I may want to give her a break, but that is not my job. 751 00:35:19,726 --> 00:35:22,642 "Lieutenant Gilbert deserves a full and fair hearing 752 00:35:22,729 --> 00:35:26,820 "just like everyone else, no matter how the chips fall, no special pleading 753 00:35:26,907 --> 00:35:28,691 and no playing the gender card." 754 00:35:28,778 --> 00:35:31,564 You remember everything I say? 755 00:35:31,651 --> 00:35:33,566 Only the good stuff. 756 00:35:33,653 --> 00:35:36,482 Let's see what the judge has to say. 757 00:35:36,569 --> 00:35:38,179 Mac... 758 00:35:38,266 --> 00:35:40,007 You don't really believe Lieutenant Gilbert deserves 759 00:35:40,094 --> 00:35:42,357 to spend time in the brig for this, do you? 760 00:35:42,444 --> 00:35:44,359 That depends on whether you can prove 761 00:35:44,446 --> 00:35:46,187 there was a selective prosecution. 762 00:35:46,274 --> 00:35:49,190 Counselors, I have reached a decision. 763 00:35:49,277 --> 00:35:52,367 Commander Rabb, your argument 764 00:35:52,454 --> 00:35:54,108 that the new evidence 765 00:35:54,195 --> 00:35:58,112 will impact the defense of your client is compelling. 766 00:35:58,199 --> 00:36:00,462 I therefore, in the interest of justice 767 00:36:00,549 --> 00:36:02,638 grant a recess until tomorrow morning. 768 00:36:02,725 --> 00:36:03,944 Is that acceptable? 769 00:36:04,031 --> 00:36:04,988 Yes, Your Honor. 770 00:36:05,075 --> 00:36:06,076 [gavel strikes] 771 00:36:11,952 --> 00:36:13,606 Commander Rabb. Ma'am. 772 00:36:13,693 --> 00:36:16,261 The trial was going great... why the delay? 773 00:36:16,348 --> 00:36:18,132 Some new information has come to light. 774 00:36:18,219 --> 00:36:19,960 And you're not going to tell me? 775 00:36:20,047 --> 00:36:22,484 That would be a violation of attorney-client privilege. 776 00:36:22,571 --> 00:36:24,486 I was assured by General McCartney 777 00:36:24,573 --> 00:36:26,096 that I would be denied nothing; 778 00:36:26,184 --> 00:36:28,011 otherwise, there'd be hell to pay. 779 00:36:28,098 --> 00:36:30,013 Are you threatening me, ma'am? 780 00:36:30,100 --> 00:36:32,190 Is a pig's ass pork? 781 00:36:45,115 --> 00:36:47,814 Am I catching you at a bad time? 782 00:36:47,901 --> 00:36:50,556 I can't imagine a worse time, ma'am. 783 00:36:50,643 --> 00:36:55,082 I was once engaged to a Marine captain for about a week. 784 00:36:55,169 --> 00:36:57,215 That was a long time ago. 785 00:36:57,302 --> 00:36:59,129 What happened? 786 00:36:59,217 --> 00:37:02,263 I think I fell in love with the uniform instead of the man. 787 00:37:02,350 --> 00:37:03,917 I should have married him. 788 00:37:04,004 --> 00:37:05,788 He would have made a great wife. 789 00:37:05,875 --> 00:37:08,400 He was a good cook, he can iron a mean shirt 790 00:37:08,487 --> 00:37:09,966 and he made a bed so tight 791 00:37:10,053 --> 00:37:12,055 you could bounce a quarter off of it... 792 00:37:12,142 --> 00:37:13,622 among other things. 793 00:37:13,709 --> 00:37:16,538 [chuckles quietly] 794 00:37:16,625 --> 00:37:20,063 You want to tell me what's going on? 795 00:37:20,150 --> 00:37:25,025 Sandra, I can't help you if you don't tell me the truth. 796 00:37:25,112 --> 00:37:27,419 People keep telling me that, ma'am. 797 00:37:27,506 --> 00:37:29,682 I keep getting deeper in trouble. 798 00:37:29,769 --> 00:37:31,423 I'm not going to let you quit. 799 00:37:31,510 --> 00:37:33,425 We can fight this... I can beat them. 800 00:37:33,512 --> 00:37:36,645 I'm not going to have you railroaded out of the service. 801 00:37:36,732 --> 00:37:39,909 There's one problem, ma'am. 802 00:37:39,996 --> 00:37:41,346 I'm pregnant. 803 00:37:46,351 --> 00:37:48,091 Have you told him? 804 00:37:48,178 --> 00:37:50,093 Not yet. 805 00:37:50,180 --> 00:37:51,747 It ended between us 806 00:37:51,834 --> 00:37:53,793 before all of this happened. 807 00:37:53,880 --> 00:37:57,231 He felt his first responsibility was to his family. 808 00:37:59,233 --> 00:38:04,499 I knew it was wrong, ma'am, I was just so damn lonely. 809 00:38:04,586 --> 00:38:06,980 Couldn't you have found a fellow officer? 810 00:38:07,067 --> 00:38:08,460 Other officers didn't want 811 00:38:08,547 --> 00:38:09,852 anything to do with me. 812 00:38:09,939 --> 00:38:11,463 Max was different. 813 00:38:11,550 --> 00:38:14,292 It felt so great to be in love. 814 00:38:16,903 --> 00:38:19,558 I gave up a lot of normal stuff to get this far. 815 00:38:20,907 --> 00:38:23,213 You put your heart on hold. 816 00:38:23,301 --> 00:38:24,693 We all do. 817 00:38:26,086 --> 00:38:27,914 It's the price we pay 818 00:38:28,001 --> 00:38:29,916 to have success in a man's world. 819 00:38:30,003 --> 00:38:32,571 I'd do it again. 820 00:38:32,658 --> 00:38:34,486 That makes me a lousy Marine. 821 00:38:35,965 --> 00:38:38,620 I love the corps, ma'am. 822 00:38:38,707 --> 00:38:40,709 I did something stupid. 823 00:38:40,796 --> 00:38:42,537 I betrayed the trust 824 00:38:42,624 --> 00:38:45,105 the corps placed in me as an officer. 825 00:38:45,192 --> 00:38:50,850 [sobbing] 826 00:38:50,937 --> 00:38:54,419 And now it's cost me everything that I love. 827 00:38:55,898 --> 00:38:57,770 Except your baby. 828 00:39:03,384 --> 00:39:05,038 Harm! 829 00:39:05,125 --> 00:39:06,735 I talked to Sandra. 830 00:39:06,822 --> 00:39:08,607 You're interfering with my client. 831 00:39:08,694 --> 00:39:10,652 I'm the best friend your client has. 832 00:39:10,739 --> 00:39:12,088 Why can't you understand? 833 00:39:12,175 --> 00:39:13,916 This is bigger than the courtroom. 834 00:39:14,003 --> 00:39:15,570 The whole world is watching. 835 00:39:15,657 --> 00:39:18,225 I don't care what the world thinks, Congresswoman. 836 00:39:18,312 --> 00:39:20,183 Well, I do. 837 00:39:22,403 --> 00:39:25,798 Bobbi, you have an agenda. I have a client. 838 00:39:25,885 --> 00:39:28,888 All I care about is what's best for her. 839 00:39:28,975 --> 00:39:31,151 But do you think all Congresswoman Delong and I 840 00:39:31,238 --> 00:39:33,327 care about are getting the headlines, 841 00:39:33,414 --> 00:39:35,111 about sticking it to the military, 842 00:39:35,198 --> 00:39:36,939 about furthering the role of women in combat? 843 00:39:37,026 --> 00:39:39,812 Yes. Then you're dead wrong. 844 00:39:39,899 --> 00:39:42,771 I want everyoneto have the same chance. 845 00:39:42,858 --> 00:39:47,515 Look, tell me what you came to tell me 846 00:39:47,602 --> 00:39:49,648 but let me do my job. 847 00:39:49,735 --> 00:39:53,608 I'd hate to think that Sandra's child 848 00:39:53,695 --> 00:39:55,393 would be born behind bars. 849 00:39:55,480 --> 00:39:57,307 I believe that can be avoided. 850 00:39:57,395 --> 00:39:59,266 Or that charges will be brought 851 00:39:59,353 --> 00:40:01,181 against Gunnery Sergeant Frankl. 852 00:40:01,268 --> 00:40:03,531 Sandra believes she's done enough damage. 853 00:40:03,618 --> 00:40:05,359 Gunnery Sergeant Frankl is guilty 854 00:40:05,446 --> 00:40:06,926 of lying and fraternization. 855 00:40:07,013 --> 00:40:09,276 Some kind of punishment cannot be avoided 856 00:40:09,363 --> 00:40:11,887 but the fact that he ended the relationship 857 00:40:11,974 --> 00:40:13,672 speaks well for him. 858 00:40:13,759 --> 00:40:15,151 What else? 859 00:40:15,238 --> 00:40:18,111 I want Sandra Gilbert to leave the service 860 00:40:18,198 --> 00:40:21,244 with her head held high. 861 00:40:21,331 --> 00:40:26,119 That's right, Commander... I'm backing down. 862 00:40:26,206 --> 00:40:30,602 You find a way to resolve this, and you're a hero. 863 00:40:35,302 --> 00:40:37,086 Gee, you don't ask much, do you? 864 00:40:37,173 --> 00:40:39,262 I'm known for it. 865 00:40:42,527 --> 00:40:43,658 [knocking] 866 00:40:43,745 --> 00:40:45,094 Enter. 867 00:40:46,705 --> 00:40:47,923 Evening, Colonel. 868 00:40:48,010 --> 00:40:50,926 Commander. 869 00:40:51,013 --> 00:40:54,800 -I think we can put this matter behind us, sir. -Good. 870 00:40:54,887 --> 00:40:57,455 I've worked out the details with Major MacKenzie. 871 00:40:57,542 --> 00:40:58,804 Lieutenant Gilbert agrees 872 00:40:58,891 --> 00:41:00,588 to an administrative discharge 873 00:41:00,675 --> 00:41:03,635 and she will not contest the charges brought against her. 874 00:41:03,722 --> 00:41:04,810 Then it's over. 875 00:41:04,897 --> 00:41:06,464 Not quite. 876 00:41:06,551 --> 00:41:08,814 Lieutenant Gilbert will not have me 877 00:41:08,901 --> 00:41:11,643 file a complaint against you for selective prosecution... 878 00:41:11,730 --> 00:41:14,210 We both know she has no grounds to file such a complaint. 879 00:41:14,297 --> 00:41:16,082 Maybe not, sir, but even the appearance of impropriety 880 00:41:16,169 --> 00:41:17,910 is enough for some people these days. 881 00:41:17,997 --> 00:41:21,174 Lieutenant Gilbert is not the victim of selective prosecution. 882 00:41:21,261 --> 00:41:23,437 She also was not the first officer at Camp Pendleton 883 00:41:23,524 --> 00:41:25,004 to be guilty of fraternization, Colonel. 884 00:41:25,091 --> 00:41:28,573 There were four others, dating back to 1992. 885 00:41:28,660 --> 00:41:29,922 Yes, sir, all of those involved men, 886 00:41:30,009 --> 00:41:31,184 and none of those cases went to court-martial. 887 00:41:31,271 --> 00:41:32,707 That was then, Commander. 888 00:41:32,794 --> 00:41:34,666 The standard has not changed, Colonel. 889 00:41:34,753 --> 00:41:36,711 The political climate has. 890 00:41:36,798 --> 00:41:39,279 Is that why you brought charges against Lieutenant Gilbert... politics? 891 00:41:39,366 --> 00:41:42,412 My actions regarding Lieutenant Gilbert 892 00:41:42,500 --> 00:41:44,197 had nothing to do with her gender. 893 00:41:44,284 --> 00:41:47,330 If those male officers had committed the same offense today 894 00:41:47,417 --> 00:41:50,595 that they did several years ago, they'd be prosecuted likewise. 895 00:41:56,296 --> 00:42:00,256 Lieutenant Gilbert was one of the best and brightest... 896 00:42:00,343 --> 00:42:03,085 and she screwed it up. 897 00:42:03,172 --> 00:42:05,914 All she had to do was stop seeing the guy 898 00:42:06,001 --> 00:42:08,569 but once she disobeyed orders 899 00:42:08,656 --> 00:42:10,528 she was finished. 900 00:42:12,138 --> 00:42:14,357 And I did what I had to do. 901 00:42:16,838 --> 00:42:18,492 It's a damn shame. 902 00:42:18,579 --> 00:42:21,234 Colonel, Lieutenant Gilbert has one exercise left 903 00:42:21,321 --> 00:42:24,019 to complete her quals. 904 00:42:24,106 --> 00:42:26,935 You're not suggesting I put her back in the air. 905 00:42:27,022 --> 00:42:28,937 You've already done that, Colonel. 906 00:42:29,024 --> 00:42:31,244 It's going to take me two or three days 907 00:42:31,331 --> 00:42:34,377 to process her paperwork. Let her complete her quals. 908 00:42:36,684 --> 00:42:39,731 Give me a good reason why I would do that. 909 00:42:41,428 --> 00:42:43,517 Because it's the right thing to do. 910 00:42:46,433 --> 00:42:48,522 Guns are loaded and double-checked. 911 00:42:48,609 --> 00:42:50,437 I'm hoping I won't need them. 912 00:42:50,524 --> 00:42:52,570 You need them, they'll fire. 913 00:43:03,189 --> 00:43:04,407 Give 'em hell. 914 00:43:04,494 --> 00:43:06,235 Just like always. 915 00:43:09,674 --> 00:43:10,849 It's okay, Max. 916 00:43:10,936 --> 00:43:13,242 Say good-bye to the girls for me. 917 00:43:13,329 --> 00:43:16,376 Tell them I will think of them every day. 918 00:43:16,463 --> 00:43:18,900 I'm sorry for what happened. 919 00:43:18,987 --> 00:43:21,033 It's nobody's fault, Max. 920 00:43:38,572 --> 00:43:41,836 I did the math, Mustang... we score 90 and no one can beat us. 921 00:43:41,923 --> 00:43:43,621 Under that, we're toast. 922 00:43:43,708 --> 00:43:46,101 Let's hit the damn thing on the first pass then. 923 00:43:48,321 --> 00:43:50,410 Okay, Mustang, commence the exercise. 924 00:43:50,497 --> 00:43:51,759 You are free to start. 925 00:43:51,846 --> 00:43:53,413 The clock will begin ticking 926 00:43:53,500 --> 00:43:55,371 as soon as you pop over the ridge. 927 00:43:55,458 --> 00:43:57,286 This is a tough exercise, ma'am. 928 00:43:57,373 --> 00:44:00,333 She gets two rockets to shoot at a moving target. 929 00:44:00,420 --> 00:44:02,030 What happens if she misses? 930 00:44:02,117 --> 00:44:03,423 She goes to her guns. 931 00:44:03,510 --> 00:44:05,120 Air speed cannot drop below 80 knots 932 00:44:05,207 --> 00:44:06,644 she gets a single pass 933 00:44:06,731 --> 00:44:08,689 the quicker the kill, the higher the score. 934 00:44:15,261 --> 00:44:17,655 [man] Counting down from 100. 935 00:44:25,053 --> 00:44:27,534 [Wizard] I have a visual. 936 00:44:46,205 --> 00:44:47,380 [Wizard yells] 937 00:44:47,467 --> 00:44:50,122 [Wizard] Way to go, Mustang! 938 00:44:50,209 --> 00:44:54,039 [hollow tone] Yeah... not bad for a girl. 939 00:44:55,823 --> 00:44:57,825 That's a kill, Colonel. 940 00:44:57,912 --> 00:45:01,916 Nine seconds... that's a 91 out of 100. 941 00:45:02,003 --> 00:45:04,702 That puts her in first place. 942 00:45:09,663 --> 00:45:11,230 She made it, ma'am. 943 00:45:11,317 --> 00:45:13,362 [both laugh] 944 00:45:19,804 --> 00:45:21,762 Nice shooting, Lieutenant. 945 00:45:21,849 --> 00:45:24,112 Thank you, sir... 946 00:45:24,199 --> 00:45:25,548 for everything. 69807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.