All language subtitles for Ballard - 1x01 - Library of Lost Souls.WEB.SuccessfulCrab.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,059 --> 00:00:18,310 Stop LAPD 2 00:00:26,402 --> 00:00:28,654 Down, lady. 3 00:00:56,849 --> 00:00:58,767 Stay down. 4 00:00:58,768 --> 00:01:00,560 Stay, stay. 5 00:01:00,561 --> 00:01:01,936 You okay 6 00:01:01,937 --> 00:01:03,813 Yeah, I'm fine. 7 00:01:03,814 --> 00:01:05,732 Windel here's gonna need a doctor though. 8 00:01:07,067 --> 00:01:10,112 4-King-80, we need an RA. My location. 9 00:01:11,280 --> 00:01:15,450 Black, male, conscious and...breathing. 10 00:01:15,451 --> 00:01:17,620 Copy, 4-King. RA to your location. 11 00:01:20,414 --> 00:01:21,414 Jesus, Ballard. 12 00:01:22,625 --> 00:01:27,587 I thought... ...cold cases were gonna be safer. 13 00:01:30,466 --> 00:01:33,636 Yeah, well, I think that may have been some wishful thinking. 14 00:01:51,737 --> 00:01:52,987 Honey, you didn't have to wait. 15 00:01:52,988 --> 00:01:55,991 Just got out of my interview five minutes ago. 16 00:01:56,575 --> 00:01:57,575 Plus, you're my ride. 17 00:01:59,495 --> 00:02:00,662 How'd it go 18 00:02:00,663 --> 00:02:04,207 Prelim should show my actions were within policy, 19 00:02:04,208 --> 00:02:06,876 but I gotta sit for a psych eval before I head in. 20 00:02:08,379 --> 00:02:10,922 It's worth it, knowing we got Windel dead to rights. 21 00:02:10,923 --> 00:02:12,340 Agreed. 22 00:02:12,341 --> 00:02:14,802 Just, watch your back. 23 00:02:15,594 --> 00:02:17,262 The two guys who grilled me 24 00:02:17,263 --> 00:02:21,934 asked a lot of questions about you in a digging-for-dirt kinda way. 25 00:02:23,686 --> 00:02:24,978 Good to know. 26 00:02:24,979 --> 00:02:26,313 Breakfast of champions 27 00:02:27,189 --> 00:02:30,733 Maybe not, but we took on a whole lot of bad business last night. 28 00:02:30,734 --> 00:02:32,111 A little good won't kill me. 29 00:03:27,958 --> 00:03:30,543 You know, most cops would take the day off after the night you had. 30 00:03:30,544 --> 00:03:33,213 You're still getting to know me. 31 00:04:01,825 --> 00:04:04,327 You gave us a scare. 32 00:04:04,328 --> 00:04:07,288 Colleen's been mainlining local news since she got in this morning. 33 00:04:07,289 --> 00:04:08,457 I'm a worrywart. 34 00:04:09,083 --> 00:04:10,960 Well, at least Windel is off the street. 35 00:04:11,585 --> 00:04:12,794 Yeah. 36 00:04:12,795 --> 00:04:15,589 I mean, I wish it didn't take ten years, but yeah. 37 00:04:31,397 --> 00:04:32,773 Our first closed case. 38 00:04:33,399 --> 00:04:36,776 I was gonna make a cake, but I didn't know if anyone was gluten-free. 39 00:04:36,777 --> 00:04:38,736 Gluten-free is not a real thing, Colleen. 40 00:04:38,737 --> 00:04:39,904 I'm pretty sure it is. 41 00:04:39,905 --> 00:04:41,572 And you know the case isn't actually closed, right 42 00:04:41,573 --> 00:04:43,324 It's just up to the courts now. 43 00:04:43,325 --> 00:04:44,535 Well, someone's cranky. 44 00:04:45,202 --> 00:04:46,495 Anyway, it doesn't matter. 45 00:04:52,543 --> 00:04:53,544 Here. 46 00:04:54,628 --> 00:04:56,296 Detective, the honors. 47 00:04:56,880 --> 00:04:58,340 I-I cleared the shelves. 48 00:05:02,720 --> 00:05:05,389 Figured we should have a special place. 49 00:05:19,111 --> 00:05:21,612 Martina, where are the boxes I brought from Property yesterday 50 00:05:21,613 --> 00:05:24,491 - They were there. I didn't - Just taking a peek. 51 00:05:24,992 --> 00:05:26,452 Not much to see really. 52 00:05:28,996 --> 00:05:31,831 Question. Out of all the cases, the thousands of cases to choose from, 53 00:05:31,832 --> 00:05:32,999 why this one 54 00:05:33,000 --> 00:05:34,709 You're welcome to find one to work on your own. 55 00:05:34,710 --> 00:05:38,004 I'm just saying, it's got none of the things that make it simple to close. 56 00:05:38,005 --> 00:05:40,089 No DNA, no prints, no ID. 57 00:05:40,090 --> 00:05:42,467 Just a body in the mountains with a bullet in the head. 58 00:05:42,468 --> 00:05:44,594 Cases like that tend to fall through the cracks. 59 00:05:44,595 --> 00:05:47,473 That's why you gotta open 'em up and give them a fair shake. 60 00:05:48,557 --> 00:05:50,099 Even if there's nothing simple about 'em. 61 00:05:50,100 --> 00:05:51,768 I'm just asking the hard questions. 62 00:05:51,769 --> 00:05:54,812 It seems like our, resources would be better served 63 00:05:54,813 --> 00:05:58,067 By solving crimes against the actual citizens of LA. 64 00:05:59,860 --> 00:06:00,903 This is weird. 65 00:06:05,616 --> 00:06:06,617 What's that 66 00:06:07,618 --> 00:06:09,036 The other reason I want this case. 67 00:06:14,666 --> 00:06:16,794 This is from a bus station in San Diego. 68 00:06:18,170 --> 00:06:21,006 One of the last places John Doe was seen alive. 69 00:06:22,299 --> 00:06:23,300 That's him. 70 00:06:27,221 --> 00:06:28,722 That baby was never found. 71 00:06:29,223 --> 00:06:32,058 And what did the investigating officer say 72 00:06:32,059 --> 00:06:33,643 IO is ducking my calls, 73 00:06:33,644 --> 00:06:38,106 and I'm anxious to get some context because the book just seems off. 74 00:06:38,107 --> 00:06:39,774 Like something's missing. 75 00:06:39,775 --> 00:06:41,234 This way. 76 00:06:41,235 --> 00:06:42,819 Councilman Pearlman. 77 00:06:42,820 --> 00:06:44,446 A word in your office, Detective. 78 00:06:51,495 --> 00:06:54,789 You've been at it two weeks, and already I'm getting heat. 79 00:06:54,790 --> 00:06:55,915 This is about last night. 80 00:06:55,916 --> 00:06:57,834 This is about the officer-involved shooting 81 00:06:57,835 --> 00:06:59,043 that's all over the news. 82 00:06:59,044 --> 00:07:01,129 Well, I certainly wasn't looking to get shot at, 83 00:07:01,130 --> 00:07:02,839 but aren't we missing the headline here 84 00:07:02,840 --> 00:07:04,757 We got a murderer off the street. 85 00:07:04,758 --> 00:07:09,095 The point is, we'd like you to make headlines that are less controversial. 86 00:07:09,096 --> 00:07:11,430 To that end, the primary focus of this unit 87 00:07:11,431 --> 00:07:13,474 remains the murder of Councilman's sister. 88 00:07:13,475 --> 00:07:15,476 - Which we are working. - Really 89 00:07:15,477 --> 00:07:17,520 Because it looks like a study hall out there. 90 00:07:17,521 --> 00:07:18,646 Pick up the pace. 91 00:07:18,647 --> 00:07:22,317 I am trying, but big surprise, people don't really like working for free. 92 00:07:23,694 --> 00:07:27,905 All these applicants, they're weirdos and wannabe podcasters. 93 00:07:27,906 --> 00:07:30,199 With more money, I could bring in a second sworn officer. 94 00:07:30,200 --> 00:07:31,409 There is no more money. 95 00:07:31,410 --> 00:07:32,995 Well then, I'm stretched thin. 96 00:07:33,620 --> 00:07:36,789 The rest are reserves and volunteers. I can only ask so much. 97 00:07:36,790 --> 00:07:39,125 - You question Brian Richmond yet - Not yet. 98 00:07:39,126 --> 00:07:41,586 I want something more actionable before I do. 99 00:07:41,587 --> 00:07:45,131 He was the number one suspect in '01. Ex-boyfriend with a broken heart. 100 00:07:45,132 --> 00:07:46,716 He killed her. 101 00:07:46,717 --> 00:07:48,677 Sounds pretty actionable to me. 102 00:07:49,803 --> 00:07:52,347 Look, I don't wanna burn him until we know for sure. 103 00:07:53,182 --> 00:07:55,516 I've asked Latent Prints for everything we have. 104 00:07:55,517 --> 00:07:57,518 I am reinterviewing every witness. 105 00:07:57,519 --> 00:08:00,062 - We just need more time. - More time. 106 00:08:00,063 --> 00:08:05,360 Man, do you know how infuriating it is to hear that 107 00:08:08,739 --> 00:08:09,865 We have to go. 108 00:08:16,121 --> 00:08:18,957 I heard from friends on the force you weren't much of a team player. 109 00:08:20,751 --> 00:08:23,712 I'm hoping you see this as an opportunity to prove them wrong. 110 00:08:34,097 --> 00:08:38,727 Just so we're absolutely clear, this is your last stop. 111 00:08:39,603 --> 00:08:42,773 If you don't close Sarah's case, all of this goes away. 112 00:08:43,815 --> 00:08:45,150 And you're done. 113 00:09:05,087 --> 00:09:06,296 You good 114 00:09:09,174 --> 00:09:10,175 Yeah. 115 00:09:14,596 --> 00:09:15,930 Keep up the good work. 116 00:09:15,931 --> 00:09:17,599 Stop by any time. 117 00:09:18,892 --> 00:09:19,935 I'll walk you guys out. 118 00:09:30,570 --> 00:09:32,405 He kinda seems like a jerk. 119 00:09:32,406 --> 00:09:33,573 I bet he's an Aries. 120 00:09:34,783 --> 00:09:35,992 And Rawls is friends with him 121 00:09:35,993 --> 00:09:37,493 Yeah. They go way back. 122 00:09:37,494 --> 00:09:39,287 High school, I think. 123 00:09:39,288 --> 00:09:40,913 Pearlman put him here to keep an eye on me. 124 00:09:40,914 --> 00:09:43,417 I knew it. Classic Aries. 125 00:09:46,211 --> 00:09:47,462 Let me show you something. 126 00:09:52,217 --> 00:09:54,636 Jake made me copies of their home videos. 127 00:09:55,429 --> 00:09:56,805 Gosh. 128 00:10:00,058 --> 00:10:02,394 This one was the last one taken of Sarah. 129 00:10:03,603 --> 00:10:04,896 Two weeks before she died. 130 00:10:09,359 --> 00:10:12,486 I can't believe the DMV actually gave you a license. 131 00:10:12,487 --> 00:10:14,739 I'm serious. You're like a public safety hazard. 132 00:10:14,740 --> 00:10:16,824 Says the guy with three speeding tickets. 133 00:10:16,825 --> 00:10:18,409 I got you something. 134 00:10:18,410 --> 00:10:21,579 Figured you could keep it in your glove box until you get accepted. 135 00:10:21,580 --> 00:10:22,664 Aw. 136 00:10:23,540 --> 00:10:25,708 You just don't want me to follow you to Fullerton. 137 00:10:25,709 --> 00:10:27,877 Come on. You can't have a Fullerton diploma 138 00:10:27,878 --> 00:10:30,005 hanging on your wall when you're big in politics. 139 00:10:30,881 --> 00:10:31,881 Listen, 140 00:10:31,882 --> 00:10:35,176 I do have one piece of real advice. 141 00:10:35,177 --> 00:10:36,511 Don't ever forget. 142 00:10:37,220 --> 00:10:38,764 The brake is the one on the left. 143 00:10:39,556 --> 00:10:41,099 You suck. 144 00:10:42,351 --> 00:10:44,144 Watch out, Los Angeles. 145 00:10:49,566 --> 00:10:51,109 It reminds me of my kids. 146 00:10:52,652 --> 00:10:53,652 So sad. 147 00:10:53,653 --> 00:10:56,865 Jake's the one who found her. You've seen the crime scene photos. 148 00:10:57,949 --> 00:11:00,243 That's how he remembers her, not like this. 149 00:11:00,744 --> 00:11:03,288 This is the reason why he pushes so hard. 150 00:11:04,915 --> 00:11:06,124 He needs answers. 151 00:11:07,918 --> 00:11:10,586 Hey, did you, um, hear back from that IO on the John Doe case 152 00:11:10,587 --> 00:11:11,671 Nothing yet. 153 00:11:12,297 --> 00:11:14,716 I'm tired of waiting for her to get back to me. 154 00:11:15,467 --> 00:11:16,635 I'll call you later. 155 00:11:27,104 --> 00:11:29,105 Excuse me. 156 00:11:29,106 --> 00:11:30,732 Zamira Parker working tonight 157 00:11:34,194 --> 00:11:35,195 Thank you. 158 00:11:37,989 --> 00:11:40,533 Zamira Parker Detective Renée Ballard. 159 00:11:40,534 --> 00:11:43,869 I've been trying to track you down all day. 160 00:11:43,870 --> 00:11:46,705 I have some questions for you about a John Doe case you worked in 2020. 161 00:11:46,706 --> 00:11:49,042 Sorry. Not interested. 162 00:11:49,918 --> 00:11:52,921 Yeah. I kinda got that message when you didn't return my calls. 163 00:11:53,713 --> 00:11:54,922 Care to tell me why 164 00:11:54,923 --> 00:11:57,676 'Cause LAPD's in my rearview, and I'm not looking back. 165 00:11:58,385 --> 00:12:01,303 - Besides, that case wasn't going nowhere. - Is that why your book is so thin 166 00:12:01,304 --> 00:12:03,639 Bitch, I did my job. 167 00:12:03,640 --> 00:12:05,016 There was a baby. 168 00:12:06,143 --> 00:12:07,853 A critical missing you left out there. 169 00:12:08,353 --> 00:12:11,939 I tried, but no one saw it as a priority. 170 00:12:11,940 --> 00:12:14,067 I do. I'm reopening it. 171 00:12:14,568 --> 00:12:15,861 You want a cookie 172 00:12:20,282 --> 00:12:22,701 In your chrono, you listed four trips to that motel. 173 00:12:24,995 --> 00:12:26,413 You left something out. 174 00:12:28,123 --> 00:12:29,207 What makes you say that 175 00:12:29,833 --> 00:12:31,793 What was it Did something happen 176 00:12:39,217 --> 00:12:40,552 You wanna know what I left out 177 00:12:41,761 --> 00:12:43,889 Somebody at the LAPD was covering something up. 178 00:12:47,392 --> 00:12:48,642 Things didn't square up. 179 00:12:48,643 --> 00:12:52,146 We found a John Doe in the foothills, and I tracked him back to this flophouse. 180 00:12:52,147 --> 00:12:53,856 - This random - The Sunbeam. 181 00:12:53,857 --> 00:12:55,065 That's the one. 182 00:12:55,066 --> 00:12:58,402 I start talking to this guy. This burnout. 183 00:12:58,403 --> 00:13:01,197 He don't know anything about the John Doe or the baby, 184 00:13:01,198 --> 00:13:04,575 but he tells me about an altercation that happens the night before. 185 00:13:04,576 --> 00:13:06,702 You didn't put anything about this in your murder book. 186 00:13:06,703 --> 00:13:08,955 He said people were yelling in the parking lot. 187 00:13:09,539 --> 00:13:10,539 He goes out there, 188 00:13:10,540 --> 00:13:12,833 and he sees the motel manager getting into it with some woman. 189 00:13:12,834 --> 00:13:15,211 Black-and-white shows up. Hauls the lady off. 190 00:13:15,212 --> 00:13:17,046 Not unusual in a place like that. 191 00:13:17,047 --> 00:13:19,256 - When I started - Hey, Z. It's crowded out here. 192 00:13:19,257 --> 00:13:20,466 We gotta open up. 193 00:13:20,467 --> 00:13:21,593 I need five minutes. 194 00:13:24,012 --> 00:13:26,723 When I start asking the manager about the altercation, 195 00:13:27,349 --> 00:13:28,682 he gets real uncooperative. 196 00:13:28,683 --> 00:13:30,100 So I head back to the barn, 197 00:13:30,101 --> 00:13:33,730 and I start looking up all the 911 calls, any record of a roll-out. 198 00:13:34,272 --> 00:13:35,272 Nothing. 199 00:13:35,273 --> 00:13:36,815 Nothing in the sergeant's log 200 00:13:36,816 --> 00:13:38,317 That's what I'm saying. 201 00:13:38,318 --> 00:13:41,320 Someone buried that 911 call and the roll-out. 202 00:13:41,321 --> 00:13:42,988 Now, who would wanna do that 203 00:13:42,989 --> 00:13:44,990 That's why it's not in the book. 204 00:13:44,991 --> 00:13:48,244 If you suspect that the cops were involved, why not try to prove it 205 00:13:49,329 --> 00:13:52,415 'Cause calling the LAPD out on their shit always goes so well. 206 00:13:53,458 --> 00:13:55,251 Besides, I wasn't there much longer after that. 207 00:13:55,252 --> 00:13:57,837 I quit, like a week or two later. 208 00:14:00,340 --> 00:14:02,424 Only thing I regret is leaving them cases behind. 209 00:14:02,425 --> 00:14:03,802 You want another shot at it 210 00:14:04,719 --> 00:14:05,762 The John Doe case. 211 00:14:07,389 --> 00:14:10,641 Assuming you can keep your suspicions about the department on the down-low. 212 00:14:10,642 --> 00:14:12,476 There's a reason I'm not a cop anymore, Detective. 213 00:14:12,477 --> 00:14:14,521 I'm not asking you to put the uniform back on. 214 00:14:15,564 --> 00:14:17,148 All right, just look at the evidence. 215 00:14:18,149 --> 00:14:19,568 We could really use your take. 216 00:14:22,070 --> 00:14:23,071 I don't know. 217 00:14:24,698 --> 00:14:25,699 Okay. 218 00:14:31,371 --> 00:14:33,915 You know, that baby would probably be six years old. 219 00:14:38,837 --> 00:14:40,088 Think about it. 220 00:14:43,550 --> 00:14:45,302 Thinking about bringing her on 221 00:14:45,844 --> 00:14:47,219 It crossed my mind. 222 00:14:47,220 --> 00:14:49,139 I'd have to reel her in slow. 223 00:14:50,348 --> 00:14:52,016 We're getting a fridge tomorrow. 224 00:14:52,017 --> 00:14:56,979 So this Parker give you any idea why she flamed out of RHD after six months 225 00:14:56,980 --> 00:14:58,897 She did not. 226 00:14:58,898 --> 00:15:01,775 Probably drugs, right Booze 227 00:15:01,776 --> 00:15:02,860 Let's just wait and see. 228 00:15:02,861 --> 00:15:04,529 She might not even show up. 229 00:15:06,239 --> 00:15:09,950 Detective, that jewelry store homicide, I think I have a new approach. 230 00:15:09,951 --> 00:15:13,996 It's 80 degrees in here. I swear to God, this thing is useless. 231 00:15:13,997 --> 00:15:16,749 I'm setting up eBay alerts for the items that were stolen. 232 00:15:16,750 --> 00:15:19,126 Over 300 pieces, so it'll take a while, 233 00:15:19,127 --> 00:15:21,545 but if anything matches up, I'll get notified. 234 00:15:21,546 --> 00:15:23,756 Didn't that go down in, like, '09 235 00:15:23,757 --> 00:15:24,840 '07. Why 236 00:15:24,841 --> 00:15:27,301 And you think the killer's just now trying to unload those goods 237 00:15:27,302 --> 00:15:28,637 Well, no. 238 00:15:29,262 --> 00:15:31,597 But it could give us something to trace back. 239 00:15:31,598 --> 00:15:33,307 I have a really good feeling about this. 240 00:15:33,308 --> 00:15:35,726 Whoa. It's like a library in here. 241 00:15:35,727 --> 00:15:36,935 Parker. 242 00:15:36,936 --> 00:15:38,729 Glad you could make it in. 243 00:15:38,730 --> 00:15:41,358 I call it the Library of Lost Souls. 244 00:15:41,983 --> 00:15:43,734 Zamira Parker, meet Colleen Hatteras. 245 00:15:43,735 --> 00:15:45,194 - She's one of my volunteers. - Hi. 246 00:15:45,195 --> 00:15:48,405 I met her last year when she came to RHD with a theory on a case. 247 00:15:48,406 --> 00:15:49,490 Nobody wanted to listen to her 248 00:15:49,491 --> 00:15:51,200 because she doesn't have a law enforcement background. 249 00:15:51,201 --> 00:15:53,869 Former soccer mom. Current empty nester. 250 00:15:53,870 --> 00:15:55,789 But her theory got us our guy. 251 00:15:56,748 --> 00:15:58,499 And this is Thomas Laffont. 252 00:15:58,500 --> 00:16:00,959 My first partner after I made detective. 253 00:16:00,960 --> 00:16:04,088 He retired a few years ago, but I pulled him back in as a reserve. 254 00:16:04,089 --> 00:16:05,339 I remember your name. 255 00:16:05,340 --> 00:16:07,091 I was only in RHD for a few months, 256 00:16:07,092 --> 00:16:09,510 but the guys would not stop talking about your interviews. 257 00:16:09,511 --> 00:16:10,595 Just a few months 258 00:16:11,471 --> 00:16:12,638 Ted Rawls. 259 00:16:12,639 --> 00:16:13,807 Pleasure. 260 00:16:14,307 --> 00:16:15,432 Ted's a local business owner. 261 00:16:15,433 --> 00:16:19,019 Private security, but I've been a reserve for 12 years. 262 00:16:19,020 --> 00:16:22,981 Councilman Pearlman thought Ballard could use a little help down here. 263 00:16:22,982 --> 00:16:25,734 Okay. You going in the field today 264 00:16:25,735 --> 00:16:27,236 I wasn't planning to. Why 265 00:16:27,237 --> 00:16:29,321 A lot of hardware for a guy riding a desk. 266 00:16:29,322 --> 00:16:31,032 It's like you're about to go to battle. 267 00:16:34,661 --> 00:16:37,913 Parker was the IO on the John Doe case we just pulled. 268 00:16:37,914 --> 00:16:39,707 Thought I could use her input. 269 00:16:39,708 --> 00:16:42,711 I'm just looking at evidence. I'm not here to knock on any doors. 270 00:16:43,545 --> 00:16:46,714 Copy that. Well, everything we have is here and on the board. 271 00:16:46,715 --> 00:16:49,258 You know, I called this the Santa Muerte case 272 00:16:49,259 --> 00:16:51,802 after that figurine we found in his bedroom at The Sunbeam 273 00:16:51,803 --> 00:16:53,762 I wondered what that was. 274 00:16:53,763 --> 00:16:56,014 Santa Muerte is a folk saint out of Mexico. 275 00:16:56,015 --> 00:16:59,644 A lot of immigrants carry them. They think they offer protection. 276 00:17:00,520 --> 00:17:01,603 Didn't much help here. 277 00:17:01,604 --> 00:17:04,022 Is that how you figured our John Doe was undocumented 278 00:17:04,023 --> 00:17:06,693 Yeah, I mean, there wasn't a ton of detail. 279 00:17:07,360 --> 00:17:09,027 And the department was focused on other cases. 280 00:17:09,028 --> 00:17:11,698 Makes sense. The killer's probably already back across the border. 281 00:17:15,368 --> 00:17:17,703 Martina Castro, meet Zamira Parker. 282 00:17:17,704 --> 00:17:20,873 Martina is our intern with an eye towards law school. 283 00:17:20,874 --> 00:17:23,292 She's trying to get this place organized. 284 00:17:23,293 --> 00:17:24,793 Is that from Latent Prints 285 00:17:24,794 --> 00:17:26,920 All they've got on the Sarah Pearlman crime scene. 286 00:17:26,921 --> 00:17:28,422 Thank you. 287 00:17:28,423 --> 00:17:29,590 Now, this one I've heard of. 288 00:17:29,591 --> 00:17:31,592 Yeah, Councilman Pearlman's sister 289 00:17:31,593 --> 00:17:34,512 is why this unit's up and running in the first place. 290 00:17:39,350 --> 00:17:40,977 This is footage from the scene. 291 00:17:46,941 --> 00:17:48,610 It's like a time capsule. 292 00:17:50,028 --> 00:17:51,029 They're all like that. 293 00:17:52,155 --> 00:17:53,363 We get to go back and forth, 294 00:17:53,364 --> 00:17:57,160 but the families, somehow, they're always stuck back there. 295 00:18:04,751 --> 00:18:07,879 Sixteen. Strangled the night before her Sadie Hawkins dance. 296 00:18:09,964 --> 00:18:11,757 What Is that 297 00:18:11,758 --> 00:18:12,841 Her retainer, yeah. 298 00:18:12,842 --> 00:18:14,552 She lost it during the struggle. 299 00:18:16,638 --> 00:18:17,638 You got the palm print. 300 00:18:17,639 --> 00:18:19,181 What palm print 301 00:18:19,182 --> 00:18:21,433 It's from the window that the killer climbed out of. 302 00:18:21,434 --> 00:18:22,601 I've been trying to track it down 303 00:18:22,602 --> 00:18:23,727 for a week. 304 00:18:23,728 --> 00:18:25,771 - It's a miracle it still exists. - Yeah. 305 00:18:25,772 --> 00:18:28,691 Looks like it was a waste of time. It's too smeared to be usable. 306 00:18:29,192 --> 00:18:30,651 I'm not thinking about the print. 307 00:18:30,652 --> 00:18:33,029 I'm thinking about the tape used to lift it. 308 00:18:34,239 --> 00:18:37,242 There's a chance that it grabbed some DNA the killer left behind. 309 00:18:39,327 --> 00:18:41,454 - That's smart. - That's what I said. 310 00:18:42,372 --> 00:18:44,874 Touch DNA has come a long way since the early aughts. 311 00:18:46,084 --> 00:18:47,794 2001, you said 312 00:18:48,503 --> 00:18:49,878 Yeah. 313 00:18:49,879 --> 00:18:52,256 The dusting powder tends to absorb oil, 314 00:18:52,257 --> 00:18:56,218 and 24 years later, sample's gonna be pretty degraded. 315 00:18:56,219 --> 00:18:57,427 But you'll take a look at it 316 00:18:57,428 --> 00:18:59,430 Sure, just don't get your hopes up. 317 00:19:00,431 --> 00:19:02,641 What kind of timeline you thinking 318 00:19:02,642 --> 00:19:04,893 Thirty days, minimum. Get used to 60. 319 00:19:04,894 --> 00:19:05,979 Sixty 320 00:19:07,313 --> 00:19:09,857 This is for the Pearlman case. You know, the councilman. 321 00:19:09,858 --> 00:19:11,692 You run the cold case unit 322 00:19:11,693 --> 00:19:13,069 Yeah. 323 00:19:14,279 --> 00:19:16,030 I'll move it to the front of the line. 324 00:19:17,949 --> 00:19:20,284 I'm sure the councilman will really appreciate it. 325 00:19:20,285 --> 00:19:22,161 I'm not doing it for the councilman. 326 00:19:22,829 --> 00:19:24,539 You're Detective Ballard, right 327 00:19:26,124 --> 00:19:28,041 I heard about what you did last year. 328 00:19:28,042 --> 00:19:29,127 Thought it was brave. 329 00:20:26,559 --> 00:20:27,602 Hey, baby girl. 330 00:20:28,603 --> 00:20:30,103 How you doing 331 00:20:32,523 --> 00:20:33,524 Come on. 332 00:20:41,407 --> 00:20:43,200 Lola, come on. 333 00:20:43,201 --> 00:20:45,869 Jesus, Tutu. You're gonna bust an eardrum in here. 334 00:20:45,870 --> 00:20:50,708 The Menace had his workers there again. Nothing but hammers and handsaws all day. 335 00:20:51,292 --> 00:20:52,418 Driving me nuts. 336 00:20:52,919 --> 00:20:54,420 Grab me a Phillips-head. 337 00:20:55,088 --> 00:20:56,088 Where is it 338 00:20:56,089 --> 00:20:58,715 I don't know. Look around. Check the drawers. 339 00:20:58,716 --> 00:20:59,884 It's got a blue handle. 340 00:21:03,805 --> 00:21:05,681 You know, we could just buy a new vacuum. 341 00:21:05,682 --> 00:21:09,142 Why are you laying a beating on my kitchen 342 00:21:09,143 --> 00:21:10,812 Yeah. 343 00:21:12,855 --> 00:21:14,272 What's wrong with you 344 00:21:14,273 --> 00:21:15,483 Nothing. 345 00:21:19,487 --> 00:21:21,155 Right. Perfect place for that. 346 00:21:22,532 --> 00:21:24,533 You need to call that lifeguard friend of yours. 347 00:21:24,534 --> 00:21:25,952 What's his name Aaron 348 00:21:26,661 --> 00:21:28,704 You're always more relaxed after a night at his place. 349 00:21:28,705 --> 00:21:29,789 Tutu. 350 00:21:30,540 --> 00:21:31,540 What 351 00:21:31,541 --> 00:21:33,500 A roll in the hay always did it for me. 352 00:21:33,501 --> 00:21:35,378 Still does. 353 00:21:35,878 --> 00:21:37,546 You know what, let's not, okay 354 00:21:37,547 --> 00:21:38,755 Thanks. 355 00:21:38,756 --> 00:21:41,633 Maybe you ought to let him take you to dinner for once. 356 00:21:41,634 --> 00:21:42,885 Get to know him a little. 357 00:21:43,678 --> 00:21:45,762 Lord knows the only people you ever get close to 358 00:21:45,763 --> 00:21:48,141 are those poor dead souls in the cases you work. 359 00:21:49,017 --> 00:21:51,018 Well, that explains why I'm so close to you. 360 00:21:51,019 --> 00:21:53,395 You're halfway in the grave already, Grandma. 361 00:21:53,396 --> 00:21:54,647 Ha 362 00:22:06,409 --> 00:22:08,660 You know that "nothing" that was bothering you 363 00:22:08,661 --> 00:22:10,830 It have anything to do with that business last year 364 00:22:11,998 --> 00:22:13,624 A woman at the lab brought it up. 365 00:22:15,626 --> 00:22:18,045 Do I need to have words with this lab lady 366 00:22:18,046 --> 00:22:19,881 No. 367 00:22:20,381 --> 00:22:21,382 She meant well. 368 00:22:24,135 --> 00:22:25,844 It's just that any time someone mentions it, 369 00:22:25,845 --> 00:22:27,430 I feel like I'm right back there. 370 00:22:32,351 --> 00:22:33,770 Like, I can't get free from it. 371 00:23:17,980 --> 00:23:19,065 Thank you. 372 00:23:27,073 --> 00:23:29,033 - Can I help you - Spencer, right 373 00:23:29,826 --> 00:23:30,826 Remember me 374 00:23:30,827 --> 00:23:32,828 I worked a murder back in 2020. 375 00:23:32,829 --> 00:23:34,622 Mexican guy. Had a baby. 376 00:23:35,790 --> 00:23:38,709 Traced his last known whereabouts back to this charming place. 377 00:23:40,962 --> 00:23:42,046 Zamira Parker. 378 00:23:43,464 --> 00:23:44,465 Robbery Homicide 379 00:23:45,299 --> 00:23:46,300 Ringing any bells 380 00:23:49,262 --> 00:23:52,014 Yeah, I can see how we all might blend together. 381 00:23:53,057 --> 00:23:55,393 Record like yours, you've probably seen a lot of cops. 382 00:23:55,935 --> 00:23:57,227 Grand theft, assault... 383 00:23:57,228 --> 00:23:58,311 What do you want 384 00:23:58,312 --> 00:24:01,022 I'm curious to see if anybody came around looking for him. 385 00:24:01,023 --> 00:24:05,069 You're asking about someone who died, what, five years ago 386 00:24:07,196 --> 00:24:09,448 No wonder you people got such a stellar rep. 387 00:24:11,117 --> 00:24:12,409 I got nothing. 388 00:24:12,410 --> 00:24:14,619 Now, could you vacate 389 00:24:14,620 --> 00:24:16,122 Cops ain't good for business. 390 00:24:23,963 --> 00:24:25,214 RHD, how can I help you 391 00:24:27,967 --> 00:24:30,553 Olivas, I think this one's for you. Line one. 392 00:24:34,557 --> 00:24:36,933 Detective Olivas, Robbery Homicide. How can I help you 393 00:24:36,934 --> 00:24:39,561 Um, is Detective Parker there 394 00:24:39,562 --> 00:24:41,439 - Zamira Parker - Yes. 395 00:24:42,315 --> 00:24:44,858 I'm sorry. She doesn't work here anymore. 396 00:24:44,859 --> 00:24:47,986 But I'm happy to help you with whatever 397 00:24:47,987 --> 00:24:49,071 Hello 398 00:24:50,740 --> 00:24:52,032 Hello 399 00:24:52,033 --> 00:24:55,410 So you get the same stuff you did when you were actually on the job 400 00:24:55,411 --> 00:24:56,494 Yeah, pretty much. 401 00:24:56,495 --> 00:25:01,417 Get to carry a gun, badge, check out equipment, drive a city ride. 402 00:25:02,501 --> 00:25:05,046 Sorry those perks don't apply to the interns. 403 00:25:05,546 --> 00:25:07,881 I'm mostly here for the college credit. 404 00:25:07,882 --> 00:25:10,718 What kind of law are you interested in 405 00:25:11,552 --> 00:25:13,429 Maybe corporate law or finance. 406 00:25:13,971 --> 00:25:15,972 And you chose this internship 407 00:25:15,973 --> 00:25:17,724 Well, I figured at one of those big firms 408 00:25:17,725 --> 00:25:20,728 I probably would've just spent the whole semester restocking coffee pods. 409 00:25:21,395 --> 00:25:23,314 Morning. 410 00:25:23,940 --> 00:25:24,981 Any news from the lab 411 00:25:24,982 --> 00:25:26,651 She told you it would be a long shot. 412 00:25:27,235 --> 00:25:28,944 We got a fridge. 413 00:25:28,945 --> 00:25:30,029 Yeah. 414 00:25:31,113 --> 00:25:33,241 Starting to feel like a real unit around here. 415 00:25:34,700 --> 00:25:37,744 Colleen, that's evidence. It doesn't belong on your desk. 416 00:25:37,745 --> 00:25:39,537 I'm sorry, it's just... 417 00:25:39,538 --> 00:25:42,250 I get some weird energy off of it. 418 00:25:43,167 --> 00:25:45,293 Weird energy What does that mean 419 00:25:45,294 --> 00:25:48,296 You know, like... like a sense of things. 420 00:25:48,297 --> 00:25:50,925 Thought it'd be good to keep it close by while I work the case. 421 00:25:56,514 --> 00:25:58,099 Can I see you in my office, please 422 00:26:02,478 --> 00:26:03,479 Close the door. 423 00:26:06,691 --> 00:26:09,276 Please don't tell me you think you're psychic. 424 00:26:09,277 --> 00:26:15,031 I have intuitions. I... I know things about people. Like an empath. 425 00:26:15,032 --> 00:26:16,199 My God. 426 00:26:16,200 --> 00:26:18,118 Is that a problem I thought it could be useful if I 427 00:26:18,119 --> 00:26:20,453 Imagine this jewelry store case goes to trial. 428 00:26:20,454 --> 00:26:24,041 If a defense attorney got wind of this, they would eviscerate you on the stand. 429 00:26:26,585 --> 00:26:28,086 You do good work, Colleen. 430 00:26:28,087 --> 00:26:30,256 I just don't want it undermined by anything. 431 00:26:30,923 --> 00:26:35,719 I understand. I'll just... I'll keep this to myself. 432 00:26:35,720 --> 00:26:37,430 - Thank you. Yep. - And I'll put the... 433 00:26:42,518 --> 00:26:45,353 - Parker, good morning. - Yeah, hey. 434 00:26:45,354 --> 00:26:47,981 I'm about to head to that motel. The Sunbeam. 435 00:26:47,982 --> 00:26:49,066 Anything I should know 436 00:26:50,067 --> 00:26:52,736 Um, actually, I just stopped by there. 437 00:26:52,737 --> 00:26:53,821 Really 438 00:26:54,530 --> 00:26:56,615 And here I thought we weren't knocking on doors. 439 00:26:57,658 --> 00:26:59,160 Yeah, listen. 440 00:27:01,245 --> 00:27:04,457 Going back to that place, it just reminded me, um... 441 00:27:05,666 --> 00:27:09,211 This thing dried up, like, five years ago. 442 00:27:10,171 --> 00:27:12,173 What do you think we're gonna get from it now 443 00:27:13,174 --> 00:27:14,341 Well, I don't know. 444 00:27:14,342 --> 00:27:16,052 Past is always present. 445 00:27:16,886 --> 00:27:20,306 But if no one cares enough to dig, then it just stays buried. 446 00:27:21,724 --> 00:27:23,184 I don't think this is me anymore. 447 00:27:24,143 --> 00:27:25,603 You know, maybe it never was. 448 00:27:27,229 --> 00:27:28,563 What if you're wrong 449 00:27:28,564 --> 00:27:30,024 You did go to that motel. 450 00:27:31,233 --> 00:27:32,610 So you do care. 451 00:27:34,737 --> 00:27:36,405 Look, just give me a day of your time. 452 00:27:37,239 --> 00:27:38,532 Maybe two. 453 00:27:42,286 --> 00:27:44,622 One day. 454 00:27:53,714 --> 00:27:54,965 Detective Ballard. 455 00:27:55,925 --> 00:27:57,259 Hey, Darcy. 456 00:27:59,136 --> 00:28:00,221 Long shot paid off. 457 00:28:00,805 --> 00:28:03,223 - The lab got DNA off that print tape. - You're kidding. 458 00:28:03,224 --> 00:28:05,350 The killer's DNA's been there this whole time. 459 00:28:05,351 --> 00:28:06,684 I know. 460 00:28:06,685 --> 00:28:09,062 Now we need to find a profile to compare it to. 461 00:28:09,063 --> 00:28:11,648 - You still got a line on the ex-boyfriend - Brian Richmond 462 00:28:11,649 --> 00:28:13,733 Pearlman sure thinks he's our guy. 463 00:28:13,734 --> 00:28:15,902 Good luck getting a warrant for his DNA. 464 00:28:15,903 --> 00:28:17,946 Even back then, they didn't have enough probable cause. 465 00:28:17,947 --> 00:28:19,907 I'll get it some other way. 466 00:28:32,962 --> 00:28:35,172 Nelson. I was just about to call. 467 00:28:36,132 --> 00:28:40,511 I heard you're running some DNA tests. Something about a palm print. 468 00:28:41,095 --> 00:28:43,346 Yeah, we found a palm print in the case file. 469 00:28:43,347 --> 00:28:44,889 Does it match Richmond 470 00:28:44,890 --> 00:28:47,143 Well, it's impossible to say right now. 471 00:28:47,768 --> 00:28:51,104 Look, I don't want to hear about this through the grapevine. 472 00:28:51,105 --> 00:28:52,565 I want to hear it from you. 473 00:28:54,024 --> 00:28:56,860 Yeah, understood. We should have something meaningful any minute now. 474 00:28:56,861 --> 00:28:58,027 You'll be the first to know. 475 00:28:58,028 --> 00:28:59,447 Fantastic. 476 00:29:03,075 --> 00:29:05,786 Sorry, baby. It's not your fault. 477 00:29:18,757 --> 00:29:21,509 Don will be with you in a minute. Take a look around. 478 00:29:21,510 --> 00:29:22,720 Thanks. 479 00:29:28,476 --> 00:29:31,896 Is this your stuff Brian, is that your name 480 00:29:33,439 --> 00:29:34,565 Yeah. 481 00:29:35,483 --> 00:29:37,526 Do you mind giving me a quote on a piece 482 00:29:39,278 --> 00:29:40,403 Kind of on a roll here. 483 00:29:40,404 --> 00:29:43,281 But Don can help you out. He knows my price. 484 00:29:43,282 --> 00:29:44,575 Give me a minute. 485 00:30:09,058 --> 00:30:10,141 House of Ink. 486 00:30:10,142 --> 00:30:11,560 Yo, Brian, it's for you. 487 00:30:16,524 --> 00:30:17,525 Sorry. 488 00:30:24,114 --> 00:30:25,157 It's Brian. 489 00:30:26,492 --> 00:30:28,661 Yeah. Let me check. 490 00:30:30,829 --> 00:30:31,997 I got time Thursday. 491 00:30:33,374 --> 00:30:35,668 Friday Sorry, I heard you wrong. 492 00:30:38,045 --> 00:30:40,213 Yeah, I'll do Friday. Yeah. 493 00:30:40,214 --> 00:30:42,967 Hey, I'm-I'm double parked. I'm gonna check on my car. 494 00:30:48,889 --> 00:30:51,016 I can spot you cops a mile away. 495 00:30:54,478 --> 00:30:56,814 Police already ruined my life with this. 496 00:30:57,690 --> 00:30:59,316 Leave me alone. 497 00:31:08,951 --> 00:31:11,578 Hey. Looking for Cold Cases. 498 00:31:11,579 --> 00:31:14,080 - Someone call you a pass - Afraid not. 499 00:31:14,081 --> 00:31:15,498 Figured I could just stop by. 500 00:31:15,499 --> 00:31:17,542 Haven't been out here since I was a recruit. 501 00:31:17,543 --> 00:31:18,919 Sure don't miss that rope climb. 502 00:31:19,878 --> 00:31:22,005 You're Olivas. RHD 503 00:31:22,006 --> 00:31:24,591 You addressed my academy class about proper evidence collection. 504 00:31:25,718 --> 00:31:27,303 Job can't always be sexy. 505 00:31:29,221 --> 00:31:31,807 - Stairs on the left. - Appreciate you. 506 00:31:41,817 --> 00:31:43,943 Hey, there. Zamira Parker around 507 00:31:43,944 --> 00:31:45,903 She just stepped out. She should be right back. 508 00:31:45,904 --> 00:31:47,614 Thomas Laffont. 509 00:31:47,615 --> 00:31:49,240 Robert. 510 00:31:49,241 --> 00:31:50,992 You are Mr. RHD. 511 00:31:50,993 --> 00:31:53,202 And your name was 512 00:31:53,203 --> 00:31:55,705 Colleen Hatteras. I-I'm a volunteer. 513 00:31:55,706 --> 00:31:58,541 Got a lot of admiration for people like you. 514 00:32:00,294 --> 00:32:01,920 There she is. 515 00:32:02,796 --> 00:32:04,297 Parker and I were partners for a bit. 516 00:32:04,298 --> 00:32:06,884 You wouldn't believe who they got me rolling with now. 517 00:32:07,468 --> 00:32:09,802 Pietras. Dude with the floss 518 00:32:09,803 --> 00:32:10,929 Olivas. 519 00:32:12,848 --> 00:32:13,932 What are you doing here 520 00:32:14,642 --> 00:32:18,269 A woman called down to RHD earlier, asked for Parker. 521 00:32:18,270 --> 00:32:20,898 When I told her she no longer worked there, lady hung up on me. 522 00:32:21,732 --> 00:32:25,109 Call came from a motel tied to a case that we worked on back in the day. 523 00:32:25,110 --> 00:32:27,071 The Sunbeam. Remember that dump 524 00:32:27,946 --> 00:32:29,530 Anyway, I asked around, 525 00:32:29,531 --> 00:32:31,741 heard that Parker was dipping her toe down here with you. 526 00:32:31,742 --> 00:32:33,326 Case is cold, isn't it 527 00:32:33,327 --> 00:32:34,619 Sadly, yeah. 528 00:32:34,620 --> 00:32:37,121 But if it's something that you might take a look at, 529 00:32:37,122 --> 00:32:38,623 I am more than willing to help out. 530 00:32:38,624 --> 00:32:40,376 You probably have enough on your plate. 531 00:32:41,669 --> 00:32:42,670 Fair point. 532 00:32:43,420 --> 00:32:44,879 Anyway, glad I came down. 533 00:32:44,880 --> 00:32:46,923 Wanted to see your whole operation. 534 00:32:46,924 --> 00:32:48,133 Well, now you've seen it. 535 00:32:48,634 --> 00:32:49,760 Thanks for stopping by. 536 00:32:55,516 --> 00:32:57,559 It's good to see you folks. Laffont. 537 00:33:02,981 --> 00:33:04,399 Feel free to just call next time. 538 00:33:04,400 --> 00:33:06,151 Ballard, come on. 539 00:33:07,736 --> 00:33:09,070 Ain't it time we bury the hatchet 540 00:33:09,071 --> 00:33:10,947 I plan on burying it. 541 00:33:10,948 --> 00:33:12,241 In your goddamn back. 542 00:33:18,747 --> 00:33:20,040 Always a pleasure. 543 00:34:09,006 --> 00:34:10,381 You were looking pretty good out there. 544 00:34:11,467 --> 00:34:14,261 - Passed up some nice sets though. - Yeah. 545 00:34:15,053 --> 00:34:16,930 I got some things on my mind. 546 00:34:18,849 --> 00:34:22,477 Sometimes it's just nice to sit out there, you know 547 00:34:22,478 --> 00:34:24,855 I got coffee if you wanna talk 548 00:34:25,522 --> 00:34:26,648 I gotta go meet someone. 549 00:34:27,191 --> 00:34:28,191 Rain check 550 00:34:28,192 --> 00:34:29,318 Anytime. 551 00:34:33,071 --> 00:34:34,113 I'll call you. 552 00:34:34,114 --> 00:34:35,407 I'll answer. 553 00:34:36,492 --> 00:34:37,910 Come on, baby girl. 554 00:34:38,952 --> 00:34:40,120 Let's go. 555 00:34:57,429 --> 00:34:59,473 Thanks for meeting me. 556 00:35:01,099 --> 00:35:02,935 You know, I remember when you joined up. 557 00:35:03,769 --> 00:35:07,147 It was encouraging to see another woman climb the ranks like you did. 558 00:35:09,191 --> 00:35:10,609 Why you charming me 559 00:35:12,611 --> 00:35:17,198 I'm hoping that whatever made you leave, you'll put it behind you, 560 00:35:17,199 --> 00:35:19,618 'cause I think you'd be a great addition to my team. 561 00:35:23,705 --> 00:35:25,289 You know, me and my brothers, 562 00:35:25,290 --> 00:35:27,292 we was always told to watch out for the cops. 563 00:35:28,877 --> 00:35:30,254 It was always us against them. 564 00:35:32,840 --> 00:35:37,094 So when I went into the Academy, everybody thought I was out of my mind. 565 00:35:38,929 --> 00:35:40,389 Lost a lot of friends. 566 00:35:41,139 --> 00:35:43,183 Mama started looking at me funny, it was... 567 00:35:45,310 --> 00:35:47,646 But I thought I could make it better for all of 'em. 568 00:35:49,064 --> 00:35:50,649 Didn't work out that way. 569 00:35:51,316 --> 00:35:53,110 No, it did not. 570 00:35:53,861 --> 00:35:56,070 Then I meet you, and I think, maybe, I don't know, like, 571 00:35:56,071 --> 00:35:57,906 I could finally do some good. 572 00:35:59,283 --> 00:36:02,744 But getting involved with this case again, 573 00:36:03,412 --> 00:36:05,414 working with the LAPD again, it just... 574 00:36:07,583 --> 00:36:09,585 it just reminded me why I left it all behind. 575 00:36:11,670 --> 00:36:12,796 Why did you leave 576 00:36:15,299 --> 00:36:16,425 A lot of hypocrisy. 577 00:36:18,010 --> 00:36:19,428 Lot of assholes. 578 00:36:22,264 --> 00:36:23,765 A lot of victims too. 579 00:36:25,267 --> 00:36:27,352 But, yeah, the assholes are definitely a thing. 580 00:36:28,145 --> 00:36:30,689 How do you think I ended up heading the Cold Case unit 581 00:36:32,900 --> 00:36:34,943 I tried to call one of those assholes out, 582 00:36:35,527 --> 00:36:38,155 department sided with him and then I got booted. 583 00:36:39,907 --> 00:36:42,450 What better way to keep the troublesome woman quiet 584 00:36:42,451 --> 00:36:45,370 than to silo her in the ass-end of the LAPD 585 00:36:48,790 --> 00:36:52,920 Bottom line is, I think they wanted me to quit. 586 00:36:53,629 --> 00:36:55,088 But that's not happening. 587 00:36:58,634 --> 00:37:02,930 This asshole you keep talking about, was it Olivas 588 00:37:09,436 --> 00:37:10,686 You know, I'll tell you something. 589 00:37:10,687 --> 00:37:13,273 It's actually why I pulled the John Doe case. 590 00:37:15,108 --> 00:37:18,612 No better way to stick it to the guy than to solve the case he couldn't, right 591 00:37:22,407 --> 00:37:23,784 Why don't you do it with me 592 00:37:25,619 --> 00:37:27,162 Officially join the unit. 593 00:37:28,121 --> 00:37:31,708 I know you wanna go by that motel after what Olivas said. 594 00:37:36,046 --> 00:37:38,798 Look, I have a stack of résumés on my desk, 595 00:37:38,799 --> 00:37:41,551 a bunch of people who think it'd be neat to solve a crime. 596 00:37:42,177 --> 00:37:43,679 But they're tourists. 597 00:37:46,515 --> 00:37:47,557 I want you. 598 00:37:49,434 --> 00:37:50,477 What do you say 599 00:37:59,820 --> 00:38:00,821 Okay. 600 00:38:02,489 --> 00:38:03,740 Hell with it, I'm in. 601 00:38:50,954 --> 00:38:51,955 Excuse me. 602 00:38:52,873 --> 00:38:53,874 What happened 603 00:38:54,416 --> 00:38:55,834 Yulia is dead. 604 00:38:56,001 --> 00:38:57,085 Someone killed her. 605 00:38:57,961 --> 00:38:59,004 Yulia 606 00:39:00,881 --> 00:39:02,006 She works here 607 00:39:02,007 --> 00:39:05,052 She's a cleaning woman like me. 608 00:39:14,394 --> 00:39:15,812 My God. 609 00:39:21,651 --> 00:39:24,111 - Detective Ballard. - Renée, it's Darcy. 610 00:39:24,112 --> 00:39:27,073 Even though you weren't able to get any DNA off Brian Richmond, 611 00:39:27,074 --> 00:39:29,950 I went ahead and ran that Touch DNA from the palm print through CODIS. 612 00:39:29,951 --> 00:39:31,410 And I got a case-to-case hit. 613 00:39:31,411 --> 00:39:32,662 No shit. 614 00:39:34,414 --> 00:39:38,000 Sarah Pearlman's killer left DNA behind at another crime scene. 615 00:39:38,001 --> 00:39:40,003 Yeah, it's another murder too. 616 00:39:41,922 --> 00:39:45,299 A woman named Laura Wilson. Back in '08. 617 00:39:45,300 --> 00:39:48,053 We might have a goddamn serial killer on our hands. 618 00:40:15,205 --> 00:40:16,289 Wow. 619 00:40:17,833 --> 00:40:19,334 You don't see many books this clean. 620 00:40:21,336 --> 00:40:22,754 Who was the investigator 621 00:40:28,009 --> 00:40:30,345 You gotta be kidding me. 622 00:40:36,143 --> 00:40:37,686 Harry fucking Bosch. 623 00:40:50,282 --> 00:40:51,283 Here we go. 624 00:40:53,118 --> 00:40:56,788 I do wonder if running cold cases is secondary trauma. 625 00:40:57,581 --> 00:40:59,582 It's a position you were forced into 626 00:40:59,583 --> 00:41:02,668 because your brother's in blue turned their backs on you. 627 00:41:02,669 --> 00:41:04,253 Why are we catching a fresh one 628 00:41:04,254 --> 00:41:06,840 You missed the part where she said Yulia might be tied to the John Doe 629 00:41:07,424 --> 00:41:08,591 Where'd you get the gun 630 00:41:08,592 --> 00:41:10,926 Street guys call him Montana. He was definitely a cop. 631 00:41:10,927 --> 00:41:13,889 Gonna be near impossible investigating potential corruption. 632 00:41:16,141 --> 00:41:18,350 Everyone is mad at the LAPD... 633 00:41:18,351 --> 00:41:19,977 Stay down. 634 00:41:19,978 --> 00:41:21,353 ...And I'm the punching bag. 635 00:41:21,354 --> 00:41:23,856 I would kill for the experience you're getting in Cold Cases. 636 00:41:23,857 --> 00:41:26,400 The killer is out there right now, and he could still be active. 637 00:41:26,401 --> 00:41:28,777 He's methodical. He's not choosing these women randomly. 638 00:41:28,778 --> 00:41:30,946 There's just something we're not seeing. 639 00:41:30,947 --> 00:41:33,073 You assured me that my sister's case 640 00:41:33,074 --> 00:41:36,285 Your sister is not more or less important than any of my victims. 641 00:41:36,286 --> 00:41:39,455 Homicide has more resources for something this size. 642 00:41:39,456 --> 00:41:42,751 We have 14 victims now. That's 14 families waiting for answers. 643 00:41:43,668 --> 00:41:45,003 You have 72 hours. 644 00:41:46,671 --> 00:41:48,381 Why the hell is it always two steps back 645 00:41:49,341 --> 00:41:51,425 - This is sick. - And it stops here. 646 00:41:51,426 --> 00:41:52,843 I struggled to stay. 647 00:41:52,844 --> 00:41:56,597 Then why did you When you knew what your so-called brothers were capable of 648 00:41:56,598 --> 00:42:00,101 Because someone has to watch the watchman. 48555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.